RS64293B1 - Hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom - Google Patents

Hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom

Info

Publication number
RS64293B1
RS64293B1 RS20230497A RSP20230497A RS64293B1 RS 64293 B1 RS64293 B1 RS 64293B1 RS 20230497 A RS20230497 A RS 20230497A RS P20230497 A RSP20230497 A RS P20230497A RS 64293 B1 RS64293 B1 RS 64293B1
Authority
RS
Serbia
Prior art keywords
reinforcement
valve
inflatable
opening
kpa
Prior art date
Application number
RS20230497A
Other languages
English (en)
Inventor
Peter Kokalj
Tina Kokalj
Original Assignee
Peter Kokalj
Tina Kokalj
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Peter Kokalj, Tina Kokalj filed Critical Peter Kokalj
Publication of RS64293B1 publication Critical patent/RS64293B1/sr

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G10/00Treatment rooms or enclosures for medical purposes
    • A61G10/02Treatment rooms or enclosures for medical purposes with artificial climate; with means to maintain a desired pressure, e.g. for germ-free rooms
    • A61G10/023Rooms for the treatment of patients at over- or under-pressure or at a variable pressure
    • A61G10/026Rooms for the treatment of patients at over- or under-pressure or at a variable pressure for hyperbaric oxygen therapy
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B31/00Containers or portable cabins for affording breathing protection with devices for reconditioning the breathing air or for ventilating, in particular those that are suitable for invalids or small children

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Air Bags (AREA)
  • Accommodation For Nursing Or Treatment Tables (AREA)
  • Measurement And Recording Of Electrical Phenomena And Electrical Characteristics Of The Living Body (AREA)

