PT100593A - 3-ARYL-BETA-CARBOLINES OR 3-HETEROARYL-BETA-CARBOLINES, PROCESSES FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM - Google Patents

3-ARYL-BETA-CARBOLINES OR 3-HETEROARYL-BETA-CARBOLINES, PROCESSES FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM Download PDF

Info

Publication number
PT100593A
PT100593A PT100593A PT10059392A PT100593A PT 100593 A PT100593 A PT 100593A PT 100593 A PT100593 A PT 100593A PT 10059392 A PT10059392 A PT 10059392A PT 100593 A PT100593 A PT 100593A
Authority
PT
Portugal
Prior art keywords
methoxymethyl
carboline
formula
alkyl
benzyloxy
Prior art date
Application number
PT100593A
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Lechoslaw Dr Turski
Andreas Huth
Dieter Seidelmann
Ralph Schmiechen
Herbert Schneider
Original Assignee
Schering Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Schering Ag filed Critical Schering Ag
Publication of PT100593A publication Critical patent/PT100593A/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D471/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, at least one ring being a six-membered ring with one nitrogen atom, not provided for by groups C07D451/00 - C07D463/00
    • C07D471/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, at least one ring being a six-membered ring with one nitrogen atom, not provided for by groups C07D451/00 - C07D463/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D471/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/20Hypnotics; Sedatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/24Antidepressants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/26Psychostimulants, e.g. nicotine, cocaine

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Psychiatry (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)

Description

ii

Descrição referente à patente de invenção de SOEERIEG % alemã» industrial, e comercial, com sede em Berlim e Bergkaiaen (endereçoDescription of the patent of invention of SOEERIEG% German, industrial and commercial, established in Berlin and Bergkaiaen (address

Postal ϊ 1*70-178 llullerstrasse * Berlim 65) , .República Federal Alemã (inventores í Sr. Andreas Huth.» Sr. SieterPostal ϊ 1 * 70-178 llullerstrasse * Berlin 65), Federal Republic of Germany (inventors, Mr. Andreas Huth.) Mr. Sieter

Seidelmann, Sr. Ealph. Sch.miecb.en, Sr. Eerbert Schneider e Sr. Lechos- law furski, residentes na República Federal Alemã) , para η5-ΑΗΙΙ.-β -g/il-BQLI1TAS QtJ 3-HETSRQARIh- (UOAESQLlaÀSlSeidelmann, Mr. Ealph. Sch.miecb.en, Mr. Eerbert Schneider and Mr. Lechos-law furski, residing in the Federal Republic of Germany), for η5-ΑΗΙΙ.-β -g / il-BQLI1TAS QtJ 3-HETSRQARIH (UOAESQLLAÀSl

PEQOBOSOS PARA A SUA PEjSBAEACÃG posiçOas imBQZuwm cm A3PEOPLE TO YOUR PEBBLES IN A3

BBSQRIQAQ A invenção refere-se a novas 3-aril-- p> -cartolinas e 3-heteroaril-^-carbolinas, ã sua preparação e utilização em composições farmacêuticas. Ê conhecido de numerosas publicações, como por exemplo A ISP-A-110314, que as p-carbolinas influenciara o sistema nervoso central* sendo por isso apropriadas como psi cofármacos. Descohriu-se surpreendentemente que as ^-cartolinas substituídas na posição 3* de acordo com a invenção» man tem uma biodisponibilidade durante maior tempo e apresentam também uma boa afinidade para os receptores de benaodiazepina* - 1 -The invention relates to novel 3-aryl-p > and 3-heteroaryl-β-carbolines, for their preparation and use in pharmaceutical compositions. It is known from numerous publications, such as ISP-A-110314, that β-carbolines will influence the central nervous system * and are therefore suitable as psycophrenes. It has surprisingly been found that the β-3-substituted β-carotins according to the invention have a bioavailability for a longer time and also have a good affinity for the benzodiazepine receptors.

Os compostos de acordo com a invetição ,The compounds according to the invention,

tem a fórmula geral Ihas the general formula I

I H r-a qual li * significa halogénio, -OHR^-2^, fenilo eventualmente substituído por halogénio, alcooxilo-O·^^ ou amino * heteroarilo ou 03?^ podendo estar presente uma ou duas vezes, e significa hidrogénio ou al quilo» significa hidrogénio, alquilo-0-alquilo-G·^. ou um grupo fenilo, ben.2ilo ou íenoxilo, eventualmente substituído, e 3^ significa hidrogénio, alquilo-Q^g, cicloalquilo-0^_0 ou um grupo fenilo, benailo, heteroarilo ou heteroarilo ben-zocondeusado, eventualmente substituído; E' % significa hidrogénio, alquilo-G^^ ou alcooxi-O^.^-alquilo “σΐ-2’ e significa um grupo arilo ou heteroarilo-Gg^g* eventualnen te substituído uaa ou mais vezes por alcuilo-G^^» ciclo-alquilo-0j^, halogênio, alooosl-G^ ou amino, estando ainda de acordo com a invenção os isáaeros © os sais de adição de ácido dos compostos de fórmula I* 0 substituinte E*k pode estar no anel A nas posições 5-S* de preferência nas posições 5, & ou 7* *- 2 —Halogen, -OHR2-2, phenyl optionally substituted by halogen, -O-alkoxy- or amino- heteroaryl or may be present once or twice, and means hydrogen or alkyl, means hydrogen, alkyl-O-C1-4 alkyl. or a phenyl, benzoyl or phenoxy optionally substituted group, and R3 is hydrogen, C1-6 -alkyl, cycloalkyl-O-O, or a benzofused, optionally substituted phenyl, benoyl, heteroaryl or heteroaryl group; E '% means hydrogen, C1-4 alkyl or C1-4 alkoxy-C1-4 alkyl and it means an aryl or heteroaryl group -Gg2 * optionally substituted by one or more times by C1-4 alkyl Cycloalkyl, halogen, C1-4 alkoxy or amino, the isomers being further according to the invention the acid addition salts of the compounds of formula I. The substituent E * k may be on the ring A in 5S * positions, preferably at positions 5, & or 7 * 2-

Por alquilo entendem-se grupos de cadeia » tanto linear como ramificada, como por exemplo metilo, etilo, propilo, isopropilo, butilo, isobutilo, see-butilo, ber-butilo pertilo, isopertilo e hexilo. por lialogênio entendesse flúor, cloro, bromo e iodo.By alkyl are meant both straight and branched chain groups, for example methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, see-butyl, ber-butyl perethyl, isoperyl and hexyl. by lialogen I understood fluorine, chlorine, bromine and iodine.

Oicloalquilo pode ser ciclopropilo, ciclobutilo, ciclopeutilG, ciclo-liexilo, ciclo-Iieptilo e 2-metilciclopropilo, preferindo-se ciclos de 3 a 5 átomos de carbono. -Io caso de iP ou sA significarem um grupo lieteroarilo este ê um anel de 5 ou 6 membros e contém 1 a 3 beteroátomos, como azoto, oxigénio e/ou enxofre. Ee-ferem-se como exemplo os seguintes anéis lieteroaromáticcs de e 6 membros; piridina, pirimidina* pirazina, piridazina, furano, liofeno, pirrole, tiazole, imidazole e triazina.Oxyloalkyl may be cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopeuylG, cyclohexyl, cyclohexylethyl and 2-methylcyclopropyl, with cycling of 3 to 5 carbon atoms being preferred. In the case of iP or sA stands for a heteroaryl group this is a 5- or 6-membered ring and contains 1 to 3 beteroatoms, such as nitrogen, oxygen and / or sulfur. As an example the following 6-membered heterocyclic rings are exemplified; pyridine, pyrimidine * pyrazine, pyridazine, furan, liophene, pyrrole, thiazole, imidazole and triazine.

Gomo grupo heteroarílico preferencial 'J:* significa piridina, tiofeno e furano*As the preferred heteroaryl group 'J' * means pyridine, thiophene and furan *

Ho caso de significar um grupo liete-roarílico benzocondensado, este contêm de preferência 1 a 2 átomos de azoto, como ê o caso da quinolina, isoquinolina, qui roxalina ou benzimidazole. 0 substituinte do grupo fenilo, benzilo, lieteroarilo e heteroarilo benaocondensado E*' pede encontrar--se de 1 a 3 vezes em qualquer posição. Bubstituintes apropriados são balogénio, nitro, exaro, alquilo-G·^ 7[, aleooxilo-* aaino, alcooxi-O^^-carbonilo, alquil-0e tri-fluorometilo, preferindo-se para o grupo fenilo e benzilo a substituição por haloglnio 1 ou 2 vezes. - 3 -In case of a benzofused 7-roaryl group, it preferably contains 1 to 2 nitrogen atoms, as in the case of quinoline, isoquinoline, chiralaxine or benzimidazole. Substituent of the phenyl, benzyl, heteroaryl and beno-fused heteroaryl group E * 'may be present from 1 to 3 times in any position. Suitable buffers are halogeno, nitro, exaro, C1-7 alkyl, C1-6 alkoxy, C1-4 alkoxy, C1-6 alkyloxy, and trifluoromethyl, with the substitution by halogen for the phenyl and benzyl group 1 or 2 times. - 3 -

i Ii I

Gomo grupos heteroarilo e heteroariloAs heteroaryl and heteroaryl groups

t; A benzocondensados Ir preferencias referem-se os heteroeiclos de azoto, que podem ser substituídos, conforme o caso, 1 a 2 vezes, por halogénio, alquilo-G^^-alcooxilo-O^^ ou trifluo-rometilo, em especial por halo,génio·t; Preferred benzocondensates Preferred are nitrogen heteroaryls, which may be substituted, as the case may be, 1 to 2 times, by halogen, C1 -C4 -alkoxy-O- or trifluoromethyl, especially by halo, genius·

