RU119214U1 - NESSESSER FOR BABY CARE PRODUCTS - Google Patents

NESSESSER FOR BABY CARE PRODUCTS Download PDF

Info

Publication number
RU119214U1
RU119214U1 RU2011140397/12U RU2011140397U RU119214U1 RU 119214 U1 RU119214 U1 RU 119214U1 RU 2011140397/12 U RU2011140397/12 U RU 2011140397/12U RU 2011140397 U RU2011140397 U RU 2011140397U RU 119214 U1 RU119214 U1 RU 119214U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
side walls
box
bag
newborn
lid
Prior art date
Application number
RU2011140397/12U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Илья Александрович Марков
Елена Алексеевна Маркова
Полина Петровна Гапонюк
Татьяна Павловна Васильева
Александр Сергеевич Чумаков
Original Assignee
Илья Александрович Марков
Елена Алексеевна Маркова
Полина Петровна Гапонюк
Татьяна Павловна Васильева
Александр Сергеевич Чумаков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Илья Александрович Марков, Елена Алексеевна Маркова, Полина Петровна Гапонюк, Татьяна Павловна Васильева, Александр Сергеевич Чумаков filed Critical Илья Александрович Марков
Priority to RU2011140397/12U priority Critical patent/RU119214U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU119214U1 publication Critical patent/RU119214U1/en

Links

Abstract

Несессер для средств по уходу за новорожденным, характеризующийся тем, что представляет собой упаковку в виде сумки или чемодана в форме коробки, содержащей дно, боковые стенки и крышку, связанную с боковыми стенками, и в которой внутреннее пространство разделено на отделения, используемые для размещения средств для ухода за новорожденным, включающих в себя лекарственные средства, предметы личной гигиены, медицинские приспособления и одежду, боковые стенки, дно и крышка коробки выполнены из мягкого полимерного или тканного материала, крышка с одной стороны по линии перегиба связана с одной боковой стенкой и посредством, по крайней мере, одной застежки-молнии с другими боковыми стенками, на дно уложен жесткий вкладыш в виде пластины, имеющий по двум противоположным сторонам клапана, выполненные с возможностью отгиба и размещения вдоль боковых стенок коробки, а отделения сформированы перегородками, выполненными в виде пластин, имеющих на концах оснащенные липучками клапана, выполненные с возможностью отгиба и прикрепления к боковым стенкам непосредственно или через клапаны вкладыша или прикрепления к перегородкам. A neonatal care bag, characterized in that it is a bag or box-shaped package containing a bottom, side walls and a lid connected to the side walls, and in which the interior space is divided into compartments used to accommodate the means for the care of a newborn, including medicines, personal hygiene items, medical devices and clothing, the side walls, bottom and lid of the box are made of soft polymeric or woven material, the lid on one side along the fold line is connected to one side wall and through, at least one zipper with other side walls, a rigid insert in the form of a plate is laid on the bottom, having flaps on two opposite sides made with the possibility of bending and placing along the side walls of the box, and the compartments are formed by partitions made in the form of plates, with Velcro-fastened valves at the ends, made with the ability to bend and attach to the side walls directly or through the liner flaps or attachment to partitions.

Description

Полезная модель относится к медицине, в частности касается конструктивного выполнения «тревожной сумки» для беременной женщины, в которой собраны важные и необходимые вещи для пребывания в родильном доме.The utility model relates to medicine, in particular, concerns the constructive implementation of the “disturbing bag” for a pregnant woman, which contains important and necessary things for staying in a maternity hospital.

В общем рекомендательном плане существует перечень вещей, которые необходимо иметь при себе беременной женщине для нормального пребывания в родильном доме в родовой период. Этот перечень включает в себя личные вещи и вещи для новорожденного и с ним можно ознакомиться на страницах многих сайтов в Интернет. До сих пор существуют роддома, где список разрешенных вещей вывешен на стенке в приемном покое.In general, there is a list of things that a pregnant woman needs to have with her for a normal stay in the maternity ward during the birth period. This list includes personal items and items for the newborn and can be found on the pages of many sites on the Internet. There are still maternity hospitals where a list of allowed items is posted on the wall in the emergency room.

