RU139821U1 - MULTILAYER WATERPROOFING OF UNDERGROUND STRUCTURE - Google Patents

MULTILAYER WATERPROOFING OF UNDERGROUND STRUCTURE Download PDF

Info

Publication number
RU139821U1
RU139821U1 RU2013143841/03U RU2013143841U RU139821U1 RU 139821 U1 RU139821 U1 RU 139821U1 RU 2013143841/03 U RU2013143841/03 U RU 2013143841/03U RU 2013143841 U RU2013143841 U RU 2013143841U RU 139821 U1 RU139821 U1 RU 139821U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
waterproofing
layer
geotextile
geomembrane
walls
Prior art date
Application number
RU2013143841/03U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Павел Борисович Юркевич
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "Инженерное бюро Юркевича"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "Инженерное бюро Юркевича" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "Инженерное бюро Юркевича"
Priority to RU2013143841/03U priority Critical patent/RU139821U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU139821U1 publication Critical patent/RU139821U1/en

Links

Images

Landscapes

  • Processing Of Solid Wastes (AREA)

Abstract

1. Гидроизоляция подземного сооружения для здания, сооружения в целом и для отдельных узлов, конструкций, элементов подземных частей в системе здания, сооружения выполнена многослойной, включает слои геотекстиля, геомембраны и внутреннего страховочного дренажного слоя из геосетки, отличающаяся тем, что гидроизоляция образована внешним замкнутым слоем геотекстиля, выполненным из материала со свойством однонаправленной в поперечном направлении временной фильтрации, внешним и внутренним гидроизолирующими слоями с замкнутыми геомембранами, между которыми размещен внутренний страховочный дренажный слой из геосетки.2. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что внешний слой геотекстиля выполнен из термоскрепленного геотекстиля плотностью не менее 600 г/м, стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой, геомембраны выполнены сварными толщиной не менее 1,5 мм, стыки полотен которых свариваются контролируемыми герметичными швами; дренажная геосетка выполнена толщиной не менее 5 мм с нахлесточным соединением полотен.3. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что для стен подземного сооружения, возводимого с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами, внутренний гидроизолирующий слой геомембраны выполнен повышенной прочности.4. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что для стен подземного сооружения, возводимого с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами, внутренний гидроизолирующий слой геомембраны выполнен с лицевым сигнальным слоем.5. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что в системе отдельностоящего подземного с�1. The waterproofing of the underground structure for the building, the structure as a whole and for individual nodes, structures, elements of the underground parts in the building system, the structure is multilayer, includes layers of geotextile, geomembrane and an internal safety drainage layer from the geogrid, characterized in that the waterproofing is formed by an external closed a geotextile layer made of a material with the property of unidirectional transverse filtration in the transverse direction, external and internal waterproofing layers with closed geomembres s sandwiching the inner drainage layer of safety geosetki.2. The device according to claim 1, characterized in that the outer layer of geotextile is made of thermally bonded geotextile with a density of at least 600 g / m, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together, the geomembranes are made of welded thickness of at least 1.5 mm, the joints which canvases are welded with controlled tight seams; the drainage geogrid is made of a thickness of at least 5 mm with lap joint of the canvases. 3. The device according to claim 1, characterized in that for the walls of an underground structure erected with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls, the internal waterproofing layer of the geomembrane is made of increased strength. The device according to claim 1, characterized in that for the walls of an underground structure erected with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls, the inner waterproofing layer of the geomembrane is made with a front signal layer. The device according to claim 1, characterized in that in the system of a freestanding underground

Description

1. Область техники1. The technical field

Полезная модель относится к подземному строительству, конкретно к устройствам системы гидроизоляции и водозащиты как отдельностоящих подземных зданий и сооружений гражданского, общепромышленного и транспортного назначения в целом, так и отдельных узлов, конструкций, элементов подземных частей системы здания, сооружения, в том числе объектов метрополитена, защите оснований и фундаментов от грунтовых вод.The utility model relates to underground construction, specifically to devices of the waterproofing and water protection systems of both detached underground buildings and structures of civil, general industrial and transport purposes in general, as well as individual units, structures, elements of the underground parts of the building system, structures, including metro facilities, protection of foundations and foundations from groundwater.

2. Предшествующий уровень техники2. The prior art

Известно использование бентонитового мата с применением геотекстилей с разными водопропускающими и водоизолирующими свойствами (тканого и нетканого) и с прослоем между ними из гранул натриевого бентонита (Патент RU 2418133, МПК E02B 7/06) для повышения фильтрационной прочности элементов сопряжения и суффозионной устойчивости грунтовой плотины и гидроизолированного с помощью геомембран бетонного сооружения в гидротехническом строительстве.It is known to use a bentonite mat with the use of geotextiles with different water-transmitting and water-insulating properties (woven and non-woven) and with an interlayer between them of sodium bentonite granules (Patent RU 2418133, IPC E02B 7/06) to increase the filtration strength of the coupling elements and the suffusion stability of the soil dam and waterproofed with a geomembrane concrete structure in hydraulic engineering.

Недостаток технического решения - водопропускная способность во всех направлениях полотна, постоянные неконтролируемые фильтрации воды по контакту сопряжения грунтовой плотины и бетонного сооружения.The disadvantage of the technical solution is the culvert capacity in all directions of the canvas, constant uncontrolled water filtration at the interface between the soil dam and the concrete structure.

Известно применение механической защиты геомембран от повреждений (в основном от прокалывания) в виде геосетки с прикрепленными к ней с двух сторон подкладочным и защитным слоями геотекстиля (Патент RU 2468145 МПК E02B 3/06, E02D 17/20). Повышение надежности гидроизоляции при этом достигается путем заполнения ячеек геосетки полиуретановой пеной или пеной из поливинилхлоридных нанокомпозитов.It is known to use mechanical protection of geomembranes from damage (mainly from puncturing) in the form of a geogrid with lining and protective layers of geotextiles attached to it on both sides (Patent RU 2468145 IPC E02B 3/06, E02D 17/20). An increase in the reliability of waterproofing is achieved by filling the cells of the geogrid with polyurethane foam or foam from polyvinyl chloride nanocomposites.

Недостаток такого защитного слоя в невозможности восстановления противо-фильтрационных свойств системы гидроизоляции в случае ее механического повреждения (в частности, при прокалывании, как при монтаже, так и в процессе эксплуатации) - отсутствие независимого механизма активного подавления течей при нарушении гидроизоляции, а также невозможность дренажа геосеткой.The disadvantage of such a protective layer is the impossibility of restoring the anti-filtering properties of the waterproofing system in the event of its mechanical damage (in particular, when piercing, both during installation and during operation) - the absence of an independent mechanism for actively suppressing leaks in case of waterproofing, as well as the inability to drain geogrid.

Известен геотекстиль, способ его изготовления и применение с заданной регулируемой изотропией, в частности с заданными механическими свойствами в продольном и поперечном направлениях. (Патент RU 2291237, МПК D04H 3/04).Known geotextiles, a method for its manufacture and use with a given adjustable isotropy, in particular with specified mechanical properties in the longitudinal and transverse directions. (Patent RU 2291237, IPC D04H 3/04).

Известен способ возведения гидроизоляции подземного сооружения (Патент RU 2055212, МПК E21D 11/38), включающий крепление к изолируемой поверхности нетканого листового материала (иглопробивного полотна) и создание водонепроницаемого покрытия из двух слоев полимерной композиции, наносимых последовательно по этому полотну.A known method of erecting a waterproofing underground structure (Patent RU 2055212, IPC E21D 11/38), including attaching to the insulated surface of a non-woven sheet material (needle-punched fabric) and creating a waterproof coating of two layers of the polymer composition applied sequentially on this fabric.

Недостаток способа в невысокой надежности фактически однослойной гидроизоляции, сформированной путем заданной величины пропитки иглопробивного полотна первым слоем полимерной композиции с последующим нанесением на него второго слоя полимерной композиции. Однослойная гидроизоляция из иглопробивного полотна с двухслойным полимерным поверхностным покрытием может быть легко повреждена (прокол арматурой, прожог электросваркой) во время монтажа армирования постоянной монолитной железобетонной обделки подземного сооружения закрытого способа строительства или при выполнении защиты такой гидроизоляции при открытом способе строительства подземного сооружения.The disadvantage of this method is the low reliability of actually a single-layer waterproofing formed by a given value of impregnation of the needle-punched fabric with the first layer of the polymer composition, followed by applying a second layer of the polymer composition to it. A single-layer waterproofing from a needle-punched fabric with a two-layer polymer surface coating can be easily damaged (puncture by reinforcement, burn-through by electric welding) during installation of reinforcement of permanent monolithic reinforced concrete lining of an underground structure of a closed construction method or when performing such waterproofing protection in the open method of constructing an underground structure.

Известен способ гидроизоляции подземной части здания и сооружения (Патент RU 2333321 МПК, E02D 31/02), включающий формирование гидроизоляционной мембраны после возведения железобетонных конструкций путем инъекции гидроизоляционной смеси через протяженные рукавные элементы из полимерных тканей (геотекстилей), заранее уложенные сплошными рядами с нахлестом друг на друга.A known method of waterproofing the underground part of a building and structure (Patent RU 2333321 IPC, E02D 31/02), including the formation of a waterproofing membrane after the erection of reinforced concrete structures by injection of a waterproofing mixture through long sleeve elements made of polymer fabrics (geotextiles), previously laid in solid rows with overlapping each other to a friend.

Недостаток в низкой надежности гидроизоляции, поскольку гидроизоляционную мембрану выполняют нахлестом рукавных элементов из полимерных тканей друг на друга, без контролируемых по качеству скреплений рукавных элементов, также в отсутствии гарантии равномерного распределения инъецируемых гидроизоляционных смесей по длине и ширине рукавных элементов, обмятых выполненными над ними железобетонными конструкциями.The disadvantage is the low reliability of the waterproofing, since the waterproofing membrane is overlapped with hose elements made of polymer fabrics on top of each other, without quality-controlled fastening of the sleeve elements, also in the absence of a guarantee of an even distribution of the injected waterproofing mixtures along the length and width of the sleeve elements, crushed by reinforced concrete structures made over them .

Известна также, принятая за наиболее близкое техническое решение многослойная гидроизоляция, используемая как в целом по зданию, сооружению, так и для отдельных узлов, конструкций, элементов подземных частей в системе здания, сооружения, предусматривающая наличие слоев геотекстиля, геомембраны и внутреннего страховочного дренажного слоя из геосетки (Юркевич П.Б. Гидроизоляция подземных сооружений с использованием геосинтетиков. Три подхода к обеспечению надежности гидроизоляции, стр. 43, рис. 23. // “Подземное пространство мира”, брошюра, 73 страницы, 2-ое издание, дополненное и переработанное, изд. ТИМР, Москва, 2001, ISBN 5-87010-065-8).Also known is the multilayer waterproofing adopted for the closest technical solution, used both in the whole building, structure, and for individual units, structures, elements of underground parts in the building system, structure, providing for the presence of layers of geotextile, geomembrane and an internal safety drainage layer of geogrids (Yurkevich P.B. Waterproofing of underground structures using geosynthetics. Three approaches to ensuring the reliability of waterproofing, p. 43, Fig. 23. // “Underground space of the world”, brochure, 73 pages, 2nd edition, supplemented and revised, published by TIMR, Moscow, 2001, ISBN 5-87010-065-8).

В известном техническом решении в недостаточной степени обеспечивается надежность гидроизоляции, поскольку внешний подкладочный слой геотекстиля укладывается с нахлестом полотен без надежных скреплений, водопроводящая способность во всех направлениях полотна, отсутствует внутренняя гидроизолирующая геомембрана со стороны постоянных монолитных железобетонных конструкций подземного сооружения.In the known technical solution, the reliability of waterproofing is insufficiently ensured, since the outer lining layer of the geotextile is laid with overlapping paintings without reliable fastenings, the water-conducting ability in all directions of the fabric, there is no internal waterproofing geomembrane from the side of permanent monolithic reinforced concrete structures of the underground structure.

3. Сущность полезной модели3. The essence of the utility model

3.1. Результат решения технической задачи3.1. The result of solving a technical problem

Техническая задача - повышение надежности системы гидроизоляции подземной части здания или сооружения.The technical task is to increase the reliability of the waterproofing system of the underground part of a building or structure.