Description

Opis
Oblast pronalaska
[0001] Predmetni pronalazak pripada oblasti hiperbaričnih komora za sprovođenje hiperbaričnih i hiperbarično-kiseoničkih terapija u medicinske i nemedicinske svrhe, tačnije oblasti konstrukcije fleksibilnih hiperbaričnih komora na naduvavanje.
Stanje tehnike
[0002] Hiperbarične komore namenjene su za hiperbarične terapije, koje imaju pozitivne efekte na ljudsko telo. Naročito je poznat efekat hiperbarične terapije u kombinaciji sa kiseonikom, ali su do sada poznate komore komplikovane i sledstveno tome skupe. Hiperbarične komore moraju da ispunjavaju različite bezbednosne zahteve, usled čega pojedini funkcionalni delovi hiperbaričnih komora moraju biti adekvatno konstrisani i dizajnirani kako bi ispunili navedene zahteve.
[0003] Tehnički problem je konstrukcijsko projektovanje prenosive hiperbarične komore na naduvavanje (u daljem tekstu hiperbarična komora na naduvavanje) za terpeutske i regeneratvne svrhe, koja će omogućiti pritisak u komori između 130 kPa (1,3 bara) i 300 kPa (3,0 bara). Delovi komore moraju omogućiti preklapanje pojedinačnih delova, tako da je montaža u konačni oblik moguć i bez alata i pribora. Priključci za vreće koje formiraju komoru moraju da izdrže napetost usled previsokog pritiska, uz najbolje moguće zaptivanje spojeva najslabijeg dela fleksibilne komore na naduvavanje a to je patentni zatvarač za zatvaranje ulaza u komoru, jer se može otvoriti usled previsokog pritiska. Dalje, sve komponente komore moraju biti pričvršćene na jednostavan i pouzdan način kako bi se pacijentu obezbedili bezbedni uslovi tokom celokupne terapije unutar komore.
[0004] Cilj pronalaska je konstrukcijsko projektovanje koje omogućava kontrolu uslova unutar hiperbarične komore, gde pritisak, pritisak kiseonika, vlažnost i temperatura mogu biti regulisani.
Stanje tehnike
[0005] Hiperbarične komore su opisane u mnogim patentima i patentnim prijavama, u kojima su komore konstruisane na različite načine.
[0006] Patent US 5360001 opisuje hiperbaričnu komoru sa snabdevanjem kiseonikom, pri čemu je komora približno cilindrilno oblikovana i napravljena od fleksibilnog nepropusnog materijala. Ovo rešenje se od postojećih pronalazka razlikuje po svom obliku i celokupnom konstruisanju komore.
[0007] US 5,678,543 otkriva da je lagana, prenosiva, sklopiva hiperbarična komora na naduvavanje napravljena od fleksibilnog, sklopivog i neklizajućeg materijala i da je opremljena opremom za postizanje pritiska sredstvima za podešavanje pritiska unutar komore kao i izlaznim uređajem ventila diferencijalnog pritiska za dostizanje i održavanje vazdušnog pritiska unutar komore. Komora takođe ima sistem za ulazak i izlazak iz komore, koji se može zatvoriti kako bi se sprečio gubitak vazdušnog pritiska. Ovaj sistem obezbeđuje visinu pritiska u komori između 0,2 do 22 psi više nego u okruženju, dok sredstva za ulazak i izlazak podrazumevaju najmanje jedan unutrašnji sloj i najmanje jedan spoljni sloj, pri čemu se svaki sloj zatvara patentnim zatvaračem, i pri čemu je jedan od patentnih zatvarača mehanički patent zatvarač.
[0008] US 5,738,093 otkriva hiperbaričnu komoru koja se sastoji od fleksibilne ćelije nepropusne za vazduh, koja je opremljena sa jednim otvorom na jednom ili na svakom kraju, unutrašnjim okvirom za održavanje oblika, spoljnom mrežom specijalno postavljenom na jednom bočnom zidu ćelije. Pronalazak ima fleksibilni kavez za zadržavanje u obliku spoljne mreže, napravljen od pravih
2
tekstilnih traka raspoređenih u niz radijalnih karika i u niz uzdužnih elemenata, pri čemu su poprečni preseci karika i uzdužnih elemenata fiksirani po redu radi obezbeđivanja konzistentne geometrije ovog kaveza. Fleksibilni kavez je obezbeđen metalnim štitom i metalnom ogrlicom. Ovo rešenje se razlikuje od postojećig pronalazaka po tome što su fleksibilna ćelija nepropusna za vazduh i spoljna mreža konstrisane na drugačiji način nego u ovom rešenju.
[0009] WO2009/106797 otkriva hiperbaričnu komoru na naduvavanje sa višeslojnom strukturom, koja se sastoji od moćnog kompresora za podizanje pritiska unutar komore i odgovarajuće ventilacije, i rezervoara kiseonika ili bilo kog drugog izvora kiseonika ili koncentratora. Komora ima troslojnu strukturu i raskidivu vezu pojedinačnih slojeva i funkcionalnih elemenata, što omogućava rad komore pod pritiscima. Troslojna struktura se sastoji od unutrašnje vreće, spoljne vreće i mreže, međusobno povezanih trakama sa kukama na jednom sloju u interakciji sa trakama sa petljama na drugom sloju. Prozori su predviđeni na pristupnim vratima na kraju vreća u obliku cevi, pre nego kroz svaki pojedinačni sloj višeslojne strukture.
Opis rešenja tehničkog problema
[0010] Suština hiperbarične komore na nadvavanje sa višeslojnom strukturom prema pronalasku je u troslojnoj strukturi i u odvojivoj (raskidivoj) vezi pojedinih slojeva navedene konstrukcije kao i u funkcionalnim elementima, koji omogućavaju rad komore pri pritisku između130 kPa (1.3 bara) i 300 kPa (3.0 bara). Troslojna struktura obuhvata unutrašnju vreću za zaptivanje, spoljnu vreću za zaštitu i rasterećenje unutrašnje vreće kao i održavanje oblika komore i mreže za održavanje strukture i ravnomernu raspodelu sile. Hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom prema pronalasku može na taj način da postigne visoke radne pritiske usled:
<->sistema zatvaranja sa ojačanim džepom (preklopom) na spoljnoj vreći, pri čemu navedeni preklop pokriva i rasterećujući patentni zatvarač na unutrašnjoj vreći i mrežom obezbeđenom kaiševima sa kopčama za dodatnu zaštitu patentnog zatvarača;
<->dva jaka prstena na dnu komore, koja omogućavaju ravnomerno raspoređivanje horizontalnih traka mreže i dodatno otvaraju dva kružna prozora;
<->dva jaka specijalno konstruisana prozora sa strane komore; i
<->posebanog sistema ventila i instrumenata za kontrolu pritiska unutar komore, pri čemu navedeni sistem povezuje unutrašnju i spoljašnju vreću.
[0011] Hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom prema pronalasku biće detaljnije opisana na osnovu prikaza i crteža koji prikazuju:
Slika 1 Spoljašni izgled komore
Slika 2 Sastavni delovi komore
Slika 3 Unutrašnja vreća
Slika 3a Izgled unutrašnje vreće
Slika 3b Prikaz unutrašnje vreće
Slika 3c Bočni crtež unutrašnje vreće
Slika 4a Izgled spoljnje vreće
Slika 4b Prikaz spoljne vreće
Slika 4c Bočni crtež spoljne vreće
Slika 4d Spoljašnji izgled dna 22
Slika 4e Bočni crtež dna 22
Slika 4f Držač kružog prozora
Slika 4g Držač pravouganog prozora
Slika 5 Mreža 3
Slika 5a Izgled mreže 3
Slika 6a Izgled unutrašnjeg okvira 5
Slika 6b Raspored unutrašnjeg okvira 5
Slika 6c Bočni crtež unutrašnjeg okvira 5
Slika 7a Prsten 51 unutrašnjeg okvira 5
Slika 7b Izgled prstena 51
Slika 7c Bočni crtež prstena 51
Slika 8a Prsten 52 unutrašnjeg okvira 5
slika 8b Izgled prstena 52
Slika 8c Bočni crtež prestena 52
Slika 9a Drugi prsten 53 unutrašnjeg okvira 5
Slika 9b Izgled drugog prstena 53
Slika 9c Bočni crtež drugog prstena 53
Slika 10a Uzdužna priključna cev unutrašnjeg okvira 5
Slika 10b Izgled uzdužne priključne ceni unutrašnjeg okvira 5
Slika 10c Bočni crtež uzdužne priključne ceni unutrašnjeg okvira 5
Slika 11a Set od tri ventila u obliku viljuške
Slika 11b Set od dva ventila u obliku slova T
Slika 11c Pojediniačni ventil za regulaciju previsokog pritiska
Slika 11d Set od tri ventila u obliku velikog slova E u ogledalu
