RU107701U1 - MOBILE SPORTS GAME BALL - Google Patents

MOBILE SPORTS GAME BALL Download PDF

Info

Publication number
RU107701U1
RU107701U1 RU2011105261/12U RU2011105261U RU107701U1 RU 107701 U1 RU107701 U1 RU 107701U1 RU 2011105261/12 U RU2011105261/12 U RU 2011105261/12U RU 2011105261 U RU2011105261 U RU 2011105261U RU 107701 U1 RU107701 U1 RU 107701U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
field
game
ball
goal
players
Prior art date
Application number
RU2011105261/12U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Юрий Александрович Шангин
Кирилл Юрьевич Шангин
Original Assignee
Юрий Александрович Шангин
Кирилл Юрьевич Шангин
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Юрий Александрович Шангин, Кирилл Юрьевич Шангин filed Critical Юрий Александрович Шангин
Priority to RU2011105261/12U priority Critical patent/RU107701U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU107701U1 publication Critical patent/RU107701U1/en

Links

Landscapes

  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

1. Подвижная спортивная игра мячом для двух команд на поле с травяным или искусственным покрытием и воротами в которые забивают мяч, отличающаяся тем, что для интенсификации игры и создания условий, при которых все полевые игроки постоянно участвуют как в нападении, так и в обороне, поле имеет форму квадрата, разделенного на четыре сектора, с четырьмя воротами, находящимися по середине каждой из сторон, ограничивающих размеры поля. !2. Подвижная спортивная игра по п.1, отличающаяся тем, что поле разделено на четыре сектора по диагоналям. ! 3. Подвижная спортивная игра по п.1, отличающаяся тем, что каждой из команд принадлежит пара ворот, расположенных на противоположных сторонах поля - напротив друг друга. ! 4. Подвижная спортивная игра по п.1, отличающаяся тем, что на поле одновременно присутствуют четыре вратаря.  1. A mobile sports game with a ball for two teams on a field with grass or artificial turf and a goal where the ball is scored, characterized in that to intensify the game and create conditions under which all field players constantly participate in both attack and defense, the field has the shape of a square divided into four sectors, with four gates located in the middle of each side, limiting the size of the field. ! 2. The mobile sports game according to claim 1, characterized in that the field is divided into four sectors along the diagonals. ! 3. The mobile sports game according to claim 1, characterized in that each of the teams owns a pair of gates located on opposite sides of the field - opposite each other. ! 4. The mobile sports game according to claim 1, characterized in that four goalkeepers are simultaneously present on the field.

Description

предложение относится к классу Спорт; игры; массовые развлечения, подклассу Различные спортивные игры, и предназначено для использования в качестве новой спортивной подвижной игры круглым мячом, ногами - Атлетбол.the offer belongs to the class Sport; games; mass entertainment, a subclass of various sports games, and is intended for use as a new sports outdoor game with a round ball, kicking - Athletball.

Известны спортивные игры мячом ногами на прямоугольном поле с двумя воротами, расположенными напротив друг друга. В основном, это различные виды футбола.Known sports ball kicks on a rectangular field with two gates located opposite each other. Basically, these are various types of football.

Кто изобрел футбол - вопрос, на который нет однозначного ответа. В литературе имеются самые разные предположения. Например, указывают, что это может быть китайская игра Цуцзю, первое упоминание о которой относится ко 2-му веку до н.э. Цуцзю означает «толкать ногой кожаный мяч, наполненный перьями и волосами». Другие авторы полагают, что предшественником футбола была китайская игра Чжу-Кэ [Голощапов Б.Р. История физической культуры и спорта: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. - М.: Издательский центр Академия, 2002. - 312 с.]. Впрочем, не исключено, что речь в этих двух случаях идет об одной и той же игре, а разночтения названия могут быть связаны с неточностью перевода. Известно, что у индейцев Лакота (сиу) была игра в мяч, которая называлась Тапа Банка Яп - Бросание мяча. А в Италии мячом играли в Кальчо. Эта игра так же может считаться предком футбола, тем более, что в ней были и нападающие, и защитники, и форварды. Есть и другие гипотезы.Who invented football is a question for which there is no single answer. There are a variety of assumptions in the literature. For example, they indicate that this may be the Chinese game of Tsuju, the first mention of which dates back to the 2nd century BC. Tsuju means “pushing a leather ball with feathers and hair”. Other authors believe that the predecessor of football was the Chinese game of Zhu-Ke [Goloshchapov B.R. History of Physical Culture and Sports: Textbook. allowance for students. higher ped textbook. institutions. - M.: Publishing Center Academy, 2002. - 312 p.]. However, it is possible that in these two cases we are talking about the same game, and different interpretations of the name may be due to inaccurate translation. It is known that the Indians of Lakota (Sioux) had a ball game called Tapa Bank Yap - Throwing the ball. And in Italy they played the ball in Calcho. This game can also be considered the ancestor of football, especially since it had forwards, and defenders, and forwards. There are other hypotheses.

