PL209292B1 - Tape for sealing of joining welds for building hole joinery and production method of such tape - Google Patents

Tape for sealing of joining welds for building hole joinery and production method of such tape

Info

Publication number
PL209292B1
PL209292B1 PL380747A PL38074706A PL209292B1 PL 209292 B1 PL209292 B1 PL 209292B1 PL 380747 A PL380747 A PL 380747A PL 38074706 A PL38074706 A PL 38074706A PL 209292 B1 PL209292 B1 PL 209292B1
Authority
PL
Poland
Prior art keywords
tape
film
layer
adhesive
strip
Prior art date
Application number
PL380747A
Other languages
Polish (pl)
Other versions
PL380747A1 (en
Inventor
Maciej Ślączka
Original Assignee
Aib Ślączka Szpura Dytko Społka Jawna
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Aib Ślączka Szpura Dytko Społka Jawna filed Critical Aib Ślączka Szpura Dytko Społka Jawna
Priority to PL380747A priority Critical patent/PL209292B1/en
Publication of PL380747A1 publication Critical patent/PL380747A1/en
Publication of PL209292B1 publication Critical patent/PL209292B1/en

Links

Landscapes

  • Building Environments (AREA)
  • Joining Of Building Structures In Genera (AREA)

Abstract

Taśma do uszczelniania spoin łączących budowlanej stolarki otworowej, posiadająca materiał nośny, który stanowi elastycznie odkształcalna membrana z termoplastycznego tworzywa sztucznego, co najmniej na jednej powierzchni powleczona materiałem przyczepnym do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej, mocowana warstwami klejowymi do ościeżnicy otworu i do elementu stolarki, charakteryzuje się tym, że część taśmy, znajdująca się po jednej stronie umownej linii równoległej do wzdłużnych krawędzi taśmy, jest pokryta z co najmniej jednej strony warstwą zasadniczo nierozciągalnej wzdłużnie foli (4, 5).Tape for sealing joints between construction joinery, having a carrier material, which is an elastically deformable thermoplastic membrane, coated on at least one surface with an adhesive material to the plaster or gypsum mortar, fixed with adhesive layers to the opening frame and to the woodwork element, characterized by in that the portion of the tape on one side of an imaginary line parallel to the longitudinal edges of the tape is covered on at least one side with a layer of substantially longitudinally inextensible foil (4, 5).

Description

Opis wynalazkuDescription of the invention

Przedmiotem wynalazku jest taśma do uszczelniania spoin łączących budowlanej stolarki otworowej. W szczególności jest to taśma do uszczelniania spoin między ramą okienną lub drzwiową i ościeżnicą otworu budowli, która jest mocowana warstwami klejowymi do ramy i do ościeżnicy okiennej lub drzwiowej.The subject of the invention is a tape for sealing connecting joints of construction joinery. In particular, it is a tape for sealing the joints between the window or door frame and the frame of the building opening, which is attached with adhesive layers to the frame and to the window or door frame.

Przedmiotem wynalazku jest również sposób wytwarzania takiej taśmy.The invention also relates to a method for producing such a tape.

Taśma uszczelniająca tego rodzaju jest znana na przykład z dokumentów DE 296 05 456 U1 oraz PL 367996.A sealing tape of this type is known, for example, from DE 296 05 456 U1 and PL 367996.

Z opisu DE 296 05 456 U1 znane jest rozwią zanie polegają ce na tym, ż e pomię dzy ramą okienną budynku i przynależną ościeżnicą, w celu zabezpieczenia szczeliny (spoin) przed wnikającą wilgocią, podczas montażu ramy okiennej umieszcza się, pomiędzy wewnętrzną powierzchnią ościeżnicy i tylną stroną ramy okiennej, samoprzylepn ą taś m ę uszczelniają c ą . Po wykonaniu otynkowania wewnętrznej powierzchni ościeżnicy taśma uszczelniająca zostaje przykryta zaprawa tynkarską. Znana taśma uszczelniająca składa się z lepkiego pasma kauczuku butylowego, które jest zakryte na dolnej stronie odejmowaną warstwą ochronną, a na drugiej stronie - warstwą z tekstylnej włókniny. Na warstwie z tekstylnej włókniny znajduje się w strefie obrzeża wąska warstwa klejąca, która jest chroniona zdejmowaną folią.From DE 296 05 456 U1 a solution is known in which, in order to protect the gaps (joints) against penetrating moisture between the window frame of the building and the associated frame, during the assembly of the window frame, it is placed between the inner surface of the frame and the associated frame. back side of the window frame, self-adhesive sealing tape. After plastering the inner surface of the frame, the sealing tape is covered with plaster. The known sealing tape consists of a sticky butyl rubber strip which is covered on the underside with a removable protective layer and on the other side with a non-woven textile layer. The non-woven textile layer has a narrow adhesive layer in the periphery, which is protected by a removable foil.

