PT1562932E - 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives for treating pain - Google Patents

4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives for treating pain Download PDF

Info

Publication number
PT1562932E
PT1562932E PT03789796T PT03789796T PT1562932E PT 1562932 E PT1562932 E PT 1562932E PT 03789796 T PT03789796 T PT 03789796T PT 03789796 T PT03789796 T PT 03789796T PT 1562932 E PT1562932 E PT 1562932E
Authority
PT
Portugal
Prior art keywords
tetrazolyl
formula
alkyl
compound
those
Prior art date
Application number
PT03789796T
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Zhengming Chen
Original Assignee
Euro Celtique Sa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Euro Celtique Sa filed Critical Euro Celtique Sa
Publication of PT1562932E publication Critical patent/PT1562932E/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • A61K31/445Non condensed piperidines, e.g. piperocaine
    • A61K31/4523Non condensed piperidines, e.g. piperocaine containing further heterocyclic ring systems
    • A61K31/454Non condensed piperidines, e.g. piperocaine containing further heterocyclic ring systems containing a five-membered ring with nitrogen as a ring hetero atom, e.g. pimozide, domperidone
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/08Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for nausea, cinetosis or vertigo; Antiemetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/12Antidiarrhoeals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/02Drugs for disorders of the nervous system for peripheral neuropathies
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/04Centrally acting analgesics, e.g. opioids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D211/00Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings
    • C07D211/04Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D211/06Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D211/36Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D211/60Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
    • C07D211/62Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals attached in position 4
    • C07D211/64Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals attached in position 4 having an aryl radical as the second substituent in position 4
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/14Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing three or more hetero rings

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Hospice & Palliative Care (AREA)
  • Otolaryngology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Hydrogenated Pyridines (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Description

ΓΥΒ?£?8Γ* W1 \γΙ·Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu

DERIVADOS DE 4-TETRAZOLIL-4-FENILPIPERIDINA PARA O4-TETRAZOLYL-4-PHENYLPIPERIDINE DERIVATIVES FOR THE

TRATAMENTO DA DOR 1. Âmbito da Invenção A presente invenção tem por objecto compostos de 4- tetrazolil-4-fenilpiperidina, composições que compreendem uma quantidade efectiva de um composto de 4-tetrazolil-4-fenil-piperidina e processos para a prevenção ou o tratamento da dor ou da diarreia num animal, compreendendo a administração a um animal que necessite desse tratamento ou da sua prevenção, de uma quantidade efectiva de um composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina. 2. Antecedentes da Invenção A dor é o sintoma mais comum pelo qual os pacientes procuram aconselhamento e tratamento médico. A dor pode ser aguda ou crónica. Embora a dor aguda esteja normalmente auto-limitada, a dor crónica pode persistir durante 3 meses ou mais tempo e levar a alterações significativas na personalidade do paciente, no seu estilo de vida, na capacidade funcional ou, de uma forma geral, na qualidade de vida ÍK. M. Foley, Pain, rio Cecil Textbook of Mmicum 100-107, J. C.The present invention relates to 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds, compositions comprising an effective amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenyl-piperidine Compound and processes for the prevention or treatment of pain or diarrhea in an animal, comprising administering to an animal in need of such treatment or prevention an effective amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound. 2. BACKGROUND OF THE INVENTION Pain is the most common symptom for which patients seek medical advice and treatment. The pain may be acute or chronic. Although acute pain is usually self-limited, chronic pain may persist for 3 months or longer and lead to significant changes in the patient's personality, lifestyle, functional capacity, or overall life ÍK. M. Foley, Pain, Cecil River Textbook of Mmicum 100-107, J.C.

Bennett and F. Plum eds., 20" ed. 1996). A dor tem sido tradicionalmente tratada pula administração de um analgésico não opióide, tal como, ácido lOO-LilPail·'' clÒOOP; > t. li li 111:1 i.i v.o de colina e magnésio, cool:.o:o.liwforlf ibuprofen, diflusinal e naproxen; ou uo soolpéli··· co opióide, --- tal morfina hidromorfona, metadona, A patente de invenção norte-americana Mí:o 6.57 6.650 Bl, a patente de invenção norte-americana N°. 6.166.039 e a patodtd de invenção ncrte-amerícana N°. 5.849.761, para Yaksh e a patente d?s invenção norte-americana N°. 6.573.282, para Yaksh et ;*i,3 descrevem derivados de piperidina substituídos nas posições 1 e 4, alegadamente úteis como opiatos anti-hiperalgésicos activos perifericamente. 4 patente de invenção norte-americana Nc. 6.362.203 Bl, para Mogi et al., descreve derivados de 4-hídroxi-4-fenilpiperidina que são alegados por exibirem uma gòçãft analgésica periférica. A publicação da patente de invenção canadiana N°. 949560 de Carron et al., descreve derivados de piperidina, comportando substituintes nas posições 1 e 4, que aiegadamen-te são úteis como analgésicos. A publicação da patente de invenção internacional WO 02138185 A2, de Dunn et al., descreve compostos de piperidina substituídos nas posições 1 e 4, que alegadamente são úteis eomo opiatos anti-hiperalgésicos. O resumo da publicação da patente de invenção internacional WO OIçiiMSõ AI, também descreve ri?rivades de piperidina, que comportam substituintes nas posições I e 4, que alegadamente . úteis como agenistas do receptor 6 de opióides.Bennett and F. Plum eds., 20 " ed. 1996). The pain has traditionally been treated by administering a non-opioid analgesic, such as, 100-LilPail · '' clOOP acid; > t. 111: 1 ratio of choline and magnesium, alcohol: oxyforformin ibuprofen, diflusinal, and naproxen; or an opioid, such as morphine, hydromorphone, methadone, U.S. Patent No. 6,577, 6,650, U.S. Pat. No. 6,166,039 and US Pat. U.S. Patent 5,849,761, to Yaksh and U.S. Pat. No. 6,573,282 to Yaksh et al., Disclose 1-and 4-substituted piperidine derivatives, allegedly useful as peripherally active antihyperalgesic opiates. 4, U.S. Pat. 6,362,203 B1 for Mogi et al. Discloses 4-hydroxy-4-phenylpiperidine derivatives which are claimed to exhibit a peripheral analgesic benefit. Canadian Patent Publication No. No. 949560 to Carron et al., Disclose piperidine derivatives having substituents at positions 1 and 4, which are independently useful as analgesics. WO 02138185 A2, Dunn et al., Discloses substituted piperidine compounds in positions 1 and 4, which are alleged to be useful as antihyperalgesic opiates. Summary of International Patent Publication WO 99/1003 also discloses piperidine rifixes having substituents at positions I and 4, which are alleged to have been found to be non-toxic. useful as agonists of the opioid receptor.

Os analgésicos í:A:dl3iLdSa: tradicionais exercem * sua actividade farmacológica logo que passam através da barreira do sangue para o cérebro. Mas esta passagem da barreira do sangue para o cérebro pode levar a efeitos colaterais indesejáveis mediados pelo nervoso central, tais como, depressão Itãtj&tím·, aumento da tolerância a fármacos, aumento da dependência de docupo, obstipação e euforia indesejada. Há ainda csí clara necessidade de novos fármacos que sejam úteis para o tratamento ou a da dor ou da diarreia e gue reduzam ou evitem um ou mais dos efeitos colaterais associados a terapia tradicional para o tratamento da dor ou da diarreia. 3. Sumário da Invenção A presente invenção tem por objecto compostos de fórmula geral (Ia):Analgesics: traditional drugs exert their pharmacological activity as soon as they pass through the blood-brain barrier. But this passage from the blood-brain barrier can lead to undesirable side effects mediated by the central nervous system, such as depression, increased drug tolerance, increased doxycycline dependence, constipation, and unwanted euphoria. There is still a clear need for novel drugs which are useful for the treatment or for the treatment of pain or diarrhea and which reduce or prevent one or more of the side effects associated with traditional therapy for the treatment of pain or diarrhea. SUMMARY OF THE INVENTION The present invention provides compounds of general formula (Ia):

e os seus sais aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, em que: o simbolo ?oti representa um grupo -ciclo ' , fenilo, naftiio, antrilo, fenantrilo ou heteroarilo (com 5 a 7 átomos no oúuJçúbí ;Su:mdo cada o o deles in&ú&srlítiíXúú ou: substituído uod um ou mãiã grupos u o u t o u o o z. & o o s po.i. o o i ubu i o R2; o símbolo ô-o representa um grupo fenilo, naftílo, antrilo, fenantrrilo ou heteroarilc (com 5 a 7 %«:;:« no nucXw:Sií í rcoóc csóís um deles ií;8:ubôí 11 aidò i.o: sâbatitui-do com. om o;.:; mais grupos representados belo símbolo R2; d \ o G representa uro .1%% de M ou um grupo fórmula geral -L- (CH, %%%;. -L-;€m ;:* - íislgUÍlsmu C5) OCy:l<; sr.í - (alquíleno Cj-C-j}R5; o símbolo L representa u.m grupu -C(O)-, ou -S0-; o símbolo ;-í, representa átomos de H, grupos de fórmula -C (0) NH2, -C iôl NHOH, de fórmula geral »· €<%$.*> -CHO, -CN, -(alquilo Cpdly , -C íói NH (alquilo Ci-C4) , -C (0)N (alquilo 0 L·· ntand pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein: â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ R3 and R4 are independently selected from the group consisting of hydrogen, (C1-C6) alkyl, (C1-C6) alkyl, substituted or unsubstituted or substituted by one or more substituents selected from the group consisting of: In one embodiment of the present invention there is provided a compound of the formula: ## STR1 ## in which R 1 represents a hydrogen atom, and R 2 is hydrogen or C 1 -C 4 -alkoxy; or a group of the general formula -L- (CH3) 3 - (C3-C6) -alkyl; â € ƒâ € ƒâ € ƒL is -C (O) -, or -SO-; â € ƒâ € ƒâ € ƒH is H, groups of the formula -C (O) NH2, -CNOHO, of general formula (C 1 -C 4 alkyl), -C (O) N (alk), - (C 1 -C 4 alkyl) uil 0 L · nt

n (CH2) e>i.in (CH 2) e > i.i

os símbolos (½ e R3 representam, cada um, independentemente, átomos de halogéneo, grupos -alquilo C·· Cí, -0(alquilo Cí "€;;ó , -NH(alquilo C1-C3) ou -N (alquilo CG- C :;i j 2 ; o símbolo R4 representa átomos de H, grupos -alquilo Οχ-Cio, (alquilo C1-C4) , ' ·. „ 2 ou 1%% (alquilo CG-Cy ; ?:·;·>':-Όλ >.·' .·. '.ν’: ’t· v·:·,.. * ·** ι λ ίι/ 'ι »’* .· ® ® ... y .*.* .' · .* .· · · ·. · v > , G (Oj :q raiqu i ió :;:0 i ·::; iΛ r g, (alquilo C3-Cfi) , o símbolo R5 representa -NH2/ "0 GJç Rríóq ···.:·?ó•••RR ;·. —C. (0) Mr ·:···· ...··*· ·. .w.v. x v >... vV· :·· ; 2 r wv:XXá;vX;X:ÇX (: ΐίΧΧΛΧί: i.X O v>S - :í 5 átomos de H, grupos -OH, %% fenilo, naftílo, antrilo, fenantriio ou heteroarilo m representa um número inteiro de 0 a 4; n representa um número inteiro de 1 a 4; p representa 0 ou 1; q representa um número inteiro de 0 a 3; e r represento um número inteiro de 1 a 6. A presente invenção também tem por objecto compostos de fórmula geral (Ib):(½ and R 3 are each independently halogen, C 1 -C 6 alkyl, -O (C 1 -C 6) alkyl, -NH (C 1 -C 3 alkyl), or -N  € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ2 or 1% (1) and (2) and (3) and (4) and (4) and (4) (C 3 -C 6 alkyl), R 5 is selected from the group consisting of C 1 -C 4 alkyl, (0) Mr ·························································································· (s): -OH, -OH,% phenyl, naphthyl, anthryl, isopropyl, isopropyl, isopropyl, isopropyl, phenanthral or heteroaryl m is an integer from 0 to 4, n is an integer from 1 to 4, p is 0 or 1, q is an integer from 0 to 3, and er is an integer of 1 to 6. The present invention also relates to compounds of general formula (Ib):

e os seus sais aceitáveis sob o ponto de vista f arsacêiitico* em que: c símbolo ôti representa um grupo -ciclo (alquilo ? fenilo, naftílo, antrilo, fenantrilo ou heteroarilo (com 5 a 7 átbr&óM no núcleo) , sendo cada um deles insubstí tuído ou substituído com um ou mouro grupos representados pelo símbolo itco o símbolo íb:r r^s-prrrsorrrs um grupo fenílo, naftílo, antrilo, fenantrilo ou feturrurriio Pouso 5 o 7 átomos no núcleo), sendo cada um deles ou substituído com um ou mais grupos representados pelo símbolo R,:·.; o sE;sEtEí:· G representa átomos de H, grupos do íÒEEala geru.: -i- glNu .1' Eu EE.;, -u~ ηΕρ: g:,:í - (aíquileno Ci-and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein: â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ represents a cycloalkyl-alkyl, one of which is substituted or unsubstituted or substituted by one or more heteroatoms selected from the group consisting of phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl or feturruryl Lys 5 or 7 atoms in the nucleus), each of which is substituted with one or more groups represented by the symbol R1; The compounds of formula (I) are H, H, H, H, H, H, H,

C5) CCEÍíE ou - Cs···Cg) E-E o símbolo L representa -C(0) -, -SC2- ou -S0-; o símbolo Ei representa átomos de H, grupos -CEEIEíE, -C (O)NHOH, ~C0#<s, -CHO, -CN, -(alquilo CHfcí , -C (O)NH (alquilo :"Y~0.e , -C E)E N (alquilo Ci—C4)(O) -, -CO2- or -SO-; or E 1 represents H atoms, -C (O) NHOH, -COCH 2, -CHO, -CN, - (C 1 -C 4 alkyl, -C (O) NH (alkyl: (C 1 -C 4 alkyl)

os símbolos E;: e R3 representam, cada um, independentemente, átomos de halogéneo, grupos -alquilo C1-C3, -0(alquilo CWlrJ» -NH (alquilo CvRCsl ou -N (alquiloE1 and R3 are each independently halogen atoms, C1 -C3 alkyl groups, -O (C1 -C4 alkyl) -NH (C1 -C4 alkyl) or -N (

YtEY) 2 r o símbolo ΙΕ representa átomos de H, grupos -alquilo Οχ-C10, YEft0 (alquilo çr"q), -CΗ2N (a 1 qui 1 o Qs.-E.5) 2 ou -CH2NH )YY bblÍE C1-C4) ; o símbolo R5 representa -C (0)ΝΗ2, -C m -ΐΥΥΥΕο -C (0) NH (alquilo ErElE , c (-Q) N (alquiloY1 and Y2 are each H, C1-4 alkyl, YE1 O (C1 -C6 alkyl), -C2 N (a1 C1-6 alkyl), or -CH2 NH (CH2) C4); R5 is -C (O) ΝΗ2, -C m -O- or -C (O) NH (C1-6 alkyl), C (-Q) N

Ci-CY;;, --·SiOvulH .1.to;.:)i 1.o Ερ-οΕΥ , :-YEYE (alquilo ÍE—Q; s, itORrOs: E-a E, grupo.:·: -OH, 'EEl, οΐ··°8? ;· deles fenilo, naftiio, antriio, fenantnlo ou heteroarilo 5 a 7 átomos :ro núcleo), sendo cada a com ou grupos representados pelo o isto l o iov o símbolo m representa um número inteiro de 0 a 4; o símbolo n representa um número inteiro de 1 a 4; o símbolo p representa 0 ou 1; o símbolo q representa um número inteiro de 0 a 3; e o símbolo r representa um número inteiro de 1 a 6. A presente invenção também tem por objecto compostos de fórmula geral (Ic):The compounds of the invention may be prepared by reacting the compound of formula (I) with a compound of formula (I): wherein R1, R2, R3, Phenyl, naphthyl, anthio, phenyl, or heteroaryl of 5 to 7 carbon atoms, each of which is represented by the following formula: m is an integer of 0 to 4; n is an integer from 1 to 4; p is 0 or 1; q is an integer from 0 to 3; and r is an integer from 1 to 6. The present invention also relates to compounds of general formula (Ic):

e as seus sais aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, em que: o símbolo Ar;;: representa um grupo fenxlo, naftilo, antrilo, fenantrilo ou heteroariio (com 5 a 7 átomos no núcleo), sendo cada um deles insubstítuído ou substituído com um ou mais grupos representados pelo símbolo H;;u o símbolo G representa átomos de H, grupos de fórmula geral -L-(0¾) «C (O) CR4, -1:-::0¾¾%. - falgui iísít* :::-and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein: Ar is a phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl or heteroaryl group (having 5 to 7 ring atoms), each of which is unsubstituted or substituted with one or more groups represented by H; and G is H, -L- (O) -OC (O) CR 4, -1: -10%. - falgui iísít * ::: -

CsJCOORí ou -(alquileno C- -¾ ; ... i o símbolo 11 representa átomos de H, grupos -0' ;&lt;};· oiO, -C (0) NHOH, -C02R4, -O%0 -CN, -(alquilo 1. - o. : , -C (0) NH (alquilo C1-C4), -C (0) N (alquile Qr&lt;Wh.*(CJ-C alquil alquil alquil alkylene), or (C¾-C alquil alquil alquil alkylene), and R representa represents hydrogen, CJ-C alquil alkylene, - (C1-C4 alkyl), -C (O) N (alkyl Qr <

os símbolos 1¾ e (¾ representam, cada um, independentemente, átomos de haiegéneo, grupos -alquilo C;o'C;íí -0 (alquilo (¾ ¾¾ , -NH (alquilo Cq%;0 ou -N (alquilo(1) and (b) are independently hydrogen, C1-4 alkyl, -O (C1 -C4 alkyl, -NH (C1 -C4) alkyl, or -N

Citdbíi 2! o símbolo R4 representa átomos de H, grupos -alquilo Ci~ Chst -CH20(alquilo (alquilo Ci-C4)s ou -CH2NH (alquilo (¾%¾); o símbolo R5 representa ~NH2, -C (0)NH2, -C (0) NHOH, -C (0) NH (alquilo C^—C4) , C (0} N (alquiloCitdbi 2! R 4 is H, C 1 -C 8 -alkyl groups -CH 2 O (C 1 -C 4 alkyl) s or -CH 2 NH (alkyl (¾%), R 5 is -NH 2, -C (O) NH 2, -C (O) NHOH, -C (O) NH (C 1 -C 4 alkyl), C (O) N

Cr“:C*; s;..f -S02NH (alquilo C1-C4) , -SQ?N(alquilo C1-C4J átomos de H, grupos -OH, -CN, -ciclo (alquilo » fenilo, naftílo, antrílo, fenantrilo ou heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo) , sendo cada deles insubsti-tuído ou substituído com um ou mais grupos representados pelo símbolo Ri:; o símbolo m representa um número inteiro de 0 a 4; o símbolo η representa um número inteiro de 1 a 4; o símbolo p representa 0 ou 1; o símbolo q representa um número içuçgíee· cie 3 a 3; o símbolo r representa um número inteiro de i a 6. A presente invenção também tem por objecto compostos de fórmula geral íld):Cr ": C *; (C1-C4 alkyl), -SO2NH (C1-C4 alkyl), -SQN (C1-C4 alkyl), H, -OH, -CN, -cyclo (alkyl) phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl or heteroaryl (with 5 to 7 atoms in the nucleus), each of which is unsubstituted or substituted with one or more groups represented by R1: m is an integer from 0 to 4; p is 0 or 1, q is 3 to 3, and r is an integer of 1 to 6. The present invention also relates to compounds of general formula (II):

e os seus sais aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, em que: o símbolo Ara representa um grupo fenílo, naftilo, antrilo, fenantrilo ou heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo), sendo cada um deles insubçtituído ou substituído com um ou mais grupos representados pelo símbolo R2; o símbolo G representa átomos de H, grupos de fórmula r -L- nCíOjOFLj, -L- íarquiieno οχ- .quileno Cro;.:o R5; o símbolo i; representa átomos de H, grupos C iO) RMíB / &quot;-R -CN, -tal ao 11 Ο ar:aij&gt; C ÍO) NH faldalU: s (alquilo Ca-ÍRí ;a n D 1 * \ 0 ... n r \ w * —C~N 1 D 'W'-J os símbolos R2 e R3 representam, cada um índependentemente, átomos de halogéneo, grupos C1-C3, -0 (alquilo C1-C3) , -NH (alquilo ou -N (alquilo 2 ; o símbolo R,; representa átomos de H, grupos -alquilo Cito «f -CH2O (alquilo : * 1 asii.d CaaRia ou CH2NH (alquilo Caiai ; o símbolo R5 representa ·««;, -dii£0:;:Rs-C (0)NH2, C(0)NH0H, -S02NH2, -C(0)NH(alquilo C1-C4) , C(0)N(alquilo íí™Cd(2r -S02NH (alquilo , -S02N (alquilo Cr^Ci} z, átomos de H, grupos -OH, -CN, -ciclo (alquilo , fenilo, naftilo, antrilo, fenantrilo ou heteroarílo (com 5 a 7 átomos no núcleo), sendo cada um deles insubstituído ou substituído com um ou mais grupos representados pelo símbolo R2; o símbolo m representa um número inteire de 0 a 4; o símbolo n representa um número inteiro de 1 a 4; o símbolo p representa 0 ou 1; o tdíáwlo q representa aa número inteiro do D o 3; e o simbolo l representa um número inteiro de 1 a 6and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein: Ara represents a phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl or heteroaryl group (5 to 7 ring atoms), each of which is unsubstituted or substituted with one or more more groups represented by R2; G is H, groups of the formula: wherein R 5 is hydrogen; the symbol i; R1 represents H atoms, C10) groups; â € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒR1 â € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ- R 2 and R 3 are each independently selected from the group consisting of hydrogen, (C 1 -C 6) alkyl, C 1 -C 4 alkyl, halogen, C1-C3 alkyl, -O (C1-C3 alkyl), -NH (alkyl or -N (alkyl) 2 or R3 represents H atoms, -C1-6 alkyl groups -CH2O (alkyl: C (O) NH2 H, -SO2 NH2, -C (O) NH (NH2), -C (O) NH2, (C 1 -C 4 alkyl), C (O) N (C 1 -C 2) alkyl, -SO 2 NH (alkyl, -SO 2 N (C 1 -C 4 alkyl), H atoms, -OH, -CN, -cycloalkyl, , naphthyl, anthryl, phenanthryl or heteroaryl (having 5 to 7 ring atoms), each of which is unsubstituted or substituted with one or more of R2, m is an integer from 0 to 4; represents an integer from 1 to 4, p is 0 or 1, q is 1 to 3, and 1 is integer from 1 to 6

Um composto de fórmula geral a , ;;lst * ( c, (Id) m um seu sal aceitável sob o ponto de visfci farmacêutico (sendo ittia u-s deles um 'dtdtpttfo de 4-tetrazolil-4-feriilpi-pí:t:cidinis·''}é útil para o tratamento ou a pttiçgnidso da dor ou da diarreia num animal. A presente invenção também tem por objecto composições que compreendem uma quantidade efectiva de um composto de 4-tetrazolii-4-feniipiperidina e um veículo ou excipiente aceitáveis sob c: ponto de vista farmacêutico. As presentes composições são úteis para o tratamento ou a prevenção da dor ou da diarreia num animal. A presente invenção também tem por objecto kits que compreendem uma embalagem contendo uma quantidade efectiva de um composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina e instruções para a sua utilização para tratar ou prevenir a dor ou a diarreia. A presente invenção ainda tem por objecto processos para a prevenção da dor ou da diarreia num animal, que compreendem u composto a administração ao animal quantidade efectiva de um feniipiperidina. A presente invenção ainda c tratamento da dor ou da dia a administração a um animai quantidade íVtuct i oc que dela necessite, de uma composto de 4-tetrazclil-4- tem por objecto processos para reia num animal, compreendendo que dele necessite de una de 4-tetrazolí1-4- A presente invenção ainda tem por objecto processos para a estimulação da função do rãceptor de opióide numa céiulãó compreendendo o contacto de uma célula capaz expressar um receptor de opióide com uma quantidade efectiva de um composto de 4-tetrazolil-4 -f :p : p4.· &gt;· pi χq χ , A presente invenção ainda tem por objecto processos para a de uma composição farmacêutica que compreende a etapa de mistura de um composto de 4-tetrazolii-4-fenilpiperidina e um veiculo ou excipiente aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico. A presente invenção pode ser melhor entendida com referência à descrição detalhada que se segue e aos exemplos ilustrativos qrrs pretendem exemplificar enquadramentos não limitativos da presente invenção. 4. Descrição Detalhada da Presente Invenção 4.1. DefiniçõesA compound of the general formula (II) is a pharmaceutically acceptable salt thereof (a combination of 4-tetrazolyl-4-ferrylylpyridines The present invention also provides compositions comprising an effective amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound and an acceptable carrier or excipient The present invention is also directed to kits which comprise a package containing an effective amount of a 4-Tetrazolyl Compound The present invention further provides methods for the prevention of pain or diarrhea in an animal which comprises administering a compound of the formula effective amount of a phenylpiperidine. The present invention further relates to the treatment of pain or of the day administration to a desired amount of a 4-Tetrazolyl-4-compound having as its subject matter a method of treating an animal, comprising administering to it a compound of formula The present invention further provides methods for stimulating opioid receptor function in a cell comprising contacting a cell capable of expressing an opioid receptor with an effective amount of a 4-Tetrazolyl-4 compound The present invention further provides methods for a pharmaceutical composition comprising the step of mixing a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound and a carrier or a pharmaceutically acceptable salt thereof. excipient from the pharmaceutical point of view. The present invention may be better understood with reference to the following detailed description and the illustrative examples which are intended to exemplify non-limiting embodiments of the present invention. 4. Detailed Description of the Present Invention 4.1. Definitions

Tal como se utiliza aqui, os termos utilizados antes t&amp;s os seguintes significado: &quot;-alquilo Codqd significa uma cadeia de hidrocarboneto cíclico, não ramificado ou linear, comportando de 1 a 3 de carbono. Exemplos representativos de grupes - alquilo CiodA de cadeia linear e de cadeia ramificada i 11 o, “ S:&gt;··; ρ r Oip 11 © P ··· 1 * ::&gt;v ;©η-Π© r....c.::'··· significa uma cadeia de AidroeârbcmotO: ri·;?·::· çX'ç:Lfç'à-.i ou ? comportando da 1 a 4 átomos de carbono. Exemplos representativos de grupos - δϊίο’οΐΐίί C:- ·Γ.·. de cadeia j irosc.;; incluem grupos -metilo, -etilo, -n-propilo e -n-butilo. Exemplos representativos de grupos -mlgroi lo íp-pc de cadeia jpspppppplo italoa grupos -iSopilíg -iPOPuO-Pt &lt;i e - ::&gt;·&gt; ··· &quot;'&quot;'UlouiIo SímCid' signirica uma cadeia de iigtxçgúrbónetc: não cíclico, linear ou ramificada, comportando de 1 a 6 átomos de carbono. Exemplos representativos de grupos &amp;$ xixi lo 'Ο;-*,.;: de cadeia linear incluem -metilo, -etilo, -n-propilo, -n-butilo, -n-pentilo e -n-hexilo. Exemplos representativos de grupos -alquilo Ci-Cfi de cadeia ramificada incluem grupos -isopropilo, -sec-butilo, -isobutilo, -terc-butiio, -isopentilo, -neopentilo, -1-metilbutilo, -2-metilbutilo, -3-metilbutilo, -1,1-dime-tilpropilo, -1,2-dimetilpropilo, -1-metilpentilo, -2-metilpentilo, -3-rnetilpentilo, -4-rnetilpentilo, -1-etil-butilo, -2-etilbutilo, -3-etilbutilo, -1,1-dimetilbu-tilo, -1,2-dimetilbutilo, -1,3-dimetilbutilo, -2,2-dime-tilbutilo, -2,3-dimetilbutilo e -3,3-dimetilbutilo. &quot;-alquilo tir-Cu&quot; significa uma cadeia de hidrocarboneto não cíclico, linear ou ramificada, comportando de 1 a 10 átomos de carbono. Exemplos representativos de grupos -alquilo 11-:¾¾ de cadeia linear incluem grupos -metilo, -etilo, -n-propilo, msPButiX#, -n-pentilo, -n-hexilo, -n-heptilo, -n-octilo, -n-nonilo e -n-decilo. Exemplos representativos de grupc-s -alquilo Ci-Cuí de cadeia ramificada incluem grupos -isopropilo, -sec-butilo, -rompo : tu -ltPoH:PPu.iv&gt; -isopentilo, -1-metilbutilo, PibuiPlep -3-metilbutilo, -1,1-dimetilpropilo, -1,2-dimetílpropilo, -1-metilpentilo, -2-metilpentilo, -3-metilpentilo, -4-metiIpentilo, -1-etilbutilo, -t-etbibufuiíg -i, 1- í-.&gt; ííwí;;.i:;:':vnv f- —: ’ λί ν, ν::··,.;. X- w V ·,ν ΐ· diilf: ν.1X1 !%;*. - χ · t χΧο:&gt; --1-Uís: :χΧ-h&amp;i!ΐί:#As used herein, the terms used above have the following meaning: "-alkyl" refers to a cyclic, unbranched or linear cyclic hydrocarbon chain having 1 to 3 carbon atoms. Representative examples of straight chain and branched chain C 1-A-alkyl groups are as follows: S: &gt; ρ r Oip 11 P P 1 1 * v--Π Π Π Π Π Π c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c. 'ç: Lfç'à-.i or? having 1 to 4 carbon atoms. Representative examples of groups - δϊίο'οΐΐίί C: - · Γ. ·. of chain j irosc. ;; include methyl, -ethyl, -n-propyl and -n-butyl groups. Representative examples of β-groups of the β-pc chain of the β-peptide chain are the β- The term "monocyclic" means a straight or branched non-cyclic cycloalkyl chain having from 1 to 6 carbon atoms. Representative examples of straight-chain groups include -methyl, -ethyl, -n-propyl, -n-butyl, -n-pentyl and -n-hexyl. Representative examples of branched C1-6 alkyl groups include -isopropyl, -sec-butyl, -isobutyl, -tert -butyl, -isopentyl, -nopopentyl, -1-methylbutyl, -2-methylbutyl, -3-methylbutyl groups , -1,1-dimethylpropyl, -1,2-dimethylpropyl, -1-methylpentyl, -2-methylpentyl, -3-methylpentyl, -4-methylpentyl, -1-ethylbutyl, -2-ethylbutyl, - 3-ethylbutyl, -1,1-dimethylbutyl, -1,2-dimethylbutyl, -1,3-dimethylbutyl, -2,2-dimethylbutyl, -2,3-dimethylbutyl and -3,3-dimethylbutyl. &quot; -alkyl-Cu &quot; means a straight or branched non-cyclic hydrocarbon chain having from 1 to 10 carbon atoms. Representative examples of straight-chain 11-: alkyl groups include methyl, -ethyl, -n-propyl, msPButiX, n-pentyl, -n-hexyl, -n-heptyl, -n-octyl, - n-nonyl and -n-decyl. Representative examples of branched C1-6 alkyl-C1-8 alkyl groups include -isopropyl, -sec-butyl, -promopropoxy, ethoxy; 3-methylbutyl, -1,1-dimethylpropyl, -1,2-dimethylpropyl, -1-methylpentyl, -2-methylpentyl, -3-methylpentyl, -4-methylpentyl, -1- -ethylbutyl, -t-ethoxybufen-4-yl, (1), (2), (3) and (4). X-w V, ν ΐ · diylf: ν.1X1!%; *. - χ · t χΧο: &gt; - 1-Uis:: χΧ-h & i! Ϊ́ί: #

^s:Í.L-hSKÍIs&gt; - ; -νΓ&gt;:·:- :Ll-heiXÍl-í3t· b--UllXl ·:ϊ X ϊ d-&quot; s x,a;:si x1 x—fi#.ss i x «* d i oe :· i póvvtllo*- - :. &lt; X-iXl--4(,. d-4Xlv;t: hc:··' I X &lt;;:· * - | X - d .1 ma t i 1 - d UxX. I ó* - ,1, ,f d ·· X X. I --1:¾ p d X ' :¾(s, 1H). -; -νΓ>: -: - - - - - - - - - - - - - s x, x, x, x, y, x, x, &lt; X-X-X-X-X-X-X-X-X-X-X-X-X-X-X ·· X X. I - 1: ¾ pd X ': ¾

-·: &lt; ·.! ΐ .Λ,.:ϊ·νίI .Χ«ί:^χ,ΧΙΐί.ν &quot;-alquileno Cf-4(,4 significa uma cadeia de hidro-cãrboneto bivalente, não cíclico, Linear ou ramificada, comportando de I a 5 átomos de carbono. Exemplos representativos de grupos -alquilenos Ci-C5 de cadeia linear incluem grupos -CH2-, — {CH2) 2~, -(CH2)3-, -íCHv-h-e “ fCHâ h:1”:·· Exemplos representativos de grupos -alqui-ieno C1-C5 de cadeia ramificada incluem grupos -~CH(CH3)-, -C(CH3)2-, -CH(CH3)CH2-, -CH2CH(CH3)-, ~CH2C(CH3)2-, -C {CH3) 474---, -CH(CH3)CH(CH3)-, -CH2C (CH3) 444-, -(CH2) d:: 4414-(CH3b(CH2)2C- e -CH (CH3) CH2CH (CH3) - . &quot;-ciclo- (alquilo Cí-44 w significa uma cadeia de hidrccarboneto cíclico, saturado, comportando de 3 a 8 átomos de carbono. Exemplos representativos de grupos -ciclo-(alquilo Cr*vi) incluem grupos -ciclopropilo, -ciclobutilo, -ciclopentilo, -ciclo-hexilo, -ciclo-heptilo e -ciclo-octilo. 'heteroarílo (com 5 a 7 átomos no núcleo)&quot; significa um anel de heterociclo aromático, de 5 a 7 átomos no núcleo, em que, pelo menos, um adoido do anel «?atâ solisd .1 buído Por um heteroátomo, seieccíonado independentemente entre Χΐα::ΐο« de azoto, oxigénio e enxofre. 0 anel de heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo) ΡόηΧ.χΐρ pelo &quot;'.«--nos, -xí: Xi-yx-i de carbono. 5 a 7- ·: &lt; ·.! C--Cal-Cal alkylene means a bivalent, non-cyclic, linear or branched hydrocarboxylic chain having from 1 to 4 carbon atoms, Representative examples of straight chain C1 -C5 -alkyl groups include -CH2 -, - (CH2) 2 -, - (CH2) 3 -, -CH2 -CH2 -CH3 Representative examples of branched-chain C1-C5 alkylene groups include -CH (CH3) -, -C (CH3) 2 -, -CH (CH3) CH2-, -CH2 CH (CH3) -, -CH2 C ( CH3) 2, -C (CH3) 474 ---, -CH (CH3) CH (CH3) -, -CH2 C (CH3) and â € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ and -CH (CH3) CH2 CH (CH3) C 1 -C 6 alkyl groups include cyclopropyl, -cyclobutyl, -cyclopentyl, -cyclohexyl, -cycloheptyl and -cyclooctyl-heteroaryl groups (5 to 7 ring atoms) which means an aromatic heterocycle ring in which at least one ring member is selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur. A heteroatom independently selected from nitrogen, oxygen and sulfur. The heteroaryl ring (having 5 to 7 atoms in the nucleus) ΡόηΧ.χΐρ by the carbon atom, Xi-yx-i. 5 to 7

Exemplos representativos de heteroarilos átomos no núcleo) , incluem os grupos -piridilo, -furilo, &quot; i c fe o; .11 o í - p i 11. o 11 i. o 5 - o x a z o 1 í 1 o, I. ou, íió Poo. i X o &quot; t ie:sodô | gq, - 1 ggggsgol 1lo , pulos1XXPo luso r io :poi i 1 gg .^.c-UvV . '·:·· 1 :··; p &lt;·: ·;· \y, ·?. ':í Ο;.··:' &lt;·., .%·. ···.·.·:. .··;· :· .· ç v, ·. .·;· ·:··«. i &gt;. .·&quot; . ~ P :: :·:· ·/. ,··\ ? ί: 1 1. ·,··.;;': p ·;ο P .1· ·.,' · .·. \* .·. Α.·'Λ* &gt;···;. d, V y ···. v, .v,.w e -triazíniio. significa átomos de -F, -61, -9r ou -I. O termo &quot;animal&quot; inclui, mas não se limita a, uma ogpa, macaco, chimpanzé, babuíno, cavalo, ovelha, porco, galinha, peru, coala, gato, cão, murganho, rato, coelho, porquinho da Guiné e seres humanos. A frase &quot;sal aceitável sob o ponto de vista farmacêutico&quot;, tal como se utiliza aqui, e um sal formado a partir de um ácido e de um grupo básico de azoto de um composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina. Sais ilustrativos incluem, mas não se limitam a, sulfato, citrato, acetato, oxalato, cioreto, brometo, iodeto, nitrato, bis-suifato, fosfato, fosfato ácido, isonicotinato, lactato, salicilato, citrato ácido, tartrato, oleato, tanato, pantotenato, bitartrato, ascorbato, succinato, maleato, gentisinato, fumarato, gluconato, glucaronato, sacarato, formato, benzoato, glutamatc, metano-sulfonato, etano-sulfonato, benzeno-sulfonato, p-tolueno-sulfonato e pamoato (isto é, sais de X., - A expressão &quot;sal aceitável sob o ponto de vista farmacêutico&quot; também se refere a um sai. de um cupupostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina com um urupo funcional; ácido, tal como, um grupo funcional ácido carboxílico e uma base orgânica ou s οοίρρίο 1 o,&amp; scoaLí:iooo í. sou o poupo :'0í: oi sós slsssoioulssoioo·laooo metais alcalinos, tais como, sódio, potássio e lítio; hidróxidos de metais alcalino-terrosos, tais como, cálcio e magnésio; hidróxidos de ttttò-s metais, tais cone, alumínio e zinco; amónia; e arnicas orgânicas, tais ccmo, di- o; i í l ii i sofes ti to MusRepresentative examples of heteroaryl atoms in the nucleus) include the pyridyl, -furyl, &quot; i c faith ......... 5-oxo-1-oxo-1-oxo-1-pyridyl. i X o &quot; t ie: sodô | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 6, 8, '·:·· 1 :··; p '; (i.e. Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu i &gt;. . &Quot; . ~ P:::: /. , ·· \? 1, 1, 1, 2, 3, 4, 5, 6, \ *. ·. Α. · 'Λ *>. d, V and ···. v, v, v and v -triazine. means -F, -61, -9r or -I. The term &quot; animal &quot; includes, but is not limited to, an ogpa, monkey, chimpanzee, baboon, horse, sheep, pig, chicken, turkey, koala, cat, dog, mouse, rat, rabbit, guinea pig and humans. The phrase &quot; pharmaceutically acceptable salt &quot; as used herein is a salt formed from an acid and a basic nitrogen group of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound. Illustrative salts include, but are not limited to, sulfate, citrate, acetate, oxalate, chloride, bromide, iodide, nitrate, bis-suifate, phosphate, acid phosphate, isonicotinate, lactate, salicylate, acid citrate, tartrate, oleate, pantothenate, bitartrate, ascorbate, succinate, maleate, gentisinate, fumarate, gluconate, glucaronate, saccharate, formate, benzoate, glutamate, methanesulfonate, ethanesulfonate, benzenesulfonate, p-toluenesulfonate and pamoate (i.e. salts The term &quot; pharmaceutically acceptable salt &quot; also refers to a salt of a 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine cupupates with a functional group; acid, such as an acid functional group carboxylic acid hydroxides and an organic base or the like, and the alkali metal salts thereof, such as sodium, potassium and lithium, alkali earth metal hydroxides such as sodium, potassium and lithium. such as calcium and magnesium; hydroxides of tttt-meth such cone, aluminum and zinc; ammonia; and organic arnicas, such as, e.g. I sofi ti Mus

;S yX; .i !C:-i.iVy etilamina; $1¾tl 1.âístKiâ* trietilainina; mono-, bis- ou tris- (2-hidroxi-(alquii infsitiçrm--S:t:i:::x3s} , tais como, mono- bis- ou tris-(2-hidroxietil)amina, 2-hídroxi-terc-butiiamina ou tris- (hídroximetil)metilamina, N,N-di-(alquii inferior)-N-(hídroxí-(alquii inferior!-aminas, tais N,N-dimetíl-N-(2-hidroxietil)amina ou tri-(2-hidroxietil)amina; N-metil-D-glucamina; e aminoácidos, tais como, arginina, lisina e similares. 0 termo &quot;tratamento da&quot; dor ou da diarreia inclui a diminuição da severidade ou a cessação da dor ou da diarreia. Num enquadramento, &quot;tratamento da&quot; inclui a inibição, por exempio, a diminuição de toda a frequência de episódios de dor ou de diarreia.; S and X; ethylamine; 1α, 13β-triethylamine; mono-, bis- or tris- (2-hydroxy- (alkylsulfonyl) -sulfonyl), such as mono- or tris (2-hydroxyethyl) amine, 2-hydroxy- tert-butyamine or tris (hydroxymethyl) methylamine, N, N-di- (lower alkyl) -N- (hydroxyl- lower alkylamines, such as N, N-dimethyl- N - (2-hydroxyethyl) amine or The term &quot; treating &quot; or &quot; diarrhea treatment &quot; includes decreasing the severity or cessation of pain In one embodiment, &quot; treatment &quot; includes inhibition, for example, reduction of all frequency of episodes of pain or diarrhea.

Os termos &quot;prevenção de&quot; e &quot;prevenir&quot; a dor ou a diarreia inclui evitar o início da dor ou da diarreia. A frase &quot;receptor de opióide&quot; significa um receptor de δ-opióide, um receptor ae jc-opióide, um receptor de ou um receptor de ORL-1. A frase &quot;quantidade efectiva&quot;, quando utilizada em ligação com um composto de &lt;i i;:n:r-sv;o: ·= ; - Ί- ; ·:··;ό mm tu; : o :;m( significa uma quantidade do composto de 4-tetrazolil-4- feni Ipiperidina, que é útil para o tratamento ois a prevenção da dor ou da diarreia num animai ou na estimulação da função de receptor de opióide numa célula. A frase &quot;quantidade efectiva&quot;, quando utilizada em relação com outro agente terapêutico, significa ame quantidade para providenciar o efeito terapêutico desse agente terapêutico.The terms &quot; prevention &quot; and &quot; prevent &quot; pain or diarrhea includes avoiding the onset of pain or diarrhea. The phrase &quot; opioid receptor &quot; means a δ-opioid receptor, a Î ± -opioid receptor, a receptor for or an ORL-1 receptor. The phrase &quot; effective amount &quot;, when used in connection with a compound of &lt;: n: r-sv; o: · =; - Ί-; ·: ··; · mm; (means an amount of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound which is useful for the treatment of the prevention of pain or diarrhea in an animal or in the stimulation of opioid receptor function in a cell. quot; effective amount &quot;, when used in connection with another therapeutic agent, means the amount to provide the therapeutic effect of that therapeutic agent.

Quando um primeiro grupo é &quot;substituído com um ou mais&quot; segundos grupos, cada um ou meio dos primeiros átomos de hidrogénio é substituído por um segundo grupo.When a first group is &quot; substituted with one or more &quot; second groups, each one or a half of the first hydrogen atoms is replaced by a second group.

Num enquadramento, um primeiro grupo é substituído até três segundos grupos.In one embodiment, a first group is substituted up to three second groups.

Noutro enquadramento, um primeiro grupo é substituído com um ou dois segundos grupos.In another embodiment, a first group is substituted with one or two second groups.

Noutro enquadramento, um primeiro grupo á substituído apenas com um segundo grupo. 4.2 Os Compostos de 4-Tetrazolil-4-fenilpiperidinaIn another embodiment, a first group is substituted with only a second group. 4.2 Compounds of 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine

Como se disse antes, a presente invenção tem por objecto compostos de 4“tetrazolíl-4-fenilpiperidina com a fórmula geral (Ia): •rN ___ V / \/· Át, ÀHH X ~ \_/· -BV\ / V'%, .··· \ g 'i e os seus saís aceitáveis uch o ponto de vista farmacêutico, em que os IíiIMbs Ari, r , Xq-X, , m, p e q tios os significados definidos antes.As mentioned before, the present invention relates to 4'-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of the general formula (Ia): ## STR3 ## The pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein the pharmaceutically acceptable salts, pharmaceutically acceptable salts, pharmaceutically acceptable acid addition salts, and pharmaceutically acceptable salts thereof.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperazina de MomóM geral ΠΜ são aquelev em qr;e o símbolo G representa um átomo de H.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperazine Compounds of General Formula are those wherein G is H.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-feniIpiperidina de fórmula geral (Ia) Mo aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- {&lt;·%} e o símbolo i representa um grupo de fórmula geral —C (0) —.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is -L- (<1) and i is a group of formula -C (O) -.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4-fenilpiperidina de fórmula geral ÓM) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral ΜΜίΡρό Μ0;Μ e o símbolo L representa um grupo de fórmula geral -S02- ou -S0-.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of the formula (OM) are those wherein G is -O-, -O- or - S0-.

