PT86814B - PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF CIGARETTES - Google Patents

PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF CIGARETTES Download PDF

Info

Publication number
PT86814B
PT86814B PT8681488A PT8681488A PT86814B PT 86814 B PT86814 B PT 86814B PT 8681488 A PT8681488 A PT 8681488A PT 8681488 A PT8681488 A PT 8681488A PT 86814 B PT86814 B PT 86814B
Authority
PT
Portugal
Prior art keywords
alcohol
process according
tobacco
cigarette
smoker
Prior art date
Application number
PT8681488A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
PT86814A (en
Inventor
William J Waddell
Carolyn Marlowe
Douglas Keeney
Nazli Egilmez-Reynolds
Original Assignee
Blockers C A Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Blockers C A Inc filed Critical Blockers C A Inc
Priority to PT8681488A priority Critical patent/PT86814B/en
Publication of PT86814A publication Critical patent/PT86814A/en
Publication of PT86814B publication Critical patent/PT86814B/en

Links

Landscapes

  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Manufacture Of Tobacco Products (AREA)

Abstract

Redried cut rag tobacco is directly sprayed with one or more pre-selected alcohols. These are capable, when the vapours are inhaled by the smoker, of inhibiting or blocking the selective localisation of at least one nitrosamine and/or a metabolite thereof in the smoker's tissues such as those of the epithelial lining of his lungs. An example of such an alcohol is cyclohexanol in an ethyl alcohol solution. After the alcohol solution has been sprayed on the tobacco, pref. as it tumbles in the cooler cylinder of the mechanised cigarette making line, and allowed to dry, the tobacco is made or machined in a conventional manner into the final cigarette, either filtered or unfiltered. The blocking alcohol is then efficiently heat released into the tobacco smoke stream as the cigarette is smoked, resulting in the desired blocking effect in the smoker, without noticeably altering the customary smoking experience and satisfaction.

Description

A presente invenção refere-se a artigos para fumadores de tabaco e à sua construção e ainda a métodos para reduzir os riscos de saúde dos fumadores. A invenção diz ainda respeito aos processos para a fabricação de cigarros e aos cigarros fabricados pelo ditos processos.The present invention relates to articles for tobacco smokers and their construction, as well as methods to reduce the health risks of smokers. The invention also relates to processes for the manufacture of cigarettes and to cigarettes manufactured by said processes.

É do conhecimento geral que o tabaco e, mais particularmente, o fumo do tabaco contém numerosos carcinogenos potenciais e co-carcinogenos potenciais. Accoungts of Chem, Res., S. Hedt et al, 12: 92-98 (1979). Câncer Research, D. McCoy et al., 41 2849-2854 (1981) (estes e cada um dos outros artigos, patentes e outros documentos e publicação mencionados durante toda esta invenção são nela incorporados na sua totalidade como referência). Alguns destes carcinogenos e co-carcinogenos potenciais são específicos ao tabaco; isto é, eles estão associados ao tabaco e íntroduzem-se apenas pelo uso do tabaco. De facto, quase todas as N-nitrosaminas existentes nos produtos de tabaco são carcinogénicas. Vidé a International Agency for Research ou Câncer (1978) N-Nitrosoproline and. N-nitrosohidroxiproiine em; IARC Monografhs on iIt is well known that tobacco and, more particularly, tobacco smoke contains numerous potential carcinogens and potential co-carcinogens. Accoungts of Chem, Res., S. Hedt et al, 12: 92-98 (1979). Cancer Research, D. McCoy et al., 41 2849-2854 (1981) (these and each of the other articles, patents and other documents and publications mentioned throughout this invention are incorporated herein in their entirety by reference). Some of these potential carcinogens and co-carcinogens are specific to tobacco; that is, they are associated with tobacco and are introduced only through the use of tobacco. In fact, almost all of the N-nitrosamines in tobacco products are carcinogenic. See the International Agency for Research or Cancer (1978) N-Nitrosoproline and. N-nitrosohydroxyproiine in; IARC Monografhs on i

— the Evaluation of the Carcinogenic Risk of Chemicals to Humans, Nol. 17, Some N-Nitrosominas, Lyon, pp. 303-311; US Departmente of Health and Human Services (1982) The Health Consequences of Smoking: Câncer (DHHS (PHS) 82-50179) Washingt on DC, US Governmente Printing Office; Hecht, S.S., Castonguay,- the Evaluation of the Carcinogenic Risk of Chemicals to Humans, Nol. 17, Some N-Nitrosominas, Lyon, pp. 303-311; US Department of Health and Human Services (1982) The Health Consequences of Smoking: Cancer (DHHS (PHS) 82-50179) Washingt on DC, US Governmentally Printing Office; Hecht, S.S., Castonguay,

A., Rivenson, A. , Mu, B. & Hoffman, D. (1983) Tobaco - Speciflc nitrosomines: carcinogenlty, metabolism and possible role in human câncer, J. Environ. Sei. Health. Cl. 1-54. Sabe-se igualmente que a N'-Nitrosonoronicotina (NNN) é um dos maiores carcinogenos específicos do tabaco que acontece pelo tabaco e igualmente na fase particular do fumo do tabaco. N- ll-Nltro Compounds in the Environment; IARC Scientific Publlca| tlon. NS. 9, pp. 159-165, D. Hoffmann et al (1975). Vidé igua^. | mente, Studies on the Reduction of Nitrosamines in Tocabo, W.A., Rivenson, A., Mu, B. & Hoffman, D. (1983) Tobaco - Speciflc nitrosomines: carcinogenlty, metabolism and possible role in human cancer, J. Environ. Know. Health. Cl. 1-54. It is also known that N'-Nitrosonoronicotine (NNN) is one of the largest specific carcinogens in tobacco that occurs in tobacco and also in the particular stage of tobacco smoke. N-11-Ntro Compounds in the Environment; IARC Scientific Publlca | tlon. NS. 9, pp. 159-165, D. Hoffmann et al (1975). See also ^. | Mind, Studies on the Reduction of Nitrosamines in Tocabo, W.

J. Chamberlain et al, Tocabo Science 81 (1981). Sabe-se que os derivados N-nitroso dos alcolóides do tabaco, tais como a N'-nitrosonicotina (NNN) e 4-(N-metil-N-nitrosomíno)-l-(3-piridil)-l-butano (NNK), são poderosos carcinogenos ambientais. Vidé igualmente S. S. Hecht et al, Tobaco-Specific Nitrosamines: Formation from Nicotlne In Vitro and during Tobaco Cu;ring and carcinogenicity in Strain a mice, J. Natl. Câncer Inst., Vol. 60, N2. 4, Abril 1978, pp. 819-824.J. Chamberlain et al, Tocabo Science 81 (1981). N-nitrous derivatives of tobacco alkaloids, such as N'-nitrosonicotine (NNN) and 4- (N-methyl-N-nitrosomino) -1- (3-pyridyl) -l-butane (NNK), are known ), are powerful environmental carcinogens. See also S. S. Hecht et al, Tobaco-Specific Nitrosamines: Formation from Nicotlne In Vitro and during Tobaco Cu; ring and carcinogenicity in Strain a mice, J. Natl. Cancer Inst., Vol. 60, N2. 4, April 1978, pp. 819-824.

Outras nltrosaminas relacionadas, tais como a N( -nitrosopirroh-dina (NPIR), podem-se encontrar em toucinho fumado ou outras carnes processadas, bem como no tabaco ou no fumo do tabaco. IARC Science Publication, D. Harvery et al., 17:313 (1978). Desta forma, as nitrosaminas podem chegar até ao ambiente a partir de variadas fontes.Other related intramamines, such as N (-nitrosopyrroh-dine (NPIR), can be found in smoked bacon or other processed meats, as well as in tobacco or tobacco smoke. IARC Science Publication, D. Harvery et al., 17: 313 (1978) In this way, nitrosamines can reach the environment from various sources.

Recentes experiências realizadas com a N'nitrosonícotina (NNN) deixaram paucas dúvidas acerca do facto de que este composto é um potente carcinogeno ou pre-carcinogeno nos mamíferos. Mediante a administração de N*nitrosonicotina (NNN) na água para beber, provocaram-se tremores no esófago de ra- — tos F-344. Carclnogenesis, S. Hecht et al., 3:453-456 (1982).Recent experiments with N'nitrosonicotine (NNN) have left little doubt about the fact that this compound is a potent carcinogen or pre-carcinogen in mammals. Upon the administration of N * nitrosonicotine (NNN) in the drinking water, tremors were caused in the esophagus of rats F-344. Carclnogenesis, S. Hecht et al., 3: 453-456 (1982).

• Além disso, sabe-se também que a administração de N'-nitrosonicotina (NNN) origina carcinogénese no epitélio olfactório, pulmão, e nas glândulas salivares dos roedores. Vidé Câncer Research, W. Waddell et al, 40:3518-3523 (1980). Além disso, a presença dum metabólito de Ν'-nitrosonicotina (NNN) nos locais da formação do tumor tem sido confirmada por experiências com marcação de radioisotopos. Um estudo de autoradiografia de todo o corpo de um rato macho adulto C 57 B1/6J, utilizando J/~'1'^C_7 N’-nitrosonicotina para avaliar a distribuição específica da Ν'-nitrosonicotina e seus metabólitos em todos os tecidos do organismo, revelou uma espantosa correlaί ção da retenção da radioactividade com os locais da formação Ide tumores anteriormente divulgados. Câncer Research, W. Waddell et al., 40:3518-3523 (1980).• In addition, it is also known that the administration of N'-nitrosonicotine (NNN) causes carcinogenesis in the olfactory epithelium, lung, and in the salivary glands of rodents. Vidé Cancer Research, W. Waddell et al, 40: 3518-3523 (1980). In addition, the presence of a Ν'-nitrosonicotin (NNN) metabolite at the sites of tumor formation has been confirmed by experiments with radioisotope labeling. An autoradiography study of the entire body of an adult male C 57 B1 / 6J rat, using J / ~ ' 1 ' ^ C_7 N'-nitrosonicotine to assess the specific distribution of Ν'-nitrosonicotine and its metabolites in all tissues of the organism, revealed an amazing correlation between the retention of radioactivity and the previously disclosed tumor formation sites. Cancer Research, W. Waddell et al., 40: 3518-3523 (1980).

Descobriu-se com muito interesse que a Ν’-nitrosonicotina apresenta um extraordinário grau de selectividade na provocação de tumores. Mais particularmente, a Ν'-nitrosonicotina (NNN) origina a formação de tumores em cinco locais, nomeadamente na cavidade nasal, condutas salivares, esófago, epitélio dos brônquios e no fígado. Câncer Research, supra. Enquanto o preciso método da carcinogénese da N'-nitrosonico' tina (NNN) não é claro, apresenta-se a evidência de que o carcinogeno próximo é formado a seguir a a-hidroxilação da Ν'-nitrosonicotina in vivo Câncer Research, C. Chen et al, 38:3639-3645 (1978). Câncer Research, W. Waddell et al, 40: 3518-3523 (1980). As experiência indicaram, por exemplo, que o esófago dos ratos F-344, em contraste com os outros tecidos, catalisa preferencialmente a hidroxilação no a-carbono da Ν'-nitrosonicotina adjacente ao anel de piridina. Carcinogenesis, S. Hedt et al, 3:453-456 (1982). Assim, a retenção selectiva da Ν'-nitrosonicotina e seus metabólitos em locais onde as formações de tumores são preferencialmente originadas permite uma excelente correlação da acumulação molecular com a actividade carclnogénica. Contudo, e apesar dos vínculos ca-It has been discovered with great interest that Ν’-nitrosonicotine has an extraordinary degree of selectivity in provoking tumors. More particularly, Ν'-nitrosonicotine (NNN) originates the formation of tumors in five locations, namely in the nasal cavity, salivary ducts, esophagus, bronchial epithelium and in the liver. Cancer Research, supra. While the precise method of carcinogenesis of N'-nitrosonic acid (NNN) is not clear, there is evidence that the nearby carcinogen is formed following α-hydroxylation of Ν'-nitrosonicotin in vivo Cancer Research, C. Chen et al, 38: 3639-3645 (1978). Cancer Research, W. Waddell et al, 40: 3518-3523 (1980). The experiments indicated, for example, that the esophagus of the F-344 rats, in contrast to the other tissues, preferentially catalyzes the α-carbon hydroxylation of Ν'-nitrosonicotine adjacent to the pyridine ring. Carcinogenesis, S. Hedt et al, 3: 453-456 (1982). Thus, the selective retention of Ν'-nitrosonicotine and its metabolites in places where tumor formations are preferentially originated allows for an excellent correlation of molecular accumulation with carcinogenic activity. However, and despite the bonds

. da vez mais fortes da incidência do tumor, as nitrosaminas reactivas como a N'-nitrosonicotina continuam a estar presentes no ambiente, apresentando-se especialmente na corrente de fumo do tabaco.. Since the incidence of the tumor is strongest, reactive nitrosamines such as N'-nitrosonicotin continue to be present in the environment, especially in the tobacco smoke stream.

Foram apresentadas numa série de propostas para reduzir a quantidade de substâncias indesejáveis inaladas pelo fumador na corrente de fumo do tabaco. Geralmente essas propostas classificam-se em três categorias: A primeira categoria diz respeito aos métodos para reduzir o próprio material que causa irritação, geralmente através da introdução ds alterações nas misturas de tabacos, por um crescimento, ''processamento ou extracção especial, pela total ou parcial I substituição do tabaco por substitutos do tabaco, ou pela variação das temperaturas de combustão do tabaco. A segunda categoria diz respeito à diluição do fumo do tabaco antes deste entrar na boca do fumador, como por exemplo através da utilização de um papel ou filtro de cigarros altamente permeáveis ou mediante a perfuração do filtro do cigarro para permitir que o ar seja directamente puxado para dentro da corrente de fumo. A terceira categoria das propostas diz respeito à fabricação do próprio filtro para se alcançar uma elevada filtragem ou uma retirada selectiva da matéria particulada.They have been put forward in a series of proposals to reduce the amount of undesirable substances inhaled by the smoker in the tobacco smoke stream. Generally, these proposals fall into three categories: The first category relates to methods for reducing the irritating material itself, usually by introducing changes in tobacco mixtures, by growing, '' special processing or extraction, by total or partial replacement of tobacco by tobacco substitutes, or by varying the combustion temperatures of tobacco. The second category concerns the dilution of tobacco smoke before it enters the smoker's mouth, for example through the use of a highly permeable paper or cigarette filter or by perforating the cigarette filter to allow air to be drawn directly into the smoke stream. The third category of proposals concerns the manufacture of the filter itself to achieve high filtration or selective removal of particulate matter.

Enquanto muitas destas propostas, individualmente ou em conjunto, têm sido comercializadas com êxito, qualquer uma das soluções para a redução do teor de alcatrão e da produção de nicotina e para a redução das substâncias que originam irritação, é acompanhada por um correspondente nível reduzido da resultante satisfação para o fumador. Até mesmo os recentemente introduzidos cigarros sem fumo desampontaram muitos analistas e fumadores uma vez que vem alterar os normais prazeres e rotinas do fumador. Além do mais, embora multas substâncias tiveasem sido isoladas por serem carcinogénicas, uma grande redução das produções de alcatrão e nicotina e uma grande redução das substâncias irritáveis não reduz selecti6While many of these proposals, individually or jointly, have been successfully marketed, any of the solutions for reducing tar and nicotine production and for reducing irritating substances is accompanied by a correspondingly reduced level of resulting satisfaction for the smoker. Even the recently introduced smokeless cigarettes have disappointed many analysts and smokers as it changes the smoker's normal pleasures and routines. Furthermore, although many substances have been isolated because they are carcinogenic, a large reduction in tar and nicotine production and a large reduction in irritable substances does not reduce selecti6

vamente o carcinogeno isolado porque essas propostas não isolam selectivamente ou eficazmente estes carcinogenos. Dàdos recentes sobre as vendas indicam que, apesar de vários produtos pressuporem métodos únicos para manter a satisfação do sabor a níveis reduzidos de alcatrão e nicotina, as vendas de produtos de baixo teor em alcatrão, nicotina e produtos irritáveis, particularmente os que são comercializados com a classificação baixo teor de alcatrão e nicotina, têm vindo a decrescer. Ainda de acordo com estes factos, a deficiência prática dos produtos que indicam a selecção ou a remoção subsjitancial de todo um material carcinogénico isolado, está evidenciada pelos dados recentes que indicam que as incidências ! do cancro a longo prazo não foram reduzidas, como se esperaria pela adopção de tais produtos, tendo contrarlamente aumentado. Enquanto a redução dos problemas para a saúde do fumador é de importância vital, muitos fumadores de cigarros com baixos teores de alcatrão e nicotina voltam para trás e concomem novamente cigarros com teores de alcatrão e nicotina mais elevadas, invalidando deste modo as suas intenções de beneficiar a saúde. Igualmente alguns fumadores de cigarros com baixo teor de alcatrão e nicotina compensarem fumando mais cigarros ou inalando mais profundamente o fumo desses mesmos cigarros.the carcinogen isolated because these proposals do not selectively or effectively isolate these carcinogens. Recent sales figures indicate that, although several products presuppose unique methods for maintaining taste satisfaction at low tar and nicotine levels, sales of products low in tar, nicotine and irritable products, particularly those that are marketed with the classification of low tar and nicotine content has been decreasing. Also according to these facts, the practical deficiency of the products that indicate the selection or the sub-substantial removal of an isolated carcinogenic material, is evidenced by the recent data that indicate that the incidences! long-term cancer rates have not been reduced, as would be expected by the adoption of such products, and have steadily increased. While reducing health problems for smokers is vitally important, many cigarette smokers with low tar and nicotine content turn back and reuse cigarettes with higher tar and nicotine content, thereby invalidating their intentions to benefit. the health. Likewise, some low-tar and nicotine cigarette smokers compensate by smoking more cigarettes or inhaling the smoke of those cigarettes more deeply.

Adicionalmente, nenhum desenho de cigarro ou de filtro para cigarro que se conhece vai preferencialmente reduzir ou filtrar qualquer composto químico ou, em particular, quaisquer carcinogenos. Os cigarros e os filtros para cigarros que se conhecem também não descriminam se são para a matéria particulada ou carcinogeno.In addition, no known cigarette or cigarette filter design will preferably reduce or filter any chemical compound or, in particular, any carcinogens. Cigarettes and cigarette filters that are known also do not discriminate whether they are for particulate matter or carcinogen.

De acordo com outro procedimento conhecido, para se reduzir a produção de componentes do fumo indesejáveis, o tabaco é homogeneizado e reconstituído numa forma de papel apropriado após a extracção ou tratamento. Como os sabores nãoAccording to another known procedure, to reduce the production of undesirable smoke components, the tobacco is homogenized and reconstituted in an appropriate paper form after extraction or treatment. Since flavors are not

são completamente reconstituídos por tal procedimento, este processo de transformação resultam numa acentuada redução na aceitação destes cigarros.are completely reconstituted by such a procedure, this transformation process results in a marked reduction in the acceptance of these cigarettes.

Torna-se desta forma muito claro, que a prática de reduzir quer o conteúdo de alcatrão, nicotina e matérias irritáveis quer reduzir o conteúdo de matérias especificamente carcinogénicas, é severamente limitada em termos da sua eficácia para a redução de elementos irritáveis a que um fumador está exposto ou para a redução da contínua exposição do I fumador aos riscos para a sua saúde associada com a matéria I carcinogénica encontrada na corrente de fumo do tabaco. Tal JIt thus becomes very clear that the practice of reducing both the tar, nicotine and irritable substances content and reducing the content of specifically carcinogenic substances is severely limited in terms of its effectiveness in reducing the irritable elements that a smoker is exposed or to reduce the continued exposure of the smoker to the risks to his health associated with the carcinogenic matter I found in the tobacco smoke stream. Tal J

I torna-se evidente pela insatisfação do fumador em fumar cigarros de níveis muito baixos em alcatrão e nicotina devido a uma inaceitavelmente baixa satisfação de sabor. S igualmente aceite que as meras elevadas reduções nos elementos constiituintes da corrente de fumo falham, pelo menos, no que resI peita à redução dos carcinogenos abaixo de uma concentração na corrente de fumo do cigarro que seria não-tóxica e, no caso da eliminação dos carcinogeno isolados, constitui um deficiente curso de actuação.I becomes evident by the smoker's dissatisfaction with smoking cigarettes of very low tar and nicotine levels due to an unacceptably low taste satisfaction. It is also accepted that the mere high reductions in the constituents of the smoke stream fail, at least, with regard to the reduction of carcinogens below a concentration in the smoke stream of the cigarette that would be non-toxic and, in the case of elimination of carcinogens isolated, constitutes a deficient course of action.