Como substituintes do grupo fenilo,As substituents of the phenyl group,

P benzilo ou fenoxilo 3', referem-se os substituintes dos anéis aromáticos indicados para B*3, em especial halogénio como cloro e bromo· 0 grupo arilo e heteroarilo B^ pode exis tir como monociclo ou biciclo e conter de 5 a 12 membros, em especial de 5 a 9, como por exemplo fenilo, bifenilo, naftilo, indenilo como grupo arilo, e tienilo, furilo, piranilo, pirro-lilo, pirazolilo, piridilo, pirimidinilo, piridazinilo, oxrzo-lilo, isoxazolilo, tiazolilo, isotiazolilo, 1, 2, 4-oxadiazole -2-ilo, quinolilo, isoquinolilo, benzo/TTtienilo, benzofurilo como grupo heteroarilo com 1 a 3 heteroátomos de enxofre, oxigénio e/ou azoto· 0 substituinte do grupo arilo e heteroarilo pode encontrar-se no .anel de 1 a 5 vezes, em especial 1 vez. Ί-4Benzyl or phenoxy 3 ', the substituents of the aromatic rings indicated for B * 3, especially halogen such as chloro and bromo, the aryl and heteroaryl group B 2 may exist as a monocycle or bicyclo and contain from 5 to 12 members , especially 5 to 9, such as phenyl, biphenyl, naphthyl, indenyl as aryl group, and thienyl, furyl, pyranyl, pyrrolyl, pyrazolyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, oxidazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, isothiazolyl , 1,2,4-oxadiazole-2-yl, quinolyl, isoquinolyl, benzo / TTtienyl, benzofuryl as a heteroaryl group with 1 to 3 heteroatoms of sulfur, oxygen and / or nitrogen. The substituent of the aryl and heteroaryl group may be in the range of 1 to 5 times, especially 1 time. Ί-4

Oorao formas de concretização preferenciais referem-se as seguintes: Fr3* significa 0E-3, em que V? é alqui-3,°-σ1-βί ou 11111 ^nupo fenilo ou benzilo eventualmente substituído 1 a 2 vezes, gu um heterociclo(benzocondensado ou não) de 5 ou 6 membros com 1 a 3 átomos de azoto, que pode estar, conforme 0 caso, substituído 1 a 2 vezes: e ti? significa fenilo eventualmente substituído por halogénio ou alcooxilo-G eu um heteroeiclo de 5 ou 6 membros, eventualmente substituído com 1 a 3 heteroátomos, como 1,3,4-oxadiazole-2-ilo, tienilo, pirrolilo, piridilo, tiazolilo, oxazolilo, ou um heteroeiclo benzocondensado como benzotienilo· Gomo substituintes do grupò — 4 —Preferred embodiments refer to the following: Fr 3 * means 0E-3, wherein V? is phenyl or benzyl optionally substituted 1 to 2 times, gu is a 5- or 6-membered heterocycle (benzofused or not) with 1 to 3 nitrogen atoms, which may be, as 0 case, replaced 1 to 2 times: e ti? means phenyl optionally substituted by halogen or C1-6 alkoxy, or a 5- or 6-membered heteroaryl optionally substituted with 1 to 3 heteroatoms, such as 1,3,4-oxadiazole-2-yl, thienyl, pyrrolyl, pyridyl, thiazolyl, oxazolyl, or a benzofused heterocyclic such as benzothienyl · As substituents of the group 4-

JJ

tiazolilo preferem-se alguilo-Q^ ^ e íenilo e como substituin-tes do grupo 1 ,3,4-oxaâiazolilo preferem-se alquilo-C^ ,} , alcooxi~G^ ,,-alquilo-O·^ o» cicloalquilo-C^^ e amino. 1¾ caso de existir um centro quiral, os compostos de fórmula I podem encontrar-se na forma dos estercai sómeros ou das respsctivac misturas*thiazolyl, phenyl and phenyl are preferred, and as substituents of the group 3,4,5-oxazolyl, C1-4 -alkoxy, C1-4 -alkoxy-C1-4-alkyl And amino. In case of a chiral center, the compounds of formula I may be in the form of the stereoisomers or mixtures thereof.

Os sais de adição de ácido fisiológica-* mente assimiláveis são os derivados do ácidos inorgânicos s orgânicos conhecidos» como por exemplo ácido clorídrico, hro-mídrico, sulfurico, fosfórico, fórmico, acético, benaóioo, nuleico, fumárico, succínioo, tartárico, cítrico, oxálico, ;lxo::álico, bem como de ácidos alcanossulfónicos e arilsul— fónicos, como por exemplo ácido aetanossulfónico, etanossul-fónico, benzenossulfónico e p-toluonossulfónico entre outros.The physiologically acceptable acid addition salts are the derivatives of the known organic inorganic acids, for example hydrochloric, hydrochloric, hydrohalic, sulfuric, phosphoric, formic, acetic, benzoic, nitric, fumaric, succinic, tartaric, citric , oxalic acid, as well as alkanesulfonic and arylsulfonic acids, for example ethanesulfonic acid, ethanesulfonic acid, benzenesulfonic acid and p-toluenesulfonic acid, among others.

Os compostos de fórmula I hem como os respeotivos sais de adição de ácido podem utilisar-se como medicamentos devido â sua afinidade para os receptores de hensodiazepina, tendo um efeito antogonista, agonista e ogo-nista inverso em relação às conhecidas propriedades das ben-zodiazepinas. Ao mesmo tempo» os compostos de acordo com a invenção tem um efeito de duração prolongada e distinguem-se pela sua eficácia como ansiolíticos. A afinidade para com os receptores de benzodiazepina determina-se estudando a capacidade da substituição do flunitrazepam marcado radioactivamente a partir dos receptores de henzodiazepina. Para o teste do efeito ansiolítico ensaiam-se os compostos pelo teste de 4 placas, segundo o método da Boissier et al», Eur» J. Pharmacol ► 4, 145-50(1968). Para tal, mede-se a dose mínima (USB) capaz de aumentar a actividade locomotora do rato rígido após tratamento por via i.p. Uma diminuição da actividade no teste das 4 placas sem rigidez é indicativa de propriedades sedativas.The compounds of formula I and the respective acid addition salts thereof may be used as medicaments because of their affinity for hensodiazepine receptors, having an inverse anthogonal, agonist and agonist effect over the known properties of benzodiazepines . At the same time the compounds according to the invention have an effect of prolonged duration and are distinguished by their effectiveness as anxiolytics. The affinity for benzodiazepine receptors is determined by studying the ability of radiolabeled replacement of flunitrazepam from the henzodiazepine receptors. For testing the anxiolytic effect the compounds are tested by the 4-plate test, according to the method of Boissier et al., Eur. J. Pharmacol., 4, 145-50 (1968). To this end, the minimum dose (USB) capable of increasing the locomotor activity of the hard mouse after i.p. A decrease in activity in the test of the 4 plates without stiffness is indicative of sedative properties.

Os compostos de fórmula I são particular-\ mente adequados para o tratamento do medo acompanhado de depres** * são e distúrbios do sono. 5The compounds of formula I are particularly suitable for the treatment of fear accompanied by sleep depressions and disorders. 5

Para a utilização dos compostos de acordo com a invenção como medicamentos transformam-se estes numa » composição farmacêutica* que , para alén do ingrediente activo contém um veículo farmacêutico inerte inorgânico ou orgânico, adequado para aplicação erteral ou parenteral, como por exemplo água, gelatina» goma arábica» lactose, amido» estearato de magnésio, talco, óleos vegetais, polialquilenoglicois, O uG ·For the use of the compounds according to the invention as medicaments they are converted into a pharmaceutical composition which in addition to the active ingredient contains an inorganic or organic inert pharmaceutical carrier suitable for oral or parenteral application such as water, gelatin Gum arabic, lactose, starch, magnesium stearate, talc, vegetable oils, polyalkylene glycols,

As preparações farmacêuticas podem ter a forma sólida, como por exemplo comprimidos, drageias» supositórios, cápsulas, ou líquida, como por exemplo soluções ou emulsões. Conforme o caso» podem conter ainda aditivos como conservantes, estabilizastes, humectantes ou emulsionastes, sais para ajustamento da pressão oemética ou tampões.The pharmaceutical preparations may be in the solid form, for example tablets, suppositories, capsules, or liquid, for example solutions or emulsions. As the case may be, additives such as preservatives, stabilizers, humectants or emulsions, salts for adjusting the oem pressure or buffers may also be present.

Para aplicação parenteral são particular-mente adequadas soluções injectáveis ou suspensões, em especial soluções aquosas dos ingredientes activos em óleo de rícino poli-hidroxietoxila&o.Particularly suitable for parenteral administration are injection solutions or suspensions, in particular aqueous solutions of the active ingredients in polyhydroxyethoxylated castor oil.

Gomo veículos podem também utilizar-se aditivos tensioactivos como sais dos ácidos biliáticos ou fosfolípidor animais ou vegetais, e ainda misturas destes, bei como liposomas ou seus componentes*As surfactants, surfactant additives may also be used as salts of the animal or plant bile acids or phospholipids, and mixtures thereof, such as liposomes or their components,

Para aplicação oral são particularmente adequados comprimidos, drageias ou cápsulas, com talco e/ou veículos ou ligantes de hidroearbonsto, como por exemplo lactose , amido de milho ou de batata. A aplicação pode ainda fa zer-se em forma líquida, como por exemplo em sumo ao qual se adicionou, conforme o caso, um adoçante.For oral application, tablets, dragees or capsules, talc and / or carriers or hydrocarbons linkers, for example lactose, corn starch or potato starch, are particularly suitable. The application may further be carried out in liquid form, for example in juice, to which a sweetener has been added as the case may be.

