Meskie koszule dzienne posiadaja o- szewke, do której przypina sie kolnierzyk sztywny lub miekki. Koszul dziennych nie mozna jednak nosic rozpietych przy szyi, jak sie nosi koszule sportowe.Koszule wedlug wynalazku mozna no¬ sic jako normalna koszule dzienna i jako koszule sportowa, nie zapieta przy szyi.Koszula wedlug wynalazku posiada oszew- ke, zaopatrzona w srodki do przypinania kolnierzyka, np. dziurki do spinek, gu¬ ziczki, zatrzaski i t. d., które sluza do przypinania zwyklego kolnierzyka miek¬ kiego lub sztywnego; ponadto koszula jest zaopatrzona w kolnierzyk sportowy, do- szyty do spodu wewnetrznej strony oszew- ki. Wskutek tego po zalozeniu sportowego kolnierzyka do wnetrza koszuli do oszew- ki mozna przypiac zwykly kolnierzyk miek¬ ki lub sztywny, pojedynczy lub wyklada¬ ny.Zamiast przyszywania kolnierzyka sportowego do dziennej koszuli meskiej mozna oszewke i kolnierzyk ten zaopatrzyc w specjalne srodki do ich spinania ze soba, np. dziurki, guziki, zatrzaski, haftki i t. d.Kolnierzyk sportowy, zastosowany do koszuli dziennej wedlug niniejszego wyna¬ lazku, moze byc miekki lub usztywniony w dowolny znany sposób, np. za pomoca usztywniaczy. PLMen's day shirts have a seam to which a rigid or soft collar is attached. Day shirts cannot, however, be worn unbuttoned at the neck, as are sports shirts. a collar, for example, eyelets for cufflinks, gloves, press studs, etc., which serve to attach a plain soft or rigid collar; moreover, the shirt is provided with a sports collar sewn to the underside of the inside seam. As a result, after attaching the sports collar to the inside of the shirt, a simple soft or stiff, single or lined collar can be attached to the inside of the shirt. body, e.g., buttonholes, snaps, hooks and eyes, etc. The sports collar used for the shirt of the day according to the present invention may be soft or stiffened in any known way, e.g. with stiffeners. PL