RU109051U1 - BATTERY THERMOS - Google Patents

BATTERY THERMOS Download PDF

Info

Publication number
RU109051U1
RU109051U1 RU2010139549/11U RU2010139549U RU109051U1 RU 109051 U1 RU109051 U1 RU 109051U1 RU 2010139549/11 U RU2010139549/11 U RU 2010139549/11U RU 2010139549 U RU2010139549 U RU 2010139549U RU 109051 U1 RU109051 U1 RU 109051U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
heat
thermos
battery
insulating
insulating material
Prior art date
Application number
RU2010139549/11U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Олег Артурович Эрлих
Original Assignee
Олег Артурович Эрлих
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Олег Артурович Эрлих filed Critical Олег Артурович Эрлих
Priority to RU2010139549/11U priority Critical patent/RU109051U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU109051U1 publication Critical patent/RU109051U1/en

Links

Landscapes

  • Battery Mounting, Suspending (AREA)

Abstract

1. Термос для аккумулятора, выполненный в виде сумки, оболочка которой состоит из текстильного материала, а внутренний теплозащитный слой выполнен из эластичного теплоизолирующего материала, отличающийся тем, что сумка содержит съемную теплозащитную вставку для дна, а эластичный теплоизолирующий материал состоит, по меньшей мере, из одного слоя теплоизолирующего материала. ! 2. Термос для аккумулятора по п.1, отличающийся тем, что в качестве теплоизолирующего материала используется один или несколько слоев вспененного полиэтилена, ламинированного теплоотражающим слоем металлизированной (лавсановой) пленки с двух сторон, внутренней и наружной от аккумулятора. ! 3. Термос для аккумулятора по п.1, отличающийся тем, что в качестве теплоизолирующего материала используется один или несколько слоев изолона, с приваренным к нему теплоотражающим слоем алюминиевой фольги. 1. A thermos for the battery, made in the form of a bag, the shell of which consists of a textile material, and the inner heat-insulating layer is made of elastic heat-insulating material, characterized in that the bag contains a removable heat-insulating insert for the bottom, and the elastic heat-insulating material consists of at least from one layer of heat-insulating material. ! 2. Thermos for the battery according to claim 1, characterized in that one or more layers of foamed polyethylene laminated with a heat-reflecting layer of a metallized (lavsan) film on both sides, internal and external from the battery, are used as the heat-insulating material. ! 3. A thermos for a battery according to claim 1, characterized in that one or more layers of an isolon are used as a heat-insulating material, with a heat-reflecting layer of aluminum foil welded to it.

Description

Полезная модель относится к средствам защиты объектов, в частности автомобильных и промышленных аккумуляторов, от воздействия низких и высоких температур окружающей среды.The utility model relates to means of protecting objects, in particular automobile and industrial batteries, from exposure to low and high ambient temperatures.

Известно, что оптимальный температурный режим эксплуатации необслуживаемого автомобильного аккумулятора находится в диапазоне от минус 18°С до плюс 35°С. Однако для климатических условий РФ, особенно ее восточной части, не редки зимние температуры (минус 25 - минус 40)°С, а летом температура воздуха может превышать 30°С. При этом температура воздуха в моторном отсеке (и соответственно аккумулятора) при работающем двигателе может повышаться до 90°С. В таких условиях работоспособность и ресурс аккумулятора резко падают.It is known that the optimal temperature operating mode of a maintenance-free car battery is in the range from minus 18 ° C to plus 35 ° C. However, for the climatic conditions of the Russian Federation, especially its eastern part, winter temperatures (minus 25 - minus 40) ° C are not uncommon, and in summer the air temperature can exceed 30 ° C. In this case, the air temperature in the engine compartment (and, accordingly, the battery) with the engine running can increase to 90 ° C. Under such conditions, the performance and battery life fall sharply.