Os compostos de acordo com a invenção administras-se numa dosagem unitária de 0,05 a 1Q0 mg de ingrediente activo, num veículo fisiologicamente assimilável. - 6 -The compounds according to the invention are administered in a unit dosage of 0.05 to 100 mg of active ingredient in a physiologically assimilable carrier. - 6 -

Os compostos de acordo com a invenção administram-se em geral numa dose de 0,1 a 300 mg/dia, de pre ferencia de 0,1 a 30 mg/dia, muito em especial de 1 a 20 mg/ /dia, por exemplo como análogos ansiolíticos do diazepam.The compounds according to the invention are generally administered in a dose of 0.1 to 300 mg / day, preferably 0.1 to 30 mg / day, most especially 1 to 20 mg / day, for as anxiolytic analogues of diazepam.

 preparação dos compostos do acordo com a invenção efectua-se de acordo com processos em si conhecidos* ror exeaplo, podem preparar-se compostos de fórmula IThe preparation of the compounds according to the invention is carried out according to processes known per se. Compounds of formula I

a) procedendo I arilação de um composto de fórmula IIa) by proceeding with I arylation of a compound of formula II

& te. T& you. T

ial ri, &a qual λ >i e Xt possuem os significados acima referidos e Hal significa lialogento ,ial ri, wherein λ> i and Xt have the abovementioned meanings and Hal stands for lialogento,

na jjr-esença de ua catalisador de ní-quel ou de paládio, com um composto organometálico de fórmula III τ3 rrin the presence of a nickel or palladium catalyst, with an organometallic compound of the formula III ## STR3 ##

III n.a qual T? tem o significado acima mencionado, me significa ua. átomo metálico, 2l significa halogenio, hidroxilo ou alcuilo-01&lt;&gt;_ZL, e η. I um número inteiro de 1 a 3, ouIII in which T? has the abovementioned meaning, means me. metal atom, 2 1 is halogen, hydroxyl or alk-01 <> ZZ, and η. I is an integer from 1 to 3, or

b) eiclisando um composto de fórmula IV -7 -b) by cleaving a compound of formula IV

ηα cual Η** e 2^ têm os significados acima referidos t com ortoósteres de ácidos carbozílioos, obtendo-se compostos de fórsaila I em que Έ? significa aã grupo 1,3 t4-ozadiazol-l~ilo, que pode estar eventual- mente substituído por alquilo-0-^^» al.cooxi-0^ z,-alquilo- -CL fenilo ou eicloalouilo-O-, „* i“d · 2-/1 ou ciclisando com brosocíano, obtendo-se um composto de fórmula I em que V? significa um grupo 5-anino-l,3 *4- -0í:a-dia2ole-2-ilo * ou c) cioloaando um composto de fórmula íηα which Η and ₂ have the abovementioned meanings with orthosteres of carboxylic acids, to give compounds of the formula I in which Έ? means a 1,3,4-oxadiazol-1-yl group, which may be optionally substituted by C1-4 alkyl, C1-6 alkoxy-C1-4 alkyl or C1-4 alkyloyl-O-, or bicyclic with brosocyan, to give a compound of formula I wherein V ' means a 5-amino-1,3,4a-α-dia2ol-2-yl group, or c) by cyanating a compound of formula

na qual - 8 -in which - 8 -

Sr*· e ΐΓ têm os significados acima referidos, '1 representa halogénio e I? ê hidrogénio ou um grupo protector, cop. amidas de ácidos tiocarboxílicos, 2 obtendo-se compostos de formula I ®si que Br significa um grupo tiazQle-4-Ílo t eve^ualmonte substituído na posição 2, e procedendo-se em seguida, conforme o caso, à remoção do grupo protector,Sr 1, 2, 3, 4 and 5 have the abovementioned meanings, 1 represents halogen and I ' is hydrogen or a protecting group, cop. amides of thiocarboxylic acids, 2 being obtained compounds of formula I which is Br means a thiazomethyl group substituted in the 2-position, and thereafter proceeding, as the case may be, to removal of the protecting group ,

d) ciclosando um composto de fórmula '/I ti ΙΓd) by cycling a compound of formula

com sietil isacianato de tosilo, na presença de bases* obtendo-se um composto de fórmula I em que 'sP significa um grupo oxazole-5-ilo, ou, se se desejar, removendo-se em seguida o grupo be^ai- c Λ * . lo Br, ou , quando E significa ura grupo hidroxilo, procedendo-ee à sua eterificaçãc, ou separando os iso-meros ou transformando os compostos obtidos nos seus sais de adição de ácido* i-, ariX&amp;ção, de acordo coa a variante de processo a) efectua-se oia solução ou em suspensão ori solventes inertes, a temperaturas de 0°0 até ao ponto de ebulição da mistura reaccional* 9with tosyl isocyanate in the presence of bases to give a compound of formula I in which P represents an oxazole-5-yl group or, if desired, then removing the benzyl group Λ *. or when E is a hydroxyl group, proceeding to the etherification thereof, or separating the isomers or converting the obtained compounds into their acid addition salts, according to the variant Process (a) is carried out or suspended in inert solvents at temperatures from 0 ° to the boiling point of the reaction mixture

Solvestes adequados são por exemplo éteres cíclicos e acíclicos como éter dietílico, tetra-Mclrofura-no e dioxa«o, hidrocarbonetos como tolueno e benzeno, bem como solvestes polares apróticos como diraetilformamida, dimetila-cetamida, IT-aetilpirrolidor a, entre outros, -o caso do boro não ê ©«conveniente a adição de solventes préticos como por exemplo álcoois»Suitable solvents are for example cyclic and acyclic ethers such as diethyl ether, tetrahydrofuran and dioxane, hydrocarbons such as toluene and benzene, as well as aprotic polar solvents such as dimethylformamide, dimethylacetamide, N-ethylpyrrolidone, among others, the case of boron is not suitable for the addition of pre-solvents such as alcohols

Gomo lialogénio (Hal) refere-se ea especial bromo e iodo· 0 composto organoraetálico de fórmula geral III pode conter como átomos metálico lítio, magnésio , zinco, estanbo ou boro, estando o substitilinte % presente de 1 a 5 ve2es consoante a valência do atetal, e representando Jv um lialogénio, em especial cloro ou bromo.The halogen atom of the general formula III may contain lithium, magnesium, zinc, tin, or boron as the metal atoms, with the substituent being present at 1 to 5 times, depending on the valence of the and in which R 1 represents a halogen, especially chlorine or bromine.

Catalisadores de «iauol e paládio apropriados são por exemplo cloreto de 1,3-defenilfosfinopropano--níquel(ll), oloreto de bis-tri-O-tolilfosfino-paládio(II), cloreto de bis-trifenilfosfino—paládio(II), tetraquis-trife-niifosfino-paládio(O) o cloreto de 1,1·-bis-difenilfosfino-forroceno-paládio(II). A preparação de 1,5,4-oxadiazales, cie a«x? do com a variante de processo b), efeetua-se por aquecimento de lii&amp;razidas de ácidos p-carbolino-5-carbox£lico s coa orfco-ésteres de ácido carboxílico, em solução ou em suspensão, sejoi do de ciclização na presença de uma base como por exemplo xidos alcalinos como etáxido ou ter-butóxido de sódio ou de po tássio*Suitable Î ± -oleucyl and palladium catalysts are for example 1,3-diphenylphosphinopropane-nickel (II) chloride, bis-tri-O-tolylphosphinopalladium (II) chloride, bis-triphenylphosphino palladium (II) chloride, tetrakis-triphenylphosphino-palladium (O) 1,1apos; -bis-diphenylphosphino-pentanedioate palladium (II) chloride. The preparation of 1,5,4-oxadiazals, with process variant b) is effected by heating the carbonic acid β-carboline-5-carboxylic acid esters of carboxylic acid esters, in solution or in suspension, in the presence of cyclization in the presence of a base such as for example alkali oxides such as sodium or potassium ethoxide or tert-butoxide *

Gomo solventes, são adequados os álcoois correspondentes. - 10As solvents, the corresponding alcohols are suitable. 10

Λ reaoção eíectua-se a temperaturas até ao ponto de ebulição da mistura reaccional e termina-se ao fim de 2-10 horas.The reaction is stirred at temperatures up to the boiling point of the reaction mixture and quenched after 2-10 hours.

Os 5-soaitto-X ,3,4-oxadiasoles pre param-se, de acordo com a variante d© processo b), por cieligação cie compostos de fórmula IV com bromociano, em solventes -próticos como nor exeiplo álcoois, a temperaturas elevadas, de preferência de 20-50°0, seguida de tratamento com bases copio por exemplo amoníaco*The 5-oxa-3,4,5-oxadiazoles are prepared according to process variant b) by heating the compounds of formula IV with bromocyano in protic solvents such as alcohols at elevated temperatures , preferably 20-50 ° C, followed by treatment with copious bases, for example ammonia *

Para a introdução do grupo tiasole, de acordo com a variante de processo c), aquecem-se a refluxo compostos de fórmula V, em especial 3-broaocetil--carboli- nas ou 5-cloro&amp;cetil-|b -carbolinas, com amidas de . oarboxíliooe como tioformamida, alquil-O^^-OB-tíg * ácidos tio-tiobonsp- r.iida, em solventes prótieos como· alcoóxidos ·For the introduction of the tiasole group, according to process variant c), compounds of formula V, in particular 3-bromoacetyl-carbolines or 5-chloro-cetyl-β-carbolines, are heated under reflux with amides of. carboxylic acid such as thioformamide, thio-propionic acid alkyl, in protic solvents such as alkoxy,

Grupos protectores eventualmente presentes na posição 9 da J^-earbolina, como por exemplo os grupos alcanoilo, arilsulfonilo» alauilsulfonilo ou trialquilsililo, podem remover-se de acordo com métodos usuais, como o tratamento com bases, por exemplo alcoóxidos alcalinos ou hidróxidos alcalinos, ou com ácidos, por exemplo ácidos minerais diluídos , ou com fluoretos, como o fluoreto de cálcio, a temperatura ambiente ou a temperaturas mais elevadas.Protecting groups optionally present in the 9-position of the urea, for example the alkanoyl, arylsulfonyl, allylsulfonyl or trialkylsilyl groups may be removed according to usual methods, such as treatment with bases, for example alkali metal alkoxides or alkali metal hydroxides, or with acids, for example dilute mineral acids, or with fluorides, such as calcium fluoride, at room temperature or at higher temperatures.