2^Ú®RÍÍY2§_®_Snçário_da_Invenção2 ^ Ú®RÍÍY2§_®_Snçário_da_Invenção

Constitui um objectivo principal da presente invenção o de apresentar uma nova fabricação de cigarros que não vá afectar adversamente ou diminuir a satisfação do acto de fumar mas que reduz selectivamente alguns riscos e preocupações para a saúde do fumador que lhe estão especificamente associados.It is a main objective of the present invention to present a new cigarette manufacture that will not adversely affect or decrease the satisfaction of the act of smoking but that selectively reduces some risks and concerns for the smoker's health that are specifically associated with it.

Outro dos objectivos da presente invenção é o de apresentar um novo produto de tabaco para ser fumado que não exige ao fumador variar o seu normal regime de fumar e que nãoAnother objective of the present invention is to present a new tobacco product to be smoked that does not require the smoker to vary his normal smoking regime and that does not

compromete a estrutura do produto de tabaco a ser fumado durante o curso normal da sua manufactura, distribuição, armazenagem e manuseamento.compromises the structure of the tobacco product to be smoked during the normal course of its manufacture, distribution, storage and handling.

Um outro objectivo da presente invenção é o de apresentar um produto ou artigo de tabaco para ser fumado que reprima, de forma não tóxica, a localização selectiva de nitrosaminas e seus metabólitos nos tecidos respiratórios do fumador.Another objective of the present invention is to present a tobacco product or article to be smoked that represses, in a non-toxic way, the selective location of nitrosamines and their metabolites in the smoker's respiratory tissues.

Outro objectivo é o de adicionar uma substância a um produto de tabaco para ser fumado que reduza os riscos de saúde do fumador em relação à sua exposição ao fumo do tabaco, mas que não necessita de qualquer manipulação do produto diferente quando este está a ser fumado.Another objective is to add a substance to a tobacco product to be smoked that reduces the smoker's health risks in relation to his exposure to tobacco smoke, but that does not require any different handling of the product when he is being smoked. .

Outro dos objectivos é o de apresentar uma nova construção para o cigarro que vai bloquear a localização da N'-nitrosonicotina (NNN) nas pessoas que inalam o fumo do cigarro e que pode ser fabricado de acordo com os normais ritmoí; de produção de elevada velocidade, ou seja, cerca de 1000 8 000 cigarros por minuto.Another objective is to present a new construction for the cigarette that will block the location of N'-nitrosonicotine (NNN) in people who inhale cigarette smoke and that can be manufactured according to normal pace; high-speed production, ie around 1000 8 000 cigarettes per minute.

Um outro objectivo é o de fornecer um novo método para evitar a localização selectiva de nitrosoaminas e seus metabólitos provenientes do fumo do tabaco nos tecidos do organismo do fumador (ou daqueles que o rodeiam), e mais particularmente para evitar a localização selectiva da N'-nitrosonicotina (NNN) e seus metabólitos. Ainda outro dos objectivosAnother objective is to provide a new method to prevent the selective localization of nitrosoamines and their metabolites from tobacco smoke in the tissues of the smoker's body (or those around it), and more particularly to avoid the selective localization of N '. -nitrosonicotine (NNN) and its metabolites. Yet another objective

I da presente invenção é o de fornecer um novo artigo em tabaco para ser fumado que não reduz a presença de qualquer substância na corrente de fumo do tabaco e que não exige uma redução dos teores de alcatrão e nicotina e elementos irritáveis, mas que reduz os riscos para a saúde do fumador a eles associados .I of the present invention is to provide a new tobacco article to be smoked that does not reduce the presence of any substance in the tobacco smoke stream and that does not require a reduction in the tar and nicotine levels and irritable elements, but that reduces the health risks associated with smokers.

Outro objectivo é o de apresentar um cigarro contendo um único aditivo de cigarro, que é invisível aos olhosAnother objective is to present a cigarette containing a single cigarette additive, which is invisible to the eyes

e que não altera o tamanho, forma e sensação do cigarro, aumentando assim as probabilidades de tal cigarro vir a ser com prado e fumado.and that it does not change the size, shape and feel of the cigarette, thus increasing the chances that such cigarette will become meadow and smoked.

Outro objectivo da presente invenção é fornecer um processo para a formação de cigarros que ofereçam ao fumador uma nova e significativa redução nos riscos que a sua saúde corre e que mantenha por completo a satisfação em fumar que os cigarros actuais oferecem.Another objective of the present invention is to provide a process for the formation of cigarettes that offer the smoker a new and significant reduction in the risks that his health runs and that completely maintains the satisfaction in smoking that the current cigarettes offer.

Ainda outro objectivo é o de apresentar um cigarro com uma construção aperfeiçoada que obtenha uma completa aprovação por parte do fumador e que esteja em linha com a ciência de fabricação corrente.Yet another objective is to present a cigarette with an improved construction that obtains complete approval from the smoker and that is in line with current manufacturing science.

Outro objectivo é o de fornecer um método novo e aperfeiçoado para administrar vitaminas, e em particular vitamina A, na zona bucal e respiratória dos fumadores de cigarros.Another objective is to provide a new and improved method for administering vitamins, and in particular vitamin A, in the mouth and respiratory area of cigarette smokers.

Outro objectivo é o de apresentar um processo para a fabricação de cigarros que imponha riscos reduzidos para a saúde dos fumadores, e que não sofram de uma perda significativa de período de validade, estabilidade, aparência e prazer em serem fumados.Another objective is to present a process for the manufacture of cigarettes that imposes reduced risks to the health of smokers, and that do not suffer from a significant loss of validity, stability, appearance and pleasure in being smoked.

Outro objectivo é o de fornecer uma construção de cigarros aperfeiçoada que possa decorrer com poucas, ou nenhumas modificações nas linhas de fabricação das fábricas de cigarros já existentes.Another objective is to provide an improved cigarette construction that can take place with little, if any, changes in the manufacturing lines of the existing cigarette factories.

Outro objectivo é o de apresentar uma construção de cigarros aperfeiçoada que não adiciona vapores nocivos à corrente de fumo dos cigarros.Another objective is to present an improved cigarette construction that does not add harmful vapors to the cigarette smoke stream.

Outro objectivo é o de fornecer uma construção de cigarros aperfeiçoada que reduz os riscos para a saúde que lhes estão associados sem ir alterar o sabor normal dos cigarros, a sensação bucal do fumador, suas características de ma10Another objective is to provide an improved cigarette construction that reduces the health risks associated with them without altering the normal taste of cigarettes, the smoker's mouthfeel, their characteristics of ma10

nuseamento e forma de arder que os fumadores se habituaram a esperar.nusation and burning that smokers are used to expect.

Esta invenção propõe uma nova aplicação para um agente bloqueante que tem como efeito neutralizar as nitrosaminas específicas do tabaco, sem se apresentar o problema da inaceitabilidade do sabor, associado com esforços anteriores para isolar e retirar, especificamente, compostos carcinogénicos, como atrás se descreveu. Esta invenção divulga um meio de bloquear selectivamente a actividade biológica deste carcinogeno em orgãos identificados do corpo do fumador. Mais do j que reduzir qualquer elemento na corrente de fumo do cigarro, a introdução de um agente bloqueante na corrente do fumo é denominado para esse mesmo efeito. Notoriamente, este agente bloqueante parece ser activo apenas quando entra em contacto com as específicas células receptoras que se encontra sobre ou dentro dos orgãos identificados do corpo do fumador. Uma vez que não há qualquer necessidade de uma redução do conteúdo de alcatrão e nicotina da marca de cigarros fumada, não se dá qualquer redução associada na satisfação do sabor que o fumador está à espera. Embora muitos processos para incorporar os álcoois de bloqueio nos cigarros, por exemplo, sejam possíveis e sejam aqui apresentados em detalhe, um processo preferencial é o de pulverizar o(s) álcool(ois) sobre o tabaco cortado e seco durante o processo de fabricação dos cigarros.This invention proposes a new application for a blocking agent that has the effect of neutralizing tobacco specific nitrosamines, without presenting the problem of flavor unacceptability, associated with previous efforts to specifically isolate and remove carcinogenic compounds, as described above. This invention discloses a means of selectively blocking the biological activity of this carcinogen in identified organs of the smoker's body. More than reducing any element in the smoke stream of the cigarette, the introduction of a blocking agent in the smoke stream is termed for that same purpose. Notoriously, this blocking agent appears to be active only when it comes into contact with specific receptor cells that are found on or within the identified organs of the smoker's body. Since there is no need for a reduction in the tar and nicotine content of the smoked cigarette brand, there is no associated reduction in the taste satisfaction that the smoker is expecting. Although many processes for incorporating blocking alcohols into cigarettes, for example, are possible and are presented in detail here, a preferred process is to spray the alcohol (s) on the cut and dried tobacco during the manufacturing process of cigarettes.

Outros objectivos e vantagens da presente invenção tornar-se-ão aparentes às pessoas que são especialistas neste campo, e às quais esta invenção se dirige, a partir da descrição que se segue em conjugação com os desenhos em ane xo;Other objectives and advantages of the present invention will become apparent to persons who are experts in this field, and to whom this invention is addressed, from the description that follows in conjunction with the attached drawings;

Breve Descrição dos DesenhosBrief Description of Drawings

A Figura 1 é um gráfico de barras que apresenta os resultados dos testes da presente invenção.Figure 1 is a bar graph showing the test results of the present invention.

A Figura 2 e uma perspectiva de uma primeira forma de realização do processo para a fabricação de cigarros da presente invenção.Figure 2 is a perspective view of a first embodiment of the cigarette manufacturing process of the present invention.

A Figura 3 é uma perspectiva de uma segunda forma de realização do processo divulgado pela presente invenção.Figure 3 is a perspective view of a second embodiment of the process disclosed by the present invention.

A Figura 4 é uma perspectiva de uma terceira forma de realização do processo divulgado pela presente invenção.Figure 4 is a perspective view of a third embodiment of the process disclosed by the present invention.

A Figura 5 é um plano elevacional da terceira forma de realização do processo para a fabricação de cigarros da presente invenção.Figure 5 is an elevation plan of the third embodiment of the cigarette making process of the present invention.

A Figura 6 é uma perspectiva de uma quarta forma de realização do processo para a fabricação de cigarros da presente invenção.Figure 6 is a perspective view of a fourth embodiment of the cigarette manufacturing process of the present invention.

A Figura 7 é uma perspectiva de uma quinta forma de realização do processo da presente invenção.Figure 7 is a perspective view of a fifth embodiment of the process of the present invention.

A Figura 8 é uma perspectiva de uma parte-chave para uma sexta forma de realização do processo da presente invenção, ilustrada isoladamente.Figure 8 is a perspective view of a key part for a sixth embodiment of the process of the present invention, illustrated in isolation.

A Figura 9 é uma perspectiva de uma parte-chave para uma sétima forma de realização do processo da presente invenção, ilustrada isoladamente.Figure 9 is a perspective view of a key part for a seventh embodiment of the process of the present invention, illustrated in isolation.

A Figura 10 é uma perspectiva de um cigarro que ilustra as localizações alternativas para a sexta e sétima formas de realização das Figuras 8 e 9 da presente invenção.Figure 10 is a perspective view of a cigarette illustrating alternative locations for the sixth and seventh embodiments of Figures 8 and 9 of the present invention.

Apresentação_Geral_da_InvençãoPresentation_General_of_Invention

De acordo com a presente invenção, descobriu-se um produto ou artigo de tabaco para ser fumado através do qual a localização selectiva de nitrosaminas, tais como a N'-nitrosonicotina (NNN) e seus metabólitos, em pelo menos três dos tecidos do organismo dos mamíferos nos quais se sabe que estes compostos se costumam acumular, é inibida por aditivos presentes na corrente de fumo do tabaco. Estes tecidos são o revestimento epitelial dos brônquios, o revestimento ( epitelilal das condutas salivares e o fígado, e sem ser por coincidência, estes são os mesmos tecidos do organismo dos mamíferos nos quais as nitrosaminas, tais como a N'-nitrosonicotina e seus metabólitos, funcionam como carcinogenes.According to the present invention, a tobacco product or article has been found to be smoked through which the selective localization of nitrosamines, such as N'-nitrosonicotine (NNN) and its metabolites, in at least three of the body's tissues of mammals in which these compounds are known to accumulate, it is inhibited by additives present in the tobacco smoke stream. These tissues are the epithelial lining of the bronchi, the lining (epithelial of salivary ducts and the liver, and without coincidence, these are the same tissues of the mammalian organism in which nitrosamines, such as N'-nitrosonicotine and its metabolites , work as carcinogens.

A N'-nitrosonicotina (NNN) é um dos carcinogenos mais abundantes que se encontra no fumo dos cigarros e formam-se tumores cancerosos onde se regista a acumulação da N'-nitrosonicotina, como por exemplo nos pulmões. Enquanto o actuaJ processo bioquímico que aqui se envolve ainda não foi determinado com precisão pensa-se que os álcoois de bloqueio da N'-nitrosonicotina da presente invenção poderão realizar a sua função de uma das seguintes maneiras: ou as moléculas de bloqueio aderem às células receptoras de superfície das células v· tissulares nos locais onde se localiza a N'-nitrosonicotina, como por exemplo no pulmão, fígado e condutas salivares, evitando desta forma a aderência da N'-nitrosonicotina e dos seus metabólitos carcinogénicos; ou, alternativamente, as moléculas de bloqueio aderem aos receptores de câulas que se encontram dentro das células tissulares nesses meios locais, quer bloqueando quer alterando o processo pelo qual a N'-nitrosonicotina é metabolizada na célula evitando, desta forma, a formação dos metabólitos carcinogénicos da N'-nltrosonicotina. Por outras palavras, as moléculas de bloqueio têm o efeito de ~ obstruir a fechadura(o receptor da célula) e evitar a cha13N'-nitrosonicotine (NNN) is one of the most abundant carcinogens found in cigarette smoke and cancerous tumors are formed where the accumulation of N'-nitrosonicotine is recorded, such as in the lungs. While the actual biochemical process involved here has not yet been precisely determined, it is thought that the N'-nitrosonicotin blocking alcohols of the present invention may perform their function in one of the following ways: or the blocking molecules adhere to cells surface receptors of v · tissue cells in the places where N'-nitrosonicotin is located, such as in the lung, liver and salivary ducts, thus preventing the adhesion of N'-nitrosonicotine and its carcinogenic metabolites; or, alternatively, the blocking molecules adhere to the cell receptors found within the tissue cells in these local media, either by blocking or altering the process by which N'-nitrosonicotin is metabolized in the cell, thus preventing the formation of metabolites carcinogens of N'-nltrosonicotin. In other words, the blocking molecules have the effect of ~ blocking the lock (the cell's receptor) and preventing cha13

ve N'-nitrosonicotina (a molécula) de se introduzir, ou de alterar a chave N'-nitrosonicotina de forma a que esta já não sirva na fechadura. Incapaz de entrar ou de se introduzir nos tecidos, a N'-nitrosonicotina passa então para fora do pulmão sem causar danos.ve N'-nitrosonicotine (the molecule) to be introduced, or to change the N'-nitrosonicotine key so that it no longer serves in the lock. Unable to enter or enter tissues, N'-nitrosonicotin then passes out of the lung without causing damage.

A presente invenção caracteriza-se assim pelo facto de estar dirigida para métodos para evitar, a localização selectiva de nitrosaminas e seus metabólitos nos tecidos do organismo dos mamíferos, e não para o tratamento de tumores. Por outras palavras o assunto da invenção não está direccionado para o tratamento de tumores ou cancros mas refere-se a deslocalização de nitrosaminas e seus metabólitos, isto é, produtos químicos, que tendem a localizar-se selectivamente nos tecidos do organismo dos mamíferos. De facto, os produtos de tabaco a serem fumados da presente invenção podem ser eficazes quando não existem tumores.The present invention is therefore characterized by the fact that it is directed towards methods to prevent the selective localization of nitrosamines and their metabolites in the tissues of the mammalian organism, and not for the treatment of tumors. In other words, the subject of the invention is not directed towards the treatment of tumors or cancers but refers to the relocation of nitrosamines and their metabolites, that is, chemicals, which tend to be selectively located in the tissues of the mammalian organism. In fact, the tobacco products to be smoked of the present invention can be effective when there are no tumors.

Surpreendentemente, descobriu-se que cercos álcoois inibem esta localização selectiva das nitrosaminas, como a Ν'-nitrosonicotina e seus metabólitos. De acordo com a presente invenção os álcoois que são funcionais neste sentido incluem os álcoois que possuem um ou mais átomos de carbono. Contudo, é preferível utililzarem-se álcoois que possuam grupos alquilo com pelo menos três ou mais átomos de carbono. Os grupos alquilo podem ter uma cadeia simples ou uma estrutura ramificada. Além disso, os grupos alquilo podem ter uma estrutura cíclica ou acíclica. Alguns dos álcoois que podem ser utilizados fazem parte do grupo constituído por etanol, n-propanol, isopropanol, n-butanol, butanol secundário, isobutanol, t-butanol, álcool 2-metil-l-butanol ou álcool amilo acti vo, álcool n-amilo, álcool amilo secundário, álcool t-amilo, álcool n-hexilo e ciclohexanol. Existem outros compostos químicos que se descobriram como compostos capazes de deslocalizar as nitrosaminas e que são o dimetilsulfóxido (DMSO), imidazol, pirazolo, dietil-ditiocarbamato e benzil-iso-tiociana14Surprisingly, it was found that alcohol alcohols inhibit this selective localization of nitrosamines, such as Ν'-nitrosonicotine and its metabolites. In accordance with the present invention, alcohols that are functional in this regard include alcohols that have one or more carbon atoms. However, it is preferable to use alcohols that have alkyl groups having at least three or more carbon atoms. The alkyl groups can have a single chain or a branched structure. In addition, alkyl groups can have a cyclic or acyclic structure. Some of the alcohols that can be used are part of the group consisting of ethanol, n-propanol, isopropanol, n-butanol, secondary butanol, isobutanol, t-butanol, 2-methyl-1-butanol alcohol or active amyl alcohol, n-alcohol -amyl, secondary amyl alcohol, t-amyl alcohol, n-hexyl alcohol and cyclohexanol. There are other chemical compounds that have been discovered as compounds capable of relocating nitrosamines and which are dimethyl sulfoxide (DMSO), imidazole, pyrazole, diethyl-dithiocarbamate and benzyl-iso-thiocyan14

to. Estes e outros álcoois e compostos da presente invenção encontram-se listados no Quadro 1. Os ciclos-hexanol são um dos álcoois preferenciais da referida listagem quando se encontram na corrente de fumo do tabaco, uma vez que adicionam ao fumo muito pouco sabor e têm um aroma agradável. Foi especificamente notado que o mentol do álcool não inibe a localização das nitrosaminas como fazem os compostos divulgados por esta invenção.to. These and other alcohols and compounds of the present invention are listed in Table 1. Cyclohexanol is one of the preferred alcohols in that list when they are in the tobacco smoke stream, since they add very little flavor to the smoke and have a pleasant aroma. It has been specifically noted that alcohol menthol does not inhibit the location of nitrosamines as do the compounds disclosed by this invention.

Quadro 1Table 1

A presente invenção cobre todos os álcoois monofuncionais e polifuncionais e compostos com uma espécie hidróxila ressonante de cerca de dois até quarenta átomos de carbono incluindo, mas não lhes estando limitada, os seguintes :The present invention covers all monofunctional and polyfunctional alcohols and compounds with a resonant hydroxyl species of about two to forty carbon atoms including, but not limited to, the following:

Álcoois monofuncionais: Monofunctional alcohols: Álcoois polifuncionais: Polyfunctional alcohols: Álcool etílico Ethyl alcohol Etileno glicol Ethylene glycol Álcool n-propílico N-propyl alcohol 1,2-propanodiol 1,2-propanediol álcool isopropílico Glicol Isopropyl Alcohol Glycol 1,3-propanodiol (tri-metileno) 1,3-propanediol (tri-methylene) Álcool alílico Allyl alcohol 1,3-butanodiol 1,3-butanediol Álcool crotílico Crothyl alcohol 1,4-butanodiol 1,4-butanediol Álcool n-butílico N-Butyl alcohol 2,3-butanodiol 2,3-butanediol Álcool isobutílico Isobutyl alcohol 1,5-pentanodiol 1,5-pentanediol Álcool butílico secundário Secondary butyl alcohol 1,6-hexanodiol 1,6-hexanediol Álcool t-butílico T-butyl alcohol 1,10-decanodiol 1.10-decanediol 2-pentanol 2-pentanol Pinacol Pinacol

3-pentanol3-pentanol

Álcool n-amílicoN-amyl alcohol

Álcool isoamílicoIsoamyl alcohol

Álcool t-amílicoT-amyl alcohol

2- metil- 1-butanol2-methyl-1-butanol

ESPÉCIES HIDROXILAS:HYDROXY SPECIES:

3- metil-2-batanol Álcool neopentílico Ciclopentanol Álcool n-hexílico3- methyl-2-batanol Neopentyl alcohol Cyclopentanol N-hexyl alcohol

2- hexanol2- hexanol

3- hexanol3- hexanol

2- metil-1-amil2- methyl-1-amyl

3- me til-1-amil Ciclo-hexanol Álcool n-octílico Álccol caprílico Álcool n-decílico Álcool laarílico Álcool miristílico Álcool cetílíco Álcool estearílico Álcool benzílico Benzidrol3- me til-1-amyl Cyclohexanol N-octyl alcohol Caprylic alcohol N-decyl alcohol Laaryl alcohol Myristyl alcohol Cetyl alcohol Stearyl alcohol Benzyl alcohol Benzhydrol

Álcool clnamílicoClnamyl alcohol

Tri-fenilcarbinol.Tri-phenylcarbinol.