Podczas montażu, po usunięciu warstwy ochronnej i zdejmowanej folii, wąska warstwa klejąca zostaje zamocowana na tylnej stronie ramy okiennej, podczas gdy swobodnie ułożona dolna strona pasma z kauczuku butylowego zostaje przyklejona do wewnętrznej powierzchni ościeżnicy okiennej. Wolny obszar włókniny tekstylnej tworzy przy tym warstwę przyczepną do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej.During assembly, after removing the protective layer and the removable foil, a narrow adhesive layer is fixed on the rear side of the window frame, while the freely lying bottom side of the butyl rubber strip is glued to the inner surface of the window frame. The free area of the non-woven textile material forms an adhesive layer with the plaster or gypsum mortar.

Niedogodność przy stosowaniu tej znanej taśmy polega na tym, że warstwa tekstylnej włókniny nie jest elastyczna i w związku z tym nie przenosi uwarunkowanych termicznie naprężeń pomiędzy ramą okienną i ościeżnicami okiennymi. Ten brak elastyczności może doprowadzić do tego, że w warstwie zaprawy tynkarskiej, naniesionej na tekstylną włókninę, tworzą się rysy i pęknięcia. Aby zapobiec tej niedogodności, jako materiał nośny dla taśmy uszczelniającej zastosowano wzmocnioną tkaniną, wytrzymałą na zerwanie folię aluminiową, która jednostronnie jest laminowana z włókniną z tworzywa sztucznego. Folia aluminiowa jest wyposażona w zamocowaną rozłącznie ruchomą pętlę lub rozszerzaną fałdę, które przy przemieszczeniach termicznych między ramą okienną i ościeżnicą okienną, służą jako rezerwa rozszerzenia. Sklejenie z ramą okienną i ościeżnicą okienną następuje za pomocą warstw butylowych, które są chronione zdejmowanymi foliami. Zamocowana rozłącznie ruchoma pętla ogranicza jednakże możliwość zamontowania taśm uszczelniających, ponieważ taśma uszczelniająca musi być stale przyklejona do tylnej strony ramy okiennej w ten sposób, żeby ruchoma pętla względnie fałda wydłużająca przylegała do wewnętrznej powierzchni ramy. Z kolei wytwarzanie ruchomej pętli względnie fałdy wydłużającej wymaga znacznych nakładów i jest drogie.The disadvantage of using this known tape is that the non-woven textile layer is not elastic and therefore does not transmit thermally induced stresses between the window frame and the window frame. This lack of elasticity can lead to the formation of scratches and tears in the layer of plaster applied to the non-woven textile material. To avoid this inconvenience, a fabric-reinforced, tear-resistant aluminum foil is used as the carrier material for the sealing strip, which is laminated on one side with a non-woven plastic material. The aluminum foil has a detachably attached movable loop or flared fold which serves as an expansion reserve in the event of thermal displacement between the window frame and the window frame. Bonding to the window frame and window frame is made by butyl layers, which are protected by removable foils. The releasably fastened movable loop limits, however, the possibility of installing the sealing strips, since the sealing tape must be permanently adhered to the rear side of the window frame in such a way that the movable loop or the extension fold rests against the inner surface of the frame. In turn, the production of a movable loop or an extension fold requires considerable expenditure and is expensive.

W opisie DE 102 22 069 A1 (Schmid Baukunststoffe GmbH) wskazano sposób zaradzenia niedogodności przy stosowaniu znanej z opisu DE 296 05 456 U1 taśmy polegającą na tym, że taśma nie przenosi naprężeń pomiędzy ramą okienną i ościeżnicami okiennymi uwarunkowanych termicznie. Problem ten został wyeliminowany poprzez zastosowanie elastycznej warstwy tekstylnej włókniny, która w kierunku wzdłużnym taśmy uszczelniającej nie jest w ogóle lub tylko w niewielkim stopniu rozciągania, natomiast w kierunku poprzecznym do taśmy jest rozciągalna. Brak rozciągalności w kierunku poprzecznym do taś my na całej jej powierzchni powoduje, że taśma ź le się układa podczas jej klejenia do otworu okiennego w narożach. Brak rozciągalności w kierunku wzdłużnym nie pozwala skompensować szczeliny pomiędzy oknem a ościeżnicą.DE 102 22 069 A1 (Schmid Baukunststoffe GmbH) teaches how to remedy the disadvantage of using the tape known from DE 296 05 456 U1 in that the tape does not transmit stresses between the window frame and the thermally conditioned window frame. This problem has been eliminated by the use of an elastic non-woven textile layer which has little or no stretching in the longitudinal direction of the sealing tape, and is stretchable in the transverse direction of the sealing tape. Lack of cross-sectional stretch across the entire surface of the tape causes the tape to fit badly when glued to the window opening in the corners. The lack of extensibility in the longitudinal direction makes it impossible to compensate for the gap between the window and the frame.