Обычно на практике, при эксплуатации автомобиля в зимних условиях при низких температурах окружающего воздуха, аккумулятор на время длительной стоянки автомобиля, снимают с автомобиля и хранят в теплом помещении. Перед запуском мотора аккумулятор устанавливают обратно на его штатное место в автомобиле. Указанный способ сохранения работоспособности аккумулятора при низких температурах неудобен и не всегда возможен, например, в случае отсутствия вблизи стоянки подходящего помещения.Usually in practice, when operating a car in winter conditions at low ambient temperatures, the battery is removed from the car and stored in a warm room for a long period of time. Before starting the motor, the battery is installed back to its regular place in the car. The specified method of maintaining battery performance at low temperatures is inconvenient and not always possible, for example, in the absence of a suitable room near the parking lot.

С падением ресурса аккумулятора, обусловленным воздействием высоких летних температур, тоже приходится мириться.With a decrease in battery life due to exposure to high summer temperatures, one also has to put up with it.

Известно (см. патент RU №2177706, МПК А45С 11/24, B65D 81/38, публ. 18.01.2002 г.) переносное теплоизолирующее устройство (термос), представляющее собой корпус прямоугольного сечения с полостью, составленный из двух соединяемых между собой половин, изготовленных из слоистого теплоизолирующего материала, облицованного с внутренней стороны полости теплоотражающим экраном, а с наружной - водонепроницаемым материалом.It is known (see patent RU No. 2177706, IPC A45C 11/24, B65D 81/38, published January 18, 2002) a portable heat-insulating device (thermos), which is a rectangular case with a cavity, made up of two halves connected to each other made of a layered heat-insulating material, lined on the inside of the cavity with a heat-reflecting screen, and with the outside - waterproof material.

При использовании известного устройства материал или объект, подлежащий теплоизоляции, помещают в нишу одной из половин корпуса, фиксируют его с помощью укрепительной ленты, после чего половины корпуса соединяют и фиксируют их с помощью текстильной застежки. По мере необходимости корпус раскладывают на две половины, извлекают из него объект, который затем используют по назначению.When using the known device, the material or object to be insulated is placed in a niche of one of the halves of the body, fix it with a fastening tape, after which the halves of the body are joined and fixed with a textile fastener. As necessary, the case is laid out in two halves, an object is removed from it, which is then used for its intended purpose.

Недостатками известного устройства являются его конструктивная сложность и, как следствие, низкая технологичность, относительная сложность эксплуатации, связанная с необходимостью его сборки/разборки при каждом использовании.The disadvantages of the known device are its structural complexity and, as a consequence, low manufacturability, the relative complexity of the operation associated with the need for its assembly / disassembly with each use.

Известен (патент RU №2330220, МПК F25D 3/08, B65D 81/38, публ. 27.07.2008 г.) термоконтейнер (термос) для переноски биомедицинских материалов и препаратов, содержащий сумку из текстильного материала, размещенную в сумке съемную теплоизолирующую оболочку, выполненную в виде жесткой коробки с полостью круглого или прямоугольного сечения, образующей рабочую камеру, съемную внутреннюю оболочку рабочей камеры, выполненную из текстильного материала, и устанавливаемую в камеру поверх ее внутренней оболочки съемную емкость с крышкой.Known (patent RU No. 2330220, IPC F25D 3/08, B65D 81/38, publ. 07/27/2008) thermocontainer (thermos) for carrying biomedical materials and preparations containing a bag of textile material, a removable heat-insulating shell placed in the bag, made in the form of a rigid box with a cavity of circular or rectangular cross-section, forming a working chamber, a removable inner shell of the working chamber made of textile material, and a removable container with a lid installed in the chamber on top of its inner shell.

Используется известное устройство следующим образом.A known device is used as follows.

В полость теплоизолирующей оболочки вставляют внутреннюю оболочку рабочей камеры, которую фиксируют с помощью текстильных застежек. Теплоизолирующую оболочку вместе с пристегнутой к ней внутренней оболочкой помещают внутрь сумки, в рабочую камеру термоконтейнера вставляют съемную емкость, в которую помещают подлежащий теплоизоляции материал или объект, после чего закрывают камеру крышкой, которую фиксируют с помощью застежек типа «молния», "липучка" и др.The inner shell of the working chamber is inserted into the cavity of the heat-insulating shell, which is fixed with textile fasteners. The heat-insulating shell together with the inner shell fastened to it is placed inside the bag, a removable container is inserted into the working chamber of the thermocontainer, into which the material or object to be insulated is placed, and then the chamber is closed with a lid that is fixed with zippers, Velcro fasteners and other