GlicerolGlycerol

1,2,4-butanotriol1,2,4-butanotriol

1,2,6-hexanotriol1,2,6-hexanotriol

COMPOSTO COM RESSONANTE dimetil-su.lfóxido (DMSO)COMPOUND WITH RESONANT dimethyl-su.lfoxide (DMSO)

A quantidade de álcool a ser utilizada pode ser qualquer quantidade que seja maior que a quantidade limite necessária para efectuar a deslocalização das nitrosaminas nos tecidos afectados do organismo dos mamíferos, mas que seja inferior à quantidade que iria provocar quaisquer efeitos tóxicos no dito mamífero. Na administração oral dos álcoois da presente invenção, utiliza-se cerca de 1 ul de um álcool por cada grama do peso total do corpo do mamífero. As quantidades de álcoois a serem administradas por inalação são um pouco mais reduzidas que as quantidades que irão provocar efa. tos tóxicos. Igualmente, os álcoois mais elevados possuem uma baixa toxicidade; o seu efeito tóxico está restrito ao efeito sedativo do sistema nervoso central. 0 quadro II sumariza as propriedades toxicológicas de alguns álcoois típicos. Kink-Othmer: Encyclopedia of Chemical Technology, Vol. 1, em 727 (1978) e The Registry of Toxic Effects of Chemical Substances, U.S. Departmente of Health, Education and Welfare, Vol. 2 (1977).The amount of alcohol to be used can be any amount that is greater than the limit amount necessary to effect the relocation of nitrosamines in the affected tissues of the mammalian organism, but that is less than the amount that would cause any toxic effects on said mammal. In oral administration of the alcohols of the present invention, about 1 µl of an alcohol is used per gram of the total body weight of the mammal. The amounts of alcohols to be administered by inhalation are slightly lower than the amounts that will cause efa. toxic substances. Also, the higher alcohols have a low toxicity; its toxic effect is restricted to the sedative effect of the central nervous system. Table II summarizes the toxicological properties of some typical alcohols. Kink-Othmer: Encyclopedia of Chemical Technology, Vol. 1, in 727 (1978) and The Registry of Toxic Effects of Chemical Substances, U.S. Department of Health, Education and Welfare, Vol. 2 (1977).

Quadro IITable II

XlcoolXlcool

Dosagens orais agudas de LD50Acute oral dosages of LD50

-g/Xg-g / Xg

Etanol n-propiloN-propyl ethanol

5,45.4

IsopropiloIsopropyl

5,84 n-butilo5.84 n-butyl

0,79 isobutilo0.79 isobutyl

2,46 t-butilo2.46 t-butyl

3,5 n-amil amil secundário3.5 n-amyl secondary amyl

3,033.03

1,471.47

Quadro IITable II

Álcool iso-amilo t-amilo hexilo — ciclo-hexilo amilo activo (como por exemplo 2-metil-l-butanol) retinol mentol (continuação)Iso-amyl alcohol t-amyl hexyl - active cyclohexyl amyl (such as 2-methyl-1-butanol) retinol menthol (continued)

Dosagens orais agudas de DD5O a &AgAcute oral dosages of DD5O a & Ag

1,301.30

1,01.0

3,73.7

2,062.06

4,94.9

2,02.0

3,183.18

2,62.6

3,2-7,13.2-7.1

1,51.5

4,7-9,84.7-9.8

4-me til- 2-pentanol4-me til- 2-pentanol

2-etil-hexanol isoctilo^ decilo — dodecanol, 98 $ (derivado de côco) hexadecanol octadecanol a) A dose que ocasionou a morte de 50 $ dos animais testados expressa em termos de grama de material administrado por kg de peso total do corpo2-ethylhexanol isoctyl ^ decyl - dodecanol, 98 $ (derived from coconut) hexadecanol octadecanol a ) The dose that caused the death of 50% of the animals tested expressed in terms of gram of material administered per kg of total body weight

Isómeros mistosMixed isomers

Os valores para uma toxicidade oral aguda podem comparados a um DD50 por uma administração de 3,75 g/kg igua..The values for an acute oral toxicity can be compared to a DD50 by an administration of 3.75 g / kg equal.

ser de cloreto de sódio em ratos. Uma substância com um LDC^ ou superior a quinze g/kg é geralmente considrada não-tóxica.be sodium chloride in rats. A substance with an LD C ^ or greater than fifteen g / kg is generally found to be non-toxic.

mesmo ! tes a car asame ! you are

Por comparação, a dose oral de nicotina prevista como fatal que se encontra no tabaco é, para um adulto, 1 mg/kg do peso total do corpo. Principies of Internai Medicine, Harrison ΐ 11 p Edit. Secção 18 (1975). Deste modo, como os álcoois da presente invenção são utilizados em soluções aquosas diluídas, uma pessoa especialista neste campo pode facilmente alcançar o desejado efeito da ctelocalização das nltrosaminas ao tempo que evita os efeitos tóxicos secundários inerenuma sobredose.By comparison, the oral dose of nicotine predicted to be fatal in tobacco is, for an adult, 1 mg / kg of total body weight. Principies of Internai Medicine, Harrison ΐ 11 p Edit. Section 18 (1975). In this way, as the alcohols of the present invention are used in dilute aqueous solutions, a person skilled in this field can easily achieve the desired effect of the intramolamines location while avoiding the toxic side effects inherent in an overdose.

Adicionalmente ao facto do acto de fumar, impliintrodução de carcioogenos no organismo, fumar tem igu almente estado ligado com a deplecção de certas vitaminas B no organismo do fumador. Além disso, as vitaminas C e E’têm demonstrado que evitam a formação de nitrosaminas nas membranas epiteliais; adicionalmente a vitamina A e os retinóides inibem o desenvolvimento de tumores. 0 selénio e outros agentes inibem igualmente o desenvolvimento de tumores. Inhibitio:i of Tumor Induction and Development; N.S. Zedeck, M. Lipkin, Prenum Press, N.Y. 1981. Nesta conformidade está dentro do âmbito da presente invenção fazer combinar os álcoois com várias vitaminas e outros agentes que se sabem serem diminuídas pelo fumar, inibir a formação da nitrosamina e inibir o desenvolvimento de tumores. Além disso, as quantidades de tais vitaminas ou outros agentes a serem utilizadas, tais como o selénio, tendo em vista o objectivo desta divulgação estão dentro dos conhecimentos e capacidades dos especialistas neste campo. Inhibition of Tumor Induction and Development, supra.In addition to the fact that smoking, the introduction of carcinogens in the body, smoking has also been linked to the depletion of certain B vitamins in the smoker's body. In addition, vitamins C and E 'have been shown to prevent the formation of nitrosamines in epithelial membranes; additionally vitamin A and retinoids inhibit the development of tumors. Selenium and other agents also inhibit the development of tumors. Inhibitio: i of Tumor Induction and Development; NS Zedeck, M. Lipkin, Prenum Press, NY 1981. Accordingly, it is within the scope of the present invention to combine alcohols with various vitamins and other agents known to be reduced by smoking, to inhibit the formation of nitrosamine and to inhibit the development of tumors. In addition, the amounts of such vitamins or other agents to be used, such as selenium, for the purpose of this disclosure are within the knowledge and capabilities of those skilled in the field. Inhibition of Tumor Induction and Development, supra.

Serão agora fornecidos exemplos sobre a presente invenção tendo como finalidade uma maior clarificação. Contudo deixa-se claro que estes exemplos não têm como objectivo limitar o âmbito da presente invenção.Examples of the present invention will now be provided for further clarification. However, it is clear that these examples are not intended to limit the scope of the present invention.

Exemplo 1Example 1

Ratos C57 B1/6J machos, adultos, foram intravenosamente injectados com uma quantidade entre 0,12 e 0,19 uci/g do peso do corpo, correspondente a uma dose de 0,4 até 1,9 mg/kg de fê'-^c7 N'-nitrosonicotina (NNN) (New England Nuclear; Spec. Act. 18,4 ou 51,7 mCi/mmole). Umahora mais tarde os ratos foram ligeiramente anestesiados com éter e congelados mediante imersão em gelo seco/hexano. Vinte secções sagitais de todo o corpo( como uma espessura u, dos ratos congelados foram colocados em cima de fita adesiva sendo então processadas para uma autoradiografia de todo o corpo por métodos conhecidos. Vidé W. Waddel et al., Druk Fate and Metabolism; Methods and Tehcniques, É. R. Garrett e J. L. Hirtz, Eds (Mareei DeKKer, New York, 1977, pag. 1-25). A densidade fotométrica nas áreas das autoradiografias desenvolvidas foi medida com um fotómetro da ADG Instruments e com uma fotocélula com uma abertura de 3 nim colocada num cavalete de um ampliador fotográfico. Colocou-se a película de raio X no ampliador de forma a obter-se uma ampliação 35 vezes superior.Adult male C57 B1 / 6J rats were intravenously injected with an amount between 0.12 and 0.19 uci / g of body weight, corresponding to a dose of 0.4 to 1.9 mg / kg of female ^ c7 N'-nitrosonicotine (NNN) (New England Nuclear; Spec. Act. 18.4 or 51.7 mCi / mmole). An hour later the rats were lightly anesthetized with ether and frozen by immersion in dry ice / hexane. Twenty sagittal sections of the entire body ( as a thickness u, of the frozen rats were placed on tape and then processed for autoradiography of the entire body by known methods. Vidé W. Waddel et al., Druk Fate and Metabolism; Methods and Tehcniques, É. R. Garrett and JL Hirtz, Eds (Maree DeKKer, New York, 1977, p. 1-25). The photometric density in the areas of the developed autoradiographies was measured with a photometer from ADG Instruments and with a photocell with an aperture of 3 neem placed on an easel of a photographic magnifier. The X-ray film was placed in the magnifier in order to obtain a 35 times greater magnification.

Soluções aquosas de etanol, n-butanol e t-butanol foram administradas a alguns dos ratos por intubação oral vinte minutos antes de receberem a N’-nitrosonicotina Prepararam-se soluções de etanol (1 g/kg e 5 g/kg) e de n-butanol e t-butanol (0,2 g/kg e 1 g/kg) de forma a que cada rato recebesse 0,02 ml/g do peso total do corpo, (vinte minutos é o tempo médio que a intubação oral nos ratos leva para atingir o pico do nível sanguíneo). As autoradiografias revelaram que a localização da radioactividade nas condutas salivares e no revestimento epitelial dos brônquios e em ambas as áreas periportal e central do fígado foi reduzida mediante a aplicação de etanol (um agente químico-preventivo desta invenção) e mediante a aplicação em maior escala de n-butanol. Pela administração de maior dosagem o t-butanol quase que aboliu por completo a localização da N’-nitrosonicotina /~^Ç7 no revestimento epitelial dos brônquios. Além disso, a redução na densidade fotométrica estava relacionada com a dosagem. A Fig. 1 mostra as absorvências das áreas medidas com o densitómetro. Efectuaram-se experiências de controlo como termo de comparação.Aqueous solutions of ethanol, n-butanol and t-butanol were administered to some of the rats by oral intubation twenty minutes before receiving N'-nitrosonicotine. Ethanol solutions (1 g / kg and 5 g / kg) and n-butanol and t-butanol (0.2 g / kg and 1 g / kg) so that each rat received 0.02 ml / g of total body weight, (twenty minutes is the average time that oral intubation in rats it takes to reach the peak of blood level). The autoradiographies revealed that the location of radioactivity in the salivary ducts and in the bronchial epithelial lining and in both the periportal and central areas of the liver was reduced by the application of ethanol (a chemical-preventive agent of this invention) and by applying it on a larger scale. of n-butanol. By administering a higher dosage, t-butanol almost completely abolished the localization of N'-nitrosonicotine / ~ ^ Ç7 in the epithelial lining of the bronchi. In addition, the reduction in photometric density was related to dosage. Fig. 1 shows the absorbances of the areas measured with the densitometer. Control experiments were carried out as a comparative term.

Mais particularmente, a Fig. 1 mostra os meios das absorvências a partir do densitómetro fotométrico para as quatro áreas nas quais se avistou inibição na localização da radioactividade. 0 número inscrito dentro de cada barra do gráfico da Fig. 1 representa a dose em g/kg daquele álcool que foi oralmente administrado vinte minutos antes da N’-nitrosonicotina ter sido intravenosamente administrada.More particularly, Fig. 1 shows the means of absorbances from the photometric densitometer for the four areas in which inhibition in the location of radioactivity was seen. The number inscribed within each bar of the graph in Fig. 1 represents the dose in g / kg of that alcohol that was administered orally twenty minutes before N'-nitrosonicotine was administered intravenously.

Congelaram-se os ratos uma hora após terem recebido a Ν’-ηίtrosonicotina ]_ ^^C7· As médias para cada rato estão compreendidas entre quinze'medições em áreas desordenadas desse local (cinco absorvências em cada uma das três autoradiografias) após se ter fixado em cada um dos ratos o sangue para zero. 0 valor de controlo é a média de seis ratos; o n-butanol a uma dose de 1 g/kg é a partir de dois ratos; as outras médias são provenientes de um só rato. 0 coeficiente da variação de cada média foi inferior a 10 %. Todas as medições foram feitas numa ocasião apenas pelo mesmo observador, que não conhecia o tratamento de cada autoradiografia escolhida ao acaso.The rats were frozen one hour after receiving the Ν'-ηίtrostrosonicotina] _ ^^ C7 · The averages for each rat are between fifteen 'measurements in disordered areas of that location (five absorbances in each of the three autoradiographies) after having blood in each of the rats was set to zero. The control value is the average of six rats; n-butanol at a dose of 1 g / kg is from two rats; the other averages come from a single mouse. The coefficient of variation of each average was less than 10%. All measurements were made on one occasion only by the same observer, who did not know the treatment of each autoradiography chosen at random.

Ulteriores detalhes e explicações sobre o Exemplo 1 encontram-se no artigo da autoria de William J. Waddel, M. D. e Carolyn Marlowe, intitulado Inhibition by Alcohols of the Localization of Radioactive Nitrosonornicotine in Sites of Tumòr Formation, Science, Vol. 221, pp. 51-53, 1 Julho, 1983. Um artigo recente relativo ao metabolismo da Ν'-nitrosonicotina (NNN) no fígado é o de M. F. Hughes et al., Characterization of covalent binding of N-nitrosonicotine in rat liver microsomes”, Carcinogenesis, Vol. 7 (1986).Further details and explanations of Example 1 are found in the article by William J. Waddel, M. D. and Carolyn Marlowe, entitled Inhibition by Alcohols of the Localization of Radioactive Nitrosonornicotine in Sites of Tumòr Formation, Science, Vol. 221, pp. 51-53, 1 July, 1983. A recent article on fígado'-nitrosonicotine (NNN) metabolism in the liver is by MF Hughes et al., Characterization of covalent binding of N-nitrosonicotine in rat liver microsomes ”, Carcinogenesis, Vol. 7 (1986).

Exemplo 2Example 2

Colocou-se um rato adulto C57 B1/6J num copo alto de fundo elevado que tinha dois ml de ciclohexanol por debaixo do fundo do copo, cobrindo-se o topo do copo alto com uma folha de metal. Manteve-se o rato dentro do copo alto fechado durante cerca de cinco minutos ao mesmo tempo que se mantinha o fundo do copo em banho-maria à temperatura de 5O5C. Com referência a tabelas-padrão, calculou-se que sob uma temperatura de 50^0 a pressão do vapor do ciclohexanol concede uma concentração de álcool no ar contido no copo de 0,01 %. Handbook of Chemistry and Physics (1979) em D-203 até D-217.An adult C57 B1 / 6J rat was placed in a tall glass with a high bottom that had two ml of cyclohexanol under the bottom of the glass, covering the top of the tall glass with a sheet of metal. The rat was kept in the closed tall glass for about five minutes while maintaining the bottom of the glass in a water bath at a temperature of 5O 5 C. With reference to standard tables, it was calculated that under a temperature 50 0 0 the vapor pressure of cyclohexanol gives a concentration of alcohol in the air contained in the glass of 0.01%. Handbook of Chemistry and Physics (1979) on D-203 through D-217.

Após passar cinco minutos dentro do copo alto, o rato foi injectado intravenosamente com uma quantidade compreendida entre 0,12 até 0,19 ucu/g do peso total do corpo, correspondente a uma dose compreendida entre 0,4 e 1,9 mg/kg de /2 1-14Ç7 de N'-nitrosonicotina (NNN) (New England Nuclear, Spec. Act. 18,4 ou 51,7 mCi/mmole). Uma hora mais tarde o rato foi ligeiramente anestesiado com éter e congelado por imersão em gelo seco/hexano. Retiraram-se para uma fita adesiva vinte secções sagitais de toto o corpo, com uma espessura u, do rato congelado, as quais foram processadas por autoradiografia como no Exemplo 1. Não foi detectada qualquer radioactividade em nenhuma parte do revestimento epitelial dos brônquios. Realizaram-se experiências de controlo para fins comparativos e nesses controlos detectou-se radioactividade no revestimento epitelial respiratório.After spending five minutes in the tall glass, the rat was injected intravenously with an amount between 0.12 to 0.19 ucu / g of the total body weight, corresponding to a dose between 0.4 and 1.9 mg / g kg / 2 1-14 Ç7 N'-nitrosonicotine (NNN) (New England Nuclear, Spec. Act. 18.4 or 51.7 mCi / mmole). One hour later the rat was lightly anesthetized with ether and frozen by immersion in dry ice / hexane. Twenty sagittal sections of toto were removed from the body, with a thickness u, of the frozen rat, which were processed by autoradiography as in Example 1. No radioactivity was detected in any part of the epithelial lining of the bronchi. Control experiments were performed for comparative purposes and in those controls, radioactivity was detected in the respiratory epithelial lining.

Exemplo 3Example 3

Seguiu-se os procedimentos do Exemplo 2, só que aqui o rato foi mantido no copo alto fechado durante cinco minutos enquanto o fundo do copo foi mantido em banho-maria àThe procedures of Example 2 were followed, only here the rat was kept in the closed high glass for five minutes while the bottom of the glass was kept in a water bath at

temperatura de 262C. Com referência a tabelas-padrão, calculou-se que sob uma temperatura de 262C a pressão do vapor do clclohexanol resultava numa concentração de álcool no ar contido no copo alto de 0,001 %. Após ter sido lnjectado como no Exemplo 2, processou-se o rato de forma igual à forma descrito no Exemplo 2. Não se detectou qualquer radioactividade em qualquer zona do revestimento epitelial dos brônquios contrariamente ao que sucedeu nas experiência de controlo.temperature of 26 2 C. With reference to standard tables, it was calculated that under a temperature of 26 2 C the vapor pressure of chlorhexanol resulted in a concentration of alcohol in the air contained in the tall glass of 0.001%. After being injected as in Example 2, the rat was processed in the same manner as described in Example 2. No radioactivity was detected in any area of the bronchial epithelial lining contrary to what happened in the control experiments.

Exemplo 4Example 4

Injectou-se intraperitonealmente um rato macho adulto C57 B1/6J com 0,02 ml/g do peso total do corpo de uma solução de imidazol em água. A concentração da solução de imidazol era de tal ordem que se obteve 0,05 g de imidazole por Kg do peso do corpo. Vinte minutos após a injecção o rato foi injectado intravenosamente com uma quantidade compreendida entre 0,12 e 0,19 uCl/g por peso do corpo, correspondente a uma dose compreendida entre 0,4 e 1,9 mg/kg de /2'-14Ç7 de N'-nitrosonicotina (NNN) (New England Nuclear; Spec. Act. 18,4 ouA C57 B1 / 6J adult male rat was injected intraperitoneally with 0.02 ml / g of the total body weight of a solution of imidazole in water. The concentration of the imidazole solution was such that 0.05 g of imidazole was obtained per kg of body weight. Twenty minutes after injection, the rat was injected intravenously with an amount between 0.12 and 0.19 uCl / g by body weight, corresponding to a dose between 0.4 and 1.9 mg / kg / 2 ' -14Ç7 N'-nitrosonicotine (NNN) (New England Nuclear; Spec. Act. 18.4 or

51,7 mCi/mmole). Passado uma hora, anestesiou-se ligeiramente o rato com éter e foi congelado por imersão em gelo seco/hexano. Retiraram-se para uma fita adesiva vinte secções sagitais de todo o corpo do rato congelado com uma espessura u, sendo as mesmas então processadas, por métodos conhecidos, por uma autoradiografia de corpo inteiro. Vidé Exemplo 1. Descobriu-se uma significativa deslocalização de nitrosamina no rato injectado com a solução de imidazol relativamente à encontrada no rato de controlo.51.7 mCi / mmole). After an hour, the rat was lightly anesthetized with ether and frozen by immersion in dry ice / hexane. Twenty sagittal sections of the entire frozen rat body with a thickness u were removed onto an adhesive tape, which were then processed, by known methods, by a full body autoradiography. See Example 1. A significant displacement of nitrosamine was found in the rat injected with the imidazole solution compared to that found in the control rat.