Noutro enquadramente, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são agueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-e o símbolo fq representa um átomo de H.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those in which G is -L- and fq is H.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- (CH2) nCG2R4 e o símbolo FU representa um grupo alquiloIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is -L- (CH 2) n CG 2 R 4 and FU is

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (ti) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-e o símbolo M representa um pupo de fórmula geral - CH20 (alquilo MMm - de fórmulaIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (I ') are those wherein G is -L and M is a group of the formula -CH 2 O formula

Noutro enquadramento, os compostos de 4~tetrazolil-4-fenilpiperídína de fórmula geral (Ia) são ãcMuós::; em que o símbolo G representa um grupo fórmula geral e o símbolo Fb representa um grupo de CbvbH (alquilo C1-C4) ou (alquilo ό:ρ··'10b;-In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are &quot; in which G is a group of the general formula and Fb represents a group of CbvbH (C 1 -C 4 alkyl) or (C 1 -C 4 alkyl);

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4-beoiiplpetidiTÍd de ifeíipilis geral :xb.:b 0X0 aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral -(alquileno C:-C5)COCR4.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-isopropylidene Compounds of general formula: wherein: G is - (C 1 -C 5 alkylene) COCR 4.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazciil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geralIn another embodiment, the 4-Tetrazocyll-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is a group

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazoli1-4-fenilpiperidina de fórmula gerai (Ia) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral ^ (CHbIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ia) are those wherein G is CH (CH 2)

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral - (CH2) rbbXaFbFIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is - (CH2) rbbXaFbF

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral ™In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is a group of Formula

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral il&amp;) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -t.to enquadramento, os compostos do 4-tetrazolil-4- fer símbolo símbolo fórmula geral (Ia) são aqueles em que o G representa um qmpo de fórmula geral ···! e oIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula I &amp; 1 are those wherein G is a group of the general formula - (Ia) are those in which G represents a group of the general formula. it's the

Rs representa um grupo de fórmula geral ^ΧΧ0Χρκίν enquadramento, os compostos ae 4-tetrazolil-4- fenílpíperídina de fórmula geral ;La) sáo aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- (.Cii-G ί;.ϊ?:-; e o símbolo R5 &quot;rresenta um grupo de a geral - - CLL: )1H:(()),. ~ IC-: ilquilo S(:;:--LG} ou -C (0) N :ts]:&lt;|yiLa C3.-C4)3*R 4 and R 4 are as defined above, the compounds 4and 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine of formula (1) are those wherein G is -L- (CH 2) 2; R5 is a group of the general formula (I): ## STR1 ## in which R 1 is hydrogen. (C 1 -C 4) alkoxy, -C (O) N:

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenílpíperídina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral --00-0)(04-0:,1:¾ e o símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral - SO2NH (alquilo C1-C4 · ou -S02N (alquilo C1-C4) s..In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is -O-O) (04-0: 1: ¾) and the symbol R 5 represents a group - SO 2 NH (C 1 -C 4 alkyl) or - SO 2 N (C 1 -C 4 alkyl) s ..

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- (CH2) nR5 e 0 símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral -NHS02H.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is -L- (CH 2) n R 5 and R 5 is - NH2 OH.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- ·ί;Η,ό ,1½ e 0 símbolo L representa um grupo de fórmula geral -C(Q)-.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is -L-,;,,, ½ 1, and L is a group of formula -C (Q) -.

Noutro enquadramento, os compostos de l-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- (CH2) ,-1¾ e 0 símbolo L representa um grupo de fórmula geral -S02- ou -SO-.In another embodiment, the 1-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is -L- (CH 2), -1, and L is a group of Formula -SO2- or -SO-.

Noutro enquadramento, os compostos de fenilpiperidina dó fórmula geral (La) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral - ( alquiieno iddtrd enquadramento, os compostos ce 4-tetrazolil-4- de f&amp;bKdilíS geral na· sdo aqueles um quu o símbolo G representa um grupo de fórmula geral ~dH:vbb; dddbufb enquadramento, os onmgttssi de ήη:.ο1::;,ύη:η;;ηηΙ];·····1··' fenilpíperídina de fórmula geral {}&amp;} *do aqueles em uuu o símbolo G representa um grupo de fórmula geral tC8b-Hw3&amp;»In another embodiment, the phenylpiperidine compounds of the general formula (La) are those wherein G is -CH 2 - (alkylene), the compounds 4-tetrazolyl-4-phenylethanol in general a compound of the general formula: wherein: G is -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2 -CH2- general of those in which G is a group of the general formula tC8b-Hw3 &gt;

Noutro enquadramento, os compostos íf® 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral. - iCH,d ,In another embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ia) are those wherein G is a group of the general formula. - CH, d,

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral '“iCBsfIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is a group of Formula

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -*·(Ctb) srfq&lt;In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is - (Ctb) Srfq &lt;

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -(alquileno d:;n:drs;bj e o símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral - C(0)NH2, -C(0)NH0H, -C (O)NH (alquilo dp-ddi) ou -C (0) N (alquilo d:;;~'G:í í 2 ·In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is - (C1-6 alkylene) and R5 is C (O) NH2, -C (O) NHO, -C (O) NH (C1-6 alkyl) or -C (O) N (C1-6 alkyl)

Noutro enquadramento, os compostos do 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral e o símbolo íq representa um grupo de fórmula geral Wzt ~In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is a group of the formula and wherein R1 is

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenílpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em e o símbolo G representa um grupo de ívmu 1geral CH2C (0) N (CH3)In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those in which G is a group of general CH 2 C (O) N (CH 3)

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenílpiperidina de fórmula geral ílsj são aqueles em que o sistelo G representa um grupo de fórmula geral -q 1¾) -¾ e o símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral -C(0)NH2, -C (0) NHOH, -C |õ} NH (alquilo CuvCg&gt; ou -C (0) N (alquilo CS~Ç*}In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (I) are those wherein the G-system is -q 1¾) - and R 5 is -C ) NH2, -C (O) NHOH, -C (O) NH (C1 -C6 alkyl) or -C (O) N (C1-6 alkyl)

Noutro enquadràmento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperídina de fórmula geral (la) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral bç-tb e o símbolo R5 representa um grupo de fórmula gerai -C(0)NH2, -C (O)NHOH, -C (0)NH (alquilo C1-C4) ou -C (0)N (alquilo C1-C4)· ,In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (la) are those wherein G is a group of the formula bc-tb and R5 is a group of the general formula -C (O) NH2, -C (O) NHOH, -C (O) NH (C1-C4 alkyl) or -C (O) N (C1-C4 alkyl)

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenílpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral ~· fCHjs) ír?is e 0 símbolo is representa um grupo de fórmula geral -C(0)NH2, -C í0) NHOH, -C (0) NH (alquilo C1-C4) ou -C (ô) N (alquilo Ci-Cíh,In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is a group of the formula - (CH 2) 3 and R 1 is - C (O) NH2, -C (O) NHOH, -C (O) NH (C1 -C4 alkyl) or -C (O) N (C1 -C4)

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenílpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral e o símbolo is representa um grupo de fórmula geral -0£01iBa* -C (D) NHOH, -C(0)NH (alquilo C!-C4) ou -C (C)N (alquilo Ci-C*)**In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is a group of the general formula and R 1 is - D) NHOH, -C (O) NH (C 1 -C 4 alkyl) or -C (C) N (C 1 -C 4 alkyl)

Noutro enquadramento, os compostos da 4-tetrazolil-4- ftei.lpiptóádo: r geral fia) são aqueles em que o símbolo p representa C.In another embodiment, the compounds of the 4-Tetrazolyl-4-methylpiperazine (general) are those wherein p is C.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- fenilpiperidina de fórmula geral ilâj são aqueles em que c símbolo p representa 2.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula Ila are those wherein p is 2.

Noutro enquadramento, os compostos do 4-tetrazolil-4- de geral Pis) são aqueles em que o símbolo p representa I e o átomo de carbono ao qual o símbolo fd nsió ligado, está numa configuração (R!.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-compounds of general Pis) are those wherein p is I and the carbon atom to which Fd is attached, is in a (R 1) configuration.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de formula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, está nu-ma configuração (S) .In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein p is 1 and the carbon atom to which R 3 is attached is in a (S) configuration.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo - alquiio Ci-C3.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein p is 1 and R 3 is C 1 -C 3 -alkyl.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo p representa 1 e 0 símbolo R3 representa um grupo de fórmula geralIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein p is 1 and R3 is

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolii-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e c pÍMõóIu; 1¾ representa um grupo -alquilo C1-C3 e 0 átomo de carbono ao qual c símbolo R3 está ligado, está numa cruífiípJPiiplo (R) .In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein p is 1 and p is 3; R 1 represents a C 1 -C 3 alkyl group and the carbon atom to which R 3 is attached is in a (R) -cyclopentyl.

Neutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Is;;· elo aqueles am que o símbolo ;p representa 1. e e «iísbó-lp R3 representa um grupo de fórmula geral -CH3 e o átomo de caroono ao qual o símbolo R3 está ligado, está numa configuração (R).In the context of the foregoing, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (I) are those wherein p is 1.beta.-isobenzo-R3 is -CH3 and to which R3 is attached, is in a (R) configuration.

Noutro enquadramento, os compostos de í-tetrazolil-4-fenilpiperidina fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa s® grupo -alquilo C:-C3 e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, esta numa configuração (S).In another embodiment, the Î ± -tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ia) are those wherein p is 1 and R3 is C1-3 alkyl and the carbon atom to which the symbol R3 is connected, it is in an (S) configuration.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-oetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (la) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo de fórmula geral -CH3 e c átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, está numa configuração (S).In another embodiment, the 4-oetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (la) are those wherein p is 1 and R 3 is -CH 3 and C 3 to which R 3 is is in an (S) configuration.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de formula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo q representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein q is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo m representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein m is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo m representa i.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein m is i.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (ia) são aqueles em que 0 símbolo m representa 0 e 0 símbolo p representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein m is 0 and p is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo m representa 1 e 0 símbolo p represento 0. os compostos de 4-tetrãzoiil-4-In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein m is 1 and p is 0. The 4-Tetrazolyl-4-

Pout rr enquadramento, fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles sm que c símbolo m representa 0 e o símbolo q representa 0.(Ia) are those wherein m is 0 and q is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo m representa 1 e o símbolo q representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein m is 1 and q is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tecrazõlil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (la) são aqueles em que o símbolo m representa Xó o símbolo p representa 0 e o símbolo q representa 0.In another embodiment, the 4-tetraazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (la) are those wherein m is Xó p is 0 and q is O.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo m representa 1, p representa 0 e q representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein m is 1, p is 0 and q is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo R2 representa átomos de -Br, -Cl, -I ou -F.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein R2 is -Br, -Cl, -I or -F.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo R2 representa um grupo -O(alquilo íbrbid ,In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein R2 is -O-

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral são aqueles em que o símbolo R2 representa um grupo 1¾ C1-C3.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of the general formula are those wherein R2 is C1 -C3 -alkyl.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- de MriPPló geral PIi; mão tqitirlírs ® qoa o símbolo p; representa um grupo de fórmula geral ~;fXtIqp:i.i:J:.o C1-C3; ou -N (alquilo χ:χ-ρχ:ρ :í:. ΜΟϊ,ίΐ;. enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral !«; são aqueles em que o símbolo R3 representa átomos de -Br, -Cl, -L ou -F.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4- hand tqitirlírs ® qoa the symbol p; represents a group of the formula: wherein R 1 is hydrogen; the compounds of 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine of the formula ## STR1 ## are those in which R 3 is - (C 1 -C 4 alkyl) Br, -Cl, -L or -F.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral um) são àqueles em que o símbolo Mm representa mim grupo -0taiauilCi C — Cs) .In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (1) are those wherein Mm is - (C C-C --C)) group.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (la) são aqueles em que 0 símbolo R-, representa um grupo -alquilo C1-C3.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein R1 is C1-C3-alkyl.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) sãc aqueles em que 0 símbolo R3 representa um grupo de fórmula geral -NH(alquilo C:;q&lt;Mó ou -N (alquilo C1 -C3) 2 -In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those in which R3 is -NH (C1-4 alkyl), or -N (C1 -C3) alkyl ) 2 -

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo cm representa um átomo de H.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein cm is H.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que 0 símbolo Ei representa um grupo de fórmula geral -C(0)NH2, -C(0)NHOH, -C(0)NH(alquilo C1-C4) ou -C(0)N(alquilo C1-C4) 2.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein E 1 is -C (O) NH 2, -C (O) NHOH, -C (O ) NH (C1-C4 alkyl) or -C (O) N (C1-C4 alkyl) 2.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Is) são aqueles em que 0 símbolo MM representa m.;m grupo de fórmula geral -C (0) N (MMMí) 2·In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Is) are those wherein MM is a group of the formula -C (O) N (MMMi) 2

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazoií1-4- fenilpiperidina de fô.MM:MÍM geral (Ia) são aqueles em que o símbolo ím, representa um grct mm de fórmula geralIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of general formula (Ia) are those wherein m is a group of formula

C (0)NC (O) N

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são «fofôles em que o símbolo B.;: representa uss grupo da fórmula geral i&amp;sCHU·, ííatóBò enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em o siíBasld B; representa um grupo de fórmula geral C (O) NH CB:.;CH; .In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are asymmetric compounds wherein 4-Tetrazolyl Compounds are represented by the following formula: -4-phenylpiperidine derivatives of formula (Ia) are those in Scheme B; represents a group of formula C (O) NH; .

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueies em que o símbolo Ri representa um grupo de fórmula geral -COOR4.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein R1 is -COOR4.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo Ri representa um grupo de fórmula geral -CHO.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein R1 is -CHO.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo Ri representa um grupo de fórmula geral -CN.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein R1 is -CN.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo R;. representa um grupo - (alquilo C1-C4) .In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein R1 is. represents a - (C1-C4 alkyl) group.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral lia) aqueles em que 0 símbolo B;í representa um grupo át fórmula geralIn another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (IIa) are those wherein B is a group of the general formula

enquadramento, os de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral flsP são aqueles em que o símbolo Pt; representa um grupo C&gt;&quot;tíj ,In one embodiment, those of 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine of the general formula ## STR1 ## wherein Pt; represents a group C &gt;

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tecrazolil-4-fenilpiperidina de fôtmuds geral ua) são aqueles em que v símbolo âru. representa um grupo fenilo, naftilo, antrilo ou fenantrilo.In another embodiment, the 4-tecrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (ua) are those wherein v is hydrogen. represents a phenyl, naphthyl, anthryl or phenanthryl group.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral tia) são aqueles em que o símbolo Ara representa um grupo heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo).In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of Formula (a) are those wherein Ara is a heteroaryl group (having 5 to 7 ring atoms).

Noutro enquadramento, os compostos de 4-cetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo Ari e substituído por um ou mais grupos representados pelo símbolo 1¾.In another embodiment, the 4-cetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ia) are those wherein Ar1 is substituted by one or more groups represented by the symbol 1 '.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo Ar2 representa um grupo fenilo, naftilo, antrilo ou fenantrilo.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein Ar2 is phenyl, naphthyl, anthryl or phenanthryl.

Noutro enquadramento, cs compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo Ar:- representa um grupo heteroarilo (com 5 a 7 átomos no nucíh:6j .In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein Ar: - represents a heteroaryl group (having 5 to 7 carbon atoms;

Noutro enquadramento, os cc-r-ptonc:; a de 4-tetrazolíl-4-fenilpiperidina de fórmula geral são aqueles m* que o simpols ÃC::; é bqfep:titui&lt;t3 por \:o cu mais grupos representados pelo símbolo R2.In another embodiment, the Î ± -r-ptonc; those of 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine of the general formula are those wherein m is 0; is bqfep: wherein R3 and R4 are as defined above.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina e fórmula geral dcsd são aqueles em que c símbolo àt;, represento um grupo fenilo.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds and the general formula ## STR1 ## are those wherein c is 1, is phenyl.

Noutro enquadramento, os compostos ae 4-teí bbtbli.l&quot;v4··'· fenilpiperídina de fgeral uc) são aqueles em que o símbolo .ar.; representa um. grupo ciclc-hexilo.In another embodiment, the compounds 4-ethylbenzylphenylpiperidine of formula (1) are those wherein the symbol .ar .; represents one. cyclohexyl group.

Noutro enquãdlamenco, os compostos de 4-tetrazolí1~4~ fenilpiperídina e fórmula geral mos': são aqueles em que o símbolo M-&lt; representa um grupo ciclo-hexilo e o símbolo Mn representa um grupo fenilo.In another embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds and the general formula are those wherein M- represents a cyclohexyl group and Mn represents a phenyl group.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo p representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is H and p is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo q representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is H and q is O.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolii-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo m representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is H and m is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são a-queleo em que o símbolo G representa H e ο οΐοΐόοίο m representa 1.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are α-oleyl wherein G is H and ο οΐοΐόοίο m is 1.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que c símbolo G representa um átomo cls H e o:s símbolos Ar : e Att representam grupos fenilo.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is H and Ar and Att are phenyl.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo q representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is Η, p is 0 and q is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fèrmui* geral (Ia) são aqueles em que o símboio G representa um átomo de H, c símbolo p representa 0 e o símbolo m representa 0.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein the symbol G is H, p is 0 and m is 0.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo m representa 1.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is Η, p is 0 and m is 1.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e os símbolos átj e &amp;rs representam um grupo fenilo.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is Η, p is 0 and A 1 and A 2 are phenyl.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0 e o símbolo m representa 0. óò-qo·:;:·:; ··, os tíSspogtCís de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0 e o símbolo m representa I.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is Η, p is 0, q is 0, and m is 0. oo-qo ·:;: · :; The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives of Formula (Ia) are those wherein G is Η, p is 0, q is 0, and m is I.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) aqueles em que o síleoio G representa um átomo de o símbolo p representa 0, o símbolo q representa C e os símbolos e Ai;: representam na qtupo fenilo.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) in which the compound G is p is 0, q is C, and A 1 is as defined above. phenyl.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo ;p representa 0, o símbolo q representa 0, o símbolo m representa 0 e os símbolos /a;; e Ar:;· representam um grupo foaiio.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is Η, p is 0, q is 0, m is 0 and the symbols / a ;; and Ar: represent a phenyl group.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazc-lil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0, o símbolo m representa 1 e os símbolos Ari e Ar2 representam um grupo fenilo.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ia) are those wherein G is Η, p is 0, q is 0, m is 1 and Ar and Ar2 are phenyl.

Compostos ilustrativos de 4-tretazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral ÇIm} têm a seguinte estrutura:Exemplary compounds of 4-tretazolyl-4-phenylpiperidine of formula (II) have the following structure:

e os seus sais aceitáveis sob o ponto de vista t&amp;rStói-olíjbii em que os símbolos G e Rj são representados pelo seguinte: ..............ΛΛΛ ............. H -H ilAls liei; *·:CH·; ('i ΙΌ'}. ^ fCB;and the pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein G and R 1 are represented by the following: ## STR1 ## ..... H-Hysulfenyl; * ·: CH ·; ('i ΙΌ').

.ASE - PEE- .,P EC i EH-: 1 C*. E.Sf &quot;&quot; :E:-EP S-; ;: S-P-E/ ; i - 4 EM1 &quot;--C (P;: (CS;::.; PEHMEPH;; •~R M.H -~c:h:e:c&gt;4í:;s4 .... -P ;; Ϊ; P:. &quot;P' •SOE^OE-E-PlE-E 1 &quot; ;p A.AJ - IPfe :.:-,4.444..,:-E: \ . ... Λ-ί •S: &lt;·... &lt;.' vp {': ''VPPPE:Pw::::::4,4.:44.,-;.4 .....i......... w/H EEL 444 ; :::PPSE P:;; i ,4-4 F v &gt;:· :· ·:' /4:--¾¾ ..... &quot; Λ ' 4 ''' —-V;i § Ϊ ‘y':: ÈÉxlvY --PPE;;:: íPÍ4:íÇS:: 4; | SEP 1..... “ H C hi. :· ; pCCpsCIp xCH% p·; | SEE -•ΡΡΗΡΕίΡΕΐΕχ -41 s....... 1 ÃW ”-ÇH'-êSOvH ΥΥ{ Y v ... p: ;.p [ s. jv ;’&gt; - ΕΡΕΕ 4HHHP4H -H AAS -(CH2)P-EÍE0,.EH::: AAT -H -C(0)NH2 r··'&quot; | ESP &quot;-PH -C ECO ER;.. /v X.· (RlREb .,,,, tv· ···'·· ............................ V .......... ,Λ,,Λ &quot;'PE-Ev ICE 0 ICH-p - ! .....:.......... -4’ 01 PH;; $ . . ESP -p; IRE - P D1 :EP:; ..........λ'αρε...................5..... | - 4,4:4 Ε4ΕΡε: EA:::: - c OpPl-h ---.. .........,, ·,: ! Í4Í-4 í ......................................4..... •v. psp·;;: ;,Ç. Cp; E CviE/í 4 &quot;Ό S ; s;;;.. \....... :·&gt; &gt;. ::· : ; ; -CIO! -íEE-CaEI-PíPsCBs - P P I EH;: n : YpPp-;. Λ-·;·: ·&gt;ν.·':·. ;·-:.··· ·······._,p:;-;;4,,P.,.R:E..;.·-':: ·.; .•V 0) EB;; s....... 1------ \ ΥόΗ&gt;··1 ··*!'.. ev:‘'P,-P·'&quot;·;'P' .... -4.: :'.Ê: i; Ep Hip SBP — ·:' :.::·'· .-· 4 Ύl. ;.·. ·' E·-:. ' PíEH;&gt; 1 ·” 4 CClííC 4€0:4pCí4:CCI:4 &quot;C C Π Pz ,. 1 EPS ;··'&lt; : ;..00/-0...,0 ~-p :Y' &gt;P p-í... § A&amp;J'' ; -- EOE:/ 4 PCOPOíEH!;; - P : -;E. 1 SP P; α 1 ;.·' :&quot;·’ 'E... ·. . f'’· ...p’· -,;0V : Y 'ΐ Υ'ί·': :· ESP - ics&gt; i s:«S:p;ssP:P -C :.p) EH 4 : -C 1 P1 PH::; j.EASE-PEE-, PEC, EH-: 1 C *. E.Sf &quot; &quot; : E: -EP S-; S-P-E /; i-4 EMI &quot; - C (P): - (CH2) m - , P, and P '• SOE-E-E-PlE-E 1 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • S: &lt; '... &lt;.' vp {':' 'VPPPE: Pw :::::: 4,4.: 44., - 4. ... w / H EEL 444; ::: PPSE P: ;; 4-4 F v>: 4: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - • SEE - • ΡΡΗΡΕίΡΕΐΕχ -41 s ....... 1 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• - (CH 2) p -E 1 O, .EH ::: AAT -H -C (O) NH 2, .................... , Λ Λ Λ Λ Λ PE PE PE PE PE PE PE ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP ESP - P D1: EP :; .......... λ'αρε ................... 5 ..... - 4,4: 4 Ε4Ε ε: EA :::: - OpPl-h --- .. ......... ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ... ........................ 4 ..... • v. psp · ;;;;, Ç. Cp; E &lt; / RTI &gt; 4 &quot; s. &gt;.(I.e.; - CIO! -EEE-CaEI-PíScBs - P P IH ;: n: YpPp- ;. Λ;; · · · · ·. (I.e., a), and (b). • V 0) EB ;; s ....... 1 ------ \ ΥόΗ> ·· 1 ················································ 4: Ep Hip SBP - 4: 1. (I.e. ·' AND·-:. &Lt; tb &gt; 1 · "4 CCl € 4 € 0: 4 pC4: CCI: 4" C C Π Pz,. 1 EPS; ·· '< : P = -0 ..., 0 ~ -p: Y '> P p -i ... § A & J' '; - EOE: / 4 PCOPOÍEH! ;; - P: -; E. 1 SP P; α 1;. '': &quot; · '' E ... ·. . f '' · ... p '· - ,; 0V: Y' ΐ Υ'ί · ':: · ESP - ics &gt; (s, 1): S: p; j

WCR ·- : ' í-í ACX ; ri: ·.: 1 -CHO ACY ..........i.............. : -H i -CN i •Oí::C : Cj CH;&gt;WCR-ACX; :: 1 -CHO ACY .......... i ..............: -H i -CN i. &gt;

.......II

ADA ADB ']..............“Ci^cl^rHíCHsTr ................-C (O) -CN ADC '...............-TcWíSlowr™™™” ; ADD “ (CH2) ;:;C (O)N íÇEi:;:) 2 j -C (0 j ;'Sí-!;.·· [ -CN .............. ADE -CN ADF -ch2cc2ch3 , -CN ADG ~CM sCíD ΐ€ M ;;€ H -CN ADH -CN i ADI ! ...........i..... j - (CH2) CSCfCCC I -CN I •Ãct:C • ' ;CC ·' ...........Ϊ..... : ------------f----- (CCi CÇ^DjCC^ClCs f ! --CC — : i - CCCC ÇCCCHN -cm : -cc .............. .íCDN -mCuCNc '— :L. ic ADO ! &quot;CCi'SOCi s CH-5 í : i ; - cc -••-••••'•-••-•--••---ϊ' : ADP : “ ; CH::' 5 /NHCÇ-íC í -CN X; ο··:._.·\ C \ 5 -CA ‘“í. : ;· :·.·; i •C·. :: &gt; 'i-S: ] -:í| -CC* -CHÍ:C CC &quot;:vCl ϊ ; 1 Composto N°v G : : l Á.i·;.··: ; í.í.i h; .. - ;CM;íí ÇQÇ j:l ;CK3; ;;; &quot;C H &gt;; •v.· ' .· Γ; ··· .·. &gt; .&gt;?·.?’·-: “Cít;; HaCOcCM/cCH-:' ί ······ C m, AEC - í CHo ) -íCO-CE:&gt; -ch3 l :C:K- : ΕΪΪΟ:χ·ΡΗ·:;ε-Η'ί:; &quot; C h ; Α!:·Ε &quot; ' — ---------------------------------, VCH ------------------™;rr----------------- ---------------------------- — ÃEK -C(O)NH{C H 3) AEL -CH2C(0)NH2 -C(0)NH(CH3) AEM -CHSCCO)í3(Ç}b5 2 -C (O)NH (CH3) AEN -C (0)CH2NHS02CH3 -C(O)NH(CH3) : M m* i cm* 1 ALF &quot; &quot; ^ CH^ 1 C (0)N (CHsh 1 AFG -C K)) 1 “C fQ: B (CA; ? ! 7N i ní; ϊ* ÃFi- :.;F(C)NH2 ! AFI 1 - :; &gt;;C (0) N FÍCCC -C (0) N GCH;:F ;; [.................AFK................. — — —- i ~C (Oi A AGmb ; |---------------------------------------- ---------------------· · · · · ^------------------ ----------—1 AFP - ÍCH2 í CXAGaCCA '&quot;‘.J ;: FF i xÇ · 0 '&gt;'i··;. &gt; Λ ÀFR — -------------------Τ_Γ„Γ:---------------; | -FT H Á ?C 'H :·*:' A .·&gt;:/* &gt;' 0:; *·$ C:H a !) A | AFU I.............................................. j Ά; Ι’Ο.ί C ÍCIFÀ;; i í CHf) J? h - C (0 jN (C FI3) 2 j -s d .__.. i \ ! swHt! \_/ j 8 ./™\- ! ]hhC% ;i :: -CH2C(0)nh2 -vÇH&gt;C i -pB ffF:·: ;: ; fe.íwí 'ívi. !w? :ÍFí ω!· H; : ''Fvvv.v.'.·/ : «FF CAÁiH£FSCA&lt; n : v.·' —C--N N-CH-s l W &quot; ; 0 , —C-rf ! \ / &quot; : Wvm'ADA ADB '] .............. "C (O) -CN ADC'. ..............- TcWiSlowr ™™™ "; ADD "(CH 2): C (O) N (CH 2) 2 - C (O); ADE -CN ADF -ch2cc2ch3, -CN ADG-CM, -C (CH 2) ) CSCfCCC I -CN I • Ãct: C • '; CC ·' ........... Ϊ .....: ------------ f --- - (CCl C ^ DjCCCCCC ClCCsCCsCCsCCsCCsCCsCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC CH3 - CH3 - CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Compound ## STR8 ## Compound ## STR8 ## Compound ## STR8 ## Compound ## STR8 ## Compound ## STR8 ## (1) and (2) and (3) and (4) and (4) and (4) : · · C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ ΡΗ: C h; Α!: Ε & &quot; VCH ------------ ------------------------------------------------ (O) NH (CH3) AEM -CHSCCO) 3 -CH2C (O) NH2-C (O) NH (CH3) ) AEN -C (O) CH2 NHCH2 CH2 CH3 -C (O) NH (CH3): Mw * cm-1 ALF &quot; &quot; C (O) N (CHâ,,) â,,Hâ, â,,NHâ,,Oâ,,; &gt;; C (O) N Fc C -C (O) N GCH;: F ;; [................. AFK .......... .......... - - - i ~ C (Hi A AGmb; | ------------------------------ Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ------------------ Τ_Γ "Γ: ---------------; | -FT H Á? C 'H: · * (1), and (2) and (3), and (4). ............ -CH 2 C (O) n H 2 -CH (C 1 -CH 3) (1), and (2), and (2), and (3) are given in Table 1 below. The term &quot; W &quot; and &quot; W &quot;

Composto Nc. G:Compound Nc. G:

AG DAG D

AGEAGE

AGFAGF

AGI { CH; $ »£*__fcí '(S&gt;W**NiÍ? N&quot;&quot;GNs \ / a ΗΝ N““CNt s \ / ' &quot; \ &quot;€.....H fh-CHxl •w fí»»OHâ ; ;ÍS : yWWvW^ ; —CH^ )#”CHâ ! p , —í&gt;-í^ &gt;l“-€Râ I 0 ^.......λ : —B~-á h~m* l ............. “CH^ fcHSNsAGI (CH; (W) W f f f ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ ΗΝ CN ΗΝ ΗΝ ΗΝ CN CN CN CN CHâ,,, CHâ,,, R-1, R 2, R 2, R 3, R 4, "CH3 CH3 CN

AGKAGK

AGLAGL

D w ^XXXXXNV\D w ^ XXXXXNV \

AGMAGM

-ch2so2n \m?A —Ml i / \ £ΗΊ ΨΜΜη \ *-ch2so2n \ m? A -Ml i / \ £ ΗΊ ΨΜΜη \ *

X £' H N-GH-s w 0 . .. n f \ -G--R &gt; ·:· ..&gt;' H / •·ϋ··~Ν í”;X is H N-GH-s is 0. .. n f -G-R &gt; ·: · .. &gt; ' .

AGR :· ·: { U jAGR: · ·: {U j

*”Λ i-H* "Λ i-H

| ÂHJ 0 31 / -¾ -C.....Nx J ί Αίνίΐ $ \ ,ί· ' —€-·Νχ _J ! W?, i O : |] / '-.Xa I c~~N | 1 í ÂBM -- ΧΑίΑ (ΟΑ-Η,:; 9 /¾.. i àíi!^ D f /¾¾ .WAW ‘5 1 ΑΗΟ -C (0) ÍCH2)^íiSOí-CH^ li /¾¾¾ -°-v ί ΐ.ϊίΰ f ../¾¾ .......C-&quot;N _J ί—-------------------------------------------- —................................................-.........—..... 0 ,·,.. is / -¾ ~iHi J ’ o {í . -......'···- : % ... ί 1 AHS &quot; ;€H-¥^íCO-;C&amp;CH&quot; o H ^ V I ΑΗΤ .η-&gt;{„·; .r^rSf, ! f /¾¾ 1 \ss^ | AHU ~ í ÇM;;] CO;íCH.íCH:; II /¾¾ '&quot;&quot;^O-:py' $ ....................Λν-rrfT.. AHV - ·€1;··ί ã€v;:€?I:í II /¾¾ 1 | AHW : - í CH2) :::ν,Α;ίν;:'ί;:;-1:ί·ί:ί ií /¾¾ —c-r^ J | ΑΗΧ ! | li /¾^ j | Λ.^' Ϊ :-;:ÂÍV· ί 0 || / »».f--&amp;! \ \ ' , %\f: Á; f-: ,ÁV y-'X W /¾ ! —J i; \ ;vfí;·: &amp; * B;; ' f /¾^ —ènt j : AT R -H 0 .\·.·.·.·.·.·.\\ R / \ —G r-H 0 \ / Τίν.ν.ν.'.ν Ρ: ^vvvvvvvvx b / \ -~0“M 0 ϋ η /“Λ —Ο# ο ΑΙΕ -c (ο )cbí#ksq*ch - €%: sc (O)NHí •%*Jf .w,\VA\y n / \ •Ml O \ / \j .WkViíMÀ íí :/ \ ~c«~n, p| Ν Ν Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν! N, N-diisopropylcarboxylic acid; (1) (1): wherein R 1 is as defined in claim 1, wherein R 1 and R 2 are as defined in claim 1, v ί ΐ.ϊίΰ f ../¾¾ ....... C- &quot; N _J ì -------------------------- ------------------- -.............................. ..................... . - - - - - - - - - - AHS &quot; CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂CH C The term &quot; H &quot; . f / ¾¾ 1 \ ss ^ | (CH3) 2, CH3, CH3); II / ¾¾ '&quot; &quot; O-: py' $ .................... Λν-rrfT .. AHV - € 1; € I: I II / ¾¾ 1 | AHW: - (CH2):: ν, Α:;: ΑΗΧ! | li / ¾ ^ j | Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu /? (i.e. f. -J i; . * B;; '¾ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ Τ: (1) (1) (1) (2) (2) (2) The invention relates to a process for the preparation of a compound of the formula: ## STR1 ## wherein: and in the presence of a compound of the formula: ## STR4 ##

AIG ΑΙΗ ÍY I:icrossicíwí W* V ; M p i \\ww\v' i 0 &quot; .G' RR «*.&quot;5 ;B: C ‘ B'·.. ,··χ “ B . · i H . / V | o u / \ _p íf / x-fí-M P ' \_/ π !t,ji vWftViW^.-d-t^ ρAIG ΑΙΗ IY I: ic ic W W W W W W; M p i \\ ww \ v 'i 0 &quot; B, C, B, C, B, C, · H. / V | and / or p-x-f-M-P,

n&gt; w vwvvwv. 3! / -£-~M V 0 f -p-~hín &gt; w vwvvwv. 3! - - - - - - - - - -

VV

AIO .o n&lt;&gt;AIO .or n &lt; &gt;

Ο....... dl &quot;OHPitΟ ....... dl &quot; OHPit

V π 5V οV π 5V ο

Si &lt; 0 — O awmw, d·::.-: : . , r: .· : | ({ / Λ \ AIO - ÍUd;; í OiÍÓilÍ;í:Í 1 ___ / Λ j ~N 0 l \ / s bo/T _________|__________ | t —0- /”&quot;W\ ; •N^ p | AIV w ddiiibibibSCçCb:; www.4.-,·.. SnÍ Ç.p. s ÃTx -ΙοΗ^ΤΪΜόΙίζαόΓ' - Cdo \ A I Y ........-7cH2)#dó%ad; ... ·.- ίϊ t •-:,.:.:-1 AJA 1 - (CH2) dtHSÇbCHj 1 -C(0)NHCH3 Ay; 5 ÇÍ ..,,,..,..p.,..,,. •x\ ;·' t&quot;’* b·: . . S; v j-d; í-í -!; ·'&quot; 1;' ij ... 1 -C (0)N (CH3);; ii n / λ 1 —|«% SO-H v: diHbuçCll; ϋ D S IS . / \ ; I —C-N 1 ! &quot; \ / s 5 0 N- /¾ —c.....I í i \If &lt; 0 - The awmw, d · :: .-::. , r:. (_ Λ Λ Λ (((((((((((((((((((((((((((((((((((((((• • • • • • AIV w ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ ΤΪΜ. (CH 2) dtHS CH 2 CH 2 -CH (O) NHCH 3 Ay; 5. • x \; · 't' '* b ·:. . S; v j-d; (R) -cycloalkyl; · '&Quot;1;' ij ... 1 -C (O) N (CH3) ;; ii n / λ 1 - |% SO-H v: diHbbCl2; ϋ D ISS. / \; I-N-1! &quot; N- [Î ± -cyclohexyl]

A presente invenção ainda tem fórmula geral (1b): objecto compostos de e os seus saís aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, em que os símbolos Ari, Atrf G, m, p e q têm os significados definidos antes.The present invention further has general formula (1b): object compounds of and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein Ar, A, G, m, p and q are as defined above.

Num enquadramerito, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperazina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperazine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is H.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L~ (C:H:ÁnC(0)0R4·In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is -L- (C: H:

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- (Gib}.gl (0:)(¾ e o símbolo L representa um grupo de fórmula geral -C(0)-.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is -L- (Gib) .gl (O:) (¾ and L is -C (O) -.

Ato? enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí 1-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fôottlo geral -L-ΑΑνΑ ut íCiGDlis e o símbolo L representa te grupo de fórmula geral -SCg- ou -S0-. fenilpiperidina de fôrstulõ geral (ib) são aqueles em que o símboio G representa um grupo de fórmula geral -L- «C (0) CRi e o símbolo ãg representa um ito® de H.Act? In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group of the general formula -L-ΑΑνΑ ut CGGDlis and L is -C - or -SO-. phenylpiperidine of formula (Ib) are those wherein the symbol G is -L-C (O) CR1 and Î ± g is an ito® of H.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoli1-4-fenilpÍperídina de íia: unalâ geral (Ib) são aqueles e r que o símbolo G representa um de fórmula geral -L- ο;;.ρ;ίί e o símbolo R4 representa um grupo alquilo íb&quot;·In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is -O- and R4 is alkyl &quot;

CioCio

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Tb) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- (CH2) nC (0) OFó e 0 símbolo representa um grupo de fórmula geral alquilo Ci-C4) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Tb) are those wherein G is -L- (CH 2) n C (O) CH 2 and CH 2 represents a group of C1 -C4 alkyl).

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is -L-

Wg e o símbolo representa um grupo de fórmula geral -CH2NH (alquilo C1—C4) ou -CH2N (alquilo Ci-C4)2.Wg and the symbol represents -CH 2 NH (C 1 -C 4 alkyl) or -CH 2 N (C 1 -C 4 alkyl) 2.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -(alquileno c'-C, ::R5.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is - (C 1 -C 4 alkylene) R 5.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina ae fórmula geral (Ib) são aqueles em que 0 ólsixil.q: G representa um grupo de fórmula geral „In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of general Formula (Ib) are those in which O -sixyl.q: G represents a group of formula

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) iib aqueles em que o símbolo G representa um grupo de íórttbía geral ·· :1¾) ,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group of general formula:

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral ····· ;CH·: j-· í-é,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group of the formula:

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -(alquilenoIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is - (

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is -

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -·· ;CH/1 .rélfílé -In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is -

Hum enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- f enilpiperidina de fé:': tu la geral (Ib) são aqueles em que c símbolo G representa um grupo de fórmula geral *In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group of formula

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil~4~ iljli jpfcf l&amp;iim de fórmula geral (Ib) são aqueles e que ·:.· símbolo G representa um grupo de fórmula geral - (CH2) 5-COOR4.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-ylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those and G is - (CH2) 5 -COOR4.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de bôotuj: s.1 (Ib) são uqu-eleu em que o símbolo G representa um grupo db fórmula geral -L- Kbb; ;b:q e c símbolo Be representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are wherein G is a group of the general formula -L-Kbb; b and q is a group of formula

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolί1-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula gerai #·§ e 0 símbolo pq representa um grupo de fórmula geral -C (Oóibim -C (0) NHOH, -C 103 NH (alquilo C1-C4) ou -C (Q? N (alquilo Cón:'C;5 b,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group of the general formula and pq is -C (O- C (O) NHOH, -C 103 NH (C 1 -C 4 alkyl) or -C (O) N (C 1 -C 8 alkyl)

Num enquadramento, cs compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-(CH2)nR5 e o símbolo PU representa um grupo de fórmula geral -S02NH2, - S02NH (alquilo Ci-C4) ou “SCUN (alquilo Cr&lt;ÓÍ2·In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ib) are those wherein G is -L- (CH 2) n R 5 and PU is - SO 2 NH 2, - SO 2 NH (C 1 -C 4 alkyl) or "SCUN (C 1 -C 8 alkyl)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-(CH2)nP-5 e 0 símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral •Uótóbj.N.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is -L- (CH 2) n -P 5 and R 5 is a group of formula General • Uótóbj.N.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) sào aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral ·'··!&gt;· (€&amp;·)»I-s e 0 símbolo L representa um grupo de fórmula geral -C(O)-.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is a group of formula (I) L is -C (O) -.

Num utqt^dr z;;v. os compostos de 4-tetrazolil--4- fenilpiperidina de fórmula gerai (Ib) são aqueles em que c· e ο símbolo G representa um grupo de íslrmulã qeral -L-símboio L representa um grupo de fórmula geral -S02- cu -S0-.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of the general formula (Ib) are those in which G is a group of Formula-L-symbol L is -SO2- -.

Num enquadramento, os compostos ós: 4 -tetrazolil-4- fenílpiperidína de iummda geral (Ib5 são aqueles em que o símbolo p representa 0.In one embodiment, the compounds: 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine of general formula (Ib 5 are those wherein p is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperídina ds fórmula geral ílb) são aqueles em qoe c símbolo p representa i.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein p is 1.

Num enquadramento, os compostos de 4~tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o átomo de carbono ao qual o símbolo Ιό está ligado, está numa configuração (R) .In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ib) are those wherein p is 1 and the carbon atom to which δ is attached is in an (R) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 esta ligado, está numa configuração (S).In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein p is 1 and the carbon atom to which R 3 is attached is in an (S) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que 0 símbolo p representa 1 e 0 símbolo R3 representa um grupo -alquilo C1-C3.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein p is 1 and R3 is -C1-3 alkyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperídina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o ciaibiclo R3 representa um grupo de fórmula geral -Clis*In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein p is 1 and cyberbin R3 is -Cl *

Num enquadramento, cs compostos de 4-tetrazolii-4- fenílpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo p representa i e o símbolo ίο representa um grupo - alquilo ·*·€:&lt; e o átomo de carbono ao qual c símbolo r3 está ligado, está numa configuração (R) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein p is 1 and ω is a C1-4 alkyl group; and the carbon atom to which R3 is attached is in a (R) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoliÍ-4- fe... de fórmula geral rjoq são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo representa um grupo de fórmula geral -CH3 e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, está numa configuração (!'ç ,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-Fe-Compounds of general formula rjoq are those wherein p is 1 and the symbol is -CH 3 and the carbon atom to which R 3 is is connected, is in a configuration (! 'ç,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) sác aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo -alquilo c:--C:. e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 esta ligado, está numa configuração UI) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein p is 1 and R3 is -C1-6 alkyl. and the carbon atom to which R3 is attached is in a UI configuration).

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e 0 símbolo R3 representa um grupo de fórmula geral -CH3 e 0 átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, está numa configuração (S).In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein p is 1 and R3 is -CH3 and the carbon atom to which R3 is is in an (S) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral. (Ib) são aqueles em que o símbolo m representa 0. bu® enquadramento, os compostos Se 4-tetrazolil-4- renilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles ©ss que o símbolo m representa I.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ib) are those wherein m is 0, and the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ib) are those wherein m is I.

Num enquadramento, oe compostos de 4-tetrazoIii-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo m representa 0 e o símbolo p representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein m is 0 and p is 0.

Num 0.-:0:.:..um -uu o, os compostos de fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo m representa 1 e o símbolo p representa 0.In one embodiment, the phenylpiperidine compounds of formula (Ib) are those wherein m is 1 and p is 0.

Num enquadramento, cu compostos de 4-tetrazol.i. 1-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo m representa 0 e o símbolo q representa 0.In one embodiment, 4-Tetrazolium i. 1-4-phenylpiperidine of formula (Ib) are those wherein m is 0 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo m representa 1 e o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein m is 1 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo m representa 0, o símbolo p representa 0 e o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein m is 0, p is 0 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo m representa 1, p representa 0 e q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein m is 1, p is 0 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo R2 representa átomos de -Br, -Cl, -I ou -F. fem enquadramento, os compostos e 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de iurâuln geral ulbi são aqueles em que o símbolo R2 representa um grupo -O(alquilo ,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein R2 is -Br, -Cl, -I or -F. Accordingly, the compounds and 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine of general formula (III) are those wherein R2 is -O- (alkyl,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetràzolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo R2 representa um grupo -alquilo C1-C3.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ib) are those wherein R2 is -C1-3 alkyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil~4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo Fq representa um grupo de fórmula geral -NH(alquilo Ç;u&quot;C:;) ou -N (alquilo (Igmtí ;3In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein Fq is -NH (C alquilo alquilo alquilo alkyl) or -N (C alquilo ((alkyl Igm 3;

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo R3 representa átomos de -Br, -Cl, -I ou -F.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein R 3 is -Br, -Cl, -I or -F.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que 0 símbolo R3 representa um grupo -Gíaiquilo C1-C3) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein R 3 is a - (C 1 -C 3) alkyl group).

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo R3 representa um grupo -alquiloIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein R 3 is -

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que 0 símbolo R3 representa um grupo de fórmula geral -NH(alquilo ou -N (alquilo Çíu—bb::) 2 -In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein R3 is -NH (alkyl or -N (alkyl) -bb: 2-

Nem enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo R;í representa um átomo de H.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein R4 is H.

Num âP.qooibRtZimrtto, os compostos de 4-tetrazoiii-4- fenilpiperídína de fórmula gomai (Ib) são mqiaajlea mm ara 0 símbolo R; representa um grupo óa fg^tmala geral -ó (0ilai;;, -CÍOiNHOH, - NHgmUmdl·::; ο-ίό) ea € (0)In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are mmykolase for R; represents a group of the general formula -O (O) -C (O) NHCH (NHm)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- de fórmula geral (Ib} são aqueles em que o símbolo ti representa um grupo de f geral -C (O)N (Ορ)In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-compounds of general formula (Ib) are those wherein the symbol ti represents a group of general -C (O) N (ρ)

Num os compostos de 4-tetra zeu. 11-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo R-; representa um grupo de fórmula geral C (0) N Kuòblíim 2.In one the 4-tetrazole compounds. 11-4-phenylpiperidine derivatives of general formula (Ib) are those wherein R1; represents a group of the formula C (O) N Ku.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpíperídina de fórmula geral (Ib) :sao aqueles em que o símbolo Rs representa um grupo de fórmula geral -C(0)NHCH3.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib): are those wherein R 5 is -C (O) NHCH 3.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo R: representa um grupo de fórmula geral C (0) NH (CH2CH3) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein R 1 is C (O) NH (CH 2 CH 3).

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo Rj, representa um grupo de fórmula geral -COOR4.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein R 1, is -COOR 4.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que 0 símbolo Ib representa um grupo de fórmula geral -CHO.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein Ib is -CHO.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiíl-4- fenilpiperidina de fórmula gerai (Ib) são aqueles em que 0 símbolo Ιό representa um grupo de fórmula geral -CN. num enquadramento, os compostos de ómutrg uoui 1-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são ;RgiRul®s em que o i representa um grupo - (aXquóLLc:In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ib) are those wherein δ is -CN. In one embodiment, the 4-phenylpiperidine-4-sulfonic acid compounds of general formula (Ib) are in which R 1 is - (a)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-feniipiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles ior que o símbolo B::s representa um grupo de fórmula geral 0 ts mk 0 f*· η f ·ν···0·····Ν (ϊ V^NW^ ..... 0 n Λ\\\ν./^,Υΰ\ Η I S —O-f .jXWWK* / b / ψ , \_/In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein B: s is a group of the general formula 0 ts mk 0 f * · η f · ν ··· 0 Ϊ ϊ Η Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η Η.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo âíb representa um grupo -ciclo(alquilo ,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein â € ‡ â € ‡ â € ‡ represents a -

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo Ari representa um grupo fenilo, naftilo, antrilo ou fenantrilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein Ar1 is phenyl, naphthyl, anthryl or phenanthryl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo Ar;, representa um grupo heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo).In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein Ar1 is a heteroaryl group (having 5 to 7 ring atoms).