Одним из недостатков известной сумки - контейнера является нерациональное использование ее рабочего объема, так как большую часть объема сумки занимает жесткая теплоизолирующая оболочка. Как следствие, известное изделие непригодно для термоизоляции и переноски крупногабаритных объектов.One of the disadvantages of the known bag - container is the irrational use of its working volume, since the bulk of the bag is occupied by a rigid heat-insulating shell. As a result, the known product is unsuitable for thermal insulation and carrying large objects.

Известный так же термоконтейнер, вследствие своей громоздкости, конструктивной сложности, длительности и трудоемкости процесса его сборки/разборки при каждом использовании, неудобен в эксплуатации.The well-known thermal container, due to its cumbersomeness, structural complexity, duration and laboriousness of the process of its assembly / disassembly with each use, is inconvenient in operation.

Кроме того, известен (патент RU №96529, МПК B60J 11/00, опубл. 10 августа 2010 года) теплозащитный чехол (сумка-термос).In addition, it is known (patent RU No. 96529, IPC B60J 11/00, publ. August 10, 2010) heat-protective cover (bag thermos).

Изделие громоздкое, поэтому для компактной упаковки и транспортировки теплозащитного чехла конструкция и теплоизолирующий материал подвергаются деформацииThe product is bulky, therefore, for compact packaging and transportation of the heat-insulating cover, the design and heat-insulating material undergo deformation

и как следствие механическим повреждениям, в результате которых нарушается (страдает) внешний вид.and as a result of mechanical damage, as a result of which the appearance is disturbed (suffering).

Кроме того, при поточном изготовлении изделия в местах технологических стыков возможно возникновение мостов холода, нарушающие герметичность и теплоизоляцию чехла.In addition, during in-line manufacture of the product in places of technological joints, cold bridges may occur that violate the tightness and thermal insulation of the cover.

Техническая задача, решаемая предлагаемой полезной моделью, заключается в создании надежного в эксплуатации термоса для аккумулятора при сохранении его работоспособности после длительной выдержки при низких температурах окружающего воздуха и в условиях жаркого климата.The technical problem solved by the proposed utility model is to create a reliable thermos for the battery while maintaining its operability after prolonged exposure at low ambient temperatures and in hot climates.

Поставленная задача решается тем, что термос, выполненный в виде сумки, оболочка которой состоит из внешнего слоя текстильного материала и внутреннего тепло-изолирующего слоя, дополнительно снабжен съемной теплоизолирующей вставкой для дна. Причем, внешний слой выполнен из ветро/влагозащитного материала, а теплоизолирующий слой составлен, по меньшей мере, из одного слоя эластичного теплозащитного материала (например вспененный полиэтилен) с приваренным к нему теплоотражающим слоем аллюминевой фольги или металлизированной (лавсановой) пленки.The problem is solved in that the thermos, made in the form of a bag, the shell of which consists of an outer layer of textile material and an inner heat-insulating layer, is additionally equipped with a removable insulating insert for the bottom. Moreover, the outer layer is made of wind / moisture-proof material, and the heat-insulating layer is composed of at least one layer of elastic heat-protective material (for example, foamed polyethylene) with a heat-reflecting layer of aluminum foil or metallized (lavsan) film welded to it.

Выполнение теплоизолирующей вставки для дна съемной обеспечивает простоту и удобство термоса в монтаже, эксплуатации и транспортировке, высокие надежность и технологичность. При этом ее выполнение из теплоизолирующего материала обеспечивает сохранение работоспособности аккумулятора после длительной (в течение нескольких десятков часов) его выдержки при низких температурах окружающего воздуха, защиту от перегрева, выкипания и преждевременного выхода из строя аккумулятора при использовании его в условиях жаркого климата, а так же защиту от прямых механических воздействий.The implementation of the insulating insert for the removable bottom provides simplicity and convenience of the thermos in installation, operation and transportation, high reliability and manufacturability. Moreover, its implementation from a heat-insulating material ensures that the battery remains operational after a long (for several tens of hours) exposure at low ambient temperatures, protection against overheating, boiling and premature failure of the battery when used in hot climates, as well as protection against direct mechanical influences.