[0012] Kako je prikazano na slici 1 hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom prema pronalasku napravljena je tako da troslojna struktura komore može da leži direktno na zemlji ili na bazi 1, koja ima jednu ili dve potporne nogare 11, poželjno sa ravnim središnjim delom ili sa trouglastim osloncima na svakoj strani. Odmah do potporne nogare 11 spoljašnja drška 12 može biti postavljena, koja se može kretati prema drugoj potpornoj nogari 11. Potporne nogare mogu biti bilo kog drugog oblika sa simetričnim spoljašjim delovima. U unutrašnjem delu komore modularni unutrašnji okvir 5 je instaliran i na ovom unutrašnjem okviru može biti postavljen jastuk 6 za udobno ležanje. Troslojna struktura komore sastoji se od cilndrično oblikovane unutrašnje vreće 4, koja je smeštena u cilindrčno oblikovanu spoljnju vreću 2, koja je okružena mrežom 3 (videti sliku 2). Unutrašnja vreća 4 ima otvor na patent zatvarač ili bilo koje drugo uzdužno zatvaranje (preklop) u sredini, dok spoljna vreća 2 u sreedini ima otvor sa umetkom umetnutim u prilagođenu izduženu klapnu na jednoj ili obe strane otvora. Prijanjanje unutrašnje vreće 4 sa spoljnom vrećom 2 omogućena je sa spajalicama, sa kukama i petljama kao na primer Velcro<®>trake, gde je prvi deo trake sa kukama na spoljašnjoj strani unutrašnje vreće 4 i drugi deo trake sa petljama na unutrašnjoj strani spoljne vreće 2. Navedene Velcro<®>trake sa kukama i petljama mogu biti postavljene i obrnuto, tako da je prvi deo sa petljama na spoljašnoj strani unutrašnje vreće, a drugi deo sa kukama na unutrašnjoj strani spoljne vreće 2. Rad hiperbarične komore uključuje snažan komresor vazduha 7, koji omogućava povećanje pritiska unutar komore i odgovarajuću ventilaciju i rezervoar ili drugi izvor kiseonika i koncentrator.
[0013] Prijanjanje između unutrašnje vreće 4 i spoljne vreće 2 može biti ojačano i na drugačiji način, kao što je lepljenje, zavarivanje, bilo koji sistem spajanja ili stezanja, ili unutrašnja vreća 4 ne mora uopšte biti povezana sa spoljnom vrećom 2.
[0014] Unutrašnja vreća 4 sastoji se od omotača osnove 41 i prvog kružno oblikovanog dna 42 i drugog kružno oblikovanog dna 42’ (videti sliku 3). Na spoljašnjoj strani i u sredini prvog dna 42 nalazi se otvor, koji je zatvoren sa prvim mekim prozorom 42a, koji je po mogućstvu zavaren ili zalepljen oko otvora. Drugo dno 42’ je napravljeno na isti način kao i prvo. Omotač 41 ima na svojoj sredini otvor 411 za patentni zatvarač 44. Blizu dna 42’ i paralelno sa otvorom 411 napravljena su dva ojačanja 412 i 412’ sa kružnim otvorima opremljenim dodacima 412a i 412a’ za instaliranje ventila i instrumenata. Na drugoj strani otvora 411, blizu prvog dna 42, nalazi se trostruko ojačanje 413 i 413’ sa tri kružna otvora sa dodacima 413a i 413a’ za instaliranje tri para ventila i instrumenta. Dodaci 412a, 412a’, 413a i 413a’ opremljeni su sa unutrašnjim navojima. Između ojačanja 413 i ivice dna 42, nalazi se par pravougaonih otvora 414 zatvorenih mekim prozorom 414a. Na drugoj strani, između ojačanja 413’ i ivice dna 42, nalazi se par pravouganih otvora 414’ zatvorenih mekim prozorom 414a’. Navedena ojačanja mogu se nalaziti na bilo kom mestu na omotaču 41.
[0015] Kako je prikazno na Slici 3a i Slici 3c, omotač 41 unutrašnje vreće 4 je po mogućstvu zavaren ili ušiven duž obe paralelne strane gornjeg dela 41a i donjeg dela 41b omotača, tako da su strane po mogućustvu zavarene ili ušivene zajedno sa spojem 415 na jednoj strani i spojem 415’ na drugoj strani. Omotač 41 unutrašnje vreće 4 sastoji se od gornjeg dela 41a i donjeg dela 41b. Gornji deo 41a i donji deo 41b su po mogućustvu zavarenei ili ušivenei zajedno sa spojem 415 na jednoj strani i spojem 415’ na drugoj strani. Gornji deo 41a i donji deo 41b alternativno mogu biti zalepljeni zajedno sa spojevima 415 i 415’. Ojačanje 412’, trostruka ojačanja 413’ i dva pravougaona otvora 414 nalaze se iznad spoja 415. Slika 3b pokazuje plan izgleda unutrašnje vreće 4, gde su prethodno opisane lokacije otvora 411, ojačanja 412, 412’, 413 i 413’ i otvora 414 i 414’ prikazane. Patentni zatvarač 44 nalazi se na mestu otvora 411, ivica 411a zavarivanja ili šivenja patentnog zatvarača i spoljašnja ivica 411b zavarivanja ili šivenja patentnog zatvarača. Slika 3c prikazuje bočni izgled unutrašnje vreće 4 sa povezivanjem 415 i povezivanjem 415’ na drugoj strani.
[0016] Ojačanje 412 je pravougaono oblikovano sa kružnim otvorom sa dodatkom 412a u sredini. Na jednoj strani otvora sa dodacima 412, remen 412b i remen 412c na drugoj strani našiveni su na ojačanje 412. Remeni 412b i 412c su delovi trake sa kukama Velcro<®>traka. Oko otvora sa dodatkom 412a poželjno sa unutrašnje i spoljašnje strane ojačanja 412, prvi par prstenova 412d je zavaren pričvršćujući dodatak 412a za ventil ili instrument.
[0017] Drugo ojačanje 412’ je pravougaono oblikovano sa kružnim otvorom sa dodatkom 412a’ u sredini. Na ojačanju 412’ sa dodatkom 412a’, traka 412b’ na jednoj strani otvora i traka 412c’, na drugoj strani otvora, zašivene su. Trake 412b’ i 412c’ su trake sa kukama Velcro<®>traka. Oko otvora sa dodacima 412a’ nalazi se drugi par prstenova 412d’ zavaren od unutrašnje i spoljašnje strane ojačanja 412’ na vreći 4, pričvršćujući dodatak 412a’ za ventil ili instrument. Prvi par prstenova 412a i drugi par prstenova 412d’ dodatno pričvršćujući dodatke 412a i 412a’ služe kao ojačanje oblasti oko otvora sa dodacima 412a i 412a’.
[0018] Treće ojačanje 413 je pravougaono oblikovano sa tri kružna otvora sa dodacima 413a. Četiri trake 413b našivene su na oačanje 413. Ove trake 413b su trake sa kukama Velcro<®>traka. Oko otvora sa dodatkom 413a od unutrašnje i spoljašnje strane ojačanja 413 na vreći 4, tri para prstenova 413d su zavareni, pričvršćujući dodatak za ventile i ojačanja.
[0019] Četvrto ojačanje 413’ je pravougaono oblikovano sa tri kružna otvora sa dodacima 413a’. Četiri trake 413b’ su zašivene na ojačanje 413’. Trake 413b’ su trake sa kukama Velcro<®>traka. Oko otvora sa dodatkom 413a’ od unutrašnje i spoljašnje strane ojačanja 413’ na vreći 4, tri para prstenova 413d’ su zavareni, pričvršćujući dodatak za ventile i ojačanja.
[0020] Treći par prstenova 412d i četvrti par prstenova 412d’ dodatno pričvršćujući dodatke 413a i 413a’ služe kao ojačanje oblasti oko otvora sa dodacima 413a and 413a’.
[0021] Ojačanje sa otvorima, u koje dodaci sa unutrašnjim ili spoljnim navojem za montažu ventila i instrumenata, može se nalaziti na omotača 41 i na drugačiji način, naime na bilo kojem mestu gornjeg dela 41a omotača 41. Dodaci za ventile i instrumente mogu biti fiksirani sa parom prstenova oko otvora čak i bez ojačanja.
[0022] Oko dva pravougaona otvora 414 na levom gornjem delu 41a omotača 41 prvi meki prozor 414a je zavaren, i po mogućstvu je ovalnog oblika. Oko dva pravougaona otvora 414’ na desnom gornjem delu 41a omotača 41 drugi po mogućstvu ovalni meki prozor 414a’ ja zavaren. Meki prozori 414a i 414a’ su po mogućstvu zavareni na unutrašnju stranu vreće 4, dok mogu biti zavareni i na spoljanju stranu vreće 4. Prozori 414a i 414a’ mogu biti pravougaonog, kružnog ili bilo kojeg drugog oblika.
[0023] Obim omotača 41 je poželjno zašiti ili može biti i zavaren zajedno sa kružno oblikovanim dnom 42 na jednoj strain ili zajedno sa drugim kružno oblikovanim dnom 42’ na drugoj strani omotača 41. Nabori, koji su namerno načinjeni sa obe strane omotača 41, su namotani na omotač 41 i zavareni na unutrašnju stranu tako oblikovane unutrašnje vreće 4. Na ovaj način šavovi i varovi su pokriveni, što doprinosi zaptivanju spoja. Unutrašnji presavijeni preklop može biti dodatno pokriven sa posebnom trakom za pokrivanje šavova, pokrivajući šavove ili varove i takođe ojačavajući kako šavove, tako i unutrašnju vreću.
[0024] Kako je prikazano na Slici 4a omotač 21 spoljne vreće 2 je poželjno zavaren ili zašiven oko oba paralelna dna omotača. Omotač 21 spoljašnje vreće 2 podrazumeva jedan gornji deo 21a i donji deo 21b. Gornji deo 21a i donji deo 21b su po mogućstvu zavareni ili zašiveni na spoj 215 i spoj 215’ na drugoj strani. Iznad spoja 215, nalaze se dva ojačanja 212 i 212’, tri ojačanja 213 i 213’ i dva pravougaona otvora 214 i 214’. Slika 4b prikazuje plan izgleda spoljne vreće 2, gde se produženi preklop 24 nalazi na unutrašnjoj strani spoljne vreće i iznad patentnog zatvarača 44 unutrašnje vreće 4. Produženi preklop 24 našiven je ili po mogućstvu zavaren na desnu stranu ili opciono na levu stranu otvora. Mogu postojati dva preklopa sa otvorenim delovima na sredini gornjeg dela 21a omotača 21. Ojačanja 212, 212’, 213 i 213’ i otvori 214 i 214’ nalaze se na delu 21a omotača 21.