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo Ari é substituído por um ou mais grupos representados pelo símbolo R2.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein Ar1 is substituted by one or more R2 groups.

UrM enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí 1-4-fenilpiperidína de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo A;· representa um grupo fenilo, naftilo, antrilo ou fenantrilo.In the embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ib) are those wherein A 'is phenyl, naphthyl, anthryl or phenanthryl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fení1píperidína de fórmula geral (Xb) são aqueles em que o símbolo â-&quot;;; representa um grupo heteroarilo (com 5 a 7 átomos no bbclbõ'; .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Xb) are those wherein the symbol &quot;;; represents a heteroaryl group (having 5 to 7 carbon atoms).

Num enquadramento, os compostos de 4~tetrazolíi-4-fenilpiperidina de uli geral (Ib) são aqueles em que o símbolo Mg ê substituído por um ou mais grupos representados pelo símbolo R2-In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ib) are those wherein Mg is substituted by one or more groups represented by R2-

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que os símbolos Ar; e Ar2 representam grupos fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein Ar; and Ar2 represent phenyl groups.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo ib;';. representa um grupo ciclo-hexilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein represents a cyclohexyl group.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo Mg representa um grupo ciclo-hexilo e o símbolo Ar2 representa um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein Mg is cyclohexyl and Ar2 is phenyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo p representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is H and p is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib: são aqueles em que c símbolo G representa um àtzmú de H e o símbolo q representa Γ’In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib: are those wherein G is H and H is q,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de ir&gt;:meía geral ΓΠ;··: eac ; &amp;:&gt;·$ qae o símbolo G representa um átomo de Η o o símbolo m 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of general formula: wherein: G represents an atom of the symbol m0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (~b) são aqueles em que e símbolo G representa R e o símbolo m representa 1.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (-b) are those wherein G is R and m is 1.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e os símbolos Ari e Ar2 representam grupos fenílo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is H and Ar and Ar2 are phenyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is Η, p is 0 and q is 0.

Num enquadròmento, os compostos de 4-tetrazclil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo m representa 0.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ib) are those wherein G is Η, p is 0 and m is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e c símbolo m representa I.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is Η, p is 0 and c is m is I.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de férrríe: gerai (Ib) são aqueles ser que o símbolo G representa um átomo de e, o símbolo p representa 0 e os símbolos b-u e õg representam um grupe fenílo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is an e and p is 0 and b and u are a phenyl group.

Num enquadramento, os comp-os de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de K, o p representa 0, o símbolo q representa 0 e o símbolo m representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ib) are those wherein G is K, p is 0, q is 0, and m is 0.

Num. enquadramento, os compostos de 4-tetrazolii-4-1 Xj^iptóí difíâ de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo ae B, o símbolo p representa 0, o. símbolo í| representa 0 e o símbolo m representa 1.In one embodiment, the difficult 4-tetrazolyl-4-1-hydroxypitoxy compounds of formula (Ib) are those wherein G is B and P is 0, 0. symbol i | is 0 and m is 1.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0 e os símbolos Ari e Ar2 representam um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is Η, p is 0, q is 0, and Ar and Ar 2 are a phenyl group.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazclil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0, o símbolo m representa 0 e os símbolos Ari e Ar2 representam um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is Η, p is 0, q is 0, m is 0 and Ar1 and Ar2 are phenyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (ib) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa O, o símbolo q representa 0, o símbolo m representa i e os símbolos Br:· á Arj representam um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ib) are those wherein G is Η, p is O, q is O, m is Br 1 and Ar 2 represent a phenyl group.

Compostos ilustrativos de 4-tretazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ib) a seguinte estrutura:Illustrative compounds of 4-tretazolyl-4-phenylpiperidine of general formula (Ib) have the following structure:

saís cicsi tiv em que os símbolos G e e os secs sob o ponto ae vista são representados pelo seguintein which the symbols G and e and the secs under the point of view are represented by the following

ΒΆΑ | ...p -H BAB «CB?C(0)NH2 -H ΕϋΟ SAP i -C (0)CHClSCC^;:CCs. EAE - (CH2) pi (0)NH2 | -H SAP O'·. ··&gt;. ΑΠΗ ν.'ϊ'lisΒΆΑ | ... â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ EAE - (CH2) p (O) NH2 | -H SAP O '. ·· &gt;. ΑΠΗ ν.'ϊ'lis

HHAIOHAA bai &gt;\ &gt;. - &gt;&gt;,»'· V ·.·&gt; *· dtsc:G;d::HjCB·; : CS{: ] ρίΡΗΑΑ iPHl -11:1111.¾HHAIOHAA bai &gt; \ &gt;. - &gt; &gt;, &gt; &gt; * Dtsc: G; d :: HjCB; : CS {:] ρίΡΗΑΑ iPHl -11: 1111. CS

•c H ϊ..... BAN [ iit : - picppsPOrAtsic, | -H í BAP η·' ,-·-;· WV :C Ciai Pn A I &quot;-B i : Γ' ss C'·· -'11AC1A1Í i Clll :' \ - ;H: \ : SAP -A.,'; ;AíC:Pp;_i';;fl,,. Cl I Hl BAS · ('y Ç il: pí A; f''·'::'v' i&gt; I -li l BAT .........:......... H! 1 -1::0111:1:::: 1 &gt; 1 ··&quot;......|.......'· -CH2C(0)NH2 | -C (O) ΑΙΑ ) r·. ;·. .· gs .-x : . -^CllslPvp: P SB si ; ΗΠΗΗΗΡ j BAW [ -C :0) ClH-:lCtS(S:^:::S&gt;: 1 í Hl1 ; 1 j. ÍA IA: Í ΒΑΧ - BAB:íA-C (0)NH2 -: (Ofrh: ί 1 BAY - •.CB:;;·:! A ( 0) X ΗΒΒΧ} S ............,v,&quot;. ......,.-Ί \‘&lt; B;: ’/ ! ..·. ·; · :. v v ; ......' “ ‘ s.......·'· ' ·' | ΐ·Β A i AAAa-AA;í :; b:í mh : Βν ;Ά Α. Ή^Η &gt;CO H ·· ·:: íCjj aa ί fA;B i -; AAAB Αχ i AA;B· aAAaAXs -Ç {ζ}} Í;ÍA . ; BBE : 1 -ÍCHshCC^ '“íB ABABA ........ .w i;i ; •CBíBBBSABí: BBB ~C m íha “““ :' i; b: ·: ϊ :,&lt;:10^ϋΜ --:C &amp; ; C.::; ; M ·· ...j....... .........1 : ·· 0 ΧΑΗχ AA i -B; ÍOi^Hií 1 5 BBJ ~C BOI | ! BBK .-.v. l· ' i-.\ , ·. , X,·; &gt;.v x': «. x-í '&lt; ···.·&gt; A: x .· xX'··'&gt;.·&gt; A.·''&gt;&lt; : : ; &quot;€ í 0BB-B&gt; ί : ; BBL &quot; AHA íAAOAMí i : -cb:);: hb::í BBM w À&quot;:;' BBE i .........1..... •••'HA {D| HA 1 i ........i BBG -aha m b aba 3 •ΑΌ·;·(;Ηλ ........1 i L________ : 1 ;......... | EBB -C BA AHAA^AaA 1 AAACI!}....... ™n : . &gt;:· &quot; Η·,;H;í í A { V ? BA ! •CBbOB-í ί BBB w V : A ,&lt; ,'V·; A’« ,· · ' A! ' í,\vh:; f v··., VV ·' ** A- :Av ;· 1 ! ........i...... j Ά vOj AAA: AHBBAAÀ i— j AAí-:CB4 \ ........i ί AAAAAA j j &quot; B ^ JvBB; Η X A ·Η: Ϊ i «ΒΟ,ΒΙΑ; \ ; ··· ! H'HA; AO A A I — .· : : ™ í ÍA-:· :: ΑΑ&gt;·ΑΑΑ·Α T - CObCE·;. i · K:;h::} : .ΑΒΑΒΑΒα 'C?B,CíB:5 - A AB: bABABs : :&quot;C0í.Cí!.í “íCHjUCQjCHíCHs “íBO-CH í : &quot; BA í;C&gt;'! &lt; ·ν·θΑΧ;Αί:·!'!.:::..;&gt;• c H ϊ ..... BAN [iit: - picppsPOrAtsic, | -H BAP η · '- · - · WV: C Ciai Pn AI' -Bi: Γ s s''ACACACACACACACACAC SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP SAP , '; ; Cl I Hl BAS B (B) BAT .........: ......... (O) NH 2 --C (O) - (CH 2) 2 - ΑΙΑ) r. ; Gs. - ClSlPvp: P SB si; (1): wherein R1, R2, R3, R4, R4, R4, R4, R4, R4, 1 1 BAY - • .CB: ;; ·!! A (0) X ΗΒΒΧ} S ............, v, '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' ... '' '' '' ' Α Β Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α, (B):::::::::::::::::::::::::::::::::::::: , ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ ΧΑΗ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, ; • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • - AHAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA •• 'HA {D | HA 1 i ........ i BBG -aha mb aba 3 • ΑΌ ·; · (; Ηλ ........ 1 i L________: 1; ... ...... EBB-BA AHAA ^ AaA 1 AAACI! ....... ™ n:. &gt;: &quot; (I.e. BA! • CBbOB-BBB BBB w V: A, < , 'V ·; A '', \ vh :; f v ··., VV · 'A-: Av; · 1! ........ i ...... j Ά vOj AAA: AHBBAAÀ i- j AAí-: CB4 \ ........ i æ AAAAAA j j &quot; B ^ JvBB; Η X A · Η: Ϊ i «ΒΟ, ΒΙΑ; \; ···! H'HA; A A A I - ···································································: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 8, 8, 9, 10, . &lt; · Ν · θΑΧ; Αί: ·! '!. ::: ..; &gt;

Ij.,Ç''; êb to;· 1 5 ί BCD : 1 ί BCE i BCF ... :í{ i .......ί............ i ECG -CBj-;C (0: ΝΗ2 1 ~CHC ί 1 BCH .xb^(0)n = ^?í2 -CHO j ϊ í - Çi-BB· BCO ·· BCB..B ;í€ ;; BB BEB; i : BCK - ΠΒΒ;:Β ,:c B'B N BEBBB i -CHO BCL -C(0] Í^K_ i .....1........... -CHO I ί BCM &quot; C Ç&gt; ^ -: | ί -CHO : ! ........ί..... :'' ' :·.·:. 44·.·. f’· '' Í0:. ......|........... : -CHu ..............1 BCO ''' . . í'. :; :v\.- O··;’: 0 .· ':· B i.......... -CHO SBBB:.vREi'vBBB:BB-B; ........Β'Β'ΒΒΒ -.·· .·. : s·· i BCQ ....... - BEH; ? BBBBBBB i .....1........... .... ..............· i BCR BCS -4- § ·' iBííy ’; ií.&quot;i.í: i ;..... : : --BHO: | BCT 1 i 1 &quot;CHO s ί BCU .......ί '·ΒΒ1:·ίΒ'ΒϊΒ;·Β·: -CHO $ \ BCV : i HBEBB Β C Β íCHs ΐ '&quot;BHB Βν ! ' Βί’ΐ'ϊ : -· K::B;.:í ;;BMBB:B-.Bis w Bi J— : &quot;B:BO .. ·Λ BB ·..... BB —íIj., Ç "; (1) BCD: 1 BCE i BCF ...: i {i ....... ί ............ i ECG -CBj-; C (0 :  € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒBBB: :  € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ- (i.e. .. | ...........: -CHu .............. 1 BCO '' ' B, ..., B, ..., B, B, B, B, B, and B: BB-B; ······························································ (BCR BCS), and (B) BCS (B). CHO s ί BCU ....... ί '· ΒΒ1: · ίΒ'ΒϊΒ; · Β ·: -CHO $ \ BCV: i HBEBB Β C Β CHs ΐ' BHB Βν! 'Βί'ΐ' CH : BMBB: B-.Bis w Bi J-: &quot; B: BO .. BB BB ..... BB-

Composto N° GCompound No. G

, -........-U,..,,,,,,,.,.,,,, BGX i - íCHsm-v-íCH;: i -C(0)NH(CH3)(CH 3) 2 - (CH 2) 3 - (CH 2)

B FF &quot;CHgC :i 01 ; •................;rvT“:&gt;v,&quot;““v“................' BFG -C(0)CH2NKS02CH3 -C(0)N(CH3)z BFH - FCjfsj : 0 j: 1% BFI - €&amp;*' vC (C)N (CH3) í ~C(0)NC£8sh BFJ &quot;€ ( 0) (CFG v V •'•C (0)N (CH3) ;; | -4..B FF &quot; CHgC: i 01; • ................; rvT ": &gt; v, &quot;" "v" ................ 'BFG - C (O) CH 2 NKSO 2 CH 3 -C (O) N (CH 3) z BFH-FC 2: 1% BFI- C (O) N (CH 3) 2;

I íI

·; &gt;8BO $··; ^ i 0 0 ^ /' \ · •ΉΪΗ&amp;ί \„...../ : i 1 BGL 1 BÍGB ÍB8B8:8.?8 ; OOHO .j Q r—S !!: / X : —0-N S \......J.......“ 1 í SíO··:* - ::08 :::) GOÒBÒBO 0 / 8 -0--0 f^CH^ : | 0 &gt;----v : —é-N 'N“CH'S I \ / ' j Q γ··~λ ! U / \ : —CH^ ) 1 i ”v^ -0.8-::8 00:- n : —_} \ i 8: GB. 5 n : s v^}. ^wwww &lt; -CH:í-(0)N:CH3!, | «J \ j | ' Λ...../ í 1 o o 0 1 l&gt; / \ | BGf | - G;H:G:;C(0)NH2 Q —&gt; í Π , / \ 1 X í ! i \ Q. — \ l &amp;íi{t \ - ! n / \ \ \ \ .....1 —C~“N: &gt; i ; i ^ / : : ΐ ' : *’ ' ' ' E νννννν'!^^ν\^ + \ i 800 -ΟΗΒ- 00í:0H;5 1 li ΓΛ •—o*^ ) \ / 1 ,^Q¥ 0 r--~8 § 1 / \ .«V Λ \ —/ \ / -, ·ν.»Ν»Χ'' j BGY ------------------------------------------------- -------____ 0 .,%'rwwc fl - / \ ^ O-H ) \_/ ..........- -............ 1 , / \ j! 8 8':0 - OH·:· :i ,0: 8.-..00:. ^^Γ~\ ^ y \ „&lt;· BHB - 000:8: OiOOOO 0,.00-: 0 ,-··-. 8 / \ ------0'--io ) \.,,,,,/ :·; &gt; 8BO $ ··; (Bgl-1) and Bgl-1 (Bgl-1). 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 / 8-O- 0> v v v!!!!!!!!!!!!!!!!!! C 8 UH₂ UN /O \0 U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U. 5 n: s v ^}. ^ wwww < -CH 2 - (O) N: CH 3, «J \ j | 'Λ Λ / / / / / / /'. / \ | BGf | C (O) NH2 Q -> (i.e. i. n. i; (i.e., in the presence of a compound of the formula: ## STR1 ## in which R 1 and R 2 are as defined in claim 1, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- OH), - - - - - - - - - 8 8 ': 0 - OH ·: ·: i, 0: 8 · ... 00 :. BHB-000: 8: 0: 00: 0, - * - -. 1-yl)

Ri :Ri:

BHC . Chb (CH2)^H^Cie:3BHC. Chb (CH 2) 3 H 3 Cl 3:

ÒO

N 0 i 0 &gt;-k il r~\ &quot;t&gt;fl &gt; \ ./ v ·'€'···&quot; N: / .γN-methyl-N-methyl-N- \ ./ v · '€' ··· &quot; N: / .γ

0 -C“&quot;N. I ~C~~H V*-s õ li /¾ M j \ \&lt;sJ \ V·^ l Ò St /¾^ ! ?! -~0~ Η I ! Vr&gt;:___________! 8 .. /^·Ί jC-&quot; I ~ C ~~ H V * -s õ li / ¾ M j \\ <sJ \ V · ^ l Ò St / ¾ ^! ?! - ~ 0 ~ Η I! Vr &gt;: ___________! Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu

\*£&gt;v\ * £> v

A presente invenção ainda tem por objecto compostos de fórmula geral (Ic): ííThe present invention further relates to compounds of general formula (Ic):

e os seus sais aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, em que os símbolos ,¾¾ G, m, p e q têm os significados definidos antes.and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein, ¾¾ G, m, p and q are as defined above.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperazína de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa \m átomo de H. U\m enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) A; aqueles em que o de fórmula geral símbolo G representa umIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperazine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is H, and the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula general (Ic) A; those in which G is a

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fèrmai·* geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- rS dloDd.; e o símbolo L representa um grapo de fórmula geral -C (0)&quot; .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of general formula (Ic) are those in which G is -L-D-DloDd .; and L represents a graft of the formula -C (O) &quot; .

Num enquadramento, os compostos dd 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa szm grupo de fórmula geral -L-iCHgtXvONíd.; e o símbolo L representa um grupo de fórmula geral -S02- ou -S0-.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine dd compounds of formula (Ic) are those wherein G is -L-iCHgtXvONíd .; and L is -SO2- or -SO-.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de formula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo (alquileno Ci-CsiRs.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ic) are those wherein G is (C1-6) alkylene.

Num enquadramento, os rompostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -CH2-R5.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine roms of formula (Ic) are those wherein G is -CH2 -R5.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -(CH2)In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is - (CH 2)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is a group

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- de fórmula qeral (l;p são aqueles em que o símbolo G representa um grupo do fórmula geral - (-¾) ;·-:¾ „In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-compounds of the general formula (I) are those wherein G is - (-) -

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são àqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is a group of Formula

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa s® grupo de fórmula geral -L-(CHjissCi'!e c símbolo representa um átomo de H.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -L- (CH 2) nCi, and c is H.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolii-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-(CHí:)í:;C!05OHu e o símbolo R4 representa um grupo alquilo C-CioIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -L- (CH 2) 3, and R 4 is a C1 -C10 alkyl group

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- e o símbolo R&lt; representa um grupo de fórmula geral -CH2O(alquilo j -In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -L- and R &lt; represents a group -CH 2 O (alkyl j =

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo 'G representa um grupo de fórmula geral -L- (11½) vOHlfq e o símbolo R4 representa um grupo de fórmula geral -CH2NH (alquilo ou (alquilo Cf ---10),.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -L- (11), and R4 is a group of formula -CH2 NH (alkyl or (C1 -C10 alkyl),.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral '••-ffilquilfônoIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ic) are those wherein G is a group of formula

Ql&quot;-C;í· COOR4.Q 1 -C 4 COOR 4.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral {Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is a group

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo do fórmula geral - ÍCSg jIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is a group of the general formula

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-0- fenilpiperidina de fórmula geral :Itó são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral - ÍGH:?Í 'In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-0-phenylpiperidine Compounds of formula: are those wherein G is -

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -·· CCS*;· ^€00¾.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -CS *;

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral - íGlíd: ^'ODiK,,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -O-Gly;

Num enquadramento, o» compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-l;C:Há).sRs e o símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral -NHSO2R4.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -L1; R3 and R5 is a group of -NHSO 2 R 4.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral IIcj são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-{CH2) nRs e 0 símbolo R5 representa um g-rupo de fórmula geral - C (O)NHOH, -C (0) NH (alquilo Grófò 00 -C ί·0) N (alquiloIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula IIcj are those wherein G is -L- (CH 2) n R 2 and R 5 is a group- C (O) NHOH, -C (O) NH (C1-6 alkyl, -C (O) O) N

Num enquadramento, os compostos de 4 fenilpiperidina de geral llc.) são adMlrs cm que o sl;i?jbólb G representa rm grupo de fórmula geral -L- fCE;.;·: e o símbolo Rs representa um grupo de geral &quot;Sp&amp;j - goqèi-s (alquilo C1-C4) ou &quot;dv::;i : ·;. 1 eò GKj.® enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- iCíld mm e o símbolo Rs representa um grupo de fórmula geral -NHSCgH.In one embodiment, the 4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ic) are furthermore preferred in that the compound of Formula (L) is CF3; Sp & j-goqs-s (C1-C4 alkyl) or &quot;dv:; &quot;. In the embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -CH 2 CH 2, and R 4 is a group of formula .

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-ÍCHain^s e 0 símbolo L representa um grupo de fórmula geral -C(C)“.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -L-CHain and L is -C ( W)".

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa sm grupo de fórmula geral -L-(CH2)nR5 β o símbolo L representa um grupo de fórmula geral -S02- ou -S0-.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is -L- (CH 2) n R 5 β L is - SO2- or -S0-.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -(alquileno G; ”' G;:} 5In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is - (C alquil alquil alquil) alkylene;

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo ρ representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein ρ is O.

Num enquadramento, os de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aaseles em que o símbolo p representa I.In one embodiment, those of 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine of formula (Ic) are those in which p is I.

Num enquadramento, os compostos áw 4-tetrazolíl-4-de íórséidé gemi ;gm;:gi são aqueles em que o símbolo p representa i e o átorno de carbono ao qual o símbolo R3 está lígaao, está numa configuração (R). dum enquadramento, os compostos de 4-tetrazclil~4-x-n_lpipendxna de fórmula gerai (Ic} são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 esta iígado, está numa configuração (3).In one embodiment, the compounds 4-tetrazolyl-4-methylene glycine are those wherein p is 1 and the carbon region to which R 3 is linear is in a (R) configuration. of the general formula (Ic) are those in which p is 1 and the carbon atom to which R3 is attached is in a configuration (3).

Num enquadramento, os compostos de 4~tetrazolil-4-feníIpiperídina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que 0 símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo -alquilo C1-C3.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ic) are those wherein p is 1 and R3 is -C1-3 alkyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenílpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo de fórmula geral -CH3.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein p is 1 and R 3 is -CH 3.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo -alquilo C1-C3 e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, está numa configuração (R).In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein p is 1 and R 3 is C 1 -C 3 alkyl and the carbon atom to which R 3 is is in a (R) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolii-4-fenilpiperidina de fórmula geral (ic) sao aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo de fórmula geral -CH3 e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, está numa configuração íR).In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (ic) are those wherein p is 1 and R 3 is -CH 3 and the carbon atom to which R 3 is is connected to a configuration (R).

Num enquadramento, os compostos de 4-tet.razoli1-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo p representa 1 β o símbolo R3 representa um grupo 70 siqbiio e o átomo de carbono so qual o «Imbuiu R3 tulá ligado, está numa configuração (S).In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ic) are those wherein p is 1, R 3 is a group of the formula and the carbon atom is is in an (S) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoli1-4- fenilpiperídina de fórmula geral (Ic) sic aqueles em que 0 símbolo p representa 1 e 0 símbolo Fb representa um otupo de fórmula gerai e 0 átomo de carbono ao qusi o símbolo R3 está ligado, esrá numa configuração (S).In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of the general formula (Ic) are those in which p is 1 and Fb is a group of the general formula and the carbon atom to which R3 is attached , will be in an (S) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que 0 símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que 0 símbolo m representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein m is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo m representa 1.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein m is 1.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que 0 símbolo m representa 0 e o símbolo p representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein m is 0 and p is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula gerai (Ic) são aqueles em que o símbolo m representa 1 e 0 símbolo p representa 0,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ic) are those wherein m is 1 and p is 0,

Nua enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que 0 símbolo m representa 0 e o símbolo q representa 0. i:;M enquadramento, os compostos dw 4-tetrazoIil-4- fenilpiperidina ae fórmula geral (Ic) são aqueles em que © símbolo m representa 1 e c símbolo q representa 0,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein m is 0 and q is 4-Tetrazolyl-4- phenylpiperidine of general formula (Ic) are those wherein m is 1 and q is 0,

Num os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo a representa C, c símbolo p representa 0 e o símbolo q representa 0.In the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ic) are those wherein a is C, p is 0 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) gê.o aqueles em que o símbolo m representa 1, p representa 0 e q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Ic) are those wherein m is 1, p is 0 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) sáo aqueles em que o símbolo Iq: representa átomos de -Br, -Cl, -I ou -F.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein Iq: represents -Br, -Cl, -I or -F.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo R2 representa um grupo -0(alquilo C1-C3) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein R2 is -O (C1 -C3) alkyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Tc) são aqueles em que o símbolo R2 representa um grupo -alquilo Cr-Cb,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Tc) are those wherein R2 is a C1 -C6 alkyl group,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo 1½ representa um grupo de fórmula geral -NH(alquilo Cx-C3) ou -N (alquilo Cr-Cbá s,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein 1 1 is -NH (C 1 -C 3 alkyl) or -N (C 1 -C 6 alkyl)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fbdílbipbliílibb de fórmula geral :'le) são aqueles em; que o símbolo R, representa átomos de -Br, -C?, -I ou -F. κίΐίίί enquadramento, os compostos de 4~tetrazolil-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo R3 representa um grupo -0 (alquilo ,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-Fabbiphenylbib compounds of Formula (1e) are those in; which R3 represents -Br, -C ', -I or -F. In the context, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ic) are those wherein R 3 is -O (alkyl,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ic) são oqo-olmo em que c símbolo R3 representa um grupo -alquilo (0r'€;;:,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are O-O-OH wherein R3 is - (C1-4) alkyl,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- feniipiperidina de fórmula geral (ic) são aqueles em que o símbolo R3 representa um grupo de fórmula geral -NH(alquilo C1-C3) ou -N (alquilo dj-CN) 3,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (IC) are those wherein R 3 is -NH (C 1 -C 3 alkyl) or -N (C 1 -C 3 alkyl) 3 ,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo Ri representa um átomo de H.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein R 1 is H.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo Pi* representa um grupo de fórmula geral -C(0)NH2, -C (0) NHOH, -C(0)NH (alquilo ou -C (0)N (alquilo Ci-C4)a.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein Pi is -C (O) NH2, -C (O) NHOH, -C (O) 0) NH (alkyl or -C (O) N (C 1 -C 4 alkyl) a.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- feniipiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que 0 símbolo (¾. representa um grupo de fórmula geral -C ΙΟ)II (viiíi:.;,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein the symbol (-) is -C (O)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4~ fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que 0 tibisidlcí ;R·; representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula represents a group of general formula

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fdr(;ttãi(;s geral (Ic) s.io em; cus o símbolo ||v representa um grupo de fórmula geral -0(0)NHCH3. hs:::;®: enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- feníipíperídina de gerai (Ic) são aqueles em que o símbc1‘ &quot; representa um grupo de fórmula geral C(0)t ) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of general formula (Ic) are those in which the symbol is -O (O) NHCH3. In general, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ic) are those in which the symbol "C (O) t" is a group.

Num enquadramenro, cs compostos ds 4-tetrazoJ il-4- feníIpíperídína de fórmula adrol (Ic) são aqueles em que o símbolo R: representa um grupo de fórmula geral --CCRiRí.,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ic) are those wherein R 1 is -

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo Ri representa um grupo de fórmula geral -CHO.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein R1 is -CHO.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo ló representa um grupo de fórmula geral -CN.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein the D1 symbol is -CN.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo R&gt; representa um grupo -(alquilo CmCd) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein R &gt; represents a - (C1 -C6 alkyl) group.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo Rj representa um grupo de fórmula geral CN··.:;,. V / i ~Γ / \ ^ -Ni Q _ 0 ™ / •\ V -c&quot;~ N W ' » ICHt! , —0™U' I cm. i NL·. D /In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein R1 is CN. N, N, N ', N', N ', N', N ' . i NL ·. D /

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4 tlciídã da íísrdsds í '1 ή ; 0 0 0 0 'tiítlsos em que símbolo Rxg representa um grupo ósrdlo, naftilo, antrílo ou fenantrílo. 4-tetrazolil-4- :¾¾ enquadramento, os compostos de fenilpiperídina de geral (Ic) são aqueles em que o símbolo Ãr3 representa um grupo heteroarilo (com 5 a &gt; átomos no núcleo)„In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-thiazole Compounds of Formula I; Â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ wherein Râ,, is 4-tetrazolyl-4-one, the phenylpiperidine compounds of general (Ic) are those in which R3 is a heteroaryl group (having 5 to 6 nucleotides)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazclil-4- feniipiperídina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo Ar3 é substituído por um ου mais grupos representados peio símbolo R2.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ic) are those wherein Ar3 is substituted by one or more groups represented by R2.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo p representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is H and p is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (lc) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is H and q is O.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo m representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is H and m is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4~tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ir) são aqueles em que o símbolo G representa H e o símbolo m representa 1.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ir) are those wherein G is H and m is 1.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidína de fórmula geral (Ic) são aqueles em; que o símbolo G representa um átomo êh H e o símbolo ãmq representa um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of Formula (Ic) are those in; that G is H and H is a phenyl group.

Num enquadramento, os cssesitíM de 4-tetrazolil-4- fenilpíperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e c símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine salts of Formula (Ic) are those wherein G is Η, p is 0 and c is 0.

Num enquadramento, os compostos de íotí. ípipt ::101.0,.:. ·.··&gt; fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um átoíss de H, c símbolo p representa 0 e o símbolo m representa 0.In one embodiment, the compounds of formula (I) βipt :: 101.0,.:. ·. ·· &gt; (Ic) are those wherein G is H, H and p are 0 and m is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazclil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo m representa i.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Ic) are those wherein G is Η, p is 0 and m is i.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo Ar3 representa um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is Η, p is 0 and Ar3 is phenyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0 e o símbolo m representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is Η, p is 0, q is 0, and m is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) são aqueles em que o símbolo G representa um IíoíMí de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0 e o símbolo m representa 1.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Ic) are those wherein G is a Mn of Η, p is 0, q is 0, and m is 1.

Num ^oqu.Kbap'':·:';'o, os ctfopòbiós de 4-tetrazolíi-4~ fenilpiperidina de fíPrmãP-s geral (Ic) são aqueles em qm o símbolo G representa um átomo de Η, o oi/mbisio p representa 0, os uòttuóuts de 4-tetrazolil-4-feriilpip#ridinè :?o iàztmM geral titi Mb aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0, c símbolo rr. representa 0 e o símbolo Aj··; representa um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general Formula (Ic) are those in which G represents a Î ±, Î ± -bis p represents 0, the 4-tetrazolyl-4-ferrylpyridine derivatives are those in which G is Η, p is 0, q is 0, and rr . represents 0 and the symbol Aj ··; represents a phenyl group.

Num .·. &quot;\ .. . ..: vOn one .·. &quot; ... v

Os compostos ilustrativos de fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) estrutura: 4~tretazolil-4-têm a seguinteIllustrative phenylpiperidine compounds of general formula (Ic) structure: 4-tretazolyl-4-have the following

em que os símbolos G e R: são representados pelo seguinte:wherein the symbols G and R: are represented by the following:

,ί-νί·1-. .......1.. .........-Ε................................... ' S I , ϊ'ί ί Β 5 Β ίΡΐΗ' :, ί-νί · 1-. Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Yes, ϊ ί Β Β 5 Β ΡΐΗ ΡΐΗ:

CAX :cTõTnh2 :CH2) rC (0!NH2CAX: (CH2) 2: CH2) rC (O) NH2

.....E EDrMIiíAND EDITING

CBF :CH2) iiÇO-CilsCE:: -C(0)MH2CBF: CH2) CH2 -C (O) C (O) MH2

CAZ -C: €É (C\UÍ ΑίΕΒΟΧΒ-Ε 'Cl ER:; ; &lt;S; i................................. ......5 -'0·Η·ϊ:Βό·ϊ€Η··ί· 1 Ví€ ÈOGjMi: í CBS --cb2ccbCBb:::ií&gt; j *Ci0;tt l; cbc: - (Ç^BsÇÇjÇH^ 1' ,,,r íOi P:B- í ..... ------------j_ - tCHshCO^H^CHs I ··'; : -c í-õi m? CBG - f€B; CBH f - (CH2) : CBBí í:»h :;'· ^ 'SÁ BBô · ·,'a:,· :.·' ΐ ... :j’A .·; jCAZ -C: € Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α .......... 5 -'0 · Η · ϊ: Βό · ϊ Η ····································································································· -CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 (CH 2) 2 - (CH 2) 2 - (CH 2) 3 - (CH 2) 2 - (CH 2) j

-C (0)NH2 ;;::ΗϋΙ§?Γ cTõTnhI'' Ή,·- :i E.-: ^h; . \ Composto :Ho-::, ! CER '^;οΗ,):;;ο-;::ο::ροΓ:ρ, ; ·&gt;:·; '·. ;·.·.··': y-i ·, CBS i —C sO) íCno) RotoO-ts, ·’·; ·&gt; &gt;.·*. í-o CBT ! -CWQsCB^ j Λ W ;í·: &gt; CBC 1 ..Ο-η,ΟΟ-:, CBV ; - -•-C·;· --:---o;-:-G; &quot;t:-::.;:;· 5.:.5-:: Prii ···· :rLç;I i cCO ;.cc •&quot;CCí-CB-; ..................................\... - ; CSo } -:-0:0-00:-:::- ί -:.0.--:: 050,0:.0..0,0,0-: .............j...... CO./-CB g CBZ \ - ' Cl!_ i -'-ΓΪ-λΓη -. : | Ϊ ......i CCA i - (CH2) 5CCoCH,;;CS:' .........^ -Go:R-CH-&gt; u,...... ...... .............................. '1 CCB \ -?'oO:ò:p,0;: ; , : CCG j wCH^SC-b:^ í:C'H;ç; '-COíClrí CCD j -----CCCCsòí ,ν.ν.·Λντ·.·,·τν,ν.ν.ν.ν.ν .v.v.V.V.V.W .................... . . .......... . . . _s ! CCS | --ccccss I 1 CCF | -c -C-HO &gt; í ; s S-SG í „.:;'νϊ·.! : ν'; ; .,,-0005 ! : CCS j ~- CHj.C i(Ç S CCHÇÍ i ~C,HO __________ 1 i............. ..............ί CCI : oos Lòoostsooo.-ír : -QHQ : ______________i ................,......1.. --· :CH:; &gt; GC όΟό C1C:- • j &quot;-ÇHO - .; pp , ϊ ,.o í 0 : í| í OH,: , j -CKO s 1 ~ ' ........ rT :t' ' *-S &gt; •S· í p CvC j ! Γ&quot;&quot;....... : .....:C:G:Í..................Γ&quot; --'CI-;plCS;CíCí .............ΐ ...v ;·-- :V: Ç‘\ : ___.•&quot;í;';: , p'C:'0,,ÃC , :'.Ç , i ............1 --CHC- 1 í rV^v’;·. : V'/ 1 ;CH, ; ,::00,,0 O v ; : | CCÍ: 0Π í ,,ÕOp,,0'tf„ -.s- '' —:·-C (O) NH2 ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; . Compound: Ho-, (1), (2), (3) and (4). · &Gt;:·; '·. (CBS i -CsO) (Cn) RotoO-ts, · '·; · &Gt; &gt;. *. The CBT! -CWQsCB j Λ W; CBC 1 ..Ο-η, ΟΟ- :, CBV; - - - - - - - - - - - - - (b) and (b), and (c) .................................. \ ... -; CSo - - - 0: 0-00: - ::: - ί -: 0 .-- :: 050,0: .0,0,0,0-: ......... .................. : | Ϊ Ϊ i i i i i i i i i i i i i i i i Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ Ϊ. u, ...... ...... .............................. 1 CCB 'oO: δ: p, 0 ;:; ,  € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ -CO-Cl-CCD j ----- CCCCsi, ν.ν. · Λντ ·. ·, Τν, ν.ν.ν.ν.ν .vvVVVW .............. ....... . ........... . . _s ! CCS | - CCCcss I 1 CCF | -Câ -C ¡C-HO &gt;; s-SG "".:; 'νϊ ·.! : ν '; ; . : ??????????????????????????????????????????? : L L í í í í í í-o C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC GC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - • C í í Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ ... ... ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ......... Γ Γ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ ΐ , â € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ C:-C:-C:-C:-C:-C:-C:-C:-C:-C:-C:-C:-C:-C :-

55

ccxccx

CHO CCY -H — Í.JYiv 1 p p 7 ! ~W=ÍOíNH2 j X''· ; ,¾ -CrfyC ;d:; N H?c-h: &gt; HCíí -“c:: .: ;v,c: ;;d:í:dcy;c:,,:i:: i P jj:·;.;' - í;CC:vC:;C CvCCH;: ·' &lt;··&gt; :&quot;· &quot;l i·': ,,, : . y.·:' ·:' fv:.: : ; l·--...... : CIXÍ :---- : --C : 0 &gt; i: CH-y-: dddddCn·; — — 5 —---------------------------------—-s ij 1 dcH ÇC%j .sCd::;€H;:; -cd | CDI - ÇCH ;0 -CN CD J - (CH&gt;) ΥΫΦΒίΝ -CN \ CDK - &gt;ν»ϊί -CN ! .___...........1 CCL &quot;•'íCl-yJ &gt;0 jj j - Ύλλ í íCdJyCHCCH;;; ......1 &quot; y.; γ.\ ·: CTSÍ ______] 'j ™. . ..................Ϊ L..V.-.V.V.V CDõ j .............;..... “CHsSCdMÍCfij} .j .... S €Bv - ;-0H;C ;HHSÍ%d ; ·:&lt; ^ ξ I ί .......... Ç‘y &quot; :y«evavi;; í,-, ns ; 1’ L_ ...............j j ί CDS ''-CH -C; : 0' NRy i -CH3 ! CDT -CH2C(0)N(CH3)2 1 -ch3 •.v.C ; :’ · · \y .. Ç; j :Ç ; \y' V.Ç' ' :‘.C v i i &gt;.y'' V - íCií:Í&gt; ;i vC :r€:: I V : Ϊ CDW í l CDX d ---.¾:γ ,;y ^ijW.íQík ; CDZ ..............[ ! .....í' Vis:: . CEà | : ν' - í :: : Kç i !v :;c ·' ····· ; C0;; i jjdCCCH·; fCHO CCY -H -I. Â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ , ¾ -CrfyC; d :; N H? C-h: &gt; (1), (2), (3) and (4) and (4) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - : &quot; &quot; yyyy l: - C: i: CH-y-: dddddCn ·; - - 5 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ; -cd | CDI-CCH-O-CN CD J - (CH>) ΥΫΦΒίΝ -CN \ CDK -> ν »-CN! .............. 1 CCL &quot; &quot; ...... 1 &quot; y .; γ. . Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu (2-methoxyphenyl) -1-piperazinecarboxamide; ·: &Lt; ^ ξ I ί .......... Ç'y &quot; : and «evavi ;; N, -; 1 'L-1'; : 0 'NRy i -CH3! CDT-CH 2 C (O) N (CH 3) 2 1 -ch 3 • .v.C; Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu j:;; In the preferred embodiment of the present invention, the present invention relates to a method for preparing a compound of formula (I). , and VC: V: CDW = CDX d ---. ¾: γ,; CDZ .............. [! Fig. CEà | (i.e. C0 ;; i jjdCCCH ·; f

\ 0’ o.· &quot; Ο * K :· í CEB - ÍCR-j ) :€OvCl·i^&gt;ϋ.}i' ; .... nn \ W i X &lt; ! i CEE / cr-v CeF 1 1 _ pUnj .:C': . ÇXC ... C'' I -ch3 I CEG CH :&gt;CcD':&gt;BH 0 i -ch3 j BBC 'XC;CSCG:C CCH2í :;i. { SB-Ç § CEI ~ C':IC;; GÇCCC;;M i “CH3 CE J - ;CK2{ :íHCCO:&gt;C::C; 1 ' -ch3 I CEK -H i 1 í : ΠΚ ϊ : -“i&quot;: í i&quot;;; Cr; í CE·; : : CEM ~Cí^C(0)N(CH3)2 -C(0)NH(CH3) CEN -C ; C: ; 0 &gt; -c(0)nhc:m::c j CEO - (CH2) sC(0)NH2 -C(0)NH(CH3) | ! CEP - CH:.:-) 2C (0)N cCIOC -C(0)NH{CHC i c&amp;y -c (0) (CH2) C:-Ç;;COs-CH3 -C(0)NHÍCCC | j CER -ch2co2ch3 -C(0)NH{CH3) \ ______________J &gt;&quot; íy.; x CH &gt;-CCCC.HoOc 3 -C (0)NH (CH3) 1 I CSC 1 ..........5....... * ÇClíC: S C{X20B;; CE ! s........... 1 f— CEO j ! - {CSC jCÇjCBxÇHíi 1 XCOB ÍSBCSIC CSC &quot;· ·; Cvióiiç· 0 i ] ÇES ..... Λν Ϊ Çc E: } ! i j: Γ·51%:ν Vv w;.':,· I íC%{ ÇXíxCC;;: { ~C {CC BH OOBB Ί .. j Ϊ: 5 \·'νΛν X V \,&amp;í 5 __________! - $ CíB j .çCC^CICíCC;! ^&lt;ÇvjCHíCC;C : 1 1 i........... CCS j .........!....... --CSíSCsCBi .........I C; {CB cH {CCS U t'K i CBBBCyB { 011:-0 2 -C (0 )NH CCOC 1 c:Fl - {CBj { ΒΒΧΒ-Η : -émmi.m?} 1 ?CFC í .« ; fCOÇ ·: C{y5 CÇ c: {€0 BK ÍCBrC : CF D .........1 l -H &quot;VC : v,; E -3:; s j ····&lt; '·:··:··-··: : y· ;·&gt;. —•Χ' ·: Γ : : C{ H i &quot;Cj, : χ,Ι ΐ Íc ó '‘',2lÍ Ç C i Composto N°.\ 0 'o. Ο K K CE CE CE CE CE CE CE CE CE;;;;;;;;;;;;. ... nn \ W i X < ! 1). CCC CC 'IC-I3C CEG CH:> CcD: & &> BH iC jC jC''C'C CSC CSC CSC2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2C2CDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCDCD {SB-Ç § CEI-C ': IC ;; CH₂Cl₂: C₂ {H₂O: C22H₂O: C2 ;H₂O: 1 '-ch3 I CEK -H i 1: ΠΚ ϊ: - "i &quot;: í i" ;; Cr; CE ·; : (CH2) n C (O) N (CH3) 2 -C (O) NH (CH3) CEN -C; W: ; 0 &gt; -CH (O) NHCH 2 - (CH 2) s C (O) NH 2 -C (O) NH (CH 3) | ! (C) -C (O) NHCOC (O) NHCOCH (O): wherein: j CER -ch2co2ch3 -C (0) NH (CH3) \ __________________J &gt; &quot; iy .; ???????? CH 3 -C (O) NH (CH 3) 1 ????? EC! s ........... 1 f- CEO j! - - - - - - - - - - - - - - - - - CSC CviDiCeS 0 ESES ..... Λν Ϊ Çc E:}! ij: Γ · 51%: ν V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ Λ ! - (Cyclic) CsiCiC: C: 1 1 i ........... CCS j .........! ... --CSiSCsCBi ....... ..IC; (C 1 -C 6) -alkyl, -C (CH 2) 2, -C (CH 2) 2, -C (O) C H :CBrC: CF D ......... 1 l -H &quot; VC: v ,; E -3 :; s j ···· &lt; '·: ··: ·· - ··:: y ·; ·>. - Χ Χ Γ Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos Compos.

- C (O) N tCH:;- C (O) N t CH :;

CFMCFM

ο \ / 0 r ifí /^Ο'Ν h » / &quot;OHNj O ΊΪ / \ *Λ ) θ’ jWWKWV^ 6 / \ “0“N ) \ ' Q , , M / \&gt;\ /0 ^-.xxxxoso. tf . &lt;f \•c-n ?(1), (2), (2) and (4) and (4) and (4) -xxxxoso. tf. &lt; f &gt;

W / *0“NW / * 0 "N

0 &quot;Ú“N ) \ / \wwW^Q0 &quot; U &quot; N)

•C--N• C-N

O /'· —£&gt;“M rtt /¾¾ -C—N 5 &amp; V·-; /•yy. -0·-Η \-M / t-C-N 5 &gt; V · -; / • yy. -0 · -Η · -

:íw CIY ! - ítH,;; ddttOvt 1 -CN ..............................................ί.............................................................................S..................................................... Cl C \ &quot; C'Çp; S\ipH '“'C M .................CJB ^TchITIT.^ γΤ·. CflC \ “ —| C&gt;JD A ? 9 / \ ! \......../ | A,™ ? /dd i J j Ο: CI. -; ddttOvt 1 -CN .............................................. ي ................................................. ............................S..................... ................................ Cl C \ " C'pp; S? Ip? C? C? B? C? B? T? Fig. C &gt; JD &quot; . / ........ / | A,? / dd i J j Ο

compostos de A presente invenção ainda tem por objecto fórmula geral {Id):The present invention further relates to the general formula (Id):

Η &quot;N •,VCCvS&gt;»,V V.1. *.} \ A' !&gt; jKvwww' \ ..V H Ri ^ §1 ^°“Ci íid 5 e os seus sais aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, em que os Molvclos fe;·., Er&quot;B:.u G, m, p e q têm os significados definidos antes.Η &quot; N &quot;, VCCvS &gt; ', V V.1. A &quot; and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein the solutions of the general formula (I) and (III) are as defined above. meanings defined above.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazoiil-4- fenilpiperazina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperazine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is H,

Num enquadramento, o,$ compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina ae fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of the general formula (Id) are those wherein G is -L-

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) ilo aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- (CH2) nC (0) 0R4 e o símbolo L representa um grupo de fórmula geral -C(0)-.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those in which G is -L- (CH 2) n C (O) OR 4 and L is a group of formula -C (O) -.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil~4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- e o símbolo L representa um grupo de fórmula geral &quot;SO2- ou -SO-,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is -L- and L is -SO2- or -ONLY-,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- e o símbolo R4 representa um átomo de H.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is -L- and R4 is H.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- símbolo G representa um grupo de fórmula gmrai e o símbolo R:s representa um grupo alquilo Ci~In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-G-Compounds are a group of the formula: and R 2 is C 1-6 alkyl,

C fenilpiperidina de fórmula geral íld) são aqueles '&amp;m que c símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L- (Clp}X;ClHllij e o símbolo R4 representa um grupo de fórmula geral --0110.0(3100110 ró~C;ó ·C 1 -C 4 -alkylphenylpiperidine of formula (1) are those wherein G is -L- (Clp) X, ClHIII and R4 is -O10.0 (CH3) ;O ·

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-lílHrióriOlClÍlí e 0 símbolo 0:i representa um grupo de fórmula geral (alquilo C1-C4) ou -CKo): 3 (alquilo C1 -C4) i:,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is -L-HYBRIDYLOCH1 and 0: 1 is C 1 -C 4 alkyl) or -C (O): 3 (C 1 -C 4 alkyl)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Idj são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -(alquilenoIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is - (

Ci-C5)COOR4.C 1 -C 5) COOR 4.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que 0 símbolo G representa um grupo de fórmula geral *In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is a group of the general formula

Num enquadramento, os compvstos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral - í-1H -} .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Id) are those wherein G is -H-1H-}.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles s&gt;&amp; que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral ··In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein &lt; RTI ID = 0.0 &gt; that G is a group of formula

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpíperidína de fórmula ger»:: Ub) aib Sdtdldd u® qno d símbolo G representa um grupo de Í4rfú:b.a geral -&gt; 1¾· r-COCbq,In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of the general formula ## STR1 ## in which G is a group of the general formula -> 1¾ · r-COCbq,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de tóòmtrlâ geral :Id; são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral ··In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound of Formula: are those in which G represents a group of formula

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral e o símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral -NHSO2R4.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is a group of the formula and R 5 is -NHSO 2 R 4.