' Exemplo 5'Example 5

Repetiram-se os procedimentos adoptados no Exemple 4, só que agora o rato foi injectado intraperitonealmente com 0,02 ml/g do peso do corpo de uma solução de imidazol em água, em que a concentração da solução era tal que se obteve 0,25 g de imidazol por cada kg de peso do corpo. Após se conduzir o resto da experiência como no Exemplo 3, encontrou-se uma siignificativa deslocalização da nitrosamina no rato injectado |com a solução de imidazol relativamente à encontrada no rato ίde controlo.The procedures adopted in Example 4 were repeated, but now the rat was injected intraperitoneally with 0.02 ml / g of the body weight of a solution of imidazole in water, where the concentration of the solution was such that 0, 25 g of imidazole for every kg of body weight. After conducting the rest of the experiment as in Example 3, a significant displacement of nitrosamine was found in the injected rat with the imidazole solution compared to that found in the control rat.

Mediante a análise da Figura 1, a maior inibição foi observada com o t-butanol no revestimento epitelial dos brônquios. As reduções foram similares em ambas as áreas do fígado para todos os três álcoois nas dosagens adminitradas. Não se registaram diferenças significativas entre os grupos de controlo e os grupos tratados no que respeita as obsorvências no revestimento epitelial nasal e no revestimento epitelial do esófago. Os resultados sugerem fortemente que a utilização de um álcool desta invenção como um agente quimo-preventivo, inibe a localização do carcinogene no revestimento epitelial das condutas salivares e nas condutas dos brônquios bem como no fígado, mas não Inibe no revestimento epitelial nasal e do esófago nos ratos machos C57 B1/6J. Numa dose molar o t-butanol tem aproximadamente cinquenta vezes mais a potência do etanol para inibir a localização no revestimento epitelial dos brônquios.Upon the analysis of Figure 1, the greatest inhibition was observed with t-butanol in the epithelial lining of the bronchi. The reductions were similar in both areas of the liver for all three alcohols in dosages administered. There were no significant differences between the control groups and the treated groups with regard to the obstructions in the nasal epithelial lining and in the epithelial lining of the esophagus. The results strongly suggest that the use of an alcohol of this invention as a chemo-preventive agent, inhibits the localization of the carcinogen in the epithelial lining of the salivary ducts and in the bronchial ducts as well as in the liver, but does not inhibit in the nasal and esophageal lining in male C57 B1 / 6J rats. In a molar dose, t-butanol has approximately fifty times the potency of ethanol to inhibit localization in the bronchial epithelial lining.

A especificidade da inibição em alguns locais sugere que podem estar envolvidos alguns dos seguintes mecanismos. Um destes mecanismos é um mecanismo de inibição competitiva envolvendo quer uma dehidrogenase de álcool secundária quer um citocroma P-4 5 0-^3 a. Com qualquer um destes sistemas, pensa-se que os álcoois da presente invenção podem competirThe specificity of inhibition in some locations suggests that some of the following mechanisms may be involved. One of these mechanisms is a competitive inhibition mechanism involving either a secondary alcohol dehydrogenase or a P-4 5 0- ^ 3 a cytochrome. With any of these systems, it is thought that the alcohols of the present invention can compete

com êxito com o substrato a-hidroxi da N'-nitrosonicotina, para evitar a formação do carcinogeno próximo. Embora seja possível que um simples efeito solvente possa estar presente a especificidade do local e as diferenças potenciais dos álcoois favorecem fortemente a inibição metabólica.successfully with the N-nitrosonicotin a-hydroxy substrate, to prevent the formation of the nearby carcinogen. Although it is possible that a simple solvent effect may be present, the specificity of the site and the potential differences of alcohols strongly favor metabolic inhibition.

Outra explicação possível para esta invenção é divulgada da forma que se segue. É geralmente aceite o facto da modificação co-valente do DNA por carcinogenos químicos ou seus metabólitos, ser a etapa-chave na iniciação do processo carcinogénico (S.S. Hecht, Chemical Carcinogenesis; An Overview, Drug Mechanisms, 8^ Annual Meeting, NACB, Washington D.C., 1984, Clin. Physiol. Biochem. 3: 89-87, 1985). As bases do DNA possuem muitos locais nucleofílicos que reagem prontamente com metabolitos carcinogénicos dificientes em electrões ou electrofílicos (Hecht; E. J. Lavoie, S.S. Hecht, Chemical Carcinogens; In Vitro Metabolism and Activation; in Azard Assessment of Chemicals, Current Developments, Vol. 1, pp. 155-169, Academic Press, New York, 1981). A conversão para um metabólito electrofílico que reage com o DNA é, em conformidade, a propriedade unificada entre os carcinogenos químicos estruturalmente muito diversos (Hecht).Another possible explanation for this invention is disclosed as follows. It is generally accepted that the covalent modification of DNA by chemical carcinogens or their metabolites is the key step in initiating the carcinogenic process (SS Hecht, Chemical Carcinogenesis; An Overview, Drug Mechanisms, 8th Annual Meeting, NACB, Washington DC, 1984, Clin. Physiol, Biochem. 3: 89-87, 1985). The DNA bases have many nucleophilic sites that readily react with electron or electrophilic difficult carcinogenic metabolites (Hecht; EJ Lavoie, SS Hecht, Chemical Carcinogens; In Vitro Metabolism and Activation; in Azard Assessment of Chemicals, Current Developments, Vol. 1, pp. 155-169, Academic Press, New York, 1981). Conversion to an electrophilic metabolite that reacts with DNA is, accordingly, the unified property among structurally diverse chemical carcinogens (Hecht).

percurso metabólico da N'-nitrosonicotina TSNA e NNK tem sido estudado em ratos e hamsters (U.S. Pepartment of Health, The Health Consequences of Smoking, A Report of the Surgeon General, 1982) e no macaco saguim (A. Castonguay, H. Tjalawe, N. Trushin, R. d'Argy e G. Sperber, Metabolism and Tissue Distribution of Tobaco Specific N-Nitrocomines in The Marmoset Monkey Carcinogenesis, Vol. 6, N5. 11, pp. 1543-1550, 1985). A activação metabólica da N'-nitrosonicotina (NNN) e NNK em ratos, hamsters ou macacos inicia-se na maior parte das vezes com hidroxilação de carbono a (U.S. Dept. of Health; Castonguay). A hidroxilação inicial é mediada pelo sis tema de oxidase do citocrómio P-450 (Μ. P. Hughes, W. J. Brocl·metabolic pathway of N'-nitrosonicotin TSNA and NNK has been studied in rats and hamsters (US Pepartment of Health, The Health Consequences of Smoking, A Report of the Surgeon General, 1982) and in the marmoset monkey (A. Castonguay, H. Tjalawe , N. Trushin, R. d'Argy and G. Sperber, Metabolism and Tissue Distribution of Tobaco Specific N-Nitrocomines in The Marmoset Monkey Carcinogenesis, Vol. 6, N 5. 11, pp. 1543-1550, 1985). Metabolic activation of N'-nitrosonicotine (NNN) and NNK in rats, hamsters or monkeys most often starts with carbon hydroxylation a (US Dept. of Health; Castonguay). Initial hydroxylation is mediated by the cytochrome P-450 oxidase system (Μ. P. Hughes, WJ Brocl ·

L. J. Marion e M. Vore, Characterization of Covalent BindingL. J. Marion and M. Vore, Characterization of Covalent Binding

— of N-nitrosornicotina in Rat Liver Microsomes, Carcinogenesis 7(1): pp. 3-8, 1986; Hecht). Os intermediários diazohidróxidos electrofílicos da N'-nitrosonicotina (NNN) e NNK são idênticos (U.S. Dept. of Health)· Estes intermediários electrc fílicos, ou os resultantes iões de carbónio, são provavelmente a última forma carcinogénica dos TSNA (U.S. Dept. of Health). Os intermediários electrofílicos ou os iões de carbónio reagem então com o DNA para formar o adutor de ligação TSNA-DNA.- of N-nitrosornicotine in Rat Liver Microsomes, Carcinogenesis 7 (1): pp. 3-8, 1986; Hecht). The electrophilic diazohydroxide intermediates of N'-nitrosonicotine (NNN) and NNK are identical (US Dept. of Health) · These electrophilic intermediates, or the resulting carbonium ions, are probably the last carcinogenic form of TSNA (US Dept. of Health) ). The electrophilic intermediates or carbonium ions then react with the DNA to form the TSNA-DNA binding adductor.

Os relatórios autoradiográficos e bioquímicos de• monstraram que os metobólitos da N’-nitrosonicotina (NNN) e ( mNNK se aglomeram em macromoléculas da mucosa traqueobronquialAutoradiographic and biochemical reports from • have shown that N'-nitrosonicotin (NNN) and (mNNK) metobolites clump into macromolecules of the tracheobronchial mucosa

Je nasal e ao rim, fígado, glândulas sublinguais e submaxilaI res, esófago e melanina ocular (U.S. Dept. of Health). Esta ligação específica a orgãos pode surgir pela mediação da interacção de um segunda enzima. Este mecanismo secundário é contudo pobremente compreendido. Até agora não houve qualquer estudo que caracterizasse o enzima microssomático do fígado - ligação mediada do TSNA aos tecidos nucleófilos (Hughes). Não têm aparecido estudos sobre enzimas específicos a outros orgãos e às suas ligações mediadas do TSNA ao nucleófilo tissulares.Nasal and kidney, liver, sublingual and submaxillary glands, esophagus and ocular melanin (U.S. Dept. of Health). This specific organ binding can arise by mediating the interaction of a second enzyme. This secondary mechanism is, however, poorly understood. So far, there has been no study that characterized the microsomal enzyme of the liver - TSNA-mediated binding to nucleophilic tissues (Hughes). There have been no studies on specific enzymes to other organs and their TSNA-mediated linkages to tissue nucleophiles.

Pensa-se, contudo, que o composto de bloqueio ou álcool desta invenção vá interromper o metabolismo corrente do TSNA. Em qualquer circunstância, não é necessário restringir a presente invenção baseando-a em qualquer teoria em particular.However, it is believed that the blocking compound or alcohol of this invention will disrupt the current metabolism of TSNA. In any event, it is not necessary to restrict the present invention based on any particular theory.

A fim de Inibir a localização selectiva das nitrosaminas, tal como a N’-nitrosonicotina e seus metabólitos, os álcoois da presente invenção podem ser administrados por várias técnicas diferentes. Contudo os meios para a sua aplicação devem estar aptos a atingir quatro objectivos, nomeadamente (1) fazer a entrega do álcool em elevada concentração apenas, ou primeiramente, aos locais de acção desejados, como por exemplo, revestimento epitelial respiratório, (2) fazer a en26In order to inhibit the selective localization of nitrosamines, such as N'-nitrosonicotine and its metabolites, the alcohols of the present invention can be administered by several different techniques. However, the means for its application must be able to achieve four objectives, namely (1) to deliver alcohol in high concentration only, or first, to the desired action sites, such as respiratory epithelial lining, (2) to the en26

trega apenas durante o intervalo de tempo de exposição máxima ao fumo do tabaco, (3) fazer a entrega apenas, ou primeiramente ao fumador e (4) a existência de uma exposição mínima de outros orgãos do corpo do fumador à substância inibidora. A presente invenção está dirigida particularmente a construções em tabaco a ser fumado para fazer a entrega de álcoois na corrente de fumo do tabaco ao fumador e que preenchem os citados requesitos. Está mais particularmente dirigida aos cigarros que preenchem estes objectivos e aos processos para a sua fabricação.delivery only during the time period of maximum exposure to tobacco smoke, (3) deliver only, or first to the smoker and (4) the existence of a minimum exposure of other organs of the smoker's body to the inhibiting substance. The present invention is directed in particular to constructions in tobacco to be smoked to deliver alcohol in the tobacco smoke stream to the smoker and which fulfill the aforementioned requirements. It is more particularly aimed at cigarettes that fulfill these objectives and the processes for their manufacture.

Pesçri£ão_Detalhada_das_F°rmas_de_Realiza£ão PreferidasPreferred Search

Existe uma variedade de técnicas pelas quais os objectivos atrás enumerados podem ser alcançados ao mesmo tempo que se consegue a deslocalização das nitrosaminas. À laia de exemplo e genericamente falando, os álcoois podem ser encapsulados em cápsulas rupturáveis enchidas com um ou mais álcoois da presente invenção e misturados com tabaco antes de ser fumado, como num cachimbo, podendo-se também colocar as cápsulas rupturáveis directamente no tabaco ou filtro dum cigarro ou cigarro durante a sua fabricação. Alternativamente, as cápsulas rupturáveis podem ser colocadas dentro de um filtro removível que pode ser colocado num charuto ou cigarro, ou um filtro de fumo removível possuindo um corpo cilíndrico de plástico ou papel o qual contém cápsulas rupturáveis contendo um ou mais álcoois da presente invenção. En^oba-se ainda no âmbito da presente invenção, o uso de qualquer combinação da colocação do álcool ou mecanismo de fixação aqui mencionados ou sugeridos dentro de um artigo ou produto de tabaco para ser fumado, como por exemplo, um cigarro.There are a variety of techniques by which the objectives listed above can be achieved while achieving the relocation of nitrosamines. By way of example and generally speaking, alcohols can be encapsulated in rupturable capsules filled with one or more alcohols of the present invention and mixed with tobacco before being smoked, as in a pipe, and the rupturable capsules can also be placed directly in the tobacco or filter of a cigarette or cigarette during its manufacture. Alternatively, the rupturable capsules can be placed inside a removable filter that can be placed in a cigar or cigarette, or a removable smoke filter having a cylindrical plastic or paper body which contains rupturable capsules containing one or more alcohols of the present invention. The use of any combination of the alcohol placement or attachment mechanism mentioned herein or suggested within an article or tobacco product to be smoked, such as a cigarette, is further included within the scope of the present invention.

Uma das construções preferidas para fazer a entre27One of the preferred constructions for making entre27

ga destes álcoois na corrente de fumo do tabaco é micro-encapsular o álcool e depois colocar as microcápsulas dentro do artigo. Nota-se que a encupsulagem isola inicialmente o álcool e fornece uma sua libertação controlada de forma a que possa então agir com o ambiente criado pela corrente de fumo do tabaco. A construção da microencapsulagem por meio de paredes tipo concha deve ser suficientemente compatível com o álcool aí contido para que o álcool seja aí retido até ao momento em que o calor do fumo do tabaco force a concha a abrir. Por outras palavras, a microcápsula é estável dentro do cigarro, sendo accionável por acção do calor libertando-se controladamente o álcool aí contido. A encapsulagem que se funde, opos tamente a volatilização, evita a introdução de vapores na corrente de fumo do tabaco, os quais são normalmente um bi-produto da volatilização da parede tipo concha. Os álcoois são desta forma, automaticamente libertados para a conveniência do fumador de forma a que este não tenha que manipular mais o produto a fumar, e de forma a assegurar uma libertação mais consistente.of these alcohols in the tobacco smoke stream is to micro-encapsulate the alcohol and then place the microcapsules inside the article. It is noted that the encupulation initially isolates the alcohol and provides a controlled release so that it can then act with the environment created by the tobacco smoke stream. The construction of microencapsulation by means of shell-like walls must be sufficiently compatible with the alcohol contained therein so that the alcohol is retained there until the moment when the heat from tobacco smoke forces the shell to open. In other words, the microcapsule is stable inside the cigarette, being actionable by the action of heat, releasing the alcohol contained therein in a controlled manner. The melting encapsulation, as opposed to volatilization, prevents the introduction of vapors into the tobacco smoke stream, which are normally a bi-product of the volatilization of the shell-like wall. The alcohols are thus automatically released for the smoker's convenience so that he no longer has to manipulate the product to be smoked, and in order to ensure a more consistent release.

Como se mostra na Fig. 2, estes álcoois micro-encapsulados (20) podem ser colocados dentro do cigarro, ilustrado na generalidade em (22), o rolhão de gaze (23), no filtro de acetato (24), no rolo de tabaco do cigarro (26), até mesmo misturado no tabaco cortado e seco (28) e/ou no filtro (24). A dosagem será determinada pela média de tempo pesada (para um dia normal de 8 horas de trabalho e para uma semana de trabalho de 40 horas) do álcool no organismo humano de forma a que sejam entregues álcoois suficientes para bloquear os receptores celulares com uma pequena perda ou pequeno excesso de entrega. A dosagem pode também variar de acordo com a variedade de misturas, tais como misturas com baixo teor em alcatrão, muito baixo teor em alcatrão, misturas de sabor total, misturas com mentol e misturas das várias marcas de cigarros.As shown in Fig. 2, these micro-encapsulated alcohols (20) can be placed inside the cigarette, generally illustrated in (22), the gauze plug (23), in the acetate filter (24), in the cigarette tobacco (26), even mixed in the cut and dried tobacco (28) and / or the filter (24). The dosage will be determined by the average heavy time (for a normal 8-hour working day and a 40-hour working week) of alcohol in the human body so that enough alcohols are delivered to block cell receptors with a small loss or small excess delivery. The dosage can also vary according to the variety of mixtures, such as mixtures with low tar, very low tar, total flavor mixtures, mixtures with menthol and mixtures of the various brands of cigarettes.

Pode-se utilizar uma construção do tipo de umaYou can use a construction of the type of a

concha, como é referido pelo M-CAP Process of Insulation Technologies Corporation da Pensilvânia. A especificação geral da construção tipo concha M-CAP são cápsulas tão pequenas como três microns com temperaturas de fusão compreendidas entre 64 e 650° Fahrenheit. A velocidade da libertação controlada deverá ser geralmente constante mas pode variar. Mais particularmente, as cápsulas com temperaturas de fusão variáveis podem ser incluídas num único cigarro para assegurar uma ilibertação constante dos álcoois que contêm à medida que o carvão arde pelo rolo de tabaco abaixo e as temperaturas mais !elevadas forçam a secção do filtro. Sempre que a velocidade de controlo varia, 0 material do tipo concha, a espessura e/01. 'dimensão das cápsulas podem também variar. A construção M-CAP lé utilizável para uma dimensão uniforme das cápsulas ou para jcápsulas mais pequenas do que 50 microns.shell, as referred to by the M-CAP Process of Insulation Technologies Corporation of Pennsylvania. The general specification of the M-CAP shell construction is capsules as small as three microns with melting temperatures between 64 and 650 ° Fahrenheit. The rate of controlled release should generally be constant but may vary. More particularly, capsules with varying melting temperatures can be included in a single cigarette to ensure constant release of the alcohols they contain as the coal burns down the tobacco roll and the higher temperatures force the filter section. Whenever the control speed varies, the shell-like material, the thickness is / 01. The size of the capsules may also vary. The M-CAP construction is usable for uniform capsule sizes or for capsules smaller than 50 microns.

>>

material de encapsulação da construção tipo concha pode ser ELVAX (copolímeros de acetato de etileno/vinil) ou um material similar possuindo as desejadas características de uma temperatura de libertação da construção tipo concha programada de cerca de 64 até 650° Fahrenheit. ELVAX é ums. resina de acetato de etileno vinílico, tal como está descrito em Material Sapety Data Sheet - VAX001, datado de 10/20/86, pela E. I. Dupont de Nemours & Co. (Inc.) de V/ilmington, Delaware. Um segundo material viável para a construção do tipo concha é 0 EUDRAGITE, que é um copolímero catiónico sintetizado a partir do metacrilato dimetil-amino etílico e de um éster ácido metacrílico neutro, o qual pode formar uma película de revestimento rapidamente desintagravei. Outros produtos candidatos a ser utilizados como revestimento do tipo concha incluem o BERMOCOLL que é uma etilhidrorietilcelulose fabricada pela Berol Remi AB de Stenimgsund, Suécia, e também a Gelatina K & K, que é uma gelatina produzida pela Kind & Knox, que é uma divisão da Knox Gelatine, Inc. de Saddle Brouuk, N.shell construction material can be ELVAX (ethylene acetate / vinyl copolymers) or a similar material having the desired characteristics of a programmed shell release temperature of about 64 to 650 ° Fahrenheit. ELVAX is one. vinyl ethylene acetate resin, as described in Material Sapety Data Sheet - VAX001, dated 10/20/86, by E. I. Dupont de Nemours & Co. (Inc.) of V / ilmington, Delaware. A second viable material for shell-like construction is EUDRAGITE, which is a cationic copolymer synthesized from dimethyl-amino ethyl methacrylate and a neutral methacrylic acid ester, which can form a rapidly disintegrating coating film. Other candidate products to be used as a shell-like coating include BERMOCOLL, which is an ethylene-ethyl cellulose manufactured by Berol Remi AB of Stenimgsund, Sweden, and also Gelatin K & K, which is a gelatin produced by Kind & Knox, which is a division Knox Gelatine, Inc. of Saddle Brouuk, N.