Поэтому из литературных данных сделать однозначный вывод о приоритете на изобретение футбола проблематично. Но, ФИФА в 2004 году признала самым древним китайский вариант футбола - Цуцзю [Ланфранши П., Айзенберг К., Мейсон Т., Валь A. FIFA 100 лет. Век футбола. - М.: Махаон, 2006, с.312. ISBN 5-18-000704-6].Therefore, it is problematic to draw an unambiguous conclusion about the priority for the invention of football from literature data. But, FIFA in 2004 recognized the oldest Chinese version of football - Tsuju [Lanfranshi P., Eisenberg K., Mason T., Val A. FIFA 100 years. The age of football. - M .: Machaon, 2006, p. 312. ISBN 5-18-000704-6].

В настоящее время имеется достаточно много общепризнанных видов футбола, из которых наибольшее распространение получил футбол, часто называемый в англоязычных странах Соккер (англ. soccer), а России просто - Футбол. Игру проводят на прямоугольном поле длиной 90-120, а шириной 45-90 метров. Поле делится на две прямоугольные половины с помощью «средней линии». Посередине средней линии сделана отметка центра поля, вокруг которой проведена окружность радиусом 9,15 м - центральный круг. Двое ворот размещаются посередине каждой из коротких сторон поля. Размер ворот 7,32×2,44 метра. Около ворот имеются штрафная и вратарская площадки, а также отмечена точка, на которую устанавливают мяч при пробивании пенальти. Поле может иметь покрытие из натуральной или искусственной травы, а так же смешанное покрытие.Currently, there are quite a lot of generally recognized types of football, of which soccer, often called in the English-speaking countries of Sokker (English soccer), and in Russia simply - Football, is most widely used. The game is played on a rectangular field 90-120 long and 45-90 meters wide. The field is divided into two rectangular halves using the "middle line". In the middle of the middle line, a mark is made of the center of the field, around which a circle with a radius of 9.15 m is drawn - the central circle. Two gates are placed in the middle of each of the short sides of the field. The size of the gate is 7.32 × 2.44 meters. Around the goal there is a penalty area and goalkeeper, and there is also a point marked on which the ball is set during the penalty kick. The field may have a coating of natural or artificial grass, as well as a mixed coating.

В последние десятилетия все большее распространение получает Минифутбол. В России его часто называют так же Футзал. Считается, что в Европе в минифутбол первыми начали играть австрийцы [Андреев С.Н. Играй в минифутбол. - М.: Советский спорт, 1989. - 47 с., ил.].In recent decades, minifootball has become more widespread. In Russia, it is often called the Futsal. It is believed that in Europe the first to play minisoccer were the Austrians [Andreev S.N. Play minisoccer. - M.: Soviet Sport, 1989. - 47 p., Ill.].

Игру проводят на прямоугольной площадке, как правило, в спортзале. Через центр площадки, параллельно линии ворот, проведена центральная линия, на середине которой точкой обозначен центр площадки. Вокруг центра проведен круг радиусом 3 метра. Посередине коротких линий площадки установлены двое ворот размером 3×2 метра, перед которыми линиями обозначена штрафная площадка. Поскольку в футзал играют, в основном, в помещениях, то площадки обычно имеют пластиковое или деревянное покрытие. Основное отличие футзала от футбола состоит в меньших размерах площадки, вследствие чего тактика игры становится, в какой то мере, похожей на тактику игры других зальных видов спорта, таких как, например, гандбол или баскетбол.The game is held on a rectangular platform, usually in the gym. A center line is drawn through the center of the court, parallel to the goal line, in the middle of which the center of the court is marked with a dot. A circle was drawn around the center with a radius of 3 meters. In the middle of the short lines of the court two gates of 3 × 2 meters are installed, in front of which the penalty area is indicated by the lines. Since futsal is mainly played indoors, playgrounds usually have a plastic or wooden coating. The main difference between futsal and football is the smaller size of the site, as a result of which the tactics of the game become, to some extent, similar to the tactics of playing other indoor sports, such as, for example, handball or basketball.