Технический результат - трансформирование во времени (динамическое преобразование) внешнего слоя геотекстиля с однонаправленной временной водопропускной способностью в дополнительный замкнутый гидроизолирующий слой, при этом также обеспечивается активная компенсация (самозалечивание) возникающих в процессе эксплуатации течей, вызванных нарушением гидроизоляции; с одновременным дублированием средств защиты применением как внешней, так и внутренней мембранной защиты и страховочного дренажа.The technical result is the transformation in time (dynamic transformation) of the outer layer of geotextiles with unidirectional temporary water throughput into an additional closed waterproofing layer, while also actively compensating (self-healing) for leaks arising during the operation caused by the violation of waterproofing; with simultaneous duplication of protective equipment using both external and internal membrane protection and safety drainage.

3.2. Краткое описание чертежей3.2. Brief Description of the Drawings

На фиг. 1 представлен фрагмент многослойной гидроизоляции отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением; на фиг. 2 - пример системы многослойной гидроизоляции отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением; на фиг. 3 - “Узел I” на фиг. 2; на фиг. 4 - “Узел II” на фиг. 2; на фиг. 5 - “Узел III” на фиг. 2; на фиг. 6 - сечение “А-А” на фиг. 5; на фиг. 7 фрагмент многослойной гидроизоляции отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами; на фиг. 8 - пример системы многослойной гидроизоляции отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами и временным креплением ограждения; на фиг. 9 - “Узел IV” на фиг. 8; на фиг. 10 - “Узел V” на фиг. 8; на фиг. 11 - “Узел VI” на фиг. 8; на фиг. 12 - пример системы многослойной гидроизоляции отдельностоящего подземного сооружения, возводимого полузакрытым способом с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами; на фиг. 13 - “Узел VII” на фиг. 12; на фиг. 14 - сечение “В-В” на фиг. 13;In FIG. 1 shows a fragment of a multilayer waterproofing of a detached underground structure constructed in an open pit with slopes or in a pit with temporary fencing and fastening; in FIG. 2 - an example of a multi-layer waterproofing system of a detached underground structure, erected in an open pit with slopes or in a pit with temporary fencing and fastening; in FIG. 3 - “Node I” in FIG. 2; in FIG. 4 - “Node II” in FIG. 2; in FIG. 5 - “Node III” in FIG. 2; in FIG. 6 is a section “AA” in FIG. 5; in FIG. 7 fragment of multilayer waterproofing of a detached underground structure, erected in a pit with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls; in FIG. 8 is an example of a multi-layer waterproofing system for a freestanding underground structure erected in an open pit with enclosing and simultaneously bearing permanent trench walls and temporary fastening of the fence; in FIG. 9 - “Node IV” in FIG. 8; in FIG. 10 - “Node V” in FIG. 8; in FIG. 11 - “Node VI” in FIG. 8; in FIG. 12 is an example of a multi-layer waterproofing system of a freestanding underground structure erected in a semi-closed manner with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls; in FIG. 13 - “Node VII” in FIG. 12; in FIG. 14 is a section “BB” in FIG. 13;

где 1 - многослойная гидроизоляция стен отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением; 1a - аналогичная гидроизоляция для фундаментной плиты; 1в - аналогичная гидроизоляция для плиты покрытия; 1c - аналогичная гидроизоляция для постоянного дренажного приямка; 2 - гидроизолируемое подземное сооружение, возводимое в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением; 3 - внешний слой геотекстиля; 4 - внешняя гидроизолирующая геомембрана; 5 - внутренний страховочный дренажный слой из геосетки; 6 - внутренняя гидроизолирующая геомембрана (внутренний страховочный гидроизолирующий слой); 6а - внутренняя гидроизолирующая геомембрана (внутренний страховочный гидроизолирующий слой) повышенной прочности или с лицевым сигнальным слоем; 7 - внутренний слой геотекстиля; 8 - постоянный дренажный приямок; 9 - внешняя несущая стена; 10 - плита покрытия; 11 - разуклонка из бетона под гидроизоляцию; 12 - дополнительный внутренний слой геотекстиля; 13 - утеплитель; 14- дополнительный внешний слой геотекстиля; 15 - защитная стенка (например, из кирпича); 16 - защитный армированный слой бетона; 17 - подготовка из уплотненного щебня твердых пород; 18 - фундаментная плита; 19 - постоянная несущая траншейная стена; 20 - многослойная гидроизоляции отдельностоящего подземного сооружения, возводимого с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами; 20а - аналогичная гидроизоляция для плиты покрытия; 21 - гидроизолируемое подземное сооружение, возводимое с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами; 22 - прижимная стена гидроизоляции; 23 - уплотнительная лента гидроизоляции; 24 - крепежный элемент; 25 - плита перекрытия; 26 - штраба, выровненная цементно-песчаным раствором; 27 - опорная консоль; 28 - свайный фундамент колонны, возведенной в буровой скважине; 29 - колонна, возведенная в буровой скважине; 30 - постоянная колонна; 31 - уплотнительный состав; 32 - уплотнительное кольцо; 33 - фартук из внешней гидроизолирующей геомембраны; 34 - инъекционная трубка №1; 35 - инъекционная трубка №2.where 1 is a multi-layer waterproofing of the walls of a detached underground structure, erected in an open pit with slopes or in a pit with a temporary fence and fastening; 1a - similar waterproofing for a foundation slab; 1c - similar waterproofing for a coating slab; 1c - similar waterproofing for a permanent drainage pit; 2 - underground waterproofing structure, erected in an open pit with slopes or in a pit with temporary fencing and fastening; 3 - the outer layer of geotextiles; 4 - external waterproofing geomembrane; 5 - internal safety drainage layer from the geogrid; 6 - internal waterproofing geomembrane (internal safety waterproofing layer); 6a - internal waterproofing geomembrane (internal safety waterproofing layer) of increased strength or with a front signal layer; 7 - the inner layer of geotextiles; 8 - permanent drainage pit; 9 - external bearing wall; 10 - coating plate; 11 - a manifestation of concrete for waterproofing; 12 - additional inner layer of geotextiles; 13 - insulation; 14 - additional outer layer of geotextiles; 15 - a protective wall (for example, from a brick); 16 - a protective reinforced concrete layer; 17 - preparation of compacted crushed stone of hard rocks; 18 - foundation plate; 19 - a permanent supporting trench wall; 20 - multilayer waterproofing of a detached underground structure, erected with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls; 20a - similar waterproofing for a coating slab; 21 - waterproofing underground structure, erected with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls; 22 - pressure wall of waterproofing; 23 - sealing tape waterproofing; 24 - fastener; 25 - floor slab; 26 - shtrab, leveled cement-sand mortar; 27 - reference console; 28 - pile foundation of a column erected in a borehole; 29 - a column erected in a borehole; 30 - a permanent column; 31 - sealing composition; 32 - a sealing ring; 33 - an apron from an external waterproofing geomembrane; 34 - injection tube No. 1; 35 - injection tube No. 2.

3.3. Отличительные признаки3.3. Features

В отличие от известного решения многослойной гидроизоляции подземного сооружения гидроизоляция образована внешним слоем геотекстиля (3), выполненным из материала с его возможностью (обладающего свойством) временной и однонаправленной в поперечном направлении фильтрации (с течением времени кальматирующей, заиливающейся и теряющий фильтрационные свойства, и одновременно приобретающие водозащитные свойства), внешней (4) и внутренней (6, 6а) замкнутыми геомембранами, между которыми размещен внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5).In contrast to the well-known solution of multilayer waterproofing of an underground structure, the waterproofing is formed by an external layer of geotextile (3) made of a material with its ability (having the property) of temporary and unidirectional in the transverse direction of filtration (over time calcining, silting and losing filtration properties, and at the same time acquiring waterproof properties), external (4) and internal (6, 6a) closed geomembranes, between which an internal safety drainage layer from the geo-grid is located ki (5).

Внешний слой геотекстиля (3) выполняется замкнутым с прошивкой соединений полотен одинарными или двойными швами либо сваркой нахлесточных соединений горячим воздухом.The outer layer of geotextile (3) is closed with flashing joints of paintings with single or double seams or welding lap joints with hot air.

Замкнутый внешний слой геотекстиля для реализации однонаправленности в поперечном направлении может быть выполнен из термоскрепленного геотекстиля плотностью не менее 600 г/м2, замкнутые геомембраны выполнены сварными толщиной не менее 1,5 мм, дренажная геосетка выполнена толщиной не менее 5 мм.The closed outer layer of geotextiles for the implementation of unidirectionality in the transverse direction can be made of thermally bonded geotextiles with a density of at least 600 g / m 2 , closed geomembranes are welded with a thickness of at least 1.5 mm, and the drainage geogrid is made with a thickness of at least 5 mm.

Для подземных сооружений, например, возводимых с использованием постоянных несущих траншейных стен, внутренний гидроизолирующий слой может быть выполнен повышенной прочности или с лицевым сигнальным слоем.For underground structures, for example, constructed using permanent supporting trench walls, the inner waterproofing layer can be made of increased strength or with a front signal layer.

Внешний слой геотекстиля может быть изготовлен из волокон таких способных к термопластичной обработке геосинтетических материалов, как полиолефины, полиэфиры или полиамиды, механическим способом с дальнейшим скреплением их с помощью термического воздействия, вследствие которого тончайшие волокна плавятся и жестко скрепляются между собой. Благодаря термическому воздействию термоскрепленный геотекстиль прочнее на разрыв, чем иглопробивной, но фильтрирующие свойства у него ниже, т.к. фильтрация происходит только в поперечном направлении.The outer layer of geotextiles can be made of fibers of thermosetting-capable geosynthetics such as polyolefins, polyesters or polyamides, mechanically with their further bonding by thermal treatment, due to which the finest fibers melt and are rigidly bonded to each other. Due to the thermal effect, thermally bonded geotextile is more tensile than needle-punched, but its filtering properties are lower, because filtration occurs only in the transverse direction.

Для изготовления геотекстиля внешнего слоя предпочтительны полиолефины, в частности полипропилен и полиэфир.Polyolefins, in particular polypropylene and polyester, are preferred for the manufacture of geotextile outer layer.

В качестве гидроизолирующих могут быть использованы поливинилхлоридные (ПВХ) геомембраны, геомембраны из полиэтилена низкой (ПЭНП) и высокой (ПЭВП) плотности и ТПО-геомембраны из термопластичных полиолефинов. Предпочтительны геомембраны из полиэтилена низкой (ПЭНП) и высокой (ПЭВП) плотности.As waterproofing, polyvinyl chloride (PVC) geomembrane, low density polyethylene (LDPE) and high density (HDPE) geomembrane and TPO geomembrane from thermoplastic polyolefins can be used. Low density (LDPE) and high density (HDPE) geomembranes are preferred.

Геосетки для внутреннего страховочного дренажного слоя могут быть изготовлены одноосными или двухосными из полиэтилена высокой (ПЭВП) и низкой (ПЭНП) плотности, полиэфиров, полиамидов, полипропилена и полиэстера. Предпочтительны одноосные геосетки, изготавливаемые из полиэтилена высокой (ПЭВП) плотности и полипропилена. Одноосность геосеток существенно повышает водопропускную способность.Geogrids for the internal safety drainage layer can be made uniaxial or biaxial from high density polyethylene (HDPE) and low density (LDPE), polyesters, polyamides, polypropylene and polyester. Uniaxial geogrids made of high density polyethylene (HDPE) and polypropylene are preferred. Uniaxiality of geogrids significantly increases water throughput.

В системе отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением, многослойная гидроизоляция выполняется замкнутой и снаружи в узлах сопряжения внешних несущих стен с покрытием (по Узлу I) и фундаментной плитой (по Узлу II) и содержит дополнительный внутренний слой геотекстиля (7) плотностью не менее 400 г/м2, установленный на поверхности бетона подземного сооружения для предотвращения повреждения внутренней гидроизолирующей геомембраны при ее монтаже.In the system of a freestanding underground structure, erected in an open pit with slopes or in a pit with temporary fencing and fastening, multilayer waterproofing is performed closed and externally at the interface of the external bearing walls with a coating (according to Node I) and a foundation plate (according to Node II) and contains an additional inner layer of geotextile (7) with a density of at least 400 g / m 2 installed on the concrete surface of an underground structure to prevent damage to the internal waterproofing geomembrane during its installation.