Предлагаемый термос для аккумулятора включает в себя:The proposed thermos for the battery includes:

1. Корпус в оболочке из ветро/влагозащитного материала, стенки которого изготовлены с применением, по меньшей мере, одного слоя теплозащитного материала1. The case in the shell of the wind / moisture protective material, the walls of which are made using at least one layer of heat-protective material

2. Теплозащитную крышку, которая крепиться к коробу при помощи ленты липучки2. Heat-proof cover, which is attached to the box using Velcro tape

3. Теплозащитное вкладное (съемное) дно, выполненное, по меньшей мере, из одного слоя теплозащитного материала.3. Heat-insulating insert (removable) bottom made of at least one layer of heat-shielding material.

Для удобства переноски, монтажа и крепления термос может быть дополнительно оборудован ручками и укомплектован универсальным креплением.For the convenience of carrying, mounting and mounting, the thermos can be additionally equipped with handles and equipped with a universal mount.

В качестве теплоизолирующих материалов могут быть использованы вспененный полиэтилен с приваренной к нему металлизированной (лавсановой) пленкой, фольгированный пенофол, изолон, термафлекс, энергофлекс, к-флекс, роквул, то есть любой эластичный теплозащитный материал, ламинированный фольгой или металлизированной теплоотражающей пленкой.As heat-insulating materials, foamed polyethylene with a metallized (lavsan) film welded to it, foil penofol, isolon, thermaflex, energy flex, k-flex, rockwool, that is, any flexible heat-insulating material laminated with foil or metallized heat-reflecting film, can be used.

В случае изготовления многослойного термоса соединение слоев между собой может быть осуществлено любым известным способом, например, склеиванием.In the case of the manufacture of a multilayer thermos, the connection of the layers with each other can be carried out by any known method, for example, by gluing.

На фиг.1 изображено вертикальное сечение термоса, которое содержит внешний и внутренний слой 1 изготовленный из текстильной ткани, теплоотражающий слой 2 из аллюминевой фольги или металлизированной (лавсановой) пленки и теплозащитный слой 3 из пенополиэтилена.Figure 1 shows a vertical section of a thermos, which contains an outer and inner layer 1 made of textile fabric, a heat-reflecting layer 2 of aluminum foil or metallized (lavsan) film and a heat-insulating layer 3 of polyethylene foam.

Пример использования изделия, в качестве термоса для автомобильного аккумулятора.An example of using the product as a thermos for a car battery.

Теплозащитная вставка дна укладывается в корпус термоса, затем аккумулятор помещают помещают в термос, термос с аккумулятором устанавливают в автомобиле на штатное место аккумулятора, подсоединяют к клеммам аккумулятора шины электропитания автомобиля и плотно застегивают теплозащитную крышку термоса, аккумулятор в термосе закрепляют штатным или дополнительным креплением после чего автомобиль эксплуатируют обычным образом.The heat-insulating bottom insert is placed in the thermos case, then the battery is placed in a thermos, the thermos with the battery is installed in the car in the regular place of the battery, connected to the battery terminals of the vehicle’s power bus and the heat-insulating cover of the thermos is tightly fastened, the battery in the thermos is fixed with a standard or additional mount and then the car is operated in the usual way.

Количество компонентов теплоизолирующего слоя, тип и толщина применяемых в нем материалов определяются условием достижения требующегося компромисса между жесткостью, толщиной и теплозащитными свойствами оболочки термоса.The number of components of the heat-insulating layer, the type and thickness of the materials used in it are determined by the condition for achieving the required compromise between the stiffness, thickness and heat-shielding properties of the thermos shell.

В качестве иллюстрации эффективности предлагаемого термоса ниже приведены результаты испытаний двух типов термоса.As an illustration of the effectiveness of the proposed thermos below are the test results of two types of thermos.