Пляжный футбол - по-видимому, наиболее демократичный из существующих на сегодня разновидностей футбола. Он базируется на правилах игры в традиционный футбол. Поле для игры имеет прямоугольную форму и покрыто слоем песка. Поле разделено на две половины с помощью средней линии. Посередине средней линии сделана отметка центра поля. На коротких сторонах поля установлены ворота. Футболисты играют без обуви. [Гик Е.А., Гупало Е.Ю. Популярная история спорта. - М.: Издательский центр Академия, 2007. - 448 с.].Beach soccer is, apparently, the most democratic type of football that exists today. It is based on the rules of the game of traditional football. The playing field has a rectangular shape and is covered with a layer of sand. The field is divided into two halves using the midline. In the middle of the middle line, a mark is made of the center of the field. Gates are installed on the short sides of the field. Football players play without shoes. [Geek EA, Gupalo E.Yu. Popular sports history. - M.: Publishing Center Academy, 2007. - 448 p.].

К этой же группе игр можно отнести Болотный футбол и Снежный футбол.This group of games includes Swamp football and Snow football.

Из вышеприведенных примеров спортивных командных игр мячом ногами (соккер, минифутбол, пляжный футбол) видно, что хотя они и отличаются друг от друга размерами полей, покрытиями полей (трава натуральная, трава искусственная, песок, деревянный или пластиковый пол и др.), а так же тем, проводятся игры внутри или вне помещений, однако все эти игры имеют общие признаки: они проводятся на прямоугольных полях, разделенных на две прямоугольные части средней линией, с двумя воротами, находящимися на наиболее удаленных сторонах полей, то есть по существу это - варианты одной и той же игры.From the above examples of sports team ball games (kicker, minisoccer, beach soccer), it can be seen that although they differ from each other in the size of the fields, field coverings (natural grass, artificial grass, sand, wooden or plastic floor, etc.), and games are also held indoors or outdoors, however, all these games have common features: they are played on rectangular fields divided into two rectangular parts by the middle line, with two gates located on the most distant sides of the fields, that is, essentially Wu is - variants of the same game.

Недостатком, общим для всех вышеперечисленных игр мячом ногами (особенно для соккера, разновидность которого является прототипом данной заявки) заключается в том, что на поле имеется только двое ворот, которые разнесены друг от друга на наиболее удаленные концы поля. Это обуславливает и соответствующую тактику игры. Главное - это перевести мяч на половину поля противника, подальше от своих ворот и тогда, имея за спиной большое свободное пространство, можно смело заниматься атакой ворот соперника, не очень заботясь о собственном тыле. Ведь в соккере большое свободное пространство за спиной атакующих служит буфером, который не позволяет сопернику мгновенно начать ответные атакующие действия на ворота противника. Для развертывания ответной атаки игрокам нужно пробежать более половины футбольного поля и выстроиться в определенном порядке, что занимает достаточно много времени. В результате, темп игры замедляется и настоящая борьба между соперниками разворачивается только тогда, когда мяч оказывается вблизи ворот.The disadvantage common to all of the above-mentioned ball games (especially for a soker, a variant of which is the prototype of this application) is that there are only two goals on the field, which are spaced from each other to the most remote ends of the field. This determines the appropriate tactics of the game. The main thing is to transfer the ball to half of the opponent’s field, away from your goal, and then, having behind you a large free space, you can safely engage in attacking the opponent’s goal, not really worrying about your own rear. Indeed, in a saccer, a large free space behind the attackers' backs serves as a buffer, which does not allow the opponent to instantly begin retaliatory attacking actions at the opponent’s goal. To deploy a return attack, players need to run over half of the football field and line up in a certain order, which takes a lot of time. As a result, the pace of the game slows down and the real struggle between the rivals unfolds only when the ball is near the goal.

Известен ряд спортивных игр мячом на травяном поле с двумя воротами, в которых полевым игрокам разрешено вести мяч и руками и ногами: бросать, нести, ударять, передавать другому игроку. Это - Канадский футбол, Американский футбол, Гэльский футбол, Регби (регби-юнион и регби-лиг) и др. Играют в них, обычно, овальным, иногда круглым (Гэльский футбол) мячом. Поскольку в заявляемой нами подвижной игре мячом полевые игроки могут играть только ногами, более подробно вышеперечисленные и аналогичные им игры не рассматриваются.A number of sports are known as ball games on a grass field with two gates, in which field players are allowed to take the ball with their hands and feet: throw, carry, hit, transfer to another player. These are Canadian football, American football, Gaelic football, Rugby (rugby union and rugby league) and others. They are played in them, usually with an oval, sometimes round (Gaelic football) ball. Since field players can only play with their feet in the outdoor ball game we declare, the above and similar games are not considered in more detail.