В случае заглубления подземного сооружения мельче глубины зимнего промерзания грунта в узлах сопряжения внешних несущих стен с покрытием (по Узлу I) дополнительно устанавливается слой утеплителя, например из экструдированного пенополистирола, и поверх утеплителя дополнительный слой внешнего (подкладочного) геотекстиля.If the underground structure is deepened, the depth of winter freezing of the soil is shallower at the junction points of the external bearing walls with the coating (according to Node I), an additional insulation layer is installed, for example, from extruded polystyrene foam, and an additional layer of external (lining) geotextile is placed on top of the insulation.

Внешний слой термоскрепленного геотекстиля в такой системе многослойной гидроизоляции выполняет двойную функцию: защитного слоя от механических повреждений при выполнении постоянной защиты гидроизоляции в виде кирпичной стенки или армированного бетонного слоя и дополнительного внешнего гидроизолирующего слоя за счет постепенной кольматации пылеватыми частицами грунта однонаправленной структуры его пор и формирования гидроизолирующего материала наподобие бентонитового мата.The outer layer of thermally bonded geotextiles in such a multi-layer waterproofing system has a double function: a protective layer against mechanical damage when performing continuous waterproofing protection in the form of a brick wall or reinforced concrete layer and an additional external waterproofing layer due to the gradual colmatization by dust particles of the soil of the unidirectional soil structure of its pores and the formation of a waterproofing material like bentonite mat.

Внутренний слой гидроизолирующей геомембраны по Узлу I служит в качестве страховочной гидроизоляции на случай механического повреждения в процессе строительства и на стадии эксплуатации внешнего гидроизолирующего слоя, а также пароизоляцией. Внутренний страховочный дренажный слой из геосетки по Узлу I служит для отвода временно фильтрующих через дефекты выполнения или зоны локального повреждения внешнего гидроизолирующего слоя воды, а также конденсата воды над слоем пароизоляции, в постоянный дренажный приямок подземного сооружения.The inner layer of the waterproofing geomembrane according to Node I serves as a safety waterproofing in case of mechanical damage during the construction process and at the stage of operation of the external waterproofing layer, as well as vapor barrier. The internal safety drainage layer from the geogrid according to Node I serves to divert the external waterproofing layer of water, as well as water condensate above the vapor barrier layer, temporarily filtering through defects in the performance or zone of local damage, into the permanent drainage pit of the underground structure.

В отличие от гидроизоляции внешних стен и покрытия при гидроизоляции фундаментной плиты внешний слой геотекстиля служит подкладочным, внутренний - защитным в период строительства и эксплуатации.Unlike waterproofing of external walls and coatings, when waterproofing a foundation slab, the outer layer of geotextile serves as a lining, while the inner one is protective during construction and operation.

Узел III гидроизоляции постоянного дренажного приямка не содержит внутренних слоев дренажной геосетки и гидроизолирующей геомембраны, поскольку дренажный приямок служит для временного сбора воды, фильтрующей через дефекты выполнения и повреждения гидроизоляции, также воды, используемой при пожаротушении и влажной уборке помещений подземного сооружения, перекачивоемой насосами в ливневую канализацию за пределы подземного сооружения.The waterproofing unit III of the permanent drainage pit does not contain the inner layers of the drainage geogrid and the waterproofing geomembrane, since the drainage pit serves to temporarily collect water, filtering through defects in the performance and damage of the waterproofing, as well as water used for fire fighting and wet cleaning of underground buildings, pumped into stormwater Sewerage beyond the underground structure.

Для сброса воды по внутреннему страховочному дренажному слою в постоянный дренажный приямок используются специальные водоотводы, представляющие собой ленты дренажной геосетки, обернутые геомембраной и дополнительно геотекстилем сверху и выведенные из-под фундаментной плиты вовнутрь постоянного дренажного приямка.To discharge water through the internal safety drainage layer into the permanent drainage pit, special drainage systems are used, which are tapes of the drainage geogrid wrapped with a geomembrane and additional geotextile on top and brought out from under the base plate into the permanent drainage pit.

Для обеспечения водостока временно фильтрующих через дефекты выполнения или зоны локального повреждения внешнего гидроизолирующего слоя вод из страховочного дренажного слоя многослойная гидроизоляция под фундаментной плитой укладывается по бетонной разуклонке, выполненной с наклоном не менее 3% в сторону постоянного дренажного приямка.In order to provide a drainage that temporarily filters through performance defects or zones of local damage to the external waterproofing layer of water from the safety drainage layer, a multilayer waterproofing under the foundation slab is laid on a concrete ramp made with a slope of at least 3% towards a permanent drainage pit.

В системе отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами и временным креплением ограждения многослойная гидроизоляция плиты покрытия выполняется раздельно от гидроизоляции фундаментной плиты и стен.In a system of a freestanding underground structure constructed in an open pit with enclosing and simultaneously supporting permanent trench walls and temporary fastening of the fence, multilayer waterproofing of the coating slab is performed separately from the waterproofing of the foundation slab and walls.

Непрерывная многослойная гидроизоляция защемляется внутри между траншейными стенами и прижимными стенами гидроизоляции (Узел V) и выполняется снаружи по бетонной разуклонке под фундаментной плитой (Узел VI).Continuous multilayer waterproofing is pinched inside between the trench walls and the pressure walls of the waterproofing (Node V) and is carried out externally on a concrete ramp under the foundation plate (Node VI).

Для обеспечения совместности деформации траншейных стен ограждения котлована и прижимных стен и исключения разрывов защемленной между ними многослойной гидроизоляции плита покрытия жестко соединена с траншейными стенами, а плиты перекрытий опираются на траншейные стены через опорные штрабы, выровненные цементно-песчаным раствором. Дополнительно на траншейных стенах предусмотрено устройство опорных консолей под фундаментной плитой.To ensure compatibility between the deformation of the trench walls of the foundation pit enclosure and the pressure walls and the exclusion of tears of the multilayer waterproofing pinched between them, the cover plate is rigidly connected to the trench walls, and the floor slabs are supported on the trench walls through supporting shabs aligned with cement-sand mortar. Additionally, on the trench walls, a support console is provided under the base plate.

Отличительной особенностью такой гидроизоляции стен по Узлу V является отсутствие внутреннего (защитного при возведении прижимных стен) геотекстиля и установка внутренней гидроизолирующей геомембраны повышенной прочности или двухцветной с сигнальным лицевым слоем, что упрощает обнаружение повреждения этой геомембраны (проколы, прожоги) при устройстве армирования монолитных железобетонных прижимных стен.A distinctive feature of such waterproofing of walls along Node V is the absence of an internal (protective during the construction of pressure walls) geotextiles and the installation of an internal waterproofing geomembrane of increased strength or two-color with a signal front layer, which simplifies the detection of damage to this geomembrane (punctures, burn-throughs) when reinforcing reinforced concrete pressure clamps walls.

Гидроизоляция фундаментной плиты (по Узлу VI) содержит дополнительный внутренний слой (защитного) геотекстиля (7) плотностью не менее 400 г/м2, защищающий внутреннюю гидроизолирующую геомембрану от повреждений при устройстве защитного армированного слоя бетона перед возведением фундаментной плиты.The basement slab waterproofing (according to Node VI) contains an additional inner layer of (protective) geotextile (7) with a density of at least 400 g / m 2 , which protects the internal waterproofing geomembrane from damage when the protective reinforced concrete layer is installed before the foundation slab is erected.

Гидроизоляция плиты покрытия (по Узлу IV) выполняется раздельно от гидроизоляции фундаментной плиты и стен. Гидроизоляция стен под плитой покрытия уплотняется приваркой внешней и внутренней гидроизолирующих геомембран к уплотнительным лентам, заанкеренным в теле бетона плиты покрытия при ее бетонировании. Гидроизоляция плиты покрытия выведена по бетонной разуклонке за траншейные стены, причем внутренняя гидроизолирующая геомембрана закреплена к траншейным стенам с помощью крепежных элементов (металлических полос и анкеров) и уплотнена дополнительно гидроизолирующей мастикой, например, битумно-каучуковой.The waterproofing of the coating slab (according to Node IV) is carried out separately from the waterproofing of the foundation slab and walls. The waterproofing of the walls under the coating slab is sealed by welding the external and internal waterproofing geomembranes to sealing tapes anchored in the body of the concrete of the coating slab during its concreting. The waterproofing of the coating slab is led along the concrete ramp for the trench walls, and the internal waterproofing geomembrane is fixed to the trench walls using fasteners (metal strips and anchors) and is additionally sealed with waterproofing mastic, for example, bitumen-rubber.

Гидроизоляция плиты покрытия по Узлу IV в качестве внутреннего страховочного дренажного слоя вместо геосетки может содержать внутренний дополнительный (подкладочный) слой иглопробивного геотекстиля. В случае заглубления подземного сооружения мельче глубины зимнего промерзания грунта в узлах сопряжения траншейных стен с покрытием (по Узлу IV) дополнительно устанавливается слой утеплителя, например из экструдированного пенополистирола, и поверх утеплителя дополнительный слой внешнего (подкладочного) геотекстиля.The waterproofing of the coating plate according to Node IV as an internal safety drainage layer, instead of a geogrid, may contain an internal additional (lining) layer of needle-punched geotextiles. If the underground structure is deepened, the depth of winter freezing of the soil is shallower at the junction points of the trench walls with the coating (according to Node IV) an additional insulation layer is installed, for example, of extruded polystyrene foam, and an additional layer of external (lining) geotextile is placed on top of the insulation.

Внешний слой термоскрепленного геотекстиля в данной системе многослойной гидроизоляции выполняет двойную функцию: защитного слоя от механических повреждений при выполнении постоянной защиты гидроизоляции в виде армированного бетонного слоя и дополнительного внешнего гидроизолирующего слоя за счет постепенной кольматации пылеватыми частицами грунта однонаправленной структуры его пор и формирования гидроизолирующего материала наподобие бентонитового мата.The outer layer of thermally bonded geotextiles in this multilayer waterproofing system has a double function: a protective layer against mechanical damage when the waterproofing is constantly protected in the form of a reinforced concrete layer and an additional external waterproofing layer due to the gradual colmatization of unidirectional soil pores by the dust particles of the soil and the formation of a waterproofing material like bentonite mate.

Внутренний слой гидроизолирующей геомембраны по Узлу IV служит в качестве страховочной гидроизоляции на случай механического повреждения в процессе строительства и на стадии эксплуатации внешнего гидроизолирующего слоя, а также пароизоляцией. Внутренний страховочный дренажный слой из иглопробивного (подкладочного) геотекстиля по Узлу IV служит для отвода временно фильтрующих через дефекты выполнения или зоны локального повреждения внешнего гидроизолирующего слоя воды, а также конденсата воды над слоем пароизоляции, за траншейные стены.The inner layer of the waterproofing geomembrane according to Node IV serves as safety waterproofing in case of mechanical damage during the construction process and during the operation phase of the external waterproofing layer, as well as vapor barrier. An internal safety drainage layer made of needle-punched (lining) geotextiles according to Node IV serves to drain the external waterproofing layer of water, as well as water condensate above the vapor barrier, temporarily filtering through defects in the run or zone of local damage, behind the trench walls.

В отличие от гидроизоляции покрытия при гидроизоляции траншейных стен и фундаментной плиты внешний слой геотекстиля служит подкладочным, внутренний - защитным в период строительства и эксплуатации.In contrast to the waterproofing of the coating, when waterproofing the trench walls and the foundation slab, the outer layer of geotextile serves as a lining, while the inner one is protective during construction and operation.

Устройство гидроизоляции постоянного дренажного приямка для отдельностоящего подземного сооружения, возведенного в открытом котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами и временным креплением ограждения полностью аналогично, как и для отдельностоящего подземного сооружения, возведенного в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением.The waterproofing device for a permanent drainage pit for a freestanding underground structure erected in an open pit with enclosing and simultaneously supporting permanent trench walls and temporary fastening of the fence is completely similar to a freestanding underground structure built in an open pit with slopes or in a pit with temporary fencing and fastening .