. Y.. Y.

J s.·»· } ·., iJ s. · »· } ·., I

N-LOK, que é um produto estabilizador de emulsões (55-129), constitui um produto de encapsulação alternativo. Na publicação Product Data: Bulletin N2. 447 da National Starch and Chemical Corporation, Products Division em Bridgewater, New Gersey, encontra-se uma descrição do referido N-LOK.N-LOK, which is an emulsion stabilizer product (55-129), is an alternative encapsulation product. In the publication Product Data: Bulletin N 2 . 447 of the National Starch and Chemical Corporation, Products Division in Bridgewater, New Gersey, there is a description of said N-LOK.

Outra construção da presente invenção é encapsular o álcool de bloqueio, como o ciclo-hexanol, num material de I amido modificado a partir de uma sua inversão numa suspensão. jUm exemplo deste tipo de material apropriado é o CAPSUL, que !se encontra descrito na publicação Product Data : Bulletin n2 . 409 da National Starch and Chemical Corporation, Food Products Division, em Bridgewater, New Jersey. 0 CAPSUL é feito de milho de cera, é especialmente apropriado para a encapsulação e tem demonstrado facilidade da dispersibilidade do fluído encapsulado (especialmente para óleos aromáticos) e uma excelente estabilidade durante a armazenagem.Another construction of the present invention is to encapsulate the blocking alcohol, such as cyclohexanol, in a modified starch material from its inversion in a suspension. An example of this type of appropriate material is CAPSUL, which is described in the publication Product Data: Bulletin n 2 . 409 of the National Starch and Chemical Corporation, Food Products Division, in Bridgewater, New Jersey. CAPSUL is made of wax corn, it is especially suitable for encapsulation and has demonstrated ease of dispersibility of the encapsulated fluid (especially for aromatic oils) and excellent stability during storage.

revestimento tipo concha deverá compreender entre 20 e 50 /c do volume da cápsula para efeitos de estabilidade de forma a resistir à ruptura durante a sua fabricação e empacotamento e durante o manuseamento do cigarro pelo consumidor. As cápsulas deverão ter entre três a dez microns em circunferência quando colocadas dentro do papel do cigarro ou quando misturadas no tabaco de forma a evitar um indesejável inchaço no papel do cigarro e de forma a permanecerem invisíveis se colocadas no tabaco. São aceitáveis circunferências maiores até 50 microns se as cápsulas forem colocadas dentro do filtro do cigarro. As cápsulas podem ser mais endurecidas com um plastificador a fim de se controlar as suas temperaturas de fusão. Além disso as cápsulas podem ser tingidas com tintas alimentares apropriadas de forma a condizerem com a côr do tabaco do cigarro. Engloba-se ainda no âmbito da presente invenção o facto de se assegurar maior estabilidade medianteshell-like coating should comprise between 20 and 50 / c of the capsule volume for stability purposes in order to resist breakage during its manufacture and packaging and during the handling of the cigarette by the consumer. The capsules should be between three and ten microns in circumference when placed inside the cigarette paper or when mixed in the tobacco in order to avoid an undesirable swelling in the cigarette paper and in order to remain invisible if placed in the tobacco. Larger circumferences of up to 50 microns are acceptable if the capsules are placed inside the cigarette filter. The capsules can be further hardened with a plasticizer in order to control their melting temperatures. In addition, the capsules can be dyed with appropriate food inks to match the color of cigarette tobacco. It is also included in the scope of the present invention the fact of ensuring greater stability through

• a dupla encapsulagem das cápsulas, como por exemplo pelos processos do M-CAP ou de coencapsulagem.• the double encapsulation of the capsules, as for example by the M-CAP or coencapsulation processes.

Uma das formas de fixar as cápsulas ao papel do cigarro de acordo com uma das construções desta invenção, é a que está divulgada na Patente U.S. n5. 4 236 532. Os álcoois microencapsulados podem ser fixos, em adição ao papel do cigarro, ao rolhão de gaze ou serem contidos no filtro do cigarro quer distribuídos por igual quer distribuídos dentro do centro de gravidade de uma construção em que o filtro é tripartido, como se mostra genericamente em (30) na Figura 3. TaJ construção do filtro tripartido pode possuir um sistema contentor plastificado de forma a minimizar a fuga a partir das cápsulas rupturadas.One of the ways of attaching the capsules to the cigarette paper according to one of the constructions of this invention, is that disclosed in US Patent No. 5 . 4 236 532. Microencapsulated alcohols can be attached, in addition to the cigarette paper, to the gauze plug or be contained in the cigarette filter either distributed evenly or distributed within the center of gravity of a construction in which the filter is tripartite, as it is generally shown in (30) in Figure 3. The construction of the tripartite filter can have a plasticized container system in order to minimize leakage from the ruptured capsules.

Alternativamente, as cápsulas podem ser fixas ao papel de cigarro ou rolhão de gaze por via de uma gelatina ou revestimento de pasta de amido comuns. As cápsulas podem ser misturadas dentro do agente de adesão, e o papel pode ser revestido por via de uma imersão numa suspensão, processo similar ao método de fixação por meio de papel sem carbono. De preferência as cápsulas são posicionadas na secção do filtro e não no rolo de tabaco para desta forma mascarar qualquer ruído ou estalo que possa estar associado com a libertação do álcool.Alternatively, the capsules can be attached to cigarette paper or gauze plugs via a standard gelatin or starch paste coating. The capsules can be mixed within the adhesion agent, and the paper can be coated by immersion in a suspension, a process similar to the method of fixation using carbonless paper. Preferably, the capsules are positioned in the filter section and not on the tobacco roll to thereby mask any noise or crack that may be associated with the release of alcohol.

Outro mecanismo de construção da presente invenção é um tampão de filtro gémeo, como se ilustra nas Figuras 4 e 5· A secção do tampão de filtro gémeo (40) de um cigarro ilustrado genericamente em (42) possui normalmente um comprimento entre 20 e 30 mm, sendo 25 mm o comprimento mais corrente. 0 tampão de filtro gémeo (40) é utilizado, no qual um filItro com uma secção de 10 mm e um filtro com uma secção de 15 mm são cclocados, um a seguir ao outro, dentro da secção do cigarro. Cada tampão é envolvido num rolhão de gaze separado e os tampões gémeos são depois reenvolvidos pelo rolhão de gazeAnother construction mechanism of the present invention is a twin filter plug, as shown in Figures 4 and 5 · The twin filter plug section (40) of a cigarette generically illustrated in (42) is typically between 20 and 30 in length mm, 25 mm being the most common length. The twin filter plug (40) is used, in which a filter with a 10 mm section and a filter with a 15 mm section are placed, one after the other, within the cigarette section. Each tampon is wrapped in a separate gauze plug and the twin tampons are then re-wrapped by the gauze plug

e seguidamente pelo papel de revestimento exterior. 0 filtro com a secção de 10 mm (44) é colocado de forma a ir encostar ao rolo de tabaco (48) ficando o filtro com a secção de 15 mm colocado atrás do filtro com a secção de 10 mm. A secção de 10 mm (44) contém os álcoois encapsulados dispersos uniformemente ao longo do seu eixo longitudinal. As cápsulas podem ter uma espessara de circunferência e de revestimento tipo concha como atrás se descreveu. As temperaturas de libertação j do revestimento tipo concha das cápsulas são preferencialmente !programadas, como atrás se descreveu, de forma a que as ditas |temperaturas estejam compreendidas entre 65 e 650 graus Fahren íheit, para assegurar uma libertação contínua desde a primeira temperatura inferior de aspiração do cigarro até à sua última Iaspiração, que normalmente é a aspiração mais quente. Podem-se adicionar elementos para realçar o sabor no filtro com a secção de 10 mm (44), como parte do material encapsulado. À medida que a corrente de fumo do tabaco é aspirado através do filtro (44), as paredes do revestimento tipo concha derreteu libertando-se desta forma os álcoois encapsulados, que são então transportados pela corrente de fumo até ao filtro (46), o qual possui uma construção de acetato de celulose convencional para uma sua filtração corrente, antes de deixar sair o fumo do cigarro (42) para dentro do sistema respiratório do fumador.and then by the outer covering paper. The filter with the 10 mm section (44) is placed so that it touches the tobacco roll (48), the filter with the 15 mm section being placed behind the filter with the 10 mm section. The 10 mm section (44) contains the encapsulated alcohols dispersed uniformly along its longitudinal axis. The capsules may have a thick circumference and shell-like coating as described above. The release temperatures of the shell shell of the capsules are preferably programmed, as described above, so that said temperatures are between 65 and 650 degrees Fahrenheit, to ensure continuous release from the first lower temperature of cigarette aspiration until your last aspiration, which is usually the hottest aspiration. Elements to enhance the taste can be added to the filter with the 10 mm section (44), as part of the encapsulated material. As the tobacco smoke stream is sucked through the filter (44), the walls of the shell-like coating have melted freeing the encapsulated alcohols, which are then transported by the smoke stream to the filter (46), which has a conventional cellulose acetate construction for its current filtration, before letting cigarette smoke (42) out into the smoker's respiratory system.

A secção do filtro (44) pode conter os álcoois encapsulados com as programadas cápsulas com um revestimento tipo concha, reconstituidores do sabor e vitamina A ou outros aditivos que foram atrás mencionados. Na Patente U.S. 3 339 55£ encontra-se um exemplo da inclusão de vitaminas. Podem-se adicionar outros elementos para realçar o sabor, se necessário, a fim de reconstituir as desejadas características do paladar do fumo após o fumo ter absorvido os compostos de bloqueio. Os ensinamentos incluídos na patente U.S. 3 144 024, que ilustra a construção de um filtro a ser utilizado para tabaco aThe filter section (44) can contain the encapsulated alcohols with the programmed shell-coated capsules, flavor reconstituters and vitamin A or other additives mentioned above. An example of the inclusion of vitamins is found in U.S. Patent 3,339,555. Other elements can be added to enhance the flavor, if necessary, in order to reconstitute the desired characteristics of the taste of the smoke after the smoke has absorbed the blocking compounds. The teachings included in U.S. Patent 3,144,024, which illustrates the construction of a filter to be used for tobacco in

ser fumado e que está impregnada com uma composição para realçar o sabor, podem ser utilizados para se obter um dispositivo que viabilize a presente invenção. Este filtro deverá ter todos estes materiais alinhados ao longo do seu eixo longitudinal e daí dispersos radialmente.smoked and impregnated with a flavor enhancing composition, can be used to obtain a device that makes the present invention feasible. This filter must have all of these materials aligned along its longitudinal axis and then radially dispersed.

Engloba-se ainda no âmbito da presente invenção o facto de se adicionarem ésteres e álcoois sem encapsulação, ou de processar os álcoois com um éster.It is also within the scope of the present invention to add esters and alcohols without encapsulation, or to process the alcohols with an ester.

É também viável através do processo desta invenção impregnar o tabaco cortado, papeis de envolvimento do tabaco em rolo ou filtro com os álcoois da presente invenção, e desta forma o vapor do álcool é libertado e inalado quando o artigo está a ser fumado. 0 revestimento de papel pode ser mergulhado no álcool embrulhando de seguida à volta do cigarro antes do papel de revestimento exterior e folha metálica de cada maço ser colocada. Após poucas semanas de armazenagem o álcool dif undir-se-à para dentro dos cigarros. Este método é similar a uma método usado para colocar mentol nos cigarros e é uma técnica muito simples, relativamente eficaz e não dispendiosa desta invenção. Poderá mesmo ser que esta forma de impregnação vá reduzir as preocupações e riscos com a saúde do fumador associados aos fumadores passivos.It is also feasible through the process of this invention to impregnate the cut tobacco, wrapping paper of roll or filter tobacco with the alcohols of the present invention, and in this way the vapor of the alcohol is released and inhaled when the article is being smoked. The paper wrapper can be dipped in the alcohol by wrapping it around the cigarette before the outer wrapping paper and foil of each pack is placed. After a few weeks of storage, the alcohol will diffuse into the cigarettes. This method is similar to a method used to add menthol to cigarettes and is a very simple, relatively effective and inexpensive technique of this invention. It may even be that this form of impregnation will reduce smoker's health concerns and risks associated with passive smokers.

Um método alternativo para se incorporar o álcool no cigarro, de forma a que este seja facilmente libertado na corrente de fumo do tabaco e sem ir adversamente de encontro com a estabilidade do cigarro e com a resultante satisfação do fumador, é imprimi-lo na parte interior do papel do cigarro. Mais especificamente, pode-se utilizar o processo de impressão de gravuras para colocar as microcápsulas, contendo um ou mais álcoois da presente invenção, dentro da parte interna do papel do cigarro. Por este processo cria-se uma tinta que consiste numa suspensão que contém as microcápsulas. A tinta é alimentada a uma máquina de impressão corrente e o impressor aplica-a ou coloca-a sobre o papel do cigarro.An alternative method for incorporating alcohol into the cigarette, so that it is easily released into the tobacco smoke stream and without adversely meeting the stability of the cigarette and the resultant smoker's satisfaction, is to print it on the side inside the cigarette paper. More specifically, one can use the engraving printing process to place the microcapsules, containing one or more alcohols of the present invention, inside the inside of the cigarette paper. This process creates an ink that consists of a suspension containing the microcapsules. The ink is fed to a standard printing machine and the printer applies it or places it on the cigarette paper.

Como se mostra na Fig. 6, os álcoois microencapsulados podem ser revestidos ou implantados no cigarro (50) sobre o papel do cigarro (52) em faixas (54) ou desordenadamente, e/ou no papel de revestimento exterior (56) igualmente em faixas (58) ou desordenadamente, e/ou no rolo de papel também em faixas ou desordenadamente. Alternativamente ou em comibinação associadas, como se mostra na Figura 2, os álcoois mi| croencapsulados podem ser posicionados, quer desordenadamente ! ou segundo um padrão pré-determinado, no filtro e/ou no tabajco cortado. Outro método consiste em pulverizar o(s) álcool(s) ! através dum pulverizador, no filtro antes de se fumar o cigarro .As shown in Fig. 6, microencapsulated alcohols can be coated or implanted in the cigarette (50) on the cigarette paper (52) in bands (54) or in a disorderly manner, and / or on the outer coating paper (56) also in bands (58) or disorderly, and / or on the paper roll also in bands or disorderly. Alternatively or in combination, as shown in Figure 2, mi | Croencapsules can be positioned either in a disorderly way! or according to a predetermined pattern, in the filter and / or in the cut tabajco. Another method is to spray the alcohol (s)! through a spray, on the filter before smoking the cigarette.

Ainda outro mecanismo para levar os álcoois a serem entregues na corrente de fumo de um cigarro (60) é o de dotar um filtro duplo como se mostra em (62) da Figura 7. Vê-se aí que a cavidade central (64) do filtro (66) contém álcoois microencapsulados, e/ou álcoois cristalizados, ou carvões impregnados de álcool (68) de tal forma que os vapores do álcool são libertados quando o cigarro (60) é fumado. A cavidade (62) pode igualmente ser delineada com uma membrana suficiente para evitar qualquer escoamento ou deterioração da mistura.Yet another mechanism for getting the alcohols to be delivered into the smoke stream of a cigarette (60) is to provide a double filter as shown in (62) of Figure 7. It can be seen that the central cavity (64) of the filter (66) contains microencapsulated alcohols, and / or crystallized alcohols, or coals impregnated with alcohol (68) such that the vapors of alcohol are released when the cigarette (60) is smoked. The cavity (62) can also be delineated with a sufficient membrane to prevent any flow or deterioration of the mixture.

Os álcoois microencapsulados podem ser igualmente posicionados no cigarro (70) num dispositivo de suspensão, como se mostra genericamente em (72) da Figura 8. 0 dispositivo de suspensão (72) pode compreender raios plásticos (76) fixos a um orifício rígido de plástico (78) o qual se encontra no alinhamento da circunferência exterior do rolo do cigarro. Os álcoois microencapsulados (82) estão suspensos sobre os raios (76) e no orifício central (78) e são libertados para dentro da corrente de fumo (84) quando o cigarro é fumado. À laia de maior explicação, um cigarro típico (90) incluinThe microencapsulated alcohols can also be positioned in the cigarette (70) in a suspension device, as is generally shown in (72) of Figure 8. The suspension device (72) can comprise plastic spokes (76) attached to a rigid plastic hole. (78) which is in alignment of the outer circumference of the cigarette roll. The microencapsulated alcohols (82) are suspended on the spokes (76) and in the central hole (78) and are released into the smoke stream (84) when the cigarette is smoked. By way of further explanation, a typical cigarette (90) includes

do um rolo de tabaco (92), e filtro adacente (94) e sendo envolto por um papel exterior de sobreposição (96) está ilustrado na Figura 10. 0 dispositivo de suspensão (74) pode ser posicionado em qualquer um dos locais (98, 100, ou 102) aí assinalados.of a tobacco roll (92), and a soft filter (94) and being surrounded by an overlapping paper (96) is shown in Figure 10. The suspension device (74) can be positioned in any of the locations (98 , 100, or 102) marked there.

Uma cavidade dupla de libertação da sucção (15), ilustrada isoladamente em (110) da Fig. 9, pode ser igualmente inserida em qualquer uma das posições (98, 100 ou 102) da Fig. 10. A cavidade dupla (110) compreende uma primeira cavidade (112), uma segunda cavidade (114) e uma membrana ruborizada (116) que as divide. A primeira cavidade (112) contém os álcoois microensapsulados e/ou os álcoois cristalinos, e está vedada pela membrana (116) no seu lado do filtro. Quando a membrana (116) se rompe devido à sucção, ela liberta a embalagem de álcoois contidos na segunda cavidade (114). A segunda cavidade compreende uma célula plástica que contém os álcoois libertados e dá origem uma superfície máxima de exposição dos álcoois à corrente do fumo do cigarro (118) evitando igualmente que eles escoam do cigarro.A double suction release cavity (15), shown separately in (110) of Fig. 9, can also be inserted in any of the positions (98, 100 or 102) of Fig. 10. The double cavity (110) comprises a first cavity (112), a second cavity (114) and a flushed membrane (116) that divides them. The first cavity (112) contains micro-encapsulated alcohols and / or crystalline alcohols, and is sealed by the membrane (116) on its side of the filter. When the membrane (116) breaks due to suction, it releases the alcohol pack contained in the second cavity (114). The second cavity comprises a plastic cell containing the released alcohols and gives a maximum exposure surface of the alcohols to the stream of cigarette smoke (118) also preventing them from flowing from the cigarette.

É igualmente previsto por esta invenção o facto de se colocarem os elementos contendo álcool em qualquer local dentro do filtro, incluindo a colocação de uma grande cápsula dentro do filtro que pode ser manualmente ou automaticamente rompida por outros meios diferentes dos meios térmicos, ou seja, por pulverização, perfuração ou compressão. Vidé, por exemplo, as patentes U.S. 3 547 130 e 3 339 558.It is also foreseen by this invention the fact that the elements containing alcohol are placed anywhere inside the filter, including the placement of a large capsule inside the filter that can be manually or automatically broken by means other than thermal means, that is, by spraying, perforation or compression. See, for example, U.S. patents 3,547,130 and 3,339,558.

Os álcoois podem igualmente estar contidos numa boquilha para cigarros. A construção de uma boquilha (não ilus trada) pode ter geralmente até 3/4 do comprimento normal de um cigarro, que é de 84 mm para um cigarro com filtro, e é de plástico. A extremidade final do cigarro é encaixada numa extremidade aberta da boquilha por meio de compressão ou aperto io cigarro a fim de este entrar nessa extremidade aberta. A outra extremidade da boquilha é achatada de forma a ser inseThe alcohols can also be contained in a cigarette holder. The construction of a mouthpiece (not illustrated) can generally be up to 3/4 the normal length of a cigarette, which is 84 mm for a filter cigarette, and is plastic. The final end of the cigarette is fitted to an open end of the mouthpiece by pressing or tightening the cigarette in order to enter the open end. The other end of the mouthpiece is flattened so that it is inserted

rida na boca do fumador. Com qualquer cigarro que se ajuste à boquilha, os álcoois de bloqueio são controlavelmente libertados da boquilha para dentro da corrente de fumo à medida que o cigarro é fumado. Faz-se aqui referência à patente U.S.in the smoker's mouth. With any cigarette that fits the mouthpiece, the blocking alcohols are controllably released from the mouthpiece into the stream of smoke as the cigarette is smoked. Reference is made here to the U.S. patent.