Наиболее близкой к предлагаемой в заявке по формальным признакам, является игра футбол (соккер) с использованием ворот по патенту RU №2019227, А63В 63/00, 15.09.1994. В этом изобретении предлагается использовать сдвоенные ворота, когда позади стандартных футбольных ворот установлены еще дополнительные ворота, несколько большего размера, чем стандартные. В результате на поле установлено четверо ворот. Плоскости основных и дополнительных ворот параллельны, а расстояние между ними составляет 1-3 диаметра стандартного футбольного мяча. Таким образом, каждая команда имеет по двое, стоящих одни за другими ворот, которые защищает один вратарь.Closest to what is proposed in the application for formal grounds is a game of football (soker) using the goal of Patent RU No. 2019227, A63B 63/00, 09/15/1994. In this invention, it is proposed to use a double goal when an additional goal is installed behind the standard football goal, slightly larger than the standard goal. As a result, four gates were set on the field. The planes of the main and additional goals are parallel, and the distance between them is 1-3 diameters of a standard soccer ball. Thus, each team has two, standing one behind the other goal, which is protected by one goalkeeper.

Патентообладатель предлагает применять такие ворота «… с целью ускорения процесса определения победителя, экономии физических сил игроков и времени матча при нечетком результате основного игрового времени».The patent holder proposes to use such a gate “... in order to accelerate the process of determining the winner, saving the physical strength of the players and the time of the match with a fuzzy result of the main playing time”.

Недостатком данного решения является то, что, хотя на поле и установлено четверо ворот, но, поскольку ворота сгруппированы в виде двух пар и установлены, как и обычно, посередине наиболее удаленных друг от друга сторон прямоугольного поля, то наличие четырех ворот вместо двух никак не влияет на тактику игры.The disadvantage of this solution is that, although there are four gates installed on the field, but since the gates are grouped in the form of two pairs and are installed, as usual, in the middle of the sides of the rectangular field most distant from each other, the presence of four gates instead of two affects the tactics of the game.

Задачей и положительным техническим результатом изобретения является создание такой спортивной игры мячом ногами, в которой сохраняются положительные качества футбола, но нужно применять другую тактику игры, обусловленную необходимостью постоянного участия всех полевых игроков, как в нападении, так и в обороне, что делает игру еще более напряженной и динамичной.The objective and the positive technical result of the invention is the creation of such a sports ball game with legs, which retains the positive qualities of football, but you need to use different tactics of the game, due to the need for constant participation of all field players, both in attack and in defense, which makes the game even more tense and dynamic.

Основными отличительными признаками заявляемого изобретения является то, что поле для игры имеет квадратную форму и разделено (размечено) по диагоналям на четыре сектора, с четырьмя воротами, находящимися в середине каждой из сторон, ограничивающих размеры поля, причем каждой из двух команд принадлежит пара ворот, расположенных на противоположных сторонах поля - напротив друг друга.The main distinguishing features of the claimed invention is that the field for the game has a square shape and is divided (marked) diagonally into four sectors, with four gates located in the middle of each side, limiting the size of the field, with each of the two teams owning a pair of gates, located on opposite sides of the field - opposite each other.

Способ поясняется прилагаемым графическим материалом, на котором представлена, выполненная в масштабе, схема разметки игрового поля размером 50×50 метров. Центр игрового поля обозначен кружком - 1. Вокруг центра поля 1 проведен центральный круг 2 радиусом 5 метров. Поле разделено диагоналями 3 на четыре сектора, условно обозначенные на схеме буквами: А, В, С и D. Полукруг 4 является линией, ограничивающей расположение игроков на поле при выполнении 10-ти метрового штрафного удара с точки 5. Штрафная площадка 6, размером 8×15 метров, находится перед воротами 7. Ширина ворот 5 метров, высота - 2 метра. Линии 8 ограничивают ширину зон замены 9, через которые входят и выходят игроки при смене составов. Каждая из команд имеет свою зону замены. В каждом углу поля проведены ¼ окружности 10 - угловые секторы, радиусом 1,0 метр, с центрами в точках установления флагштоков 11. Рядом с зонами замен, установлены скамейки для запасных игроков 12.The method is illustrated by the attached graphic material, which shows, made in scale, the layout scheme of the playing field with a size of 50 × 50 meters. The center of the playing field is indicated by a circle - 1. Around the center of field 1, a central circle 2 is drawn with a radius of 5 meters. The field is divided by diagonals 3 into four sectors, conventionally indicated on the diagram by the letters: A, B, C and D. Semicircle 4 is a line restricting the position of players on the field when performing a 10-meter free kick from point 5. Penalty area 6, size 8 × 15 meters, located in front of the gate 7. The width of the gate is 5 meters, the height is 2 meters. Lines 8 limit the width of the substitution zones 9 through which players enter and exit when changing line-ups. Each team has its own replacement zone. In each corner of the field, ¼ 10 circles were drawn — angular sectors with a radius of 1.0 meter, with centers at the points where flagstaffs were installed 11. Near the substitution zones, benches for substitutes 12 were installed.