1. Двухслойный полужесткий термос толщиной 6 мм, все элементы термоса включают в себя 2 слоя из пенофола, толщиной 0,3 мм, ламинированного металлизированной пленкой, а внешний и внутренний слой термоса изготовлен из текстильной ткани типа «болоньевая».1. A two-layer semi-rigid thermos with a thickness of 6 mm, all thermos elements include 2 layers of penofol, 0.3 mm thick, laminated with a metallized film, and the outer and inner thermos layers are made of Bologna textile type fabric.

При температуре окружающей среды минус 35°С температура в термосе после постановки автомобиля на стоянку с 0°С снижалась до минус 18°С в течение 15 часов, т.е. при температуре окружающей среды минус 35°С аккумулятор без запуска двигателя находился в оптимальных для эксплуатации условиях 15 часов.At an ambient temperature of minus 35 ° C, the temperature in a thermos after parking the car from 0 ° C decreased to minus 18 ° C within 15 hours, i.e. at an ambient temperature of minus 35 ° С the battery without starting the engine was in optimal conditions for operation for 15 hours.

На автомобилях, оборудованных системой автоматического прогрева двигателя, отрегулированной на запуск двигателя при температуре минус 20°С, температура в термосе при наружной температуре минус 35°С не опускалась ниже минус 15°С за все время эксплуатации автомобиля в период заморозков.On cars equipped with an automatic engine warm-up system, adjusted to start the engine at a temperature of minus 20 ° C, the temperature in a thermos at an external temperature of minus 35 ° C did not fall below minus 15 ° C for the entire period of operation of the car during the period of frost.

2. Однослойный полужесткий термос из вспененного полиэтилена толщиной 10 мм, фольгированного с двух сторон металлизированной лавсановой пленкой, а внешний и внутренний слой термоса изготовлен из текстильной ткани типа «болоньевая».2. A single-layer semi-rigid thermos made of foamed polyethylene 10 mm thick, foil on both sides with a metallized lavsan film, and the outer and inner layer of the thermos is made of Bologna textile type fabric.

При температуре окружающей среды минус 37°С температура в термосе после постановки автомобиля на стоянку с 0°С снижалась до минус 18°С в течение 28 часов. Это значит, что при температуре окружающей среды минус 37°С аккумулятор помещенный в термос без дополнительного обогрева находился в оптимальных для эксплуатации условиях (выше - 18°С) более суток.At an ambient temperature of minus 37 ° C, the temperature in a thermos after parking the car from 0 ° C decreased to minus 18 ° C within 28 hours. This means that at an ambient temperature of minus 37 ° С the battery placed in a thermos without additional heating was in optimal conditions for operation (above - 18 ° С) for more than a day.

Во время эксплуатации автомобиля температура в обоих термосах находилась в пределах (минус 5°С до 0°С).During operation of the car, the temperature in both thermoses was within the range (minus 5 ° С to 0 ° С).

Таким образом, результаты испытаний подтверждают высокую эффективность предлагаемого термоса - как средства тепловой защиты аккумуляторов.Thus, the test results confirm the high efficiency of the proposed thermos - as a means of thermal protection of batteries.

Кроме того, предлагаемый термос прост по конструкции, технологичен, высоконадежен, и удобен в эксплуатации.In addition, the proposed thermos is simple in design, technologically advanced, highly reliable, and convenient to operate.

Claims (3)