Так, например, в статье «Что нужно новорожденному?», выложенной 30.10.2009 на официальном сайте «Бэби.ру», расположенном в Интернет в режиме он-лайн доступа по адресу: http://www.baby.ru/blogs/post/712473 (принято в качестве прототипа), указано, что для новорожденного и для ухода за ним в первый месяц его жизни необходимы следующие вещи:So, for example, in the article “What does a newborn need?”, Published on 10/30/2009 on the official website of Baby.ru, located on the Internet in online access at: http://www.baby.ru/blogs/ post / 712473 (adopted as a prototype), it is indicated that the following things are necessary for a newborn and for caring for him in the first month of his life:

Пеленки ситцевые легкие - 15 шт.Printed cotton diapers - 15 amount

Пеленки байковые теплые - 10 шт.Warm bike diapers - 10 pcs.

Распашонки (комбинезончики) легкие - 10 шт.Baby's undershirts (overalls) - 10 pcs.

Распашонки (комбинезончики) теплые - 8 шт.Baby's undershirts (overalls) warm - 8 pcs.

Подгузники на 3-5 кг - 2-3 упаковки3-5 kg diapers - 2-3 packs

Детские влажные салфетки - 1 упаковкаBaby Wipes - 1 Pack

Клеенка 80×50 - 2 шт.Oilcloth 80 × 50 - 2 pcs.

Чепчики легкие - 3-5 шт.Light caps - 3-5 pcs.

Чепчики теплые - 3 шт.Warm caps - 3 amount.

Пустышка - 2 шт. (лучше ортодонтические).Dummy - 2 pcs. (better orthodontic).

Бутылочки 250 мл - 3-4 шт.(для малышей на искусственном вскармливании).Bottles of 250 ml - 3-4 pcs. (For babies with artificial feeding).

Ножнички с закругленными концами, чтобы стричь ногти малышу.Scissors with rounded ends to cut the nails of the baby.

Ванночка для купания (если нет ванны или не хотите там купать).Bath for bathing (if there is no bath or do not want to bathe there).

Аптечка для крохи (марганцовка или зеленка для обработки пупка, присыпка, дерматологический крем, термометры для воды и тела и минимальный набор лекарств, которые посоветует педиатр).First aid kit for crumbs (potassium permanganate or zelenka for treating the navel, powder, dermatological cream, thermometers for water and body, and the minimum set of medications that a pediatrician will advise).

При этом все указанные вещи должны быть выстираны и выглажены заранее и уложены в сумку так, чтобы сохранить их гигиеничность и, желательно, стерильность.Moreover, all these items must be washed and ironed in advance and packed in a bag so as to preserve their hygiene and, preferably, sterility.

Составление такого набора требует участия матери задолго до появления малыша. В то же время, бывают случаи, когда не представляется возможным иметь при себе весь этот заранее подготовленный набор. При этом не всегда можно убедительно говорить о том, что будущая мать хорошо знает, какие конкретные предметы для малыша или лекарства или медицинские приспособления необходимы и для чего они используются. В этом случае лучше положиться на профессионально специалистами подготовленный набор первой необходимости для ухода за новорожденным, который позволит матери исключить потерю времени и допущение ошибок при уходе за новорожденным.Drawing up such a set requires the participation of the mother long before the baby is born. At the same time, there are times when it is not possible to have all this pre-prepared set with you. However, it is not always possible to convincingly say that the expectant mother knows well what specific items for the baby or medications or medical devices are needed and what they are used for. In this case, it is better to rely on professionally trained specialists for the prepared essential kit for caring for the newborn, which will allow the mother to exclude the loss of time and making mistakes when caring for the newborn.

Такой профессионально подготовленный набор, сформированный в чемоданчике, представляет собой несессер, который можно взять с собой в поездку или удобно хранить дома рядом с малышом.Such a professionally prepared set, formed in a suitcase, is a travel bag that you can take with you on a trip or conveniently stored at home next to the baby.