Игру проводят по следующим правилам.The game is carried out according to the following rules.

Играют 2 команды. На поле одновременно находится по 8 игроков каждой из команд: по 6 полевых игроков и по 2 вратаря. Цель игры - забить мяч в ворота противника максимальное количество раз.2 teams are playing. On the field at the same time there are 8 players of each team: 6 field players and 2 goalkeepers. The goal of the game is to score the ball into the opponent’s goal the maximum number of times.

Каждая команда имеет по 2 ворот, расположенных на противоположных сторонах поля - напротив друг друга. То есть у одной команды ворота находятся в секторах А и С, а у второй в секторах В и D. Полевые игроки имеют право касаться мяча ногами и головой, а вратари, в пределах своей штрафной площадки, также и руками. Играют стандартным футбольным мячом. Победителем игры считается команда, забившая в матче большее количество голов.Each team has 2 gates located on opposite sides of the field - opposite each other. That is, one team has goals in sectors A and C, and the other in sectors B and D. Field players have the right to touch the ball with their feet and their heads, and goalkeepers, within their own penalty area, also with their hands. Play a standard soccer ball. The winner of the game is the team that scored the most goals in the match.

Предварительные условия. Перед началом матча проводится жеребьевка на право выбора ворот и право выполнения начального удара.Preconditions Before the start of the match, a draw is held on the right to choose a goal and the right to perform an initial strike.

Начальный удар. Выполняется в начале каждого тайма, а также после каждого забитого гола. Перед выполнением начального удара, мяч устанавливают на кружок 1 в центре поля. Один полевой игрок из команды производящей начальный удар находится в центральном круге, а остальные полевые игроки обоих команд располагаются за пределами центрального круга 2 в своих секторах, находящихся перед своими воротами. Вратари находятся на штрафных площадках перед своими воротами. После того, как судья установил мяч на кружок 1 и до того как мяч войдет в игру, полевым игрокам запрещается переходить из одного своего сектора в другой. По свистку судьи игрок, находящийся в центральном круге, вводит мяч в игру.Initial strike. It is carried out at the beginning of each half, and also after each goal scored. Before performing the initial strike, the ball is set on circle 1 in the center of the field. One field player from the team making the initial strike is in the center circle, and the other field players of both teams are located outside the center circle 2 in their sectors in front of their goal. Goalkeepers are in the penalty areas in front of their goal. After the referee has set the ball on circle 1 and before the ball enters the game, field players are prohibited from moving from one sector to another. At the whistle of the referee, a player in the center circle enters the ball into the game.

Определение взятия ворот. Гол считается забитым, когда мяч полностью пересек линию ворот между стойками и под перекладиной.Definition of a goal. A goal is considered to be scored when the ball has completely crossed the goal line between the posts and under the crossbar.

После того как забит гол - игра возобновляется с центра поля по тем же правилам, что и в начале игры. При этом мяч из центра поля выбивает игрок команды, которой забили гол.After a goal is scored, the game resumes from the center of the field according to the same rules as at the beginning of the game. At the same time, the player of the team who scored a goal knocks the ball out of midfield.

Вбрасывание мяча, вышедшего за пределы поля. Если игрок выбил мяч за пределы поля по линии чужих ворот, то мяч вводит в игру вратарь противника, вбрасывая его руками от ворот. Если игрок выбил мяч за пределы поля по линии своих ворот, то противник выполняет угловой удар из углового сектора 10 с той стороны ворот, с которой мяч пересек линию ворот.Throwing the ball out of bounds. If a player knocks the ball out of bounds on the line of another goal, the ball enters the opponent’s goalkeeper into the game, throwing it away from the goal. If the player knocked the ball out of the field along the line of his goal, the opponent takes a corner kick from corner sector 10 on the side of the goal with which the ball crossed the goal line.