[0025] Ojačanje otvora 24 na spoljnoj vreći 2 je po mogućstvu zavareno ili zašiveno ili zalepljeno oko otvora 24, na kojem su prva dva dela Velcro<®>traka 24a i 24b sa kukama po mogućstvu zašivena po dužini. Trake 24a i 24b takođe mogu biti zavarene ili zalpljene i služiti kao hvataljka za postavljanje mreže 3, sa ostalim delovima Velcro<®>traka sa petljama oko otvora. Ovaj način pričvršćivanja mreže 3 na spoljnu vreću 2 omogućava promenu mreže pošto je mreža odvojiva (uklonjiva).
[0026] Povezivanje slojeva komore, po mogućstvu pomoću Velcro<®>traka ili opciono pomoću drugog odgovarajućeg sistema koji se može otpuštati, omogućava neograničeno spajanje i razdvajanje višeslojne i jednoslojne strukture.
[0027] Produženi preklop 24c je adaptiran za postavljanje po mogućstvu dva umetka postavljena ispod otvora omotača 21, tako da je otvor u sredini preklopa. Slika 4c pokazuje bočni prikaz spoljne vreće 2 sa spojem 215 na jednoj strani i spoja 215’ na drugoj strani. U preklopu 24c najmanje jedan umetak je umetnut, a po mogućstvu dva do opciono pet. Umeci su napravljeni po mogućstvu od pleksiglasa ili plastike, ali mogu biti napravljeni i od bilo kog drugog fleksibilnig ili krutog materijala.
[0028] Peto ojačanje 212 je pravougaonog oblika sa kružnim otvorom 212a u sredini. Na ojačanju 212 na jednoj strani otvora 212a, traka 212b je po mogućstvu našivena, dok je traka 212c našivena na drugoj strani. Velcro<®>trake 212b i 212c su trake sa petljama i takođe mogu biti zavarene ili zalepljene.
[0029] Šesto ojačanje 212’ je pravougaonog oblika sa kružnim otvorom 212a’ u sredini. Na ojačanju 212’ na jednoj strani otvora 212a’ traka 212b’ je po mogućstvu našivena, dok je traka 212c’ našivena na drugoj strani . Velcro<®>trake 212b’ i 212c’ su trake sa petljama i takođe mogu biti zavarene ili zalepljene.
[0030] Sedmo ojačanje 213 je pravougaonog oblika sa tri kružna otvora 213a. Poželjno četiri Velcro<®>trake 213b su našivene na ojačanje 213. Navedene trake sa petljama opciono mogu biti zavarene ili zalepljene.
[0031] Osmo ojačanje 213’ je pravougaonog oblika sa tri kružna otvora 213a’. Poželjno četiri Velcro<®>trake 213b’ su našivene na ojačanje 213’. Navedene Velcro<®>trake 213b’ sa petljama opciono mogu biti zavarene ili zalepljene.
[0032] Oko dva pravougaona otvora 214 na gornjem levom delu 21a omotača 21 prvi držač 214a za prozor je zavaren, na kojem je prvi poželjno pravougani prozor 8 postavljen (Slika 4g). Oko dva pravougana otvora 214’ na gornjem desnom delu 21a omotača 21, drugi držač 214a’ je zavaren, na kojem je drugi poželjno pravougaoni prozor 8’ postavljen. Prozori 8 i 8’ su poželjno pravougaoni, ali mogu biti i bilo kog drugog oblika. Držači 214a i 214a’ su zavareni na untrašnji deo vreće 2. Prvi držač 214a je približno ovalnog oblika sa dva približno pravougaona otvora 2141. Levo od otvora 2141 nalaze se savijeni jezičci 2143a i 2143b koji su pod uglom jedan prema drugom u odnosu na horizontalnu osu nosača 214. Poželjno je da ugao bude 45°, ali može biti i između 20° i 90°. Na savijenom jezičku 2143a traka 2143a’ sa kukom je zašivena i drugi deo trake 2143a" sa petljom je zašiven na deo držača 214a, postavljenog između otvora 2142 i njegovog najbližeg otvora 2141. Traka 2143a je na istoj osi kao i traka 2143a", tako da je otvor 2142 zatvoren nakon postavljanja prozora 8 na držač 214a. Držač 214a’ je napravljen na isti način. Opisane konstrukcijske karakteristike omogućavaju zamenu teških prozora 8 i 8’ na spoljnoj vreći 2.
[0033] Kako je prikazano na Slici 4a i Slici 4c omotač 21 spoljne vreće 2 poželjno je zašiven ili zavaren zajedno sa obe paralelne strane unutrašnjeg dela 21a i donjim delom 21b omotača, tako da nastaje spoj 215 i spoj 215’ na drugoj strani. Omotač 21 spoljne vreće 2 podrazumeva gornji deo 21a i donji deo 21b. Gornji deo 21a i donji deo 21b su poželjno zavareni ili opciono zašiveni preko spoja 215 i spoja 215’ na drugoj strani. Gornji deo 21a i donji deo 21b opciono mogu biti i zalepljeni preko spoja 215 i spoja 215’ na drugoj strani. Prateći obim omotača 21, kružni jezičak 221 poželjno je zavaren, opciono ušiven ili zalepljen i potom dalje, poželjno zavaren, ušiven ili zalepljen na prvo dno 22 koje ima kružni otvor 22a u centru. Oko otvora 22a treći držač 222 je zavaren, sa kružnim otvorom u sredini urezom 222a i savijenim jezičcima 222b i 222c (pogledati slike 4d, 4e i 4f). Savijeni jezičci 222b i 222c su pod uglom jedan prema drugom u odnosu na centar držača. Poželjan ugao iznosi 45°, ali može biti između 20° i 90°. Savijeni jezičak ima našivenu traku 222b’ sa kukama Velcro<®,>trake, dok je drugi deo 222b Velcro trake sa petljama našiven na deo držača 222, koji se nalazi iza otvora 222a. Savijeni jezičak 222c našiven je na traku 222c’ sa kukama, dok je druga traka 222c" sa petljama našivena na deo držača 222, koji se nalazi iza otvora 222a. Traka 222b’ leži na istoj osi kao i traka 222b", tako da je otvor 222a posle postavljanja kružnog prozora na držač 222 zatvoren. Na drugoj strani omotač 21 duž obima dna 22’ našiven je i zavaren, gde je ovo dno ogledalo dna 22.
[0034] Kada su unutršnja vreća 4 i spoljna vreća 2 proizvedene, unutrašnja vreća 4 je umetnuta u spoljnu vreću 2 tako da se omotač 41 proteže unutar omotača 21 spoljne vreće 2, gde su dna 42 i 42’ u liniji sa dnom unutrašnje vreće 2. Prvo ojačanje 412 je povezano trakama 212b i 212c petog ojačanja 212 sa trakama 412b i 412c. Trake 412b i 412c su trake sa kukama, dok su trake 212b i 212c trake sa petljama Velcro<®>traka ojačanja 212.
[0035] Drugo ojačanje 412’ je pričvršćeno pomoću trake 412b’ i trake 412c’ trakom 212b’ i trakom 212c’ šestog ojačanja 212’. Trake 412b’ i 412c’ su trake sa kukama povezane sa trakama 212b’ i 212c’ petjama Velcro<®>traka ojačanja 212’.
[0036] Treće ojačanje 413 koristi četiri trake 413b pričvršćene sa četiri trake 213b sedmog ojačanja 213. Trake 413b su trake sa kukama, dok su trake 213b trake sa petljama Velcro<®>traka sedmog ojačanja 213.
[0037] Četvrto ojačanje 413’ koristi četiri trake 413b’ pričvršćene sa četiri trake 213b’ osmog ojačanja 213’. Trake 413b’ su trake sa kukama, dok su trake 213b’ trake sa petljama Velcro<®>traka ojačanja 213’.
[0038] Svi prethodno opisani zavari izrađuju se visokofrekventnim zavarivanjem ili zavarivanjem toplim vazduhom. U slučaju zavarivanja sa ivicama koje se preklapaju, jezičci se ne formiraju i njihovo savijanje i pokrivanje posebnom trakom za pokrivanje šavova nije potrebno.
[0039] Unutrašnja vreća 4 obezbeđuje zaptivanje, dok spoljna vreće 2 omogućava dodatnu zaštitu unutrašnje vreće 4 i održava strukturu kao i oslobađanje unutrašnje vreće 4. Unutrašnja vreća 4 napravljena je od istog tanjeg i fleksibilnijeg materijala kao i spoljna vreća 2. Unutrašnja vreća 4 poželjno je za nijansu nešto veća od spoljne vreće 2 usled proširenja i prilagođavanja obliku spoljne vreće; kako god, ona takođe može imati iste dimenzije kao i spoljna vreća.