Настоящая полезная модель направлена на решение технической задачи по созданию промышленно выполненного и наполненного гарантированно стерильными и гигиенически чистыми вещами и лекарственными средствами несессера, в котором все необходимые для ухода за новорожденным вещи разделены по применению и назначению на группы, а вещи каждой группы разложены в отдельном отсеке этого набора, при этом несессер выполняется с легко переналаживаемыми перегородками, позволяющими при одной и той же конструкции упаковки сформировать различные предметные наполнения в соответствии с возрастной группой ребенка.This utility model is aimed at solving the technical problem of creating an industrial bag filled with guaranteed sterile and hygienic clean things and medicines, in which all the things necessary for caring for a newborn are divided into groups for use and purpose, and things of each group are arranged in a separate compartment of this set, while the travel bag is carried out with easily re-adjustable partitions, which allow for the formation of various Anonymous filling in accordance with the age group of the child.

Достигаемый при этом технический результат заключается в повышении удобства пользования, безопасности пользования в рамках защиты от детей и гигиенической безопасности.The technical result achieved in this case is to increase the convenience of use, safety of use as part of child protection and hygiene safety.

Указанный технический результат достигается тем, что несессер для средств по уходу за новорожденным представляет собой упаковку типа сумки или чемодана, содержащего дно, боковые стенки и крышку, связанную, по крайней мере, с двумя боковыми стенками, и в котором внутреннее пространство разделено на отделения, используемые для размещения средств для ухода за новорожденным, включающих в себя лекарственные средства, предметы личной гигиены, медицинские приспособления и одежду, в которых каждая вещь из предметов личной гигиены и одежды упакована в герметично закрытый пакет, а лекарственные средства и, по крайней мере, часть медицинских приспособлений уложены в упаковке производителя, упаковка выполнена в форме коробки, боковые стенки, дно и крышка которой выполнены из мягкого полимерного или тканного материала, крышка с одной стороны по линии перегиба связана с одной боковой стенкой и посредством, по крайней мере, одной застежки-молнии с другими боковыми стенками, на дно уложен жесткий вкладыш в виде пластины, имеющий по двум противоположным сторонам клапана, выполненные с возможностью отгиба по линиям перегиба и размещения вдоль боковых стенок, а отделения сформированы перегородками, выполненными в виде пластин, имеющих на концах оснащенные липучками клапана, выполненные с возможностью отгиба по линиям перегиба и прикрепления к боковым стенкам непосредственно или через клапаны вкладыша.The specified technical result is achieved in that the travel bag for the means for the care of the newborn is a package such as a bag or suitcase containing a bottom, side walls and a lid associated with at least two side walls, and in which the inner space is divided into compartments, used to place newborn care products, including medicines, personal care products, medical devices and clothes, in which each item of personal care products and clothing is packaged it is packed in a hermetically sealed bag, and medicines and at least part of the medical devices are packed in the manufacturer’s packaging, the packaging is box-shaped, the side walls, the bottom and the cover of which are made of soft polymer or woven material, the cover is on one side in a line the kink is connected with one side wall and by means of at least one zipper with other side walls, a rigid liner in the form of a plate is laid on the bottom, having on two opposite sides of the valve, made with zmozhnostyu bending along lines of inflection, and placement along the sidewalls and formed by separating partitions are constructed as plates having valves fitted at the ends of Velcro arranged to bending along the lines of inflection, and attachment to the side walls, directly or through the liner flaps.

При этом лекарственные средства включают в себя раствор бриллиантового зеленого, раствор перекиси водорода 3%, марганцево-кислый калий, гриппферон, офтальмоферон. Предметы личной гигиены включают в себя масло, пену для ванны, ватные палочки, детское мыло, присыпку детская, очистительные салфетки для кожи, крем, мазь, расческу и щетку для волос, одноразовые подгузники. Медицинские приспособления включают в себя термометры для тела, воды и воздуха, баллончик для отсасывания слизи из носа, газоотводную трубку, баллончик для постановки клизм без пластмассового наконечника, детские ножницы. А в состав одежды входят носочки шерстяные и плотные хлопчатобумажные, пеленки теплая и тонкая, чепчик, распашонки теплая и тонкая.In this case, drugs include a brilliant green solution, a solution of hydrogen peroxide 3%, potassium permanganate, fluferferon, ophthalmoferon. Personal hygiene items include oil, bath foam, cotton buds, baby soap, baby powder, skin wipes, cream, ointment, a hairbrush and hair brush, and disposable diapers. Medical devices include thermometers for the body, water and air, a spray can for aspirating mucus from the nose, a vent tube, a spray can for enemas without a plastic tip, and baby scissors. And the composition of clothes includes woolen and dense cotton socks, diapers are warm and thin, bonnet, vests are warm and thin.