Штрафной 10-ти метровый удар назначается в случае, если игрок совершил в пределах своей штрафной площадки грубое нарушение правил игры. Для выполнения 10-ти метрового штрафного удара мяч устанавливают на 10-ти метровую отметку. Все игроки обоих команд, кроме вратаря и игрока, выполняющего удар, должны находиться за пределами штрафной площадки 6 и зоны ограниченной полукругом 4.A 10-meter penalty kick is awarded if a player has committed a gross violation of the rules of the game within his own penalty area. To perform a 10-meter penalty kick, the ball is set at a 10-meter mark. All players of both teams, except the goalkeeper and the player performing the kick, must be outside the penalty area 6 and in the area bounded by semicircle 4.

Штрафное удаление. За грубые нарушения, например, преднамеренное травмирование игрока соперника или драку, игрок может быть удален на 5 минут без права замены. Команда играет в это время в численном меньшинстве. При повторном грубом нарушении игрок может быть удален до конца матча без права замены.Penalty removal. For gross violations, for example, intentional injury to an opponent's player or a fight, the player can be removed for 5 minutes without the right to replace. The team plays at this time in a numerical minority. In case of repeated gross violation, a player may be removed before the end of the match without substitution.

Свободный удар назначается в случае, если игрок, когда мяч находился в игре, совершил нарушение, за которое не может быть назначен штрафной удар или штрафное удаление. Свободный удар выполняется с места нарушения, любым игроком команды, противоположной той, игрок которой нарушил правила.A free kick is awarded if the player, when the ball was in the game, has committed a violation for which a free kick or penalty removal cannot be awarded. A free kick is executed from the place of violation by any player of the team opposite to the one whose player violated the rules.

Замена игроков. Максимальное количество замен в каждой из команд, в основное время игры, может быть не более двадцати, а за время дополнительного тайма - не более трех.Substitution of players. The maximum number of substitutions in each of the teams, in the main time of the game, can be no more than twenty, and during the additional time - no more than three.

Процедура замены полевых игроков. На время замены полевых игроков, игру не останавливают. Замену производят в зонах замен 9, где находятся скамейки запасных игроков 12.The procedure for replacing field players. During the replacement of field players, the game does not stop. Substitution is made in substitution zones 9, where there are benches 12.

Процедура замены вратаря. На время замены вратаря, игру останавливают. В остальном, правила замены вратаря такие же, как и полевых игроков..Goalkeeper replacement procedure. At the time of replacing the goalkeeper, the game is stopped. Otherwise, goalkeeper substitution rules are the same as field players.

Продолжительность игры. Игра состоит из 2-х таймов продолжительностью по 30 минут чистого времени каждый, с перерывом между таймами 15 минут. В случае ничейного счета за основное время игры, дается дополнительное время - 10 минут.Game duration. The game consists of 2 halves lasting 30 minutes of pure time each, with a break between halves of 15 minutes. In the event of a tie for the main time of the game, an additional time of 10 minutes is given.

Предлагаемую игру Атлетбол можно рассматривать, с одной стороны, как еще одну разновидность футбола (соккера): достаточно большое поле, большие ворота, футбольный мяч, а конечная цель - забить максимальное количество голов. Но, с другой стороны, можно позиционировать ее и как новую игру, потому что, вследствие наличия четырех ворот, изменения формы поля, а так же другой разметки поля и меньшего количества игроков, Атлетбол настолько отличается от футбола, что требует выработки новой тактики игры.The proposed game Athletball can be considered, on the one hand, as another kind of football (sokker): a fairly large field, a big goal, a soccer ball, and the ultimate goal is to score the maximum number of goals. But, on the other hand, it can be positioned as a new game, because, due to the presence of four gates, a change in the shape of the field, as well as a different layout of the field and fewer players, Athletball is so different from football that it requires the development of new tactics for the game.