В системе отдельностоящего подземного сооружения, возводимого полузакрытым способом с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами многослойная гидроизоляция выполняется аналогичной, как и для отдельностоящего подземного сооружения, возведенного в открытом котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами и временным креплением ограждения. Отличие состоит в гидроизоляции фундаментной плиты по узлам сопряжения со свайными фундаментами колонн, возводимых в буровых скважинах (по Узлу VII).In the system of a detached underground structure constructed in a semi-closed manner with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls, multilayer waterproofing is performed similarly as for a detached underground structure erected in an open pit with enclosing and simultaneously bearing permanent trench walls and temporary fastening of the fence. The difference lies in the waterproofing of the foundation slab at the interface points with the pile foundations of the columns erected in the boreholes (according to Node VII).

По Узлам VII многослойная гидроизоляция прерывается вокруг свайных фундаментов и уплотняется посредством уплотнительных лент, привариваемых к внешней гидроизолирующей геомембране, формируя тем самым замкнутые отсеки вокруг свайных фундаментов для последующего инъекционного уплотнения этих узлов. Уплотнительные ленты своим анкерными ребрами ориентированы вовнутрь тела бетона фундаментной плиты и анкерятся в нем после ее бетонирования. Уплотнительные ленты служат для локализации зон выполнения инъекционного уплотнения узлов вокруг свайных фундаментов колонн.At Nodes VII, multilayer waterproofing is interrupted around the pile foundations and sealed with sealing strips welded to the external waterproofing geomembrane, thereby forming closed compartments around the pile foundations for subsequent injection compaction of these nodes. Sealing tapes with their anchor ribs are oriented inside the concrete body of the foundation slab and anchor in it after it is concreted. Sealing tapes are used to localize areas for performing injection compaction of nodes around pile column foundations.

Внутри отсеков вокруг свайных фундаментов колонн установка внутренних слоев гидроизолирующей геомембраны, дренажной геосетки и защитного геотекстиля не предусматривается. Дополнительными элементами уплотнения Узлов VII служат металлические кольца и крепежные элементы для защемления зон обрыва внешней гидроизолирующей геомембраны, уплотнительный состав (например, из безусадочного или расширяющегося цемента) в местах крепления металлических уплотнительных колец и инъекционные трубки для инъецирования полимерных (например, акриловых, полиуретановых, карбомидных) или полимерцементных (например, на основе растворов на расширяющихся цементах с добавлением акрилатов) составов.Inside the compartments around the pile foundations of the columns, the installation of the inner layers of the waterproofing geomembrane, drainage geogrid and protective geotextile is not provided. Additional sealing elements of Nodes VII are metal rings and fasteners for pinching the breakage areas of the external waterproofing geomembrane, a sealing compound (for example, from non-shrink or expanding cement) at the points of attachment of metal sealing rings and injection tubes for injecting polymer (for example, acrylic, polyurethane, carbide ) or polymer-cement (for example, based on solutions on expanding cements with the addition of acrylates) compositions.

Крепежные элементы устанавливают после очистки свайных фундаментов от грунта и бентонитовой корки, монтажа вертикальных металлических полуколец, закрепляемых на свайных фундаментах с помощью забуриваемых металлических анкеров и свариваемых в единые уплотнительные кольца между собой, заполнения зазоров между этими кольцами и свайными фундаментами уплотнительными составами (например, на основе безусадочного или расширяющегося цемента).Fasteners are installed after cleaning the pile foundations from the soil and bentonite peel, mounting vertical metal half rings fixed to the pile foundations with the help of drilled metal anchors and welded into single o-rings, filling the gaps between these rings and the pile foundations with sealing compounds (for example, on based on non-shrinking or expanding cement).

Защемление внешних слоев геотектиля и гидроизолирующей геомембраны вокруг свайных фундаментов по Узлам VII выполняют с помощью спаренных горизонтальных металлических и резиновых полуколец, объединяемых друг с другом стяжными болтами. Причем нижние горизонтальные металлические полукольца приваривают к вертикальному металлическому уплотнительному кольцу герметичными сварными швами и свариваются между собой.The pinching of the outer layers of the geotectil and the waterproofing geomembrane around the pile foundations according to Nodes VII is performed using paired horizontal metal and rubber half rings joined together by tightening bolts. Moreover, the lower horizontal metal half rings are welded to the vertical metal sealing ring with hermetic welds and are welded together.

После возведения фундаментной плиты посредством горизонтально устанавливаемых (№1) и наклонных по отношению к вертикали (№2) инъекционных трубок производится инъекционное секционное уплотнение узлов в зонах примыкания свайных фундаментов.After the foundation plate is erected by means of horizontally installed (No. 1) and inclined with respect to the vertical (No. 2) injection tubes, injection sectional compaction of the nodes in the adjacency zones of the pile foundations is performed.

Устройство гидроизоляции постоянного дренажного приямка для отдельностоящего подземного сооружения, возводимого полузакрытым способом с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами, полностью аналогично, как и для отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами и временным креплением ограждения.The waterproofing device for a permanent drainage pit for a freestanding underground structure erected in a semi-closed manner with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls is completely similar to that for a freestanding underground structure erected in an open pit with enclosing and simultaneously bearing permanent trench walls and temporary fastening of the fence.

В известном техническом решении отсутствует компенсация возникающих в процессе эксплуатации течей, вызванных нарушением гидроизоляции, а также внутренний дополнительный гидроизолирующий слой из геомембраны, препятствующий намоканию железобетонных конструкций гидроизолируемого подземного сооружения в случае интенсивного поступления воды или ее замерзания и оттаивания во внутреннем страховочном дренажном слое из геосетки.In the known technical solution, there is no compensation for leaks arising during operation caused by violation of waterproofing, as well as an internal additional waterproofing layer from the geomembrane, which prevents the reinforced concrete structures of the waterproofing underground structures from getting wet in case of intensive water intake or freezing and thawing in the internal safety drainage layer from the geogrid.

Для этих целей, в частности, в заявляемом техническом решении внешний слой (3), выполнен замкнутым или частично разомкнутым с уплотнением (в уровне плиты покрытия) и непрерывным из сшиваемых или свариваемых между собой полотен материала с его возможностью однонаправленной в поперечном направлении временной фильтрации (с блокированием изначально фильтрационных свойств в продольном направлении и постепенным за счет кольматации пор - в поперечном направлении), а конкретно в частном случае, из термоскрепленного геотекстиля. Также применена двухслойная гидроизоляция с внутренним страховочным дренажным слоем, при этом установлен внутренний дополнительный гидроизолирующий слой.For these purposes, in particular, in the claimed technical solution, the outer layer (3) is made closed or partially open with a seal (at the level of the coating plate) and continuous from stitched or welded to each other material sheets with its possibility of unidirectional transverse temporal filtration ( with the blocking of initially filtering properties in the longitudinal direction and gradual due to the clogging of the pores in the transverse direction), and in particular in a particular case, from thermally bonded geotextiles. A two-layer waterproofing with an internal safety drainage layer was also used, while an additional internal waterproofing layer was installed.

3.4. Гидроизоляция работает следующим образом3.4. Waterproofing works as follows

В известном техническом решении не реализовывалось требование к внешнему слою геотекстиля, как дополнительному гидроизоляционному слою и не применялся внутренний дополнительный гидроизолирующий слой или фактически реализовывалось однослойная гидроизоляция с внутренним страховочным дренажным слоем.In the known technical solution, the requirement for the outer layer of geotextiles was not implemented as an additional waterproofing layer and the internal additional waterproofing layer was not applied or a single-layer waterproofing with an internal safety drainage layer was actually implemented.

Внешний слой геотекстиля служит фильтром и одновременно барьером против суффозии в грунтах, также защитой гидроизолирующей мембраны от повреждений. Использование термоскрепленного геотекстиля - материала с однонаправленными поперечными фильтрующими свойствами (в отличие от иглопробивного с разнонаправленными свойствами) позволяет внешний слой геотекстиля использовать как временный фильтр, который в процессе фильтрации кольматируется (закрытие пор) пылеватыми частицами грунта и бентонита, использовавшегося при возведении траншейных стен, и образует дополнительный внешний гидроизолирующий слой по типу бентонитового мата. При механическом нарушении (например, прокалывании) внешней гидроизолирующей геомембраны через внешний слой геотекстиля вода временно фильтрует и проникает во внутренний страховочный дренажный слой, откуда отводится в постоянный дренажный приямок. Достаточно быстро со временем происходит закупоривание пор внешнего термоскрепленного геотекстиля, постепенное снижение вплоть до полного прекращения фильтрации воды во внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (своего рода процесс самозалечивания многослойной гидроизоляции).The outer layer of geotextile serves as a filter and at the same time as a barrier against suffusion in soils, as well as protecting the waterproofing membrane from damage. The use of thermally bonded geotextiles - a material with unidirectional transverse filtering properties (as opposed to needle-punched with multidirectional properties) allows the outer layer of geotextiles to be used as a temporary filter, which is clogged (closing pores) by dusty particles of soil and bentonite used in the construction of trench walls, and forms an additional external waterproofing layer similar to a bentonite mat. In case of mechanical disturbance (for example, puncturing) of the external waterproofing geomembrane through the external layer of geotextile, the water temporarily filters and penetrates into the internal safety drainage layer, from where it is diverted to a permanent drainage pit. Quite quickly, over time, the pores of the external thermally bonded geotextile become clogged, gradually decreasing until the water completely stops filtering into the internal safety drainage layer from the geogrid (a kind of self-healing multilayer waterproofing).

Геотекстиль (http://tdbastion.com/geotekstil) делят на два основных типа. К первому, наиболее распространенному типу относится иглопробивной геотекстиль, который производят из непрерывных полипропиленовых или полиэфирных волокон механическим иглопробивным способом, благодаря чему материал отлично пропускает воду как вдоль, так и поперек, не давая слою щебня (в дренажном слое) заиливаться. Хорошая фильтрующая способность, высокая водопроницаемость и прочностные характеристики делают иглопробивной геотекстиль одним из наиболее подходящих для устройства различных дренажных систем и систем стока вод. Внешне такой геотекстиль выглядит как полотно, мягкое на ощупь и с едва заметными дырочками. Иглопробивной геотекстиль чаще всего используется в дренажных системах и дорожном строительстве.Geotextiles (http://tdbastion.com/geotekstil) are divided into two main types. The first, most common type is needle-punched geotextile, which is made from continuous polypropylene or polyester fibers by a mechanical needle-punched method, due to which the material perfectly passes water both along and across, preventing a layer of crushed stone (in the drainage layer) from silting. Good filtering ability, high water permeability and strength characteristics make needle-punched geotextiles one of the most suitable for the construction of various drainage systems and water drainage systems. Externally, such a geotextile looks like a canvas, soft to the touch and with barely noticeable holes. Needle-punched geotextiles are most often used in drainage systems and road construction.

Второй тип геотекстиля - термоскрепленный. Он изготавливается из полипропиленовых или полиэфирных волокон механическим способом с дальнейшим скреплением их с помощью термического воздействия, вследствие которого тончайшие волокна плавятся и жестко скрепляются между собой. Благодаря чему термоскрепленный геотекстиль прочнее на разрыв, чем иглопробивной. Фильтрация в термоскрепленном геотекстиле происходит только в поперечном направлении. Поры термоскрепленого геотекстиля быстрее заиливаются, поэтому термоскрепленое полотно, как правило, не используется в дренажных системах. В заявленном техническом решении термоскрепленный геотекстиль использован как частное решение для формирования прочного водонепроницаемого слоя по мере фильтрации или как средство, обеспечивающее залечивание при механическом нарушении водозащитного слоя.The second type of geotextile is thermally bonded. It is made of polypropylene or polyester fibers by mechanical means with their further bonding using thermal treatment, as a result of which the finest fibers melt and are rigidly bonded to each other. Due to this, thermally bonded geotextiles are more tensile than needle punched. Filtration in thermally bonded geotextiles occurs only in the transverse direction. The pores of thermally bonded geotextiles are silted faster, therefore, thermally bonded canvas, as a rule, is not used in drainage systems. In the claimed technical solution, thermally bonded geotextiles are used as a particular solution for the formation of a durable waterproof layer as it is filtered or as a means of healing when the waterproof layer is mechanically damaged.