Celem wynalazku jest opracowanie taśmy uszczelniającej w rodzaju wymienionym na wstępie, której przemieszczenia ramy względem otworu mogą następować bez szkody dla integralności taśmy, która jest elastyczna i rozciągalna, a równocześnie zachowana jest jej wysoka wytrzymałość wzdłużna i poprzeczna, dzię ki czemu uł atwiony jest montaż taś my, a jej produkcja jest ł atwa i niedroga.The object of the invention is to provide a sealing strip of the type mentioned in the introduction, the displacements of the frame in relation to the opening without detriment to the integrity of the strip, which is flexible and stretchable, while at the same time retaining its high longitudinal and transverse strength, thereby facilitating assembly we, and its production is easy and inexpensive.

Taśma według wynalazku, służąca do uszczelniania spoin łączących budowlanej stolarki otworowej, posiada materiał nośny, który stanowi elastycznie odkształcalna membrana z termoplastycznego tworzywa sztucznego co najmniej na jednej powierzchni powleczona materiałem przyczepnym do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej, mocowana warstwami klejowymi do otworu w murze i do elementu stolarki i charakteryzuje się tym, że część taśmy znajdująca się po jednej stronie umownej liniiThe tape according to the invention, used for sealing connecting joints of construction joinery, has a carrier material, which is an elastically deformable thermoplastic membrane, on at least one surface coated with a material adhesive to plaster or gypsum mortar, fixed with adhesive layers to the opening in the wall and to the element woodwork and is characterized by the fact that the part of the strip located on one side of the conventional line

PL 209 292 B1 równoległej do wzdłużnych krawędzi taśmy, jest pokryta z co najmniej jednej strony warstwą zasadniczo nierozciągalnej wzdłużnie folii.The portion parallel to the longitudinal edges of the strip is covered on at least one side by a layer of substantially longitudinally non-stretchable film.

Korzystnie, na co najmniej jednej z dwóch warstw materiału przyczepnego do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej, co najmniej w pobliżu jednej wzdłużnej krawędzi taśmy, znajduje się co najmniej jedna warstwa klejowa, która jest pokryta zdejmowaną folią ochronną.Preferably, at least one of the two layers of plaster or gypsum adhesive material, at least near one longitudinal edge of the tape, is provided with at least one adhesive layer which is covered with a removable protective film.

Również korzystnie, co najmniej jedna warstwa nierozciągalnej wzdłużnie folii znajduje się na tej stronie taśmy, która jest przeciwległa względem strony z warstwą klejową, co najmniej w pobliżu wzdłużnej krawędzi taśmy.Also preferably, at least one layer of the longitudinally non-stretchable film is provided on the side of the tape that is opposite to the adhesive layer side, at least near the longitudinal edge of the tape.

Warstwa nierozciągalnej wzdłużnie folii może składać się z termoplastycznego tworzywa sztucznego, korzystnie termoplastycznego elastomeru lub polietylenu.The layer of the longitudinally non-stretchable film may consist of a thermoplastic plastic, preferably a thermoplastic elastomer or polyethylene.

Szerokość warstwy nierozciągalnej wzdłużnie folii może wynosić od 10 mm do 50 mm, zwłaszcza od 15 mm do 30 mm i położona jest w odległości wynoszącej najwyżej 50 mm od wzdłużnej krawędzi taśmy.The width of the layer of the longitudinally non-stretchable film may be from 10 mm to 50 mm, in particular from 15 mm to 30 mm, and is at a distance of at most 50 mm from the longitudinal edge of the tape.

Elastycznie odkształcalna membrana korzystnie jest dyfuzyjnie zamkniętym materiałem foliowym, ewentualnie dyfuzyjnie otwartym materiałem foliowym.The elastically deformable membrane is preferably a diffusion-closed foil material, possibly a diffusion-open foil material.