Num enquadramento, os compostos de 4~tetrazolil-4- fenilpiperidina e fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo do fórmula geral -L-(CH2)nR-5 e o símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral -C(0)NH2, -C (0) NHOH, -C (O)NH(alquilo Cnv'C.4 ou -C (0)N (alquilo Ci —C4) 2 ·In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds and the general formula (Id) are those wherein G is -L- (CH 2) n R 5 and R 5 is a group of the formula -C (O) NH (C 1 -C 4 alkyl) or -C (O) N (C 1 -C 4 alkyl) 2

Num enquadramento, os compostos ae 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -L-(CH2)nRs e 0 símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral “SO2NH2, -SO2NH (alquilo C1-C4) ou -SO2N (alquilo ) 2 ·In one embodiment, the Î ± 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of the general formula (Id) are those wherein G is -L- (CH2) nR5 and R5 is -CH2- SO 2 NH 2, -SO 2 NH (C 1 -C 4 alkyl) or -SO 2 N (alkyl) 2

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fábbbll geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral e 0 símbolo R5 representa um grupo de fórmula geral •-KbbOgB:,In one embodiment, the general 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound (Id) compounds are those wherein G is a group of the general formula and R 5 is -CHbbOgB :,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazclíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) οό-ο aqueles em que 0 ítLmbold G representa um grupo de fórmula atrtl -11-- 0¾.) .-,)1-: e o símbolo L representa um grupo de fórmula geral -C(0)-. enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil~4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral e o oi.dioolb 1 ropootootis; .u::· grupo do rdoo.'.;..:.:.; srrvi 1 ···· ·.In one embodiment, the 4-Tetrazoyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein L is a group of the formula: L is -C (O) -. In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is a group of the formula and odioxolopropoery; .u :: · rdoo group. ·.; ..:.; srrvi 1 ···· ·.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -(alquileno '···':·· .’ 5.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is -O- (alkylene).

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-

fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral --'Vphenylpiperidine derivatives of the general formula (Id) are those in which G is -V

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral - (CH?) -í-IP ,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is - (CH 2)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil~4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que oIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those in which the

símbolo G representa um grupo de fórmula geral &quot;dCllPG represents a group of the general formula &quot; dCllP

Num enquadramento, os compostos de 4~tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um grupo de fórmula geral -In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is -

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fèbTOiás geral :Td: são 0000.:00 em que c símbolo G representa a» grupo do fórmula gerai - $·*·%, oto enquadramento, os noOdo.ví -.o:· de f£;riil:pi|:0::r.id.ioo ae fórmula gerai ilo) são oqyolod 00 que o símbolo p representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of general formula: Td: are 0000. 00 wherein G is the group of the general formula ## STR5 ## in which the The compounds of formula (I) are those of formula (I): wherein R1, R2 and R3 are as defined above.

Num enquadramento, os compostos de fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles m que o símbolo p representa 1.In one embodiment, the phenylpiperidine compounds of formula (Id) are those wherein p is 1.

Num enquadramento, os aoMvatEttís de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de tgeral (Id) são aqueles m que o símbolo p representa I e o átomo de carbono ao qual o símbolo Eó está ligado, está numa configuração |R|.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives of formula (Id) are those wherein p is I and the carbon atom to which E is attached is in an R 1 configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo p representa i e o EtOEib de carbono ao qual o símbolo R3 esta Ligado, está numa configuração (S) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein p is i and the EtOEib carbon to which R3 is attached is in an (S) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e 0 símbolo :-1¾ representa um grupo -alquilo Cj-CnIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein p is 1 and 0: C 1 -C 4 alkyl

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo de fórmula geral -CH3.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein p is 1 and R 3 is -CH 3.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo -alquilo C1-C3 e o átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, mtê mim configuração (Ei , ^;,5m enquadramento, os compostos de 4-tetra zolii-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 representa um grupo de geral -CH3 e o átomo de carbono ao qual o símbolo está Ligado, esta numa configuração (R) . íòua í::,·;: oSlipOStSb :::o t ·· L,.:'. uví...;. i i. ·).·· fenílpiperidina de fórmula geral ·(Id.) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo F:; representa um grupo -alquilo Cioóvó e o átomo ds- carbono ao qual o símbolo % está Ligado, está numa configuração (£).In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein p is 1 and R 3 is C 1 -C 3 alkyl and the carbon atom to which R 3 is the 4-tetraazolidine-4-phenylpiperidine compounds of Formula (Id) are those wherein p is 1 and R3 is a group of general formula -CH3 and the carbon atom to which the symbol is attached is in a configuration (R). Phenylpiperidine of the general formula (Id.) Are those in which p is 1 and F :; represents a Ciovoyl alkyl group and the carbon atom to which the symbol% is attached is in a (E) configuration.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral. (Id) são aqueles em que o símbolo p representa 1 e o símbolo R3 repreçenta um grupo de fórmula geral -CH3 e 0 átomo de carbono ao qual o símbolo R3 está ligado, está numa configuração (ti&gt;In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Id) are those wherein p is 1 and R3 is -CH3 and the carbon atom to which R3 is attached is in a configuration (ti>

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo m representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein m is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral. (Id) são aqueles em que o símbolo m representa 1.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of formula (Id) are those wherein m is 1.

Num enquadramento, os compostos de 4-tecrazolii-4- fenilpiperidina de fórmula gera: (Id) são aqueles em que o símbolo m representa 6 e c símbolo p representa 0.In one embodiment, the 4-methacryloyl-4-phenylpiperidine compounds of the formula: (Id) are those wherein m is 6 and p is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- geral (Id) íusí; aqueles que c símbolo m representa 1 e ο $ΧΛα!;·ο p representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-General Compound (Id); â € ƒâ € ƒâ € ƒwherein m is 1 and p is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- feníIpíperidína ae íuoovoio geral s'M’: são aqueles em que o símbolo m representa 0 e o símbolo q representa 0,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of the general formula are those wherein m is 0 and q is 0,

Num enquadramento, os: compostos do 4-tetrazolil-4- feoiloipôridir!® de fórmula gerai ρΐόΐ são aqueles em que o símbolo m representa 1 e o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-oilyloylureido compounds of the general formula are those wherein m is 1 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo m representa 0, o símbolo p representa 0 e o símbolo q representa 3.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein m is 0, p is 0 and q is 3.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazol.i.L-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo m representa 1, p representa 0 e q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein m is 1, p is 0 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo Rj representa átomos de -Br, -Cl, -I ou -sóIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein R 1 is -Br, -Cl, -I or -S

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo R2 representa um grupo -O(alquilo (d^g-b,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein R2 is -O (C1-6 alkyl,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo Rz representa um grupo -alquilo enquadramento, os compostos de 4-tetrazolíl-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o rirdooldo R2 representa um grupo de fórmula geral -NH (alquiloIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein Rz is a framework-alkyl group, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those in which the rhodioid R 2 represents a group -NH (

Num enquadramento, os vos-poatqs de 4-tetrazclil-4- feníIpíperídína de fórmula geral (IrC sd;:; em que o símbolo Fu representa átomos o-t -Br, -Cl, -I ou - r.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperazine derivatives of the general formula (II) in which F 1 is O-t-Br, -Cl, -I or -r.

Num enquadramento, os compostos do utrâtol i 1 -4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que c símbolo R3 representa um grupe -0(alquiloIn one embodiment, the utoratol-4-phenylpiperidine compounds of formula (Id) are those wherein R3 is -O-

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenílpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo Bc representa um grupo -alquilo Çi^Cd,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein Bc is -C1-4 alkyl,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo Ra representa um grupo de fórmula geral -NH(alquilo Cí-Cd ou -N (alquilo C1--C3) 5;,,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein Ra is -NH (C 1 -C 6 alkyl) or -N (C 1 -C 3 alkyl) 5 ; ,,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id.) são aqueles em que 0 símbolo rd representa um átomo de H.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id.) Are those wherein R 1 is H.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo Ri representa um grupe de fórmula geral -C(0)NH2, -C (O) NHOH, -C(0)NH (alquilo Cx-C4) ou -C K» N (alquilo CmblbmIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein R1 is a group of the formula -C (O) NH2, -C (O) NHOH, -C (O ) NH (C1 -C4 alkyl) or -CN, (C1-4 alkyl)

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em 0 símbolo Ri representa um grupo de fórmula geral -C (0) N ((%· ?,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein R1 is -C (O) N (

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolii-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) aqueles em que c símbolo representa um grupe de fórmula geral (D(rMHCH;uIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those in which the symbol represents a group of formula (D

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-feniIpíperidína de fórmula geral (Id) são aqueles em que c iNJtfeqó t £:. representa um grupo de fórmula geral -C (O) ióbÇBÓIIqr,In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of the general formula (Id) are those wherein: represents a group of the formula -C (O)

Num enquadramento, os compostos de 1 - i f: íd i .O.—d — ftmiIpltturldltt de fórmula geral (Id) sâo aqueles em que o símbolo íb representa ura grupo de fórmula geral C ; 0; N íSlbCSI .In one embodiment, the compounds of formula (I) are those wherein R1 is a group of formula C; 0; N,

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolii-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo £; representa um grupo de fórmula geral -COOR4.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein; represents a group -COOR 4.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo £; representa um grupo de fórmula geral -CHO.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein E; is -CHO.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpipericiina de fórmula geral (Id) são aqueles em que 0 símbolo Ri representa um grupo de fórmula geral -CN.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpipericycin Compounds of Formula (Id) are those wherein R1 is -CN.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo R: representa um grupo - (alquilo C1-C4) .In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein R 1 is - (C 1 -C 4) alkyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenílpiperídina de fórmula geral (Id) sào aqueles em que o símbolo R; representa um grupo de fórmula geralIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein R 4; represents a group of general formula

Num enquadramento, os compostos dU$ 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo Ãr;:: representa um grupo fenilo, naftilo, antrilo ou fenantrilo.In one embodiment, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of formula (Id) are those wherein: R1 is phenyl, naphthyl, anthryl or phenanthryl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazo.Li.l-4-fenilpiperidina de fémals geral {Id) são aqueles em que o símbolo representa um gripo heteroarilo Cc« 5 a 7 átomos no núcleo).In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Id) are those wherein the symbol represents a heteroaryl of 1-5 to 7 atoms in the nucleus).

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo ΆΓ3 é substituído por um ou mais grupos representados pelo símbolo Ra-In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein ΆΓ3 is substituted by one or more groups represented by Ra-

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo p representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is H and p is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is H and q is O.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomts de H e o símbolo m representaIn one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is H and m is

Num enquadramento, os eôiposttss de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina ae itóaius geral ; Id; são aqueles em que o símbolo G representa Η o o :·:imboi.q m representa _In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine isopropyl ethers of general formula; Id; are those in which G represents Η or im: imboi.q m represents -

Num enquadramento, os compostos de 4-t- , :11-4-fenilpíperidina de fórmula geral ;1&lt;;ρ são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de H e o símbolo fea representa um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-t-, 11-4-phenylpiperidine compounds of Formula 1 are those wherein G is H and H is phenyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolll-4-fenilpiperidina de fórmula geral f 1 d) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo q representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (1d) are those wherein G is Η, p is 0 and q is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo m representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is Η, p is 0 and m is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo m representa 1.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is Η, p is 0 and m is 1.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0 e o símbolo Ar3 representa um grupo fenilo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is Η, p is 0 and Ar3 is phenyl.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q 0 e o ólfÉmió c representa 0.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is Η, p is 0, O is 0 and C is 0.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo de Η, o símbolo ρ representa 0, v símbolo q representa 0 e o símbolo m representa 1.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is Η, ρ is 0, q is 0, and m is 1.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles em que o símbolo G representa um átomo H, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0 e o uiuNutuío ÃSò um grupo fenílo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is H, p is 0, q is 0, and the symbol is a phenyl group.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina de fórmula geral (Id) são aqueles que o símbolo G representa um átomo ae Η, o símbolo p representa 0, o símbolo q representa 0, o símbolo m representa 0 e o símbolo Ar^ representa um grupo fenílo.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of Formula (Id) are those wherein G is an a and Η atom, p is 0, q is 0, m is 0 and Ar represents a phenol group.

Compostos ilustrativos de 4-tretazolil-4-feniipiperidina de fórmula geral (Id) têm a seguinte estrutura:Illustrative compounds of 4-tretazolyl-4-phenylpiperidine of the general formula (Id) have the following structure:

e os seus sais aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, em que os símbolos G e tí são representados pelo seguinte:and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein G and T are represented by the following:

i x .......... &quot;C DAT -H -C(0)NH2 r··—··· ..................... ............................................................. ............. D-...-.... .......................................... 1 DAU -TCTjC ÇCC BíÇí -c ÍOJJHz &quot;W‘ -CH^iÕjNCCftÈh ''-οΙοΤνηΓ''’ DAW 0 o 1 -C ÍOjNHz Í........... DAX - iCK:;:B &gt;€ (0)NH2 i DAY - BCN-iCiiC TCC B CCBVí ,v \· í DAZ -C (0) (CHa) ABaSÍBC -C(0)NH2 --------: í í.*i :'.Λ· '·. ;! JÁ ÇÇ'/ i : ......... ........: : ;·················· .......BBC _1 — --010.:1¾¾ DBD -C(0)NH2 DBE ~ (CHj) vÇTCCB:'; -C(0)NH2ix .......... &quot; C DAT -H -C (O) NH2 r ·· - ··· .................... . ................................................. D .................................. 1 DAU -TCTJC ÇCC BíÇí -c ÍJJHz qu W W WHzHzHzHzHzHz & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & (0) NH2 i DAY - BCN-iCiiC TCC B CCBVi, D \ - DAZ - C (O) (CH3) ABaSiCi -C (O) NH2. ;! Hahahaha DBB -C (O) NH2 DBE ~ (CH3) vCTCCB: '; -C (O) NH 2

DBF DBGDBF DBG

(CH2)G^IS(&gt;:;B ,:;y‘ :? ;·'·: '· mi·. •\ \;λ y.í . -C(C)NH2 j Composto N°. G : t::.: j DBP ! *&gt; -. j X-‘-V-· iCOiOiiC CÇO NDD &quot; COOC R DBR r I - IQH-t] 0! CD; Ν' :CNCO &gt; ·-· -:-0 H ·.. .... , .... 1 v ZQ?C\i\ DBT ! O/COíOOOiH : ! ; : - .......i....... ; 001 i í NH;N jiíNtvNN jNiNi: ! DBX .......i........ : : “CD-; Cl:!;; DBY - (CH_. C '-ÇCNiCÇ; DEZ - CCH2) íCOpÇil j w ;·'&gt; ·.''&gt;·?? ' o,oo;o,...;; c 1 DOO. í - OCHO N'N);N'H::;:CN “OCCCND DCB -ch2so2nh2 -CO2CH3 !..................DCC.................. 1.................................... ÍH3T2......... ....... ......™CÕ2ChT ............ \ 1 DVD - ΟαΗ CNNÍS0;-N “OCpCH;; .............í | I D CE &quot;&quot; !,·; Dí ç } 0 r-iOÓCC ;0;:o \.· ÍNç ''-COdC Ho i \ I DCF - H .......0........ \ COCO........ li ΐ 1 DCG -ÇHj€ (0)NH2 “€.80 ç DCH -mcmwzusn -CHO DCI -C(0)CH2NHS02CH3 i -CHO | -CHO : j -CHO ...........1 ! :· iL:^· .·-i: -c NOJ :í CMaI íNHNOjC.H;, -CHÓ “CHpCCCCH·: ·», s.s'.'.·.'· i ; “CH;:Sô:.íC!N;jCNs i -CHO ! 1............................................1 -CHO v ’ õ'! : '''C,'£Q - ·;. CH:n3 vCX^CHc “CH!! i oco: i &quot; coo;: CCC j &quot; OCOO ;00-;ΟΗ &gt; “ C HO j - :;Ot: ίΝίΏχΝΝ-ΝΝ:;: “CHO OCO j OoÇ fç ':(C 2 -C 4) alkoxycarbonyl (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) alkyl, : tb______________________________________ tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb tb - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - (CDClâ,ƒ): â € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ - (CH2) n-NCH2), - (CH2) n - CN "OCCCND DCB -ch2so2nh2 -CO2CH3! .................. DCC .................. 1 ... ................................. ÍH3T2 ......... ....... ...... ™ C2ChT ............ \ 1 DVD - ΟαΗ CNNIS0; -N "OCpCH ;; ............. í | I D CE &quot; (I.e. The reaction mixture is filtered and the filtrate is evaporated to dryness. COCO ..... â € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ1 -CHO (CH2) -CHO: j -CHO ........... 1! :  € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ  € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ 1 ............................................ 1 -CHO v ' O'! : &Lt; / RTI &gt; CH: n3, CH3, CH3, CH3. i hollow: i &quot;coo;: CCC j &quot;OCOO;00-; ΟΗ &gt; "C HO j -: O: ίΝίΏχΝΝ-ΝΝ:

l DE:c' · · p \ ύ·. :·'ÈE y i UBE :ÍCE;U íCO^CHí ; ijiPí:·' : ; \ IX* \y j DEI “ i ν'. ; :&gt;N ^ .0:^/;;,'^ -ch3 1 uEv.i Cíi;:: | DEK -H 1 -C (O)NH vCHU í DEL 1. -CH2C(0)NH2 •&lt;UC:jEBi:CHU j DEM &lt;BíC (0)N(CH3b -C(0)NH(CH3) I .....DEN................... i ............™c?WHh:^WÍ0sCÍÍí .........Γ í. í 2\ í ’s.y-r \ . : ϊίϊ^ί'ί :í « írK,: : ?pv &lt;BUG BBUCE Ç 1 !...............................................‘1______________________________________..._____...________________________________^__________________________________________________&lt; ! :........................A :i u.;vx'! l CH ; ; B í uí be. iUn j í ] : -c íOí idW yHHSQvCE;j -C(0)NH(CH3) 1 ί ....v ..........................................i DER &quot;CHyCy-EJHs ~c gb bh sGéu \ |)|;s...... | “CMsCOíCMyCili-s ~·ϋ ίϋ) MB (Cíkí j DET | »C fCU fiE BCBE ! DEU -C(0)NH(CH3) | DEV j 1 o íx: y.y -UiWiHH j DEW | - CCIM yÇSGIGEBj -C(0)NH(CH3) i DEX -íCH2hcogcHs | -cmumm)l DE: c '· · p \ ύ ·. : Wherein: R 1 is hydrogen; Fig. \ IX * \ and j DEI "i ν '. ; : &numsp; &numsp; &numsp; &numsp; &numsp; &numsp; &numsp; &numsp; DEK -H 1 -C (O) NH (CH 3) -C (O) NH (CH 3) I ..... DEN .......................................................................................................... ..................... .................................... '1 ______________________________________..._____...________________________________ ^ __________________________________________________ &lt;! :  € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒ (O) NH (CH 3) 1 ν ... v ............................. ............. i DER &quot; CHyCy-EJHs ~ c gb bh sGéu \ |) |; s ...... | (1) NH (CH3) | DEV j 1 or x: yy -UiWiHH j DEW-CCIM and CGSIGIG-C (0) 0) NH (CH3) i DEX-CH2 CH2 CH3 -CH3)

j ' |)|;γ i ' -EgE | DEC ·'' % ! &gt; : ;·;·. :v·· ¥ -: .·: ;· ,·!·&gt;. i ~G4:&gt;C i Í;FB - :; G-D; UIBBEEB j - C ; é ;i EB i: CIE ;i BBC &quot; È : &gt; G·,:;Εν; G-f: ; &quot; : E G; G; V-; 5 1 :·/·£ v -fí v; v; j h E CI; ç ·; C &gt;·:; \ s í };; y f y y j &gt; DFP DFR DFS &quot;dft”j '|) |; γ i' -EgE | DEC · ''%! &gt; (I.e. : v ·· ¥ -:. ·:; ·, ·! ·>. i-G4: &lt; / RTI &gt;G-D; UIBBEEB j-C; In addition, the present invention relates to the use of the term &quot; BBC &quot; È: &gt; G ·,:; Εν; G-f:; &quot; : E G; G; V-; 5; v; j h E CI; W ·; C &gt; \ s í} ;; and f and y j> DFP DFR DFS &quot; dft &quot;

'€ (0,¾ Κ·&amp;ϊ} -clo)N(CH3T -C fCV: ί'{CH3T CÍ0)N(CH.)2 -C(0)N(CH3)2(CH 3) 2-C (O) N (CH 3) 2-C (O)

-HoTiTcHaTI ;c'Tí5Tn1'ch3)7 9 % |TèH|(3H, s), 7.9 (1H, t,

DFX (0)NH2DFX (0) NH2

DFY -CH2C&lt;0)N(CH3h u: -í'· V™/ 0 3 £ 'O S—y .V.ÚiWV. 1 \ ?·· DFZ C(O)DFY -CH2C &lt; 0) N (CH3) 2 - (O) - (O)

' 0 ί\ &lt;Ν· Ν~ \ / r* η / “\· .,__&lt;'&gt;_ Υ&gt;' Ν 0 ίΐ| / \ Μ Ur \ / •'CH;, \ / ο ΗΝ[ -G--K ff&amp;k O-N W^CH^ \ / &quot;i?yν ·~&quot;ΐ'&quot;ΐι^~...............4~~4 Ν····ο%\......./ Ο'/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /. Ν 0 ίΐ | / \ Μ Ur \ / • ';;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; .................... 4 ~~ 4 Ν ···· ο% \ ....... / Ο

V ~ΟΗΗ s\wCH^ \___/ ο....................................... &quot;é-'Μ N-Shh \......./ &quot; I ./.WWW η ί \-ο-Μ n-ch* ‘· / '' \Τ~, \ γ Õ ^~é-t^_) .... /V ~ ΟΗΗ s \ wCH ^ \ ___ / ο ....................................... &quot; is &quot; N-Shh &quot; I / OWWW η \ Μ Μ Μ Μ Μ Μ Μ .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... /

-G-N / -:;-! '&quot;W : -,,· ;· víVvvíav-v';·:,.);·': B / \ occvvvcQrvCvv:^: &gt; ..... ; ::; jí.. :: ,r; ;£;: ;·.·;.·;. u /'-&quot;&quot;Λ '—c-N ) ·:::: ! - íçϊ y·;:: bb b ^:¾;.?. A W Λ\»Λ\·Λ*^. £:3 / \ —e-M ) \ B N./-G-N / -: - -! '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' .....; ::; j. Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu u / '- &quot; Λ' -c-N) · ::::! - ϊ ϊ ϊ ϊ ϊ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾. A W Λ \ »Λ \ * Λ * ^. M / e)

jj

Composto N°, ' r- . 1 Ρ·ι ’ o i D I K : no. I —Ç-N P i ......./ f A ! -r-&gt;: ! ll / V —CHH O i \ / ‘.-.-.-.-.-..Λ· ϊ A ·; £»»»»?&gt; d :&gt;' Y —C-N p i \ /' j DIU ...................................... .... : -H ........i..................................................... jí DIW - | Ç Ç;.; : dÍ!ÍSO£H ________________________________________ j......... DIY —----------------... ...... __ ^ ..— 1 -CN DIZ ^ iCR;:: hitíSiçi! j --(¾ I ydá '· tC d;; ; :jHHS0-;íE \ --¾ í ΰί I D:JB íCM;;í } çMHSCSçíH; . \ -C lò. \ Ι··ί C íi t í ·,- 1 - í dlòd: iríidiPvH 1 —-ê-YÍ h-ak í \ / | BJP &quot;d ÇH·; i dí çoiííd 1 t rX 1 ”~nJ I dji - Çidp dtlSOd·: l 0 i M /-d | — j V·'^ 1 DdF I ·' 1 Çdp .ρρΐίνΟρΗ í li / \ I -HJ-ti Ò : ί l V,· J 4.3 Processos para Produzir Compostos de 4-Tetrazolil-4-FenilpiperidinaCompound No. 1. 1 Ρ · ι 'o i D I K: no. I-C-N P i ....... / f A! -r->:! A compound according to any one of claims 1 to 4, wherein: . d: &gt; ' Y -CN pi \ / 'j DIU ...................................... ... I ................ DI DIW - | ;; : DIY DIY DIY __________________________________________________________ DIY DIY -----------------... ...... -CN HYDROCHLORIDE; (I) and (I) and (I) and (C) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 10, 10, 10, 10, 10, 4.3 Processes for Production of 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine Compounds, Processes for the Production of 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine Compounds, 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine Compounds

Os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina da presente invenção podem ser preparados uíi, .cidiíKis sínteses orgânicas convencionais e por meio dos processos i.lppLt&amp;tívás que se seguem: 0 esquema I descreve processos para a produç âc de de ···· r mópa ρ 0·.!.! í --14 &quot;! Xíd.i Ltà ipsir:: em que o símbolo ρ X representa de fórmula geral -C(0)NZ2, em que cada mm: d c Z repr esenta um. grupo -(alquilo rd ou ambos os grapoB Z e o átomo de azoto ao qual eles estão ligados, são considerados em conjunto para formar N-: 4--R.d aziridilo, azetídilo, pirrolidilo, piperidilo, homopiperídilo, pirrolilo ou morfolinilo. Os ácidos de bromo 1 convertem-se nos cloretos de ácido de bromo 2 utilizando cloretos de tionilo (J.S. Pizey, Synthetic Reactíons 2: 65 (1974). Os cloretos de ácido de bromo 2 reagem com OOioi eventualmente na presença de uma base, tal como, para se obter os produtos intermédios reactivos 3, que são tratados com 4-ciano-4-fenilpiperidinas 4 (esquema 10), para se obter os compostos de cianofenilo 5. Os compostos de cianofenilo 5 são tratados com MesSnhd ou Me3SiN3 e óxido de estanho (S.J. Wittenberg et al.r J. Org. Chem. 5.8.: 4134-4141 (1993)), para se obter compostos de 4-tetrazoiil-4-fenilpiperidina 6, em que o símbolo O. representa um grupo de fórmula geral ~C{Cd dlg e o símbolo G representa um átomo de H. Os compostos 6 reagem com Gi-X, em que o símbolo Gi representa todos os símbolo G definidos antes, excepto átomos de hidrogénio e o símbolo X representa um grupo eliminável, tal como, átomos de halogéneo, grupos sulfonato, metâno-sulfonato ou tolueno-sulfonato de trifluorometano, para se obter uma mistura dos compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpíperídina 7 e 8. Os 7 e 8 são separáveis utilizando meios convencionais, tais como, cromatografia em gel de sílica, cromatografia líquida de elevada r : geral podem obter-seThe 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of the present invention can be prepared by conventional organic syntheses and by the following methods: Scheme I describes processes for the production of · · R mobile phone ρ 0 ·.!.! - 14 &quot; Wherein ρ X is -C (O) NZ2, wherein each mm: d and Z are as defined above. alkyl group or both groups and the nitrogen atom to which they are attached are taken together to form N-4-Rd aziridyl, azidoidyl, pyrrolidyl, piperidyl, homopiperidyl, pyrrolyl or morpholinyl. of bromine 1 are converted to the bromine acid chlorides 2 using thionyl chlorides (JS Pizey, Synthetic Reactions 2: 65 (1974).) The bromine acid chlorides 2 are reacted with O 10, optionally in the presence of a base such as, to give the reactive intermediates 3 which are treated with 4-cyano-4-phenylpiperidines 4 (scheme 10) to give the cyanophenyl compounds 5. The cyanophenyl compounds 5 are treated with MesSnhd or Me 3 SiN 3 and tin oxide (SJ Wittenberg et al., J. Org. Chem., 5, 8, 4134-4141 (1993)) to provide 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds 6, wherein O is a group Compounds 6 are reacted with Gi-X, in which G1 is all G, defined above, except hydrogen, and X is a leaving group such as halogen, sulfonate, methanesulfonate or trifluoromethane toluene sulfonate groups to give a The mixture of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 7 and 8. The 7 and 8 are separable using conventional means, such as, silica gel chromatography, high performance liquid chromatography can be obtained

Os Ciomí çííilílííilii de formule ou produzir-se utilizando processos de síntese orgânicaC 1 -C 10 alkyls form or are produced using organic synthesis processes

Esquema 1 1 2 \d· ^ Sr y***Y*^ W~ém 3 4 n**c0b,r xitas- ' fft.·. \ S Ί f lScheme 11, Scheme 1, and Scheme 1, Scheme 1, Scheme 1, Scheme 1, Scheme 1, Scheme 1, S

em que os: sl&amp;feo-Ids m, p, q, R2 e R3 têm os significados definidos antes e c símbolo -W- representa um grupo de ?ibmr.rb* geral -0 ooxribíts ? - 00 Hi Uij i'fe b - . 0 esquema 2 descreve processos para a produção de compostos de i Ipipí:··:;:rbiucs, em que c símbolo representa um grupo de fórmula geral -CO2R4. Os cloretos de ácido de bromo 2 ( (esquema 1) reagem 0 Ru&quot;!·:,, eventualmer :te .. presença de uma base, * ; ; ρίridina, 4- tríetilamina ou ba t S Θ C:u: 0 pdXcl se obter ésteres de br ο;:;:ϊ:ο 9. Os ésteres de bromo 9 reagem com 4- ciano- -4-fenilpiperi dinas 4 (esquema 10) 1 , jura se obteu: os compostos de cianofenilo 10, que são tratados cem t:m:;;bqbb ou bbqbbibb e óxido de estanho (S.J. Wíttenberg et a l... , J. Org. Chem. 5J3: 4139-4141 (1993)), para se obter os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpíperídina 11, em que 0 símbolo E;, representa um grupo de fórmula geral dtiCívt'&quot; e o símbolo G representa um átomo de H. Os compostos 11 reagem com Gi-X, em que os símbolos G% e X têm os significados definidos antes, para se obter uma mistura dos compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidína 12 e 13. Os compostos 12 e 13 são separáveis utilizando os meios convencionais descritos antes.wherein R 2 and R 3 have the meanings given above, and -W- represents a group of the general formula -O-oxoxy groups; - 00 Hi Uij i'fe b -. Scheme 2 describes processes for the production of compounds of formula (I) wherein the symbol is -CO2 R4. The bromine acid chlorides 2 (Scheme 1) are reacted with the presence of a base, pyridine, 4-triethylamine or sodium bicarbonate. The bromo esters 9 are reacted with 4-cyano-4-phenylpiperidine 4 (scheme 10) 1, which yields the cyanophenyl compounds 10, which are treated tb: bqbb or bbqbbibb and tin oxide (SJ Wittberg et al., J. Org. Chem., 5, 33: 4139-4141 (1993)) to provide the 4-Tetrazolyl Compounds -4-phenylpiperidine 11, wherein E 1 is G and R 2 is H. Compounds 11 are reacted with G1-X, wherein G% and X are as defined above to provide a mixture of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 12 and 13. Compounds 12 and 13 are separable using the conventional means described above.

Esquema 2 g ~ tScheme 2 g-t

em que os símbolos m, p, q, Es e % têm os significados definidos antes e o símbolo -W- representa um grupo de fórmula geral -C(Ari) (Ara) - ou ~AÍR) (Ars)-. 0 esquema 3 óssoreug processes para a produção de compostos de em que o símboloin which m, p, q, Es, and% are as defined above, and -W- is -C (Ar) (Ara) - or -Y1R) (Ars) -. Scheme 3 shows processes for the production of compounds of which the symbol

Ri representa um grupo de fórmula geral Ci~R1 represents a group of formula

Ci). Gs compostos 11 (esquema 2) são protegidos com um grupo de protecção estável d® bases, tais como, grupos mesitíieno-sulfonamída; cíclo-mttf 1c-a·ο1 ? I-&quot;dis-édd 1--2 f 2 2:--1r N- a~oat®s:i etilo; em um grupo de protecção similar (Ver, T.W. Greene et al., Protective Groups in Organic Synthesis 615-631 íISMH, para se obter os compostos 14 protegidos. Os compostos 14 são hidrolisados utilizando o hidróxido como base, eventualmente na presença de para se obter, após tratamento, 2s àciúcs 15, que são amidados utilizando (aiquil ϋϊ:·~·ΰ* 1 SB;;# para se obterem os compostos 16 protegidos. Os compostos 16 são desprotegidos utiiizanac um ácido forte (Greene na 615-631;, para se obter os compostos de 4-tetrazolii-4-feniipiperidina 17, em que o símbolo R: representa um grupo de fórmula geral C (0)NH(alquilo Ci-C4) e o símbolo G representa um átomo de H. Os compostos 17 reagem com Gi-X, em que os símbolos Gx e X têm os significados definiaos antes, para se obter uma mistura dos compostos de 4-tetrazoiil-4-fenilpiperidina 18 e 19. Os compostos 18 e 19 são separáveis utilizando os meios convencionais descritos antes.Ci). Compounds 11 (scheme 2) are protected with a stable protecting group of bases, such as mesitylene sulfonamide groups; cyclohexanecarboxylate; I- &quot; dis-edd 1-2-2: 1-N-α-acetates: ethyl; in a similar protecting group (See, TW Greene et al., Protective Groups in Organic Synthesis 615-631 (ISMH) to provide the protected compounds 14. Compounds 14 are hydrolyzed using the hydroxide as the base, optionally in the presence of After treatment, the title compounds are obtained, which are amidated using Compound 16 to provide the protected compounds. Compounds 16 are deprotected using a strong acid (Greene at 615-631 , to give the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds 17, wherein R 1 is C (O) NH (C 1 -C 4 alkyl) and G is H. Compounds 17 react with Gi-X, wherein G 1 and X are as defined above, to provide a mixture of 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 18 and 19. Compounds 18 and 19 are separable using conventional means described above.

Esquema 3Scheme 3

íA ....... d 7 :H grupo de / \ 5xíiA ....... d 7: H group of / \ 5x

.....; :—g X protecçao (P) *· \ / \-- 'X\ 14 } P 7 f , ..N, „ X&gt; ' ípê / \ / ’.....; (X): - (X) - (X) - (X) '/

X &quot;—------*“ % / - &quot; . m i il· X \ &gt;c‘ ΐ {**·,$ ----X &quot; ------- * "% / - &quot; . m i il · X \> c 'ΐ {** ·, $ ----

X ίί&gt;· . 17X ίί>. 17

X V£H 1 // 7 em que os símbolos ra, p, q, R2 e R3 têm os significados definidos antes e o símbolo -W- representa em grupo dê: fórmula geral -C (Ari) íilrm - ou -C(H; ::/pçb-. 0 mtgnetm 4 descreve processes poro a produção de compostos de 4-tetrazoiil-4-feníIpíperidina, em que o símbolo f&lt;.% representa um grupo de fórmula geral Os ácidos 15 (esquema 3) são som para se obter os compostos 20 protegidos, que são desprotegidos utilizando ^ ácido forte (Greene em , para se obter os compostos de „ , ' &gt; 21, em que o , &gt; - Ri representa um grupo de Ma maia geral -C(0)KH0H e o símbolo G representa un átomo de H. Os compostos 21 reagem com Gi-X, em que os símbolos Gj e X têm os significados definidos antes, para se obter uma mistura dos compostos de 1- r &lt;:ra 1 i L- m-fenilpiperidina 22 e 23. Os compostos 22 e 23 são separáveis utilizando os meios convencionais descritos antes.Wherein R 1, p, q, R 2 and R 3 are as defined above and -W- is -C (Ar) aryl- or -C (H The compounds 15 (Scheme 3) are known to form a compound of the formula: ## STR1 ## in which the compound of formula (I) is a compound of formula (I). Protected compounds 20 are obtained which are deprotected using strong acid (Greene et al., to give the compounds of 21, wherein R1 is -C (O) ) CH 2 OH and G is H. Compounds 21 are reacted with G1-X, wherein G1 and X are as defined above, to give a mixture of the compounds of 1-R &lt; 1 1-M-phenylpiperidine 22 and 23. Compounds 22 and 23 are separable using the conventional means described above.

Esquema 4Scheme 4

em que at símbolos m, p, q, H;. e R3 os significados definidos antes e o símbolo representa um grupo dê féffiuia geral -C (Ari) (Ar2) - ou -C (d j (Ar3) &quot; 0 esquema 5 descreve processos para a produção de compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina, em que o símbolo Κι representa ccm átomo de H. Os brometos 24 são tratados com 4-ciano-4-feniIpiperídinas 4, para se obter os produtos intermédios de ètca:ctói;rt;Uoç 25, que reagem c ccecorbi; cm e óxido de estanho (S. J. Wittenberg et al., J. Org. Chem. 5.B: 4139-4141 } ... para se obter os compostos de 4-in which m, p, q, H are symbols. and R 3 are as defined above and the symbol represents a -C (Ar) Ar (Ar 2) - or -C (d 1 Ar 3) group. Scheme 5 describes processes for the production of 4-Tetrazolyl-4 -phenylpiperidine, in which R4 is CH3. The bromides 24 are treated with 4-cyano-4-phenylpiperidine 4, to provide the intermediates of Scheme 25, which react with chloroform; cm and tin oxide (SJ Wittenberg et al., J. Org. Chem., 5B: 4139-4141) to provide the 4-

&quot; c'' c t ' 26, em que os símbolos R* e G representam átomos de H. Os compostos 26 reagem com Gi-X, em que os símbolos Gi e X têm os significados definidos antes, para se obter uma mistura dos compostos ae 4-tetrazolil-4-feniIpíperidina 27 e 28. Os compostos 27 e 28 são separáveis utilizando os meios convencionais descritos antes. 4 . Esquema 5&quot; wherein R 1 and G are H atoms. Compounds 26 react with Gi-X, wherein G 1 and X are as defined above, to give a mixture of the compounds ae 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine 27 and 28. Compounds 27 and 28 are separable using the conventional means described above. 4. Scheme 5

H@3SnN3H3SnN3

definidos antes e c símbolo -W- representa um grupo de x·: fcd'· ;&lt;· 1 &quot;'C (Ari) ou -Cf para a produção de Hm. em que o símbolo 0 esquema 6 descreve compostos de 4~tataeaii 1 ~4- representa um grupo de fórmula geral -CHO. Os compostos de 4-tetraz olil-4-fenilpiperidina 27 (esquema 5) são tratados com uma base forte, tal como, ί1;Π7Η:&lt; e aára-se a reacção com dimetilformamida (ver, U. Tu mmtestbt isofi si..... Synlett 975 (1994)), para se obter, após zratamento, os aldeídos protegidos 28. Os aldeídos prote gídos 28 SâO desprote gídos (Greene em 615-63 1}, para se obter os compo stos de 4-tetrazoiil-4-£enilpíperidína 29, em que o símbolo ίο. representa um grupo de fórmula geral -CHO e o símbolo G representa um átomo de H. Os compostos 29 reagem com Gi-X, em que os símbolos Gi e X tirs os significados definidos antes, para se obter uma mistura dos compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina 30 e 31, que são separáveis utilizando os meios convencionais descritos antes.defined above and - W- represents a group of x ·: fcd '·; <1' C (Ari) or -Cf for the production of Hm. in which Scheme 6 describes 4-tetraalkyl 1-4 compounds is -CHO. The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 27 (Scheme 5) are treated with a strong base such as, Î »1: λ 7: and the reaction is quenched with dimethylformamide (see, U. S. et al., Syntel., 975 (1994)) to provide, after workup, the protected aldehydes 28. Protected aldehydes Greene, 615-6311, to provide the compounds of 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine 29, wherein Î'is -CHO and G is H. compounds 29 are reacted with Gi-X, wherein Gi and X are as defined above, to provide a mixture of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 30 and 31 which are separable using the conventional means described above.

Esquema 6Scheme 6

à? em que os símbolos m, p, q, R2 e ii os significados definidos antes e o símbolo -W- representa um grupo de fórmula geral -C (Ari) (Ar2) - ou -C (H) (Ar3) - . 0 esquema 7 descreve processos para a produção de compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina, em que o símbolo K; representa um grupo a CípCal- . Os compostos 27 (esquema 5) são tratados com assa base forte, tal como, tígiilHg e para-se a y: a .··::··:;.$····. csm a i Ci-C^j-X, em que o símbolo X tem o ti.gMlltadg definido antes, para se obter os compostos 32 protegidos. Os compostos 32 são desprotegidos loroòdtí sos 615-631), para se obter os compostos de 4~tetrazolil-4-fenílpiperidína 33, em qtt o siMY&amp;lb o·: representa um grupo - (alquilo C: --11,¾ ( e o símbolo G representa um átomo compostos 33 reagem com Gi-X, em que os símbolos G os significados definidos antes, para se urc dos compostos de 4-tetrazoIii-4-feniIpiperidina 34 são separáveis utilizando os meios convencionais antes. de H. Os i e X têm s mistura e 35, que descritos 7The? in which m, p, q, R2 and ii are as defined above and -W- is -C (Ar) (Ar2) - or -C (H) (Ar3) -. Scheme 7 describes processes for the production of 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds, wherein K; represents a group of C1-6alkyl. Compounds 27 (scheme 5) are treated with such a strong base, such as, for example, by filtration and evaporation. wherein X is as defined above, to provide the protected compounds 32. Compounds 32 are deprotected from chlorotides 615-631) to give the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds 33, in which SiMY &apos; is a - (C1-3 alkyl, and G represents a compound of the formula: ## STR10 ## in which G is as defined above, to give the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds 34 are separable using the conventional means of H. The i and X's have the mixture e 35, which described 7

EsquemâScheme

4 em que os símbolos m, p, q, fe e E-: têm os significados definidos antes e o símbolo -W- representa um grupo de fórmula geral -C (Ari) (Ara) - ou -C (H) (Ara) - . 0 esquema 8 descreve processos para a pro Kfcçlo de compostos de &quot; : *' .iVilí em que o símbolo í í;, representa um grupo de formula geral Os ésteres 14 protegidos (esquema 3) são tratados com NHq (ver, M.B. Smith et aí., i: Cr' s Advanced Sb: gu; 5ic Chemístry: Reactions, èlóvúui;.;: OT;S.&gt; and Structure 510-511 Uóó.; : ;para se obter amidas 36 protegidas, que são desprotegidas (Greene at 615-6311, para se obter os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina 37, em que o símbolo ÍG representa oruDO de fórmula geral -OGG®.:· e o i&amp;éí&amp;s&amp;o G representa tt: átomo Gi H. Os compostos 37 reagem com G-t-X, em que os símbolos Gi e X têm cs significados definidos para se obter uma mistura dos compostos de 4-tetrazolil-4-fen.ilpiperidina 38 e 39, que são separáveis utilizando os meios convencionais descritos antes.Wherein m, p, q, f and e are as defined above and -W- is -C (Ar) (Ara) - or -C (H) (Ara) -. Scheme 8 describes processes for the preparation of &quot; (Scheme 3) are treated with NH 4 (see, MB Smith et al., J. Org. And to provide protected amides which are deprotected (Greene at 615-6311) to provide compounds of the general formula (I). -tetrazolyl-4-phenylpiperidine 37, wherein G = -ORG® is the general formula -OGG®: and G is a GH atom. Compounds 37 react with GtX, wherein Gi and X are as defined to provide a mixture of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 38 and 39 which are separable using the conventional means described above.

Esquema 8Scheme 8

P . /—\ &gt;~g1 **p *1 V “ A- ™-,#p. m V / jiJ« ·. b mt 1%GP . Gt; &lt; / RTI &gt; &lt; / RTI &gt; m. b mt 1% G

G-X ííG-Xy

M J&amp;t em que os símbolos cp p, qf R2 e R3 têm os significados definidos antes e o símbolo -W- representa um grupo de fórmula geral -C ;:M:5 5 (Ar2) - ou ··&gt;£ 0 esquema 9 descreve processos para a produção de compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperídina, em que o símbolo F-x representa um grupo de fórmula geral -CN. D.r compostos de 4-tetrazolii-4-fenilpiperidina 37 (esquema 8) são tratados com £h:sE e CC1&lt; {W.J. Rogers, Synthesis 41 O J tn M f para se obter os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina 40, em que o símbolo Ex representa um grupo de fórmula geral -GN e o símbolo G representa um átomo de H. Os compostos 40 reagem com Gi-X, em que os símbolos Gi e X têm os significados definidos antes, para se obter uma mistura dos compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina 41 e 42, que são separáveis utilizando os meios convencionais descritos antes.Wherein R 1, R 2 and R 3 are as defined above, and -W- is -C (O): M 5 5 (Ar 2) - or -> Scheme 9 describes processes for the production of 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds, wherein Fx is -CN. D.r 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 37 (Scheme 8) are treated with Hâ,,S and CCâ,ƒâ, {W.J. Rogers, Synthesis 41 to obtain the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 40, wherein Ex is -GN and G is H. Compounds 40 react with Gi-X, wherein Gi and X are as defined above, to provide a mixture of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds 41 and 42, which are separable using the conventional means described above.

Esquema 9 em que os símbolos m, p, q, R2 e R3 têm os significados definidos antes e o símbolo -W- representa um grupo de Íbtítyis getsl -C ;é·::':.; ? Aoo -udi; ÍAr3)-. 0 esquema 10 descreve ptomeurto® para a preparação das 4-ciano-4-fenilpíperidinas 4. Os amínodióis 43 substituídos em 01.0 ρ são N-alquilados utilizando o cloreto de benzilo 44, no seio de para se obter os dióis de N-benzilo 45, que são colorados utilizando S0C12, para se obterem os dicioretos 46. Os dicloretos 46 são condensados com cianetos de benzilo 47 desprotonados tllaorb no seio de tolueno) , para se obterem os compostos de benzilo 48, que são desbenzilados utilizando H2 e Pd/C (EtoH a 95 , para se obter as 4-ciano-4-fenilpiperidinas 4.Wherein m, p, q, R2 and R3 are as defined above, and -W- is a group of benzyl; ? Aoo-devi; (Ar3) -. Scheme 10 describes ptomeurto® for the preparation of the 4-cyano-4-phenylpiperidines. The aminodiols 43 substituted in 01.0 are N-alkylated using benzyl chloride 44, in order to obtain the N-benzyl 45 diols , which are colored using CH 2 Cl 2 to give the dichorides 46. The dichlorides 46 are condensed with deprotonated benzyl cyanides 47 in toluene) to give the benzyl compounds 48, which are debenzylated using H 2 and Pd / C (EtoH at 95 ° C) to give the 4-cyano-4-phenylpiperidines 4.