713 451 a qual mostra uma cápsula contendo um pequeno enchimento de tabaco aromático retida numa boquilha que está colocada adjacentemente ao filtro e por detrás do filtro. 0 fumo quente liberta os aromas voláteis, que estão dentro da cápsula, para dentro da corrente de fumo à medida que o cigarro é fumado.713 451 which shows a capsule containing a small filling of aromatic tobacco held in a mouthpiece that is placed adjacent to the filter and behind the filter. The hot smoke releases volatile aromas, which are inside the capsule, into the stream of smoke as the cigarette is smoked.

Os álcoois desta invenção podem também ser administrados numa construção do tipo de um cachimbo (não ilustrado) ou numa formulação especial para tabaco de cachimbo como será evidente para os especialistas desta matéria através da 'presente invenção.The alcohols of this invention can also be administered in a pipe-type construction (not shown) or in a special formulation for pipe tobacco as will be apparent to those skilled in the art through the present invention.

A presente invenção é também um prolongamento da tecnologia divulgada na International Application PCT/US87 01978 da C.A. Blockers Inc. em Louisville Kentucky, entitulads Tobacco Smoking Article. Um método preferencial de administrar um ou mais que um dos álcoois de bloqueio ou compostos de bloqueio desta invenção, como está nessa aplicação internacional, para dentro da corrente de fumo de um artigo em tabaco para ser fumado, tal o caso de um cigarro, é o método de pulverizar o(s) álcool(s) na folha de tabaco cortada e seca durante a manufactura do artigo a ser fumado (cigarro), de forma que o cigarro acabado contenha o álcool, na sua secção ou rolo de tabaco. 0 álcool deverá preferencialmente permanecer estável dentro do cigarro até este ser fumado, momento em que o álcool é libertado pela acção do calor para dentro da corrente de fumo a ser inalada pelo fumador. Para evitar uma evaporação excessiva, o álcool é pulverizado sobre o tabaco cortado durante o processo de manufactura do cigarro e seguidamente a este ter sido seco, e o álcool vai então embeber o tabaco cortado. Igualmente, e para ser mais eficaz, a quanti36The present invention is also an extension of the technology disclosed in International Application PCT / US87 01978 of C.A. Blockers Inc. in Louisville Kentucky, entitled Tobacco Smoking Article. A preferred method of delivering one or more of the blocking alcohols or blocking compounds of this invention, as it is in that international application, into the smoke stream of a tobacco article to be smoked, such as a cigarette, is the method of spraying the alcohol (s) on the cut and dried tobacco leaf during the manufacture of the article to be smoked (cigarette), so that the finished cigarette contains the alcohol, in its tobacco section or roll. The alcohol should preferably remain stable inside the cigarette until it is smoked, at which point the alcohol is released by the action of heat into the smoke stream to be inhaled by the smoker. To avoid excessive evaporation, the alcohol is sprayed on the cut tobacco during the cigarette manufacturing process and after it has been dried, and the alcohol will then soak the cut tobacco. Also, and to be more effective, the amount

- dade de álcool a ser pulverizada sobre o tabaco tem de ser em quantidade suficiente para se assegurar uma transferência das moléculas do álcool para o volume do fumo a ser inalado pelo fumador igual ao número de moléculas de nitrosaminas (ou pelo menos das moléculas de N'-nitrosonicotina ou de moléculas de- the amount of alcohol to be sprayed on tobacco must be in sufficient quantity to ensure a transfer of the alcohol molecules to the volume of the smoke to be inhaled by the smoker equal to the number of nitrosamine molecules (or at least the N molecules) '-nitrosonicotin or molecules of

4-(N-metil-N-nitrosomino)-l-(3-piridil)-l-butano (NNK), presentes no mesmo volume de fumo.4- (N-methyl-N-nitrosomino) -1- (3-pyridyl) -1-butane (NNK), present in the same volume of smoke.

Por outro lado, a quantidade de álcool transferido e inalada pelo fumador terá que estar presente numa quantidade suficiente e inferior ao valor máximo das concentrações volumétricas permitidas para cada álcool por qualquer regulamentação governamental aplicável, como no caso dos Estados Unidos as regulamentações da U.S. Occupational Safety and Health Administration (OSHA) Time Weighted Average (TWA). !Outras regulamentações úteis estão publicadas pela Flavoring Extract Manufacturer's Association (geralmente tidas como uma ilista de segurança) e pela Hunter Committee da Grã-Bretanha. Se uma substância ainda não tiver sido literariamente avaliada, a toxicidade dessa substância (álcool) deverá ser avaliada antes de ser utilizada. Os compostos ou álcoois aqui referidos são individualmente analisados e assume-se que a toxicidade de uma mistura de compostos é a toxicidade da substância individual mais tóxica do composto. Espera-se que 1-1.000 microgramas (e, mais particularmente, aproximadamente 800 microgramas) dos álcoois de bloqueio deverão estar presentes no tabaco cortado para constituir um cigarro contendo 400 - 1.200 miligramas (e mais particularmente aproximadamente 800 miligramas) de tabaco. Uma outra forma de definir a quantidade de álcool é a sua concentração no ar, a qual deverá ser entre cerca de 1 % até 0,001 % (vidé Exemplo 3, supra).On the other hand, the amount of alcohol transferred and inhaled by the smoker must be present in an amount sufficient and below the maximum value of the volumetric concentrations allowed for each alcohol by any applicable government regulation, as in the case of the United States, the regulations of the US Occupational Safety and Health Administration (OSHA) Time Weighted Average (TWA). ! Other useful regulations are published by the Flavoring Extract Manufacturer's Association (generally regarded as a security ilist) and the Hunter Committee of Great Britain. If a substance has not yet been literarily evaluated, the toxicity of that substance (alcohol) must be evaluated before it is used. The compounds or alcohols referred to herein are individually analyzed and it is assumed that the toxicity of a mixture of compounds is the toxicity of the most toxic individual substance of the compound. It is expected that 1-1,000 micrograms (and, more particularly, approximately 800 micrograms) of the blocking alcohols should be present in the cut tobacco to constitute a cigarette containing 400 - 1,200 milligrams (and more particularly approximately 800 milligrams) of tobacco. Another way to define the amount of alcohol is its concentration in air, which should be between about 1% to 0.001% (see Example 3, supra).

Enquanto a indústria dos cigarros é altamente regulamentada por si própria no que respeita a inclusão de aditivos e materiais nos cigarros, os fabricantes esforçam-se muito para determinar que novos aditivos são seguros para oWhile the cigarette industry is highly regulated on its own with regard to the inclusion of additives and materials in cigarettes, manufacturers strive to determine which new additives are safe for the consumer.

organismo humano. Existe um número de recursos que guiam os fabricantes. Por exemplo, a OSHA tem vindo a testar desde 1972 os limites de exposição máximos (TWA) de muitas substâncias comuns a fim de determinar até que ponto a exposição a uma substância se torna tóxica para os humanos e até que ponto a exposição não é tóxica. Esta lista é alargada pelos estudos da Gras e da Hunter Commission bem como por estudos de outros países. Em conformidade, e considerando-se qual o aditivo solvente que deve ser colocado no cigarro, são revistos os dados toxicológicos desses compostos que se pretendem incluir. Os compostos que possuem limites de exposição máxima TWA) específicos e já divulgados são imediatamente aplicáveis à exposição humana, desde que essa exposição esteja ao mesmo jnível ou abaixo dos limites indicados. Uma vez que a presente invenção inclui muitos álcooi sem limites afirmados, os álcoois adicionais deverão apenas estar disponíveis para ser incluídos num cigarro comercialmente utilizado após posteriores estudos toxicológicos terem sido completados sobre eles.human organism. There are a number of resources that guide manufacturers. For example, OSHA has been testing the maximum exposure limits (TWA) of many common substances since 1972 in order to determine the extent to which exposure to a substance becomes toxic to humans and the extent to which exposure is non-toxic. . This list is extended by studies from Gras and Hunter Commission as well as studies from other countries. Accordingly, and considering the solvent additive that must be placed in the cigarette, the toxicological data of those compounds that are intended to be reviewed are reviewed. The compounds that have specific exposure limits TWA) and already disclosed are immediately applicable to human exposure, as long as that exposure is at the same level or below the indicated limits. Since the present invention includes many alcohols with no stated limits, the additional alcohols should only be available to be included in a commercially used cigarette after further toxicological studies have been completed on them.

Além disso, os álcoois seleccionados e pulverizados sobre o tabaco têm de possuir propriedades físicas tais que permita que o cigarro possa ser produzido aos normais ritmos de produção dos cigarros e que mesmo assim se mantenha estável dentro do cigarro até este ser fumado. Por exemplo, o álcool de bJoqueio preferencial deverá possuir uma pressão de vapor suficientemente baixa para evitar a evaporação excessiva sobre o decurso do tempo de duração da sua armazenagem, não deverá provocar a formação de manchas de humidade ou molhagem do tabaco a cargas suficientes para transferir e bloquear no pulmão, e não deverá provocar alterações químicas durante a pirólise do tabaco.In addition, the alcohols selected and sprayed on the tobacco must have physical properties such that it allows the cigarette to be produced at normal cigarette production rates and yet remains stable inside the cigarette until it is smoked. For example, the preferred blocking alcohol should have a sufficiently low vapor pressure to prevent excessive evaporation over the course of its storage time, should not cause the formation of moisture stains or wetting of the tobacco at sufficient loads to transfer and block in the lung, and should not cause chemical changes during tobacco pyrolysis.

Importante é o facto do TLV para o álcool ter de ser suficiente para efectuar a desejada acção de bloqueio. Felizmente muito se compreende agora àcerca do percurso metabólico desta família de carcinogenos e os estudos literáriosImportant is the fact that the TLV for alcohol must be sufficient to effect the desired blocking action. Fortunately, much is now understood about the metabolic pathway of this family of carcinogens and literary studies

fornecem directivas claras sobre a eficácia potencial dos compostos. Por exemplo, sabe-se que os compostos químicos devem ser primeiro metabolizados num intermediário de ligação DNA. Este metabolismo é mediado por acção enzimática. Enquanto pode existir qualquer número de enzimas, há um número finito de moléculas de TSNA disponíveis para o metabolismo. Em conformidade, com base numa teoria molar de igualdade, um composto eficaz deverá ser mensurável na corrente de fumo inalada com uma base molecular de 1:1. A discussão que aqui poderá ter lugar sobre a teoria molar da igualdade não deverá contudo limitar o horizonte desta invenção uma vez que é possível i mas até agora não seja conhecido, que uma fracção cio solvente pode bloquear por completo as nitrosaminas.provide clear guidelines on the potential effectiveness of compounds. For example, it is known that chemical compounds must first be metabolized in a DNA-binding intermediate. This metabolism is mediated by enzymatic action. While there may be any number of enzymes, there is a finite number of TSNA molecules available for metabolism. Accordingly, based on a molar theory of equality, an effective compound should be measurable in the smoke stream inhaled with a 1: 1 molecular base. The discussion that may take place here on the molar theory of equality should not, however, limit the horizon of this invention since it is possible but until now it is not known, that a fraction of the solvent can completely block nitrosamines.

Calculações de Amostras ciclo-hexanol parece ir de encontro a estes critérios. 0 OSHA considera segura 8 horas contínuas numa atmosfera contendo 200 miligramas de ciclo-hexanol por metro cúbico de ar. Aproximadamente 10 %, numa escala de 5 até 20 %, da carga inicial sobre o tabaco é transferida para o volume de fumo inalado pelo fumador no decurso do acto de fumar um cigarro .Sample Calculations cyclohexanol appears to meet these criteria. OSHA considers 8 continuous hours safe in an atmosphere containing 200 milligrams of cyclohexanol per cubic meter of air. Approximately 10%, on a scale of 5 to 20%, of the initial charge on tobacco is transferred to the volume of smoke inhaled by the smoker in the course of smoking a cigarette.

Surpreendentemente, sob uma teoria molar de igualdade condizente, este nível do ciclo-hexanol é muitas vezes mais elevado que a quantidade mínima de agente bloqueio necessária para fazer condizer a concentração total molar de nitrosaminas inaladas como se segue:Surprisingly, under a consistent molar theory of equality, this level of cyclohexanol is often higher than the minimum amount of blocking agent required to match the total molar concentration of inhaled nitrosamines as follows:

A concentração de nitrosaminas específicas do tabaco entr^ue por um cigarro com filtro totalmente fumado é dada pelo intervalo entre 140 nanogramas e 830 nanogramas, estando ilustrados no quadro III os níveis específicos dessa concentração (Hoffman, D.Lavoie, E.J.,e Hecht,S.S. Câncer Letters, 26 (1985) 67-75).The concentration of tobacco-specific nitrosamines delivered by a cigarette with a fully smoked filter is given by the interval between 140 nanograms and 830 nanograms, the specific levels of that concentration are shown in Table III (Hoffman, D.Lavoie, EJ, and Hecht, SS Cancer Letters, 26 (1985) 67-75).

Quadro IIITable III

Nitrosaminas entregues pelo fumo do cigarro de cigarrros com filtroNitrosamines delivered by cigarette smoke from filter cigarettes

Nível de concentraçãoConcentration level

Peso Molecular Médio (Nanogramas por Cigarro)Average Molecular Weight (Nanograms per Cigarette)

NNN NNN 177 177 50 - 50 - 310 310 NNK NNK 207 207 30 - 30 - 150 150 NATB+ NATB + 190 190 60 - 60 - 370 370

ff

k.k.

NABS*NABS *

NNN = N-nitrosonicotinaNNN = N-nitrosonicotine

NNK = 4-(metil-nitrosomíno)-l-(3-piridil)-l-butanonaNNK = 4- (methyl-nitrosomino) -1- (3-pyridyl) -1-butanone

NATB = N-nitrosoanatabinaNATB = N-nitrosoanatabina

NABS = N-nitrosoanabasinaNABS = N-nitrosoanabasine

Para os níveis de concentrações de nitrosaminas mais elevadas dados pelo Quadro III, a quantidade de agente de bloqueio exigida para condizer com as concentrações moleculares nestes limites superiores estão referidas no Quadro IV.For the highest levels of nitrosamine concentrations given in Table III, the amount of blocking agent required to match the molecular concentrations in these upper limits are reported in Table IV.

Poder-se-à observar que, quando o nível mais elevado de todas as nitrosaminas é para ser bloqueado pelo ciclo-hexanol, a concentração do agente de bloqueio, no valor TWA do OSHA, fornece 142 vezes mais material que o necessário para fazer condizer as concentrações moleculares do ciclo-hexanol com todas as moléculas de nitrosaminas presentes.It can be seen that when the highest level of all nitrosamines is to be blocked by cyclohexanol, the concentration of the blocking agent, in the TWA value of OSHA, provides 142 times more material than necessary to match the molecular concentrations of cyclohexanol with all nitrosamine molecules present.

Quadro IVTable IV

Bloqueio das Nitrosaminas no fumo do cigarro (Nanogramas de ciclo-hexanol por cigarro)Blocking Nitrosamines in cigarette smoke (Nanograms of cyclohexanol per cigarette)

Nitrosamína fNitrosamine f

Agente de bloqueio necessárioBlocking agent required

Agente de bloqueio entregue * para agen-Blocking agent delivered * to agent

te de bloqueio necessário lock required NNN NNN 175 175 ng ng 360 : 360: 1 1 NNK NNK 73 73 ng ng 863 : 863: 1 1 NATB + NABS NATB + NABS 195 195 ng ng 323 : 323: 1 1 NNN + NNK NNN + NNK 248 248 ng ng 254 : 254: 1 1 NNN + NNK + NATB+ NABS NNN + NNK + NATB + NABS 443 443 ng ng 142 : 142: 1 1 - Concentração - Concentration de in ciclo cycle -hexanol -hexanol no fumo do cigarro in cigarette smoke segundo second o limite TWA the TWA limit do of OSHA, OSHA, isto é, this is, 200 mg/nr ou 63 microgra- 200 mg / nr or 63 microgra- mas/cigarro. but / cigarette.

* ** *

- Assumindo-se uma condição molar de igualdade.- Assuming a molar condition of equality.

bloqueio conhecido ablockade known to

Embora o mentol não possua um efeito de das nitrosaminas como os álcoois desta invenção, o método de se aplicar mentol ao tabaco é relevante devido eficácia de transferência estabelecida e a estabilidade durante a armazenagem do mentol no cigarro. Em conformidade, o ponto de fusão, o ponto de ebulição, a pressão do vapor e o peso molecular do mentol são critérios relevantes para a selecçãoAlthough menthol does not have an effect of nitrosamines like the alcohols of this invention, the method of applying menthol to tobacco is relevant due to the established transfer efficiency and stability during the storage of menthol in the cigarette. Accordingly, the melting point, the boiling point, the vapor pressure and the molecular weight of menthol are relevant criteria for the selection

. dos álcoois preferenciais a serem utilizados. Deste modo, os álcoois preferenciais com nenhuma toxicidade ou com uma baixa toxicidade, podem ser directamente aplicados sob o tabaco e serem depois libertados pela acção do calor à medida que o tabaco é queimado e são comparáveis ao mentol nas suas característícas moleculares, de forma a permanecerem estáveis dentro do rolo de tabaco e de serem eflcazmente transferidos para o fumo e são comparáveis, em peso molecular, à N-nitrosonicotina de modo que a quantidade a ser aplicada ao tabaco não o molhe excessivamente, possua de preferência um gosto e ‘cheiro agradáveis, e evidentemente possua o desejado efeito de bloqueio.. of the preferred alcohols to be used. In this way, the preferred alcohols with no toxicity or low toxicity, can be applied directly under the tobacco and then be released by the action of heat as the tobacco is burned and are comparable to menthol in its molecular characteristics, in order to remain stable inside the tobacco roll and are effectively transferred to the smoke and are comparable, in molecular weight, to N-nitrosonicotine so that the amount to be applied to the tobacco does not wet it excessively, preferably has a taste and smell pleasant, and evidently has the desired blocking effect.

Embora qualquer um dos álcoois mencionados na presente invenção possa ser utilizado por meio deste método de (pulverização directa, os álcoois preferidos são os seguintes: !álcoois monofuncionais, álcool n-octílico e álcool caprílico, álcoois polifuncionais: 1,3-butanodiol, pinacol e 1,2,4-butanotriol; compostos com espécies hidróxilas ressonantes: álcool n-decílico, álcool laurílico, álcool cetílico, álcool estearílico e álcool cinamílico; e álcoois alternativos: álcool 2-etil butílico, etil hexanol, álcool n-nonílico e metil-ciclo-hexanol. Os álcoois cetílico e estearílico são aqui incluídos porque, embora possuam uma dimensão molecular relativamente elevada, não são tóxicos. As propriedades e características destes álcoois estão referidas no Quadro V.Although any of the alcohols mentioned in the present invention can be used by means of this method (direct spraying, the preferred alcohols are the following:! Monofunctional alcohols, n-octyl alcohol and caprylic alcohol, polyfunctional alcohols: 1,3-butanediol, pinacol and 1,2,4-butanotriol; compounds with resonant hydroxyl species: n-decyl alcohol, lauryl alcohol, cetyl alcohol, stearyl alcohol and cinnamyl alcohol; and alternative alcohols: 2-ethyl butyl alcohol, ethyl hexanol, n-nonyl alcohol and methyl cyclohexanol. Cetyl and stearyl alcohols are included here because, although they have a relatively high molecular dimension, they are non-toxic. The properties and characteristics of these alcohols are listed in Table V.