Możliwe jest również zastosowanie dyfuzyjnie zmiennego zależnie od wilgotności powietrza materiału foliowego, przy czym wzrost wilgotności powietrza powoduje wzrost przepuszczalności pary wodnej.It is also possible to use a diffusion-dependent foil material depending on air humidity, whereby an increase in air humidity causes an increase in water vapor permeability.

Szerokość taśmy wynosi korzystnie od 5 do 80 cm, zaś grubość odkształcalnej membrany w najcieńszym miejscu wynosi od około 0,1 do około 1 mm, zwłaszcza od około 0,4 do około 0,7 mm.The width of the tape is preferably from 5 to 80 cm, and the thickness of the deformable membrane at its thinnest point is from about 0.1 to about 1 mm, preferably from about 0.4 to about 0.7 mm.

Dwie warstwy klejowe pokryte folią ochronną mogą być rozmieszczone na przeciwległych stronach taśmy i w pobliżu przeciwległych wzdłużnych krawędzi taśmy, natomiast szerokość warstwy klejowej korzystnie wynosi od 10 mm do 50 mm, zwłaszcza od 15 do 30 mm.The two adhesive layers covered with a protective film may be disposed on opposite sides of the tape and near opposite longitudinal edges of the tape, while the width of the adhesive layer is preferably from 10 mm to 50 mm, in particular from 15 to 30 mm.

Co najmniej jedna z obydwóch warstw klejowych może się składać z kauczuku butylowego.At least one of the two adhesive layers can consist of butyl rubber.

W innym wariancie wynalazku, co najmniej jedna z obydwóch warstw klejowych skł ada się z dyspersyjnego kleju akrylowego lub kleju termoplastycznego.In another variant of the invention, at least one of the two adhesive layers consists of a dispersion acrylic adhesive or a thermoplastic adhesive.

Membrana korzystnie wykonana jest z folii z termoplastycznego tworzywa sztucznego, w szczególnoś ci polietylenu lub poliamidu.The membrane is preferably made of a thermoplastic plastic film, in particular polyethylene or polyamide.

Warstwy materiału przyczepnego do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej są korzystnie wykonane z włókniny igłowanej, której materiał może stanowić poliester o gęstości właściwej w zakresie od 40 g/m2 do 50 g/m2, ewentualnie polipropylen.The layers of adhesive material for plastering mortar or gypsum are preferably made of needle felt, which may comprise a polyester material having a density in the range from 40 g / m 2 to 50 g / m 2, or polypropylene.

Sposób według wynalazku, dotyczący wytwarzania taśmy do uszczelniania spoin łączących budowlanej stolarki otworowej, posiadającej materiał nośny, który stanowi elastycznie odkształcalna membrana z termoplastycznego tworzywa sztucznego i mocowanej warstwami klejowymi do otworu w murze i do elementu stolarki, obejmuje wytłaczanie materiału nośnego w sposób ciągły w kierunku wzdłużnym, po czym powlekanie go bezpośrednio po wytłoczeniu, przynajmniej na jednej powierzchni, materiałem przyczepnym do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej, charakteryzuje się tym, że na co najmniej jedną z obydwóch stron przesuwającej się w kierunku wzdłużnym wytłoczonej i powleczonej taśmy nanosi się bezpośrednio i w sposób ciągły, wytłaczany na gorąco plastyczny materiał zasadniczo nierozciągalnej wzdłużnie folii, dociskając go do taśmy, po czym materiał ten chłodzi się uzyskując warstwę zasadniczo nierozciągalną.The method according to the invention, relating to the production of a tape for sealing connecting joints of construction joinery, having a carrier material, which is an elastically deformable thermoplastic membrane and attached with adhesive layers to a wall opening and to a joinery element, includes continuous embossing of the carrier material in the direction of longitudinally, and then coating it immediately after extrusion, on at least one surface, with a material adhering to plaster or gypsum mortar, characterized in that on at least one of both sides of the extruded and coated strip moving in the longitudinal direction is applied directly and continuously the hot-extruded plastic material of the substantially longitudinally-unstretchable film by pressing it against the strip, whereafter the material is cooled to a substantially non-stretchable layer.

Określenie, zgodnie z którym folia pokrywająca z co najmniej jednej strony część taśmy, jest zasadniczo nierozciągalna wzdłużnie, oznacza, że taśma ta jest całkowicie nierozciągalna lub rozciągalna tylko w niewielkim stopniu.The term that the film that covers at least one side of a part of the tape is substantially longitudinally non-stretchable means that the tape is completely non-stretchable or only slightly stretchable.