PMPM

Esquema 10 2&lt;íS5Scheme 10 <1S5

2, cloreto de benzilo (44)2, benzyl chloride (44)

ίΐί 4ίΐί 4

Alguns compostos da 4-tetrazolil-4-fenilpíperidína podem ter centros assimétricos e por isso existir nas diferentes formas enantíoméricas e diastereoméricas. Um composto de 4- Içiraaerlil···! •áliíçiippápo-rrd ;..pi pode estar sob a forma de cm isómero óotico ou de um díastereóraero. De acordo com isto, a presente invenção engloba compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina e as suas «itili Ssvçq-s?·® conforme descrito aqui scb a forma de isómeros ópticos individuais, diastereómeros e as suas misturas, incluindo uma mdnitris racémica.Some 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds may have asymmetric centers and therefore exist in the different enantiomeric and diastereomeric forms. A compound of 4-Izairaeryl ···! May be in the form of an optical isomer or a diastereomer. Accordingly, the present invention encompasses 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds and their derivatives as described hereinbefore in the form of individual optical isomers, diastereomers and mixtures thereof, including a racemic mdnitris .

ItléS; disso, certos compostos ae 4-tetrazolil-4- fenilpíperidina podem existir como tautómeros. Por exemplo, quando o símbolo G representa um átomo dâ H alguns compostos de 4-tetrazolí1-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ia) e de fórmula geral (Ib) (por exemplo, as estruturas AAT e BAT) e certos compostos de 4-tetrazolí1-4-fenilpiperidina de fórmula geral (Ic) e de fórmula geral (Id) (por exemplo, as estruturas CAT e DAT) são tautómeros uma da outra. Cada estrutura aqui descrita é suposto englobar todas as suas formas tautomérícas, cada uma das quais é entendida por ser induzida na presente invenção, quer esteja especificamente escrita ou não e se sim ou não os tautómeros descritos aqui representam um tautómero em excesso relativamente a qualquer outro tautómero. De acordo com isto, a presente invenção engloba também os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina e as suas utilizações, conforme descrito aqui na forma dos seus tautómeros individuais.ItléS; Furthermore, certain α-4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds may exist as tautomers. For example, when G is H, some 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds of general formula (Ia) and general formula (Ib) (for example the AAT and BAT structures) and certain compounds of 4 (Ic) and of general formula (Id) (for example, the CAT and DAT structures) are tautomers of one another. Each structure described herein is intended to encompass all of its tautomeric forms, each of which is understood to be induced in the present invention, whether specifically written or not and whether or not the tautomers described herein represent an excess tautomer relative to any other tautomer. Accordingly, the present invention also encompasses the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds and their uses, as described herein in the form of their individual tautomers.

Além disso, um ou mais átomos de hidrogénio, carbono ou outros átomos de um composto de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina pedem ser nufetit-ildiç por um isótopo do hidrogénio, carbono ou outros átomos. Esses compostos, que estão englobados peia presente invenção, são ilsls s igsçâo e ferramentas de diagnóstico em estudos farmacocinéticos de metabolismo e em ensaios de crescimento. 4.4 Utilizações Terapêuticas dos Compostos de 4-Tetrazolil-In addition, one or more hydrogen, carbon or other atoms of a 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound may be unsubstituted by an isotope of hydrogen, carbon, or other atoms. Such compounds, which are encompassed by the present invention, are useful as diagnostic tools and tools in metabolism pharmacokinetic studies and growth assays. 4.4 Therapeutic Uses of 4-Tetrazolyl-

De acordo cass a presente invenção, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina são administrados a um animal, num enquadramento, aso mamífero, noutro enquadramento, um ser humano, para o tratamento ou a prevenção da dor. Os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina podem ser utilizados para tratar ou para prevenir a dor aguda ou crónica. Por exemplo, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina podem ser utilizados para, mas não se limitam, ao tratamento ou a prevenção da dor do cancro, doi central, dor de trabalho, dor do enfarte do miocárdio, dor pancreática, dor cólica, dor pós-operatória, dor de cabeça, dor de músculo e dor associada com cuidados intensivos.According to the present invention, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds are administered to an animal, in a mammalian, in another embodiment, a human, for the treatment or prevention of pain. The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds can be used to treat or prevent acute or chronic pain. For example, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds may be used for, but not limited to, the treatment or prevention of cancer pain, central pain, labor pain, myocardial infarction pain, pancreatic pain, pain colic, postoperative pain, headache, muscle pain and pain associated with intensive care.

Os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina podem também ser utilizados para a inibição, prevenção ou tratamento da dor associada com inflamação ou com uma doença inflamatória num animal. A dor a ser inibida, tratada ou prevenida pode estar associada com a inflamação associada com uma doença inflamatória, que pode aparecer quando há uma inflamação do tecido do corpo e que pode ser uma resposta inflamatória local e/ou uma inflamação sistémica. Por exemplo, os compostos de 4-tetrazolil-4-feniipipeiidina podem ser utilizados para inibir, tratar ou prevenir a dor associada com doenças inflamatórias incluindo, mas não se limitando a: rejeição do transplante de órgãos; traumas de re-oxigenação resultantes da transplantação de órgãos (ver, Grupp et al. J. Mol. Cell Cardiol. 31: 297-303 ílâftn incluindo, mas não se limitando a, transplantação do coração, pulmão, fígado ou rim; doenças inflamatórias crónicas das articulações, ivci uímo artrite, artrite riaomatqiqs:, osteoartrite e doenças dos ossos associadas com um aumento da reabsorção do osso; doenças inflamatórias do intestino, tais como, ileite, colite ui cssniçsg síndroma de Barrett e doença de Crohn; doenças inflamatórias do pulmão, tais como, asma, síndroma do stress g-ssp&amp;s&amp;tètt® áó adulto e doenças obstrutivas crónicas das respiratórias; doenças inflamatórias dos olhos, incluindo distrofia da córnea, tracoma, oãããiló, oftalmite simpatética e endof talmite; doenças crónicas da gengiva, incluindo gengivite e periodontite; tuberculose; leprose; doenças inflamatórias do rim, incluindo complicações urémicas, glomerulonefrite e nefiose; doenças inflamatórias da pele, incluindo esclerodermatíte, psoriase e eczema; doenças inflamatórias do sistema nervoso central, incluindo doenças da desmielinização crónica do sistema nervoso, esclerose múltipla, doença neurodegenerativa relacionada com a SIDA e doença de Alzheimer, meningite infecciosa, encefalomielite, doença de Parkinson, doença de Huntington, esclerose lateral amiotrófica e encefalite virai ou auto-imune; doenças auto-imunes, incluindo diabetes mellitus do tipo I e do tipo II; complicações diabéticas, incluindo, mas não se limitando a, cataratas diabéticas, glaucoma, retinopatia, nefropatia (tal como, microaluminúria e nefro-patia diabética progressiva), polineuropatia, mononeuro-patias, neuropatia autonômica, gangrena dos pés, doença arterial coronária aterosclerótica, doenças arteriais periféricas, coma hiperosmolar hiperglicémico não cetónico, úlceras dos pés, problemas das articulações e uma complicação da pele ou da membrana mucosa nos! como, una ínfecção, uma mancha na canela, uma infecção a cândidas ou uma necrobiose lipóidica diabeticorum); vascuiite diõ complexo imune, lúpus eritematoso sistémico UMB) n doenças inflamatórias do coração, tais como, cardiomiopatia, hipercolesterolemia da doença do coração isquémico e aterosolerose; assim oorno ve · outras doenças que podem ter componentes infl amatórios significativos, ca do fígado, inciuindo pré-eclampsia, insuficiência cróni- traumas do cérebro e da espinal-medula e cancro. Os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidína pscem iíntPMí ser 01:lii1adCs pypii itdq:::qj;q tratar ou çreP-t-tll a „ r associada com doenças inflamatórias que podem, por exemplo, ser uma inflamação sistémica do corpo, exemplificada pelo choque gran positivo ou grani negativo, choque hemorrágico ou anafiláctico ou choque induzido pela quimioterapia do cancro em resposta a citocinas pró-inflamatórias, por exemplo, choque associado com citocinas pró-inflamatórias. Esse choque pode ser Induzido, por exemplo, por um agente qulmioterapêu-tico que é administraao como um tratamento para o cancro.The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds may also be used for the inhibition, prevention or treatment of pain associated with inflammation or an inflammatory disease in an animal. Pain to be inhibited, treated or prevented may be associated with inflammation associated with an inflammatory disease, which may appear when there is inflammation of the body tissue and which may be a local inflammatory response and / or systemic inflammation. For example, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds may be used to inhibit, treat or prevent pain associated with inflammatory diseases including, but not limited to: organ transplant rejection; re-oxygenation traumas resulting from organ transplantation (see, Grupp et al., J. Mol. Cell Cardiol. 31: 297-303) including, but not limited to, transplantation of the heart, lung, liver or kidney; inflammatory diseases arthritis, osteoarthritis, and bone diseases associated with increased bone resorption, inflammatory bowel diseases such as ileitis, colitis, Barrett's syndrome, and Crohn's disease; lung diseases such as asthma, stress g-ssp &amp; tt &lt; t &gt; s syndrome and chronic obstructive airways diseases; inflammatory eye diseases, including corneal dystrophy, trachoma, haemolytic, sympathetic ophthalmitis and endophthalmitis; gum disease including gingivitis and periodontitis, tuberculosis, leprosy, inflammatory diseases of the kidney, including uremic complications, glomerulonephritis and nephiosis; inflammatory diseases of the skin, including scleroderma, psoriasis and eczema; inflammatory diseases of the central nervous system, including diseases of chronic nervous system demyelination, multiple sclerosis, AIDS-related neurodegenerative disease and Alzheimer's disease, infectious meningitis, encephalomyelitis, Parkinson's disease, Huntington's disease, amyotrophic lateral sclerosis and viral encephalitis or autoimmune disease; autoimmune diseases, including type I and type II diabetes mellitus; diabetic complications, including but not limited to diabetic cataracts, glaucoma, retinopathy, nephropathy (such as microaluminuria and progressive diabetic nephropathy), polyneuropathy, mononeuropathy, autonomic neuropathy, gangrene of the feet, atherosclerotic coronary artery disease, peripheral arterial diseases, non-ketonic hyperglycemic hyperosmolar coma, foot ulcers, joint problems, and a complication of the skin or mucous membrane in the. such as an infection, a spot on the cinnamon, a candida infection or a necrotic lipoid necrobiosis diabeticorum); Immune complex vascuitis, systemic lupus erythematosus UMB) n inflammatory diseases of the heart, such as, cardiomyopathy, hypercholesterolemia of ischemic heart disease and atherosclerosis; as well as other diseases which may have significant inflammatory components, liver enzymes, including preeclampsia, chronic brain and spinal cord insufficiency, and cancer. The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds may be used to treat or be associated with inflammatory diseases which may, for example, be a systemic inflammation of the body , exemplified by gran positive or grani negative shock, hemorrhagic or anaphylactic shock, or shock induced by cancer chemotherapy in response to proinflammatory cytokines, e.g., shock associated with proinflammatory cytokines. Such shock may be induced, for example, by a chemotherapeutic agent which is administered as a treatment for cancer.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidína são administrados a um animal, num enquadramento, a um mamífero. Num outro enquadramento, um ser humano para o tratamento ou a prevenção de diarreia. Os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina podem ser utilizados para tratar ou prevenir diarreia aguda ou crónica. Por exemplo, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidína podem ser utilizados, mas não se limitam, para tratar ou prevenir a diarreia aguda causada por um vírus, tal como, mas não se limitando, ao vírus Norwalk, vírus semelhante ao Norwalk, rotavírus e citomegalovírus: protozoários, tais como, mas não se limitando a, Girardia lamlia,In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds are administered to an animal, in one embodiment, to a mammal. In another embodiment, a human being for the treatment or prevention of diarrhea. The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds can be used to treat or prevent acute or chronic diarrhea. For example, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds may be used, but not limited to, treating or preventing acute diarrhea caused by a virus, such as, but not limited to, Norwalk virus, Norwalk-like virus , rotavirus and cytomegalovirus: protozoa, such as, but not limited to, Girardia lamella,

Crpytosporidium e Entamoebã histolytica; e bactérias, incluindo, mas não se limitando a, Stapylococcus aureus, Bacillus cereus, Clostrídíum perfringens, E. coli enterotoxígénica, éibri® cholera, £h coli r·^Crpytosporidium and Entamoeban histolytica; and bacteria, including but not limited to Staphylococcus aureus, Bacillus cereus, Clostridium perfringens, enterotoxigenic E. coli, E. coli, E. coli L.,

MppçEçy Yibrio ρ··ί o bm-w: ; pi i cor . Clostrídíum £&lt;mpfM&amp;ã€Zéz Salmoneila, E. coli entero-invasiva,MppçEçy Yibrio ρ ·· ί o bm-w:; pyrite. Clostridium Salmonella, entero-invasive E. coli,

Aeromonas, PI es iomonas, Yersinia Ai /ooyb · ,q;Aeromonas, PI is iomonas, Yersinia Ai / ooyb ·, q;

Nisseria e histeria monocytogenes. Por exemplo, os compostos de 1 :.····· -fõni.· p.; g·:: ·: Mito podem ser utilizados para o tratamento ou a prevenção de diarreia crónica classificada corno incluindo, ozso não se limitando a, diarreia osmótica, diarreia secretória ou resultante de uma condição inflamatória, um síndroma de titi um distúrbio da motilidade e uma infítcçâo crónica. Os requerentes creem que ao contrário dtt agonistas opióides tradicionais e dos agentes anti-inflamatórios não esteroidaís, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenílpíperidina não atravessam significativamente a barreira cérebro-sangue. De acordo com isto, os requerentes creem que a administração de uma quantidade efectiva de um compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpíperidina a um animal resulta em menos efeitos colaterais, incluindo depressão respiratória, euforia não desejada, sedação, obstipação, acréscimo da tolerância ao farmaco e acréscimo da dependência da droga, que podem resultar da administração de agonistas opióides tradicionais ou agentes anti-inflamatórios não esteroidaís. Num enquadramento, a administração de uma quantidade efectiva de um composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina a um animal não resulta em nenhum dos efeitos colaterais mencionados antes. Por isso, em certos enquadramentos, os processos da presente invenção englobam o tratamento ou prevenção da dor, ao mesmo tempo que reduzem ou eliminam um ou mais dos efeitos colaterais mencionados antes.Nisseria and hysteria monocytogenes. For example, the compounds of 1: 1-.beta. Theophylline may be used for the treatment or prevention of chronic diarrhea classified as including, but not limited to, osmotic diarrhea, secretory diarrhea or resulting from an inflammatory condition, a syndrome of a motile disorder and a chronic infidelity. Applicants believe that unlike traditional opioid agonists and non-steroidal anti-inflammatory agents, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds do not significantly cross the blood brain barrier. Accordingly, Applicants believe that administering an effective amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound to an animal results in fewer side effects, including respiratory depression, unwanted euphoria, sedation, constipation, increased tolerance to the drug and increased dependence on the drug, which may result from the administration of traditional opioid agonists or non-steroidal anti-inflammatory agents. In one embodiment, administering an effective amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound to an animal does not result in any of the side effects mentioned above. Therefore, in certain embodiments, the methods of the present invention encompass the treatment or prevention of pain, while reducing or eliminating one or more of the above-mentioned side effects.

Sem pretender estar ligado a uma teoria, crê-se que os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina são agonistas e, de acordo com isto, são capazes de estimular um receptor de A presente invenção também tem por objecto processos r a estimulação da do r&amp;csptor de opióóoã numa célula, que compreende o contacco da célula capaz de expressar um receptor de opióide com uma quantidade efectiva de um composto de 4-tetrazoiil-4-fenilpiperidina. C processo é também útil para a estimulação da função do receptor de opióide numa célula in vim. Num animal, num um ser fazendo contactar célula capaz ae expressar um receptor de opióide, com um animal, com uma quantidade efectiva de um d® 4-tetrazoliI-4- fenilpiperidina. Num enquadramento, o processo é utíl para o tratamento ou a prevenção da dor ou de diarreia num animal. 0 tecido do cérebro, o tecido da espinai-medula, as células imunitárias, as células do trato gastrointestinal e as células primárias do nervo afrente sáo exemplos de tecidos e/ou células, que são capazes de expressar um receptor de opióide. Este processo pode ser utilizado in vitro, por exemplo, como ensaio para seleccionar células que expressam um receptor de opióide. 4.4.1 Administração Terapêutica/Profilática e Composições da Presente InvençãoWithout being bound to a theory, it is believed that the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds are agonists and accordingly are capable of stimulating a receptor of the present invention. wherein said cell is capable of expressing an opioid receptor with an effective amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound. The process is also useful for the stimulation of opioid receptor function in an in vitro cell. In an animal, a subject is contacted by a cell capable of expressing an opioid receptor, with an animal, with an effective amount of a 4,4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine. In one embodiment, the method is useful for treating or preventing pain or diarrhea in an animal. Brain tissue, spinal cord tissue, immune cells, gastrointestinal tract cells and primary nerve cells are examples of tissues and / or cells which are capable of expressing an opioid receptor. This process can be used in vitro, for example as an assay to select cells expressing an opioid receptor. 4.4.1 Therapeutic / Prophylactic Administration and Compositions of the Present Invention

Devido à sua actividade, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina são úteis, com vantagem, na medicina veterinária e nos seres humanos. Tal como se descreveu antes, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina são úteis para o tratamento ou a prevenção da dor ou da diarreia num animal que deles necessite.Due to their activity, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds are useful, advantageously, in veterinary medicine and in humans. As described above, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds are useful for the treatment or prevention of pain or diarrhea in an animal in need thereof.

Quando administrado a um animal, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenílpiperidina podem ser administrados como um componente de urna composição farmacêutica, que compreende um veículo ο·..:; excipiente aceitável safe o ponto de vista farmacêutico. As presentes composições, que compreendem um composto rM são, num enquadramento, administradas oralmente. As composições ú&amp; presente invenção podem também ser administradas por qualquer outra via conveniente, per exemplo, por infusão ou injecção do bolus, por absorção através das Linhas epiteiiais ou mucocutâneas (por exemplo, mucosa oral, rectal e intestinal, etc.) e podem ser administrados em conjunto com qualquer outro agente terapêutico, k ãáminim:.tsçjo pode ser sistémica ou local. Conhecem-se vários sistemas de libertação, por exemplo, encapsulação em lipossomas, micropartícuias, microcápsulas, còòúoíí etc. e podem ser utilizadas parã administrar os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpíperidina.When administered to an animal, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds can be administered as a component of a pharmaceutical composition, which comprises a carrier. acceptable excipient is safe from the pharmaceutical point of view. The present compositions, which comprise a rM compound are, in one embodiment, administered orally. The compositions &quot; the present invention may also be administered by any other convenient route, for example, by infusion or injection of the bolus, by absorption through the epithelial or mucocutaneous lines (e.g., oral, rectal and intestinal mucosa, etc.) and may be administered together with any other therapeutic agent, ketone may be systemic or local. Various delivery systems are known, for example, encapsulation in liposomes, microparticles, microcapsules, ethoxide, etc. and may be used to administer the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds.

Os processos de administrayão incluem, mas não se limitam a, administração intradérmica, intramuscular, intraperltonial, intravenosa, subcutânea, intranasal, epidural, oral, sublingual, Lntracerebral, intravaginal, transdérmica, recial, por inalação ou tópica, particularmente, nas orelhas, nariz, olhos ou pele. 0 modo de administração é deixado a descrição do médico. Na maior parte dos casos, a administração resultará na libertação de compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina para a corrente sanguínea.Administration methods include, but are not limited to, intradermal, intramuscular, intrapertonal, intravenous, subcutaneous, intranasal, epidural, oral, sublingual, intracerebral, intravaginal, transdermal, inhalation, or topical administration, particularly in the ears, nose , eyes or skin. The mode of administration is left to the physician's description. In most cases, administration will result in the release of 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds into the bloodstream.

Em enquadramentos específicos, pode ser desejável administrar os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina localmente. Isto pode ser conseguido, por exemplo, embora não considerando como limitação, por cirurgia durante a infusão local, aplicação tópica, por exemplo, em conjunto com um revestimento de ferida após cirurgia, por injecção, por meio de um cateter, por meio de um supositório ou por meio de um implante, sendo o referido implante um material poroso, não poroso ou gelatinoso, incluindo membranas, tais como, as membranas sialásticas ou fibras.In specific embodiments, it may be desirable to administer the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds locally. This can be achieved, for example, although not considering as a limitation, by surgery during the local infusion, topical application, for example, together with a wound dressing after surgery, by injection, by means of a catheter, by means of a suppository or by means of an implant, said implant being a porous, nonporous or gelatinous material, including membranes, such as sialastic membranes or fibers.

Pode-se utilizo^:' a administração pulmonar, por exemplo, utilizando 0::¾ inalador ::-0: nebulizador e lo m.;!;·;:: com um agente dm; aerossolização ou por via de perfusão num tensioactivo pulmonar de fiuorcarbono ou sintético. Sm certos enquadramentos, os de 4-tetrazoli 1-4-f eni Ipipe- ridina podem ser formulados como um supositório, com ligantes e excipientes tradicionais, tais corno, triglicéridos.Pulmonary administration may be used, for example, by using the inhaler in the form of a nebulizer; aerosolization or via perfusion in a fluorocarbon or synthetic pulmonary surfactant. In certain embodiments, those of 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine may be formulated as a suppository with conventional binders and excipients such as triglycerides.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- f eni Ipíperidina podem re·.:'. libertados numa vesícula. Em particular, um lipossoma (ver, Langer, Science ZáR: 1527-1533 (1990) e Treat et al., Liposomes in the Therapy of Infectious Dísease and Câncer 317-327 e 353-365 (1989).In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine Compounds may contain: released into a vesicle. In particular, a liposome (see, Langer, Science ZaR: 1527-1533 (1990) and Treat et al., Liposomes in the Therapy of Infectious Dyssease and Cancer 317-327 and 353-365 (1989).

Ainda noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidína podem ser libertados num sistema de libertação controlada (ver, por exemplo, Gocdson, emIn yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds can be released in a controlled release system (see, for example, Gocdson, in

Medicai tions of Controiled Release, supra, vol. 2, pp. 115-138 (1984)). Outros sistemas de libertação controlada descritos na revisão por Langer, Science 2.4.9.: 1527-1533 (1990), podem ser utilizados. Num enquadramento, pode-se utilizar uma bomba (Langer, Science 2.43.: 1527-1533 (1990);Medications of Controlled Release, supra, vol. 2, pp. 115-138 (1984)). Other controlled release systems described in the review by Langer, Science 2.4.9 .: 1527-1533 (1990), may be used. In one embodiment, a pump may be used (Langer, Science 2.43 .: 1527-1533 (1990);

Sefton, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 1.4: 201 (1987); Buchwald et ai., Surgery S.8.: 507 (1980); e Saudek et al., N. Engl. J. Med., 321: 574 (1989)). Noutro enquadramento, podem utilizar-se materiais poliméricos (ver, Medicai Applications of Controiled Release (Langer and Wíse eds., 1974); ControiledSefton, CRC Crit. Biomed Ref. Eng. 1.4: 201 (1987); Buchwald et al., Surgery S.8: 507 (1980); and Saudek et al., N. Engl. J. Med., 321: 574 (1989)). In another embodiment, polymeric materials may be used (see, Medical Applications of Controlled Release (Langer and Wise eds., 1974); Controlled

Drug Bioavailabiiity, Drug Product Design and Performance (Smolen and Bali eds., 1984); Ranger and Peppas, J. Macromol. Sei. Rev. Macromol. Chem. .2.3: 61 (1983); Levy et al., Science 228: 190 (1985); During et al., Ann. tè&amp;arál* 25: 351 (1989); e íloward et al., J. MButoscpff., Pl: 105 (1989)). Ainda íastero enquadramento, pode-se colocar um sistema de libertação controlada na proximidade de um alvo de um ; de 4- tetrazoli1-4-fenilpiperidína, requererida-se assim apenas uma fraeção da dose sistémica.Drug Bioavailabiiity, Drug Product Design and Performance (Smolen and Bali eds., 1984); Ranger and Peppas, J. Macromol. Know. Rev. Macromol. Chem. .2.3: 61 (1983); Levy et al., Science 228: 190 (1985); During et al., Ann. et al., 25: 351 (1989); and Howard et al., J.Buyscpff., Pl: 105 (1989)). While still in the framework, a controlled release system may be placed in the vicinity of a target of one; of 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine, only a fraction of the systemic dose was required.

As composições presentes podem, eventualmente, compreender uma quantidade apropriada de um excipiente aceitável sob o ponto de vista farmacêutico de modo a providenciar a forma de administração apropriada para o animal.The present compositions may optionally comprise an appropriate amount of a pharmaceutically acceptable excipient in order to provide the appropriate dosage form for the animal.

Esses excipientes farmacêuticos podem ser líquidos, tal como, água e óleos, incluindo os de origem do petróleo, animal, vegetal ou sintética, tais como, Mdt de amendoim, óleo de soja, óleo mineral, óleo de sésamo e similares. Os excipientes farmacêuticos podem ser scluções salinas, goma de acácia, gelatina, pasta de amido, talco, queratina, sílica coloidal, ureia e similares. Além disso, podem utilizar-se agentes auxiliares, estabilizantes, espessantes, lubrificantes e corantes. Quando administrados a um animal, os excipientes, aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, podem ser esterilizados. A água e um excipiente particularmente Útil quando o composto de 4-tetrãzolil-4-fenilpi-peridina é administrado intravenosamente. As soluções salinas e a dextrose aquosa e as soluções de glicerol, podem também ser utilizadas como excipientes líquidos, particularmente, para soluções inj ectáveis. Os excipientes farmacêuticos apropriados também incluem amido, glicose, lactose, sacarose, gelatina, malte, arroz, farinha, gesso, gel de sílica, estearato de sódio, monoestearato de glicerol, talco, cloreto de sódio, leite em pó desnatado, glicerol, propíleno-glícol, água, etanol e similares. As presentes composições, se desejados, podem também conter quantidades menores de agentes de moihagem ou emulsionantes ou agentes de tamponamento do pH.Such pharmaceutical excipients may be liquids, such as water and oils, including those of petroleum, animal, vegetable or synthetic origin, such as peanut butter, soybean oil, mineral oil, sesame oil and the like. Pharmaceutical excipients may be saline, gum acacia, gelatin, starch paste, talc, keratin, colloidal silica, urea, and the like. In addition, auxiliary, stabilizing, thickening, lubricating and coloring agents may be used. When administered to an animal, the pharmaceutically acceptable excipients may be sterilized. Water is a particularly useful excipient when the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound is administered intravenously. Saline solutions and aqueous dextrose and glycerol solutions may also be used as liquid excipients, particularly for injectable solutions. Suitable pharmaceutical excipients also include starch, glucose, lactose, sucrose, gelatin, malt, rice, flour, gypsum, silica gel, sodium stearate, glycerol monostearate, talc, sodium chloride, skim milk powder, glycerol, propylene glycol, water, ethanol and the like. The present compositions, if desired, may also contain minor amounts of wetting agents or emulsifiers or pH buffering agents.

Os veículos ou excipientes apropriados, ícooitâeoxc sob o ponto de vista farmacêutico, para iStíí;tL':oisí0.rsÇ:l.í';! venosa dos compostos de 4-tetrazolil-4-fenílpiperidina incluem, mas não se limitam a, soluçõesSuitable carriers or excipients are, for example, pharmaceutically acceptable carriers, for use in the manufacture of pharmaceutically acceptable excipients. venous compounds of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds include, but are not limited to, solutions

água de cerca de 25 até cerca de 30 % e salinas normais (cerca ae 0,9 %),water from about 25 to about 30% and normal saline (about 0.9%),

o . 30O . 30

Os veículos ou excipientes, aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, apropriados para administração intraperi-toniai dos compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina incluem, mas não se limitam, a solução salina normal (cerca de 0,9 %), PEG diluído com uma solução salina ou água de cerca de 25 até cerca de 35 8, propíleno-glicol (PG) diluído com uma solução salina ou água de 25 até cerca de 30 % e hídroxipropil-p-ciclodextrma diluída com água de cerca de 2 ate cerca de 30 %.Pharmaceutically acceptable carriers or excipients suitable for intraperitoneal administration of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds include, but are not limited to, normal saline (about 0.9%), PEG diluted with a saline solution or water of about 25 to about 35, propylene glycol (PG) diluted with 25 to about 30% saline or water and hydroxylpropyl-β-cyclodextrin diluted with water of about 2 to about 30%.

Os veículos ou excipientes apropriados e aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico, para administração subcutânea e intramuscular de compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina incluem, mas não se limitam a, água, solução salina normal (cerca de 0,9 %) , PEG diluído com uma solução salina ou agua de cerca de 25 até cerca de 30 % e PG diluído com uma solução salina ou água de 25 até cerca de 30 %.Suitable and pharmaceutically acceptable carriers or excipients for subcutaneous and intramuscular administration of 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds include, but are not limited to, normal saline (about 0.9%), , PEG diluted with a saline solution or water of about 25 to about 30% and PG diluted with saline or water of 25 to about 30%.

Os veículos ou excipientes, aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico apropriados para administração oral dos compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina incluem, não se limitam a, água, solução salina normal (cerca de 0,9 polietíleno-glicol íé&amp;Su diluído com uma solução salina ou água de cerca de 25 até cerca de 36 %, hídroxipropil-β-ciclodextrma diluída com água de cerca de 2 até cerca de 30 %, PG diluído οο·:&quot;': uma solução salina ou água de 25 até cercã cerca de 5 %.Pharmaceutically acceptable carriers or excipients suitable for oral administration of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds include, but are not limited to, normal saline (about 0.9 polyethylene glycol and Su diluted with a saline solution or water of about 25 to about 36%, hydroxypropyl-β-cyclodextrin diluted with water of about 2 to about 30%, dilute PG: a saline or water of 25 to about 5%.

Os veículos ou excipientes, aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico apropriados para administração intracerebroventricular e intratecal dos compostos de 4- tetrazoli1-4-fenilpiperidina e o.uo se i a, οο-οορίο; salina normal (cerca de 0,9 %),Pharmaceutically acceptable carriers or excipients suitable for intracerebroventricular and intrathecal administration of the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds and the like, οο-οορίο; normal saline (about 0.9%),

As presentes composições podem ter a forma de soluções, suspensões, comprimidos, drageias, grânulos, cápsulas, cápsulas contendo líquidos, pós, formulações de libertação sustentada, supositórios, aerossóis, sprays, suspensões ou qualquer outra forma apropriada para ser utilizada. Num enquadramento, a composição está sob a forma de uma eapsula (ver, por exemplo, a patente de invenção norte-americana U.S. N°. 5.698.155). Outros exemplos de excipientes farmacêuticos apropriados estão descritos em Remington's Pharmaceatical Sciences 1447-1676 (Alfonso R.The present compositions may be in the form of solutions, suspensions, tablets, dragees, granules, capsules, capsules containing liquids, powders, sustained release formulations, suppositories, aerosols, sprays, suspensions or any other form suitable for use. In one embodiment, the composition is in the form of an eapsulin (see, for example, U.S. Patent No. 5,698,155). Further examples of suitable pharmaceutical excipients are described in Remington's Pharmaceutical Sciences 1447-1676 (Alfonso R.

Gennaro ed., 19th ed. 1995), aqui incorporada como referência.Gennaro ed., 19th ed. 1995), incorporated herein by reference.

Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina são formulados de acordo com processos de rotina, como uma composição adaptada para administração oral a um animal, particularmente, a um ser humano. As composições para libertação oral podem estar sob a forma de comprimidos, drageias, suspensões aquosas ou oleosas, grânulos, pós, emulsões, cápsulas, xaropes ou elixires, por exemplo. As composições administradas oralmente podem conter agentes conservantes, agentes corantes e eu; ou mais agentes, por exemplo, agentes de adoçamento, tais como, frutose, aspartamo ou sacarina e agentes arcmatizantes, tais como, hortelã- pimenta, óleo de galtéria ou coro jo;. para pó. 0.:.0000.:.10 uma preparação farmacêutica com oom saoor. Além PosPo.* quando sobre a forma de composições podem sor ooroooOioòss para retardar a e a ·ό.:οοvno trato providenciando assim uma ;kooív sustentada durante um período de tempo prolongado. As membranas selectivamente que rodeiam um composto * activo sob o ponto de vista são também apropriadas para composições administradas oralmente. Nestas últimas plataformas, o fluido do ambiente que circunda a cápsula é embebido pelo composto principal, que aumenta de volume para deslocar o agente cu a DQmp:omi oto de agentes através de uma abertura. Estas plataformas de iibmrt&amp;çâs podem providenciar um perfil de libertação praticamente da ordem 0 em oposição aos perfis das formulações de Libertação imediata. Pode-se utilizar um material de retardamento no tempo, tal como, monoestearato de gliceroi ou estearato de glicerol. As composições orais podem incluir excipientes normalizados, tais corno, manitol, lactose, amido, estearato de magnésio, sacarina de sódio, celulose e carbonato de magnésio. Num enquadramento, esses excipientes têm um grau farmacêutico.In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds are formulated according to routine procedures as a composition adapted for oral administration to an animal, particularly a human. Oral delivery compositions may be in the form of tablets, dragees, aqueous or oily suspensions, granules, powders, emulsions, capsules, syrups or elixirs, for example. Orally administered compositions may contain preservatives, coloring agents, and the like; or more agents, for example, sweetening agents such as fructose, aspartame or saccharin, and flavoring agents such as peppermint, gallant oil or chorizo. for powder. A pharmaceutical preparation having the formula. In addition, when in the form of compositions, they may be odorless to retard the treatment and thus provide a sustained release over an extended period of time. Membranes selectively surrounding a subject compound are also suitable for orally administered compositions. In these latter platforms, the ambient fluid surrounding the capsule is soaked in the main compound, which increases in volume to displace the agent and causes agents to form through an aperture. These hybrid platforms can provide a release profile of practically the order 0 as opposed to the profiles of the Immediate Release formulations. A time delay material such as glycerol monostearate or glycerol stearate may be used. Oral compositions may include standard excipients such as mannitol, lactose, starch, magnesium stearate, sodium saccharin, cellulose and magnesium carbonate. In one embodiment, such excipients have a pharmaceutical grade.

Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina podem ser formulados para administração intravenosa. Num enquadramento, as composições para administração intravenosa compreendem o composto dissolvido num tampão aquoso, isotónico, estéril. Quando necessário, as composições podem incluir agente de solubilização.In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds can be formulated for intravenous administration. In one embodiment, the compositions for intravenous administration comprise the compound dissolved in a sterile, isotonic, aqueous buffer. When necessary, the compositions may include solubilizing agent.

As composições para intravenosa podem, eventualmente, incluir um anestésico local, tal como, lignocaína para diminuir a dor no sítio da injecção. Geralmente, os ingredientes dados separadamente on misturados aums forma de vooiuom ui 1::1110, por exemplo, como uís pó anidro liofilizado o·:· um concentrado isento de Igda:,· numa embalagem selada hermeticamente, tai como, empo .10. ou uma saqueta Indicando a qcântlda.de do agente activo. , 00 compostos de vão ser administrados por infusão, eles podem ser libertados, por exemplo, de um frasco de infusão contendo água ou solução salina esterilizada de grau Quando os compostos de ao aio administrados por ínjeeção, fornece-se uma ampola de água esterilizada para injecção ooí una ' &quot; : salina, de tal modo que se podem misturar os ingredientes antes aã administração.The intravenous compositions may optionally include a local anesthetic such as lignocaine to decrease pain at the site of injection. Generally, the ingredients given separately in admixture are in the form of an aqueous solution, eg, as lyophilized anhydrous powder, an Igld: free concentrate, in a hermetically sealed package, such as, for example. or a sachet Indicating the amount of active agent. The compounds of formula (I) are to be administered by infusion, they may be delivered, for example, from an infusion bottle containing sterile water or sterile saline solution. When the administered intravenous compounds are provided, a sterile water ampoule Injection is a &quot; : saline, in such a way that the ingredients can be mixed prior to administration.

Os compostos de - . podem ser administrados por meios de liberfáçàò controlada ms por dispositivos de libertação que são bem conhecidos pelos especialistas na matéria. Os exemplos incluem, mas não se Limitam, aos descritos nas patentes de invenção norte-americanas U.S. N°s. 3.845.770; 3.916.899; 3.536.809; 3.598.123; 4.008.719; 5.674.533; 5.059.595; 5.591.767; 5.Í20.548; 5.673.543; 5.639.476; 5.354.556; e 5.733.566, cada uma das quais é aqui incorporada como referência. Essas formas de dosagem podem ser utilizadas para providenciar uma libertação lenta ou controlada de um ou mais ingredientes activos utilizando, por exemplo, hiáropropilmetil-celulose, outras matrizes de polímero, géis, membranas permeáveis, sistemas osmóticos, revestimentos em camadas múltiplas, micropartículas, lipossomas, microesferas ou uma sua combinação, para providenciar o perfil de libertação desejado em váti.M proporções. As formulações de libertação controlada apropriadas, conhecidas pelos especialistas na matéria, incluindo as descritas aqui, podem ser seleccionadas facilmente para serem utilizadas com os chmpoiítnn de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidína. A engloba ssstm as formas ae dçímagsm issitiris» simples, apropriadas para addiLnistbaçin oral, tal çomo, mas não se I Xtiuhbnik) a, cc.mú:: inido::., ae çuluiina, que são adaptadas para a libertação controlada.The compounds of -. may be administered by more controlled release means by delivery devices which are well known to those skilled in the art. Examples include, but are not limited to, those described in U.S. Pat. 3,845,770; 3,916,899; 3,536,809; 3,598,123; 4,008,719; 5,674,533; 5,059,595; 5,591,767; 5,120,548; 5,673,543; 5,639,476; 5,354,556; and 5,733,566, each of which is hereby incorporated by reference. Such dosage forms may be used to provide a slow or controlled release of one or more active ingredients using, for example, hydroxypropylmethylcellulose, other polymer matrices, gels, permeable membranes, osmotic systems, multilayer coatings, microparticles, liposomes , microspheres or a combination thereof, to provide the desired release profile in various proportions. Appropriate controlled release formulations known to those skilled in the art, including those described herein, may be readily selected for use with the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine groups. It encompasses simple dosage forms which are suitable for oral addition, such as, but not limited to, ampicillin, which are adapted for sustained release.

As composições farmacêuticas de libertação controlada podem ter objectivo comum de melhorar a terapia do fármaco em rebmçte aquela que é conseguida pelas suas contrapartes r; i·::· controladas. d um enquadramento, uma composição de libertação controlada compreende uma quantidade mínima de um composto de 4-tetrazolil-4-feníIpíperidína para curar ou controlar a oopçuUráSí runuí quantidade mínima de tempo. As V d Π L 8. g θ Π &amp; das feiOstp-bisivÃdá de libertação controlada incluem uma actívídade extensiva do fármaco, uma f bfôíidénci &amp; de dosagem reduzida e um aumento do tolerância do paciente. Além disso, as composições de libertação controlada podem afectar favoravelmente o tempo de inicio da acçào ou outras características, tais como, os níveis no sangue do composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina e podem assim reduzir a ocorrência de efeitos colaterais (por exemplo, adversos).Controlled release pharmaceutical compositions may have a common goal of improving drug therapy in rebound which is achieved by their counterparts; i · :: · controlled. In one embodiment, a controlled release composition comprises a minimum amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound to cure or control the minimum amount of time. The V d Π L 8. g θ Π & of controlled release drugs include an extensive drug activity, a pharmacokinetics, reduced dosage and increased patient tolerance. In addition, controlled release compositions may favorably affect the onset time of the action or other characteristics, such as, the blood levels of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound and may thus reduce the occurrence of side effects (e.g. , adverse events).

Num enquadramento, as composições de libertação controlada podem libertar inicialmente uma quantidade de um composto de 4-tetrazoiii-4-fenilpiperidina que trata prontamente ou previne a dar ou a diarreia e liberta gradual e continuamente outras quantidades do composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina, para manter este nível de efeito terapêutico ou profilático durante um período extenso de tempo. Para manter este nível constante do composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina no sangue, o composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina pode ser Libertado da forma de dosagem a uma taxa que substituirá a quantidade do composto de 4-tetrazolíl-4-fenilpiperidina que está a ser metabolizado e excretado do corpo, A Libertação controlada de um Ingrediente activo pode ser estimulada por várias condições incluindo, mas não se limitando a, kltéxmçèÊ® no pH, alterações na temperatura, concentração ou disponibilidade de enzimas, concentração ou disponibilidade ds água oo outras condições ou compostos fisiológicos. A quantidade dos compostos de fenilpiperidina que é eficaz no tratamento ou na prevenção da dor ou da diarreia pode depender da natureza ou da severidade do distúrbio ©ο aa ctctli ctéís qtt oaucam a dor e pode ser ázitétmi&amp;àáõ por técnicas clínicas normalizadas. Mêé disso, os ensaios i titirt to f.n títo podem eventualmente ser utilizados para ajudar a identificar as quantidades de dosagem efectiva óptimas. A dose precisa a ser uiilisiaiia pode também depender aa via pretendida de administração e do grau ou severidade da dor ou d·* diarreia e deve ser dtóiíildt de acordo com o julgamento do ntàáíàtt e das circunstâncias de cada paciente, tendo em vista os estudos clínicos publicados. As quantidades de doses efectivas apropriadas, contudo, variam de cerca de 10 mícrogramas até cerca de 2.500 miligramas, de 4 em 4 horas, embora normalmente cerca de 100 mg ou menos. Num enquadramento, a quantidade de dose efectiva variara de cerca de 0,01 miligramas até cerca de 100 miligramas de um composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina, de 4 em 4 horas, num outro enquadramento, de cerca de 0,020 miligramas âti cerca de 50 miligramas, de 4 em 4 horas e, num outro enquadramento, de cerca 0,025 miligramas até cerca 20 miligramas, de 4 em 4 horas. As quantidades de dosagem aqui descritas referem-se às quantidades totais administradas; isto e, se se administra mais do que um composto de 4-tetrazolí1-4-fenilpiperidina as quantidades de dosagem efectivas correspondem a quantidade total administrada.In one embodiment, the controlled release compositions may initially release an amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound which readily treats or prevents either giving or diarrhea and gradually and continuously releases other amounts of the 4-Tetrazolyl-4- phenylpiperidine, to maintain this level of therapeutic or prophylactic effect over an extended period of time. To maintain this constant level of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound in blood, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound can be Released from the dosage form at a rate that will replace the amount of 4-Tetrazolyl-4 The controlled release of an active ingredient can be stimulated by various conditions including, but not limited to, pH, changes in temperature, concentration or availability of enzymes, concentration or availability of water or other conditions or physiological compounds. The amount of the phenylpiperidine compounds which is effective in the treatment or prevention of pain or diarrhea may depend on the nature or severity of the pain disorder and can be amenable to standard clinical techniques. Furthermore, the compositions may optionally be used to help identify the optimum effective dosage amounts. The dose required to be administered may also depend on the intended route of administration and on the degree or severity of the pain or diarrhea and should be determined according to the judgment of the patient and the circumstances of each patient in view of the clinical studies published. Appropriate effective dose amounts, however, range from about 10 micrograms to about 2,500 milligrams every 4 hours, though usually about 100 mg or less. In one embodiment, the effective dose amount will vary from about 0.01 milligrams to about 100 milligrams of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound every 4 hours in another embodiment of about 0.020 milligrams of 50 milligrams, every 4 hours, and in another embodiment, from about 0.025 milligrams to about 20 milligrams, every 4 hours. The dosage amounts described herein relate to the total amounts administered; that is, if more than one 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound is administered the actual dosage amounts correspond to the total amount administered.

Quando uma célula capaz de expressar um receptor de opióide é contactada por um composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina in vítro, a quantidade efectiva normalmente, variará entre cerca de 0,01 mg ©té cerra de 100 mg/L, num enquadramento, de cerca de C,i mg ©té cerca de 50 tçttL sg num outro enquadramento, de cerca de 1 mg btâ cerca de 20 tP/Lf de uma solucao ou de uma suspensão, ae um veículo ou de um excípiente aceitável sob o ponto de vista farmacêutico.When a cell capable of expressing an opioid receptor is contacted by a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound in vitro, the effective amount will normally range from about 0.01 mg / ml to about 100 mg / L, in one embodiment , from about 50 tg in a further embodiment, from about 1 mg to about 20 tP / Lf of a solution or suspension, to a carrier or an excipient acceptable under item view.

Quando uma célula capaz de expressar um receptor de opióide é contactada por tm composto do 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina in vivo, a quantidade efectiva, variará entre cerca de 0,01 mg até cerca de 100 :vq/ks? de peso do corpo por dia, moo enquadramento, de cerca de 0,1 mg até cerca de 50 mg/kg de peso do 0000¾ por dia e, num outro enquadramento, de cerca de 1 mg êté cerca de 2C mg/kg de peso do corpo por dia.When a cell capable of expressing an opioid receptor is contacted by a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound in vivo, the effective amount will range from about 0.01 mg to about 100: v / kg / of body weight per day in the range of about 0.1 mg to about 50 mg / kg of weight per day and in another embodiment about 1 mg to about 2 mg / kg of body weight of the body per day.

Os compostos de 4-tetrazolii-4-fenilpiperidina podem ser avaliados in vitro ou in vivo quanto a sua capacidade para tratar ou prevenir a dor ou a diarreia antes da sua utilização em seres humanos. Os sistemas de modelos de animais, podem ser utilizados para demonstrar a segurança ou a eficácia dos compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina.The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds can be evaluated in vitro or in vivo for their ability to treat or prevent pain or diarrhea prior to its use in humans. Animal model systems may be used to demonstrate the safety or efficacy of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds.

Os presentes processos para o tratamento ou a prevenção da dor ou da diarreia num animal, podem ainda incluir a administração a esse animal de uma quantidade efectiva de outro agente terapêutico.The instant methods for treating or preventing pain or diarrhea in an animal may further comprise administering to said animal an effective amount of another therapeutic agent.