Para a preparação de oxazoles, de acordo oom a variante de processo d), fasem-se reagir 5-carbaldeído--y», -carbolinas de fórmula VI com i soei anato de tosilmetilo, ©a suspensão ou em solução, k roseção efectua-se na presença âe bases como carbonatos alcalinos ou alcoóxi-dos alcalinos, em soleentes tráficos como álcoois, a temperaturas ate ao ponto de ebulição da mistura rececionai, e termina-se após cerca de 1-5 horas. 11 -For the preparation of oxazoles, according to process variant d), 5-carbaldehyde-γ-carbolines of formula VI are reacted with tosylmethylisocyanate, the suspension or in solution, the reaction is carried out in the presence of bases such as alkali metal carbonates or alkali metal alkoxides, in rare traffic as alcohols, at temperatures up to the boiling point of the reaction mixture, and is terminated after about 1-5 hours. 11 -

8e se desejar remover o grupo 2^, procede-se como descrito Ho processo da I3?-.4«130 MO, ou efectua--se uma cisão Iiidrogenolítica. Δ eterifieação* que se segue «alguns casos* dos grupos hiclroxilo livres, efectua-se de acordo cora o processo descrito na !sP-*/v-2;37 467, no qual se fasem reagir os compostos reactivos EÀ-I, em que X significa por esenplo haloglnio, tosilato» mesilato ou triflato, na presença de uma base como alcoóxiâos ou hidróxidos alcalinos, em solventes polares coao sulfóxido diaetílico, diaetilformaaida, aeetoni-trilo ou álcoois, à temperatura ambiente ou a temperaturas riais elevadas, eventualmente na presença de catalisadores de transferência de fase* •is misturas de isóaeros podem separar-se de acordo com métodos usuais, como por exemplo cristaliaação, cromatografia ou formação cie sal, obtendo-se os diastereóme-ros ou enanteómeros isolados*And if it is desired to remove the 2apos; group, the procedure of 13.3-130Â ° C is carried out as described, or a hydrogenolytic cleavage is carried out. The following are examples of the free hydroxy groups, according to the procedure described in EP-A-2, pp. 377, in which the reactive compounds EÀ-I are reacted in wherein X stands for halogen, tosylate, mesylate or triflate, in the presence of a base such as alkoxy or alkali hydroxides, in polar solvents with diaethylsulfoxide, diaethylformamide, acetonitrile or alcohols, at ambient temperatures or at elevated temperatures, presence of phase transfer catalysts. Mixtures of isomers may be separated according to customary methods, such as crystallization, chromatography or salt formation to provide isolated diastereomers or enantiomers.

Para a formação dos sais de adição de acido fisiologieamente assimiláveis dissolve-se um composto do fórmula X, por exemplo nua pouco de slcoól, o fas-se reagir com uma. solução concentrada do ácido desejado. -os casos em que a prepsraçao dos reagentes de partida não está oqui descrita, ê porque esses compostos são conhecidos ou análogos a compostos conhecidos, ou medem então preparar-se por processos aqui descritos.For the formation of the physiologically assimilable acid addition salts a compound of the formula X is dissolved, for example a small amount of sodium, solution of the desired acid. in those cases where the preparation of the starting reagents is not described herein, it is because such compounds are known or analogous to known compounds, or they are then measured to be prepared by the processes described herein.

Os Perl vr ?l«.0 z do 3-balo- -sarbolina, de fórmula ΧΣ, obtêm-se de acordo com o método descrito na XP-q--120 014-, ou segundo uma. variante da reacção de CJandmeyer em bromo f'mio como solvente, com nitrito de isoamilo, na presença de polietilenoglicol. - 12 -The 3β-balosarbolin Perl virole of formula 3 are obtained according to the method described in XP-q-120 014, or according to one of the following procedures. variant of the reaction of CJandmeyer in bromine as the solvent with isoamyl nitrite in the presence of polyethylene glycol. - 12 -

k preparação dos compostos de fórmula I? efectua-se por aquecimento do éster alquílico do ácido car-bolina-3-earboxílico com hidrato de hidrazina.Preparation of the compounds of formula I is effected by heating the carboline-3-carboxylic acid alkyl ester with hydrazine hydrate.

For oxidação de 3-kidroximetil-p -carbo-linas, de acordo com o processo descrito ha BP-A-54 507« obtêm -se as 3-carbaldeído~J3 -carbolinas, de fórmula 1Π, ou seguhdo a síntese descrita ha 32P-A-305 322*For the oxidation of 3-hydroxymethyl-β-carbolines according to the process described in BP-A-54507 the 3-carbaldehyde-3-carbolines, of formula 1, are obtained, or following the synthesis described therein -A-305 322 *

Os exemplos seguintes âestinam-sé a ilustrar os processos de acordo com a invenção:The following examples illustrate the processes according to the invention:

Preparação dos reagentes de partida; A .) Xcido 6-benziloxi~4-metoximetil-P -carbolina-5-oarboxí-Preparation of the starting reagents; A) 6-Benzyloxy-4-methoxymethyl-β-carboline-5-carboxylic acid

Prepara-se segundo o processo descrito há EP*-À-161 574» a partir do éster isapropílieo do ácido 6-benziloxi-4-metoximetil-|3 -carbolina-3-carboxílico* Ponto de fusão; 243°G. B*) 5-trimetilsililetiloxicarbohilamiho~6-behziloxi-4-metoxi-Prepared according to the procedure described in EP-A-161 574 from 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-3-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester. 243 ° G. B *) 5-trimethylsilylethyloxycarbamylamide 6-behyloxy-4-methoxy-

Bissolvem-se 3,62 g de ácido 6-benziloxi--4-metoximetil- f -Garboliha-3-carboxílico em 50 ml de dimetil-formamida, até se obter uma solução límpida* adicionam-se 4,3g de azida do éster difehílico do ácido fosfórico e 1*4 ml de trletilamiha* e agita-se durante 2 horas com aquecimento hum - banho a 80°C, sob atmosfera de argoh. Após arrefecimento adicionam-se 2,9 ml de trimetilsililetanol e aquece-se durante 4 horas num banho a 80°0* Após repouso durante a noite, concentra-se em vácuo* loma-se o resíduo em acetato de etilo e lava--se com uma solução saturada de hidrogenocarbohato de sódio e com urna solução de cloreto de sódio * Seca-se fase orgânica* • filtra-se e cohcentra-se· 0 resíduo utiliza-se para o passo • seguinte sem mais purificação· - 13 - 0*) 5~Amino-6-benziloxi-4HaetQXimetll- (3 -carbolina3.62 g of 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-3-furanyl-3-carboxylic acid in 50 ml of dimethylformamide is added, until a clear solution is obtained, 4.3 g of of phosphoric acid and 1.4 ml of triethylamine are added and the mixture is stirred for 2 hours with humectant heating at 80 ° C under argon. After cooling, 2.9 ml of trimethylsilylethanol are added and the mixture is heated for 4 hours in a 80Â ° C bath. After standing overnight, the residue is concentrated in vacuo and the residue is partitioned between ethyl acetate- washed with saturated sodium hydrogen carbonate solution and sodium chloride solution. The organic phase is dried, filtered and concentrated. The residue is used for the next step without further purification. Amino-6-benzyloxy-4-methoxy-3- (3-carboline

Aquecem-se 5 S de trimetilsililetoxicar-bonilamino-6-benziloxi-h-metoximetil- j^-carbolina em 40 ml de tetra-hidrofurano com 22 ml de fluoreto de tetrábutilamónio, durante 3 horas a 50°G* Após destilação do solvehte toma-se 0 resíduo em acetato de etilo e lava-se com uma solução saturada de carbonato de sódio e com uma solução de cloreto de sódio. Seca-se a fase orgânica* filtra-ãe e concentra-se# Gromatografa-se o resíduo em sílica gel com cloreto de metile no i etanôl. * 10 s2 como eluente. Após evaporação das f reações que contêm o composto de agitação com ciclo-hexano/aceta ‘to de etilo, obtêm-se 1,32 g de 3-amino-6-benzi 1 oxi-4-&amp;etoxi-aetil- ^ -carbolina. Z&gt;.) 5-bromo-6“berziloxi-4-metoxímetil-p-carbolina5 S of trimethylsilylethoxycarbonylamino-6-benzyloxy-4-methoxymethyl-4-carboline are heated in 40 ml of tetrahydrofuran with 22 ml of tetrabutylammonium fluoride for 3 hours at 50 DEG C. After distillation of the solution The residue is partitioned between ethyl acetate and washed with a saturated solution of sodium carbonate and a solution of sodium chloride. The organic phase is dried, filtered and concentrated. The residue is chromatographed on silica gel with methylene chloride. * 10 s2 as eluent. After evaporation of the reactions containing the stirring compound with cyclohexane / ethyl acetate, 1.32 g of 3-amino-6-benzyloxy-4-methoxy-ethyl- carboline. Z &gt;.) 5-Bromo-6-benzyloxy-4-methoxymethyl-β-carboline