3.4. Осуществление полезной модели3.4. Utility Model Implementation

Многослойная гидроизоляция с внутренним страховочным дренажным слоем может быть выполнена известными приемами возведения подземных зданий и сооружений с гидроизоляцией и включает выполнение последовательных операций с учетом специфики технологии производства работ по возведению здания или сооружения.Multilayer waterproofing with an internal safety drainage layer can be performed by well-known techniques for the construction of underground buildings and structures with waterproofing and includes the implementation of sequential operations taking into account the specifics of the technology for the construction of a building or structure.

В системе отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением, выполняются следующие операции:The following operations are performed in the system of a freestanding underground structure built in an open pit with slopes or in a pit with a temporary fence and fastening:

Для фундаментной плиты (1а) последовательно укладываются:For the foundation slab (1a), the following are stacked:

- внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3) со специальными свойствими однонаправленности фильтрации в поперечном направлении (например, термоскрепленного геотекстиля высокой плотности), являющегося кратковременным фильтром, который в процессе эксплуатации образует водонепроницаемый слой; стыки полотен внешнего слоя геотекстиля между собой сшиваются или свариваются и укладываются по разуклонке из бетона;- the outer (lining) layer of geotextile (3) with special properties of unidirectional filtration in the transverse direction (for example, high-density thermally bonded geotextile), which is a short-term filter that during operation forms a waterproof layer; the joints of the canvases of the outer layer of geotextiles are stitched together or welded together and laid on a concrete bifurcation;

- внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) требуемой толщины, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) of the required thickness, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with lap joint of the canvases;

- внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6) равной или уменьшенной толщины по отношению к внешнему слою геомембраны, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) of equal or reduced thickness with respect to the outer layer of the geomembrane, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний (защитный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен.- the inner (protective) layer of geotextiles (7) with overlapping, as a rule, the connection of paintings.

Сварка полотен геомембраны осуществляется контактно-тепловым способом с использованием специального сварочного оборудования. При этом, сварной шов выполняется двойным с каналом для проверки герметичности с помощью сжатого воздуха. В случае, если при нагнетании сжатого воздуха в канал между двойным сварным швом происходит падение давления, по утечкам сжатого воздуха определяются зоны разгерметизации и шов переваривается до достижения полной герметичности.Welding of geomembrane canvases is carried out by contact-heat method using special welding equipment. At the same time, the weld is double with a channel to check for leaks using compressed air. In the event that when pressure is injected into the channel between the double weld, a pressure drop occurs, leak zones are determined from the compressed air leaks and the seam is digested until complete tightness is achieved.

В случае использования полиэтиленовой геомембраны в качестве гидроизолирующей, кроме контактно-теплового способа сварные швы могут выполняться также экструзионным способом с использованием расплавляемого полиэтиленового прутка. Экструзиооный сварной шов выполняются одинарным с закладкой внутрь наплавляемого шва тонкого медного провода. Электроискровым способом при отсутствии герметичности сварного шва определяются дефектные зоны и шов в этих местах переваривается до достижения герметичности.In the case of using a polyethylene geomembrane as a waterproofing method, in addition to the contact-heat method, welds can also be extruded using a molten polyethylene rod. Extrusion welding is performed single with a tab inside the weld seam of thin copper wire. In the electric spark method, in the absence of tightness of the weld, defective zones are determined and the seam in these places is digested until tightness is achieved.

Для стен (1) последовательно укладываются:For walls (1):

- внутренний (подкладочный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен;- the inner (lining) layer of geotextiles (7) with lap, as a rule, the connection of paintings;

- внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6) равной или уменьшенной толщины по отношению к внешнему слою геомембраны, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) of equal or reduced thickness with respect to the outer layer of the geomembrane, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with lap joint of the canvases;

- внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) требуемой толщины, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) of the required thickness, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внешний (защитный) слой геотекстиля (3) со специальными свойствами однонаправленности фильтрации в поперечном направлении (например, термоскрепленного геотекстиля высокой плотности), являющегося кратковременным фильтром, который в процессе эксплуатации образует водонепроницаемый слой; стыки полотен внешнего слоя геотекстиля между собой сшиваются или свариваются.- the outer (protective) layer of geotextile (3) with special unidirectional filtering properties in the transverse direction (for example, high-density thermally bonded geotextile), which is a short-term filter that forms a waterproof layer during operation; the joints of the canvases of the outer layer of geotextiles are stitched or welded together.

Для плиты покрытия (1в) последовательно укладывают:For the coating plate (1c), successively stack:

- внутренний (подкладочный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен по разуклонке из бетона;- the inner (lining) layer of geotextile (7) with lap, as a rule, the connection of paintings on the bifurcation of concrete;

- внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6), являющийся одновременно пароизолирующим слоем, равной или уменьшенной толщины по отношению к внешнему слою геомембраны, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6), which is at the same time a vapor-insulating layer of equal or reduced thickness with respect to the outer layer of the geomembrane, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with lap joint of the canvases;

- утеплитель (13), как правило, из экструдированного пенополистирола;- insulation (13), as a rule, from extruded polystyrene foam;

- дополнительный внешний (подкладочный) слой геотекстиля (14) с нахлесточным соединением полотен;- an additional external (lining) layer of geotextile (14) with lap joint of paintings;

- внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) требуемой толщины, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) of the required thickness, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внешний (защитный) слоя геотекстиля (3) со специальными свойствими однонаправленности фильтрации в поперечном направлении (например, термоскрепленного геотекстиля высокой плотности), являющегося кратковременным фильтром, который в процессе эксплуатации образует водонепроницаемый слой; стыки полотен внешнего слоя геотекстиля между собой сшиваются или свариваются.- the outer (protective) layer of geotextile (3) with special properties of unidirectional filtration in the transverse direction (for example, thermally bonded high-density geotextile), which is a short-term filter that during operation forms a waterproof layer; the joints of the canvases of the outer layer of geotextiles are stitched or welded together.

В системе отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами и временным креплением ограждения, а также для отдельностоящего подземного сооружения, возводимого полузакрытым способом с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами, выполняются следующие операции:The following operations are performed in the system of a detached underground structure constructed in an open pit with enclosing and simultaneously bearing permanent trench walls and temporary fastening of the fence, as well as for a detached underground structure constructed in a semi-closed way with enclosing and simultaneously bearing permanent trench walls:

Для фундаментной плиты (1а) последовательно укладывают:For the foundation slab (1a):

- внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3) со специальными свойствами однонаправленности фильтрации в поперечном направлении (например, термоскрепленного геотекстиля высокой плотности), являющегося кратковременным фильтром, который в процессе эксплуатации образует водонепроницаемый слой; стыки полотен внешнего слоя геотекстиля между собой сшиваются или свариваются и укладываются по разуклонке из бетона;- the outer (lining) layer of geotextiles (3) with special unidirectional filtering properties in the transverse direction (for example, high-density thermally bonded geotextiles), which is a short-term filter that during operation forms a waterproof layer; the joints of the canvases of the outer layer of geotextiles are stitched together or welded together and laid on a concrete bifurcation;

- внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) требуемой толщины, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) of the required thickness, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with lap joint of the canvases;

- внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6) равной или уменьшенной толщины по отношению к внешнему слою геомембраны, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) of equal or reduced thickness with respect to the outer layer of the geomembrane, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний (защитный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен.- the inner (protective) layer of geotextiles (7) with overlapping, as a rule, the connection of paintings.

Для стен (20) последовательно укладывают:For walls (20) successively stack:

- внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3) со специальными свойствами однонаправленности фильтрации в поперечном направлении (например, термоскрепленного геотекстиля высокой плотности), являющегося кратковременным фильтром, который в процессе эксплуатации образует водонепроницаемый слой; стыки полотен внешнего слоя геотекстиля между собой сшиваются или свариваются;- the outer (lining) layer of geotextiles (3) with special unidirectional filtering properties in the transverse direction (for example, high-density thermally bonded geotextiles), which is a short-term filter that during operation forms a waterproof layer; joints of canvases of the outer layer of geotextiles are stitched or welded together;

- внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) требуемой толщины, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) of the required thickness, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with lap joint of the canvases;

- внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6а) равной или уменьшенной толщины, повышенной прочности или с лицевым сигнальным слоем (6а), по отношению к внешнему слою геомембраны, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами.- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6a) of equal or reduced thickness, increased strength or with the front signal layer (6a), in relation to the outer layer of the geomembrane, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams.

Для плиты покрытия (20а) последовательно укладывают:For the coating plate (20a), successively stack:

- внутренний (подкладочный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен по разуклонке из бетона;- the inner (lining) layer of geotextile (7) with lap, as a rule, the connection of paintings on the bifurcation of concrete;

- внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6), являющийся одновременно пароизолирующим слоем, равной или уменьшенной толщины по отношению к внешнему слою геомембраны, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6), which is at the same time a vapor-insulating layer of equal or reduced thickness with respect to the outer layer of the geomembrane, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний дополнительный (подкладочный) слой геотекстиля (12) с нахлесточным соединением полотен;- an internal additional (lining) layer of geotextile (12) with lap joint of paintings;

- утеплитель (13), как правило, из экструдированного пенополистирола;- insulation (13), as a rule, from extruded polystyrene foam;

- дополнительный внешний (подкладочный) слой геотекстиля (14) с нахлесточным соединением полотен;- an additional external (lining) layer of geotextile (14) with lap joint of paintings;

- внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) требуемой толщины, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) of the required thickness, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внешний (защитный) слой геотекстиля (3) со специальными свойствами однонаправленности фильтрации в поперечном направлении (например, термоскрепленного геотекстиля высокой плотности), являющегося кратковременным фильтром, который в процессе эксплуатации образует водонепроницаемый слой; стыки полотен внешнего слоя геотекстиля между собой сшиваются или свариваются.- the outer (protective) layer of geotextile (3) with special unidirectional filtering properties in the transverse direction (for example, high-density thermally bonded geotextile), which is a short-term filter that forms a waterproof layer during operation; the joints of the canvases of the outer layer of geotextiles are stitched or welded together.

В системе отдельностоящего подземного сооружения, возводимого любым вышеперечисленным способом, при гидроизоляции постоянного дренажного приямка последовательно укладывают:In the system of a detached underground structure constructed by any of the above methods, when waterproofing a permanent drainage pit, the following shall be sequentially laid:

- внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3) со специальными свойствами однонаправленности фильтрации в поперечном направлении (например, термоскрепленного геотекстиля высокой плотности), являющегося кратковременным фильтром, который в процессе эксплуатации образует водонепроницаемый слой; стыки полотен внешнего слоя геотекстиля между собой сшиваются или свариваются;- the outer (lining) layer of geotextiles (3) with special unidirectional filtering properties in the transverse direction (for example, high-density thermally bonded geotextiles), which is a short-term filter that during operation forms a waterproof layer; joints of canvases of the outer layer of geotextiles are stitched or welded together;

- внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) требуемой толщины, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) of the required thickness, the joints of the webs of which are welded by controlled tight seams;

- внутренний (защитный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен.- the inner (protective) layer of geotextiles (7) with overlapping, as a rule, the connection of paintings.

В известном техническом решении не предъявлялись к внешнему геотекстилю требования, как к дополнительному гидроизолирующему слою и применялся иглопробивной геотекстиль плотностью 400-800 г/м2 с нахлестом его полотен. Но нахлесточные соединения не обладают герметичностью и при неаккуратной укладке грунт мог контактировать с гидроизолирующей мембраной. По этой причине, к примеру, для упомянутого технического решения выдвигалось требование по предварительной очистке монолитных ж.б. траншейных стен ограждения котлована от грунта и бентонитовой корки, чтобы исключить заиливание страховочного дренажного слоя. В случае дефектов выполнения однослойной гидроизолирующей мембраны и без очистки поверхности траншейных стен, вода могла не только фильтровать во внутренний страховочный дренажный слой, но и выносить мелкие частицы грунта и бентонита в этот дренажный слой, в том числе и через нахлесточные соединения геотекстиля. В таком случае внутренний страховочный дренажный слой мог выходить из строя, а протечки на лицевой поверхности монолитных железобетонных прижимных стен вновь проявляться.The well-known technical solution did not impose requirements on the external geotextile as an additional waterproofing layer and needle-punched geotextile with a density of 400-800 g / m 2 with an overlap of its canvases was used. But lap joints are not leakproof and when laid inaccurately, the soil could come in contact with a waterproofing membrane. For this reason, for example, for the aforementioned technical solution, a requirement was put forward for the preliminary cleaning of monolithic reinforced concrete. trench walls of the foundation pit fence from the ground and bentonite crust to prevent siltation of the safety drainage layer. In the event of defects in the performance of a single-layer waterproofing membrane and without cleaning the surface of the trench walls, water could not only filter into the internal safety drainage layer, but also carry small particles of soil and bentonite into this drainage layer, including through lap joints of geotextiles. In this case, the internal safety drainage layer could fail, and leaks on the front surface of the monolithic reinforced concrete pressure walls would again appear.