[0040] Spoljna vreća 2 okružena je mrežom 3 (takođe nazvana i kao mreža od kaiševa ili trake), koja iz razloga kompaktnosti zadržava oblik vreće 4 i vreće 2 i omogućava jednaku raspodelu sila, kada komora radi. Mreža (videti slike 5 i 5a) se šije od uzdužnih traka 31, koje su poželjno jednako raspoređene oko obima 21 spoljne vreće 2. Traka 31 je presavijena i ušivena na oba kraja, tako da se dobije petlja za ugradnju u prstenove 35, centar petlji poželjno je u sredini otvora prozora instliran na dnu 21 i 21’. Kraj 13 uzdužnih traka 31 je na jednoj strani postavljen u prvom prstenu 35, koji je na spoljnoj strani dna 21, i na drugoj strani je postavljen u prsten 35, koji je na spoljnoj strani dna 21’. Od prve do poslednje poprečne trake 32, na mestu otvora i patentnog zatvarača, trake 34a i 34b su zašivene na široke delove traka 34a i 34b sa petljama Velcro<®>traka. Trake 34a i 34b takođe mogu biti zavarene ili zalepljene. Okomito niz uzdužne trake 31 poželjno četiri trake 32 i 33 su našivene, i završavaju se kopčom 33a i kopčom 33b. Delovi traka 32 u 33 koji se preklapaju mogu biti zavareni ili zalepljeni. Trake 34a i 34b obezbeđuju da mreža 3 bude fiksirana u poziciji iznad otvora patentnog zatvarač 44 na spoljnoj vreći 2.
[0041] Trake 32 poželjno su jednako smeštene duž obima spoljne vreće 2. Poželjno je da postoje tri trake 32 na strani dna 21, dok je poželjna jedna traka 32 na strani dna 21’. Između ovih traka, poželjno je da postoji osam traka 33. Poželjno je da mreža bude proizvedena pomoću pribora, koji ima žljebove za uzdužne trake 31, traku 34a, traku 34b i žljebove za poprečne trake 32 i 33. Kada su trake 31 zajedno sa trakom 34a i trakom 34b postavljene na pribor, delovi koji su pokriveni trakama 32 i 33 su fiksirani i ostaju na svom mestu. Jednom kada su trake 32 i 33 postavljene, savijeni delovi traka su zašiveni ili zavareni zajedno sa svijenim delovima traka 31, 34a i 34b. Trake 33 iznad patentnog zatvarača 44 i preklopi se završavaju sa jedne strane prvim delom kopče, a sa druge strane drugim delom kopče. Poželjno je da navedene kopče budu spojnice, ali takođe mogu biti i prstenovi, ali trake na svakoj strani moraju biti završene sa prstenom kroz koji može proći čelična okrugla ili ravna šipka. Pre nego što se vazduh propusti u komoru, sekcija sa kopčama je stegnuta tako da svaka pojedinačna traka 33 formira prsten oko omotača 21 i unutrašnjeg omotača 41 (videti slike 5 i 5a). Mreža 3 može biti gusta ili retka, što znači da ima manje ili više uzdužnih i poprečnih traka. Uzdužne trake mogu biti gušće od poprečnih i obrnuto. Poprečne trake mogu biti gušće od uzdužnih. U poslednja dva slučaja mreže nisu ujednačene.
[0042] Mreža omogućava snažno zadržavanje strukture i raspodelu sile u obe vreće. Poželjno je da su trake mreže raspoređene tako da su horizontalne i vertikalne trake ravnomerno raspoređene. Poželjno je da su trake mreže pričvršćene ili ušivene na svim prelazima, što omogućava pravilnu raspodelu sila. Razmak između traka takođe može biti takav da horizontalne trake budu nagnute jedna prema drugoj u odnosu na poprečne trake, ili obrnuto. Trake mreže se pričvršćuju ili ušivaju samo na nekim ukrštanjima, pri čemu ova ukrštanja moraju biti ravnomerno raspoređena. Ovaj poseban raspored traka nije samo estetski, već je prvenstveno namenjen pravilnom rasporedu sila kako u obe vreće tako i mreže, što omogućava rad komore pri višem pritisku. Horizontalno postavljene trake su pričvršćene sa obe strane spoljne vreće kružnim prstenovima koji se nalaze oko otvora za male bočne prozore, tako da je prsten veći od otvora. Ovo obezbeđuje oslobađanje prozora od pritiska, jer ih mreža može podržati i rasteretiti. Kružni prstenovi su napravljeni od nerđajućeg čelika i omogućavaju ravnomernu raspodelu sila na uzdužne trake po dužini komore. Pored toga, mrežasti dizajn obezbeđuje karakterističan izgled većih prozora, jer umesto velikog ovalnog prozora izgledaju kao dva manja pravougaona prozora. Zatvaranje poprečnih traka je omogućeno kopčama, što takođe omogućava ravnomerno opterećenje konstrukcije.
[0043] Unutar komore se nalazi unutrašnji okvir 5, koji sprečava da se komora uruši kada nije pod pritiskom. Dakle, čak i prazna komora bez pritiska ima pravilan oblik i ima dovoljno prostora da neko stane unutra.
[0044] Unutrašnji okvir 5 sastoji se od tri prstena sa spojnicama za poprečne duže i kraće cevi. Poprečne duže cevi, poželjno dve, povezane su sa kraćom cevi. Unutrašnji i krajnji prstenovi mogu se spojiti samo na jednu dužu cev ili više od dve. Prsten 51 (videti slike 6a, 6b i 6c) ima kružno oblikovan luk 511 koji ima horizontalnu prečku 512 na dnu. Prsten 51 na svom gornjem delu ima dodatke 513a i 513c i na svom donjem delu dodatke 513b i 513d. Dodaci 513a, 513b, 513c i 513d su obezbeđeni sa kružnim otvorima, koji su izbušeni upravno na pod kada je prsten 51 smešten u dno komore (videti slike 7a, 7b i 7c).
[0045] Prsten 52 (videti slike 8a, 8b i 8c) ima kružno oblikovan luk 521, koji ima horizontalnu prečku sačinjenu od dela 522 i dela 522’ na dnu. Prsten 52 ima na svom gornjem delu dodatke 523a i 523c i na svom donjem delu dodatke 523b i 523d. Dodaci 523a, 523b, 523c i 523d imaju kružne otvore, koji su izbušeni upravno na pod kada je prsten 521 smešten u dno komore.
[0046] Prsten 53 (videti slike 9a, 9b i 9c) ima kružno oblikovan luk 531, koji ima horizontalnu prečku sačinjenu od dela 532 i dela 532’. Prsten 53 ima na svom gornjem delu dodatak 533a i na svom donjem delu dodatke 533b i 533c.
[0047] Dodaci 533a, 533b, 533c i 533d imaju kružne otvore, koji su izbušeni upravno na pod kada je prsten 531 smešten u dno komore.
[0048] Unutrašnji okvir 5 sastoji se od prstena 51, povezanog sa prstenom 52 tako da je dodatak 513b kroz dve duže cevi 551 i 551’ povezan sa dodatkom 523b prestena 52. Dodatak 513d je kroz dve duže cevi 552 i 552’ povezan sa dodatkom 523a, dodatak 513c je kroz dve duže cevi 551 i 551’ povezan sa dodatkom 523c. Dodatak 513a prstena 51 i dodatak 523a prstena 52 nisu povezani, ali duže cevi 551 i 551’ mogu se kretati od dodatka 513b i 523b. Lokacija cevi 551 i 551’ zavisi od želje korisnika gde ulaz u komoru treba biti smešten.
[0049] Prstenovi 51, 52 i 53 povezuju kraću i dužu cev, koje na svojim krajevima imaju oprugu 6 u obliku izduženog, spljoštenog i horizontalno postavljenog slova V, koji na oba kraja ima dva čepa 61a i 61b (videti slike 10a, 10b i 10c). Na drugoj strni cevi, kao slika u ogledalu, smeštena je opruga 6 koja je obeležena oznakom 6’ i ima čepove 61a’ i 61b’. Povezanost između dodataka prstena i/ili povezanih cevi omogućena je kružnim otvorima, sa kojima čepovi imaju interkaciju, usled pristiska na čepove (na primer čepovi 61a, 61b) koji rezultiraju time da se cevi pomeraju tako da su centri otvora i čepovi u istoj ravni. Zatim se čepovi potiskuju u rupe zahvaljujući opruzi 6, čime se stvara čvrst spoj obe cevi. Priključak se može razdvojiti na jednostavan način, tako da se čepovi uguraju u cev, koja pritiska otvorene krajeve opruge 6 zajedno i jedna cev se stoga može ukloniti. Čepovi se potom pomeraju u njihov početni položaj, kako ih opruge guraju napolje. Pošto je opruga 6 simetrična, oba čepa se mogu pomerati prema unutra i prema spolja.
[0050] Kada je unutrašnja vreća 4 instalirana u spoljnoj vreći 2 i mreža 3 smeštena na spoljnoj vreći 2 i instrumenti, ventili za kiseonik i zalihe vazduha, manometer i ispusni ventli, instalirani u pribor sa navojem, unutrašnji okvir je opciono instaliran u unutrašnjost komore kao i jastuku (takođe nazvan kao krevet ili dušek).
[0051] Kroz otvor 212a na ojačanju 212 i dodatak 412a na ojačanju 412, spoljni ventil za rasterećenje pritiska V1 je instaliran. Kroz otvor 212a’ na ojačanju 212’ i dodatak 412a’ na ojačanju 412’, sigurnosni ventil V2 je instaliran, dozvoljavajući oslobađanje sa unutrašnje strane i predviđen je kao izlaz u slučaju opasnosti. Levo od ventila V2 prvi spoljni ventil za otpuštanje V6 je instaliran kroz prvi otvor 213a’ na ojačanju 213’ i prvi dodatak 413a’ na ojačanju 413’, dok je drugi ventil za otpuštanje V7 sa prigušivačem okrenutim nadole instaliran kroz drugi otvor 213a’ na ojačanju 213’ i dodatak 413a’ na ojačanju 413’. Kroz treći otvor 213a’ na ojačanju 213’ i treći dodatak 413a’ na ojačanju 413’ manometar M je instaliran. Levo od ventila V1 kroz prvi otvor 213a na ojačanju 213 i prvi dodatak 413a na ojačanju 413 ventil V3 za snabdevanje vazduhom je instaliran, dok je kroz drugi otvor 213a na ojačanju 213 i drugi dodatak 413a na ojačanju 413 ventil V4 za snabdevanje kiseonikom instaliran. Kroz treći otvor 213a na ojačanju 213 i treći dodatak 413a na ojačanju 413 drugi ventil za rasterećenje pritiska V5 je instaliran. Ventili V1, V2, V3, V4, V5 i D1, D2 kao i manometar M mogu biti postavljeni drugačije, u zavisnosti od korišćenja komore.