Указанные признаки являются существенными и взаимосвязаны с образованием устойчивой совокупности существенных признаков, достаточной для получения требуемого технического результата.These signs are significant and interconnected with the formation of a stable set of essential features sufficient to obtain the desired technical result.

Настоящая полезная модель поясняется конкретным примером исполнения, который, однако, не является единственно возможным, но наглядно демонстрирует возможность достижения требуемого технического результата.The present utility model is illustrated by a specific example of execution, which, however, is not the only possible one, but clearly demonstrates the possibility of achieving the desired technical result.

На фиг.1 - общий вид несессера с набором средств для ухода за новорожденным в первые месяц его жизни;Figure 1 - General view of a travel bag with a set of tools for caring for a newborn in the first month of his life;

фиг.2 - конструкция несессера.figure 2 - design of a travel bag.

Согласно настоящей полезной модели рассматривается конструкция несессера для средств по уходу за новорожденным (фиг.1). Он содержит упаковку типа сумки 1 или чемодана, в которую уложены лекарственные средства 2, предметы личной гигиены 3, медицинские приспособления 4 и одежда 5 для новорожденного. Сумка или чемодан выполнена разделенной перегородками 6 на отделения или отсеки, в первом из которых уложены лекарственные средства, во втором - предметы личной гигиены новорожденного, в третьем - медицинские приспособления, а в четвертом - одежда новорожденного. Каждая вещь из предметов личной гигиены и одежды упакована в герметично закрытый пакет, на котором нанесена информация 7 об упакованной вещи, обращенная в сторону пользователя при открывании крышки сумки или чемодана, а лекарственные средства и по крайней мере часть медицинских приспособлений уложены в отделения или отсеки в упаковке производителя или без упаковки, если в таком виде они предлагаются в продаже производителем.According to this utility model, the design of a travel bag for means for caring for a newborn is considered (Fig. 1). It contains packaging such as a bag 1 or a suitcase in which medicines 2, personal care products 3, medical devices 4 and clothes for a newborn are laid. The bag or suitcase is made divided by partitions 6 into compartments or compartments, in the first of which medicines are laid, in the second - personal hygiene items of the newborn, in the third - medical devices, and in the fourth - clothes of the newborn. Each item of personal hygiene items and clothing is packed in a hermetically sealed bag, on which is printed information 7 about the packed item, turned to the user when opening the lid of a bag or suitcase, and medicines and at least part of medical devices are placed in compartments or compartments in manufacturer's packaging or without packaging, if in this form they are offered for sale by the manufacturer.

На фиг.1 представлен вариант использования в качестве несессера короб 8 (форма коробки) из мягкого материала с закрывающейся застежкой-молнией/молниями 9 крышкой 10.Figure 1 presents the option of using as a travel bag box 8 (box shape) made of soft material with a closing zipper / zippers 9 cover 10.

При этом лекарственные средства включают в себя раствор бриллиантового зеленого, раствор перекиси водорода 3%, марганцево-кислый калий, гриппферон, офтальмоферон. Предметы личной гигиены включают в себя масло, пену для ванны, ватные палочки, детское мыло, присыпку детская, очистительные салфетки для кожи, крем, мазь, расческу и щетку для волос, одноразовые подгузники. Медицинские приспособления включают в себя термометры для тела, воды и воздуха, баллончик для отсасывания слизи из носа, газоотводную трубку, баллончик для постановки клизм без пластмассового наконечника, детские ножницы. А в состав одежды входят носочки шерстяные и плотные хлопчатобумажные, пеленки теплая и тонкая, чепчик, распашонки теплая и тонкая.In this case, drugs include a brilliant green solution, a solution of hydrogen peroxide 3%, potassium permanganate, fluferferon, ophthalmoferon. Personal hygiene items include oil, bath foam, cotton buds, baby soap, baby powder, skin wipes, cream, ointment, a hairbrush and hair brush, and disposable diapers. Medical devices include thermometers for the body, water and air, a spray can for aspirating mucus from the nose, a vent tube, a spray can for enemas without a plastic tip, and baby scissors. And the composition of clothes includes woolen and dense cotton socks, diapers are warm and thin, bonnet, vests are warm and thin.