Taśma uszczelniająca według wynalazku, wykonana z elastycznego materiału nośnego jest łatwa w montażu, zachowując jednocześnie wysoką wytrzymałość poprzeczną i wzdłużną. W obszarze wewnętrznym budynku stosowane są taśmy z membraną składającą się z dyfuzyjnie zamkniętego materiału foliowego. Para wodna z wnętrza budynku nie może tym samym przeniknąć przez taśmę uszczelniającą do muru. Natomiast stosowana na zewnątrz budowli membrana składa się z otwartego dyfuzyjnie materiału foliowego. Para wodna, przenikająca od zewnątrz do budynku, może tym samym wyjść przez taśmę uszczelniającą do otoczenia na zewnątrz. Można również zastosować taśmę z materiału, który zmienia swoje własności przepuszczalności w zależności od wilgotności powietrza. Taśma taka wraz ze wzrostem wilgotności powietrza zwiększa swoją przepuszczalność dla pary. Może ona być stosowana zarówno na zewnątrz jak i wewnątrz budynku. Do zamocowania taśmy uszczelniającej według wynalazku do ościeżnicy i ramy, na jednej lub na obydwóch warstwach włókniny mogą być umieszczone odpowiednie warstwy samoprzylepne. Alternatywnie do warstwThe sealing tape according to the invention, made of an elastic backing material, is easy to install while maintaining high transverse and longitudinal strength. In the interior of the building, membrane tapes consisting of a diffusively closed foil material are used. Thus, water vapor from inside the building cannot penetrate through the sealing tape to the wall. On the other hand, the membrane used outside the building consists of a diffusion-open foil material. Water vapor, which penetrates from the outside into the building, can thus escape through the sealing tape into the outside environment. It is also possible to use a tape made of a material that changes its permeability properties depending on the air humidity. Such a tape increases its vapor permeability with increasing air humidity. It can be used both outside and inside the building. Corresponding adhesive layers can be provided on one or both of the nonwoven fabric layers for fixing the sealing tape according to the invention to the jamb and the frame. Alternative to layers

PL 209 292 B1 samoprzylepnych może być zastosowany także klej płynny, na przykład dyspersyjny klej akrylowy, naniesiony podczas montażu na przewidziane miejsca klejenia na ramie okiennej lub w ościeżnicy.For self-adhesives, it is also possible to use a liquid glue, for example acrylic dispersion glue, applied during assembly to the points of gluing provided on the window frame or in the frame.

Taśma uszczelniająca według wynalazku pozwala nie tylko na łatwe, bezproblemowe uszczelnienie spoiny między ramą i ograniczającą ją ościeżnicą, lecz pozwala również na położenie zaprawy tynkarskiej lub gipsowej na warstwę włókniny bez zagrożenia późniejszego tworzenia się pęknięć w wyniku przemieszczeń termicznych między ramą i ościeżnicą. Tego rodzaju przemieszczenia termiczne zostają całkowicie przejęte w kierunku poprzecznym i wzdłużnym przez elastyczność taśmy według wynalazku. Można ją ponadto wytwarzać w sposób prosty i ekonomiczny.The sealing tape according to the invention allows not only easy, trouble-free sealing of the joint between the frame and the frame that delimits it, but also allows the plaster or gypsum mortar to be placed on the non-woven layer without the risk of subsequent crack formation due to thermal displacement between the frame and the frame. Such thermal displacements are completely absorbed in the transverse and longitudinal directions by the elasticity of the belt according to the invention. Moreover, it can be produced simply and economically.

Wynalazek zostanie dokładniej objaśniony w oparciu o przykłady wykonania pokazane na rysunku, na którym: fig. 1 przedstawia schemat podziału taśmy według wynalazku umowną linią A; fig. 2, 3, 4, 5, 6, 7 i 8 przedstawiają przekrój taśmę według wynalazku do stosowania w obszarze wewnętrznym budowli, w której jako warstwę nośną zastosowano folię dyfuzyjnie zamkniętą, zaś fig. 9, 10, 11 i 12 przedstawiają taśmę według wynalazku do stosowania w obszarze zewnętrznym budowli, w której jako warstwę noś n ą zastosowano folię dyfuzyjnie otwartą .The invention will be explained in more detail with reference to the exemplary embodiments shown in the drawing, in which: Fig. 1 shows a diagram of the division of a strip according to the invention by the conventional line A; Figures 2, 3, 4, 5, 6, 7 and 8 show a cross section of a strip according to the invention for use in the interior of a building, in which a diffusion-closed film is used as the carrier layer, and Figures 9, 10, 11 and 12 show the strip according to the invention. of the invention for use in the exterior of a building in which a diffusion-open foil is used as the supporting layer.