В футболе команды достаточно большие, они состоят из 10 полевых игроков, а ворот всего двое. Это позволяет разделить задачи полевых игроков по основному функциональному назначению: нападающий, защитник и т.д. И каждый игрок на протяжении матча выполняет, главным образом, свою основную задачу, например, атакует ворота соперника, или защищает свои ворота. Естественно, что при переходе от защиты к нападению и наоборот игроки, соответствующим образом, перестраивают свои порядки, что бы помочь товарищам по команде. Однако и при перестроениях они стараются, по возможности, сохранить свое место на поле таким образом, чтобы они могли в любой момент выполнять свою основную функцию. Ведь поле то длинное, а перестроение на длинном поле требует времени. Все это возможно в футболе, поскольку игроков много, а ворот двое и они разнесены на дальние концы поля. Соответствующая тактика игры в футбол и разрабатывалась применительно к существующей разметке футбольного поля.In football, the teams are large enough, they consist of 10 field players, and there are only two goals. This allows you to divide the tasks of field players according to their main functional purpose: striker, defender, etc. And each player during the match mainly performs his main task, for example, attacks the opponent’s goal, or defends his goal. Naturally, when switching from defense to attack and vice versa, players, accordingly, rearrange their orders in order to help teammates. However, during rebuilding, they try, as far as possible, to maintain their place on the field in such a way that they can fulfill their main function at any time. After all, the field is long, and rebuilding on a long field takes time. All this is possible in football, since there are many players, and there are two gates and they are spaced to the far ends of the field. The appropriate tactics for playing football was developed in relation to the existing marking of the football field.

В предлагаемой игре полевых игроков всего 6 человек, а на поле четверо ворот. Это, естественно, требует того, чтобы каждый из игроков обязательно участвовал как в атаке, так и в обороне. Предлагаемая игра приучает спортсменов видеть все поле, видеть, где находятся свои игроки и где игроки соперника, чтобы правильно выбрать свое место на поле и предвидеть ситуацию, которая может сложиться в ближайшие моменты игры. Нападающие должны успевать возвращаться в защиту, иначе противник будет иметь численное превосходство при атаке. Защитники, в свою очередь, должны успевать своевременно подключаться к атаке. Только такие коллективные действия могут обеспечить победу при столь небольшом количестве полевых игроков и наличии у каждой команды 2-х ворот. Постоянные совместные действия при нападении и защите, как залог успешной игры, требуют от каждого из игроков необходимости развивать свое умение играть в коллективе.In the proposed game of field players there are only 6 people, and there are four gates on the field. This, of course, requires that each of the players must participate both in the attack and in the defense. The proposed game teaches athletes to see the whole field, to see where their players are and where the opponents are in order to choose their place on the field and anticipate the situation that may arise in the next moments of the game. Forwards must have time to return to defense, otherwise the enemy will have a numerical superiority in the attack. Defenders, in turn, must be able to timely connect to the attack. Only such collective actions can ensure victory with so few field players and each team has 2 gates. Constant joint actions in attack and defense, as the key to a successful game, require each of the players to develop their ability to play in a team.

В то же время, эта игра будет принуждать спортсменов осваивать хорошие индивидуальные навыки игры один на один, потому что во многих случаях подстраховать того, кто совершил ошибку, будет попросту некому.At the same time, this game will force athletes to learn good individual one-on-one game skills, because in many cases there will simply be no one to insure the one who made a mistake.

Предлагаемая игра очень динамична и напряженна, потому что наличие 2-х ворот у каждой из команд дает больше возможностей для того, чтобы забивать голы противнику, но, одновременно, и значительно усложняет защиту собственных ворот. Ворота атакующей и защищающейся команд находятся в опасной близости друг от друга и поэтому ситуация на поле будет постоянно, очень быстро и непредсказуемо меняться.The proposed game is very dynamic and intense, because the presence of 2 goals for each team gives more opportunities to score goals for the opponent, but at the same time significantly complicates the defense of their own goal. The gates of the attacking and defending teams are dangerously close to each other and therefore the situation on the field will constantly, very quickly and unpredictably change.

Тыла, то есть более-менее спокойной зоны поля, где игроки могли бы хоть немного передохнуть, в предлагаемой игре практически нет. Играющие постоянно испытывают большие физические нагрузки. The rear, that is, a more or less calm zone of the field, where players could have a little rest, in the proposed game is practically nonexistent. Players are constantly experiencing great physical exertion.

Таким образом, использование игрового поля квадратной формы, диагональная разметка поля и наличие на поле четырех ворот, находящихся в середине каждой из сторон, ограничивающих размеры поля, причем каждой из двух команд принадлежит пара ворот, расположенных на противоположных сторонах поля, позволяют создать новую подвижную игру в мяч - Атлетбол, в которой сохраняются положительные качества футбола, но нужно применять другую тактику игры, обусловленную необходимостью постоянного участия всех полевых игроков, как в нападении, так и в обороне, что делает игру еще более напряженной и динамичной.Thus, the use of a square playing field, the diagonal marking of the field and the presence on the field of four gates located in the middle of each of the sides that limit the size of the field, with each of the two teams owning a pair of gates located on opposite sides of the field, allows you to create a new mobile game in the ball - Athletball, in which the positive qualities of football are preserved, but other tactics of the game must be applied, due to the need for the constant participation of all field players, both in the attack and in ONET, which makes the game even more intense and dynamic.