Таким образом, набор включает в себя необходимые предметы (вещи) для нормального ухода за новорожденным. Разделение вещей по их принадлежности или применению в отдельные отсеки позволяет исключить случаи перемешивания вещей и обеспечить упорядоченность размещения предметов. Применение герметичных пакетов обеспечивает гарантию безопасного использования предметов без вреда здоровью ребенка. Размещение предметов в пакетах информационными этикетками наружу в сторону пользователя позволяет быстро и удобно обнаружить требуемую вещь.Thus, the set includes the necessary items (things) for the normal care of the newborn. Separation of things according to their accessories or use in separate compartments eliminates the cases of mixing things and ensure orderly placement of objects. The use of sealed bags provides a guarantee of the safe use of objects without harming the health of the child. Placing items in packages with information labels outward towards the user allows you to quickly and conveniently find the desired thing.

На фиг.2 представлена конструкция несессера. Несессер типа сумки или чемодана по форме коробки содержит дно 11, боковые стенки 12 и 13 и крышку 10, связанную с боковыми стенками и в котором внутреннее пространство разделено на отделения, используемые для размещения средств для ухода за новорожденным.Figure 2 presents the design of the travel bag. A bag or suitcase type bag box-shaped case includes a bottom 11, side walls 12 and 13, and a lid 10 connected to the side walls and in which the interior space is divided into compartments used to place newborn care products.

Боковые стенки 12 и 13, дно 11 и крышка 10 выполнены из мягкого полимерного или тканного материала. Крышка 10 с одной стороны по линии перегиба 14 связана с одной боковой стенкой и посредством, по крайней мере, одной застежки-молнии 9 с другими боковыми стенками (применение молний - удобство закрывания и открывания и защита от случайного пользования детьми). На дно уложен съемный жесткий вкладыш 15 в виде пластины, повторяющий форму в плане дна и имеющий по двум противоположным сторонам клапана 16, выполненные с возможностью отгиба от донной части по линиям перегиба 17 и размещения вдоль боковых стенок. Отделения или отсеки сформированы съемными перегородками 6, выполненными в виде пластин, имеющих на концах оснащенные липучками 18 клапана 19, выполненные с возможностью отгиба по линиям перегиба 20 и прикрепления к боковым стенкам непосредственно или через клапаны вкладыша или к перегородкам или к стенке/кам и перегородкам. При таком исполнении имеется возможность переналадки отделений в полости коробки. Клапана вкладыша могут так же быть оснащены липучками 18 для прикрепления к боковым стенкам 13 и создания устойчивой формы короба, для случая, если ответные части липучек прикреплены к тканым или полимерным стенкам короба. Эти клапана могут не иметь липучек, а прикрепляться к стенкам путем ввода клапанов в карманы на стенках.Side walls 12 and 13, bottom 11 and cover 10 are made of soft polymeric or woven material. The cover 10 on one side along the kink line 14 is connected with one side wall and through at least one zipper 9 with other side walls (the use of zippers is the convenience of closing and opening and protecting against accidental use by children). A removable rigid liner 15 in the form of a plate is laid on the bottom, repeating the shape in plan of the bottom and having flaps 16 on two opposite sides, made with the possibility of bending from the bottom along the bend lines 17 and placement along the side walls. The compartments or compartments are formed by removable partitions 6, made in the form of plates having, at the ends, equipped with Velcro 18 valves 19, made with the possibility of bending along the bend lines 20 and attaching to the side walls directly or through the valves of the liner or to partitions or to the wall / cameras and partitions . With this design, it is possible to readjust the compartments in the cavity of the box. The liner valves can also be equipped with Velcro 18 for attaching to the side walls 13 and creating a stable shape of the duct, in case the mating parts of the Velcro are attached to the woven or polymer walls of the duct. These valves may not have Velcro, but attached to the walls by inserting the valves into pockets on the walls.

Настоящая полезная модель промышленно применима, может быть изготовлена с применением выпускаемых промышленностью готовых изделий медицинского, бытового и санитарно-гигиенического назначения.This utility model is industrially applicable; it can be manufactured using finished products manufactured by the industry for medical, domestic, and sanitary purposes.