Os presentes processos para estimular a lucU/lo do receptor de DPiéidò numa célula, pode ainda compreender o contacto da céisl/; com uma quantidade efectiva de outro agente terapêutico. ant i-convuls ivoThe present methods for stimulating the release of the DP1 receptor in a cell may further comprise the contact of the cell; with an effective amount of another therapeutic agent. ant i-convulsive

Exemplos de outros agentes terapêuticos incluem, moa não se limitam, a um agonista de opióide, um analgésico não or/uido, um agente anti-inf lamatcrío não esteroidal, o» agente anti-enxaqueca, um inibir de Cox-II, um snt.r·'··· hermético, um β-bloqueadcr adrenérgico, um antidepressivo, um bloqueador do canal de Ca2 + , um agente anti-cancro, um agente ccti-ansiedade, um agente para o tratamento ou a prevenção de distúrbio de dependência e as suas misturas.Examples of other therapeutic agents include, but are not limited to, an opioid agonist, an unsaturated analgesic, a non-steroidal anti-inflammatory agent, the anti-migraine agent, a Cox-II inhibitor, a snt a beta-blocker, an antidepressant, a Ca 2+ channel blocker, an anti-cancer agent, a cti-anxiety agent, an agent for the treatment or prevention of addiction disorder and mixtures thereof.

As quantidades efectivas de outros agentes terapêuticos são bem conhecidas pelos especialistas na matéria. Contudo, está bem dentro das competências do técnico a previsão para determinar o intervalo da quantidade efectiva óptima dos outros agentes terapêuticos. Num enquadramento da presente invenção, quando se administra outro agente terapêutico a um animal, a quantidade efectiva do composto de 4-tetrazolii-4-fenilpiperidina é inferior â quantidade efectiva que se utilizaria se não se administrasse outro agente terapêutico. Neste caso, sem pretender estar ligado a qualquer teoria, crê-se que o composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina e o outro agente terapêutico actuam em sinergia para tratar ou prevenir a dor ou a diarreia.Effective amounts of other therapeutic agents are well known to those skilled in the art. However, it is well within the skill of the art to predict the range of the optimal effective amount of the other therapeutic agents. In one embodiment of the present invention, when another therapeutic agent is administered to an animal, the effective amount of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound is less than the effective amount that would be used if no other therapeutic agent were administered. In this case, without being bound by any theory, the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound and the other therapeutic agent are believed to act in synergy to treat or prevent pain or diarrhea.

Exemplos de agonistaS de opióides úteis incluem, mas não se limitam alfentanilo, alilprodina, alfaprodina, anileridi-na, benzilmorfina, bezitramida, buprenorfina, butorfanol, clonítazeno, codeína, desomorfina, dextromoramida, dezocína, diampromida, diamorfona, di-hídrocodeína, di-hidromorfína, dimenoxadol, dimefeptanol, dimetiltiambuteno, butirato de dioxafetilo, dipipanona, eptazocina, eto-heptazina, etilme-tiitiambuteno, etilmorfina, etonitazeno-fentanílo, heroína, hidrocodona, hidromorfona, í sometadona, cetobemidona, levorfanol, levofenaciImorfano, lofentanilo, meperídina, meptazínol, metazocina, metadona, metopona, mirofina, nalbufina, narceina, ;rdbaífct'£ norle-vorfanol, normetadona, nalorfina, normorfina, norpipanona, ópio, oxicodona, oximorfona, papaveretum, pentazocina, fena-doxona, fenomorfano, fenazocína, fenoperidína, piminodina, piritramida, pro-heptazina, promedol, properídina, propiram, propoxifeno, sufentanilo, tilidina, tramadol e os seus sais e as suas misturas aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico.Examples of useful opioid agonists include, but are not limited to, alfentanil, allylprodin, alfaprodine, anileridine, benzylmorphine, bezitramide, buprenorphine, butorphanol, clonitezene, codeine, desomorphine, dextromoramide, dezocine, diampromide, diamorphone, dihydrocodeine, hydromorphine, dimenoxadol, dimefeptanol, dimethylthiambutene, dioxaphethyl butyrate, dipipanone, eptazocine, ethoheptazine, ethylmethyuambutene, ethylmorphine, etonitazene-fentanyl, heroin, hydrocodone, hydromorphone, tetramethonone, ketobemidone, levorphanol, levophenylmorphan, lofentanil, meperidine, meptazinol , metazocine, methadone, methadone, metodol, mirophine, nalbuphine, narceine, noradrenorphor, norethadone, nalorphine, normorphine, norpipanone, opium, oxycodone, oxymorphone, papaveretum, pentazocine, fenenaxane, fenomorphan, phenazocine, phenoperidine, piminodine , piritramide, proheptazine, promedol, properdin, propiram, propoxyphene, sufentanil, tilidine, tramadol and their salts and the like. their pharmaceutically acceptable mixtures.

Em certos enquadramentos, o agonista ú&amp;. opióide seiecciona-se entre codeína, hidromorfona, hidroccdona, oxícodona, di-hidrocodeína, di-hidromorfína, morfina, tramadoi, oximcrfona e os seus sais e as suas misturas aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico.In certain embodiments, the &quot; agonist &quot; the opioid is selected from codeine, hydromorphone, hydrocodone, oxycodone, dihydrocodeine, dihydromorphine, morphine, tramidoi, oximerone, and the pharmaceutically acceptable salts and mixtures thereof.

Exemplos de analgésicos não opióides úteis incluem agentes anti-inflamatórios não esteroidais, tais como, aspirina, ibuprofon, diclofenac, naprcxen, benoxaprofen, flurbíprofen, fenoprofen, flubufen, cetoprofen, indoprofen, piroprofen, carprofen, oxaprozina, pramoprofen, muroprofen, trioxaprofen, suprofen, aminoprofen, ácido tiaprofénico, fiuprofen, ácido buclóxico, índometacina, sulindac, tolmetina, zomepirac, tiopinac, zidometacina, acemetacina, fentiazac, clidanac, oxpinac, ácido mefenâmico, ácido meclofenâmico, acido flufenâmico, ácido niflúmico, ácido tolfenâmico, diflurisal, flufenisal, piroxicam, sudoxicam, isoxicam e os seus sais e as suas misturas aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico. Exemplos de outros analgésicos não opióides apropriados .incluem as seguintes classes químicas não limitativas de analgésicos anti-piréticos, fármacos anti-inflamatórios não esteroidais: derivados ácido salícíiico, incluindo aspirina, salícílato de trísalicilato de colina e magnésio, salsalato, difiunisal, ácido salicilsa]icílico, sulfasalazina e olsalazina; derivados de para-aminofenol ' . e fçotiiçtiíspí índole a âeidos «cêticcs âe iádpíKp ivcluóáúo índometacina, sulindac e etodolac; ácidos de heteroarilo, incluindo tolmetina, diclofenac e cetoroiac; ácidos antranílicos (fenamatcs) , incluindo ácido Siôdolbd0:0 e ácido meclofenâmico; ácidos enólicos, incluindo oxícams (piroxicam, tenoxicam) e pi razolídínodionas (fenilbutazona, oxifentartazona); e alcanonas, incluindo naburaelona. Para uma descrição mais detalhada dos derivados dos antagonistas ni-s esteroidais, ver Paul A. Imcel, Μϊ%'1β$β&amp;ί&lt;$ Antipyretíc and Antíinflammatosy Agents and Drugs Ilpingoíd in the Treatment of Gout, in Goodman &amp; Gilman's The Pharmacological Basis of Therapeutics 617-57 (Perry B. Molínhoff and Raymond W. Ruddon eds., 9th ed 1996) e Glen R. Hanson, Antipyretíc and Anti Inflammatory Drugs in Remíngton: The Science and Practice of Pharmacy Voi II 1196-1221 (A. R. Gennaro ed. 19th ed. 1995) que são aqui incorporadas como referência integralmente. Os inibidores de SM -II apropriados e os inibidores de 5-Lipcxlgenase apropriados, assim como, as suas combinações, estão descritos na patente de invenção norte-americana U.S. N°. 6.136.839. Os inibidores de Cox-II incluem, mas não se limitam a, rofecoxib e celecoxib.Examples of useful non-opioid analgesics include nonsteroidal anti-inflammatory agents such as aspirin, ibuprofon, diclofenac, naprcxen, benoxaprofen, flurbiprofen, fenoprofen, flubufen, ketoprofen, indoprofen, pyroprofen, carprofen, oxaprozin, pramoprofen, muroprofen, trioxaprofen, suprofen , aminoprofen, tiaprofenic acid, fiuprofen, bucloxic acid, indomethacin, sulindac, tolmetine, zomepirac, thiopinac, zidometacin, acemetacin, fentiazac, clidanac, oxpinac, mefenamic acid, fluphenamic acid, flufenamic acid, niflumic acid, tolfenamic acid, diflurisal, flufenisal, piroxicam, sudoxicam, isoxicam and the pharmaceutically acceptable salts and mixtures thereof. Examples of other suitable non-opioid analgesics include the following non-limiting chemical classes of antipyretic analgesics, nonsteroidal anti-inflammatory drugs: salicylic acid derivatives, including aspirin, choline magnesium trisalicylate salicylate, salsalate, difunctional, salicylic acid] sulfasalazine and olsalazine; para-aminophenol derivatives. and pharmaceutically acceptable salts thereof including indomethacin, sulindac and etodolac; heteroaryl acids, including tolmetin, diclofenac and ketoroiac; anthranilic acids (fenamatcs), including SiO 2 db 0: 0 and meclofenamic acid; enolic acids, including oxi-cams (piroxicam, tenoxicam) and pyrazolidinediones (phenylbutazone, oxyfentartazone); and alkanones, including naburaclone. For a more detailed description of derivatives of steroidal n-steroid antagonists, see Paul A. Imcel, "Antibiotics and Antiinflammates and Agents and Drugs in Treatment of Gout, in Goodman &amp; Gilman's The Pharmacological Basis of Therapeutics 617-57 (Perry B. Molinhoff and Raymond W. Ruddon eds., 9th ed 1996) and Glen R. Hanson, Antipyretic and Anti Inflammatory Drugs in Remington: The Science and Practice of Pharmacy Voi II 1196- 1221 (AR Gennaro ed. 19th ed 1995) which are hereby incorporated by reference in their entirety. Appropriate SM-II inhibitors and appropriate 5-Lipecylase inhibitors, as well as combinations thereof, are described in U.S. Pat. 6,136,839. Cox-II inhibitors include, but are not limited to, rofecoxib and celecoxib.

Exemplos de agentes anti-enxaqueca Úteis incluem, mas não se limitam a, alpiropride, di-hidroergotamina, dolasetron, ergccornina, ergocorninina, ergocriptina, ergot, ergotamina, acetato de flumedroxona, fonazina, lisurida, lomerizina, oxetorona de metisergide, pizotilina e as suas misturas. 0 outro agente terapêutico pode também ser agente anti-hermético. Os agentes antí-herméticos úteis incluem, mas não se LimiriAm a, ' proclorper- prometazina, clorpromazína, trímetobenzamida, ondansetron, granisetron, hidroxízina, monoetanolamina do aoe:bil&quot;b.Ç5:aolc5G alízapride, azasetron, benzquínamida, bietan- , ci.cliz.ina, dimen-meclizína, ars t ΰ I ã ta. I, autina, bromoprida, buclízina, i ;W i .j.;· i íg: ( A i f :|j · d;b.l f d 01 3 S Θ t Γ Ο Π , metopimazína, oxípernidil, pipamazina, escopola-mina, tetra-hidrocanabinol, tietilperazina, tíoproperazina, tropisetron a as suas mi;çrmc:0sé,Examples of useful anti-migraine agents include, but are not limited to, alpiropride, dihydroergotamine, dolasetron, ergolinol, ergocorninine, ergocryptine, ergot, ergotamine, flumedroxone acetate, fonazine, lisuride, lomerizine, methysergide oxetorone, pizotiline and the like. their mixtures. The other therapeutic agent may also be an antiseptic agent. Useful anti-hermetic agents include, but are not limited to, prochlorperidine promethazine, chlorpromazine, trimethobenzamide, ondansetron, granisetron, hydroxyzine, monoethanolamine of alkoxycarbonyl, azasetron, benzinamide, .climaxine, dimen-meclizine, arsenic. I, autina, bromopride, buclizine, iodine, metopimazine, oxypernidil, pipamazine, scopolamine, tetrahydrocannabinol, thiethylperazine, thioproperazine, tropisetron in the same manner as in Example 1,

Exemplos de Sã adrenérgicos úteis incluem, mau não se limitam a, acebutolol, alprenolol, amosulabol, arotinoiol, atenolol, beíunoloi, becaxolol, bevantolol, bísoprolol, bopindolol, bttttttlol}. bufetolol, bufuralol, bunitrolol, bupranolol, cloridrato de butidrina, butofilolol, earazolol, carteolol, carvedi lol, celipro.lol, cetamolol, cloranolol, dilevalol, epanolol, esmolol, indenolol, labetalol, levobunoloi, mepindolol, metipranolol, metoprolol, moprolol, nadolol, nadoxolol, nebivalol, nifenalol, nipradilol, oxprenolol, penbutolol, pindolol, practolol, pronetalol, propranoloi, sotalol., sulfinalol, talinolol, tertatolol, tilisolol, tírfiolol, toliprolol e xibenclol.Examples of useful adrenergic agents include, but are not limited to, acebutolol, alprenolol, amosulabol, arotinoyl, atenolol, beunolol, becololol, bevantolol, bisoprolol, bopindolol, bttttolol. bufetolol, bufuralol, bunitrolol, butopololol, butophololol, earazolol, carteolol, carvediol, celipro.ol, cetamolol, chloranolol, dilevalol, epanolol, esmolol, indenolol, labetalol, levobunoloi, mepindolol, metipranolol, metoprolol, moprolol, nadolol , nadoxolol, nebivalol, nifenalol, nipradilol, oxprenolol, penbutolol, pindolol, practolol, pronetalol, propranolol, sotalol., sulfinalol, talinolol, tertatolol, tilisolol, tyrolol, toliprolol and xibenolol.

Exemplos de ariti-convulsivos úteis incluem, mas não se limitam a, acetilfenoturida, albuloína, aloxidona, aminoglu-tetirnida, ácido 4-arnino-3-hydroxibutírico, atroiactamida, beclamida, buramato, brometo de cálcio, carbamazepina, cinromida, clometiazoie, clonazepam, decimemída, dietadiona, dimetadiona, doxenitroína, eterobarb, etadiona, eto-suximida, etotoína, felbamato, fluorescna, gabapentina, 5-hidroxi-triptofano, lamotrigina, brometo de magnèolví sulfato de magnésio, mefenitoina, mefobarbital, metarbital, metetoina, met-suxi mi cia, 5-me ti 1-5- (3 - f enantríl) -hidantoina, 3-me til-5-feníl-hidantoína, narcobarbital, nimetazepam, nitrazepam, oxcarbazepina, parametadíona, fenacemida, fenetarbital, feneturíde, fen-suximida, Aci'cio fenilmetilbar- bitúrico, fenitoína, feoenilato de sódio, brometo de potássio, pregabalina, primidona, progabida, brometo de sódio, sp.l OPtb brometo de .· d· t-s-.t t..·'.ic ty ;; a..x. ts ? ãpltís tetrantoina, tiagabina, topiramato, trimetadiona, áeido valpróico, valpromida, vigabatrina e zonisamida.Examples of useful ariti-convulsants include, but are not limited to, acetylphenoturide, albuloin, aldoxine, aminoglutethimide, 4-amino-3-hydroxybutyric acid, atroiactamide, beclamide, buramate, calcium bromide, carbamazepine, cinthromide, clomethiazole, clonazepam dimethadione, dimethadione, dimethadione, doxenitroin, eterobarb, etadione, ethoxymide, ethotoin, felbamate, fluorescence, gabapentin, 5-hydroxy tryptophan, lamotrigine, magnesium magnesium sulfate sulfate, mephenytoin, mebobarbital, metarbital, metetoin, 5-phenyl-hydantoin, 3-methyl-5-phenylhydantoin, narcobarbital, nimetazepam, nitrazepam, oxcarbazepine, parametadione, phenacemide, phenetarbital, feneturide, fen- suximide, phenylmethylbarbituric acid, phenytoin, sodium feoenylate, potassium bromide, pregabalin, primidone, prozabide, sodium bromide, sputum and sodium bromide. ty ;; a..x. ts tetrantoin, tiagabine, topiramate, trimethadione, valproic acid, valpromide, vigabatrin and zonisamide.

Bxeii-p.k;* de antidepressivos incluem, não se limit-ius a bínedalina, caroxazona, citalopram, (S) -citalopram, dimetazano, fencamina, indalpina, cloridrato de índeloxazina, nefopam, nomifensina, oxitriptano, cxipertina, paroxetína, sertrali na, tiazesJm, trazodona, benmoxina, iproclozída, iproniazida, isocarboxazida, nialamida, octamoxína, fenel-zina, cotinína, roliciprina, roliprarn, maprotilína, metra-iindole, mianserina, mirtazepína, adinazolam, amitriptilina, amitriptilínóxido, amoxapina, butríptilina, clomipramina, demexiptílina, desipramina, dibenzep.ína, dimetacrina, dotíe-pina, doxepina, fluacizina, imipramina, N-óxido de imiprami-na, iprindole, lofepramina, melitracen, metapramina, nortri-ptilina, noxiptilina, opipramol, pizotilina, propizepina, protriptilina, quinuprarnína, tianeptina, trimiprarnina, adrafinílo, benactizina, bupropiona, butacetina, dioxadrol, duloxetina, etoperidona, febarbamato, femoxetina, fenpentadiol, fluoxetina, fluvoxamina, hematoporfirina, hipericina, levofacetoperano, medifoxamina, milnaciprano, minaprina, moclobemida, nefazodona, oxaflozano, piberalina, prolintano, pirisuccideanol, ritanserina, roxindole, cloreto de rubídio, sulpirida, tandospirona, tozalinona, tofenacina, toloxatona, tranilcipromina, L-triptofano, \renlafaxina, viloxazina e zirneldina,Examples of such antidepressants include, but are not limited to, butynedaline, caroxazone, citalopram, (S) -citalopram, dimethanine, fencamine, indalpine, indeloxazine hydrochloride, nefopam, nomifensine, oxitriptan, cxipertin, paroxetine, sertraline, thiadiazine, trazodone, benmoxine, iproclozide, iproniazide, isocarboxazid, nialamide, octamoxine, phenelzine, cotinine, roliciprin, rolipram, maprotiline, metra-iindole, mianserin, mirtazepine, adinazolam, amitriptyline, amitriptylinoxide, amoxapine, butylptiline, clomipramine, demexiptylline, desipramine, dibenzepine, dimethacryne, dopamine, doxepin, fluacizin, imipramine, imipramine N-oxide, iprindole, lofepramine, melitracen, metapramine, nortriptyline, noxyptiline, opipramol, pizotiline, propyppine, protriptyline, quinupramine, tianeptine, trimipardine, adrafinyl, benactizin, bupropion, butacetin, dioxadrol, duloxetine, etoperidone, febarbamate, femoxetine, fenpentadiol, fluoxetine, fluvoxamine, hematoporph irina, hypericin, levofacetoperan, medifoxamine, milnacipran, minaprine, moclobemide, nefazodone, oxaflozen, piberaline, prolintane, pirisuccideanol, ritanserin, roxindole, rubidium chloride, sulpiride, tandospirone, tozalinone, tofenacin, toloxatone, tranylcypromine, L-tryptophan, renlafaxine , viloxazine and zirneldine,

Exemplos de bloqueadores do canal de úteis incluem, mas não se Limitam a, beprídilo, clentiazem, diltiazem, fendilina, galopamiio, π dbefradilo, prenilamina, semotiadilo, terodilina, verapamilo. amlodípina, aranidipina, barnidipina, benídípina, cilnidipina, efonidipina, elgodipina, felodípina, isradipina, lacidipina, lercanidipina, m&lt;m:iúipip« , nicardípí- nifedipina, nilvadípina, imodipma, nisoiaipma, nitrendipina, cínarizina, flunarizina, lidcflazina, na, benciclano, etafenona, fantofarona, e per-nexilina. Εχβρϊ:0s de agentes úteis incluem, mas não so a âcs/¥l&lt;:e:.:c::;g s íícíXtiv: c Hur irt :o;ttu acodazole, acronína, altretarriina, acetato de ametantrona, amínoglutetimida, amsacrina, anastrozole, antramicina, asparaginase, asperlina, azacitidina, azetepa, azotomicina, batimastat, bicalutamída de benzodepa, cloridrato de bisantreno, dimesilato de bisnafida, bizelesina, sulfato de bl-cmbclío:;, brequinar de sódio, bropirirttina, busuifano, cactinomicina, calusterona, caracemida, carbetimer, carboplatinà, carmustina, cioridrato de carubicína, carzelesina, cedefingol, clcrambucilo, cirolemicina, cisplatina, cladribina, mesilato de crisnatol, ciclofosfamida, citarabina, dacarbazina, dactinomicina, cloridrato de daunorubicina, deeitabina, dexormaplatina, dezaguanina, mesilato de dezaguanina, diaziquona, docetaxel, doxorubicina, cloridrato de doxorubicina, droloxifeno, citrato de droloxifeno, propionato de dromostanolona, duazomicina, edatrexato, cloridrato de eflornitina, elsamitrucina, enloplatlna, enpromato, epipropidina, cloridrato de epirubicina, erbulozoie, cioridrato de esorubicina, eçtrarnustina, fosfato de sódio e estramustina, etanidazoie, etopósido, fosfato de etopósido, etoprina, cloridrato de fadrozole, fazarabína, fenretinida, i floxuridina, fosfato de fludarabina, fluorouracilo, flurocitabina, fosquidona, fostríecina de sódio, gemcitabma, cloridrato de gemeitabina, hidroxiureia, cioridrato de ifosfamida, ilmofosina, interleucina I! {incluindo a interleucina II recombinante ou IL2r), interferâo alfa-2a, i alfa-2b, interferão alfa-nl, interferão alfa-n.3, interferâo Seta-ia, interferão gama-I*?, .i.proplatí na, cloridrato de irinotecano, acetato do i:ddddõo cçlí?·. lotroooie, acet-ato de ±-eap r oii-de-, c lo r i dr a-t-o de líarozole, lometrexol ae sódio, , i. mm u 11 ód f cloridrato de cy:x:d,? yyi.it : m'f d ina &lt; cloridrato ae mecloretamina, acetato de mmvm:. y o:} , acetato de melengestrol, melfalano, menogar.il, ::¾:í;?: :?:t: i· dd:&gt; íii.dt:í;:y;t;iyg:.K:d td^ metotre- xato ae sódio, ddidigdtua, meturedepa, f mitocar- cina, ;:&gt;;L fo-ar errei oá, mi togi1ina, tdtal d i Od d:::, t dditddd;: ;í mitosper, miiãt-anu.f clm'iémts ae ís.it^Kâ;'ítr5::m^í ácido micofenólico, nocodazole, c-rrua;: i :;-à.tud, oxisurano, paciitaxel, pegaspargase, peliomicina, pentamus-tina, sulfato de peplomicina, perf osf ainicía, pipobromano, piposulfano, cloridrato de piroxantrona, plicamicina, plomestano, porfimero de sódio, porfiromioina, prednimustina, cloridrato de procarbazina, puromicina, cloridrato de puromicina, pirazofurina, riboprina, rogletimida, safingol, cloridrato de safingol, vetust: o.';, simtrazeno, esparfosato de sódio, esparsomicina, cloridrato de espirogermanio, espiromustina, espiroplatina, estreptonigrini, estreptozo-cina, sulofenur, talisomicina, tecogalan de sódio, tegafur, cloriarato de teloxantrona, temoporfina, tenipósido, teroxirona, testolactona, tiamiprina, tioguanina, tiotepa, tiazoturina, tirapazamina, citrato de acetato de trestolona, fosfato de triciribina, trimetrexato, glucoronato de trimetrexato, triptorelina, cloridrato de tubulozole, mostarda de uracilo, uredepa, vapreótído, verteporfina, sulfato de dibbl&amp;islldd, sulfato de vincristma, vindesína, sulfato de vindesína, sulfato de sulfato de vinglicinato, sulfato de dl ol ddrddf ue,. tartrato ds dldípreI felda , ddlflc ts cus yjyccdS :000:.01„ ;so 1 f sl-6 cte diocduUditno&gt; dd^ycycccldí zaniplatxna, cloridrato ae yçddfeiu::cl:c,y,Examples of useful channel blockers include, but are not limited to, bepridil, clentiazem, diltiazem, fendilin, galopamiio, π dbefradil, prenylamine, semotiadyl, terodiline, verapamil. amlodipine, aranidipine, barnidipine, benignipine, cilnidipine, efonidipine, elgodipine, felodipine, isradipine, lacidipine, lercanidipine, mifilipine, nicardipinifedipine, nilvadipine, imodipine, nisoeaipma, nitrendipine, cynarizine, flunarizine, lidcflazine, na, benzyl , etafenone, fantofarone, and per-nexilin. Useful agents include, but are not limited to, acrylazole, acronazole, ametantrone acetate, aminoglutethimide, amsacrine, anastrozole, anthramycin, asparaginase, asperline, azacitidine, azetepa, azotomycin, batimastat, benzodepa bicalutamide, bisanthrene hydrochloride, bisnafide dimesylate, biselectin, bismethine sulfate, buprenorphine, busuifan, cactinomycin, calusterone, caracemide, carbetimer, carboplatin, carmustine, carubicin hydroxide, carzelesine, cedefingol, clcrambucil, cyrolemycin, cisplatin, cladribine, crisnatol mesylate, cyclophosphamide, cytarabine, dacarbazine, dactinomycin, daunorubicin hydrochloride, deeitabine, dexormaplatin, dezaguanine, dezaguanine mesylate, diaziquone, docetaxel, doxorubicin, doxorubicin hydrochloride, droloxifene, droloxifene citrate, dromostanolone propionate, duazomycin, edatrexate, eflorniti hydrochloride enamplatin, enloplatin, enpromate, epipropidine, epirubicin hydrochloride, erbulozole, esorubicin hydrochloride, etradernine, sodium phosphate and estramustine, ethanidazole, etoposide, etoposide phosphate, etoprine, fadrozole hydrochloride, fazarine, fenretinide, i floxuridine, phosphate fludarabine, fluorouracil, flurocitabine, fosquidone, sodium fostríecin, gemcitabma, gemeitabine hydrochloride, hydroxyurea, ifosfamide hydrochloride, ilmofosine, interleukin I! (including recombinant interleukin II or IL2r), interferon alpha-2a, alpha-2b, interferon-alpha-1, interferon-alpha-3, interferon-alpha, gamma interferon-alpha, hydrochloride, irinotecan hydrochloride, hydrochloride acetate, thioacetic acid acetonitrate, Î ± -oleptic acetylase, β-lactam antibiotic, sodium methoxazole, β- mm u 11 ód f cy hydrochloride: x: d,? yyi.it: m'f d ina &lt; mechlorethamine hydrochloride, mmvm acetate :. and o:}, melengestrol acetate, melphalan, menogar.il, ::::::::: dd: dihydrobenzofuran, methidecarboxylate, methotrexate, methotrexate, methotrexate, methotrexate, methotrexate, methotrexate, methotrexate, methotrexate, The compounds of the present invention may be prepared by the following methods: Pharmaceutical compositions according to any of the preceding claims, wherein the pharmaceutically acceptable acid addition salts of the compounds of the present invention include, for example, mycophenolic acid, dicarboxylic acid, peanutine, pegaspargan, peliomycin, pentamusine, peplomycin sulphate, perfluorine, pipobromane, piposulfan, pyroxantrone hydrochloride, plicamycin, plomestane, sodium porphyromide, porphromycin, prednimustine, procarbazine hydrochloride, puromycin , puromycin hydrochloride, pyrazofine, riboprine, roglethimide, safingol, safingol hydrochloride, veterinary drug, simtrazene, sodium sparphosate, spparomyomycin, spirogermanium hydrochloride, spiromustine, spiroplatin, streptonigrini, streptozoline, sulofenur, talisomycin, tecogalan sodium, tegafur, teloxantrone chloriarate, temoporfin, teniposide, teroxirone, testolactone, thiamiprin, thioguanine, thiotepa, thiazoturin, triazasine phosphate, trimethoxate trimethoxate, trimetrexate glucuronate, triptorelin, tubulozole hydrochloride, uracil mustard, uredepa, vapreotide, verteporfine, diblock islldd sulfate, vincristine sulfate, vindesine, vindesine sulfate, vinglicinate sulphate sulphate, dl sulphate sulphate. tartrate of the double diphenylmethyldisulfonate, and the like. C y-C y-C y-Cpl-Cpl-Cpl-Cpl-Cpl-Cpl-Cpl-Cpl-

Exemplos de outros fá licdicy a, 20-epi-l ílIdi-àdid o. tm. abiraterona; c anti-cancro incluem, mas não v&gt;: ? ·!-· ·:; V ,V. V. :.x;·· i::·:ΐ D3 ^ +* .n-di; acilfulveno adeetpe-noí; a-doz-el-esina-; ootoxo:Oíx:¾¾¾ de ABL- TK; :::·::;·:oxax; xo; ai&amp;b&amp;^xystx.ííaj amídox; amifostina; ácido sxxiood :¾¾ 1 1:.:.::-.:-: :.oxr ob :: o Isaí ooo: οχ:-! :xo:; anagr el i de; anastrozole; andrografolide; loXbb.tkxroo de angiogenese; antagonis cas D; s:ixososi.; srss d; antareiix; prctef.no 1 sfcrfd'geeéridâ anti-dorsalização; oeroxixxoxs proatâPixso anti- androgénío; ani 1 ~ e ή X r o-g i d i e; anti-neopiaston; ol i o oixao: 1« s - P.ráos Bivri^pasisieies; glloónoOo ae bifixUosIin; moculadores do gene da apoptose; regel&amp;dor-aP: aa apoptose; ácido apurínico; ara-CDP-DL-PTBA; desaminase de Hxg:x:n,;..n.x; asulacrina; atamestano; atrimustina; axinastatina L; axinastatina 2; axinastatina 3; :aes.setred; azacoxxna; azatirosina; derivados de bacatina III; balanoi; batimastat; antagonistas de BCR/ABL; benzoclorinas; ioenzoilestaurosporina; derivados de beta lactama; beta aletina; betaclamicina B; ácido betulínico; inibidor de FGFb; bicalutamída; bisantreno; bisaziridinilespermina; bisnafida; bistrateno A; bizelesina; breflato; bropirimina; budotitano; sulfoximina de butionina; calcipotriol; calfostina C; derivados de campto-tecina; canaripox IL-2; capecitabma; carboxamida-amino-triazole; carboxiamidotriazole; CaRest M3; GAPN 700; inibidor derivado da cartilagem; carzelesina; inibidores da caseina-cinase (ICOSIi castanospermina; cecropma E; cetrorelix; clorinas; cloroquinoxaiina-sulfonamida; cicaprost; cis porfirina; cladribina; análogos de elomifeno; clotrimazole; colismicina A; colismicina B; combretastatína A4; X;oâil:;g-o de combretastatína; conagenina; cxo:nX:exoxdin:íi 816; crisnatol; cripto:riei:;íO 8; derivados de oriptef iériti; A; curacma A;Examples of other phenolic compounds, 20-epi-1,4-diiodide. tm. abiraterone; c anti-cancer include, but not v &gt;: &quot; ·! - · · :; V, V. V., 3, 4, 5; acilfulvene adeetpe-noi; a-doz-el-esin-; ootox: Oi: ¾¾¾ of ABL-TK; Oxax; xo; ai & b &amp;amp;xystx;amifostine; Sodium acid: ¾¾ 1: 1: 1: 1: : xo :; anagr; anastrozole; andrografolide; loXbb.tkxroo of angiogenesis; antagonists D; s: ixososi .; srss d; antareiix; prctef.no 1 sfcrfd'geeéridâ anti-dorsalization; oeroxixxoxs anti-androgen pro-prophylaxis; aniline and methyl ester; anti-neopiaston; oligosaccharides: 1 's - Bivalves; bifloxacin; moculators of the apoptosis gene; regel &amp;amp; a-ap: apoptosis; apurinic acid; ara-CDP-DL-PTBA; deaminase of Hxg: x: n,; .. n.x; asulacrine; atamestane; atrimustine; axinastatin L; axinastatin 2; axinastatin 3; : aes.setred; azacoxxna; azasyrosin; baccatin III derivatives; balanoi; batimastat; BCR / ABL antagonists; benzochlorins; ioenzoylstaurosporine; beta lactam derivatives; beta allele; beta-chlamycin B; betulinic acid; FGFb inhibitor; bicalutamide; bisantrene; bisaziridinylsilmine; bisnafide; bistratien A; bizelesine; breflato; bropirimine; budotitan; butionin sulfoximine; calcipotriol; calfostin C; campto-tecine derivatives; canaripox IL-2; capecitabma; carboxamide-amino-triazole; carboxyamidotriazole; CaRest M3; GAPN 700; cartilage-derived inhibitor; carzelesin; inhibitors of casein kinase (ICOSIi castanospermine, cecropma E, cetrorelix, chlorins, chloroquinoxalin sulfonamide, cicaprost, cis porphyrin, cladribine, analogues of elomifene, clotrimazole, colismicin A, colismicin B, combretastatine A4, and combretastatine , conoxynin, expoxynucleotides, cyclosothromycin, cyclosothromycin derivatives, cyclosothromycin derivatives,

cícloplatam; oxse:x.u::xpx ; ocfosfato de Oi ρ.χ :χ;;χρ i ο a ; X Ot O r c i X íxí x. X. i οχ:,; ο X ''xô :·::; Xx: X. XX; O Od 0' .1 i- x :i MfeJ decitabina; des-hidrodi demnína B; fesboxoi :id; dexametasona; dexifosfamxda; aexrazoxane; dexverapa m i 1; *1 x a ti d b &amp; n ã didenmina B; díetilnorespermina; dx-ítxíirt··· 1·· x xo x: x o .:. d xo o; di-hidrotaxol; 9-dioxamicina; bxíXxo x - &amp; $p i r omustlna-; doce taxei-; doces arrol; dolasetro-n·; doxtfi^dri™ dina; droloxifeno; dronabinol; ctuocarmicma SA; ebselen; S! eoss c A bí:'j.Sí ; A d e .1 í o oD ;s ? e d r e c ο I oma b; -¾ fl tu: si i is,; ei eme n a; emitefur; epiruoicina; epristerida; análogo is agonisras de estrogénio; a&amp;c&amp;bte-ists;-? ae estrogénio; etanidazole; fosfato de etopósido; exemestanc; fadrozole; fazarabma; fenretinída; f i] grastím; f inasteride; fliTOpIri··-do; flezelastina; flamtêmíi&amp;í fludarabína; cloridrato de fluorodaunorunicina; forfen i... mex; formestano; I; ϋ&amp;· Z;z i m s is i; fotemustina; texafirina de gadolínío; nitrato de gálio; galocitabina; ganirelix; inibidores de gelatinase; gemcítabína; iiiibiboTos de giutatíona; hepsulfam; heregulina; bisacetamida de hexametileno; hipericina; ácido ibandróníco; idarubicina; idoxifeno; idramantona; ilmofosina; ilomastat; imídazoacridonas; imiquimod; péptidos de imuno-estimulante; inibidor do receptor do factor de crescimento 1 semelhante I insulina; agonistas de interferão; interferóes; interleuci-nas; lobenguano; iododoxorubicina; 4-ipomeanol; iroplact; irsogladina; isobengazole; iso-homo-halicondrina B; itasetron; jaspiacinolide; ca-halogeneto F; N-triacetato de lamelarina; lanreótido; leinamicina; lenograstim; sulfato de lentinario; leptolestatina; letrozole; factor de inibição de leucemia; interferão alfa de leucócito; leuprólido + estrogénio t progesterona; leuprorelina; levamisole; liarozole; análogo de políamína linear; péptido de dissacárido lipofílico; compostos bs platina iipofílícos; lissoclinamíde 7; lobaplatina; lombrícina; lometrexol; lonidamina; losoxantrona; lovastatina; loxoribina; lurtotecano; texafirina de Itiétio; 1 it-of iJJttâ.j péptidos lítícos; maitansina; manostatina A; mx masoprocol; maspma; inibidores de intttbOiSiSí; aa matriz on metaloproteinase; menogani; meroarena; metioninase; metocloprami- da; de MIF; miiitptittt-pò.; miltefosína; ml; oíoiMzlm;cycloplatam; oxse: x.u :: xpx; Oi φ c: χ; χρ; ο a; X is O, X is O; X. i οχ:,; X Xx: X. XX; The Od 0 '.1 i-x: i MfeJ decitabine; dehydrodi demnin B; fesboxoi: id; dexamethasone; dexifosfamxda; aexrazoxane; dexverapa m i 1; * 1 x a ti d b &amp; nenethenyl B; diethylnorespermine; dx-ítxíirt ··· 1 ·· x xo x: x o.:. d x o o; dihydrotaxol; 9-dioxamycin; xx - &amp; $ p i r omustlna-; sweet taxei-; sweet rolls; dolasetro-n ·; doxycycline; droloxifene; dronabinol; ctuocarmicma SA; ebselen; S! e. A d e. and d r e c ο I oma b; -¾ fl tu: si i is ,; ee emanation; emitefur; epirubicin; epristeride; estrogen analogues; a &amp;amp;ists;estrogen;ethanidazole; etoposide phosphate; exemestanc; fadrozole; fazabab; fenretinide; f i] grastím; f inasteride; FIG. flezelastine; fludarabine; fluorodaunorunicin hydrochloride; forfen i ... mex; formestane; I; ϋ &amp;Z; z i m s is i; fotemustine; gadolinium texaphyrin; gallium nitrate; gallocitabine; ganirelix; gelatinase inhibitors; gemcitabine; giutatine inhibitors; hepsulfam; heregulin; hexamethylene bisacetamide; hypericin; ibandronic acid; idarubicin; idoxifene; idramantone; ilmofosine; ilomastat; imidazoacridones; imiquimod; immunostimulatory peptides; similar growth factor receptor 1 inhibitor I insulin; interferon agonists; interferons; interleukins; lobenguano; iododoxorubicin; 4-ipomeanol; iroplact; irsogladine; isobengazole; iso-homo-halichondrin B; itasetron; jaspiacinolide; ca-halide F; Lamellar N-triacetate; lanreotide; leinamycin; lenograstim; lentinium sulfate; leptolestatin; letrozole; leukemia inhibition factor; leukocyte alpha interferon; leuprolide + estrogen t progesterone; leuprorelin; levamisole; liarozole; linear polyamine analogue; lipophilic disaccharide peptide; platinum-lipophilic compounds; lysoclinamid 7; lobaplatin; lombricin; lometrexol; lonidamine; losoxantrone; lovastatin; loxoribine; lutetocan; lithium texaphyrin; 1-yl peptides; maytansine; manostatin A; mx masoprocol; maspma; inhibitors of intromission; aa matrix on metalloproteinase; menogani; meroarena; methioninase; metoclopramide; of MIF; miiitptittt-pò .; miltefosine; ml; MioMm;

ARN ae estrutura na o emparelhada; niltoguaz-oria; ioidadabfc&amp;l···;; análogos de FFi±toiiaea*a; m;.tonói ;.do; saporma ao factor de crescimento de fíbrobiastos de mitotoxina; su toxantrona; miíí^z.otMne!; ísrP.::jo&amp;;oosti.ríi; :f; ff ai 1:·: Oõ'.': 1. .1' í 1* .·: :* :* grf.-nb'.:: ; .&lt;. ··.·. -:c ; i c bt Li Ο Ί- :· &gt;- ·:1. *fi .t. çp f p ::g tv&gt;.'1' .i.··,..· *'.f:::: y lípido A de sdbbtdLsPotiio - parede da so-Poló sk ae s : d icpbidQr do gene de resistência a fármacos :ouitl;Dcuaoo tonotoo is base do supressor 1 ae titooro.» múltiplos; agentes piipi”-;oobé::£:o de mostarda; rn. cupu r rxr do B; extracto aa parede da célula micobacteriana; ;oi.icioporçoiao N-acetildina.lina; benzamídas cobotidcLíloo na posição N; nafarelina; nagrestip; naloxona * pentazocina; napavma; nafterpina; nartograstim; nedaplatina; nemorubicina; ácido neridrónico; endopeptidase neutra; nilutamida; nisamicina; moduladores do óxido nítrico; antioxidante de nítróxido; nitrulina; 06-benziiguanina; octreótido; ocicenona; oligonucleótidos; onapristona; ondansetron; oracma; indutor oral de citocina; ormaplatina; osaterona; oxaliplatina; oxaunomicina; paclitaxel; análogos de paclitaxel; derivados de paclitaxel; palauamina; palmitoil-hizoxina; ácido pamidróníco; panaxitriol; panomifeno; parabactina; pazeliptina; pegaspargase; peldesina; polissulfato de pentosano e sódio; pentostatina; pentrozole; perflubron; perfosfarnida; álcool de perílilo; fenazinomicina; fenilacetato; inibidores de fosfatase; picibanil; clorídrato de pilocarpina; pirarubicina; piritrexim; placetina A; placetina B; inibidor do activador de ? complexo de platina; compostos do piotinoi complexo de platina-triamina; porfímero de oòíiio; porfiromicina; prednisona; propil-bis-acridona; prostaglandina loipiocrOsOí de proteasoma; modulador immizèziv a base de proteina A; ioibidob da prEitclbo cmase Pg .' ~ da ptotolná cmase C; oiciodilítisl; rtco o o tpbítsi.oií fosfatase íio proteína; xOiibidctoo de ?íbõi.bPd:Pdõ fosforilase de purma; potpttitidOd; pirazoloacrídina; çccrtopalfo de bboopl:ti:&gt;:bi:c:i piridoxilada e políoxietileno; antagonistas de i-aí; raitítrexed; raraosetron; íníbidores de transferase da proteína de jtvrntat/io de ras; irú.bí&lt;kiTm de ras; inibídor de ras-GAP; retelíptína aii-dris-atd da eáaaa da l&amp;kí ai-aaatrna; a;; retinamída BII; ; ιΙα-Ια - ' cíde;RNA to the structure in the paired; niltoguaz-oria; ioidadabfc &amp; l · ·· ;; analogues of FFi ± aiiaea * a; m; .toni; .do; saporma to the growth factor of mitotoxin fibroblasts; its toxantrone; . Fig. : f; 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, . &lt;. ··. ·. -:W ; i c bt Li Ο Ί-: ·> - 1. * fi .t. The polypeptide of the polypeptide of the polypeptide of the polypeptide of the polypeptide of the polypeptide of the polypeptide of claim 1, The pharmaceutically acceptable salts of the pharmaceutically acceptable salts and pharmaceutically acceptable carriers are pharmaceutically acceptable carriers. piipi agents; mustard seeds; rn. B cupu rr; extract aa wall of the mycobacterial cell; N-acetylalanine; covalent benzyl amides in the N-position; nafarelin; nagrestip; naloxone * pentazocine; napavma; nafterpina; nartograstim; nedaplatin; nemorubicin; neridronic acid; neutral endopeptidase; nilutamide; nisamycin; nitric oxide modulators; antioxidant of nitroxide; nitrulline; 06-benziiguanine; octreotide; ocicenone; oligonucleotides; onapristone; ondansetron; oracma; cytokine oral inducer; ormaplatin; osaterone; oxaliplatin; oxaunomycin; paclitaxel; paclitaxel analogues; paclitaxel derivatives; palauamine; palmitoyl-hyoxin; pamidronic acid; panaxitriol; panomifene; parabactin; pazeliptina; pegaspargase; peldesin; pentosan sodium polysulfate; pentostatin; pentrozole; perflubron; perfosphamide; perilyl alcohol; phenazinomycin; phenylacetate; phosphatase inhibitors; picibanil; pilocarpine hydrochloride; pirarubicin; piritrexim; placetin A; placetin B; activator inhibitor? platinum complex; compounds of the platinum-triamine complex piotinoi; porphimer of oily; porfiromycin; prednisone; propyl-bis-acridone; prostaglandin loipiocysteroids of proteasome; modulator immizèziv based on protein A; pyrazole of the Pseudomembrane. ptotolnase cmase C; oxyethylsilyl; protein or phosphatase; protein; purine phosphorylase; potentiated; pyrazoloacridine; pyridoxylated polyoxyethylene and polyoxyethylene; i-ai antagonists; raitítrexed; raraosetron; ras protein transferase inhibitors; irú.bí <kiTm de ras; Ras-GAP inhibitor; 1a-dl-dystroglutamine of the α-amino acid; The;; retinamide BII; ; ιΙα-Ια - 'cíde;

roquinimex; rubiginona 31; rubcxilo; safíngol; saintcpina; SarCNU; sarcofitol k( sargramostim; miméticos de sdí I; semustina; íuíMaíot, 1 derivado de senescência; oligonucleóti-dos paralelos; inibi dores da transdução do sinal; moduladores da transdução do sinal; proteína de ligação do antigénío de cadeia simples; sizofiran; sobuzoxano; borccaptato de sódio; fenílacetato de sódio; solverol; proteína de ligação a somatomedina; çonermin; árido esparfósico; espícamícina D; aspiromustina; esplenopentina; espongistatina 1; esqualamina; inibídor das células diferenciadas; inibidores da divisão de células diferenciadas; estipiamida; inibidores de estromelisina; sulfinosina; antagonista do péptído intestinal vasoactivo superactivo; suradista; suramin; swainsonina; glicosaminoglicanos sintéticos; talimustina; metiodeto de tamoxifen; tauromustina; tazaroteno; tecogaiano de sódio; tegafur; telurapirílio; inibidores de telomerase; temoporfina; temozolomide; tenipósido; tetraclorodecaóxido; tetrazornina; taliblastina; tiocoralina; trombopoietina; mimético de trombopoietina; timaifasina; agcnista do receptor de timopoietina; timotrinano; hormona de estimulação da tiróide; etii-etiopurpurina de estanho; tirapazamina; bícloreto de titanoceno; topsentina; toremifeno; factor todo-poderoso das c diferenciadas; inibidores de tiaMiaiiaçâaA tretinoína; triacetiluridina; trici ribina; trimetrexato; triptorelína; tropisetron; torosr*rida; inibidores de tirosina όΐΐοόόρίόόο»; inibidores òs; uBC;: ; factor inibídor do crescimento do seno urogenital; antagonistas do recepror de vapreotide; vir ioi ιλο B; terapia do gene de eritrócidos no sistema do voçççirí :istasa:lèíissí aniplá t i:íis ; .........rrerard a-i-rí.......i-as·.?........ ¥i^:sãitií'^ííí' v i mi o a ,í v o r o ::o i. e.· raírótenCddç õi lm:um?í * ma.,·.:..··.:: ;: 0.¾ «st iíSi^lasier,roquinimex; rubiginone 31; rubecoxyl; safíngol; saintcpina; SarCNU; sarcofitol k (sargramostim; simetic mimetics; semustine; Malignant; senescence derivative; parallel oligonucleotides; signal transduction inhibitors; signal transduction modulators; single chain antigen binding protein; sizofiran; Sodium borate, sodium phenylacetate, solverol, somatomedine binding protein, spironolactone, spasmocin D, aspirin, splenopentine, spongistatin 1, squalamine, differentiated cell inhibitors, differentiated cell division inhibitors, stromelysin inhibitors , sulphosine, superactive vasoactive intestinal peptide antagonist, suramin, swainsonine, synthetic glycosaminoglycans, thalimustine, tamoxifen methiodete, tauromustine, tazarotene, sodium tecogaine, tegafur, telurapiril, telomerase inhibitors, temoporfin, temozolomide, teniposide, tetrachlorodecaxide, tetrazornine thalocastin; thrombopoietin mimetic; thimaifasin; agonist of the thymopoietin receptor; thymotrene; thyroid stimulating hormone; tin ethyi-ethiopurine; tirapazamine; titanocene bichloride; topsentin; toremifene; all-powerful factor of differentiated c; thymidine inhibitorsTretinoin; triacetyluridine; triciferin; trimetrexate; triptorelin; tropisetron; torrential; inhibitors of tyrosine ΐΐΐΐοόόρίοο "; inhibitors òs; uBC ;:; inhibitory factor of urogenital sinus growth; vapreotide receptor antagonists; vir ioi ιλο B; erythrocyte gene therapy in the erythrocyte system: lymphocytes; ..................... :Hi. and, in the case of a single object,

Os agentes terapêuticos úteis para o tratamento ou a prevenção de um distúrbio gue causa dependência incluem, mas dm se limitam a, metadona, cesipramina, amantadina, fluoxetina, buprenorfina e açcnista de opiato, 1-fenoxipiridina ou um antagonista de serotonina.Therapeutic agents useful for the treatment or prevention of a dependence disorder include, but are not limited to, methadone, cesipramine, amantadine, fluoxetine, buprenorphine and opiate, 1-phenoxypyridine or a serotonin antagonist.