[0052] Ventili za rasterećenje pritiska V1 i V5 mogu biti u tri varijante i poželjno su u parovima. Prva varijanta je set ventila u obliku viljuške ili velikog slova E, što omogućava da vazduh izlazi iz komore kroz tri ventila za rasterećenje pritiska u prostor izvan komore (videti sliku 11a). Tri ventila za rasterećenje pritiska sa različitim postavkama za pritisak spojeni su na viljušku, poželjno 200 kPa kao najviši, i 180 kPa i 160 kPa ventila, koji mogu biti zatvoreni sa dva dodatna ventila »otvoreno/zatvoreno«. U slučaju da su oba ventila »otvoreno/zatvoreno« zatvoreni, samo najviši ventil 200 kPa će raditi, dok će ostali biti neaktivni. U slučaju kada je »otvoreno/zatvoreno« ventil za 180 kPa otvoren, 180 k Pa ventil će raditi, niži 160 kPa će biti neaktivan, dok najviši neće biti ni aktiviran. U slučaju kada je »otvoreno/zatvoreno« ventil za 160 kPa otvoren, 160 kPa ventil će raditi, dok ostali neće biti aktivirani i ostaće zatvoreni i neaktivni. Tako su na ventile u obliku viljuške spojena tri ventila za rasterećenje pritiska sa različitim podešavanjima pritiska, pri čemu je njihova vrednost proizvoljna, kao što su 300 kPa, 200 kPa i 180 kPa ili bilo koja druga tri pritiska.
[0053] Slika 11d prikazuje oblik od tri ventila, koji imaju tri nogare sa instaliranim ventilima različitog pritiska. Set od tri ventila oblikovan je u vidu velikog slova E u ogledalu.
[0054] Druga varijanta je set od dva ventila u obliku slova T, koji omogućava da vazduh izlazi iz komore preko dva ventila za rasterećenje pritiska u prostor izvan komore. Na deo T postavljena su dva ventila za rasterećenje pritiska, koji imaju različita podešavanja pritiska, poželjno 180 kPa i 160 kPa i jedan ventil »otvoreno/zatvoreno«. U slučaju kada je ventil »otvoreno/zatvoreno« zatvoren, radi samo ventil sa većim pritiskom, u ovom slučaju 180 kPa, dok je drugi neaktivan. U slučaju kada je ventil »otvoreno/zatvoreno« otvoren, samo ventil sa nižim pritiskom, u ovom slučaju 160 kPa, će raditi, dok će viši ventil biti neaktivan usled niske aktivnosti pritiska (videti sliku 11b).
[0055] Treća varijanta je samo jedan ventil za rasterećenje pritiska, koji ograničava pritisak unutar komore. Ventil se može proizvoljno podesiti na najveću moguću vrednost ili na granicu pritiska, poželjno do 160 kPa ili 180 kPa ili 200 kPa ili 300 kPa (videti sliku 11c).
[0056] Oblik i raspored ventila poznat je stručnjaku u ovoj oblasti. Princip korišćenja tri, dva ili jednog ventila sa različitim pritiscima, pri čemu pritisak može biti bilo koji, već je poznat. Kao što je već navedeno, varijanta u obliku viljuške ili velikog slova E poželjno ima tri ventila sa tri različita podešavanja pritiska, dok oblik T ventila ima samo dva ventila sa različitim podešavanjima pritiska. Pritisci na ventilima u obliku viljuške, velikog slova E, slova T i/ili pojedinačni ili dupli ventil mogu biti različiti. Poželjno je da ventili budu u paru, ali to nije neophodno. Ventili za rastrerećenje pritiska moraju biti pojedinačni ventili.
[0057] Spoljna vreća 2 obezbeđuje zaštitu unutrašnje vreće 4 i održava strukturu, kao i oslobađanje unutrašnje vreće 4. Otvaranje spoljne vreće 2 ojačano je sa preklopom, čija je svrha da pokrije patentni zatvarač i da ga obezbedi tako da se ne otvara usled povećanja pritiska unutar komore. Kada komora radi, jake sile deluju na patentni zatvarač usled povećanja pritiska, dok preklop oslobađa patentni zatavarač smanjenjem pritiska. Preklop je poželjno napravljen kao kraći umetak, u koji se ubacuje pleksi umetak. Preklop se potom zatvara korisšćenjem prethodno našivene Velcro<®>trake. Na dužem delu preklopa, duži pleksi umetak je umetnut, tako da delimično pokriva deo sa kraćim umetkom. Zatim se duži umetak takođe zatvara prethodno ušivenim Velcro<®>trakama. To obezbeđuje bezbedno smeštanje preklopa i pouzdano zatvaranje patentnog zatvarača. Preklop može biti napravljen kao jedan dugi umetak ili kao više umetaka koji se preklapaju. Umeci (ojačanja) se takođe mogu postići umetanjem čvrstog materijala u preklope ili je čvrsti materijal pričvršćen za omotač spoljne vreće 2 sa specijalnom tehnikom za pokrivanje. Preklop se može zašiti ili zavariti za spoljnu vreću i pričvršćen je na unutrašnju stranu ispod otvora.
[0058] Preklop može imati jedan umetak na bilo kojoj strani ili dva umetka, sa obe strane. Ojačanje sprečava neželjeno širenje otvora sa patent zatvaračem kada komora radi. Bez ovoga, patent zatvarač ne bi izdržao takve pritiske. Bočni zidovi spoljne vreće su dizajnirani i ugrađeni na poseban način. Prozori se lako zamenjuju jer imaju poklopce gde se mogu umetnuti i pričvrstiti sa Velcro<®>trakama (petlje i kuke). Materijal spoljne vreće 2 treba da bude tanji ili bar isti, ali najčešće nefleksibilniji od materijala unutrašnje vreće 4.
[0059] Struktura i karakteristične veze pojedinih funkcionalnih elemenata hiperbarične komore na naduvavanje prema pronalasku omogućavaju rad pod pritiscima od 130 kPa (1.3 bar) do 300 kPa (3.0 bar). Zbog šivanja bočnih strana omotača i dna i zavarivanja prethodno ušivenih spojeva, a zbog višeslojne strukture i dizajna mreže, efekat visokog pritiska unutar komore je minimalan s obzirom da konstrukcija komore omogućava ravnomernu raspodelu sila na sve delove komore.
[0060] Hiperbarična komora na naduvavanje napravljena je od antioksidativnih materijala koji ne gube na kvalitetu uprkos povećanoj koncentraciji kiseonika. Radni pritisak u komori je poželjno 200 kPa (2,0 bar), ali može biti i između 130 kPa (1,3 bar) i 300 kPa (3,0 bar). Ovako visok pritisak omogućava efikasan sistem zatvaranja uz pomoć specijalnog patentnog zatvarača na unutrašnjoj torbi, preklopa sa umetkom na spoljnoj torbi za pokrivanje patentnog zatavarača, mreže sa trakama obezbeđenim od nerđajućeg čelika ili bilo koje druge kopče, koje dodatno pritiskaju preklop na patentnom zatvaraču. Komora se sastoji od tri sloja, unutrašnje i spoljne vreće, okruženih mrežom. Unutrašnja vreća je namenjena za zaptivanje, dok spoljna vreća štiti unutrašnju vreću i održava oblik cele komore. Obe vreće su povezane posebnim sistemom ventila i instrumenata za kontrolisano upravljanje pritiskom. Svi materijali su pogodni za rad sa čistim kiseonikom. Unutrašnji okvir unutar komore sprečava urušavanje komore, tako da čak i prazna komora bez povećanog pritiska može zadržati pravilan oblik i omogućava udoban prostor za korisnika. Komora se pokreće kompresorom, koji omogućava da se komora pod pritiskom i pravilno provetrava. Kompresor je neprekidno uključen tokom terapije, jer obezbeđuje ventilaciju komore.
[0061] Snabdevanje kiseonikom obezbeđuju koncentratori kiseonika, koji pomoću posebnih filtera odvajaju čisti kiseonik iz vazduha sa 93±3% čistoćom koristeći PSA tehnologiju. Koncentratori kiseonika omogućavaju kontinuirano snabdevanje kiseonikom čak i pri najvećem mogućem pritisku. Iako korisnik u komori udiše čisti kiseonik, koncentracija kiseonika u komori nikada ne prelazi 30% zbog aeracije. Snabdevanje kiseonikom se može obezbediti iz drugog izvora, pošto komora ima ventil koji omogućava povezivanje dodatnog izvora kiseonika.
[0062] Hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom je projektovana tako da unutrašnja vreća sadrži sklopivi unutrašnji okvir, pri čemu je unutrašnja vreća cilindričnog oblika ugrađena u spoljnu vreću cilindričnog oblika okružena mrežom. Unutrašnja i spoljna vreća imaju