Na fig. 1 pokazano, jak linia A dzieli taśmę wzdłuż na dwa obszary - po jednej stronie linii A taśma jest elastycznie odkształcalna w kierunku poprzecznym i podłużnym, natomiast po drugiej stronie linii A, taśmie według wynalazku nadaje się cechę braku rozciągalności w kierunku wzdłużnym.Figure 1 shows how the line A divides the tape lengthwise into two areas - on one side of the A line the tape is elastically deformable in the transverse and longitudinal directions, while on the other side of the A line, the tape according to the invention is provided with a non-stretchable longitudinal feature.

Przedstawiona w widoku perspektywicznym na fig. 2 taśma uszczelniająca 8 według wynalazku posiada jako materiał nośny elastycznie odkształcalna membranę 1 z folii z tworzywa sztucznego. Jako materiał na folię z tworzywa sztucznego stosowane są przede wszystkim termoplastyczne tworzywa sztuczne, jak na przykład polietylen lub poliamid. Alternatywnie może być stosowane nietermoplastyczne tworzywo sztuczne, jak na przykład poliuretan. W przedstawionym przykładzie wykonania membrana jest z obydwóch stron pokryta warstwami 2 i 3 z włókniny. Jako materiał na włókninę stosuje się korzystnie włókninę igłowaną, która może być połączona zwłaszcza z tworzywami sztucznymi, jak poliester, polipropylen, poliamid lub polietylen. Na fig. 2 przedstawiono taśmę 8, która z obydwóch stron warstwy nośnej 1 zaopatrzona jest w przyczepne warstwy 2, 3. Po jednej stronie umownej linii A na obu stronach taśmy 8 znajdują się, przy tej samej zewnętrznej krawędzi taśmy, warstwy zasadniczo nierozciągalnej folii 4, 5, natomiast warstwy samoprzylepne 6, 7, chronione zdejmowaną folią 6a względnie 7a, umieszczone są na obu stronach taśmy 8, przy jej przeciwległych krawędziach.The sealing strip 8 according to the invention shown in the perspective view in FIG. 2 has an elastically deformable membrane 1 made of plastic film as a support material. Thermoplastic plastics, such as, for example, polyethylene or polyamide, are primarily used as the material for the plastic film. Alternatively, a non-thermoplastic plastic such as polyurethane can be used. In the embodiment shown, the membrane is covered on both sides with non-woven layers 2 and 3. The non-woven material used is preferably a needle punched non-woven fabric which can be combined, in particular, with plastics such as polyester, polypropylene, polyamide or polyethylene. Fig. 2 shows a strip 8 which is provided on both sides of the backing layer 1 with adhesive layers 2, 3. On one side of an imaginary line A, on both sides of the strip 8, at the same outer edge of the strip, there are layers of substantially non-stretchable film 4. 5, while the self-adhesive layers 6, 7, protected by the removable foil 6a or 7a, are placed on both sides of the strip 8, at its opposite edges.

Na fig. 3 widać widok perspektywiczny innego wariantu taśmy 8, w którym zastosowano jedną warstwę zasadniczo nierozciągalnej folii 5, natomiast warstwy samoprzylepne 6, 7, chronione zdejmowaną folią 6a względnie 7a, umieszczone są na obu stronach taśmy 8, przy jej przeciwległych krawędziach.Fig. 3 shows a perspective view of another variant of the strip 8, in which one layer of substantially non-stretchable film 5 is provided, while the adhesive layers 6, 7, protected by a removable film 6a or 7a, are provided on both sides of the strip 8 at its opposite edges.

Taśma przedstawiona na fig. 4 jest podobna do taśmy z fig. 2, lecz ma tylko jedną warstwę przyczepną 2 włókniny.The tape shown in Fig. 4 is similar to that of Fig. 2, but has only one nonwoven adhesive layer 2.

Taśma przedstawiona na fig. 5 ma tylko jedną warstwę przyczepną 2 włókniny i jeden pas zasadniczo nierozciągalnej folii 5, ponadto dwie warstwy samoprzylepne 6, 7, wraz z foliami ochronnymi.The tape shown in Fig. 5 has only one non-woven adhesive layer 2 and one strip of substantially non-stretchable film 5, moreover two pressure-sensitive adhesive layers 6, 7 with protective films.