В известной конструкции гидроизоляции защитный слой полиэтиленовой пленки укладывался также с нахлестом полотен без какого-либо скрепления. При возведении монолитных железобетонных прижимных стен такая пленка часто рвалась во время монтажа армирования, требовала ремонта и не давала гарантии защиты от пропитки цементным молоком внутреннего защитного слоя геотекстиля, к которому предъявлялись требования внутреннего фильтра.In the known design of waterproofing, the protective layer of the polyethylene film was also laid with an overlap of the webs without any bonding. When erecting monolithic reinforced concrete pressure walls, such a film often torn during reinforcement installation, required repair, and did not give a guarantee of protection against impregnation with cement milk of the inner protective layer of geotextile, to which the requirements of the internal filter were presented.

Применение для внешнего слоя геотекстиля высокой плотности (600-1200 г/м2) термоскрепленного типа, не позволяет его использовать долговременно в качестве внешнего фильтром, т.к. такой геотекстиль быстро кольматируется (заиливается) и теряет фильтрационную способность. Соединение его полотен, например, сшивкой двойным швом или сваркой горячим воздухом при непрерывности и замкнутости системы укладки обеспечивает дополнительную герметичность. Такие решения исключают необходимость очистки траншейных стен от бентонита, а наоборот, бентонитовую корку на поверхности стен сохраняют, что упрощает и удешевляет строительство и к тому же позволяет быстро достичь кольматации внешнего слоя термоскрепленного геотекстиля пылеватыми частицами грунта и бентонита и превращения его в дополнительный слой гидроизоляции типа известных бентонитовых матов “Voltex”.The use of a thermally bonded type for the outer layer of high-density geotextiles (600-1200 g / m 2 ) does not allow it to be used for a long time as an external filter, because such geotextile quickly clogs (silts) and loses its filtration ability. The connection of his paintings, for example, by stitching with a double seam or welding with hot air with a continuous and closed installation system provides additional tightness. Such solutions eliminate the need to clean bentonite from the trench walls, and vice versa, they save bentonite peel on the wall surface, which simplifies and reduces the cost of construction, and besides, it is possible to quickly reach the outer layer of thermally bonded geotextile by dusting particles of soil and bentonite and turn it into an additional waterproofing layer of the type famous bentonite mats “Voltex”.

Защита внутреннего страховочного дренажного слоя предусмотрена не внутренним защитным слоем иглопробивного геотекстиля (внутреннего фильтра) с тонкой полиэтиленовой пленкой, а внутренним страховочным слоем гидроизоляционной мембраны, стыки полотен которой выполняются с нахлестом и свариваются между собой герметичными швами. При этом мембрана этого слоя принимается двухцветной, чтобы при проколе или прожоге за счет отличия в цвете лицевого и изнаночного слоя легко было определить дефекты этого слоя гидроизоляции. Если при монтаже армирования прижимной монолитной железобетонной стены будет поврежден этот гидроизоляционный слой, то дефект легче обнаружить и устранить. При этом, сама водонепроницаемая внутренняя мембрана не позволяет пропитывать внутренний страховочный дренажный слой цементным молоком при бетонировании прижимных стен, а также насыщать водой сами прижимные стены в случае, если произойдет замерзании воды во внутреннем страховочном дренажном слое при отрицательных температурах или при снижении фильтрационной способности дренажной геосетки за счет ее смятия в наиболее нагруженных узлах.The protection of the internal safety drainage layer is provided not by the internal protective layer of needle-punched geotextiles (internal filter) with a thin plastic film, but by the internal protective layer of the waterproofing membrane, the joints of the webs of which are overlapped and welded together with hermetic seams. At the same time, the membrane of this layer is taken as two-color, so that when a puncture or burn through due to the difference in the color of the front and back layers, it is easy to determine the defects of this waterproofing layer. If this waterproofing layer is damaged during the installation of reinforcement of the clamping monolithic reinforced concrete wall, then the defect is easier to detect and eliminate. At the same time, the waterproof inner membrane itself does not allow to impregnate the inner safety drainage layer with cement milk when concreting the pressure walls, and also to saturate the pressure walls themselves in case water freezes in the internal safety drainage layer at negative temperatures or when the filtering ability of the drainage geogrid decreases due to its crushing in the most loaded nodes.

Таким образом, базовые принципы практической реализации гидроизоляции следующие:Thus, the basic principles for the practical implementation of waterproofing are as follows:

- в случае локального необнаруженного повреждения мембраны внешнего гидроизолирующего слоя, внутренний страховочный дренажный слой позволяет отвести временно просачивающееся через дефекты гидроизоляции и отфильтрованное внешним слоем геотекстиля высокой плотности небольшое количество воды в постоянные дренажные приямки для последующего ее удаления насосами из подземного сооружения;- in the case of local undetected damage to the membrane of the external waterproofing layer, the internal safety drainage layer allows you to divert a small amount of water temporarily seeping through the waterproofing defects and filtered by the external layer of high density geotextile into permanent drainage pits for subsequent removal by pumps from the underground structure;

- достаточно быстрая кольматация (заиливание) внешнего слоя термоскрепленного геотекстиля высокой плотности, стыки полотен которого прошиты одинарным или двойным швом или сварены горячим воздухом между собой, не только защищает от суффозии, но и постепенно приводит к снижению фильтрации воды во внутренний страховочный дренажный слой (эффект самозалечивания - геотекстиль сам превращается во внешний дополнительный гидроизолирующий слой типа бентонитового мата “Voltex”).- rather quick colmatization (siltation) of the outer layer of thermally bonded high-density geotextile, the joints of the canvases of which are sewn with a single or double seam or welded with hot air between each other, not only protects from suffusion, but also gradually reduces the filtration of water into the internal safety drainage layer (effect self-healing - geotextile itself turns into an external additional waterproofing layer such as “Voltex” bentonite mat).

Вода, временно фильтрующая через незначительные локальные дефекты гидроизоляции, по внутреннему страховочному дренажному слою, размещаемому между двумя слоями гидроизолирующей мембраны, отводится во внутренние постоянные дренажные приямки подземного сооружения, необходимость устройства которых все равно определена эксплуатационными требованиями (например, для удаления воды при использовании спринклерной системы пожаротушения или влажной уборки полов). При этом внутренний страховочный дренажный слой сообщается с постоянными дренажными приямками и не имеет никакой связи с внешней грунтовой водой. Лицевая поверхность прижимных стен, фундаментной плиты и плит перекрытий всегда остается сухой, что гарантирует требуемый влажностный режим для помещений подземных сооружений.Water temporarily filtering through minor local waterproofing defects through an internal safety drainage layer placed between two layers of a waterproofing membrane is discharged into internal permanent drainage pits of an underground structure, the need for which is still determined by operational requirements (for example, to remove water when using a sprinkler system fire fighting or wet floor cleaning). In this case, the internal safety drainage layer communicates with the permanent drainage pits and has no connection with external groundwater. The front surface of the pressure walls, foundation slabs and floor slabs always remains dry, which guarantees the required humidity conditions for underground buildings.

Морозоустойчивость и прочность геосинтетических гидроизоляционных материалов исключает их повреждение и выход из строя системы гидроизоляции даже в случае замерзания воды локальных протечек во внутреннем страховочном дренажном слое.Frost resistance and durability of geosynthetic waterproofing materials eliminates their damage and failure of the waterproofing system even in the event of localized leakage water freezing in the internal safety drainage layer.

4. Промышленная применимость4. Industrial applicability

Применение вариантов систем многослойной гидроизоляции для подземных сооружений, возводимых разными способами, представлено на фиг. 2, 8, 12.The use of variants of multi-layer waterproofing systems for underground structures constructed in various ways is shown in FIG. 2, 8, 12.

Система многослойной гидроизоляции (фиг. 2) для отдельностоящего подземного сооружения (2), возводимого в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением, фрагмент которой представлен на фиг. 1, выполняется последовательно следующим образом:A multi-layer waterproofing system (Fig. 2) for a freestanding underground structure (2), erected in an open pit with slopes or in a pit with temporary fencing and fastening, a fragment of which is shown in FIG. 1 is performed sequentially as follows:

Для фундаментной плиты (1а, Узел II на фиг. 2 и фиг. 4):For the foundation plate (1a, Node II in Fig. 2 and Fig. 4):

- выполняется подготовки из уплотненного щебня твердых пород (17) или песчано-гравийная подготовка;- preparation is carried out from compacted crushed stone of hard rocks (17) or sand and gravel preparation;

- выполняется разуклонка из бетона (11) с уклоном не менее 3‰ в сторону постоянного дренажного приямка (8);- a ramp is made of concrete (11) with a slope of at least 3 ‰ towards a permanent drainage pit (8);

- укладывается внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой;- an external (lining) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with the lap joint of the canvases is laid;

- укладывается внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний (защитный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен;- the inner (protective) layer of geotextile (7) is laid with an overlapping, as a rule, connection of paintings;

- выполняется защитный армированный слой бетона (16). Для стен (1, Узлы I и II на фиг. 2, фиг. 3 и 4):- a protective reinforced concrete layer is performed (16). For walls (1, Nodes I and II in Fig. 2, Figs. 3 and 4):

- выполняется разуклонка из бетона (11) на уступе фундаментной плиты (18) с уклоном не менее 1,5%;- a ramp is made of concrete (11) on the ledge of the foundation slab (18) with a slope of at least 1.5%;

- укладывается внутренний (подкладочный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен;- the inner (lining) layer of geotextile (7) is laid with lap, as a rule, the connection of paintings;

- укладывается внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with the lap joint of the canvases is laid;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внешний (защитный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой;- an external (protective) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together;

- выполняется защитная стенка (15), например, из кирпича, также защитный армированный слой бетона (16) на уступе фундаментной плиты (18).- a protective wall (15), for example, of brick, is made, also a protective reinforced concrete layer (16) on the ledge of the foundation plate (18).

Гидроизоляционные работы по стенам (9) подземного сооружения (2) выполняются после гидроизоляции и возведения фундаментной плиты (18), возведения собственно стен (9) и, как правило, плиты покрытия (10).Waterproofing work on the walls (9) of the underground structure (2) is carried out after waterproofing and the erection of the foundation slab (18), the erection of the walls themselves (9) and, as a rule, the coating slab (10).

Для плиты покрытия (1в, Узел I на фиг. 2 и фиг. 3):For the coating plate (1c, Node I in Fig. 2 and Fig. 3):

- выполняется разуклонка из бетона (11) по плите покрытия (10) с уклоном не менее 1,5% по направлению к внешним стенам (9);- a ramp is made of concrete (11) along the cover plate (10) with a slope of at least 1.5% towards the external walls (9);

- укладывается внутренний (подкладочный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен;- the inner (lining) layer of geotextile (7) is laid with lap, as a rule, the connection of paintings;

- укладывается внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with the lap joint of the canvases is laid;

- укладывается утеплитель (13), как правило, из экструдированного пенополистирола;- insulator (13) is laid, as a rule, from extruded polystyrene foam;

- укладывается дополнительный внешний (подкладочный) слой геотекстиля (14) с нахлесточным соединением полотен;- an additional external (lining) layer of geotextile (14) with overlapping joining of canvases is laid;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внешний (защитный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой;- an external (protective) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together;

- выполняется защитная стенка (15), например, из кирпича, также защитный армированный слой бетона (16) по плите покрытия (10).- a protective wall (15) is made, for example, of brick, and also a protective reinforced concrete layer (16) along the coating plate (10).

Гидроизоляционные работы по плите покрытия (10) подземного сооружения (2) выполняются после гидроизоляции и возведения фундаментной плиты (18), возведения и гидроизоляции (1) стен (9), возведения плиты покрытия (10).Waterproofing works on the cover plate (10) of the underground structure (2) are carried out after waterproofing and erecting the foundation plate (18), erecting and waterproofing (1) the walls (9), erecting the cover plate (10).