Mistura-se 1 g de 3-amino-6-beuziloxi-4--metoximetil-{5-carbolina em 32 ml de bromofórmio com 0,6 ml de HBr/ácido acético (a 33 %) © 5 E de PGE200. A 9°G, adi-ciona-se 0,4 ml de nitrito de isoamilo e mantém-se durante 30 minutos a esta temperatura. Em seguida adiciona-se â mistura 0,56 g de brometo de cobre(X) , Após aquecimento da mistura até â temperatura ambiente durante cerca de 1 hora, dilui -se com cloreto de metileno e extrai-se com uma solução, dilui da de amóniaco e com água. Seca-se a fase orgânica, filtra-se e concentra-se. Gromatografa-se o resíduo em sílica gel com cloreto de metileno: etanol - 5*1» Goncentram-se as fracções reunidas, contendo o composto, e agita-se com acetato de etilo /hexano. Obtêm-se 0,54 g de 3“bromo-6-benziloxi-4-metoximetil -carbolina. E.) 6-benziloxi-4-metoximetil-3-acetil-9-tosil- -carbolina1 g of 3-amino-6-beuzyloxy-4-methoxymethyl-β-carboline in 32 ml of bromoform is mixed with 0.6 ml of HBr / acetic acid (33%) and 5E of PGE200. At 9 ° C, 0.4 ml of isoamyl nitrite is added and maintained for 30 minutes at this temperature. Then, 0.56 g of copper (X) bromide is added to the mixture. After heating the mixture to room temperature for about 1 hour, dilute with methylene chloride and extract with a dilute solution of of ammonia and with water. The organic phase is dried, filtered and concentrated. The residue was chromatographed on silica gel with methylene chloride: ethanol. The combined fractions containing the compound were combined and shaken with ethyl acetate / hexane. 0.54 g of 3 "bromo-6-benzyloxy-4-methoxymethylcarboline are obtained. E.) 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-3-acetyl-9-tosylcarboline

Pissolvem-se 8,4 g de éster isopropílico do ácido 6-benziloxi-4-metoximetil-9-tosil—j3 -earbolina-3- % \8.4 g of 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-9-tosyl-β-carboline-3% isopropyl ester

-Carboxílico em 500 ml de tetra-hidrofurano absoluto e arrefe-oe-se a solução a -60°0. â esta solução, sob atmosfera de ar-gon, adicionam-se gota a gota 15 ml de uma solução 1,5 molar de metil-lítio em éter e, em seguida, agita-se durante mats 4 horas a ~6G°Q. Após aquecimento até à temperatura ambiente, adiciona-se à solução reaccional uma solução saturada de cloreto de amónio, extrai-se com cloreto de metileno, seca-se e concentrasse * 0 produto bruto resultante cromatografa-se em sílica gel com eiclo-hexanos acetato de atilo * 8;2. Obtêm-se 4,1 g de 6-benziloxi-4-metoximetil~3**aeetil-9~tosil-|i -carbo-lxna * i í _· , E»onto de fusão: 173-1750^-P.) BromaçãoCarboxylic acid in 500 ml of absolute tetrahydrofuran and the solution is cooled to -60 ° C. To this solution, under argon atmosphere, 15 ml of a 1.5 molar solution of methyl lithium in ether are added dropwise, and the mixture is stirred for 4 hours at -60 ° C. After warming to room temperature, saturated ammonium chloride solution is added to the reaction solution, extracted with methylene chloride, dried and concentrated. The resulting crude product is chromatographed on silica gel with hexane-hexanes of ethyl * 8; 2. 4.1 g of 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-3-methyl-9-tosyl-β-carboxylic acid are obtained as the melting point: 173-1750 °. ) Bromination

Agitam-se 2,29g de 6-benziloxi-4-metoxime til-5-acetil-9-tos±l~fi&gt; -carbolina com o dobro da quantidade molar de tribrometo de feniltrimetilamónio, em 100 ml de tetra--Mdrofurano absoluto , durante 4 dias à temperatura ambiente. Ooncentra-se a mistura reaccional até à secura, toma-se o resí duo em cloreto de metileno, lava-se com uma solução saturada de ®aCl, seca-se sobre peneiros moleculares e concentra-se. 0 produto bruto cromatografa-se em sílica gel (ciclo-hexano/ /acetato de etilo =. 8; 2). Obtêm-se 1,9 g de 6-benziloxi-3--bromoacetil-4-metoximetiI—9-tosil-^&gt; -carbolina*2.29 g of 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-5-acetyl-9-tosylate are shaken. -carboline with twice the molar amount of phenyltrimethylammonium tribromide in 100 ml of absolute tetrahydrofuran for 4 days at room temperature. The reaction mixture is concentrated to dryness, the residue is taken up in methylene chloride, washed with a saturated NaCl solution, dried over molecular sieves and concentrated. The crude product is chromatographed on silica gel (cyclohexane / ethyl acetate = 8, 2). There are obtained 1.9 g of 6-benzyloxy-3-bromoacetyl-4-methoxymethyl-9-tosyl- -carboline *

Ponto de fusão: 165°0 (com decomposição). G.) Hidrazida do ácido 5-benziloxi-4~metoximetil-fi -carbolina-Melting point: 165 ° C (with decomposition). G.) 5-Benzyloxy-4-methoxymethyl-β-carboline-

Aquecem-se a refluxo durante 4 horas 1,56 g de éster etílico do ácido 5-benziloxi-4-metoximetil-|^ -car-bolina-3-carboxílico em 20 ml de hidrato de hidrazina (2 80 %) Após arrefecimento, filtram-se os cristais precipitados e se-• cam-se. Obtêm-se 1,2 g de hidrazida do acido 5-benziloxi-4-| -metoximetil-p -carbolina-3-carboxílico« - 15 *1.56 g of 5-benzyloxy-4-methoxymethyl-β-carboline-3-carboxylic acid ethyl ester in 20 ml of hydrazine hydrate (80%) are heated under reflux for 4 hours. After cooling, the precipitated crystals are filtered and dried. 1.2 g of 5-benzyloxy-4- -methoxymethyl-β-carboline-3-

Ponto de fusão: 212-213¾.Melting point: 212-213 °.

De modo análogo se preparam os seguintes compostos*.In an analogous manner the following compounds are prepared.

Hidrazida do ácido 6-benziloxi~4HaetQxisietil-|&gt; -carbolina-3--carboxílico.6-Benzyloxy-4-methoxyethylsulfanylhydrazide; -carboline-3-carboxylic acid.

Ponto de fusão: 228-231¾*Melting point: 228-231 ° C *

Hidrazida do ácido 5-(4-fluorObenziloxi)-i!-metoximetil-|&gt;i --carbolina-3-oarboxíli co.5- (4-Fluorobenzyloxy) -1H-methoxymethyl-? - carboline-3-carboxylic acid hydrazide.

Ponto de fusão; 218-225¾.Fusion point; 218-225¾.

Hidrazida do ácido 5-(4-clorofenoxi)-4-metoxi-metil“p-carbo-lina-3-carboxílico .5- (4-Chlorophenoxy) -4-methoxy-methyl} p -caroline-3-carboxylic acid hydrazide.

Ponto de fusão; 194-198¾.Fusion point; 194-198¾.

Hidrazida do ácido 5“isopropoxi~4-metil~ p -carbolina-3-car-boxílico.5 "isopropoxy-4-methyl-β-carboline-3-carboxylic acid hydrazide.

Ponto de fusão; 240-243¾.Fusion point; 240-243Â °.

Hidrazida do ácido 6,7-dimetõxi-4-etil- P-carbolina-3-carbo-xílico *6,7-Dimethoxy-4-ethyl-β-carboline-3-carboxylic acid hydrazide *

Ponto de fusão; 253-255¾ *-Fusion point; 253-255¾ *

Hidrazida do ácido 6-benziloxi-4-atil-p-earbaLira-3-cafboxí-lico.6-Benzyloxy-4-ethyl-β-carballe-3-carboxylic acid hydrazide.