Figura 6 przedstawia przekrój poprzeczny przykładu wykonania taśmy 8 według wynalazku, w którym z obydwóch stron warstwy nośnej 1 taśma zaopatrzona jest w przyczepne warstwy 2, 3. Po jednej stronie umownej linii A (patrz fig. 1) na obu stronach taśmy 8 znajdują się, przy tej samej zewnętrznej krawędzi taśmy, warstwy zasadniczo nierozciągalnej folii 4, 5, natomiast warstwy samoprzylepne 6, 7, chronione zdejmowaną folią 6a względnie 7a, umieszczone są na tej samej stronie taśmy 8, przy jej przeciwległych krawędziach.Figure 6 shows a cross-section of an embodiment of the strip 8 according to the invention, in which on both sides of the backing layer 1 the strip is provided with adhesive layers 2, 3. On one side of the imaginary line A (see Fig. 1) on both sides of the strip 8 there are, at the same outer edge of the strip, the substantially non-stretchable film layers 4, 5, while the self-adhesive layers 6, 7, protected by the removable film 6a or 7a, are provided on the same side of the strip 8 at its opposite edges.

Figura 7 przedstawia przekrój poprzeczny przykładu wykonania taśmy 8 według wynalazku, w którym z obydwóch stron warstwy nośnej 1 taśma zaopatrzona jest w przyczepne warstwy 2, 3. Po jednej stronie umownej linii A (patrz fig. 1) na jednej stronie taśmy 8 znajduje się, przy jednej zewnętrznej krawędzi taśmy, jeden pas warstwy zasadniczo nierozciągalnej folii 4, 5, natomiast warstwy samoprzylepne 6, 7, chronione zdejmowaną folią 6a względnie 7a, umieszczone są na tej samej stronie taśmy 8, przy jej przeciwległych krawędziach.Figure 7 shows a cross-section of an embodiment of the strip 8 according to the invention, in which on both sides of the backing layer 1 the strip is provided with adhesive layers 2, 3. On one side of the imaginary line A (see Fig. 1) on one side of the strip 8 is at one outer edge of the tape, one strip of the substantially non-stretchable film layer 4, 5, while the self-adhesive layers 6, 7, protected by the removable film 6a or 7a, are arranged on the same side of the strip 8 at its opposite edges.

Figura 8 przedstawia przekrój poprzeczny przykładu wykonania taśmy 8 według wynalazku, która jest podobna do taśmy z fig. 7, z tym że warstwy samoprzylepne 6, 7, chronione zdejmowaną folią 6a względnie 7a, umieszczone są na przeciwnych stronach taśmy 8, przy jej przeciwległych krawędziach.Figure 8 shows a cross-section of an embodiment of the tape 8 according to the invention, which is similar to the tape in figure 7, except that the adhesive layers 6, 7, protected by a removable film 6a or 7a, are provided on opposite sides of the tape 8, at its opposite edges. .

PL 209 292 B1PL 209 292 B1

Figura 9 przedstawia przekrój poprzeczny przykładu wykonania taśmy 8 według wynalazku, analogicznego do przykładu z fig. 6, lecz do stosowania w obszarze zewnętrznym budowli, w którym jako warstwę nośną 1 zastosowano folię dyfuzyjnie otwartą.Figure 9 shows a cross-section of an embodiment of the strip 8 according to the invention, analogous to the example of Fig. 6, but for use in the exterior of a building, where a diffusion open film is used as the support layer 1.

Figura 10 przedstawia przekrój poprzeczny przykładu wykonania taśmy 8 według wynalazku, analogicznego do przykładu z fig. 2, lecz do stosowania w obszarze zewnętrznym budowli, w którym jako warstwę nośną 1 zastosowano folię dyfuzyjnie otwartą.Figure 10 shows a cross-section of an embodiment of the strip 8 according to the invention, analogous to the example of Fig. 2, but for use in the exterior of buildings, in which a diffusion open film is used as the support layer 1.

Figura 11 przedstawia przekrój poprzeczny przykładu wykonania taśmy 8 według wynalazku, analogicznego do przykładu z fig. 8, lecz do stosowania w obszarze zewnętrznym budowli, w którym jako warstwę nośną 1 zastosowano folię dyfuzyjnie otwartą.Figure 11 shows a cross-section of an embodiment of the strip 8 according to the invention, analogous to the example of Fig. 8, but for use in the exterior of buildings, in which a diffusion open film is used as the support layer 1.