Exemplos de agentes anti-ansiedade Úteis incluem, mas não se limitam a, benzodiazepinas, tais como, alprazolam, clordíazepóxido, cionazepam, clorazepato, diazepam, halaze-pam, lorazepam, oxazepam e prazepam; agentes que não contem benzodiazepina, tal como, buspirona; e tranquilizantes, tais como, barbitúricos.Examples of useful antianxiety agents include, but are not limited to, benzodiazepines, such as, alprazolam, chlordiazepoxide, cionazepam, chlorazepate, diazepam, halazepam, lorazepam, oxazepam and prazepam; agents which do not contain benzodiazepine, such as, buspirone; and tranquilizers, such as barbiturates.

Exemplos de agentes anti-diarreia Yteis incluem, mas não se limitam a, loperarnida, difenoxilato com âtropina, clonidina, cctreótido e colestiramina. O composto de 4-tetrazoiil-4-fenilpiperidina e 0 outro agente terapêutico, podem actuar de uma forma aditivada ou, num ambiente, sinergicamente. Num ambiente, o composto de 4-tetrazolil-4-f enilpiperidina é administrado normalmente e:o» outro agente terapêutico; por exemplo, urra composição que compreende uma quantidade efectiva de um composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina, uma quantidade efectiva de outro agente terapêutico, também pode ser administrado. Alternativamente, uma composição contendo uma quantidade efectiva de um composto de e uma composição diferente, que compreende uma quantidade efectiva de outro agente podem sei administradas concorrentemente. Noutro enquadramento, admínístra-se uím quantidade efectiva de ^ antes da subsequente de uma ^iSrttidvde efectiva de outro egemos terapêutico. Neste enquadramento, c composto de |·“ϊ®ΐτ§2όΙ11~·4·“·£8^ί1ρίρ:®'£ΐ·Ιϊίήίί é administrado enquanto outro agente exerce o seu efeito terapêutico ou o outro agente t&amp;iãpêutizo é oio;·.;·.i. ar. .o.-d·,; enquanto -000 e composto de &lt;l·· to&quot; ou001.:1 -i -io:t 0 i0rpo;; id i:·: a exerce o seu efeito preventivo ou terapêutico para e tratamento ou a prevenção da dor ou da diarreia. A composição da presente invenção prepara-se por um processo que compreende a mistura de um composto de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina ou de um seu sal aceitável sob o ponto de vista farmacêutico e um veículo ou excipiente aceitáveis sob o psnto de vista farmacêutico. A mistura faz-se utilizando processos conhecidos para misturar um composto (ou sal) e um veículo ou excipiente aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico. Num enquadramento, a composição prepara-se de tal modo que 0 composto de 4-tetrazolíl-4-fenílpiperidina está presente na composição numa quantidade efectiva. 4.42 K i t s A presente invenção engloba kits que podem simplificar a administração de um de 4-tetrazolil-4-fenilpiperí- dína a um animal. Um kit típico da presente invenção compreende una forma de dosagem unitária de um composto de 4- !'! ;!ΤΪλ.ο.Ο ' ·: -··úí -·-· ç:: j: ( i. i p: íibl vc q. \ o .'i. P;:ç P Π Q&quot;JJ 3 Π O f .:e d Θ dosagem eresxêvie é uma embaiagem, num enquadramento, uma ómbatgtm esterilizada, contendo uma gedeítideide tctêtítivê de um composto de t-tedcràeol11-4- e nst ·.··(.ei. o ou excipiente sdMdâerele sob o ponto de vista ftmeâeêetiocu 0 kit pode ainda incluir um rótulo ou ins-têdêdès ieipreéeeé:, ene instruem sobre a utíiizaçã© do composto ae 4—tetrazoíii-4-fenilpiperidina para tratar ou a dor ou a diarreia. 0 kit poae atasa compreender uma forma ae dosagem unitária de outro agente por exemplo, um frasco contendo una nnPo edecMcdi do outro agente t®d:s&amp;êíjf ddcd Num onquactr .:m:0:n o kit compreende usu; ατίφοίαιραν contendo uma quantidade efectiva do composto de 4-tetrazolil-4-fenilpípe- ridina e uma quantidade ttaotite de outros agentes terapêuticos. Exemplos de outros agentes terapêuticos incluem, mas não se 1imitam, aos listados antes.Examples of useful anti-diarrheal agents include, but are not limited to, loperamide, diphenoxylate with atropine, clonidine, ethoxide and cholestyramine. The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound and the other therapeutic agent may act in an additive form or, in an environment, synergistically. In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound is normally administered and is the other therapeutic agent; for example, a composition comprising an effective amount of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound, an effective amount of another therapeutic agent, may also be administered. Alternatively, a composition containing an effective amount of a compound of and a different composition, comprising an effective amount of another agent may be administered concurrently. In another embodiment, an effective amount of the pre-subsequent amount of an effective amount of another therapeutic ingredient is admixed. In this embodiment, the compound of the invention is administered while another agent exerts its therapeutic effect or the other therapeutic agent is o1io . air. .o.-d · ,; while -000 is composed of &lt; 1 &quot; o001: 1 -i -io: t0 i0rpo ;; It exerts its preventive or therapeutic effect for the treatment or prevention of pain or diarrhea. The composition of the present invention is prepared by a process which comprises mixing a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound or a pharmaceutically acceptable salt thereof and a pharmaceutically acceptable carrier or excipient . The mixture is made using known methods to mix a compound (or salt) and a pharmaceutically acceptable carrier or excipient. In one embodiment, the composition is prepared such that the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compound is present in the composition in an effective amount. The present invention encompasses kits which can simplify administration of a 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine to an animal. A typical kit of the present invention comprises a unit dosage form of a 4- ΤΪ ΤΪ ΤΪ ΤΪ P P P P P P P P P P P P Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π Π The sterile dosage form is a sterile package containing a gestatethideide of a tetrazole compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable excipient. The kit may further include a label or apparatus which comprises the use of the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compound to treat either pain or diarrhea. The kit may comprise a dosage form In another embodiment, the kit comprises an effective amount of the 4-Tetrazolyl-4 compound of the other agent, for example, a vial containing an additional amount of the other 4-Tetrazolyl-4 Examples of other therapeutic agents include, but are not limited to, the pharmaceutically acceptable acid addition salts and the like. before.

Os kits da presente invenção podem ainda compreender um dispositivo que ê útil para a administração das formas de dosagem unitárias. Exemplos desses dispositivos incluem, mas não se iimitam a, seringas, sacos, adesivos, sacos de pomadas e inaladores.The kits of the present invention may further comprise a device which is useful for the administration of the unit dosage forms. Examples of such devices include, but are not limited to, syringes, bags, adhesives, ointment bags and inhalers.

Os exemplos que se seguem foram construídos para ajudar a compreender a presente invenção e não devem obviamente ser construídos no sentido de limitarem especificamente a invenção aqui descrita e as reivindicações. Essas variações da presente invenção, incluindo a substituição de todos os equivalentes conhecidos agora ou desenvolvidos mais tarde, que estariam dentro do previsto pelos especialistas na matéria e alterações na formulação ou alterações menores no desenho experimental devem ser consideradas como caindo dentro do âmbito da presente invenção e aqui incorporadas.The following examples are constructed to aid in understanding the present invention and should obviously not be construed to specifically limit the invention described herein and the claims. Such variations of the present invention, including the substitution of all equivalents now known or later developed which would be within the scope of those skilled in the art and changes in formulation or minor changes in the experimental design, are to be considered falling within the scope of the present invention and incorporated herein.

Os 1-7 relatam a ηάοοα;: dos cosptdiroc IdlpSziid:;na da presente 4- 5 ·. 5,1 Exemplo 1: Síntese do Composto A&amp;&amp;1-7 relate to the methods of the present invention. 5.1 Example 1: Synthesis of Compound A &amp;

Esquema 11 /!?- \ &amp; //Scheme 11 / //

\ / Í — —/ A s. If . &gt;C v / \ ^ &gt;1 , OIM .tóíi10¾ /**% v\ // Vv /£ Wxxvx^ \ /-n /\ í Λ.·&gt;.·Λ·^·Κ ' ' ^.wavA V Λ \ w # V /\ »Λ &quot; jr*j (€) A uma sol^çâ;':· do composto (Ai ¢3,0 mmole) p do composto (B) (3,0 mmole) , no seio de 10 mL de adicionou-se 1,2 equivalentes de DIEA. Agitou-se a mistura a 80 5:Clf durante a noite. Arrefeceu-se a mistura reaccional, diluiu-se no seio de acetato de etilo e lavou-se com água (20 mL x 2). Extraiu-se a camada aquosa uma vez com acetato de etilo (25 mL) . Secaram-se as fases orgânicas combinadas (:1¾¾.¾) e eliminou-se o dissolvente num evaporador rotativo. Purificou-se o resíduo por cromatograf ia em coluna ; LKr ·: a 5 %/EtOAc a 25 l/hexano a 70 %), para se obter o produto do composto (C) desejado, sob a forma de um sólido incolor. Composto (C) : Rendimento: 85 %, pureza (CLER) &gt; 97 %; EM: m/z 381,3; RMN do : 6 2 mi:···;, ; 9 (m, 4H) , 2,25-2, 35 &lt;m, 2H) , 2,4-3,2 (m. 4H) , 2,91-3,03 (m, 2H) , 4,0 (t, 1H) , 7,1-7 ,4 (m, • t '· &quot; írS (m, 2H) , 7,3-7,¾ j (m, 2H). If. &gt; C &lt; / RTI &gt; 1, IOM .txt / **% v \ / Vv / £ Wxxvx ^ \ / -n / \ Λ. WAVA V Λ \ w # V / \ »Λ &quot; To a solution of the compound (A1c 3.0 mmole) of compound (B) (3.0 mmole) in 10 ml of 1,2 equivalents of DIEA. The mixture was stirred at 80 øC for overnight. The reaction mixture was cooled, diluted with ethyl acetate and washed with water (20 mL x 2). The aqueous layer was extracted once with ethyl acetate (25 mL). The combined organic phases were dried (MgSO e) and the solvent was removed on a rotary evaporator. The residue was purified by column chromatography; 5% EtOAc / 70% EtOAc / 70% hexane) to give the desired product of compound (C) as a colorless solid. Compound (C): Yield: 85%, purity (HPLC) &gt;97%; MS: m / z 381.3;  € ƒâ € ƒâ € ƒNMR: 6 2 mi: ··· ;,; 9 (m, 4H), 2.25-2.35 (m, 2H), 2.4-3.2 (m, 4H), 2.91-3.03 (m, 2H), 4.0 (t, 1H), 7.1-7.4 (m, 2H), 7.3-7.0 (m, 2H)

Esquema 12Scheme 12

/“&quot;T/ "&Quot; T

WW

VtVnwiMv.VMMVMwWWinT / &quot;y. /tccrí H4 )&gt;\\ // (f. í Hjwfcía· &amp;&lt;· «HNítfo &quot;'3 7™!#! -4 r -N ) ! Vy w Λ ™.&lt;' u I ò! / y . Π 4 Λ%jr A ur-o solução do composto (·€-) (0, δ , no seio áa lú mL de tolueno, adicionou-se 2 equivalentes de e 0,1 equivalentes ae ilriistidó: de b::U::m:C:U.i , a 6:11:1:1101 i temperatura de refluxo, em ttmiiCíoí:: * ae árgon, durante 24 horas. A Cl i/EC indicou ima ;i:i: :1:1:: ιοί ciiíCil-eti s Evaporou-se 0 dissolvente m ws.oiíc. Os materiaxs x ipitoo f0rara 01 t-íil 1 '·.·'! C - no βίαιο de CHil;:; o carregados :iimm si iliiiii, que foi carregada com 5 g de gel ae sílica . A CtfífcMtóí Ci-ifii sobre pressão foi realizada eluindo-se com Et3N a 5 %, acetato de etilo a 25 Q, 0 e hexano e 70 4, depois cioC a 10 %, EtCAc a 4 0 í, hexano a 50 %. Finalmente, eluiu-se com C a 2 , metanol a 15 6 e a 83 %. Isto originou o composto (ΑΑΆ), sob a forma de um sólido. Composto (AAA): Rendimento: ?C %, pureza (CLER) &gt;97 %; EM: m/z 424,2; RMN do XH (MeOD) : 6 2,3-2,5 (m, 4H) , 2 , - (m, 6H) , 3,4-3,5 (m, 2H) , 3,9 (t, 1H) , 7,1-7,3 (m, 15H) .VtVnwiMv.VMMVMwWWinT / &quot; and. (4) (4) and (4) and (4) and (4) and (4). Vy w Λ ™. &Lt; ' u I ò! / y. To a solution of the compound (â, €) (0.degree.) In toluene (1 ml) was added 2 equivalents of and 0.1 equivalents of b: U: The reaction mixture was stirred at reflux temperature for 24 hours. The precipitate was evaporated in vacuo to give the title compound as a white solid. The solvent was evaporated in vacuo to give the title compound as a white powder. The organic extracts were evaporated and the solvent was evaporated. The extracts were dried over magnesium sulfate and evaporated to dryness. was treated with 5 g of silica gel. The product was collected by elution with 5% Et3 N, 25% ethyl acetate and hexane and 704, then 10% cCi, EtOAc at 40 The title compound was prepared as a white solid (50% yield) as a white solid (50% yield) as a white solid. %, purity (HPLC)> 97%; MS: m / z 424.2; 1 H NMR (MeOD): δ 2.3-2.5 (m, 4H), 2.66 (m, 6H), 3.4-3.5 (m, 2H), 3.9 (t, 1H), 7.1-7.3 (m, 15H).

5,2 Exemplo 2: Síntese do Composto ACY5.2 Example 2: Synthesis of Compound ACY

Esquema 13Scheme 13

A uma iCluipCa do composto (D) (3,0 mmole) e do composto (B) (3,0 no seio de 10 mL de DMF, adicionou-se 1,2 equivalentes de DIEA. Agitou-se a mistura a 89 &quot;C, ou r ao* o a iiurélecoo--106 ι οοοί'ΐοϊ , diluiu-se ia ss:i de acetato di etilo e lavou-se com água (20 íuL k 2) , Extraiu- se a camada aquosa uma Secaram-se as fases com acetato de míicla (25 yi:; e combinadas se o dis-sol vente num evaporactor rota-tivo&quot;-; Rurif icou-se o resíduo por cromatografia em noaiàoái íKFt-s a b IdlEtOAí:: a 25 l/hçaalo a 70 %) ? para se obter o graduta do composto (E) desejado, aam a forma cie um s:;òà:i da incolor. ãáaaCaaab lEa; 80 I, pureza (CLER) &gt; 97 %; Eli; m/z 406,2; m% doTo a solution of compound (D) (3.0 mmole) and compound (B) (3.0 in 10 mL of DMF was added 1.2 equivalents of DIEA. The mixture was stirred at &quot; The residue was diluted with ethyl acetate and washed with water (20 ml). The aqueous layer was extracted with dichloromethane and dried (MgSOâ, ") The phases were washed with dichloromethane (25%) and combined if the solvent was evaporated on a rotary evaporator. The residue was purified by flash chromatography (25%) as a white solid (25%). to 70%) to give the desired compound (E) as a colorless oil, to give the title compound as a colorless oil: 80% purity (HPLC): 97% z 406.2; m% of

A uma solução do composto (E) (4,0 mmole), no seio de 15 mL de p-xileno, adicionou-se 1,1 equivalentes de Me3SnN3. Agitou-se a mistura a temperatura de refluxo, em atmosfera de árgon, durante 36 horas. Arrefeceu-se a mistura e verteu-se em 150 mL de NaQH 1 M. Adícionou-se Itur de dietilo (150 mL) e deixou-se esta solução em agitação á temperatura ambiente, durante 1 hora. Separaram-se as camadas e exoram-se a camada aquosa no seio de êts.r de dietilo (150 mL x 1). Acídíficou-se a camada aquosa para pH 6,3 com áa-lés acético/acetato de amónio. Filtrou-se o aéHçkg lavou-se com água (100 mL) e triturou-se no seio de metanol frio, para se obter o produto, sob a forma de um sólido branco. Λ cromatograf ia sob a íílçíípfiíí com acetato de etilo e dapaàa com acetato de etilo:metanol aoganan o composto (ACY) , sob a forma de ura sólido tranco. C composto ACY) (5,0 g, 11,14 foi aaa|:«ao;a em metanol em alara.:U;jU&gt; (200 mL aaa agiaooka Ad i c i. ο η o u - s e è c 1 âtò a:.$ 1. f a á 1: a o (1,08 g, ] 1,1 4 mmole) em á g u a quente (5 mL) , para rTo a solution of compound (E) (4.0 mmol) in 15 mL of p-xylene was added 1.1 equivalents of Me3SnN3. The mixture was stirred at reflux temperature under argon for 36 hours. The mixture was cooled and poured into 150 mL of 1 M NaOH. Diethyl Itur (150 mL) was added and this solution was allowed to stir at room temperature for 1 hour. The layers were separated and the aqueous layer was extracted with diethyl ether (150 mL x 1). The aqueous layer was acidified to pH 6.3 with acetic acid / ammonium acetate. The filtrate was washed with water (100 mL) and triturated in cold methanol to give the product as a white solid. Chromatography on silica gel with ethyl acetate and chromatography on ethyl acetate: methanol afforded compound (ACY) as a white solid. C (compound ACY) (5.0 g, 11.14 mol) in methanol in 200 ml of dichloromethane (200 ml) was added. (1.08 g, 1.11 mmole) in hot water (5 mL) was added to give

:i:ÍB clara. Deixou-se a solução arrefecer lenfamente oErstitis rêries horas, depoi-s filtros-se, para se obter o sal de sulí 'amatc do V 5 ^ ' (ACY) :)1,21 ,:p 73 %), sob a forma de agulhas crancas. ílt:í;pc?ç;;o ACY(sal de sullat: .:· ·c , pureza &gt; 97 % m 12:: EM: m/z 4 4 9, 2 ; : '2' ao &quot;H 2 1 . δ 2,2 2-2 1 22 2li) , .1 * ” :2 ;&lt; 22 et, 2,:2:::-2,23 : c, 2H) , 2,7-2,85 ÍM? 4II), 2,2- 2.12 3,3-3,4 (s largo, 2H), 7, .:2-7.:2 (m, 22 &gt;· 7,3-7,4 (m, 4H) , '14-7,1 pç, 8HS .: i: Clear. The solution was allowed to cool slowly at r.t. times and then filtered to give the sulfuric acid salt of the 5Î ± (ACY): (1.21 g, 73%) as a colorless oil. of needle needles. (ACS) salt (sodium salt): purity: 97% m 12: MS: m / z 499.22; &quot; H & 2 1 δ 2.2 2-2 1 22 2 1), 2; 22 et, 2::?: 2.23 (c, 2H), 2.7-2.85 (m, 2H); 4-yl), 2.2-2.12-3.3-3.4 (broad s, 2H), 7.22-7.2 (m, 22); 7.3-7.4 (m, 4H ), 7.1-7.7 (8H, m).

5.3 Exemplo 3: Síntese dos Compostos ADI e BDI5.3 Example 3: Synthesis of Compounds ADI and BDI

Esquema 15 ' f../ W| sdScheme 15 'f ../ W | sd

ACY .N d» XS fACS.

ÍSis ·$&amp;#“·&amp; r^.:/ W f , «In addition, R f

AM \ss «*- s r\rA, X v &quot;Χ,ϋ,ν w |T\ •&gt;d BDI ·*'' A uma solução do composto (ACY) (0,45 mmole] , no seio de DMF anidro, adicionou-se tríetilamina (0,54 mmole), seguido de um agente de alquilação (Pr &gt; f 0 (0)0 (CH2CH3) (0,54 mmole). Agitou-se a mistura resultante a 80 °C, durante a noite. Depois da reacção estar completa, dividiu-se a mistura arrefecida entre í t r ·: e salmoura e separou-se a fase orgânica, secou-se (fffSO*) e eliminou-se o dissolvente num evaporador rotativo, para se obter uma goma incolor até amarelo pálido. &amp; trituração no seio de éter/hexanos ou éter/acetato de etiio 1 10 mL) precipitou o composto (ADI), sob a forma de um sólido branco a partir do licor mãe: rendimento: 24 %; pureza (CLER) &gt;97 %; m m/z 549, 3 ÍM + 1); RMN do ” : δ í,! 6H) , 9 (m, 4H) , 3,05 /,1-8,1 (t, 3H), 3,2-3,4 (m, 4H) , 3,95 (q, flK 4,9 (t, 2H), ;:m, 17H) . Θ licor mãe contém o composto ÍIUMsã e o composto (BDSs que foram separados utilizando processos de separação convencionais.A solution of the compound (ACY) (0.45 mmole) in methylene chloride (50 ml) was added dropwise to a solution of the compound (ACY) DMF, triethylamine (0.54 mmol) was added, followed by an alkylating agent (Pr 2) (CH 2 CH 3) (0.54 mmole) The resulting mixture was stirred at 80 ° C After the reaction was complete, the cooled mixture was partitioned between tetrahydrofuran and brine, and the organic phase was separated, dried (MgSOâ, ") and the solvent was removed on a rotary evaporator to give (DMF) was obtained as a white solid from the mother liquor: yield: The title compound was prepared as a white solid, 24%, purity (HPLC)> 97%, mm / z 549.3 (M + 1);  € ƒâ € ƒâ € ƒNMR: δ1. 6H), 9 (m, 4H), 3.05 (s, 8.8 (t, 3H), 3.2-3.4 (m, 4H), 3.95 (q, t, 2H), 7.15 (m, 1H). The mother liquor contains the compound MSI and the compound (BDSs which were separated using standard separation procedures.

5.4 Exemplo 4: Síntese dos Compostos ADQ e BDQ5.4 Example 4: Synthesis of Compounds ADQ and BDQ

Esquema 16Scheme 16

pq/ c--\ JÁ- % Kr\M&gt; / &quot;&quot;&quot; 1 j \^;λ ACY Ípí ...... \íí ADQ NC \ X- vsP A uma solução ao composto (ACY) (0,45 mmole), no seio de DMF anidro, adicionou-se trietilamina (0,511 mmole), seguida de um agente de alquilação (Br (CH2) (0,54 mmole).pq / c - \ JÁ-% Kr \ M &gt; / &quot; &quot; To a solution of the compound (ACY) (0.45 mmol) in anhydrous DMF was added triethylamine (0.511 mmole) ), followed by an alkylating agent (Br (CH 2) (0.54 mmole).

Agitou-se a mistura resultante a 80 °C, durante a noite.The resulting mixture was stirred at 80 ° C overnight.

Depois da reacção estar completo, dividiu-se a mistura arrefecida entre éter e salmoura e separou-se a fase orgânica, secou-se (Sgisipj e eliminou-se o dissolvente num evaporador rotativo, para se obter uma goma incolor até amarelo pálido. A trituração no seio de éter/hexanos ou éter/acetato de etilo (1:1, 10 mL) precipitou o composto (ADQ), sob a forma de um sólido branco a partir do licor mãe: rendimento: 59 %,- pureza (CLER) &gt; 97 %; EM: m/z 570,2 (M + 1); RMN do ;H (ΟΑ :: 6 2,1-2,3 (m, 6H) , 2,6-2,7 (m, 2 H) , 2,75 (s, 3Hj 2,85 (d, 4H), 3,25-3,35 (m, 1H), 3,6 (t, 2H) , 4,65 (t, 2H), 7,15 -7,2 (m, 1H) , , 2 ::····· 7 &gt; ;&gt;ç (m, 6H) , 7,38- 7,45 (m, 8H) . u M.cqt mãe contém o composto IM8%) ® '0 composto (BDQ) , que foram separados uy yli. u o sdo ;u-.yyyvi de separação convencionais.After the reaction was complete, the cooled mixture was partitioned between ether and brine and the organic phase was separated, dried (Na2 SO4) and the solvent removed on a rotary evaporator to give a colorless gum to pale yellow. trituration in ether / hexanes or ether / ethyl acetate (1: 1, 10 mL) precipitated the compound (ADQ) as a white solid from the mother liquor: yield: 59% purity (HPLC )> 97%, MS: m / z 570.2 (M + 1); 1 H NMR: δ: 2.1-2.3 (m, 6H), 2.6-2.7 ( m), 2.75 (s, 3H), 2.85 (d, 4H), 3.25-3.35 (m, 1H), 3.6 (t, 2H), 4.65 (t, 2H), 7.15-7.2 (m, 1H), 7.92 (m, 6H), 7.38-7.45 (m, 8H) The mother compound contains the compound (BDQ), which were separated from each other by conventional separation.

5.5 Exemple 5: Síntese dos Compostos ACZ e BCZ5.5 Example 5: Synthesis of ACZ and BCZ Compounds

Esquema 17 , ·. % ^ M ψ f·&quot;·, J f’ / ‘ &gt; Ϊ' : Xvwí&quot; Λ : V·····&quot; '····( 7%. s •W&quot; Y% ÁCY tsçf MSS 'vet NÓ κ uma solução do composto (ACY) ) 0,4 '·· imolei , no seio de DMF anidro, adicionou-se (0,54 mmole), seguida de 2-bromoacetamida = ¾ Tf mmole). Aqueceu-se a mistura resultante a 80 °C, durante a noite. Depois da reacção estar completa, dividiu-se a mistura arrefecida entre àlmt e salmoura e separou-se a fase orgânica, secou-se (MgSCt) e eliminou-se o dissolvente num evaporador rotativo, para se obter uma goma amarela clara. A cromatografia sob pressão (SiOa, éter:metanol:hidróxido de amónio (1000:4:1)) originou o composto (ACZ), sob a forma de um sólido branco. (Rendimento de 48 %). Composto (ACZ) : pureza &gt; 97 % (CLER) ; EM: m/z 506,2 (M + 1); RMN do XH (DMS0-d6) : δ 1,8 (m, 2H) , 2,2 (m, 4H) , 2,6-2,8 (m, 6H) , 5,35 (s, 2H) , 7:,0---7,75 (m, 16H) , 7,7 (m, 1H).Scheme 17,. (I.e., (ii)). Ϊ ': Xvwí &quot; Λ: V ····· &quot; A solution of the compound (ACY)) 0.4 mol, in anhydrous DMF was added (0, 1%) as a white solid. 54 mmol), followed by 2-bromoacetamide = λ Tm mmole). The resulting mixture was heated at 80 ° C overnight. After the reaction was complete, the cooled mixture was partitioned between ethyl acetate and brine, and the organic phase was separated, dried (MgSO 4) and the solvent was removed on a rotary evaporator to give a light yellow gum. Flash chromatography (SiO 2, ether: methanol: ammonium hydroxide (1000: 4: 1)) provided the title compound (ACZ) as a white solid. (Yield 48%). Compound (ACZ): purity &gt; 97% (HPLC); MS: m / z 506.2 (M + 1); 1 H-NMR (DMSOd 6): δ 1.8 (m, 2H), 2.2 (m, 4H), 2.6-2.8 (m, 6H), 5.35 (s, 2H), 7:? = 7.75 (m, 16H), 7.7 (m, 1H).

Uma posterior cromatografia providenciou o composto (BCZ).Further chromatography provided the compound (BCZ).

5.6 Exemplo 6: Síntese do Composto AFD5.6 Example 6: Synthesis of Compound AFD

Esquema 18 H^;: A ΛΙ ! o ^n| ννΊ j, fiw O Hátf •í 'Lv q ; .ct-AI 1~*~\ ii Λ l! %J \ \_jf: -\s I? SOCIs Ο HCr&quot;\| / \ li \ % ê \twnuj mExample 18 o ^ n | ννΊ j, fiw. .......... . SOCIs Ο HCr &quot; \ | / \ li \% ê \ twnuj m

Fez-se uma suspensão de ácido C-fert»”.2*X•••dil-en11* rico íiDSjSípÓSt^ (F) , 23 g f 72 mmole), no seio de 150 mL de clorofórmio e adicionou-se, gota a gota, 20 mL de cloreto de tionilo (270 mmole). Depois da adição do cloreto de tionilo, adicionou-se ílíl; mL de d ime t í 1 f o rmami da e aqueceu-se a solução resultante à temperatura de refluxo, durante 4 horas. Concentrou-se então a mistura reaccional a pressão reduzida, para se obter o clorito do ácido 4-bromo-2,2-difenílbutírico (composto (G)) , sob a forma de um óleo amarelo claro, que foi utilizado na etapa seguinte sem mais purificação. A 100 mL de uma solução aquosa saturada de ilogÇOL, adicionou-se 50 mL de uma solução de dimetilamína 2 M, no seio de tetra-hidrofurano. Arrefeceu-se a solução resultante para 0 &quot;C e dissolveu-se uma solução do composto (6), preparada como se descreveu antes, no set o de 110 mL de tolueno, adicionado, gota a gota. Agitou-se a solução resultante durante i2 noras. Separaram-se as camadas OT^ãTãc-m e aquosas da mistura reaccional e extralu-se a camada aquosa soss 30 mL ae tolueno e aepois extraiu-se 3 vezes com 100 mL de clorofórmio e o:':®&quot;® rno aro··· s-í·· fases orgânicas. Lavaram-se o® extractos orgânicos com água 133 mL), secaram-se llLCÇL e Lllmincco-isõ o a pressão ttdnnMsj para se cot·;··:: -.:.¾ rntiã.úo quo cri.v: ::nli.::.0:,: no seio ae -Ί sobotil-·™ίΡ®Ρο.;Μ, para se οοίο:: li gA suspension of chloroform (15 g, 72 mmol) in chloroform (150 ml) was added dropwise to the solution of the title compound. 20 ml of thionyl chloride (270 mmol). After addition of the thionyl chloride, there was added ethyl. ml of dimethylformamide and the resulting solution was heated at reflux temperature for 4 hours. The reaction mixture was then concentrated under reduced pressure to provide 4-bromo-2,2-diphenylbutyric acid chlorite (compound (G)) as a light yellow oil, which was used in the next step without more purification. To 100 mL of a saturated aqueous solution of ilogol, 50 mL of a 2 M dimethylamine solution in tetrahydrofuran was added. The resulting solution was cooled to 0 ° C and a solution of the compound (6), prepared as described above, was dissolved in 110 ml of toluene and added dropwise. The resulting solution was stirred for 1/2 hours. The aqueous and aqueous layers were separated from the reaction mixture and the aqueous layer was extracted with 30 ml of toluene and then extracted 3 times with 100 ml of chloroform and brine ··· s-í · · organic phases. The organic extracts were washed with water (133 ml), dried (Na2 SO4), dried (Na2 SO4) and evaporated to dryness. In the bosom of the so-called 'sobotil', to be οοίο

Esquema 19Scheme 19

4 1 _ Γ''&quot;\ pi \ /&quot;&quot;&quot;H / 7__7 y% X---0 P i 'Sssst (1) A uma surluqfe do composto (H) Í3(0 mole) e do composto (B) (3,0 mmole) , no seio de 10 mL de DMF, adicionou-se 3 equivalentes de Na2CC&gt;3. Agitou-se a mistura a 80 &quot;C, durante 3 horas. Arrefeceu-se a mistura reaccional, diluiu-se no seio de acetato de etilo e lavou-se com água (20 mL x 2). Extraiu-se a camada aquosa uma vez com acetato de etilo (25 mL) . Secaram-se as camadas orgânicas combinadas (Hígífòs) e eliminou-se o dissolvente num evaporador rotativo. Purificou-se o resíduo por cromatografia em coluna (NEt.3 a 5 %/EtOAc a 25 %/hexano a 70 71, para se obter o produto do composto (I), sob a forma de cristais incolores: (rendimento: 81 %); pureza (CLER) : &gt;97 %; EM: m/z 452,2; RMN do dl iCMÍÚ ; 6 Ι,ν-Ι,Ι (m, 4H) , 2,2 (m, 2H) , (m, 5H) , 2,2-2,2 (m, 2H) , 2,9 (m, 2H) , 3,0 (3 Largo, 3H), 7,2-7,3 (m, 3H) , 7132-7,5 (m, 12 H) .(1) To a surplus of the compound (H) 3 (0 mole) and the compound of formula (I) compound (B) (3.0 mmole) in 10 mL of DMF was added 3 equivalents of Na 2 CO &gt; 3. The mixture was stirred at 80 &quot; C for 3 hours. The reaction mixture was cooled, diluted with ethyl acetate and washed with water (20 mL x 2). The aqueous layer was extracted once with ethyl acetate (25 mL). The combined organic layers were dried (Na2 SO4) and the solvent was removed on a rotary evaporator. The residue was purified by column chromatography (5% NEt / 25% EtOAc / hexane at 70-171) to provide the product of compound (I) as colorless crystals: (yield: 81% ), purity (HPLC):> 97%, MS: m / z 452.2; NMR (CDCl3): δ, ν-δ, δ (m, 4H), 2.2 (m, 2H), ( m), 2.2-2.2 (m, 2H), 2.9 (m, 2H), 3.0 (3H, 3H), 7.2-7.3 (m, 3H), 7132-7.5 (m, 12 H).

Esquema 20Scheme 20

Uwwswwv.Uwwswwv.

Udísemu refluxo, tinóxido de dibutiloUrea reflux, dibutyl tin oxide

A uma solução do composto Olp (-0-,5 mmole-), no seio de Kj de tolueno, êálz£út\úu~m 2 equivalentes de MejSíNs e 0,1To a solution of compound Olp (-O-, 5 mmol) in K 2 of toluene provided 2 equivalents of MeSYS and 0.1

dissolvente a pressão reduzida. Os materiais impuros foram dissolvidos no seio de C.MCI-j e carregados numa co’ , que foi carregada com 5 g de gel de sílica. 4 cromatoc sob pressão foi realizada eluindo-se com Et3N a 5 %, acetato de etilo a 25 I e hexano a 70 %, depois Et3N a 10 %, 1 a 40 %, hexano a 50 % e, fínalmente, eluíu-se com NH3/H20 a 2 %, metanol a 15 % e C!ir:ct£ a 83 %. Isto originou o composto (AFD) , sob a forma de um sólido (rendimento: 35 %); pureza &gt;97 % (CLER); EM: m/z 4 95,2; RMN dc :K : δ 2,2 (s largo, 3H) , 2,3-2,4 (m, 2H) , 2,5 (m, 3H) , 2,6-2,7 (m, 2H) , 2,7-2,8 (m, 2H) , 2,9 (s largo, 3H) , 3,3-3,4 (s largc, 3H) , 7,2-7,3 (m, 3H), (m, 4H), 7,4-7,5 (m, 8H) .solvent under reduced pressure. The crude materials were dissolved in CH₂Cl₂ and charged to a stream which was charged with 5 g of silica gel. 4-Chromatography under pressure was performed by elution with 5% Et 3 N, 25 I ethyl acetate and 70% hexane, then 10% Et 3 N, 1 to 40%, 50% hexane and finally eluted with 2% NH 3 / H 2 O, 15% methanol and 83% EtOAc. This afforded the compound (AFD) as a solid (yield: 35%); purity &gt; 97% (HPLC); MS: m / z 4 95.2; NMR (DMSO d 6): δ 2.2 (broad s, 3H), 2.3-2.4 (m, 2H), 2.5 (m, 3H), 2.6-2.7 (m, 2H) 2H), 2.9 (broad s, 3H), 3.3-3.4 (broad s, 3H), 7.2-7.3 (m, 3H) , (m, 4H), 7.4-7.5 (m, 8H).

5.7 Exemplo 7: Síntese dos Compostos AFE e BFE5.7 Example 7: Synthesis of Compounds AFE and BFE

Esquema 21 #-s: i). S f~~s. &quot;H X^. ~ K X . w &gt; ^ 7--&quot;* ' K AFD '&quot;ay &gt;S^ fiÇS; \. ...NvScheme 21 # -s: i). S f. &quot; HX &quot;. . w &gt; ^ 7 - &quot; * 'K AFD' &quot; ay &gt; \. Nv

BFE A uma solução do composto (AFD) (0,40 ím;o1«7f no seio de DMF anidro, adicionou-se trietilamina (0,45 mmole), seguido do agente de ajcgK/ltKOKí Br KKp 0 (O) NH2 (0,45 mmole) Agitou-se a mistura resultante a 80 °C, durante c noite. Depois Ks pudóctc estar verteu-se a mistura arrefecida emBFE To a solution of the compound (AFD) (0.40 mmol) in dry DMF was added triethylamine (0.45 mmol), followed by the compound of Compound A (KOH). 0.45 mmol) The resulting mixture was stirred at 80 ° C overnight and then the cooled mixture was poured into ice.

NaOH i M mL) e extraiu-se no seio de acetato de etilo (2NaOH (50 ml) and extracted with ethyl acetate (2

SE x 107 mL). Secaram-se os extractos orgânicos evaporou-se o dissolvente num obter ums goma. A cr ornato grafia rápida do resíduo íS:to*f tt&amp;míiM.á%é&amp;ÍáO de amónio (lOltlil: 33 originou o composto (AFE) , sob a forma de uma goma incolor: (rendimento 69 %); purfps &gt; :17 3 Í.ES; í 373; sem:: 1531,3 m + 1} ; 133 03 :H ;;1‘5513-1:36( : δ Ipl-lli (s largo, 3H), 1,33-33 3 (m, 1133, 3,3-3,4 (m, 4H) , 5,35 (s, 2H) , (1 33:-7,3 (m, 13(3:, 7,8 [s largo, 1H) .SE x 107 mL). The organic extracts were dried and the solvent evaporated to give a gum. Flash chromatography of the ammonium residue (10: 1: 33) afforded the title compound as a colorless gum: (yield 69%); (S, 3H), 1.33 (m, 3H), 1.33 (m, 1H) 33-33 Î'(m, 1133, 3.3-3.4 (m, 4H), 5.35 (s, 2H), 1.33-7.3 (m, 13β, 7.8 [br s, 1H).

Uma cromatografia posterior originou o composto (BFE). 5.8 Exemplo 8: Síntese dos Compostos AFV e BFVSubsequent chromatography afforded the compound (BFE). 5.8 Example 8: Synthesis of AFV and BFV Compounds

Esquema 22Scheme 22

r jp ah £1 o; v Λ X.....u ······· ?f Ój 1 1' % 3' *\sís.'! s.-ÍÍMr = 1; v Λ X ..... u · · · · · f f f Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó? s.-IIM

:i¥íí AFV BFV A uma solução do composto (AFD) (0,40 mmole), no seio de DMF anidro, adicionou-se trietílamina (0,45 mmole), seguida de um agente de alquilação Br 33(33 31353:nC73 (0,45 mole).: To a solution of the compound (AFD) (0.40 mmol) in anhydrous DMF was added triethylamine (0.45 mmol) followed by an alkylating agent Br 33 (33: 31353: nC73 (0.45 mole).

Agitou-se a mistura resultante a 83 °C, durante a noite. Depois da reacção estar completa, verteu-se a mistura arrefecida em NaOH 1 M (150 mL) e extraiu-se no seio de acetato de etilo (2 x 160 rol) . Secaram-se os extractos orgânicos :(IIí|3(K3( e evaporou-se o dissolvente num evaporador rotativo, para se obter uma goma. A cromatografía rápida ao resíduo . ·. éter: metanol: hidróxido de amónio tllOtiO ti (; ( originou o composto (AFV), sob a forma de uma goma incolor: (rendimento: 26 I); pureza &gt; 97 1 (CLER) ; EM: m/z 63l,3 13 + i); 3733 do 33 : 6 2,1-2, L (s largo, 3H), 2,3-2,4 ím, 5H) , 2,75 (s, 3H) 3, :3-33,,13 (s largo, 3H), 3,3-3,4 (m, 6H), 3,5 (m, 3H) , 4,65 (m, 1133, Xnll-F, S (ro, 16H).The resulting mixture was stirred at 83 ° C overnight. After the reaction was complete, the cooled mixture was poured into 1M NaOH (150 mL) and extracted with ethyl acetate (2 x 160 roll). The organic extracts were dried (MgSO4) and evaporated on a rotary evaporator to give a gum. Chromatography of the residue: ether: methanol: ammonium hydroxide. afforded compound (AFV) as a colorless gum: (yield: 261), purity> 971 (HPLC), MS: m / z 631.33 + i); (S, 3H), 2.3-2.4 (m, 5H), 2.75 (s, 3H), 3.33 (br. , 3.43 (m, 6H), 3.5 (m, 3H), 4.65 (m, 1133, N-1-F, S (ro, 16H).