Ponto de fusão; 265-268¾. 6-BeU ziloxi-3-fenil-4-metexime til- jb -carbolina “*-“-----II I 1 II &lt;1 I -TI&quot; --‘11' II· -------- ~l ) ΙΊΙΙ llll ........’I|~PP &quot; f '111111' II ~T Mm--~l I 11 i'&gt;! nnl &lt; ll*rFusion point; 265-268¾. 6-Benzyloxy-3-phenyl-4-metexymethyl-β-carboline. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A solution of the compound of formula (II): ## STR1 ## nnl < ll * r

Colocam-se 476 mg de 3-broma~6-benziloxi--4-metoximetil-^ -carbolina em 10 ml de toXueno e 5 ml de eta-nol, misturam-se-lhe 41 mg de tetraquis(trifenilfosfina)palá-dio(O) e agita-se durante 5 minutos sob argon* Adicionam-se 177 mg de ácido.feniitorico e 1*5 ml de uma solução 2 M de476 mg of 3-bromo-6-benzyloxy-4-methoxymethyl-4-carboline are dissolved in 10 ml of toluene and 5 ml of ethanol, 41 mg of tetrakis (triphenylphosphine) (O) and stirred for 5 minutes under argon. 177 mg of phenytoic acid and 1.5 ml of a 2M solution of

hidróxido de sódio e aquece-se em seguida durante 3 horas a 95°G«, Após concentração toma-se o resíduo numa grande quantidade de acetato de etilo e lava-se com água e com uma solução saturada de cloreto de sódio. Após secagem, filtração e concentração recristaliza-se o resíduo* Gttêm-se 3¾ mg de 6-benziloxi-3-fenil-4-metQximetil-/i -cartolina» de ponto de fusão 205-206°C (etanol, cloreto de metileno, hexano)*sodium hydroxide and then heated for 3 hours at 95 DEG C. After concentration the residue is partitioned between ethyl acetate and washed with water and saturated sodium chloride solution. After drying, filtration and concentration, the residue is recrystallized from 3-benzyloxy-3-phenyl-4-methoxymethyl-3-methoxymethylacetamide, mp 205-206 ° C (ethanol, methylene chloride , hexane)

De modo análogo se preparam os seguintes compostos;The following compounds are prepared analogously;

5-henziloxi-4—metoximetil-3-C2-tienil)- -cartolina Ponto de fusãoί 1$9-191ÕC5-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (2-thienyl) -choline hydrochloride Melting point: 1 9-191Â ° C

5- tenziloxi“4-metoxiffletil-3-(2-pirrolil)- [t-cartolina Ponto de fusão; 203-205°G5-tenzyloxy) -4-methoxyphenylethyl-3- (2-pyrrolyl) - [t -butanol] Melting point; 203-205 ° C

6- tenziloxi-4-metoximetil“3-(2-tieniX)-p -cartolina Ponto de fusão: 179°G6-tenzyloxy-4-methoxymethyl-3- (2-thienyl) -β-tartrate Melting point: 179 ° C

6-tenziloxi-4-metoximetil-3(3-tienil)-jp-cartolina Ponto te fusãoí 211-213°C6-tenzyloxy-4-methoxymethyl-3- (3-thienyl) -β-cardoline Melting point 211-213 ° C

6-benzIloxi-4-metoximetil-3~(5-pinnolil)- β -cartolina Ponto de fusão: 195~196°G 6-tenziloxi-4—metoximetil-3-( 2-teKzotieriiy- β -cartolina Ponto de fusão: 224-226°06-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (2-tert-butyl) -β-tartrate Melting point: 195 - 196 ° C 6-benzyloxy-4-methoxymethyl- 224-226Â ° C

6-tenziloxi-4-metoximetil-3-(2-metoxifenil)-p -cartolina Ponto de fusão: 202°G6-tenzyloxy-4-methoxymethyl-3- (2-methoxyphenyl) -β-tartoline Melting point: 202 ° C

Exemplo 2 6-BeH2Íloxi-4-metoxlmetil-3-C2-metil-4-tiazolil^-^ -cartolina a) Aquecem-se a refluxo durante 3 horas 0 »530 g de 6-benzi-loxi-3-tromoacetiX-4-metoximetíl-9-tosil-β-cartolina em 50 ml de etanol com 0*07 S de tioacetamida. Após concentração cromatograda-sô o resíduo em sílica gel com ciclo- - 17 - Ί.Example 26 Preparation of 6-benzyloxy-3-thioacetoxy-4-methyl-4-thiazole-4-carboxylate -methoxymethyl-9-tosyl-β-cardol in 50 ml of thioacetamide -0.07 S ethanol. After concentration, the residue was chromatographed on silica gel with cyclohexane.

-hexano i acetato de etilo» 1:1» como eluei^te * Obtêm-se 0 »260 g de 6-be^zlloxi—4-metox£m etil—3-(2-*metil-4-tia-zolil)-9—tosil— β-carbolina, de ponto de fusão 131—182°0»hexane-ethyl acetate: 1: 1 as eluent: 0.600 g of 6-benzyloxy-4-methoxyethyl-3- (2-methyl-4-thiazolyl) ) -9-tosyl-β-carboline, m.p. 131-182Â ° C.

De modo análogo se prepara a e-bengiloxi--4-Hetoximetil-3-( 2—f enii-4-tiazoÍil) -9-tosil- -carbolina. Ponto dê fusão: 173-1?5°0 * b) Aquecem-se a refluxo durante 3 horas 0,260 g de 6-benzi-laxi-4-metoximet 11-3-( 2-metil-4-tiazolil) -9-tosil«(i&gt; --cartolina em 30 ml de uma solução de alcoóxido de sódio (0,015 g de sódio em 30 ml de metanol)» Após evaporação da fase orgânica eromatografa-se o resíduo ea sílica gel com hexano: acetona«1300:700* Obtêm-se 0,180 g de 5-berzlloxi-4~metoximetii-3~C2-metil-4-tiazolil)- jk-carbo lina, de ponto de fusão 260°0 (com decomposição)»E-Bengyloxy-4-Hetoxymethyl-3- (2-phenyl-4-thiazolyl) -9-tosylcarboline is prepared analogously. 0.260 g of 6-benzyla-4-methoxymethyl-3- (2-methyl-4-thiazolyl) -9- (0.015 g of sodium in 30 ml of methanol). After evaporation of the organic phase the residue and silica gel were rinsed with hexane: acetone (1300 g) 700 g (0.180 g) of 5-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (2-methyl-4-thiazolyl) carbonyl, m.p. 260Â ° C (with decomposition) is obtained.

Be modo análogo se prepara a 6-benziloxi-. -4-metoximetil-3-(2-fenil~4—tiazolil)—-earbolina» de ponto de fusão 134-135°C *In an analogous manner, 6-benzyloxy- is prepared. -4-methoxymethyl-3- (2-phenyl-4-thiazolyl) -bolboline, m.p. 134-135 ° C.

Exemplo 3 6-BenziIoxi-4-metoxlmetil-3-( 5-oxazolil)-ff -carbolina A ima suspensão de 1 g de carbonato de potássio pulverizado em 30 ml de metanol adicionam-se 1,04 g de 6-benziloxi-4-metoximetil-[b-carbolina-3-carbaldeído e 0 ,68 g de isocianato de tosilmetilo. Amistura reaceional agita-se primeiro durante 2 horas a temperatura ambiente e em seguida aquece-se a refluxo durante Ibora* Após evaporação torna-se o resíduo em 100 ml de acetato de etilo e lava-se a fase orgânica duas vezes com 50 ml de hidróxido de sódio 1 M» de cada vez» seca-se, filtra-se e concentra-se· Ãgita-se o resíduo com éter e obtêm-se 550 mg de 6-be nziloxi-4-metoxime-til-3-(5~oxazolil)-pi -carbolina, de ponto de fusão 208-210°0. -18-EXAMPLE 3 6-Benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5-oxazolyl) -β-carboline A suspension of 1 g of powdered potassium carbonate in 30 ml of methanol was added 1.04 g of 6-benzyloxy-4- -methoxymethyl- [b-carboline-3-carbaldehyde and 0.68 g of tosylmethyl isocyanate. The reaction mixture is stirred first for 2 hours at room temperature and then refluxed for 1 hour. After evaporation the residue is taken up in 100 ml of ethyl acetate and the organic phase is washed twice with 50 ml of The combined organic extracts were dried over sodium sulfate, dried over anhydrous sodium sulfate, filtered, and concentrated. The residue was evaporated with ether to give 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- ( 5-oxazolyl) -pi-carboline, m.p. 208-210 ° C. -18-

Exemplo 4 5- Benziloxi-4-ffietoximetil-5-C5-etil-l*3*4-oxafliãzole-2-il)- - (0 -carbolina λ, uma suspensão de 0*3 S de hidrasida do ácido ^-bensiloxi-^-metoximetil- ji —carbolina—3',*&gt;carboxilÍGQ em 20, al de metanol adicionam-se 1*6 g de éster trietílico do ácido ortopropiónico e em seguida aquece-se a refluxo durante 4 horas· Após concentração adiciona—se ao resíduo 20 sl de n-butanol e 0*14 g de ter-butóxido de potássio e aquece-se a refluxo durante mais 5 horas* ápos destilação do solvente torna-se o resíduo em cloreto de metileno e lava-se com uma solução saturada de hidrogenacarbonato de sódio e com uma solução de cloreto de sódio* Seca-se a fase orgânica* filtra--se e concentra-se. Gromatografa-se o resíduo em silica gel com cloreto de metileno: etanolei ;1, Obtém-se 0*236 g de 5* -benziloxi-4-meto3c:imetil-3-($-ôtil-l ,3 ,#-oxadiazole-2-il)— fZ --carbolina* de ponto de fusão 230-233°C·Example 4 5-Benzyloxy-4-methoxymethyl-5- (5-ethyl-1 H -3,4-oxafliazol-2-yl) - (β-carboline λ, a 0 ° C suspension of β-benzyloxy carboxylic acid methyl ester in 20 ml of methanol is added 1.6 g of orthopropionic acid triethyl ester and then refluxed for 4 hours. After further concentration 20 ml of n-butanol and 0.114 g of potassium tert-butoxide were added to the residue and heated to reflux for a further 5 hours. After distillation of the solvent the residue was taken up in methylene chloride and washed with a saturated solution of sodium hydrogencarbonate and a solution of sodium chloride The organic phase is dried, filtered and concentrated The residue is chromatographed on silica gel with methylene chloride: ethanol, 5-Benzyloxy-4-methoxy-3-methyl-3- (3-oxo-1,3-oxadiazol-2-yl) - N -carboline (0.236 g), mp 230-233 ° C

De modo análogo se preparam-os seguintes compostos: 6- benziloxi-4-metoximetil-3-{5-metil-l,3 *4-oxadiazole~2~il)--p-carbolina.The following compounds are prepared analogously: 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5-methyl-1,3,4-oxadiazole-2-yl) -β-carboline.