Система многослойной гидроизоляции (фиг. 8) для отдельностоящего подземного сооружения (21), возводимого в открытом котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами и временным креплением ограждения, фрагмент которой представлен на фиг. 7, выполняется последовательно следующим образом:A multi-layer waterproofing system (Fig. 8) for a freestanding underground structure (21), erected in an open pit with enclosing and simultaneously supporting permanent trench walls and temporary fastening of the fence, a fragment of which is shown in Fig. 7 is performed sequentially as follows:

Для фундаментной плиты (1а, Узел VI на фиг. 8 и фиг. 11):For the foundation plate (1a, Node VI in Fig. 8 and Fig. 11):

- выполняется опорная консоль (27) на постоянной несущей траншейной стене (19);- the supporting console (27) is carried out on a permanent supporting trench wall (19);

- выполняется подготовки из уплотненного щебня твердых пород (17) или песчано-гравийная подготовка;- preparation is carried out from compacted crushed stone of hard rocks (17) or sand and gravel preparation;

- выполняется разуклонка из бетона (11) с уклоном не менее 3‰ в сторону постоянного дренажного приямка (8);- a ramp is made of concrete (11) with a slope of at least 3 ‰ towards a permanent drainage pit (8);

- укладывается внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой;- an external (lining) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with the lap joint of the canvases is laid;

- укладывается внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний (защитный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен;- the inner (protective) layer of geotextile (7) is laid with an overlapping, as a rule, connection of paintings;

- выполняется защитный армированный слой бетона (16).- a protective reinforced concrete layer is performed (16).

Для стен (20, Узлы IV, V и VI на фиг. 8, фиг. 9, 10 и 11):For walls (20, Nodes IV, V and VI in Fig. 8, Figs. 9, 10 and 11):

- выполняется выравнивающий слой из цементно-песчаного раствора в опорной штрабе (26) на постоянной несущей траншейной стене (19);- a leveling layer is made of cement-sand mortar in the support ridge (26) on a permanent supporting trench wall (19);

- укладывается внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой;- an external (lining) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with the lap joint of the canvases is laid;

- укладывается внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6а) повышенной прочности или с сигнальным лицевым слоем, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами.- an internal safety waterproofing layer is laid from a geomembrane (6a) of increased strength or with a signal front layer, the joints of which canvases are welded by controlled tight seams.

Гидроизоляционные работы по траншейным стенам (19) подземного сооружения (21) выполняются после гидроизоляции и возведения фундаментной плиты (18) поэтажно по схеме “снизу-вверх” и по мере возведения прижимных стен (22) гидроизоляции (20) и плит перекрытий (25), а также плиты покрытия (10). Для уплотнения зон обрыва гидроизоляции (20) стен под плитой покрытия (10) до ее бетонирования устанавливаются уплотнительные ленты (23). Внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) гидроизоляции (20) траншейных стен (19) в зонах обрыва приваривается к уплотнительным лентам (23), внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6а) приваривается к внешнему гидроизолирующему слою из геомембраны (4).Waterproofing work on the trench walls (19) of the underground structure (21) is carried out after waterproofing and erecting the foundation plate (18) floor-by-floor according to the “bottom-up” scheme and as the pressure walls (22) of the waterproofing (20) and floor slabs are erected (25) as well as coating plates (10). To seal the breakage zones of the waterproofing (20) of the walls, sealing tapes (23) are installed under the cover plate (10) before concreting it. The external waterproofing layer from the geomembrane (4) of the waterproofing (20) of the trench walls (19) in the cliff zones is welded to the sealing strips (23), the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6a) is welded to the external waterproofing layer from the geomembrane (4).

Для плиты покрытия (20а, Узел IV на фиг. 8 и фиг. 9):For the coating plate (20a, Node IV in Fig. 8 and Fig. 9):

- выполняется разуклонка из бетона (11) по плите покрытия (10) с уклоном не менее 1,5% по направлению к внешним траншейным стенам (19);- a ramp is made of concrete (11) along the cover plate (10) with a slope of at least 1.5% towards the outer trench walls (19);

- укладывается внутренний (подкладочный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен;- the inner (lining) layer of geotextile (7) is laid with lap, as a rule, the connection of paintings;

- укладывается внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний дополнительный (подкладочный) слой геотекстиля (12) с нахлесточным соединением полотен;- the internal additional (lining) layer of geotextile (12) with overlapping connection of the canvas is laid;

- укладывается утеплитель (13), как правило, из экструдированного пенополистирола;- insulator (13) is laid, as a rule, from extruded polystyrene foam;

- укладывается дополнительный внешний (подкладочный) слой геотекстиля (14) с нахлесточным соединением полотен;- an additional external (lining) layer of geotextile (14) with overlapping joining of canvases is laid;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внешний (защитный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой;- an external (protective) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together;

- выполняется защитный армированный слой бетона (16) по плите покрытия (10).- a protective reinforced concrete layer (16) is performed along the coating plate (10).

Гидроизоляционные работы по плите покрытия (10) подземного сооружения (21) выполняются после гидроизоляции и возведения фундаментной плиты (18), возведения и гидроизоляции (20) траншейных стен (19), возведения плиты покрытия (10). Обрывы внутреннего (подкладочного) слоя геотекстиля (7) и внутреннего страховочного гидроизолирующего слоя из геомембраны (6) за траншейными стенами (19) уплотняются с помощью крепежных элементов (24), представляющих собой металлические полосы, закрепляемые анкерами. Зоны обрыва этих материалов дополнительно уплотняются мастикой, например, битумно-каучуковой.Waterproofing works on the cover plate (10) of the underground structure (21) are carried out after waterproofing and erecting the foundation plate (18), erecting and waterproofing (20) the trench walls (19), erecting the cover plate (10). The cliffs of the inner (lining) layer of geotextiles (7) and the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) behind the trench walls (19) are sealed with fasteners (24), which are metal strips fixed by anchors. The breakage zones of these materials are additionally sealed with mastic, for example, bitumen-rubber.

Система многослойной гидроизоляции (фиг. 12) для отдельностоящего подземного сооружения (21), возводимого полузакрытым способом с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами, фрагмент которой представлен на фиг.7, выполняется последовательно следующим образом:The multi-layer waterproofing system (Fig. 12) for a detached underground structure (21), erected in a semi-closed way with enclosing and simultaneously bearing permanent trench walls, a fragment of which is shown in Fig. 7, is performed sequentially as follows:

Для стен (20, Узлы IV, V и VI на фиг. 12, фиг. 9, 10 и 11):For walls (20, Nodes IV, V and VI in Fig. 12, Figs. 9, 10 and 11):

- выполняется выравнивающий слой из цементно-песчаного раствора в опорной штрабе (26) на постоянной несущей траншейной стене (19);- a leveling layer is made of cement-sand mortar in the support ridge (26) on a permanent supporting trench wall (19);

- укладывается внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой;- an external (lining) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен;- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with the lap joint of the canvases is laid;

- укладывается внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6а) повышенной прочности или с сигнальным лицевым слоем, стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами.- an internal safety waterproofing layer is laid from a geomembrane (6a) of increased strength or with a signal front layer, the joints of which canvases are welded by controlled tight seams.

Гидроизоляционные работы по траншейным стенам (19) подземного сооружения (21) при строительстве полузакрытым способом выполняются по схеме “сверху-вниз” после возведения плиты покрытия (10) поэтажно и перед возведением каждой из плит перекрытий (25) в зонах штраб (26), выравненнных слоем из цементно-песчаного раствора, в траншейных стенах (19) и для участков вышележащих траншейных стен (19) после возведения плит перекрытий (25). Для уплотнения зон обрыва гидроизоляции (20) стен под плитой покрытия (10) до ее бетонирования устанавливаются уплотнительные ленты (23). Внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4) гидроизоляции (20) траншейных стен (19) в зонах обрыва приваривается к уплотнительным лентам (23), внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6а) приваривается к внешнему гидроизолирующему слою из геомембраны (4). После выполнения гидроизоляции (20) стен на каждом этаже возводятся прижимные стены (22).Waterproofing work on the trench walls (19) of the underground structure (21) during the construction of the semi-closed method is carried out according to the “top-down” scheme after the erection of the slab (10) floor-by-floor and before the erection of each of the floor slabs (25) in the walls of the walls (26), leveled with a layer of cement-sand mortar, in trench walls (19) and for sections of overlying trench walls (19) after the construction of floor slabs (25). To seal the breakage zones of the waterproofing (20) of the walls, sealing tapes (23) are installed under the cover plate (10) before concreting it. The external waterproofing layer from the geomembrane (4) of the waterproofing (20) of the trench walls (19) in the cliff zones is welded to the sealing strips (23), the internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6a) is welded to the external waterproofing layer from the geomembrane (4). After waterproofing (20) of the walls on each floor, pressure walls (22) are erected.

Гидроизоляционные работы по траншейным стенам (19) на нижнем этаже подземного сооружения (21) выполняются после гидроизоляции (1а) и возведения фундаментной плиты (18).Waterproofing works on trench walls (19) on the lower floor of an underground structure (21) are carried out after waterproofing (1a) and the construction of a foundation slab (18).

Для фундаментной плиты гидроизоляция выполняется по типу 1а (Узел VI на фиг. 12) или также, как и для отдельностоящего подземного сооружения (21), возводимого в открытом котловане с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами и временным креплением ограждения. Отличие состоит в дополнительном Узле VII (фиг. 12 и фиг. 13) в зонах сопряжения со свайными фундаментами (28) колонн (29), возведенных в буровых скважинах.For a foundation slab, waterproofing is performed according to type 1a (Node VI in Fig. 12) or as well as for a freestanding underground structure (21), constructed in an open foundation pit with enclosing and simultaneously bearing permanent trench walls and temporary fastening of the fence. The difference lies in the additional Node VII (Fig. 12 and Fig. 13) in the zones of interfacing with the pile foundations (28) of the columns (29) erected in the boreholes.

Последовательность выполнения Узлов VII следующая:The sequence of execution of Nodes VII is as follows:

- производится выравнивающая срубка верха свайных фундаментов (28) до уровня низа фундаментной плиты (18);- leveling the top of the pile foundations (28) to the level of the bottom of the foundation slab (18);

- выполняется подготовки из уплотненного щебня твердых пород (17) или песчано-гравийная подготовка;- preparation is carried out from compacted crushed stone of hard rocks (17) or sand and gravel preparation;

- очищается верхняя часть свайный фундаментов (28) колонн (29) от грунта и бентонитовой корки до чистого бетона, с помощью крепежных элементов-анкеров (24) на свайных фундаментах (28) закрепляются с требуемым зазором от них металлические уплотнительные кольца (32), выполняемые на монтаже из полуколец и объединяемые электросваркой; зазоры заполняются уплотнительным составом (31), например, на основе безусадочного или расширяющегося цемента; к уплотнительным, установленным вертикально кольцам (32) привариваются нижние горизонтальные металлические полукольца;- the upper part of the pile foundations (28) of the columns (29) is cleaned from soil and bentonite crust to clean concrete, with the help of fastening elements-anchors (24) on the pile foundations (28), metal sealing rings (32) are fixed with the required clearance from them, performed on the installation of half rings and combined by electric welding; the gaps are filled with a sealing compound (31), for example, based on non-shrinking or expanding cement; lower horizontal metal half rings are welded to the sealing, vertically mounted rings (32);

- выполняется разуклонка из бетона (11) с уклоном не менее 3‰ в сторону постоянного дренажного приямка (8);- a ramp is made of concrete (11) with a slope of at least 3 ‰ towards a permanent drainage pit (8);

- укладывается внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой и обрываются у вертикальных уплотнительных колец (32), накрывая горизонтальные металлические полукольца;- an external (lining) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together and break off at the vertical sealing rings (32), covering horizontal metal half rings;