Claims (1)

Несессер для средств по уходу за новорожденным, характеризующийся тем, что представляет собой упаковку в виде сумки или чемодана в форме коробки, содержащей дно, боковые стенки и крышку, связанную с боковыми стенками, и в которой внутреннее пространство разделено на отделения, используемые для размещения средств для ухода за новорожденным, включающих в себя лекарственные средства, предметы личной гигиены, медицинские приспособления и одежду, боковые стенки, дно и крышка коробки выполнены из мягкого полимерного или тканного материала, крышка с одной стороны по линии перегиба связана с одной боковой стенкой и посредством, по крайней мере, одной застежки-молнии с другими боковыми стенками, на дно уложен жесткий вкладыш в виде пластины, имеющий по двум противоположным сторонам клапана, выполненные с возможностью отгиба и размещения вдоль боковых стенок коробки, а отделения сформированы перегородками, выполненными в виде пластин, имеющих на концах оснащенные липучками клапана, выполненные с возможностью отгиба и прикрепления к боковым стенкам непосредственно или через клапаны вкладыша или прикрепления к перегородкам.
Figure 00000001
Travel bag for newborn care products, characterized in that it is a package in the form of a bag or suitcase in the form of a box containing a bottom, side walls and a lid associated with the side walls, and in which the internal space is divided into compartments used to place funds for caring for a newborn, including medicines, personal hygiene items, medical devices and clothes, side walls, the bottom and the lid of the box are made of soft polymer or woven material, cr the cabinet on one side along the kink line is connected to one side wall and by means of at least one zipper with other side walls, a rigid liner in the form of a plate is laid on the bottom, having on two opposite sides of the valve, made with the possibility of folding and placement along the side walls of the box, and the compartments are formed by partitions made in the form of plates having, at the ends, equipped with Velcro valves, made with the possibility of bending and attaching to the side walls directly or through the valve Ana loose leaf or attachment to partitions.
Figure 00000001
RU2011140397/12U 2011-10-05 2011-10-05 NESSESSER FOR BABY CARE PRODUCTS RU119214U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011140397/12U RU119214U1 (en) 2011-10-05 2011-10-05 NESSESSER FOR BABY CARE PRODUCTS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011140397/12U RU119214U1 (en) 2011-10-05 2011-10-05 NESSESSER FOR BABY CARE PRODUCTS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU119214U1 true RU119214U1 (en) 2012-08-20

Family

ID=46936872

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011140397/12U RU119214U1 (en) 2011-10-05 2011-10-05 NESSESSER FOR BABY CARE PRODUCTS

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU119214U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10893730B2 (en) Health care kits, care packs, and methods therefor
CA2349035C (en) Relief kit
US2804969A (en) Fitted pocket medical kit
US5833330A (en) Personal organizer and medical health care delivery facilitation device
MX2007001748A (en) Self-contained baby care kit having a subsequent use.
MX2007001747A (en) Method for educating a caregiver about baby care and development.
RU119214U1 (en) NESSESSER FOR BABY CARE PRODUCTS
US2870904A (en) Physician's bag
RU167478U1 (en) BOOK APRON WITH FISHER
CN210205057U (en) Ostomy nursing bag
RU119213U1 (en) NESSESSER FOR STAY IN THE MATERNITY HOSPITAL
CN202724002U (en) Portable home visit box
CN204951284U (en) Upper limb restraint strap
CN209770547U (en) Disposable multifunctional special delivery bag for neonates
CN201008635Y (en) Disposal private parts nursing convenient package
EP3378458A1 (en) Containment and sensory stimulation system for premature babies
CN216675916U (en) Portable dressing change bag
CN210248489U (en) Improvement patient trousers
CN213156475U (en) Special box of contact transmission disease patient bedside
CN209032646U (en) A kind of obstetrics and gynecology department safety and sanitation are felt the pulse pillow
CN211049620U (en) Nasal diagnosis and treatment article bag
CN215127859U (en) Neonate's shower bag
CN215960297U (en) Special case of visiting a doctor of postpartum visit
CN204519657U (en) A kind of Portable nursing bag
CN209051723U (en) A kind of nursing sleeve packing box

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20121007

NF1K Reinstatement of utility model

Effective date: 20131110