Ponto de fusão: 234-335°0 6* 7-dime1oxi —4—etil-3-( 5—metil—1*3 *4—oxadiazole—5—il)— p’ — -carbolina.234-335Â ° .06 * 7-dimethoxy-4-ethyl-3- (5-methyl-1 *, 3 * 4-oxadiazole-5-yl) -p-carboline.

Pofcto de fusão: 265-268°C. 6-bengiloxi-4-etil-3-C5~metil-l,3,4-oxadiazole-2-il)-/8 --carbolina.Melting point: 265-268 ° C. 6-benzyloxy-4-ethyl-3- (5-methyl-1,3,4-oxadiazole-2-yl) - 8 -carboline.

Ponto de fusão: 259-260°G. 5-(4-clorofenoxi)-4-metoximetil-3-(5-metil-l *3 *4-oxadiazole- -2-il)- jb-carbolina, ponto de fusão: 257-259°0. 19 -Melting point: 259-260 ° C. 5- (4-chlorophenoxy) -4-methoxymethyl-3- (5-methyl-1 H -3,4-oxadiazole-2-yl) -b-carboline, m.p. 257-259 ° C. 19 -

5-(4~-clorofenoxi ) -4-metoximet±l-3-(5-n-butil-l »3 *4--oxadiazol--2-11)-β -carbolina.5- (4-chlorophenoxy) -4-methoxymethyl-3- (5-n-butyl-1,3,4-oxadiazol-2-11) -β-carboline.

Ponto de fusão; 215-21?°C* e-benailoxi-^-metoximetil-5-( 5-áe^oximetil-l ,5 *4—oxadi azole--2-il)-jS&gt; -cartolina.Fusion point; 5-oxo-oxymethyl-1,5-oxadiazol-2-yl) -benzoic acid; -caroline.

Ponto de fusão; 180-182¾ 5-(4—cloro feuoxi) -4—metoximetll-3-( 5-me toximetil-1,3,4—oxa-diazole-2-il)-J -carbolina.Fusion point; 3- (5-Methoxymethyl-1,3,4-oxadiazol-2-yl) -β-carboline.

Ponto de fusão; 216-218¾. 6-benziloxi-4--metoximetil-3—(5-cielopnopil-l»3 ,4-QxadIazole--cartolina*Fusion point; 216-218¾. 6-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5-chlorophenyl) -1,3,4-oxadiazol-

Ponto de fusão; 235-237¾. 5-isopropiioxi-4-iaetil-3 -(5-c icl opropil-1,3,4-oxadiaaoie--2~ii)-p -carbolina.Fusion point; 235-237Â °. 5-isopropyloxy-4-ethyl-3- (5-chloropropyl-1,3,4-oxadiazole-2-yl) -β-carboline.

Ponto de fusão; 228-232¾. 5-isopropiloxi-4-metil-3-(5-Biôtoximôtil-l,3»4~oxadiazole--2-il)-|3 -carbolina.Fusion point; 228-232¾. 5-isopropyloxy-4-methyl-3- (5-Botoxymethyl-1,3,4-oxadiazole-2-yl) -3-carboline.

Ponto de fusão; 220-222¾. 5-benziloxi-4-metoximetil-3-(5~iaetoximetil-l»3 ,4~oxadiazole --2-il)-β-carbolina *Fusion point; 220-222¾. 5-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5-ethoxymethyl-1,3,4-oxadiazole-2-yl) -β-carboline *

Ponto de fusão; 195-198¾. 5-benziloxi—4-metoximetil-3-(5-3i®iil-l *5 -»4—oxadiazole-2-il) -- p-carbolina.Fusion point; 195-198. 5-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5- [1-yl] -1,4-oxadiazole-2-yl) p-carboline.

Ponto de fusão; 215-216¾. 5- benziloxi-4-metoximetil-3-(5-H-l ,3,4-oxadiazole-2-il)-j3 --carbolina.Fusion point; 215-216¾. Benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5-H -1,3,4-oxadiazole-2-yl) -carboline.

Ponto de fusão; 200-205¾. 6- benziloxi-4-metoximetil-3-( 5-H-l ,3,4—oxadiazole-2-il) — jl— -carbolina. ; Ponto de fusão; 233-235¾« 1 - 20 -Fusion point; 200-205¾. Benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5-H -1,3,4-oxadiazole-2-yl) -benzoic acid. ; Fusion point; 233-235¾ «1 - 20 -

Claims (1)

* 1* 1 5-(4-fluorobenzilo2d0—^-metoximetil-3-(5~etil-&gt;l,3,4-»03iadia-zale-2-il)~ p-carbolina* Ponto de fusãoí 243-244°C. ,; ãhcemplo 5 : 6-BeK2ilozi«-4--metozlmetil-«3--(5~amino^l.,t5t4~os:adiazole-2-il&gt;-- p-carbolina Misturam-se 0*376 g de Mdrazida do ácido :^ ^è^énziluxi^^elKJxiBieti^ Mmrboiina- 3-GarboxílÍGO em 10 ml / de me'tattol com 0,106 g de bromoeianá e a quece-se durante 1 liora a 40-45°C# Após arrefecimento alcaliniza-se a solução reac- cional com uma solução de amoníaco e filtrasse o resíduo* la- * Vã-se com água ;e seca-se* ápos agitação com ciolo-liexano/ ^acetato de etilo obtem-se 0 *3?2 g de õ-beriziloxi^-metoxime-til-3-(5^s^tto—i»3 »4-oxadia2ole-2^il)—p.-éarbolina, de ponto ae fusão* 290-293°C. , BBI ΤΙ ® B I 0 APÕE S Compostos de -formula I(4-fluorobenzyl) -2-methoxymethyl-3- (5-ethyl-> 1,3,4-diazale-2-yl) p-carboline Melting point 243-244 ° C, (5-amino-1,2,4-triazol-2-yl) -p-carboline 0.376 g of Mdrazide of 3-carboxylic acid in 10 ml of methanol was treated with 0.106 g of bromoanane and dried for 1 hour at 40 DEG-45 DEG C. After cooling, The residue was dissolved in water and dried under stirring with cyclohexane / ethyl acetate to give 0.23 g of 6 -benzyloxy] methoxymethyl-3- (5-methoxytetrahydro-3-oxadiazol-2-yl) -pyrazole, m.p. 290-293 ° C., BBI BI 0 APOE S Compounds of -formula I Ϊ, - 21Ϊ, - 21 j,â significa halogénio , -CHB^-E^., fenilo eventualmente substituído por halogénio, alcooxilo-O^^ ou amino, hetero-arilo ou QB^* podendo estar presente uma ou duas vezes* e E^&quot; significa hidrogénio ou alquilo-G^ 1!^ significa hidrogénio, alquilo-0, ,,, -Q-alquilo-O-^ h ou um grupo fenilo * benzilo ou fenosilo eventualmente substituí-* do * e significa hidrogénio, alquilo-G-^_g, cl alo alquilo -O^y ou um grupo fenilo, behzilo, heteroarilo ou heteroarilo benzocon densaáo eventualmente substituído $ B4 -a significa hidrogénio, al quilo ou alcoigxi-O·^ ^-aloilo- 1-2* e B? significa um grupo arilo ou heteroari lo ~C g ^ ^ ever5^'ualmen~ te substituído uma ou mais vezes por alquilo-Q^ /,, oicloalqui-1°-G^_,-,, halogénio, alcoozi-O^^-alquilo-O^^* íenilo ou amino bem como os respectivos isomeros e sais de adição de ácido. — PB — 6-benziloxi—^“'ienil-^-metoxi-p-carbolina 5- benziloxi-4-metoximetil—3-C2-t i enil) -p -carbolina 5 -b enz il oxi -4-me t oxime t il -3 -( 2-pi rro lil) -carbolina 6- benziloxi-4-metoximetil-3“(3-plrldil)-j^-carbolina 6-b enzil oxi-4-me t oximetil-3-( 2-metoxifenii) -yj-c arbo lina 6-bensiloxi~4-metQXimetil-3&quot;(2-metil&gt;-4-tiazolil)-^— -carbolina 6-benziloxi-4-metoximetil-3-(5-02£asalil) -|5 -carbolina 5-enziloxi-4-metoximetil-3-(5~etil—1,3 ,4—oxadi azole—2— -11) -f&gt; -carbolina 6,7-'limetoxi-4-etil-3-(5-metil~l ,3,4-oxadi azole-2-il) --carbolina - 22 -â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ â € ‡ means hydrogen or C1-4 -alkyl means hydrogen, C1-4 alkyl, or a phenyl group * benzyl or phenoxy optionally substituted, and denotes hydrogen, C1-4 alkyl or a phenyl, behzyl, heteroaryl, or heteroaryl optionally substituted benzocon diene. B4-a signifies hydrogen, alkyl or alkoxy-O-.beta.-allyl-1-2 * and B ? means an aryl or heteroaryl group which is optionally substituted one or more times by C1-4 alkyl, C1-4 alkyl, halogen, C1-4 alkoxy, -alkyl-O-amino or amino and the like isomers and acid addition salts thereof. Benzyl-4-methoxy-β-methoxy-β-carboline 5-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (2-thienyl) -β-carboline 5-benzyloxy-4-methyl oxo-4-methoxy-4-methoxymethyl-3- (2-pyridyl) carbamoyl-6-benzyloxy-4-methoxymethyl-3- 2-methoxyphenyl) -β-carboline 6-Benzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5-tert-butoxy-4-methoxy- asalyl) -? 5 -carboline 5-Enzyloxy-4-methoxymethyl-3- (5-ethyl-1,3,4-oxadiazol-2-yl) 6,7-dimethoxy-4-ethyl-3- (5-methyl-1,3,4-oxadiazol-2-yl) -carboline R5-Jáe-Xn III na qual P tem o significado acima mencionado, íi® significa um átomo metálico, 11 significa balogánio, hicLrorilo ou alquilo-O^-^* e n é ura número inteiro de 1 a 3 , ou (b) se ciclizar um composto de formula Ι1ΓR 5 -Ace-Xn III in which P has the abovementioned meaning, R 1 denotes a metal atom, denotes a halogeno, heterocyclic or C 1 -C 4 -alkyl and is (are) an integer from 1 to 3; cyclizing a compound of formula H na qual E^ e E^' têm os signifieados acima referidos,. com ortoésteres de ácidos carboxílicos, obtendo-se compostos de formula I em que significa um grupo 1,5,4-oxadiazole-2~ilo, que pode estar eventualmente substituído por alquilo-C·^ „, alcaoxi-C-^^-al quilo-*G^2» fenilo ou cicloalquilo-G^ 3-7' ou se ciclizar com bromociano, obtendo-se um composto de fórmula I em que significa um grupo 5-&amp;mino-l ,3,4-os:adIa-zole-2-Ilo, ou (c) se ciclizar um composto de fórmula V - 24 - r -·= *In which R3 and R4 have the meanings given above. with orthoesters of carboxylic acids to give compounds of formula I in which is meant a 1,5,4-oxadiazole-2-yl group, which may be optionally substituted by C1-4 alkyl, C1-4 alkoxy- cycloalkyl, or cyclized with bromocyano to give a compound of formula I in which it means a 5-amino-1,3,4-triazolyl group, : (a) cyclization of a compound of the formula V: Ka qual ΕΛ e R^ tem os significados acima referidos* Z representa íialogénio e ê hidrogénio ou um grupo proteetor, cora amidas de ácidos tiocarboxílicos * obtendo-se compostos de formula I em que. R·3 significa um grupo tiazola-4-iXo eventualmente substituído na posição 2» @ se proceder em seguida, conforme o caso, à remoção do grupo proteetor, ou (d) se eiclizar um composto de formula YIWherein R 2 and R 3 have the abovementioned meanings; Z represents oxygen and is hydrogen or a protecting group, for thiocarboxylic acid amides, to give compounds of the formula I in which: R 3 is a thiazol-4-yl group optionally substituted at the 2-position and then, as the case may be, the removal of the protecting group, or (d) a compound of the formula YI COE YI, H n-a qual e tem os significados acima referidos* « - 25 - f -* α com metilisoeianato d© tosilo, na presença de &quot;bases ,, obten&amp;o-se um composto de fórmula X em que bP significa um grupo oxazole-5-ilo, ou, se se desejar, se remover em seguida o grupo benzilo ou, quando significa um grupo hidroxilo, se proceder Ji sua eterificação» ou se separarem os isómeros ou se transformarem os compostos obtidos nos seus sais de adição de ácido. A requerente reivindica a prioridade do pedido Alemão, apresentado em 15 de Junho de 1991 sob o ST2 * P 41 20 109.4. Lisboa, 15 de Junho de 1992 0 ΑΘΜΪΕ OFICIAL »A pffiOPKSEDABE BfflTEJSTBIASWherein in the presence of bases, a compound of formula X is obtained in which bP represents a compound of formula oxazole-5-yl group or, if desired, the benzyl group is subsequently removed or, when a hydroxyl group is present, its etherification is carried out, or the isomers are separated or the compounds obtained are converted into the addition salts thereof of acid. The applicant claims the priority of the German application, filed on June 15, 1991 under ST 2 * P 41 20 109.4. Lisbon, June 15, 1992 0 ΑΘΜΪΕ OFFICIAL »A pffiOPKSEDABE BfflTEJSTBIAS - 26 -- 26 -
PT100593A 1991-06-15 1992-06-15 3-ARYL-BETA-CARBOLINES OR 3-HETEROARYL-BETA-CARBOLINES, PROCESSES FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM PT100593A (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4120109A DE4120109A1 (en) 1991-06-15 1991-06-15 3-ARYL OR 3-HETARYL (BETA) CARBOLINES, THEIR PRODUCTION AND USE IN MEDICINAL PRODUCTS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
PT100593A true PT100593A (en) 1993-08-31