Uma cromatografía posterior originou c composto (BFV). 5.9 Exemplo 22: Ensaios de Afinidade de Ligação do Receptor 0 exemplo que se segue vai demonstrar aue os compostos de 4-tetrazolí1-4-fenílpiperidina se l i na™: aos receptores de μ- ou SRO-I e, &lt;t« acordo com isto, são úteis para o tratamento ou a prevenção de dor ou de diarreia. 5.9.1_Materiais e ProcessosFurther chromatography gave the compound (BFV). 5.9 Example 22: Receptor Binding Affinity Assays The following example will demonstrate that 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds bind to the μ- or SRO-I receptors and, therewith, are useful for the treatment or prevention of pain or diarrhea. 5.9.1_Materials and Processes

Preparação da Membrana do ReceptorPreparation of Receptor Membrane

Todos os reaqentes obtiveram-se na Sigma (St. Louis, Mo.), a menos que se indique outra fonte. As membranas das células recombinantes de HEK-293 que expressam um receptor semelhante ao receptor de opióide humano (PerkinAll reagents were obtained from Sigma (St. Louis, Mo.), unless otherwise indicated. The membranes of recombinant HEK-293 cells expressing a human opioid receptor-like receptor (Perkin

Elmer, Boston, MA) são preparadas fazendo a lise das células em tampão hipotónico arrefecido com gelo iMqClí 2,5 mM, HEPES 50 mM, a pH 7,4) (10 mL/prato de 10 cm), seguido da homogeneização com um moinho de tecido/piião de teflon. Recolhem-se as membranas por centrifugação a 30.000 x g, durante 15 minutos, a 4 &quot;C e faz-se uma nova suspensão do aglomerado em tampão hipotónico até a uma concentração final de 1-3 mg/mL. Determinam-se as concentrações da proteína utilizando o reagente de ensaio da proteína da BioRad (Hercules, CAI com albumina de soro bovino como padrão. As alíquotas das membranas do receptor SRO-I são armazenadas a -80 R.vElmer, Boston, MA) are prepared by lysing the cells in ice-cold hypotonic buffer, 2.5 mM iMqClI, 50 mM HEPES, pH 7.4) (10 mL / 10 cm dish), followed by homogenization with fabric mill / teflon pinion. The membranes are collected by centrifugation at 30,000 x g for 15 minutes at 4 ° C and the pellet resuspended in hypotonic buffer to a final concentration of 1-3 mg / mL. Protein concentrations are determined using the BioRad protein assay reagent (Hercules, CAI with bovine serum albumin as standard. Aliquots of the SRO-I receptor membranes are stored at -80 R.v

Miy, respectivamente, com 5-20 mg de proteína da membrana/microtubo, num volume final do 500 mL de Ιοοφοο de ligisçâo :dgCl; 2,5 mM, EDTA 1 mM, DMSO .¾ 5 %, HEPES 50 mM, a pH 7,4). Realizaram-se as reacções na auaè-vois nu na presença de concentrações crescentes de nocíceptina não marcada (American Peptide Company, Sunnyvale, CA) ou naloxona, pSC'.'® SRC-1 e çm, respectivamente. Todas as reacções foram realizadas em placas de polipropileno com 96 microtubos fundos, durante 1-2 horas, à temperatura ambiente. As reacções de ligação terminam por uma filtração rápida em placas de filtro Unifilter GF/C de 96 microtubos (Packard, Meriden, CT), pre-embebidas em polietilenimina a 0,5 %, utilizando um dispositivo de colheita de tecido de 96 microtubos (Brandel, Gaithersburg, MD) seguido da realização de três lavagens de filtração com 500 pL de tampão de ligação arrefecido com geio. Em seguida, secaram-se as placas do filtro a 50 °C, durante 2-3 horas. Adicionou-se um cocktail de cintilação BetaScint (Wallac, Turku, Finlândia) (50 pL/mícrotubo) e fez-se a contagem das placas utilizando um Top-Count da Packard, durante i mín/microtubos. Os dados são arialisados utilizando as funções de ajustamento da curva de comparação num determinado sitio, em GraphPad PRISM v. 3.0 (San Diego, CA) . 5.9.2_Dados de Ligação do Receptor μMiy, respectively, with 5-20 mg of membrane protein / microtube, in a final volume of 500 ml of ligation: dgCl; 2.5 mM EDTA, 1 mM EDTA, 5% DMSO, 50 mM HEPES, pH 7.4). Reactions were made in the presence of increasing concentrations of unlabeled nociceptin (American Peptide Company, Sunnyvale, CA) or naloxone, pSC '. SRC-1 and æm, respectively. All reactions were performed on polypropylene plates with 96 microtubes bottomed for 1-2 hours at room temperature. Binding reactions terminated by rapid filtration on 96-microfilter Unifilter GF / C filter plates (Packard, Meriden, CT), pre-soaked in 0.5% polyethylenimine, using a 96-well tube pickup device ( Brandel, Gaithersburg, MD) followed by the performance of three filtration washes with 500 μl of gaseous-cooled binding buffer. The filter plates were then dried at 50 ° C for 2-3 hours. A BetaScint scintillation cocktail (Wallac, Turku, Finland) (50 æl / microchrome) was added and counts were counted using a Packard Top-Count for min / microtubes. The data is arialised using the functions of the adjustment of the comparison curve at a given site, in GraphPad PRISM v. 3.0 (San Diego, CA). 5.9.2_ Receiver Connection Data μ

Geraimente, quanto mais baixo for c valor de Ki, mais efectivos são os compostos do 4 ···;;. q 1 s r r:.;.).). 1 -4 - í.qn 1).p i pqr1 rd ca. no ou na prevenção da dor ou da diarreia. compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão um Ki (nM) Se cerca de 300 ou menos, para a ligação aos receptores de opióides μ. mrt enquadramento, os compostos de 100 ou menos. Noutro enquadramento, os compostos de 4- tetrazolil-4-fenilpiperidina da presente invenção terão um Ki (nM) de cerca de 10 ou monos. Ainda noutro enquadramento, os compostos de terão um Ki (st) de cerca de 1 ou menos. Msts noutro m\qú-ãá i awmtQ * os compostos de terão um Ki (nM) de cerca de 0,1 ou menos. O composto AFD, um dê 4- tetrazolil-4-fenilpiperidina ilustrativo, tem um Ki (nM) de 3,2 para a ligação acs receptores de opióides μ. 5.9.3_Dados de Ligação do Receptor de SRO-1Generally, the lower the Ki value, the more effective the compounds of 4 ···;. q 1 s r r:.;.).). 1-yl) -piperazine hydrochloride. in or prevention of pain or diarrhea. 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds will have a Ki (nM) If about 300 or less, for binding to μ opioid receptors. In other embodiments, the compounds of 100 or less. In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds of the present invention will have a Ki (nM) of about 10 or monos. In yet another embodiment, the compounds will have a Ki (st) of about 1 or less. In another embodiment, the compounds will have a Ki (nM) of about 0.1 or less. Compound AFD, an exemplary 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine, has a Ki (nM) of 3.2 for binding to μ opioid receptors. 5.9.3_Retrous Data of the ORS-1 Receptor

Geralmente, quanto ma is baixo for o valor de Ki, mais efectivos são os compostos de 4-tetrazoli1-4-fenilpiperidina no tratamento ou na prevenção da dor ou da diarreia. Normalmente, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão um Ki (nM) de cerca de 10.000 ou menos, para os receptores de SRO-1. Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão um Ki (nM) de cerca de 2.000 ou menos. Noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolí1-4-fenilpiperidina terão um Ki (nM) de cerca de 1.000 ou menos. Ainda noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão um Ki itM; de cerca de 100 ou menos. Ainda noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão um Ki (nM) de cerca de 10 ou menos. 5.10 Exemplo 23: Actividade Funcional yS do Receptor de opióide μ e SRO-1 O exemplo que segue irá demonstrar que os compostos de 4-tetrazolil-4-feni Ipiperidína estimulam a função do receptor Ku u- ou uxtí&quot;! e, de sostrdt coo; (sto, são úteis para o tratamento ou a po;stttt:iis da soo ou tu ttotssis, 5.10.1Generally, the lower the Ki value, the more effective the 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine compounds are in the treatment or prevention of pain or diarrhea. Typically, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a Ki (nM) of about 10,000 or less, for ORR-1 receptors. In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a Ki (nM) of about 2000 or less. In another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a Ki (nM) of about 1,000 or less. In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a Ki; of about 100 or less. In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a Ki (nM) of about 10 or less. 5.10 Example 23: Functional YS Activity of the μ Opioid Receptor and SRO-1 The following example will demonstrate that the 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine Compounds stimulate Ku-1 receptor function. and, of course, (are useful for the treatment or treatment of the subject or thyroid disease, 5.10.1

Materiais e Processos descongeladas, conforme apropriado. As reacções do ensaio preparam-se adidiciosndo sequencialmente os seguintes reagentes as tampão de ligação (NaCl 100 mH* S;-;Ç|C:iq 10 mM, HEPES 20 mM, a pH 7,4) em gelo (concentrações finais indicadas): proteína da membrana (0,066 mg./mL para o receptor de SRO-1 e 0,026 mg/mL para o receptor de μ-), saponina (10 mg/mL) , GDP (3 mM) e (Iglu nM; NEN) . A solução da membrana preparada (190 pL/microtubo) f transferida para placas de polipropíleno com 96 microtubos contendo 10 pL de soluções de stock 20x concentradas da nociceptina agonista, preparada no seio de dímetil-suifóxldo (&quot;DMSO&quot;). Incubaram-se as placas durante 30 minutos, a temperatura ambiente com agitação. As reacções terminam por filtração rápida em placas de filtração Unifilter GF/B com 96 microtubos (Packard, Neriden, CT) , utilizando um dispositivo de recolha d# tecido de 96 microtubos (Brandel, Gaithersburg, HD) seguido de três lavagens de filtração com 200 pL de tampão de ligação arrefecido com gelo tdíRidíCq 10 mM, 10 mM, a pH 7,4). As placas dos filtros foram em seguida secas a 50 °C, durante 2-3 horas. Adicionou-se um cocktail de cintilação BetaScint (Wallac, Turku, Finlândia) (50 pL/microtubo) e fez-se a contagem das placas utilizando um Top-Count da Packard, durante 1 min/microtubos. Os dados óis analisados utilizando as funções de ajustamento da curva sigmoídal de dose-resposta, em GraphPad PRI3M v. 3.0 (San Diego, CA) . '.η . de 50 concentração de um composto da resposta receptor μ. Os compostos de 4~tetrazolil-4-fenilpiperidina normalmente têm um a CE5C de μ-s (rdi? de cerca de 5.000 ou menos, estimulam a função ete receptor μ-opióide. Num terão orno CE50 de μ-GTP (nM) de cerca de l.OOG ou menos. Ainda noutro enqua dramento, os compostos de 4-tetrazolii-4- fenilpiperidina terão uma CE5C de ίΐΚΤΐτ (nM) de cerca de .ISO ou menos. Ainda noutro enquadramento, compostos de 4- tetrazoiil-4-fenilpiperidina terão sa , de u-Trr (nM) de cerca de 10 ou menos. Ainda noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão uma 1¾ de μ-Ότ? (nM) de cerca de 0,1 ou menos. A percentagem de Emax de μ-GTP é o efeito máximo provocado por um composto relativamente ao efeito provocado por [D-Ala2, N-metil-Fen4, Gli-015]-encefalina (&quot;DAMGO&quot;), um agonista do padrão μ®. Geralmente, o valor de Emax (%) de y-GTP mede a eficácia de um composto para tratar ou prevenir a dor ou a diarreia. Normalmente, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão uma Emax (%) de μ-GTP maior do que 50 a. Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4- fenilpiperidina terão uma Emax Ti·; de μ-GTP maior do que 75 %.Ainda noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão uma Emax GM de γ-GTP maior do que 88 %, Ainda noutro enquadramento, oo compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão uma Emax (%) de μ-GTP maior do que 100 %. :S. 10 · 3 ^^dà JÍ®: §80.- 1 A CEso de SRO-l-GTP é s concentração de am riposto que providencia 50 % ã% resposta máxima para c composto no peridina normalmente têm uma de cerva de 5RO-1 10.000 ou menos, estimulam a do receptor SRO^l·^ opióide. Num enquadramento, o»; compostos de 4-tetrazolil-4- CUUi. Cp U. UÇ C 0 NU O :i: f.' ::;U0U .. '\·:: d θ ’ &quot; : '&quot; ;;; U Y' O ;0 0:::: :V; Y.: Y:': 1.000 ou menos, Mdcis uoonumo os compostos de &lt; :- tutrdí:oll:t· j. n:rltdíuttd:tt;o ? e Γ â ~ uma l;1- de une·-·-·· l'-&quot;dl'.!&quot; (nM) de cerca de 1.00 ou menos. Ainda noutro enquadramento, os compostos de terão uma 0:¾ de SRCn-lMitS todu iôt cerca dr? 50 ©u menos. ídJldt noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-feníIpiperidína terão uma CE50 de SRO-l-GTP fnM) de cerca cie 10 ou menos. A percentagem de Emax ae SRO-l-GTP ê o i máximo provocado por um composto relativamente ao efeito provocado por nocíceptina, um padrão de agonista de SRO-1. Geralmente, o valor de Emax (%} de SRO-l-GTP mede a eficácia de um composto para tratar ou prevenir a dor ou a diarreia.Materials and Processes, as appropriate. The assay reactions are prepared by sequentially adding the following reagents to the binding buffer (10 mM NaCl, 10 mM NaCl, 20 mM HEPES, pH 7.4) on ice (final concentrations indicated) : membrane protein (0.066 mg./mL for the ORS-1 receptor and 0.026 mg / ml for the μ- receptor), saponin (10 mg / ml), GDP (3 mM) and (IgG nM; NEN) . The prepared membrane solution (190æL / well) was transferred to 96-well polypropylene plates containing 10 æl of stock 20x stock solution of the agonist nociceptin, prepared as dimethylsulfoxide (&quot; DMSO &quot;). The plates were incubated for 30 minutes at room temperature with stirring. The reactions terminated by rapid filtration on 96-well Unifilter GF / B filtration plates (Packard, Neriden, CT) using a 96-well 96-well tissue collector (Brandel, Gaithersburg, HD) followed by three filtration washes with 200 10 mM Trithidic Ice-Cooled Binding Buffer, 10 mM, pH 7.4). The filter plates were then dried at 50 ° C for 2-3 hours. A BetaScint scintillation cocktail (Wallac, Turku, Finland) (50 μl / well) was counted and the plates counted using a Packard Top-Count for 1 min / wells. The data analyzed using the sigmoid dose-response curve fitting functions in GraphPad PRI3M v. 3.0 (San Diego, CA). . concentration of a compound of the μ receptor response. The 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds usually have a Î »5 C of about 5,000 or less, stimulate the Î ± -opioid receptor function. In an EC50 μM GTP (nM) In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a CE5C of λmax (nM) of about .ISO or less. In yet another embodiment, 4-Tetrazolyl-4 In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a 1 Ό Ό Ό? (nM) of about 0.1 The percentage of Emax of μ-GTP is the maximum effect caused by a compound relative to the effect caused by [D-Ala2, N-methyl-Phen4, Gly-O15] -encephalin (&quot; DAMGO &quot;), an agonist the γ-GTP Emax value (%) measures the efficacy of a compound for treating or preventing pain or diarrhea. Typically, the 4-Tetrazolyl-4 -phenylpiperidine will have an Emax (%) of μ-GTP greater than 50%. In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have an Emax Ti ·; In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a γ-GTP Emax GM of greater than 88%. In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4 -phenylpiperidine will have a Emax (%) of μ-GTP greater than 100%. :S. The SRO-1-GTP EC is the concentration of amide which provides 50% of the maximum response to the compound in the peridine normally having a 5RO-1 cervix 10,000 or less, stimulate that of the opioid SRO receptor. In one embodiment, the &quot; 4-Tetrazolyl-4- Cp U.COC 0 NU O: i: f. (S) : '&quot;;;; U Y 'O; 0 0 ::::: V; Y: Y: 1,000 or less, M is as the compounds of &lt; : - tutrdí: oll: t · j. n: rltdíuttd: tt; o? and Γ uma uma uma uma uma uma uma uma uma uma uma uma uma uma -. (nM) of about 1.00 or less. In yet another embodiment, the compounds will have a 0: 1 SRC-1MMT solution. 50 or less. In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have an SRO-1-GTP (EC 50) of about 10 or less. The percentage of Emax a and SRO-1-GTP is the maximum elicited by a compound relative to the effect caused by nociceptin, an ORS-1 agonist standard. Generally, the Emax value (%) of ORS-1-GTP measures the efficacy of a compound for treating or preventing pain or diarrhea.

Normalmente, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão uma Emax (%) de SRO-l-GTP maior do que 50 %. Num enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperldina terão uma Ernax Md de SRO-l-GTP maior do que 75 %. Ainda noutro enquadramento, os compostos de 4-tetrazolil-4-fenilpiperidina terão uma Emax (%) de SRO-l-GTP maior do que 88 %. Ainda noutro enquadramento, os compostos de 4- tetrazolil-4-fenilpiperidina terão uma Emax (|j de SRO-l-GTP maior do que 100 %. çruv·;, dó dCU:.hiTypically, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have a greater than 50% SRO-1-GTP Emax (%). In one embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have an ORX-1-GTP Ernax Md of greater than 75%. In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have an EROX (%) of ORS-1-GTP greater than 88%. In yet another embodiment, the 4-Tetrazolyl-4-phenylpiperidine Compounds will have an Emax of ORS-1-GTP of greater than 100%.

Claims (9)

JNv H 'N % \\ ·&gt;' t—' /-M, ÂT&lt; A? 'VAía8, .. 4 % 1,1 ^\ιφ XA' 01») ou um seu sal aceitável sob o ponto de vista farmacêutico, caracterizado pelo facto de: o símbolo At?, representar um grupo -cicloalquilo C3-C8, fenilo, naftilo, antrilo, fenantrilo ou heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo), sendo cada um deles insubstituído ou substituído com um ou mais grupos representados pelo símbolo R2; o símbolo ttí representar um grupo fenilo, naftilo, antrilc, fenantrilo ou heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo), sendo cada um deles insubstituído ou substituído com um ou mais grupos representados pelo símbolo ;R::;q grupos de o símbolo G representar átomos de H, fórmula geral -L- ί·€·ύΐ; ,· - (alquilen ou (alquíleno o símbolo Ri representar átomos de H, grupos C,:; ou gropoo de io r u: :.ϋ. m geral U· __ í' f4 0 § .r- —M Λ π &quot;'Ί \ 0 % $ Ib os símbolos R2 e fõ representarem, cada um, independentemente, átomos de halogéneo, grupos -alquilo -0(alquilo Cr&quot;-Cê , -NH (alquilo C1-C3) ou -N s; alquilo 2; o símbolo R4 representar átomos de H, grupos -alquilo Ct-vbo -CH2O(alquilo Ci-C4), -CH2N (alquilo Ç,i-:-:Cíb 2 ou (alquilo Ct~0.il í 0 símbolo 11 representar -NH2, -C(0)NH2/ -C (O)NHOH, -C (0)NH (alquilo &gt;d:gwC'i'j, C (0) N (alquilo C1-C4)2, -S02NH (alquilo &gt; -S02N (alquilo Ci-C4}:;&gt; átomos de H, grupos -OH, -CN, (alquilo íí) , feniio, naftilo, antrilo, fenantrilo ou heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo), sendo cada ua deles insubstituído ou substituído com um ou mais grupos representados poio símbolo R; c símbolo m representar a;::· bií:M.ao inteiro é® 0 &amp; 4; o símbolo n representar um número inteiro de 1 a 4;JNv H 'N% \\ · g'; t '/ -M, &lt; tb &gt; THE? A pharmaceutically acceptable salt thereof or a pharmaceutically acceptable salt thereof, wherein: At ?, is C3-C8 cycloalkyl, phenyl , naphthyl, anthryl, phenanthryl or heteroaryl (having 5 to 7 ring atoms), each of which is unsubstituted or substituted with one or more groups represented by R2; â € ƒâ € ƒâ € ƒto be phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl, or heteroaryl (having 5 to 7 ring atoms), each of which is unsubstituted or substituted with one or more groups represented by the symbol; G represents H atoms, general formula -L- · · € · ύΐ; , - (alkylene or (alkylene or R 1 is H, C 1 -C 8) alkyl, or a group of the general formula (I): ## STR4 ## R 2 and f 'are each independently halogen, -alkyl-O (C 1 -C 6 alkyl), -NH (C 1 -C 3 alkyl) or -N s; (C 1 -C 4 alkyl), -CH 2 N (C 1 -C 4 alkyl), or (C 1 -C 6) alkyl, wherein R 4 is H, -NH2, -C (O) NH2, -C (O) NHOH, -C (O) NH (alkyl &gt; d: gwC'i ', C (O) N (C1 -C4 alkyl) 2, -SO2 NH (C1-4 alkyl) -SO2N (C1 -C4 alkyl): H atoms, -OH, -CN, (C1 -C4) alkyl, phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl or heteroaryl (having 5 to 7 ring atoms) , each of which is unsubstituted or substituted with one or more groups represented by R 4 and m is the integer of R 4 and n is whole number from 1 to 4; Ww.&gt;‘ / \ H f?i ¥ájnT &gt; 0 o ^Λν·.»Λ·Λν &quot;&quot; \__/ X ‘•Viy v» 1 i “fC%^ X u, -'N/—\ ,Íhnl Ãr^ X K 1¾ n i (FU}* ρ,ΐ o ifé * ^aJíTxí^ .ÍM). !?·;·&gt; i í^i ou um seu sal aceitável sob o ponto de vista farmacêutico, caracterizado pelo facto de: o símbolo Ar3 representar um grupo fenilo, naftilo, antrilo, fenantrilo ou heteroarílo (com 5 a 7 átomos no núcleo), sendo cada um deles insubstítuído ou substituído com um ou mais grupos representados pelo símbcio R?‘, 0 símbolo G representar átomos de H, grupos de fórmula geral -L- (0¾UC dó OFg, -L- 5€50n;pn, - [alqui-leno CndOo C50CO.:; ou - (alquileno (1;------¾;? R5; ou o símbolo t representar um grupo -C(0) -S0-; n representa -C (0)Ww. &Lt; / RTI &gt; 0 o ^ Λν ·. »Λ · Λν &quot; (,),,,, FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,. !? ·; · &Gt; or a pharmaceutically acceptable salt thereof, wherein: Ar3 is phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl, or heteroaryl (with 5 to 7 ring atoms), each of which is substituted or unsubstituted or substituted with one or more groups represented by the symbol R 2, G 2 is H, -L- (O-CH 2), -OCH 3, - [ (C 1 -C 6) alkyl, or - (C 1 -C 6) alkylene, -C (O)NH (alquilo C1-C4-) Cl- ¾.} j: C4)2 ou grupos de , -€ ( C )N (alquilo Ca- geral-C (O) NH (C1 -C4 alkyl) -C1-4 alkyl; or -C (N) -C1-6 alkyl os símbolos R2 e c representarem, cada um, independentemente, átomos de halogéneo, grupos -al-cg.ilg -0(alquilo (C-Çjj , -NHf&amp;Iouilõ C::.-· Col; ou -N (alquilo C1-C3) o símbolo R4 representar átomos de H, grupos -alquilo ÇjuCi4&gt; ••••CH# (alquilo C1-C4} , -CíbS (alquilo Cj- C4) μ ou &quot;'CHjCH (alquilo 0¾¾¾ o simboio r5 representar um grupo -NH2, -C(0)NH2, -C (0)NH0H, -¾¾¾¾¾ -C (0)NH (alquilo Ci~ C4) , C (0)N (alquilo 2, (alquilo , -S02N(alquilo 0χ-04);:;:, átomos de H, grupos -OH, -CN, -ciclo(alquilo 0:------00: , fenilo, naftilo, antrilo, fenantrilo ou heteroarilo (com 5 a 7 átomos no núcleo), sendo cada um deles insubstituído ou rubíC ; ·- ui 0o com ou mais grupos representados pelo símbolo R?:; o símbolo m representar um número inteiro de 0 a 4; c símbolo n representar -m. número inteiro de 1 a 4; Λ:.:.:.:·:;.:.;;;;. : o símbolo r representar um :rl«ub rotorío tas 1 a 6. Composto ou um sal do composto, aceitável sob o ponto de vista Pr'®:® oou η :i cy,· de acordo com a rr aro lloorbu 3, caracterizac ios pelo facto de os símbolos fr; e Ar 2 representarem grupos fenilo. Composto ou um sal do composto, aceitável sob o ponto de vista farmacêutico, de zcqiúò csm a reivindicação 2, caracterizados poio facto o símbolo £.¾ representar um grupo fenilo. Composto ou um sal do composto, aceitável sob c ponto de vista farmacêutico, de acordo com as reivindi-cações 1 ou 2, caracterizados pelo facto do símbolo m = 1 e o símbolo G = átomo de H. Composto ou um sal do composto, aceitável sob o ponto de vista farmacêutico, de acordo com as reivindicações 1 ou 2, caracterizados pelo facto de o símbolo lo representar um grupo -C(0)NH2, -C iO) NH (alquilo GrCd &gt; -C (0)N (alquilo Ci~Cí) (alquilo C1--C4) ou -Cli, Composto ou um sal do composto, aceitável sob o ponto de vista farmacêutico, de acordo com as reivindicações 1 ou 2, caracterizados pelo facto de o símbolo p = 0 e o símbolo q ™ 0. Comporto eu um sal do composto, aceitável sob o ponto dte vitiia d® acordo crrt as rgdêiiuuMrâdfes 1 ou 2, caracterizados pelo facto de c odobodo G representar um grupo de fòrooli - (0¾} &quot;OòC bb NH2, riHgC (0) :bb fo 1 φχί lo C.:: -- C.« j , (£?.; C (o i cpll .1, Cr'Gd Culpol i.OR2 and c are each independently halogen, -alkyl-C1-6-alkyl, -NH-C1-6-alkyl, or -N (C1- C3) alkyl, R4 is H, C1-4 alkyl, C1-4 alkyl, C (C4-C4 alkyl), or C1-4 alkyl; -NH 2, -C (O) NH 2, -C (O) NH 0 H, -C (O) NH (C 1 -C 4 alkyl), C (O) N (alkyl, -OH, -OH, -CN, -cycloalkyl, phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl or heteroaryl groups (5 to 7 atoms in the group); each of which is unsubstituted or substituted by one or more groups R4, m is an integer from 0 to 4, and n is an integer of 1 to 4,  € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒâ € ƒR1 is a compound of the formula: Compound or a salt of the compound, acceptable under Accordingly, according to the present invention there is provided a compound of formula (I): wherein R 1, R 2, R 3, and Ar 2 are phenyl groups. A compound or a pharmaceutically acceptable salt of the compound of claim 2, wherein the symbol is a phenyl group. A compound or a pharmaceutically acceptable salt of the compound according to claim 1 or 2, wherein m = 1 and G = H atom. Compound or a salt of the compound, according to claim 1 or 2, characterized in that R6 is -C (O) NH2, -C10) NH (C1 -C12 alkyl) -C (O) N (C1 -C4 alkyl) (C1 -C4 alkyl) or -C1-3 alkoxy. The compound or a pharmaceutically acceptable salt of the compound according to claims 1 or 2, wherein p = 0 and the symbol q = 0. A salt of the compound, acceptable under the provisio nity of compounds 1 or 2, wherein the compound G represents a group of phospholipid (O) NH2, (CH2) p -CH (O): bb is 1, 9. Composto ou um sal do composto, aceitável sob o ponto de vista farmacêutico, de acordo com as reivindicações 1 ou 2, caracterizados pelo facto de o símbolo p = 1. 10. s caracterizada pelo facto de compreender uma quantidade efectiva de um composto ou de um sal do composto, aceitável sob o ponto d* vista farmacêutico, de acordo com as reivindicações 1 ou 2 e um veículo ou excipiente aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico.A compound or a pharmaceutically acceptable salt of the compound according to claims 1 or 2, wherein p = 1.10 is characterized in that it comprises an effective amount of a compound or a pharmaceutically acceptable salt of the compound of claim 1 or 2 and a pharmaceutically acceptable carrier or excipient. 11. Composição, de acordo com a reivindicação 10, caracterizada pelo facto dê compreender ainda tm analgésico opióide, um analgésico não opióide ou tm agente anti-emético.Composition according to Claim 10, characterized in that it further comprises an opioid analgesic, a non-opioid analgesic or an anti-emetic agent. 12. Composição, de acordo com a reivindicação 10, caracterizada pelo facto de compreender ainda uu agente anti- diarreia.Composition according to Claim 10, characterized in that it further comprises an anti-diarrhea agent. 13. Kit, caracterizado pelo facto de compreender a composição de acordo com a reivindicação 10.Kit, characterized in that it comprises the composition according to claim 10. 14. Composto caracterizado pelo facto de ter a fórmulaA compound having the formula εκ* ou um seu cvl aceitável acõ ç ponto pç vim ta farmacêutico. 15. da: acordo com a reivindicação „ caracterizado acto ou um seu sai aceitável sob c ponto de vista farmacêutico.or a pharmaceutically acceptable acid addition salt thereof. 15. The pharmaceutical composition according to claim 1, wherein the pharmaceutically acceptable carrier is a pharmaceutically acceptable carrier. 16. Comporto, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de ter a fórmulaA carrier according to claim 1, characterized in that it has the formula ou um seu sal aceitável sob o ponto de vista farmacêutico.or a pharmaceutically acceptable salt thereof. 17. Composto, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de ter a fórmula is j J /·ν·ν·ν\ :.CA compound according to claim 1, characterized in that it has the formula: ## EQU1 ## jt\ cu um seu sai íççcltttccl: se?b c farmacêutico.and pharmaceutically acceptable salts thereof. 8. Composto, de acordo com a icicccttliccçs'c 1, pelo facto de ter a fórmula \ 1 ' v. f~\ \ r xevwss. / v λ A ·-“ Vwwwsv £ % A A de f amacêuticc saract erizadc Composto, de acordo com a reivindicação 1, peio facto de ter fórmula Ci&lt;&gt; /K,. ^ Ne* &lt;/ I V--4·\ / ! .y......·, / \ Z / \ ou un seu s a ι ace farmacêutico. sob o ponto de vista Composto, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo facto de ter a fórmula ou um seu sal farmacêutico. sob 3 ponto de 7 X s t s AN I § Λ J \ / j.ví&amp;r (lj r \ ! V \ / \ •Sw«y 1 f l ,ψ \::A m um seu dmmmómoi de rdc com as caractenzada peio facto d* se destinar d preparação dd; um medicamento para o da dor. 21, caracteri- r u:ua quantidade ílbiliSt&amp;ípSo,, iiíí aoordd com t rodv/d:ud.b: zada pulo idudio de ainda vu ieduuools efectiva dl:; um sml&amp;éiii&amp;t; iogddíiddv d gvpfpíde ou de um agente antí-emético. utilização de uma quantidade efectiva de un composto ou de un sal aceitável sob o ponto de vista farmacêutico do composto de acordo com as reivindicações 1, 2 ou 16-20, caracterizada pelo facto de se destinar à preparação de um medicamento em que se faz ainda contactar com uma célula capaz de expressar un receptor de opióiae. Utilização, de acordo com a reivindicação 23, caracterizada pelo facto de o receptor ser un receptor de K-opíóide, um receptor de : : . . ,:..f un receptor de δ-opióide ou un receptor de SRO-1. Processo para a preparação de uma composição, caracteri-zado pelo facto de compreender a mistura de un composto ou de un sal aceitável sob o ponto de vista farmacêutico do composto de acordo com as reivindicações 1, 2 ou 16-20 com um veículo ou excípíente aceitáveis sob o ponto de vista farmacêutico. Composto, de acordo com ooo qualquer das reivindicações 1, 2 ou de 16 a 20 ou um seu sal aceitável sob o ponto de vista -o , caracterizada pelo facto de ser s.í x i 1. ' v ' . r Uililiiíisvv;:· ^ uma quantidade efectiva da oo:: ctmw&amp;Zú &gt; de acordo com as reivindicações 1, 2 cu 16-25 ao pop dul 30^ ° ponto de vista farmacêutico do oòtíptustò, caracterizada pelo facto de se destinar à preparação de um medicamento para o tratamento de diarreia. uma quantidade analgésico não opióide, de um oppj.iraçiiif de acordo e zada peio facto de efectiva de um iSóolpêoi opióide ou de um agente Lisboa, 21 de Junho de 2007A compound according to claim 1, in which the formula has the formula: f. The compound according to claim 1, having the formula C 1 &lt; tb &gt; &lt; tb &gt; / K ,. ^ Ne * <I V - 4 · \ /! and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof. Compound according to claim 1, characterized in that it has the formula or a pharmaceutically acceptable salt thereof. under 3 points from the point of view of the distance between them, The present invention relates to a medicament for the treatment of pain and inflammation in the treatment of a condition in which the preparation of the medicament for the treatment of pain is directed to the preparation of a medicament for pain. The use of an effective amount of a compound or a pharmaceutically acceptable salt of the compound according to claims 1, 2 or 3, wherein the amount of the compound of the compound of the formula 16-20 for the preparation of a medicament in which a cell capable of expressing an opioid receptor is further contacted. Use according to claim 23, characterized in that the receptor is a receptor of a K-opioid receptor, a receptor of δ-opioid receptor or an ORR-1 receptor. A process for the preparation of a composition comprising the mixture of a compound or a pharmaceutically acceptable salt of the compound of claims 1, 2 or 16-20 with a carrier or excipient pharmaceutically acceptable salts. A compound according to any one of claims 1, 2 or 16 to 20 or a pharmaceutically acceptable salt thereof, which is characterized in that it is a salt thereof. An effective amount of the compound of formula (I) according to claims 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12, 12, 12, 13, 13, a non-opioid analgesic amount, an opioid analgesic amount and an effective amount of an opioid isozole or an agent.
PT03789796T 2002-11-18 2003-11-17 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives for treating pain PT1562932E (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US42738102P 2002-11-18 2002-11-18
US46027803P 2003-04-03 2003-04-03
US48848803P 2003-07-17 2003-07-17
US10/714,066 US7202259B2 (en) 2002-11-18 2003-11-13 Therapeutic agents useful for treating pain

Publications (1)

Publication Number Publication Date
PT1562932E true PT1562932E (en) 2007-07-02

Family

ID=32777221

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PT03789796T PT1562932E (en) 2002-11-18 2003-11-17 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives for treating pain
PT07006697T PT1803718E (en) 2002-11-18 2003-11-17 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives for treating pain

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PT07006697T PT1803718E (en) 2002-11-18 2003-11-17 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives for treating pain

Country Status (37)

Country Link
US (3) US7202259B2 (en)
EP (2) EP1562932B9 (en)
JP (2) JP4601429B2 (en)
KR (1) KR20050115221A (en)
CN (2) CN100567288C (en)
AP (1) AP2210A (en)
AR (1) AR047008A1 (en)
AT (2) ATE358674T1 (en)
AU (2) AU2003294313B2 (en)
BR (1) BR0316305A (en)
CA (1) CA2506242C (en)
CO (1) CO5690588A2 (en)
CR (2) CR7877A (en)
CY (2) CY1107682T1 (en)
DE (2) DE60322451D1 (en)
DK (2) DK1803718T3 (en)
EA (1) EA008621B1 (en)
EC (1) ECSP055840A (en)
ES (2) ES2285235T3 (en)
GE (1) GEP20084539B (en)
HK (1) HK1086829A1 (en)
IL (1) IL209352A0 (en)
IS (2) IS2720B (en)
MA (1) MA27565A1 (en)
ME (1) MEP48108A (en)
MX (1) MXPA05004669A (en)
MY (1) MY135647A (en)
NI (1) NI200500087A (en)
NO (1) NO20052894D0 (en)
NZ (2) NZ540068A (en)
OA (1) OA13010A (en)
PT (2) PT1562932E (en)
RS (1) RS51047B (en)
SG (1) SG165998A1 (en)
SI (2) SI1562932T1 (en)
TW (2) TW200819436A (en)
WO (1) WO2004046132A1 (en)

Families Citing this family (31)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7202259B2 (en) * 2002-11-18 2007-04-10 Euro-Celtique S.A. Therapeutic agents useful for treating pain
US8790689B2 (en) * 2003-04-30 2014-07-29 Purdue Pharma L.P. Tamper resistant transdermal dosage form
MY141815A (en) 2003-04-30 2010-06-30 Purdue Pharma Lp Tamper-resistant transdermal dosage form comprising an active agent component and an adverse agent component at the distal site of the active agent layer
AU2005210496B2 (en) 2004-01-30 2009-04-23 Euro-Celtique S.A. Methods for making 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine compounds
SE0401656D0 (en) * 2004-06-24 2004-06-24 Astrazeneca Ab Chemical compounds
RS52258B (en) * 2005-11-21 2012-10-31 Purdue Pharma Lp 4-oxadiazolyl-piperidine compounds and use thereof
US20080051380A1 (en) 2006-08-25 2008-02-28 Auerbach Alan H Methods and compositions for treating cancer
US8771693B2 (en) 2009-10-27 2014-07-08 Beth Israel Deaconess Medical Center, Inc. Methods and compositions for the generation and use of conformation-specific antibodies
DK2619212T3 (en) 2010-09-21 2016-03-21 Purdue Pharma Lp BUPRENORPHINANALOGER AS opioid receptor agonists and / or antagonists
CN102648915B (en) * 2011-02-28 2015-04-15 鲁南制药集团股份有限公司 Medicinal composition for treating or preventing neuropathic pain
US10487114B2 (en) 2011-04-27 2019-11-26 Beth Israel Deaconess Medical Center, Inc. Methods for administering peptides for the generation of effective c/s conformation-specific antibodies to a human subject in need thereof
JP6400592B2 (en) 2012-11-09 2018-10-03 パーデュー、ファーマ、リミテッド、パートナーシップ Benzomorphan analogs and uses thereof
EP2931729B1 (en) 2012-12-07 2019-02-06 Purdue Pharma LP Buprenorphine analogs as opiod receptor modulators
TW201434837A (en) 2012-12-14 2014-09-16 Purdue Pharma Lp Spirocyclic morphinans and their use
US8980906B2 (en) 2012-12-14 2015-03-17 Purdue Pharma L.P. Pyridonemorphinan analogs and biological activity on opioid receptors
WO2014118618A1 (en) 2013-01-31 2014-08-07 Purdue Pharma L.P. Benzomorphan analogs and the use thereof
US8969358B2 (en) 2013-03-15 2015-03-03 Purdue Pharma L.P. Buprenorphine analogs
US9340542B2 (en) 2013-12-26 2016-05-17 Purdue Pharma L.P. Propellane-based compounds and the use thereof
US9994571B2 (en) 2013-12-26 2018-06-12 Purdue Pharma L.P. 10-substituted morphinan hydantoins
CN106414408A (en) 2013-12-26 2017-02-15 普渡制药公司 Ring-contracted morphinans and the use thereof
EP3087078B1 (en) 2013-12-26 2019-05-15 Purdue Pharma LP 7-beta-alkyl analogs of orvinols
EP3087079B1 (en) 2013-12-26 2019-04-03 Purdue Pharma LP Opioid receptor modulating oxabicyclo[2.2.2]octane morphinans
WO2015099863A1 (en) 2013-12-27 2015-07-02 Purdue Pharma L.P. 6-substituted and 7-substituted morphinan analogs and the use thereof
EP3148535A4 (en) 2014-05-27 2017-11-29 Purdue Pharma LP Spirocyclic morphinans and use thereof
WO2015192053A1 (en) 2014-06-13 2015-12-17 Purdue Pharma L.P. Azamophinan derivatives and use thereof
MA41125A (en) 2014-12-05 2017-10-10 Purdue Pharma Lp 6.7-CYCLOMORPHINANE DERIVATIVES AND THEIR USE
JP2019509321A (en) 2016-03-22 2019-04-04 リージェンツ オブ ザ ユニバーシティ オブ ミネソタ Combinations for treating pain
BR112019001398A2 (en) 2016-07-29 2019-05-07 Janssen Pharmaceutica Nv Methods for Prostate Cancer Treatment
WO2018125716A1 (en) 2017-01-02 2018-07-05 Purdue Pharma L.P. Morphinan derivatives and use thereof
BR112023023702A2 (en) * 2021-05-21 2024-01-30 Purdue Pharma Lp METHODS OF TREATMENT OF INTERSTITIAL CYSTITIS/BLADDER PAIN SYNDROME
WO2023250190A1 (en) * 2022-06-24 2023-12-28 Purdue Pharma L.P. Methods of treating or preventing overactive bladder syndrome

Family Cites Families (47)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3536809A (en) * 1969-02-17 1970-10-27 Alza Corp Medication method
US3598122A (en) * 1969-04-01 1971-08-10 Alza Corp Bandage for administering drugs
US3598123A (en) * 1969-04-01 1971-08-10 Alza Corp Bandage for administering drugs
BE775611A (en) 1970-11-24 1972-03-16 Synthelabo DERIVATIVES OF (DIPHENYL-3,3 PROPYL-1) -1 PIPERIDINE, THEIR PREPARATION AND THE MEDICINAL PRODUCTS CONTAINING IT
US4076717A (en) * 1971-12-15 1978-02-28 G. D. Searle & Co. Derivatives of 1-(3-cyano-3,3-diphenylpropyl)-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid
US3845770A (en) * 1972-06-05 1974-11-05 Alza Corp Osmatic dispensing device for releasing beneficial agent
US3916899A (en) * 1973-04-25 1975-11-04 Alza Corp Osmotic dispensing device with maximum and minimum sizes for the passageway
US4008719A (en) * 1976-02-02 1977-02-22 Alza Corporation Osmotic system having laminar arrangement for programming delivery of active agent
IE58110B1 (en) * 1984-10-30 1993-07-14 Elan Corp Plc Controlled release powder and process for its preparation
DK162087D0 (en) * 1987-03-31 1987-03-31 Ferrosan As PIPERIDE CONNECTIONS, THEIR PREPARATION AND USE
US4831192A (en) * 1987-12-31 1989-05-16 Boc, Inc. Methods of preparing 4-heteropentacyclic-4-(N-phenyl)amido) piperidine derivatives and intermediate compounds
US5073543A (en) * 1988-07-21 1991-12-17 G. D. Searle & Co. Controlled release formulations of trophic factors in ganglioside-lipsome vehicle
IT1229203B (en) * 1989-03-22 1991-07-25 Bioresearch Spa USE OF 5 METHYLTHETRAHYDROPHOLIC ACID, 5 FORMYLTHETRAHYDROPHOLIC ACID AND THEIR PHARMACEUTICALLY ACCEPTABLE SALTS FOR THE PREPARATION OF PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS IN THE FORM OF CONTROLLED RELEASE ACTIVE IN THE THERAPY OF MENTAL AND ORGANIC DISORDERS.
US5120548A (en) * 1989-11-07 1992-06-09 Merck & Co., Inc. Swelling modulated polymeric drug delivery device
US5733566A (en) * 1990-05-15 1998-03-31 Alkermes Controlled Therapeutics Inc. Ii Controlled release of antiparasitic agents in animals
US5698155A (en) * 1991-05-31 1997-12-16 Gs Technologies, Inc. Method for the manufacture of pharmaceutical cellulose capsules
US5580578A (en) * 1992-01-27 1996-12-03 Euro-Celtique, S.A. Controlled release formulations coated with aqueous dispersions of acrylic polymers
US5449989A (en) 1992-07-31 1995-09-12 Correa; Paulo N. Energy conversion system
US5736523A (en) 1992-11-09 1998-04-07 Biochem Pharma Inc. Antineoplastic heteronapthoquinones
US5606037A (en) 1992-11-09 1997-02-25 Biochem Pharma Inc. Processes antineoplastic heteronaphthoquinones
US5591767A (en) * 1993-01-25 1997-01-07 Pharmetrix Corporation Liquid reservoir transdermal patch for the administration of ketorolac
IT1270594B (en) * 1994-07-07 1997-05-07 Recordati Chem Pharm CONTROLLED RELEASE PHARMACEUTICAL COMPOSITION OF LIQUID SUSPENSION MOGUISTEIN
US5849737A (en) 1995-04-14 1998-12-15 The Regents Of The University Of California Compositions and methods for treating pain
US6166085A (en) 1995-04-14 2000-12-26 The Regents Of The University Of California Method of producing analgesia
WO1996041626A1 (en) * 1995-06-12 1996-12-27 G.D. Searle & Co. Compositions comprising a cyclooxygenase-2 inhibitor and a 5-lipoxygenase inhibitor
US6573282B1 (en) 1995-09-12 2003-06-03 Adolor Corporation Peripherally active anti-hyperalgesic opiates
US5849761A (en) 1995-09-12 1998-12-15 Regents Of The University Of California Peripherally active anti-hyperalgesic opiates
WO1997024325A1 (en) 1995-12-28 1997-07-10 Takeda Chemical Industries, Ltd. DIPHENYLMETHANE DERIVATIVES AS MIP-1α/RANTES RECEPTOR ANTAGONISTS
US6221888B1 (en) 1997-05-29 2001-04-24 Merck & Co., Inc. Sulfonamides as cell adhesion inhibitors
AU3108097A (en) * 1997-06-10 1998-12-30 Synthon B.V. 4-phenylpiperidine compounds
CA2322136A1 (en) 1998-03-06 1999-09-10 Ludo Edmond Josephine Kennis Glycine transport inhibitors
US6423519B1 (en) * 1998-07-15 2002-07-23 Gpc Biotech Inc. Compositions and methods for inhibiting fungal growth
PE20001420A1 (en) 1998-12-23 2000-12-18 Pfizer CCR5 MODULATORS
US7217714B1 (en) 1998-12-23 2007-05-15 Agouron Pharmaceuticals, Inc. CCR5 modulators
JP4820488B2 (en) 1999-03-12 2011-11-24 ベーリンガー インゲルハイム ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド Compounds useful as anti-inflammatory drugs
WO2001021169A1 (en) 1999-09-20 2001-03-29 Takeda Chemical Industries, Ltd. Mch antagonists
CA2324330A1 (en) 1999-11-08 2001-05-08 Ssp Co., Ltd. 4-hydroxy-4-phenylpiperidine derivatives and pharmaceuticals containing the same
WO2001039775A1 (en) 1999-12-06 2001-06-07 Euro-Celtique, S.A. Benzimidazole compounds having nociceptin receptor affinity
CA2393367A1 (en) 1999-12-22 2001-06-28 Yves Leblanc Phosphonic acid derivatives as inhibitors of protein tyrosine phosphatase 1b (ptp-1b)
US6608052B2 (en) 2000-02-16 2003-08-19 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Compounds useful as anti-inflammatory agents
US6703525B2 (en) 2000-02-16 2004-03-09 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Sulfonamide intermediates and methods of producing same
EP1277737A4 (en) 2000-03-24 2003-05-07 Meiji Seika Kaisha Diphenylalkylamine derivatives useful as opioid delta receptor agonists
US6544981B2 (en) 2000-06-09 2003-04-08 Bristol-Myers Squibb Company Lactam inhibitors of factor Xa and method
EP1325912A4 (en) 2000-10-12 2004-05-12 Ssp Co Ltd 2,2-diphenylbutanamide derivatives and medicines containing the same
WO2002038185A2 (en) 2000-11-13 2002-05-16 Atrix Laboratories, Inc. Injectable sustained release delivery system with loperamide
US7202259B2 (en) * 2002-11-18 2007-04-10 Euro-Celtique S.A. Therapeutic agents useful for treating pain
AU2005210496B2 (en) * 2004-01-30 2009-04-23 Euro-Celtique S.A. Methods for making 4-Tetrazolyl-4-Phenylpiperidine compounds

Also Published As

Publication number Publication date
NO20052894L (en) 2005-06-14
NI200500087A (en) 2007-07-24
MY135647A (en) 2008-06-30
US20100069437A1 (en) 2010-03-18
DK1562932T3 (en) 2007-08-13
OA13010A (en) 2006-11-10
US7202259B2 (en) 2007-04-10
RS20050375A (en) 2007-11-15
JP4601429B2 (en) 2010-12-22
EP1562932B9 (en) 2007-09-12
CN101648941A (en) 2010-02-17
ES2285235T3 (en) 2007-11-16
DE60313021T2 (en) 2007-12-13
TW200418828A (en) 2004-10-01
RS51047B (en) 2010-10-31
IS7812A (en) 2005-04-19
US20040152689A1 (en) 2004-08-05
CN1711256A (en) 2005-12-21
SI1562932T1 (en) 2007-08-31
WO2004046132A1 (en) 2004-06-03
AP2005003297A0 (en) 2005-06-30
SG165998A1 (en) 2010-11-29
EA200500726A1 (en) 2005-10-27
EA008621B1 (en) 2007-06-29
HK1086829A1 (en) 2006-09-29
US7687518B2 (en) 2010-03-30
DE60313021D1 (en) 2007-05-16
SI1803718T1 (en) 2008-12-31
IS2720B (en) 2011-02-15
CA2506242C (en) 2011-07-05
PT1803718E (en) 2008-09-26
TW200819436A (en) 2008-05-01
EP1803718B1 (en) 2008-07-23
AR047008A1 (en) 2006-01-04
NO20052894D0 (en) 2005-06-14
CN100567288C (en) 2009-12-09
KR20050115221A (en) 2005-12-07
AU2003294313A1 (en) 2004-06-15
NZ540068A (en) 2007-07-27
GEP20084539B (en) 2008-11-25
ES2312150T3 (en) 2009-02-16
MA27565A1 (en) 2005-10-03
US20070179141A1 (en) 2007-08-02
CO5690588A2 (en) 2006-10-31
ECSP055840A (en) 2005-08-11
BR0316305A (en) 2005-09-27
MEP48108A (en) 2011-02-10
AU2010246411A1 (en) 2010-12-16
IS8913A (en) 2010-07-21
CR7877A (en) 2005-11-30
JP2006525944A (en) 2006-11-16
US8026254B2 (en) 2011-09-27
AU2003294313B2 (en) 2010-08-26
CA2506242A1 (en) 2004-06-03
EP1562932B1 (en) 2007-04-04
ATE402167T1 (en) 2008-08-15
CY1107682T1 (en) 2013-04-18
MXPA05004669A (en) 2005-06-08
AP2210A (en) 2011-02-25
EP1803718A1 (en) 2007-07-04
IL209352A0 (en) 2011-01-31
EP1562932A1 (en) 2005-08-17
ATE358674T1 (en) 2007-04-15
TWI343917B (en) 2011-06-21
NZ572685A (en) 2010-06-25
CY1108422T1 (en) 2014-04-09
DK1803718T3 (en) 2008-10-27
JP2010163452A (en) 2010-07-29
DE60322451D1 (en) 2008-09-04
CR11037A (en) 2009-10-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
PT1562932E (en) 4-tetrazolyl-4-phenylpiperidine derivatives for treating pain
US7414062B2 (en) Triazaspiro compounds useful for treating or preventing pain
JP2005506302A (en) Nociceptin analog
PT1641775E (en) 2-pyridine alkyne derivatives useful for treating pain
JP4991746B2 (en) 4-Oxadiazolyl-piperidine compounds and their use