1. Термос для аккумулятора, выполненный в виде сумки, оболочка которой состоит из текстильного материала, а внутренний теплозащитный слой выполнен из эластичного теплоизолирующего материала, отличающийся тем, что сумка содержит съемную теплозащитную вставку для дна, а эластичный теплоизолирующий материал состоит, по меньшей мере, из одного слоя теплоизолирующего материала.1. A thermos for the battery, made in the form of a bag, the shell of which consists of a textile material, and the inner heat-insulating layer is made of elastic heat-insulating material, characterized in that the bag contains a removable heat-insulating insert for the bottom, and the elastic heat-insulating material consists of at least from one layer of heat-insulating material. 2. Термос для аккумулятора по п.1, отличающийся тем, что в качестве теплоизолирующего материала используется один или несколько слоев вспененного полиэтилена, ламинированного теплоотражающим слоем металлизированной (лавсановой) пленки с двух сторон, внутренней и наружной от аккумулятора.2. Thermos for the battery according to claim 1, characterized in that one or more layers of foamed polyethylene laminated with a heat-reflecting layer of a metallized (lavsan) film on both sides, internal and external from the battery, are used as the heat-insulating material. 3. Термос для аккумулятора по п.1, отличающийся тем, что в качестве теплоизолирующего материала используется один или несколько слоев изолона, с приваренным к нему теплоотражающим слоем алюминиевой фольги.
Figure 00000001
3. A thermos for a battery according to claim 1, characterized in that one or more layers of an isolon are used as a heat-insulating material, with a heat-reflecting layer of aluminum foil welded to it.
Figure 00000001
RU2010139549/11U 2010-09-24 2010-09-24 BATTERY THERMOS RU109051U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010139549/11U RU109051U1 (en) 2010-09-24 2010-09-24 BATTERY THERMOS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010139549/11U RU109051U1 (en) 2010-09-24 2010-09-24 BATTERY THERMOS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU109051U1 true RU109051U1 (en) 2011-10-10

Family

ID=44805375

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2010139549/11U RU109051U1 (en) 2010-09-24 2010-09-24 BATTERY THERMOS

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU109051U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2019009867A1 (en) * 2017-07-06 2019-01-10 Иван Георгиевич Рабизо Thermal liner for freight transportation
RU196263U1 (en) * 2019-08-30 2020-02-21 Общество с ограниченной ответственностью "ТЕРМОАВТОКОМ" THERMOBOX
RU227468U1 (en) * 2024-03-19 2024-07-22 Дмитрий Валерьевич Зубарев THERMAL COVER FOR ELECTRIC BIKE WITH HEATING ELEMENTS

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2019009867A1 (en) * 2017-07-06 2019-01-10 Иван Георгиевич Рабизо Thermal liner for freight transportation
EA038410B1 (en) * 2017-07-06 2021-08-24 Иван Георгиевич Рабизо Thermal liner for freight transportation
US11878860B2 (en) 2017-07-06 2024-01-23 Ivan Georgievich Rabizo Thermal liner for transporting goods
RU196263U1 (en) * 2019-08-30 2020-02-21 Общество с ограниченной ответственностью "ТЕРМОАВТОКОМ" THERMOBOX
RU227468U1 (en) * 2024-03-19 2024-07-22 Дмитрий Валерьевич Зубарев THERMAL COVER FOR ELECTRIC BIKE WITH HEATING ELEMENTS

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4255502A (en) Cover for automobile batteries
CN201721778U (en) Heat-insulating/fresh-keeping box
US9738431B2 (en) Insulated storage case for electronic equipment
RU109051U1 (en) BATTERY THERMOS
CN205998415U (en) Portable heat-insulation case
US10731926B2 (en) Unit for storing thermal energy
RU96529U1 (en) HEAT PROTECTIVE CASE
CN106150686A (en) A kind of communication base station outdoor type low temperature resistant air cooling diesel engine generator group
US20060243365A1 (en) Insulated portable carrier cover
CN201721296U (en) Tarpaulin with heating function
CN209544565U (en) Constant temperature frigid-proof device for lithium battery
JP2003259937A (en) Heat insulating device for moving device with engine
US11174978B2 (en) Assembly and articulated panel with intermediate positioning portions, for thermal insulation
CN203496648U (en) Storage battery heat-preservation box of electric vehicle
US20190011197A1 (en) Block and unit for storing thermal energy
CN109515916A (en) A kind of foldable fresh cold chain heat insulation box
RU135590U1 (en) CAR HEATER
RU103779U1 (en) TRANSFORMER CASE FOR AUTOMOBILE BATTERY
CN205971765U (en) A heating protection device for life -saving appliance
RU128038U1 (en) HEAT PROTECTED BATTERY
CN218714024U (en) Heat insulation device for granary
JPH0641347Y2 (en) Battery insulation cover
CN207919781U (en) A kind of environment protecting thermal insulating cystosepiment being easily installed
US20110197626A1 (en) Keepit cooler
RU189542U1 (en) Autonomous lighting system