Family

ID=6434220

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PT100593A PT100593A (en) 1991-06-15 1992-06-15 3-ARYL-BETA-CARBOLINES OR 3-HETEROARYL-BETA-CARBOLINES, PROCESSES FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP0543968A1 (en)
JP (1) JPH06501956A (en)
CA (1) CA2089569A1 (en)
DE (1) DE4120109A1 (en)
PT (1) PT100593A (en)
WO (1) WO1992022549A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4330175A1 (en) * 1993-08-31 1995-03-02 Schering Ag Alkoxy substituted beta carbolines
EP1134221A1 (en) * 2000-03-15 2001-09-19 Aventis Pharma Deutschland GmbH Substituted beta-carbolines as lkB kinase inhibitors

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS57123180A (en) * 1980-12-17 1982-07-31 Schering Ag 3-substituted beta-carboline, manufacture and psychotropic drug containing same
DE3240511A1 (en) * 1982-10-29 1984-05-03 Schering AG, 1000 Berlin und 4709 Bergkamen METHOD FOR PRODUCING SS CARBOLINE DERIVATIVES
DE3322895A1 (en) * 1983-06-23 1985-01-03 Schering AG, 1000 Berlin und 4709 Bergkamen NEW SS CARBOLINE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A MEDICINAL PRODUCT (S)
DK240084D0 (en) * 1984-05-15 1984-05-15 Ferrosan As NEW BETA-CARBOLINE-3-OXADIAZOLYL DERIVATIVES
DE3540654A1 (en) * 1985-11-13 1987-05-14 Schering Ag PHENOXY-SUBSTITUTED SS-CARBOLINE DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS MEDICINAL PRODUCTS
DE3608089A1 (en) * 1986-03-08 1987-09-10 Schering Ag HETEROARYL-OXY-SS-CARBOLINE DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS MEDICINAL PRODUCTS
IL87563A (en) * 1987-08-28 1993-08-18 Schering Ag Isoxazole-b-carboline derivatives, processes for the preparation thereof and pharmaceutical compositions containing the same
DE3903753A1 (en) * 1989-02-06 1990-08-23 Schering Ag METHOD FOR PRODUCING AQUEOUS MIXED MICRO SOLUTIONS
DE3943225A1 (en) * 1989-12-23 1991-06-27 Schering Ag NEW SS CARBOLINE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE IN MEDICINAL PRODUCTS

Also Published As

Publication number Publication date
WO1992022549A1 (en) 1992-12-23
JPH06501956A (en) 1994-03-03
DE4120109A1 (en) 1992-12-17
CA2089569A1 (en) 1992-12-16
EP0543968A1 (en) 1993-06-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU694157B2 (en) Pyrazolopyridine adenosine antagonists
CA3016182C (en) Substituted indole mcl-1 inhibitors
EP1605938B1 (en) Antibacterial derivatives of napthydrin and quinoline
AU698133B2 (en) Heterobicyclic derivatives and use thereof as PDE IV and TNF inhibitors
US6818646B2 (en) Substituted pyrrolopyridinone derivatives useful as phosphodiesterase inhibitors
JP3569917B2 (en) Pyrazolitriazine having interleukin-1 and tumor necrosis factor inhibitory action
JP3514490B2 (en) Trifluoromethylpyrroloindole carboxylate derivative and method for producing the same
JP4704755B2 (en) Antibacterial agent
SI9400091A (en) Substituted pyrrolo(2,3-b)pyridine derivatives
WO1992012154A1 (en) Imidazotriazine derivatives
JP2008509222A (en) Antibacterial agent
EP2137185A2 (en) Indolizines and aza-analog derivatives thereof as cns active compounds
CZ208496A3 (en) Pyrrolopyridazine derivatives
KR20010094731A (en) Imidazole Compounds and Medicinal Use thereof
RU2093513C1 (en) 9-deazaguanine derivatives or their tautomers and pharmaceutical composition showing capability to inhibit mammal purine nucleoside phosphorylase activity
FI88160B (en) FOER FARING FOR THERAPEUTIC TREATMENT OF ANALYZED ISOXAZOLYL-CARBOLINER
JP2674199B2 (en) Bicyclic amine compound and method for producing the same
PL165413B1 (en) Method of obtaining novel derivatives of 6-aryl-5,6-dihydroimidazo[2,1-b] thiazole
PT100593A (en) 3-ARYL-BETA-CARBOLINES OR 3-HETEROARYL-BETA-CARBOLINES, PROCESSES FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM
WO2009050348A1 (en) Tricyclic n-heteroaryl-carboxamide derivatives, preparation thereof and therapeutic use of same
WO1994021628A1 (en) Indole derivatives as dopamine d4 antagonists
US4732906A (en) Dioxolobenzizoxazole derivatives
US5543519A (en) 3-aryl or 3-hetaryl-β-carbolines, their production and use in pharmaceutical agents
Okada et al. Synthesis and antibacterial activities of novel oxazine and thiazine ring‐fused tricyclic quinolonecarboxylic acids: 10‐(Alicyclic amino)‐9‐fluoro‐7‐oxo‐7H‐pyrido [1, 2, 3‐de][1, 4] benzoxazine‐6‐carboxylic acids and the corresponding 1‐thia congeners
CN118159535A (en) Small molecule STING antagonists

Legal Events

Date Code Title Description
BB1A Laying open of patent application

Effective date: 19930329

FC3A Refusal

Effective date: 19990419