Quadro VTable V

ÁlcoolAlcohol

FórmulasFormulas

1. álcool n-octílico1. n-octyl alcohol

2. álcool caprílico2. caprylic alcohol

3. 1,3- Butanodiol3. 1,3- Butanediol

4. Pinacol4. Pinacol

15. 1,2,4-Butanotriol15. 1,2,4-Butanotriol

6. álcool n-decílico6. n-decyl alcohol

7. álcool laurílico7. lauryl alcohol

8. álcool cetílico8. cetyl alcohol

9. álcool estearílico9. stearyl alcohol

10. álcool cinamílico10. cinnamyl alcohol

11. álcool 2-etil butílico11. 2-ethyl butyl alcohol

12. etil hexanol12. ethyl hexanol

13. álcool n-nonílico13. n-nonyl alcohol

14. metil-ciclo-hexanol14. methyl cyclohexanol

15. ciclohexanol15. cyclohexanol

16. mõnometil-dipropileno-glicol ch3(ch2)5ch(oh)ch5 ch3(ch2)5chohch3 16. monomethyl-dipropylene glycol ch 3 (ch 2 ) 5 ch (oh) ch 5 ch 3 (ch 2 ) 5 chohch 3

CH3CHOHCH2CH2OH (CH3)2COHCOH(CH3)2 CH 3 CHOHCH 2 CH 2 OH (CH 3 ) 2 COHCOH (CH 3 ) 2

H0CH2CH0HCH2CH20HH0CH 2 CH0HCH 2 CH 2 0H

CH3CH2CH2CHOH(CH2)5CH3 ch3(ch2)11oh ch3(ch2)15ohCH 3 CH 2 CH 2 CHOH (CH 2 ) 5 CH 3 ch 3 (ch 2 ) 11 oh ch 3 (ch 2 ) 15 oh

CH3(CH2)1?OHCH 3 (CH 2 ) 1? OH

C6H5CH:CHGH20HC 6 H 5 CH: CHGH 2 0H

C2H5CH (C2H5)CH2OHC 2 H 5 CH (C 2 H 5 ) CH 2 OH

CH3(CH2)3CH(C2H3)CH2OHCH 3 (CH 2 ) 3 CH (C 2 H 3 ) CH 2 OH

CH3(CH2)7CH2OH CH3C6H1OOH C6H12°CH 3 (CH 2 ) 7 CH 2 OH CH 3 C 6 H 1O OH C 6 H 12 °

CH3OC3H6OC3HgOHCH 3 OC 3 H 6 OC 3 HgOH

17. Mentol C10H20°17. Menthol C 10 H 20 °

Quadro VTable V

Álcool Toxicidade Peso Alcohol Toxicity Weight Densi- dade g/cm3 Density g / cm 3 Ponto de fusão (°c) Melting point (° c) Ponto de ebulição (°c) Score boiling (° c) Molecular Molecular 1. 1. Agente aromático 130 Aromatic agent 130 0,82 0.82 -15 -15 86 86 2. 2. Baixa toxicidade Low toxicity aromático aromatic 130 130 0,83 0.83 -30 -30 178 178 3. 3. não-tóxico non toxic 90 90 1,01 1.01 <-50 <-50 207 207 ,4·, 4 · Baixa toxicidade Low toxicity 118 118 1,05 1.05 43 43 174 174 5. 5. não-tóxico non toxic 106 106 1,02 1.02 N/A AT 172 172 6. 6. Baixa toxicidade Low toxicity 158 158 0,83 0.83 -12 -12 210 210 7. 7. Baixa toxicidade Low toxicity 186 186 0,83 0.83 26 26 255 255 8. 8. não tóxico non toxic 243 243 0,82 0.82 50 50 344 344 9. 9. não-tóxico non toxic 271 271 0,81 0.81 59 59 210 210 10. 10. 134 134 1,04 1.04 34 34 257,5 257.5 11. 11. Baixa toxicidade Low toxicity 102 102 0,83 0.83 <-15 <-15 149 149 12. 12. Baixa toxicidade Low toxicity 130 130 0,83 0.83 <-76 <-76 185 185 13. 13. Baixa toxicidade Low toxicity 144 144 0,83 0.83 215 215 14. 14. -> 50ppm (235 mg/mJ)-> 50ppm (235 mg / m J ) * 114 * 114 0,92 0.92 173 173 15. 15. 50ppm (200 mg/ nr 50ppm (200 mg / nr 100 100 0,96 0.96 25 25 161 161 16. 16. lOOppm (600 mg/ 132 100ppm (600 mg / 132 0,95 0.95 -80 -80 189 189 17. 17. Agente aromático Aromatic agent 156 156 0,90 0.90 44 44 216 216

ww

TWA OSHA: Média de pesagem do tempo para um período normal de 8 horas de trabalho e para uma semana de 40 ho-TWA OSHA: Average time weighing for a normal period of 8 hours of work and for a week of 40 hours

ras de trabalho, a não ser que esteja de outra forma indicado (adoptado pela OSHA)working hours, unless otherwise indicated (adopted by OSHA)

Quadro V (continuação)Table V (continued)

Solubilidade *Solubility *

Álcool Alcohol Pressão de vapor (mm Hg) Vapor pressure (mm Hg) Água Water Álcool Etílico Alcohol Ethyl Éter Ether 1. 1. 1(54°C) 1 (54 ° C) <1 <1 s s s s 2. 2. 1(32,8°C) 1 (32.8 ° C) 9 9 & & U U 3. 3. .06(20°C) .06 (20 ° C) s s s s i i 4. 4. 1(44°C) 1 (44 ° C) Q Q V V V V 5. 5. N/A AT U U u u 6. 6. 1(69,5°C) 1 (69.5 ° C) i i s s s s 7. 7. 1(91°C 1 (91 ° C i i s s s s 8. 8. 1(122,7°C) 1 (122.7 ° C) i i q q V V 9. 9. l(50°C) l (50 ° C) i i s s s s 10. 10. 1(72,6°C) 1 (72.6 ° C) q q V V V V 11. 11. 0,9(20°C) 0.9 (20 ° C) q q // // 12. 12. 1(54°C) 1 (54 ° C) i i u u u u 13. 13. 1(59,5°C) 1 (59.5 ° C) 1 1 14. 14. 1,5(3O°C) 1.5 (30 ° C) q q 15. 15. 1(21°C) 1 (21 ° C) s s s s s s 16. 16. .3(2O°C) .3 (20 ° C) 17. 17. 1(56°C) 1 (56 ° C) q q V V V V

Chave: 1 = insolúvel q = ligeiramente solúvel s = solúvel v = muito solúvel // = solúvel a todos os níveis.Key: 1 = insoluble q = slightly soluble s = soluble v = very soluble // = soluble at all levels.

Hoje em dia a fabricação de cigarros envolve um processo com 18 fases que são as seguintes: 1) compra da folha de tabaco; 2) acondicionamento das folhas de tabaco antes de serem cortadas; 3) corte das folhas de tabaco; 4) resecagem; 5) avaliação; 6) datação; 7) disposicionamento; 8) mistura de lotes; 9) disposicionamento; 10) cobertura; 11) corte 12) secagem; 13) arrefecimento; 14) aromatização das folhas; 15) aglomeração; 16) manufactura; 17) empacotamento; e 18) armazenamento dos produtos acabados. Uma variante conhecida para este processo inverte a fase 14) e a fase 15) de forma a que a aglomeração das folhas se faça antes de estas serem aromatizadas. Na obra de Max Samfield, Research and Manufacturing in the U.S.Cigarette Industry (1980), estão detalhadamente discutidos vários métodos para a fabricação de cigarros e cons truções de cigarros, formação do fumo do cigarro e comparação a serem fumadas. Na fase 16) (manufactura) o tabaco cortado é transformado por melo de máquinas em cigarro final. Nas modernas instalações para a fabricação de cigarros, utiliza-se um rápido sistema de transporte para alimentar continuamente tabaco cortado à linha de fabricação altamente mecanizada. Após o tabaco ter sido acondicionado, cortado, avaliado, curado, revestido e aglomerado, o fabricante forma o cigarro, adiciona-se o filtro e faz entrar o produto acabado na maquinaria de embalamento.Nowadays the manufacture of cigarettes involves a process with 18 phases, which are as follows: 1) purchase of tobacco leaf; 2) wrapping the tobacco leaves before they are cut; 3) cutting tobacco leaves; 4) dryness; 5) evaluation; 6) dating; 7) disposition; 8) batch mixing; 9) disposition; 10) coverage; 11) cutting 12) drying; 13) cooling; 14) leaf flavoring; 15) agglomeration; 16) manufacture; 17) packaging; and 18) storage of finished products. A known variant for this process reverses phase 14) and phase 15) so that the agglomeration of the leaves takes place before they are flavored. In the work of Max Samfield, Research and Manufacturing in the U.S.Cigarette Industry (1980), various methods are discussed in detail for the manufacture of cigarettes and cigarette constructions, formation of cigarette smoke and comparison to be smoked. In phase 16) (manufacture) the cut tobacco is transformed by machine tools into a final cigarette. In modern cigarette manufacturing facilities, a rapid transport system is used to continuously feed cut tobacco to the highly mechanized manufacturing line. After the tobacco has been packaged, cut, evaluated, cured, coated and agglomerated, the manufacturer forms the cigarette, adds the filter and brings the finished product into the packaging machinery.

álcool ou composto de bloqueio da presente invenção é preferencialmente adicionado ao tabaco cortado apósalcohol or blocking compound of the present invention is preferably added to the cut tobacco after

a fase final da secagem (fase 12), e quando já se encontra na fase do arrefecimento (13). Os refrigeradores são tipicamente do tipo rotativo e possuem um injector estacionário dentro dos seus cilindros. Os compostos adicionados ao tabaco durante o processo do arrefecimento (13) são denominados aromatização. Na obra The casing and Plagoring of Cigarettes, Max Sambield, Tobaco Journal International, 5/1984, Outubro, encontram-se discussões acerca dos materiais aromáticos, processos para a sua aplicação e seus efeitos. 0 composto é pulverizado sobre o tabaco cortado à medida que este é feito rolar no cilindro do refrigerador. Os elementos aromáticos, como os álcoois ou compostos desta invenção, são adicionados ou pulverizados após a secagem final a fim de se minimizar as suas perdas, sendo imediatamente aplicados preferêncialmente antes de entrarem dentro das máquinas de fabricação. 0 tabaco é preferencialmente ressequido antes de se lhe aplicar a aromatização, uma vez que as aromatizações não envelhecem bem e evaporam facilmente. Por consequência esta é a prática normal da indústria da manufactura de cigarros, e o processo desta invenção, de adicionar o composto de bloqueio ao tabaco cortado, pode ser feito utilizando-se uma maquinaria de produção corrente, com apenas certas modificações de somenos importância a serem introduzidas, e com um ritmo de produção de 3.200 até 8.000 cigarros por minuto. 0 álcool de bloqueio tanto pode ser pulverizado pelo mesmo injector que os elementos aromáticos ou através dum injector diferente, e pulverizado sobre o tabaco cortado quer simultaneamente quer depois das outras aromatizações.the final drying stage (stage 12), and when it is already in the cooling stage (13). Coolers are typically of the rotary type and have a stationary injector inside their cylinders. The compounds added to tobacco during the cooling process (13) are called aromatization. In the work The casing and Plagoring of Cigarettes, Max Sambield, Tobaco Journal International, 5/1984, October, there are discussions about aromatic materials, processes for their application and their effects. The compost is sprayed onto the cut tobacco as it is rolled in the refrigerator cylinder. The aromatic elements, such as the alcohols or compounds of this invention, are added or sprayed after the final drying in order to minimize their losses, being immediately applied preferably before entering the manufacturing machines. Tobacco is preferably dried before aromatization is applied, since aromatizations do not age well and evaporate easily. Consequently, this is the normal practice of the cigarette manufacturing industry, and the process of this invention, of adding the blocking compound to the cut tobacco, can be done using current production machinery, with only minor modifications of minor importance. introduced, with a production rate of 3,200 to 8,000 cigarettes per minute. The blocking alcohol can either be sprayed by the same injector as the aromatic elements or via a different injector, and sprayed on the cut tobacco either simultaneously or after the other flavorings.

Pode ser necessário uma solução veicular para o álcool de bloqueio a fim de se assegurar uma suficiente carga de álcool sobre a massa do tabaco. Por outras palavras a quantidade do álcool escolhido, como por exemplo de ciclo-hexanol, para ser aplicada a uma dada quantidade de tabaco, pode não fornecer uma solução suficiente nem sequer para molhar o tabaiA carrier solution for the blocking alcohol may be necessary to ensure a sufficient load of alcohol on the tobacco dough. In other words, the amount of alcohol chosen, such as cyclohexanol, to be applied to a given amount of tobacco, may not provide a sufficient solution even to wet the tabai.

co, necessitando de se utilizar uma solução veicular para o álcool. A maior parte dos álcoois de bloqueio aqui referidos são solúveis em álcool etílico, que constitui um solvente preferencial para o ciclo-hexanol (e para o metil-ciclo-hexanol) visto que dissolve facilmente o ciclo-hexanol e evapora rapidamente do tabaco na fase final da fase da carga. 0 álcool etílico é um dissolvente para álcoois que aqui têm sido especificamente apontados, e é também largamente utilizado como o solvente para os elementos de aromatização. A concentração mínima de ciclo-hexanol numa solução etílica é a que é necessária para solubilizar o ciclo-hexanol, e a concentração máxima é a que é necessária para distribuir igualitariamente o ciclo-hexanol no tambor de refrigeração. Este limite superior varia de acordo com a dimensão e/ou velocidade da unidade de refrigeração, e da quantidade de tabaco que se encontra no refrigerador. A água é um dissolvente alternativo, mas a sua utilidade é limitada uma vez que eleva o conteúdo da humidade no tabaco, e o conteúdo de humidade de um cigarro deve geralmente estar entre 10 e 50 $ abaixo do peso. Adicionalmente, a solubilidade de álcoois na água é, na maior parte dos casos, limitada.co, needing to use a vehicle solution for alcohol. Most of the blocking alcohols mentioned here are soluble in ethyl alcohol, which is a preferred solvent for cyclohexanol (and for methyl cyclohexanol) since it easily dissolves cyclohexanol and evaporates quickly from tobacco in the phase end of the charging phase. Ethyl alcohol is a solvent for alcohols that have been specifically mentioned here, and is also widely used as the solvent for flavoring elements. The minimum concentration of cyclohexanol in an ethyl solution is that which is necessary to solubilize cyclohexanol, and the maximum concentration is that which is necessary to distribute the cyclohexanol evenly in the refrigeration drum. This upper limit varies according to the size and / or speed of the refrigeration unit, and the amount of tobacco found in the refrigerator. Water is an alternative solvent, but its usefulness is limited as it raises the moisture content in the tobacco, and the moisture content of a cigarette should generally be between 10 and 50% underweight. In addition, the solubility of alcohols in water is, in most cases, limited.

Como já anteriormente se referiu, podem-se adicionar também à solução alcoólica uma ou mais vitaminas, como por exemplo vitaminas A, B, C e E. Acredita-se que a vitamina A, em particular, é inibidora de cancros. Algumas divulgações para o uso da vitamina A nos cigarros são a patente U.S. N2. 3 339 558 e a Japonesa N2. 55-79 319 (Shaman, 14 de Junho, 1980).As previously mentioned, one or more vitamins can also be added to the alcoholic solution, such as vitamins A, B, C and E. It is believed that vitamin A, in particular, is a cancer inhibitor. Some disclosures for the use of vitamin A in cigarettes are US patent N 2 . 3 339 558 and Japanese No. 2 . 55-79 319 (Shaman, June 14, 1980).

Exemplo 6Example 6

Guarneceram-se manualmente cigarros com ciclo-hexanol, isto é, injectaram-se igualitariamente o álcool no rolo de um cigarro fabricado usando-se uma seringa controlada maquinalmente. Para se detectarem transferência iniciais, injectaram-se 8750 microgramas de ciclo-hexanol no tacabo de um único cigarro. Fumaram-se 60 cigarros numa máquina fumadora padronizada, utilizando-se almofadas de filtro Cambridge para recolher a fase particulada onde a maior parte do material é transportado. Com este teste estabeleceu-se uma eficácia de transferência de 10 %. Isto resultou numa concentração fumada de 2778 miligramas de ciclo-hexanol por metro cúbico ou 1389% de TLV. Calibrou-se então o GC e começou a decorrer uma produção de cigarros. A carga era de 620 microgramas por cigarro e a eficácia da transferência foi de 10 %. A concentração fumada foi de 197 miligramas por m\ a qual é 99 % de ciclo-hexanol TLV, sendo assim considerada segura. Este novo cigarro fabricado entregou uma segura concentração de ciclo-hexanol e a entrega excedeu, por um factor 132, o total das concentrações de TSNA no cigarro.Cigarettes were manually filled with cyclohexanol, that is, the alcohol was equally injected into the roll of a cigarette manufactured using a mechanically controlled syringe. To detect initial transfers, 8750 micrograms of cyclohexanol were injected into the butt of a single cigarette. 60 cigarettes were smoked in a standardized smoking machine, using Cambridge filter pads to collect the particulate phase where most of the material is transported. With this test, a transfer efficiency of 10% was established. This resulted in a smoked concentration of 2778 milligrams of cyclohexanol per cubic meter or 1389% TLV. The GC was then calibrated and cigarette production started. The charge was 620 micrograms per cigarette and the transfer efficiency was 10%. The smoked concentration was 197 milligrams per m \ which is 99% TLV cyclohexanol, thus being considered safe. This new manufactured cigarette delivered a safe concentration of cyclohexanol and the delivery exceeded, by a factor 132, the total TSNA concentrations in the cigarette.

Adicionalmente, os cigarros desta invenção sobre os quais se tinha pulverizado um álcool de bloqueio (ciclo-hexanol) foram produzidos com muito êxito a uma velocidade de produção de 3 200 cigarros por minuto e sem se ter efectuado quaisquer modificações no equipamento de fabricação nem se ter verificado qualquer dano extraordinário nos cigarros resultantes.In addition, the cigarettes of this invention on which a blocking alcohol (cyclohexanol) was sprayed were produced very successfully at a production speed of 3,200 cigarettes per minute and without making any changes to the manufacturing equipment or have verified any extraordinary damage to the resulting cigarettes.

Este cigarro possui características de duração antes de ser fumado que não se distinguem das características dos cigarros correntes, e não apresenta qualquer tendência aumentada para dar origem a manchas ou para se deformar. Além do mais este cigarro reduz selectivamente a exposição do fumador aos efeitos carcinogeno mais abundante existente no fumoThis cigarette has characteristics of duration before being smoked that are not distinguished from the characteristics of ordinary cigarettes, and does not show any increased tendency to cause stains or to deform. Furthermore, this cigarette selectively reduces the smoker's exposure to the most abundant carcinogenic effects in smoking

do cigarro localizável no pulmão do fumador, sendo este orgão o orgão crítico associado à doença do fumador.of the cigarette located in the smoker's lung, this organ being the critical organ associated with the smoker's disease.

Esta concentração de cigarro fornece assim uma eficaz libertação passiva do álcool de bloqueio para dentro da corrente de fumo do cigarro e depois para dentro do sistema respiratório do fumador. Enquanto o álcool de bloqueio, assim manufacturado dentro do cigarro, quando é inalado através da corrente de fumo do tabaco fortifica a resistência do pulmão do fumador aos efeitos de uma bem conhecida família de carcinogenos, ele não vai colidir com o gosto, mistura, sensação na boca, inspiração ou forma de queimar do cigarro. Poderá no entanto dar um ligeiro aroma ao pacote do cigarro. Parece ainda que o álcool de bloqueio não vai colidir com nenhum tipo de mistura de um cigarro em particular.This cigarette concentration thus provides an effective passive release of the blocking alcohol into the cigarette smoke stream and then into the smoker's respiratory system. While the blocking alcohol, thus manufactured inside the cigarette, when inhaled through the tobacco smoke stream strengthens the smoker's lung resistance to the effects of a well-known family of carcinogens, it will not clash with the taste, mixture, sensation in the mouth, inspiration or way of burning the cigarette. However, it can give a slight aroma to the cigarette package. It also appears that the blocking alcohol will not collide with any type of mixture from a particular cigarette.

Adicionalmente, não há a necessidade de limitar a presente invenção aos álcoois que existem no estado líquido sob temperatura ambiente. Os álcoois que existem no estado sólido sob temperatura ambiente também estão abrangidos pelos processos da presente invenção. Enquanto não é importante o facto dos álcoois serem administrados quer como sólidos quer como líquidos, é por outro lado importante que os álcoois sejam administrados de tal forma que satisfaçam os 4 objectivos atrás enunciados.In addition, there is no need to limit the present invention to alcohols that exist in a liquid state at room temperature. Alcohols that exist in the solid state at room temperature are also covered by the processes of the present invention. While it is not important that the alcohols are administered either as solids or as liquids, it is also important that the alcohols are administered in such a way as to satisfy the 4 objectives stated above.

Outra forma de realização da presente invenção é a de incorporar os álcoois numa máscara para a cara (não ilustrada) de forma a que os seus vapores sejam libertados e inalados pelo utilizador da máscara. Esta máscara pode ser usada em ambientes industriais poluídos ou em ambientes onde no ar se encontrem nitrosaminas.Another embodiment of the present invention is to incorporate the alcohols in a face mask (not shown) so that its vapors are released and inhaled by the mask user. This mask can be used in polluted industrial environments or in environments where nitrosamines are in the air.

Pode-se utilizar um dispositivo para pulverizar a boca para administrar os álcoois por inalação antes de se estar exposto a quaisquer nitrosaminas existentes no ambiente, e particularmente às que se encontram na corrente de fumo doA device can be used to spray the mouth to administer alcohols by inhalation before being exposed to any nitrosamines in the environment, and particularly those in the smoke stream of the environment.