- вокруг свайных фундаментов (28) укладываются фартуки (33) внешнего гидроизолирующего слоя из геомембраны (4), поверх которых привариваются уплотнительные ленты гидроизоляции (23), формирующие вокруг свайных фундаментов (28) и колонн (29) отсеки последующего секционного инъекционного уплотнения узлов; фартуки (33) из геомембраны (4) обрываются у вертикальных металлических колец (32), укладываются поверх горизонтальных металлических колец и внешнего слоя геотекстиля (3), сверху накрываются уплотнительной резиной и зажимаются (уплотняются) с помощью верхних горизонтальных металлических полуколец с помощью болтовых соединений;- aprons (33) of the external waterproofing layer from the geomembrane (4) are laid around the pile foundations (28), on top of which waterproofing sealing tapes (23) are welded, forming compartments of the subsequent sectional injection compaction of the nodes around the pile foundations (28) and columns (29); aprons (33) from the geomembrane (4) break off at the vertical metal rings (32), are laid on top of the horizontal metal rings and the outer layer of the geotextile (3), covered with sealing rubber from above and clamped (sealed) with the help of the upper horizontal metal rings using bolt joints ;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами между собой и фартуками (33);- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded with controlled tight seams between themselves and aprons (33);

- укладывается внутренний страховочный дренажный слой из геосетки (5) с нахлесточным соединением полотен, не доходя до уплотнительных лент гидроизоляции (23);- the internal safety drainage layer from the geogrid (5) with the lap joint of the canvases is laid, not reaching the waterproofing sealing strips (23);

- не доходя до уплотнительных лент гидроизоляции (23) укладывается внутренний страховочный гидроизолирующий слой из геомембраны (6), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами между собой и фартуками (33) внешнего гидроизолирующего слоя из геомембраны (4);- not reaching the waterproofing sealing strips (23), an internal safety waterproofing layer from the geomembrane (6) is laid, the joints of the sheets of which are welded with controlled tight seams between themselves and the aprons (33) of the external waterproofing layer from the geomembrane (4);

- не доходя до уплотнительных лент гидроизоляции (23) укладывается внутренний (защитный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен;- not reaching the waterproofing sealing strips (23), the inner (protective) layer of geotextile (7) is laid with an overlapping, as a rule, connection of the canvases;

- не доходя до уплотнительных лент гидроизоляции (23) выполняется защитный армированный слой бетона (16);- short of waterproofing sealing strips (23), a protective reinforced concrete layer (16) is performed;

- в Узлах VII (фиг. 12 и фиг. 13) устанавливаются горизонтально инъекционные трубки №1 и наклонно по отношению к вертикали - №2, затем бетонируется фундаментная плита (18);- in Nodes VII (Fig. 12 and Fig. 13), injection tubes No. 1 are installed horizontally and No. 2 inclined with respect to the vertical, then the foundation slab is concreted (18);

- с помощью инъекционных трубок №1 и №2 производится инъекционное секционное уплотнение узлов в зонах примыкания свайных фундаментов.- with the help of injection tubes No. 1 and No. 2, injection sectional compaction of nodes in the adjacency areas of pile foundations is performed.

Гидроизоляция системы постоянного дренажного приямка типа 1 с для отдельно-стоящего подземного сооружения, возводимого любым вышеперечисленным способом, выполняется по Узлу III (фиг. 2, 8, 12, 5 и 6):The waterproofing system of a permanent drainage pit type 1 s for a freestanding underground structure constructed by any of the above methods is performed according to Node III (Fig. 2, 8, 12, 5, and 6):

- выполняется подготовки из уплотненного щебня твердых пород (17) или песчано-гравийная подготовка;- preparation is carried out from compacted crushed stone of hard rocks (17) or sand and gravel preparation;

- выполняется разуклонка из бетона (11) с уклоном не менее 3‰ в сторону постоянного дренажного приямка (8);- a ramp is made of concrete (11) with a slope of at least 3 ‰ towards a permanent drainage pit (8);

- укладывается внешний (подкладочный) слой геотекстиля (3), стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой;- an external (lining) layer of geotextile (3) is laid, the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together;

- укладывается внешний гидроизолирующий слой из геомембраны (4), стыки полотен которой свариваются контролируемыми герметичными швами;- an external waterproofing layer of geomembrane (4) is laid, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams;

- укладывается внутренний (защитный) слой геотекстиля (7) с нахлесточным, как правило, соединением полотен;- the inner (protective) layer of geotextile (7) is laid with an overlapping, as a rule, connection of paintings;

- выполняются специальные водоотводы в виде лент дренажной геосетки (5), обернутые геомембранами (4 и 6) и дополнительно геотекстилем (3 и 7) сверху и выведенные из-под фундаментной плиты (18) вовнутрь постоянного дренажного приямка (8);- special drainage is carried out in the form of tapes of the drainage geogrid (5), wrapped with geomembranes (4 and 6) and additionally with geotextiles (3 and 7) on top and brought out from under the base plate (18) into the permanent drainage pit (8);

- выполняется защитный армированный слой бетона (16).- a protective reinforced concrete layer is performed (16).

Claims (6)

1. Гидроизоляция подземного сооружения для здания, сооружения в целом и для отдельных узлов, конструкций, элементов подземных частей в системе здания, сооружения выполнена многослойной, включает слои геотекстиля, геомембраны и внутреннего страховочного дренажного слоя из геосетки, отличающаяся тем, что гидроизоляция образована внешним замкнутым слоем геотекстиля, выполненным из материала со свойством однонаправленной в поперечном направлении временной фильтрации, внешним и внутренним гидроизолирующими слоями с замкнутыми геомембранами, между которыми размещен внутренний страховочный дренажный слой из геосетки.1. The waterproofing of the underground structure for the building, the structure as a whole and for individual nodes, structures, elements of the underground parts in the building system, the structure is multilayer, includes layers of geotextile, geomembrane and an internal safety drainage layer from the geogrid, characterized in that the waterproofing is formed by an external closed a geotextile layer made of a material with the property of unidirectional transverse filtration in the transverse direction, external and internal waterproofing layers with closed geomembres s between which the inner safety drainage layer of geogrid. 2. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что внешний слой геотекстиля выполнен из термоскрепленного геотекстиля плотностью не менее 600 г/м2, стыки полотен которого сшиваются одинарными или двойными швами или свариваются между собой, геомембраны выполнены сварными толщиной не менее 1,5 мм, стыки полотен которых свариваются контролируемыми герметичными швами; дренажная геосетка выполнена толщиной не менее 5 мм с нахлесточным соединением полотен.2. The device according to claim 1, characterized in that the outer layer of geotextile is made of thermally bonded geotextile with a density of at least 600 g / m 2 , the joints of the canvases of which are sewn with single or double seams or welded together, the geomembranes are made of welded thickness of at least 1.5 mm, the joints of the canvases of which are welded by controlled tight seams; the drainage geogrid is made with a thickness of at least 5 mm with lap joint of the canvases. 3. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что для стен подземного сооружения, возводимого с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами, внутренний гидроизолирующий слой геомембраны выполнен повышенной прочности.3. The device according to p. 1, characterized in that for the walls of an underground structure constructed with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls, the internal waterproofing layer of the geomembrane is made of increased strength. 4. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что для стен подземного сооружения, возводимого с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами, внутренний гидроизолирующий слой геомембраны выполнен с лицевым сигнальным слоем.4. The device according to p. 1, characterized in that for the walls of the underground structure, erected with enclosing and at the same time bearing permanent trench walls, the inner waterproofing layer of the geomembrane is made with the front signal layer. 5. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что в системе отдельностоящего подземного сооружения, возводимого в открытом котловане с откосами или в котловане с временным ограждением и креплением, гидроизоляция выполнена в виде полностью замкнутой системы и снаружи с ее размещением в узлах сопряжения внешних несущих стен с плитой покрытия и фундаментной плитой.5. The device according to p. 1, characterized in that in the system of a freestanding underground structure, erected in an open pit with slopes or in a pit with temporary fencing and fastening, the waterproofing is made in the form of a completely closed system and outside with its placement in the interface nodes of external carriers walls with a covering plate and a base plate. 6. Устройство по п. 1, отличающееся тем, что в системе отдельностоящего подземного сооружения, возводимого открытым или полузакрытым способами с ограждающими и одновременно несущими постоянными траншейными стенами, гидроизоляция плиты покрытия выполняется раздельно от гидроизоляции фундаментной плиты и стен.
Figure 00000001
6. The device according to claim 1, characterized in that in the system of a free-standing underground structure constructed by open or semi-closed methods with enclosing and simultaneously bearing permanent trench walls, the waterproofing of the coating slab is carried out separately from the waterproofing of the foundation slab and walls.
Figure 00000001
RU2013143841/03U 2013-09-30 2013-09-30 MULTILAYER WATERPROOFING OF UNDERGROUND STRUCTURE RU139821U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013143841/03U RU139821U1 (en) 2013-09-30 2013-09-30 MULTILAYER WATERPROOFING OF UNDERGROUND STRUCTURE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013143841/03U RU139821U1 (en) 2013-09-30 2013-09-30 MULTILAYER WATERPROOFING OF UNDERGROUND STRUCTURE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU139821U1 true RU139821U1 (en) 2014-04-27

Family

ID=50515840

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013143841/03U RU139821U1 (en) 2013-09-30 2013-09-30 MULTILAYER WATERPROOFING OF UNDERGROUND STRUCTURE

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU139821U1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2569383C1 (en) * 2014-12-23 2015-11-27 Валерий Иванович Сергеев Making of cutoff curtain in soil by directed blast injection process
RU172983U1 (en) * 2017-03-20 2017-08-03 Общество с ограниченной ответственностью "Автопласт" Insulation drainage plate
RU2642685C1 (en) * 2016-12-30 2018-01-25 Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Сибирский федеральный университет" Protective coating of foundation
RU2648364C1 (en) * 2014-06-13 2018-03-26 Чанцзян Сервей Плэннинг Дизайн Энд Рисерч Ко., Лтд. Protection system of underground nuclear power plant from underground migration of radioactive liquid waste

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2648364C1 (en) * 2014-06-13 2018-03-26 Чанцзян Сервей Плэннинг Дизайн Энд Рисерч Ко., Лтд. Protection system of underground nuclear power plant from underground migration of radioactive liquid waste
RU2569383C1 (en) * 2014-12-23 2015-11-27 Валерий Иванович Сергеев Making of cutoff curtain in soil by directed blast injection process
RU2642685C1 (en) * 2016-12-30 2018-01-25 Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Сибирский федеральный университет" Protective coating of foundation
RU172983U1 (en) * 2017-03-20 2017-08-03 Общество с ограниченной ответственностью "Автопласт" Insulation drainage plate

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8291668B2 (en) Device for in-situ barrier
EP1137850B1 (en) Embankment dam and waterproofing method
CN110748359A (en) Tunnel water-proof and drainage construction process
CA2870715C (en) System and method for waterproofing below-grade wall structures
US20150354160A1 (en) Berm or levee expansion system and method
RU139821U1 (en) MULTILAYER WATERPROOFING OF UNDERGROUND STRUCTURE
RU2462560C1 (en) Underground part of concrete wall with wall drain
CN110258622B (en) Pile plate type retaining wall and construction method thereof
RU2539456C2 (en) Multi-layer hydraulic insulation of underground structure (device by p.b. yurkevich)
CN109488371B (en) Waterproof system of full-enclosed waterproof station and dynamic setting and quantity-limiting drainage method
CN106703085B (en) A kind of aqueous vapor collection system and its working method in Polluted Soil isolation
US10538889B2 (en) Berm or levee expansion system and method
US10227749B2 (en) Landfill liner system
CN104099943A (en) Underground diaphragm wall and deserted underground civil air defense engineering intersection processing method
CN112523264A (en) High and steep slope seepage prevention system and laying method thereof
CN206128142U (en) Be applied to landfill yard seepage prevention structure of mountain valley type landfill yard sludge sump solidification back ground
CN216965781U (en) Landfill area groundwater is restoreed and is monitored access structure
KR101171037B1 (en) Method for compartmentalized tunnel waterproofing
CN114182901B (en) Expansion joint waterproof repair construction method and repair structure thereof
CN206090641U (en) Tailing storehouse filtration liquid extraction system
CN114733890A (en) Underground water restoration and monitoring channel structure for landfill area
CN108487331A (en) A kind of underground structure anti-floating system integrating gallery draining and fertile slot antiseepage
CN106193129A (en) Tailings Dam percolate pump drainage system and construction method thereof
CN210086317U (en) Leachate leakage detection collection structure
KR102614901B1 (en) Water and root proofing, construction method of composite wall, CIP wall, retaining wall, underground wall, parking lot, underground structure

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20151001