Claims (4)

1. Подвижная спортивная игра мячом для двух команд на поле с травяным или искусственным покрытием и воротами в которые забивают мяч, отличающаяся тем, что для интенсификации игры и создания условий, при которых все полевые игроки постоянно участвуют как в нападении, так и в обороне, поле имеет форму квадрата, разделенного на четыре сектора, с четырьмя воротами, находящимися по середине каждой из сторон, ограничивающих размеры поля.1. A mobile sports game with a ball for two teams on a field with grass or artificial turf and a goal where the ball is scored, characterized in that to intensify the game and create conditions under which all field players constantly participate in both attack and defense, the field has the shape of a square divided into four sectors, with four gates located in the middle of each side, limiting the size of the field. 2. Подвижная спортивная игра по п.1, отличающаяся тем, что поле разделено на четыре сектора по диагоналям.2. The mobile sports game according to claim 1, characterized in that the field is divided into four sectors along the diagonals. 3. Подвижная спортивная игра по п.1, отличающаяся тем, что каждой из команд принадлежит пара ворот, расположенных на противоположных сторонах поля - напротив друг друга.3. The mobile sports game according to claim 1, characterized in that each of the teams owns a pair of gates located on opposite sides of the field - opposite each other. 4. Подвижная спортивная игра по п.1, отличающаяся тем, что на поле одновременно присутствуют четыре вратаря.
Figure 00000001
4. The mobile sports game according to claim 1, characterized in that four goalkeepers are simultaneously present on the field.
Figure 00000001
RU2011105261/12U 2011-02-15 2011-02-15 MOBILE SPORTS GAME BALL RU107701U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011105261/12U RU107701U1 (en) 2011-02-15 2011-02-15 MOBILE SPORTS GAME BALL

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011105261/12U RU107701U1 (en) 2011-02-15 2011-02-15 MOBILE SPORTS GAME BALL

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU107701U1 true RU107701U1 (en) 2011-08-27

Family

ID=44756989

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011105261/12U RU107701U1 (en) 2011-02-15 2011-02-15 MOBILE SPORTS GAME BALL

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU107701U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020117180A1 (en) * 2018-12-06 2020-06-11 Олэксандр Андрийовыч КРИЛОВ Device for conducting "benchball" ball game

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020117180A1 (en) * 2018-12-06 2020-06-11 Олэксандр Андрийовыч КРИЛОВ Device for conducting "benchball" ball game

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9427656B2 (en) Methods and devices for on-the-roll sports games
US20060189416A1 (en) Soccer (or association football) goalkeeping game
Hraste et al. Where is today’s water polo heading? An analysis of the stages of development of the game of water polo
Eastaway et al. The hidden mathematics of sport
US6419230B1 (en) Simulated baseball game and method
Gogoi et al. A Comparative Study on Eye-Hand Co–Ordination Ability Between Attackers and Blockers in Volleyball
RU107701U1 (en) MOBILE SPORTS GAME BALL
Edwards Yulunga: Traditional indigenous games
Belsky et al. On the origins of sports: The early history and original rules of everybody’s favorite games
Bronikowska et al. Recall: Games of the Past-Sports for Today
US20180250583A1 (en) Corner Kick Game
US20050023751A1 (en) Multisided dice game
Reynolds Volleyball Tests
US20150375090A1 (en) Basketball singles court
Torebaeva THE THRILLING DYNAMICS OF HANDBALL: A FUSION OF SPEED, STRATEGY, AND SKILL
Salayev Minor games in the training system of young handball players
KR20230029709A (en) handball six man game
KR20230029716A (en) volleyball six man game
US20170296908A1 (en) Systems and methods for playing basketball
RU116059U1 (en) FOOTBALL BILLIARDS
KR20020043483A (en) Device for sports game utilizing a mark and balls
EP3743178A1 (en) Football board game with team strategies and tactics
AU2008100411A4 (en) Tropical Air - ball
RU2359727C2 (en) Tennis game
AU2010100699A4 (en) Too Much Touch

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20160216