Claims (1)

  1. otvor u svojoj sredini, pri čemu je unutrašnja vreća zatvorena patentnim zatvaračem, dok spoljna vreća ima sistem preklopa, u koje se ugrađuju jedan ili dva polikarbonatna umetka za rasterećenje patentnog zatvarača dok komora radi. Umeci mogu biti napravljeni od bilo kog drugog fleksibilnog materijala kao što je akrilno staklo ili plastika.
    [0063] Kada se koristi, cela komora stoji horizontalno na tlu. Spoljna ručka (rukohvat) je dizajnirana za lakši ulazak i izlazak iz komore. Komora može da nema rukohvat ili može imati dva rukohvata, kao što je prikazano na slici 1. Drška se sastoji od ravne osnove i gornjeg dela polukružnog oblika dizajniranog za držanje od strane korisnika.
    Patentni zahtevi
    <1.>Hiperbarična komora sa višeslojnom strukturom, koja se sastoji od moćnog komresora (7) za povećanje pritiska unutar komore i odgovarajuće ventilacije, i rezervoara za kiseonik ili bilo koji drugi izvor kiseonika ili koncetratorom, naznačen time što
    <◦>Komora ima troslojnu strukturu i razdvojivost pojedinih slojeva i funkcionalnih elemenata, što omogućava rad komore pri pritiscima od 130 kPa (1.3 bar) do 300 kPa (3.0 bar), gde se troslojna struktura sastoji od unutrašnje vreće (4), spoljne vreće (2) i mreže (3), koje su međusobno povezane trakama (31) sa kukama na jednom sloju koje su u interakciji sa trakama sa petljama na drugom sloju;
    <◦>Meki prozor (42a) nalazi se na omotaču unutrašnje vreće;
    <◦>Teški prozor (8) nalazi se na omotaču spoljne vreće;
    <◦>Patentni zatvarač (44) na unutrašnoj vreći za zatvaranje je pokriven preklopom (24) sa umecima;
    <◦>Iznad preklopa poprečne trake mreže zatvaraju se kopčama (33a, 33b);
    <◦>Prstenovi su postavljeni na dnu, gde su krajevi horizontalnih traka mreže, zatvoreni u navedenim prstenovima;
    <◦>Spoljna vreća ima otvore koji odgovaraju cirularnim otvorima unutrašnje vreće, cirkularni otvori imaju dodatke za montiranje sistema ventila i instrumenata za kontrolu pritiska unutar komore.
    <2.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 1, naznačena time da se unutrašnja vreća (4) sastoji od osnovnog omotača (41) i prvog cirkularno oblikovanog dna (42) i drugog cirkularno oblikovanog dna (42’); da na spoljnoj strani i u sredini prvog dna (42) ima otvor, da je otvor zatvoren mekim prozorom (42a), i da na drugoj strani i u sredini drugog dna (42’) ima drugi otvor, koji je zatvoren drugim mekim prozorom; omotač (41) u svojoj sredini ima otvor (411) za patent zatvarač (44); cirkularni otvori sa dodacima (412a, 412a’, 413a u 413a’) sa unutrašnjim navojima nalaze se bilo gde na omotaču (41) za instaliranje ventila i instrumeneta; da se između ojačanja (413) i ivice dna (42) nalazi par pravougaonih otvora (414), da su navedeni otvori zatvoreni mekim prozorom (414a); da se između drugog ojačanja (413’) i ivice dna (42) nalazi drugi par pravouganih otvora (414’) koji se zatvaraju drugim mekim prozorom (414a’).
    <3.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 1 ili zahtevu 2, naznačana time da je povezivanje gornjeg dela (41a) i donjeg dela (41b) osnove omotača (41) i prvog cirkularno oblikovanog dna (42) i drugog cirkularno oblikovanog dna (42’) poželjno zavareno, zašiveno ili zalepljeno.
    <4.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da je meki prozor na unutrašnoj vreći poželjno zavaren ili zalepljen oko otvora (214); da su prvi meki prozor na dnu (42) i drugi meki prozor na drugom dnu (42’) poželjno zavareni ili zalepljeni.
    <5.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da se omotač (21) na spoljnoj vreći (2) sastoji od gornjeg dela (21a) i donjeg dela (21b); ojačanje (212 and 212’), trostruko ojačanje (213 and 213’) i dva pravougaona otvora (214 and 214’) nalaze se iznad veze (215); izdužen preklop (24) nalazi se na unutrašnoj strani spoljne vreće i iznad patentnog zatvarača (44) unutrašnje vreće (4); preklop (24) je zavaren poželjno desno ili opciono levo od otvora; preklop (24) može biti zašiven ili zavaren; da su preklopi napravljeni tako da imaju otvorene otvore u sredini gornjeg dela (21a) omotača (21); da su ojačanja (212, 212’, 213 and 213’) i otvori (214 and 214’) locirani na delu (21a) omotača (21).
    <6.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 5, naznačena time da je gornji deo (21a) i donji deo (21b) omotača (21) poželjno zavaren ili zašiven na vezu (215) i drugu vezu (215’) na drugoj strani; i da je preklop (24) poželjno zavaren, zašiven ili zalepljen.
    <7.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da je nakon proizvodnje unutrašnje vreće (4) i spoljne vreće (2), unutrašnja vreća (4) umetnuta u spoljnu vreću (2) tako da se omotač (41) prostire unutar omotača (21) spoljne vreće (2), pri čemu su dna (42 i 42’) u ravni sa dnom spoljne vreće (2); tako da je prvo ojačanje (412) sa trakama (412b and 412c) povezano sa trakama (212b i 212c) petog ojačanja (212); da su trake (412b i 412c) trake sa kukama u interakciji sa trakama (212b i 212c) sa petljama na ojačanjima (212).
    <8.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 7, naznačena time da su trake (412b i 412c) obezbeđene sa petljama i povezane sa trakama (212b i 212c) sa kukama vezivne trake za ojačanje (212).
    <9.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da se cirkularni otvori (212a, 212a’, 213a i 213a’) nalaze bilo gde na omotaču (21a) spoljne vreće (2), gde navedeni otvori odgovaraju cirkularnim otvorima sa dodacima (412a, 412a’, 413a i 413a’) na osnovnom omotaču (41a) unutrašnje vreće (4).
    <10.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 9, naznačena time da su nabori namerno formirani sa obe strane omotača (41) presavijeni na omotaču (41) i zavareni sa unutrašnje strane tako formirane unutrašnje vreće (4); tako da to rezultira pokrivanjem šavova ili varova za dodatno zaptivanje spoja.
    <11.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 9 ili zahtevu 10, naznačena time što je unutrašnji presavijeni preklop dodatno prekriven trakom za pokrivanje šavova, koja pokriva šavove ili zavare i ujedno ojačava i zaptiva unutrašnju vreću (4).
    <12.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da je prvi prozor (414a) zavaren oko dva pravougana otvora (414) na levom gornjem delu (41a) omotača (41), gde navedeni prozor poželjno ima ovalni oblik; da je drugi meki prozor (414a’) zavaren oko pravouganog otvora (414’) na desnom gornjem delu (41a) omotača (41), gde navedeni prozor poželjno ima ovalni oblik.
    <13.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 12, naznačena time što su meki prozori (414a i 414a’) zavareni poželjno na unutrašnoj strani vreće (4), ali takođe mogu biti zavareni i na spoljašnoj strani vreće (4).
    <14.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da prozori (414a i 414a’) mogu imati cirkularni, pravougaoni ili bilo koji drugi oblik.
    <15.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da je ojačanje na otvoru (24) spoljnje vreće (2) poželjno zavareno ili zašiveno ili zalepljeno oko otvora (24), za koji su trake (24a and 24b) sa kukama zašivene, zavarene ili zalepljene podužno i služe kao dodatak za postavljanje mreže (3), koja je obezbeđena sa trakama sa petljama smeštenim oko otvora.
    <16.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da je mreža (3) sašivena od podužnih traka (31), koje su poželjno jednako raspoređene duž obima omotača (21) spoljne vreće (2); da je traka (31) na oba svoja kraja presavijena tako da se formira petlja za postavljanje prstena (35), čiji su centri postavljeni približno u sredini otvora za prozore montirane na dnu (21 i 21’); da su krajevi podužnih traka (31) na jednoj strani postavljeni u prvom prstenu (35), koji su na spoljnoj strani dna (21), i na drugoj strani instalirani u drugom prstenu (35), koji su na spoljnoj strani drugog dna (21’); da od prve do poslednje poprečne trake (32) na području za otvor i patent zatvarač, dve trake (34a i 34b) sa petljama su našivene; da upravno na uzdužne trake (31) poželjno četiri trake (32 i 33) su našivene, od kojih se svaka kasnija traka završava kopčom (33a i 33b); da su delovi traka (32 i 33), koji se preklapaju sa trakama (31), poželjno zašiveni; da trake (34a i 34b) omogućavaju postavljanje mreže (3) na mesto iznad otvora za patentni zatvarač (44) na spoljnoj vreći (2).
    <17.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 16, naznačena time da trake (34a i 34b) mogu biti zavarene ili zalepljene; da delovi traka (32 i 33), koje se preklapaju sa delovima traka (31) takođe mogu biti zavarene ili zalepljene.
    <18.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da oblik i raspored ventila može biti bilo koji do sada poznat u ovoj oblasti; i da pritisci mogu biti drugačije podešeni, poželjno između 200 kPa, 180 kPa i 160 kPa.
    <19.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da je kroz otvor (212a) ojačanja (212) i dodataka (412a) na ojačanju jedan spoljni ventil za regulaciju pritiska (V1) instaliran; da je kroz otvor (212a’) u ojačanju (212’) i dodatak (412a’) u ojačanju (412’) sigurnosni ventil (V2) instaliran za omogućavanje protoka vazduha od unutrašnje strane i stoga predstavlja izlaz za slučej opasnosti; da levi od ventila (V2) kroz prvi otvor (213a’) u ojačanju (213’) i prvi dodatak (413a’) u ojačanju (413’) prvi spoljni ispusni ventila (V6) je instaliran, dok je kroz drugi otvor (213a’) u ojačanju (213’) i drugi dodatak (413a’) u ojačanju (413’) drugi ispusni ventil (V7) sa prigušivačem okrenutim nadole instaliran, i kroz treći otvor (213a’) u ojačanju (213’) i treći dodatak (413a’) u ojačanju (413’) manometar (M) je instaliran; da je levi od ventila (V1) kroz prvi otvor (213a) u ojačanju (213) i prvi dodatak (413a) u ojačanju (413) ventil za snabdevanje kiseonikom (V3) instaliran, dok je kroz drugi otvor (213a) u ojačanju (213) drugi dodatak (413a) u ojačanju (413) drugi ventil za snabdevanje kiseonikom (V4) instaliran i kroz treći otvor (213a) u ojačanju (213) i treći dodatak (413a) u ojačanju (413) drugi ventil za rasterećenje pritiska (V5) instaliran.
    <20.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 18, naznačena time da ventili (V1, V2, V3, V4, V5, V6 i V7) i manometar (M) mogu biti montirani i na drugim lokacijama u zavisnosti od korišćenja komore.
    <21.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 18 ili zahtevu 19, naznačena time da su ventili za rasterećenje pritiska (V1 i V5) poželjno u paru i mogu biti u obliku viljuške ili velikog slova E, da ventili omogućavaju uklanjanje vazduha iz komore u spoljašnju sredinu izvan komore pre tri ventila za rasterećenje pritiska; da su na ventil oblika viljuške ili slova E instalirana tri ventila sa različitim podešavanjima pritiska, poželjno je da je jedan podešen na 200 kPa kao najviši, druga dva na 180 kPa i 160 kPa, redom, sledeći ventil može biti zatvoren sa dva ventila »otvoreno/zatvoreno«; da u slučaju da su oba ventila »otvoreno/zatvoreno« zatvorena, ventil sa najvišim pritiskom od 200 kPa nalazi se u operativnom stanju i druga dva ventila su neaktivna; da je u slučaju da je ventil »otvoreno/zatvoreno« za pritisak od 180 kPa otvoren, ventil za pritisak od 180 kPa je u operativnom stanju, dok je ventil za pritisak od 160 kPa neaktivan i ventil za pritisak od 200 kPa nije aktiviran usled preniske aktivacije pritiska; da u slučaju da je ventil »otvoreno/zatvoreno« za zatvarnje ventila za pritisak od 160 kPa otvoren, ventil za najniži pritisak od 160 kPa je u operativnom stanju, dok druga dva ventila nisu aktivirana usled niske aktivacije pritiska.
    <22.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 18, naznačena time da set ventila u obliku slova T, omogućava uklanjanje vazduha iz komore pomoću dva ventila za rasterećenje pritiska u prostor izvan komore; da prema ventilima oblika slova T dva ventila za rasterećenje pritiska od 180 kPa i 160 kPa i jedan »otvoreno/zatvoreno« ventil su instalirani; u slučaju kada je ventil »otvoreno/zatvoreno« zatvoren, najviši ventil je u operativnom stanju, dok je najniži zatvoren i neaktivan kroz »otvoreno/zatvoreno« ventil; da u slučaju kada je »otvoreno/zatvoreno« ventil otvoren, niži ventil je u operativnom stanju, dok je viši neaktivan usled niske aktivacije pritiska.
    <23.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema zahtevu 18 ili zahtevu 19, naznačena time da je u dodacima za ventile i instrumente samo jedan ventil za rasterećenje pritiska instaliran, koji ograničava pritisak unutar komore na različita podešavanja pritiska, poželjno do 160 kPa ili 180 kPa ili 200 kPa.
    <24.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da se unutrašnji okvir (5) sastoji od tri prstena sa dodacima za poprečne duže i kraće cevi; da je poprečnih cevi poželjno dve, koje mogu biti povezane sa kraćom cevi; da su unutrašnji prsten (52) i krajni prsten (51) povezani sa najmanje dve ili više dužih cevi; da su pojedinačni prstenovi (51, 52 i 53) odvojivo spojeni u celinu sa manjom (541) i dužom cevi (551), koje su na svojim krajevima obezbeđene oprugama (6) u obliku izduženog, ravnog, horizontalno položenog slova V, koje je sa oba kraja obezbeđeno sa dva čepa (61a i 61b); da je na drugoj strani cevi druga opruga
    sa čepovima (61a’ u 61b’) obezbeđena; da je povezivanje između dodataka prstenova i/ili spojnih cevi obezbeđeno cirkularnm otvorima na prstenovima (51, 52 i 53), u koje čepovi (61a, 61b) i/ili čepovi (61a’ u 61b’) mogu biti gurnuti u poziciju gde je srednja tačka otvora i čepova u istoj ravni; čepovi su stoga usled sile opruge (6) postavljeni da se odgurnu kroz rupe omogućavajući pouzdano povezivanje dve cevi.
    <25.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da je napravljena od antioksidantnog materijala koji ne gubi kvalitet uprkos povećanju koncetracije kiseonika i koja je pogodna za rad sa kiseonikom.
    <26.>Hiperbarična komora na naduvavanje prema bilo kom od prethodno navedenih zahteva, naznačena time da spoljna vreća (2) ima sistem preklopa, u koje su jedan ili dva polikarbonatna umetka, umetnuta; navedeni umeci mogu biti napravljeni od bilo kog fleksibilnog materijala kao što su akrilno staklo i/ili plastika.
RS20230497A 2019-02-06 2020-02-05 Hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom RS64293B1 (sr)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SI201900024A SI25782A (sl) 2019-02-06 2019-02-06 Napihljiva hiperbarična komora z večslojno strukturo
PCT/SI2020/050003 WO2020162839A1 (en) 2019-02-06 2020-02-05 Inflatable hyperbaric chamber with a multilayer structure
EP20719512.4A EP3920866B1 (en) 2019-02-06 2020-02-05 Inflatable hyperbaric chamber with a multilayer structure