— tacado. Desta forma, há outra forma de realização que contempla um pulverizador para a boca ou dispositivo mista (não ilus trado), possuindo ura corpo cilíndrico de plástico ou metal e que contém um ou mais álcoois da presente invenção. Um gás veicular não-tóxico ou gás propulsor, tal como gás comprimido ou azoto, pode igualmente ser utilizado. S assim definido um aerossol para a corrente de fumo do tacabo contendo o(s) álcool(s). Quando os álcoois da presente invenção são administrados por inalação, é suficiente uma concentração de álcool ) no ar apenas de cerca de 0,001 % para fazer deslocar as nitro( saminas no revestimento epitelial dos brônquios. Vldé also as patentes U.S. 4 016 279, 4 232 002 e 4 243 543.- putt. In this way, there is another embodiment which contemplates a mouth spray or mixed device (not illustrated), having a cylindrical plastic or metal body and containing one or more alcohols of the present invention. A non-toxic carrier gas or propellant gas, such as compressed gas or nitrogen, can also be used. An aerosol is thus defined for the smoke stream of the tacabo containing the alcohol (s). When the alcohols of the present invention are administered by inhalation, a concentration of alcohol) in the air of only about 0.001% is sufficient to displace the nitro (samines in the epithelial lining of the bronchi. See also US patents 4 016 279, 4 232 002 and 4 243 543.

Da descrição detalhada que se forneceu, tornar-se-à evidente de que existem possibilidade para introduzir um número de alterações, adaptações e modificações pelas pessoas especialistas neste campo. No entanto, pretende-se que todas essas variações que não fogem ao espírito desta invenção sejam consideradas como dentro do seu âmbito, estando apenas limitadas às reivindicações enumeradas em anexo.From the detailed description that has been provided, it will become evident that there are possibilities for introducing a number of changes, adaptations and modifications by the persons skilled in this field. However, it is intended that all such variations that do not escape the spirit of this invention are considered to be within its scope, being only limited to the claims listed in the annex.

Claims (15)

REIVINDICAÇÕES 13. - Processo para a fabricação de cigarros, caraèterizado pelo facto de compreender as operações que consis· tem em se pulverizar o tabaco cortado e seco com, pelo menos, um álcool que tem dois ou mais átomos de carbono e que é capaz de, quando o seu vapor é inalado pelo fumador, inibir a localiza51 ção selectiva de, pelo menos, uma nitrosamina ou de um seu metabólito nos tecidos do organismo do fumador e numa quantidade suficiente para inibir esta localização selectiva mas não provocar quaisquer efeitos tóxicos no fumador e se transformar o tabaco cortado, depois de pulverizado e seco, em cigarros.13. - Process for the manufacture of cigarettes, characterized by the fact that it comprises the operations that consist of spraying cut and dried tobacco with at least one alcohol that has two or more carbon atoms and that is capable of, when its vapor is inhaled by the smoker, inhibit the selective localization of at least one nitrosamine or its metabolite in the tissues of the smoker's body and in an amount sufficient to inhibit this selective localization but not cause any toxic effects on the smoker and transform the cut tobacco, after pulverized and dried, into cigarettes. 2â. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de a referida operação de pulverização incluir a pulverização do mencionado álcool em solução.2 â . Process according to claim 1, characterized in that said spraying operation includes spraying said alcohol in solution. 33· - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de a citada solução incluir álcool etílico.3 · 3 - Process according to claim 1, characterized in that the said solution comprises ethyl alcohol. 4â. - Processo de acordo com a reivindicação 3, caracterizado pelo facto de o referido álcool incluir pelo menos ciclo-hexanol.4 â . Process according to claim 3, characterized in that said alcohol includes at least cyclohexanol. 53. - Processo de acordo com a reivindicação 2, caracterizado pelo facto de a mencionada solução incluir água.5 3 . Process according to claim 2, characterized in that said solution includes water. 6^. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o citado álcool ter uma pressão de vapor suficientemente pequena para se evitar a sua excessiva evaporação durante o intervalo de tempo até aos cigarros serem consumidos.6 ^. Process according to claim 1, characterized in that said alcohol has a sufficiently low vapor pressure to avoid its excessive evaporation during the time until the cigarettes are consumed. 73· - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o referido álcool ser monometil527 · 3 - Process according to claim 1, wherein said alcohol is monometil52 -dipropilenoglicol numa solução em éter.-dipropylene glycol in an ether solution. 8&. - Processo de acordo ccm a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o mencionado álcool ter um peso molecular suficiente para não provocar a formação de manchas de humidade nem a molhagem do tabaco.8 &. Process according to claim 1, characterized in that said alcohol has a sufficient molecular weight so as not to cause the formation of moisture stains or the wetting of the tobacco. 93. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de 0 citado álcool se manter química mente inalterado durante a pirólise do tabaco cortado.93. The method of claim 1, wherein said alcohol remains chemically unchanged during pyrolysis of cut tobacco. 10â. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o referido álcool compreender, pe lo menos, um álcool monofuncional.10 â . Process according to claim 1, characterized in that said alcohol comprises at least a monofunctional alcohol. 113. _ Processo de acordo com a reivindicação 10, caracterizado pelo facto de o mencionado álcool monofuncional ser álcool n-octílico (octanol-1) ou álcool caprílico.113. The method of claim 10, wherein said monofunctional alcohol is n-octyl alcohol (octanol-1) or caprylic alcohol. 123. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de 0 citado álcool ser um álcool que compreende pelo menos um álcool polifuncional.123. The method of claim 1, wherein said alcohol is an alcohol comprising at least one polyfunctional alcohol. 133. - Processo de acordo com a reivindicação 12, caracterizado pelo facto de o referido álcool polifuncional ser 1,3-butanodiol, 2,3-dimetil-2,3-butanodiol (pinacol) ou 1,2,4-butanotriol.133. The method of claim 12, wherein said polyfunctional alcohol is 1,3-butanediol, 2,3-dimethyl-2,3-butanediol (pinacol) or 1,2,4-butanotriol. 14s. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o mencionado álcool compreender14 s . Process according to claim 1, characterized in that said alcohol comprises I pelo menos um composto com o agrupamento hidroxilo ressonanteI at least one compound with the resonant hydroxyl group 15â· - Processo de acordo com a reivindicação 14, caracterizado pelo facto de o citado composto ser escolhido do grupo formado por álcool n-decílico (1-decanol), álcool laurílico (1-dodecanol), álcool cetílico (1-hexadecanol), álcool estearílico (1-octadecanol) e álcool cinamílico (3-fenil-2-propen-l-ol).15 A · - Process according to claim 14, wherein said compound is selected from the group formed by alcohol n-decyl alcohol (1-decanol), lauryl alcohol (1-dodecanol), cetyl alcohol (1-hexadecanol) , stearyl alcohol (1-octadecanol) and cinnamyl alcohol (3-phenyl-2-propen-1-ol). 16ã. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o referido álcool ser escolhido do grupo que consiste em álcool 2-etil-butílico (2-etil-2-butanol), etil-hexanol, álcool n-nonílico (1-nonanol) e metil-ciclo-hexanol.16th. Process according to claim 1, characterized in that said alcohol is chosen from the group consisting of 2-ethyl-butyl alcohol (2-ethyl-2-butanol), ethyl-hexanol, n-nonyl alcohol (1- nonanol) and methyl cyclohexanol. 17â. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o mencionado álcool se encontrar presente numa quantidade suficiente para se garantir uma tran; ferência das moléculas de álcool para o volume de fumo inalado pelo fumador igual ao número de moléculas de nitrosaminas presentes no mesmo volume de fumo.17 â . Process according to claim 1, characterized in that said alcohol is present in an amount sufficient to guarantee a braid; difference of alcohol molecules for the volume of smoke inhaled by the smoker equal to the number of nitrosamine molecules present in the same volume of smoke. 18â. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o citado álcool se encontrar presente numa quantidade suficiente para garantir uma transferência das respectivas moléculas para o volume de fumo inalado pelo fumador geralmente, pelo menos, num número igual ao número de moléculas de nitrosaminas presentes no mesmo volume de fumo.18th. Process according to claim 1, characterized in that said alcohol is present in an amount sufficient to guarantee a transfer of the respective molecules to the volume of smoke inhaled by the smoker, generally at least in a number equal to the number of molecules of nitrosamines present in the same volume of smoke. 19^. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de 0 referido álcool se encontrar presente numa quantidade suficiente para se garantir uma trans ferência das respectivas moléculas para o volume de fumo inalado pelo fumador geralmente, pelo menos, num número igual ao das moléculas de N-nitrosonicotina (NNN) presentes no mesmo volume de fumo.19 ^. Process according to claim 1, characterized in that said alcohol is present in an amount sufficient to guarantee a transfer of the respective molecules to the volume of smoke inhaled by the smoker, generally at least in a number equal to that of the molecules of N-nitrosonicotine (NNN) present in the same volume of smoke. 202. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de a mencionada operação de pulverização incluir a pulverização de, pelo menos, um álcool sob a forma de solução e a citada solução fazer descer o teor de humidade do cigarro para um valor inferior a doze e meio por cento em peso.202. The method of claim 1, characterized in that the said spraying operation includes the spraying of at least one alcohol in the form of a solution and the said solution decreases the moisture content of the cigarette to a value less than twelve and a half percent by weight. 212. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de, pelo menos, um dos mencionados álcoois sobre o tabaco cortado quando este é feito rolar num recipiente.212. The method of claim 1, wherein at least one of the aforementioned alcohols on the cut tobacco is rolled into a container. 222. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de a citada operação de rolamento do tabaco se realizar num arrefecedor de tambor rotativo.222. The method of claim 1 wherein said tobacco rolling operation is carried out in a rotary drum cooler. 232. _ Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de se adicionarem também agentes odorizantes ao tabaco cortado.232. Process according to claim 1, characterized in that odorizing agents are also added to the cut tobacco. 242. _ Processo de acordo com a reivindicação 23, caracterizado pelo facto de a referida operação de adição se fazer durante a mencionada operação de pulverização.242. The method of claim 23, wherein said adding operation takes place during said spraying operation. 25â. - Processo de acordo com a reivindicação 23, i25 â . Process according to claim 23, i caracterizado pelo facto de a citada operação de adição se realizar antes da referida operação de pulverização.characterized in that the aforementioned addition operation is carried out before said spraying operation. 26a. - processo de acordo com a reivindicação 23, caracterizado pelo facto de a mencionada operação de adição se realizar depois da citada operação de pulverização.26a. - method according to claim 23, characterized in that the said addition operation takes place after the said spraying operation. 273. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de a referida transformação a máquina do tabaco cortado e pulverizado incluir a adaptação dum filtro a cada cigarro.273. The method of claim 1, wherein said processing of the cut and pulverized tobacco machine includes the adaptation of a filter to each cigarette. «« 283. _ Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de se deixar secar o mencionado álcool pulverizado antes de se começar a citada operação de trabalho à máquina.283. The method of claim 1, characterized in that said sprayed alcohol is allowed to dry before the aforementioned machine operation begins. 293. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de 0 referido álcool ser escolhido do grupo constituído por 1-octanol (álcool n-octílico), 1-octa nol (álcool caprílico), 1,3-butanodiol, 2,3-dimetil-2,3-butanodiol (pinacol), 1,2,4-butanotriol, 1-decanol (álcool n-decílico) , 1-dodecanol (álcool laurílico), 1-hexadecanol (álcool cetílico), 1-octadecanol (álcool estearílico), 3-fenil-2-propeno-l-ol (álcool cinamílico), 2-etilbutanol-l (álcool 2-etilbutílico), etil-hexanol, 1-nonanol (álcool n-nonílico), metil-ciclo-hexanol e ciclo-hexanol.293. The process of claim 1, wherein said alcohol is chosen from the group consisting of 1-octanol (n-octyl alcohol), 1-octanol (caprylic alcohol), 1,3-butanediol, 2 , 3-dimethyl-2,3-butanediol (pinacol), 1,2,4-butanotriol, 1-decanol (n-decyl alcohol), 1-dodecanol (lauryl alcohol), 1-hexadecanol (cetyl alcohol), 1- octadecanol (stearyl alcohol), 3-phenyl-2-propene-l-ol (cinnamyl alcohol), 2-ethylbutanol-l (2-ethylbutyl alcohol), ethylhexanol, 1-nonanol (n-nonyl alcohol), methyl- cyclohexanol and cyclohexanol. 303. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o mencionado álcool se encontrar sob a forma duma solução que inclui, pelo menos, uma vitamina escolhida do grupo constituído pelas Vitaminas A, B, C e E.303. The process of claim 1, wherein said alcohol is in the form of a solution that includes at least one vitamin chosen from the group consisting of Vitamins A, B, C and E. 31ã. - Processo de caracterizado pelo facto de o três átomos de carbono.31st. - Process characterized by the fact that the three carbon atoms. acordo com a reivindicação 1, citado álcool ter, pelo menos,according to claim 1, said alcohol has at least 32^. - Processo de caracterizado pelo facto de o quatro átomos de carbono.32 ^. - Process characterized by the fact that the four carbon atoms. acordo com a reivindicação 1, referido álcool ter, pelo menosaccording to claim 1, said alcohol has at least 33a. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o mencionado ácido ter menos que trinta e três átomos de carbono.33 a . Process according to claim 1, characterized in that said acid has less than thirty-three carbon atoms. í fí f 34a. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o citado álcool ter menos que quarenta e um átomos de carbono.34 a . Process according to claim 1, characterized in that said alcohol has less than forty-one carbon atoms. 35a. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o citado álcool ser libertado para a corrente de fumo de tabaco quando o cigarro é fumado pelo utilizador.35 a . Process according to claim 1, characterized in that said alcohol is released into the tobacco smoke stream when the cigarette is smoked by the user. 36â. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o referido álcool libertado proteger os tecidos do epitélico dos brônquios, as condutas salivares ou os tecidos do fígado do fumador.36â. Process according to claim 1, characterized in that said released alcohol protects the tissues of the bronchial epithelium, the salivary ducts or the tissues of the smoker's liver. 37a. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de uma das mencionadas nitrosaminas ser N-nitroso-nicotinamida (NNN), N-nitrosopirrolidina (NPIR) ou 4-(N-metil-N-nitrosamino)-l-(3-piridil)-l-butano (NNK) ou os seus metabólitos.37 a . Process according to claim 1, characterized in that one of the aforementioned nitrosamines is N-nitroso-nicotinamide (NNN), N-nitrosopyrrolidine (NPIR) or 4- (N-methyl-N-nitrosamino) -l- (3 -pyridyl) -l-butane (NNK) or its metabolites. 383. _ Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de a quantidade do citado álcool pre sente não ser maior que duzentos miligramas de ciclo-hexanol por metro cúbico de fumo do cigarro.383. The method of claim 1, wherein the amount of said alcohol present is not greater than two hundred milligrams of cyclohexanol per cubic meter of cigarette smoke. 39â· - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de cada cigarro compreender entre 750 e 1100 miligramas do referido tabaco cortado e entre 1 e 1000 microgramas do mencionado álcool.· 39 - Process according to claim 1, characterized in that each cigarette comprises between 750 and 1100 milligrams of said cut tobacco and from 1 to 1000 micrograms of said alcohol. 40â. - Processo de acordo com a reivindicação 39, caracterizado pelo facto de a quantidade do citado álcool con tituir aproximadamente 800 microgramas de álcool. '40 â . Process according to Claim 39, characterized in that the amount of said alcohol constitutes approximately 800 micrograms of alcohol. ' 41§. - Processo de acordo com a reivindicação 39, caracterizado pelo facto de o referido tabaco cortado compreender aproximadamente 800 miligramas de tabaco.41 § . Process according to claim 39, characterized in that said cut tobacco comprises approximately 800 milligrams of tobacco. 423. _ Processo de acordo com a reivindicação 41, caracterizado pelo facto de o mencionado álcool constituir aproximadamente 800 microgramas de álcool.423. The process of claim 41, wherein said alcohol constitutes approximately 800 micrograms of alcohol. 43ã· - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o citado álcool ser metil-ciclo-hexanol.· 43 - Process according to claim 1, characterized in that said alcohol is methyl cyclohexanol. 44-. - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o referido álcool ser pulverizado numa quantidade suficiente para que, pelo menos, uma sua molécula seja inalada pelo fumador por cada molécula das nitrosaminas inaladas.44-. Process according to claim 1, characterized in that said alcohol is sprayed in an amount sufficient for at least one of its molecules to be inhaled by the smoker for each molecule of the inhaled nitrosamines. 453· - Processo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de o mencionado álcool ter uma concentração no ar compreendida entre 0,1 0 e 0,001 $>. 3 · 45 - Process according to claim 1, characterized in that the said alcohol having a concentration in air of between 0.1 and 0.001 $ 0>. 46â. - Cigarros caracterizadcs pelo facto de serem fabricados usando a mistura de tabaco de acordo com a reivindicação 1.46â. Cigarettes characterized in that they are manufactured using the tobacco blend according to claim 1. 473· - Processo para a fabricação de cigarros, caracterizado pelo facto de compreender as operações que consistem em se preparar uma tinta compreendendo uma suspensão de microcápsulas dum álcool que tem dois ou mais átomos de carbono, sendo o citado álcool capaz de, quando libertado das microcápsulas e os seus vapores inalados pelo fumador, inibirem a acumulação localizada selectiva de, pelo menos, uma nitrosamina ou de um seu metabolito nos tecidos do organismo do fumador, encontrando-se o referido álcool presente numa quantidade suficiente para inibir a mencionada acumulação localizada selectiva mas não originar quaisquer feitos tóxicos ao fumador e se imprimir o papel dos cigarros com a citada tinta.47 3 · - Process for the manufacture of cigarettes, characterized by the fact that it comprises the operations that consist of preparing an ink comprising a suspension of microcapsules of an alcohol that has two or more carbon atoms, the aforementioned alcohol being able, when released microcapsules and their vapors inhaled by the smoker, inhibit the selective localized accumulation of at least one nitrosamine or its metabolite in the tissues of the smoker's body, the said alcohol being present in an amount sufficient to inhibit the aforementioned localized accumulation selective but does not cause any toxic effects to the smoker and the cigarette paper is printed with the aforementioned ink. 483. - Processo de acordo com a reivindicação 47, caracterizado pelo facto de o referido álcool ser ciclo-hexa-483. The process of claim 47, wherein said alcohol is cyclohexane.
PT8681488A 1988-02-23 1988-02-23 PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF CIGARETTES PT86814B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PT8681488A PT86814B (en) 1988-02-23 1988-02-23 PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF CIGARETTES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PT8681488A PT86814B (en) 1988-02-23 1988-02-23 PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF CIGARETTES

Publications (2)

Publication Number Publication Date
PT86814A PT86814A (en) 1989-10-04
PT86814B true PT86814B (en) 1993-12-31

Family

ID=20084177

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PT8681488A PT86814B (en) 1988-02-23 1988-02-23 PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF CIGARETTES

Country Status (1)

Country Link
PT (1) PT86814B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
PT86814A (en) 1989-10-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5016655A (en) Cigarette manufacturing process
US10674762B2 (en) Aerosol generator
US20190174820A1 (en) Capsule for tobacco industry product
WO2016133890A1 (en) Compositions for e-cigarettes
EP0202512A2 (en) Nicotine dispenser with polymeric reservoir of nicotine
US20230010782A1 (en) Method of manufacturing an amorphous solid comprising an aerosol-former material
CN109219359A (en) Filter for aerosol generating device
US20110036367A1 (en) Smoking article
US20230087967A1 (en) A consumable for use with a non-combustible aerosol provision system
US20210015175A1 (en) Aerosol delivery device with sliding sleeve
JP2009240334A (en) Tobacco product with vitamin e
JP2002501768A (en) Tobacco products with vitamin E
JPS61254170A (en) Nicotine preparation
US4966169A (en) Process for manufacturing cigarettes
KR102519563B1 (en) precision pod
US4967772A (en) Tobacco smoking article and treatment of tobacco smoke with at least one alcohol
EP4106556A1 (en) Smokeless article
PT86814B (en) PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF CIGARETTES
US20210244076A1 (en) Smoking Substitute Consumable
JP2023523778A (en) Aerosol delivery device with sliding and lateral rotation locking mechanism
JP2023524685A (en) Aerosol delivery device with sliding and axially rotating locking mechanism
WO1989006911A1 (en) Process for manufacturing cigarettes employing preselected alcohols
US20230329319A1 (en) Aerosol generation
US20220386685A1 (en) Smokeless article
US20230329327A1 (en) Aerosol generation

Legal Events

Date Code Title Description
FG3A Patent granted, date of granting

Effective date: 19930621

MM3A Annulment or lapse

Free format text: LAPSE DUE TO NON-PAYMENT OF FEES

Effective date: 19941231