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RS64293B1 true RS64293B1 (sr) 2023-07-31

Family

ID=70289833

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RS20230497A RS64293B1 (sr) 2019-02-06 2020-02-05 Hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom

Country Status (8)

Country Link
US (1) US20220096303A1 (sr)
EP (1) EP3920866B1 (sr)
ES (1) ES2948337T3 (sr)
HR (1) HRP20230649T1 (sr)
PL (1) PL3920866T3 (sr)
RS (1) RS64293B1 (sr)
SI (2) SI25782A (sr)
WO (1) WO2020162839A1 (sr)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111839955A (zh) * 2020-08-30 2020-10-30 上海宝邦医疗器械有限公司 一种立式软体u型开合密封式气压舱
KR20240040803A (ko) 2021-08-02 2024-03-28 바릭스 헬스 리미티드 절첩가능한 주입식 고압 챔버
US12370387B2 (en) * 2022-01-19 2025-07-29 Bruce Elgin McKeeman Portable and compact hyperbaric chamber
AT526929B1 (de) * 2023-05-11 2024-09-15 3G Medical Gmbh Schale für eine HBOT-Überdruckkammer
IT202300016560A1 (it) * 2023-08-03 2025-02-03 Ele Si A S P A Dispositivo iperbarico ad uso medico e terapeutico
WO2025097161A1 (en) * 2023-11-03 2025-05-08 Towster Corporation Apparatus, systems, and methods for hyperbaric thermoregulated medical evacuation pod
USD1084341S1 (en) * 2024-06-06 2025-07-15 Shanghai Baobang Medical Equipment Co., Ltd Oxygen chamber

Family Cites Families (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2401230A (en) * 1943-12-11 1946-05-28 Goodrich Co B F Inflatable protective container
US4485806A (en) * 1983-10-24 1984-12-04 Calspan Corporation Method and apparatus for evacuating contaminated casualties
US5109837A (en) * 1987-02-02 1992-05-05 Hyperbaric Mountain Technologies, Inc. Hyperbaric chamber
US5360001A (en) * 1985-06-10 1994-11-01 Lance Brill Hyperbaric chamber closure means
US5398678A (en) * 1985-06-10 1995-03-21 Portable Hyperbarics, Inc. Hyperbaric chamber and exercise environment
US5467764A (en) * 1992-02-19 1995-11-21 Hyperbaric Mountain Technologies, Inc. Hypobaric sleeping chamber
IT1275924B1 (it) * 1995-03-16 1997-10-24 Gse Giunio Santi Engineering S Camera iperbarica salvavita a scafo flessibile
US5678543A (en) * 1995-11-16 1997-10-21 Portable Hyperbarics, Inc. Hyperbaric chamber
US6321746B1 (en) * 2000-05-17 2001-11-27 The United States Of America As Represented By The Administrator Of The National Aeronautics And Space Adminstration Portable hyperbaric chamber
US6639745B1 (en) * 2002-06-25 2003-10-28 Kuo-Chung Cheng Observation window of a hyperbaric chamber
US20050109381A1 (en) * 2003-10-06 2005-05-26 Kevin Mosteller Collapsible, transportable, composite shelter and hyperbaric chamber
US8025056B2 (en) * 2006-07-07 2011-09-27 Hyperbaric Technologies, Inc. Hyperbaric chamber
US7634999B2 (en) * 2006-07-07 2009-12-22 Hyperbaric Technologies, Inc. Hyperbaric chamber
GB2457737A (en) * 2008-02-25 2009-08-26 Survitec Group Ltd Portable flexible compression chamber
US9622931B2 (en) * 2013-06-14 2017-04-18 Bruce Elgin McKeeman Portable hyperbaric chamber with a vertical mounting system
CN107456340A (zh) * 2016-06-06 2017-12-12 北京中兵救援装备有限公司 软体空气加氧压力舱
US11452654B2 (en) * 2019-04-22 2022-09-27 Bruce Elgin McKeeman Portable hyperbaric chamber device with forward-facing door

Also Published As

Publication number Publication date
EP3920866B1 (en) 2023-04-05
SI25782A (sl) 2020-08-31
HRP20230649T1 (hr) 2023-10-27
PL3920866T3 (pl) 2023-07-31
EP3920866A1 (en) 2021-12-15
ES2948337T3 (es) 2023-09-08
US20220096303A1 (en) 2022-03-31
WO2020162839A1 (en) 2020-08-13
SI3920866T1 (sl) 2023-10-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RS64293B1 (sr) Hiperbarična komora na naduvavanje sa višeslojnom strukturom
EP1126802B1 (en) Patient cooling apparatus
EP0415785B1 (en) Emergency respiration apparatus
JP5020063B2 (ja) 傾斜のある上面を有する患者移送装置
US7481220B2 (en) Breathing mask with breathing gas supply through the strap
CA2715278C (en) Hyperbaric chamber
US20140277307A1 (en) Companion animal convective air blankets
NZ204908A (en) Divers buoyancy compensating jerkin with internally divided bladder
JP2009542344A (ja) 高圧室
US7681249B2 (en) Conditioning garments
US8998667B2 (en) Personal floatation device having selectively inflatable bladders
US20160324722A1 (en) Method, system and inflatable device for administration of negative pressure ventilation in respiratory failure
US7520280B2 (en) Rebreather apparatus
CN109701175B (zh) 一种呼吸隔离罩及呼吸辅助系统
US20210361371A1 (en) Flexible isolation system and method of use
EP2244682B1 (en) Portable compression chambers
US20050107856A1 (en) Inflatable thermal blanket having air flow channels for directing a conditioned gas
KR20110015646A (ko) 이동식 가스 공급 시스템
US20180272160A1 (en) Compact fire rescue mat and harnesses
CN108542635B (zh) 烧伤综合护理床
CN119700454A (zh) 一种外循环便携式软质加压舱
JP2001270492A (ja) 空気供給型シュノーケル装置
US20080148483A1 (en) Apparatus and Method for Rapidly Deflating Air Cells with Check Valves for Cardio Pulmonary Resuscitation
EP4574106A1 (en) Temperature regulation apparatus and associated methods
HK1028185A (en) Patient cooling enclosure