Figura 12 przedstawia przekrój poprzeczny przykładu wykonania taśmy 8 według wynalazku, analogicznego do przykładu z fig. 7, lecz do stosowania w obszarze zewnętrznym budowli, w którym jako warstwę nośną 1 zastosowano folię dyfuzyjnie otwartą.Figure 12 shows a cross-section of an embodiment of the strip 8 according to the invention, analogous to the example of Fig. 7, but for use in the exterior of buildings, in which a diffusion open film is used as the support layer 1.

Tak więc, do zastosowania w obszarze zewnętrznym budowli membrana 1 składa się ze zdolnego do dyfuzji materiału foliowego, który równocześnie jest wodoszczelny. W wyniku dyfuzyjnej właściwości membrany 1 para wodna, która od zewnątrz przeniknęła w mur, może wyjść z powrotem na zewnątrz przez taśmę uszczelniającą 8. Do zastosowania w obszarze wewnętrznym budowli membrana 1 taśmy uszczelniającej 8 składa się stąd z dyfuzyjnie zamkniętego materiału foliowego. W wyniku tej właściwości para wodna, która tworzy się we wnętrzu budowli, na przykład przy chłodzeniu powietrza w pomieszczeniach, napotyka na przeszkodę w przedostawaniu się do muru przez taśmę uszczelniającą 8. Następnie istotne jest, że materiał foliowy membrany 1 jest wodoszczelny, tak że wilgoć, jak deszcz lub woda pośniegowa nie może z zewnątrz przeniknąć do wnętrza budynku przez szczelinę między ramą okienną a ościeżnicami okiennymi. Obydwie warstwy 2, 3 włókniny dają się elastycznie rozciągać, tak że mogą one razem z umieszczoną między nimi membraną 1, elastycznie przejmować ruchy pomiędzy ramą okienną i ościeżnicami okiennymi. Warstwa nieelastyczna 4 i/lub 5, powinna nie być w ogóle lub tylko nieznacznie rozciągana, tak że przy układaniu taśmy uszczelniającej 8 jest zagwarantowana wystarczająco wysoka wytrzymałość odcinkowa, dzięki czemu skutecznie zapobiega się zbytniemu rozciągnięciu membrany 1 umieszczonej między warstwami 2, 3 włókniny. Warstwy 2, 3 włókniny stanowią jednocześnie wystający materiał przyczepny dla zaprawy tynkarskiej lub gipsowej, tak że po ułożeniu taśmy uszczelniającej 8 swobodnie nałożona na ościeżnicy okiennej warstwa włókniny może być pokryta warstwą tynku lub pomalowana ścienną farbą. Włóknista struktura warstw 2, 3 włókniny stwarza równocześnie znakomity widok pod względem optycznym i estetycznym, tak że w wielu przypadkach wystarczające jest naniesienie farby ściennej. Do naklejenia do ramy okiennej i do ościeżnicy okiennej służą w przedstawionej na fig. 1 postaci wykonania samoprzylepne warstwy 6 i 7, które są wykonane na przykład z kauczuku butylowego lub z kleju akrylowego. Ściągane folie 6a i 7a zostają usunięte bezpośrednio przed naklejeniem warstw 6, 7. Istnieje także możliwość, aby w miejsce samoprzylepnych warstw 6, 7 na klejone powierzchnie ramy okiennej i ościeżnicy okiennej nanieść klej płynny przy układaniu taśmy uszczelniającej 8. Zastosowana włóknina poliestrowa posiada na przykład ciężar właściwy 40 g/m2. Jako materiał na warstwę nieelastyczną 4, 5 stosuje się przede wszystkim na przykład termoplastyczne tworzywo sztuczne, korzystnie polietylen lub termoplastyczny elastomer. Będąca do dyspozycji taśma uszczelniająca 8 jako towar w zwojach ma na przykład ciężar 125 g/m2 i posiada przy całkowitej szerokości na przykład 1500 mm i całkowitej grubości 0,8 mm długość w zwiniętej rolce 10 lub 50 metrów.Thus, for use in the exterior of a building, the membrane 1 consists of a diffusible foil material which is also watertight. Due to the diffusion properties of the membrane 1, the water vapor which has penetrated into the wall from the outside can escape back through the sealing strip 8. For use in the interior of buildings, the membrane 1 of the sealing strip 8 consists of a foil material which is diffusively closed. As a result of this property, water vapor that forms inside the building, for example when cooling indoor air, is prevented from penetrating into the masonry by the sealing tape 8. It is also important that the foil material of the membrane 1 is watertight, so that moisture , such as rain or slush, cannot penetrate from the outside into the building interior through the gap between the window frame and the window frames. The two nonwoven fabric layers 2, 3 are elastically stretchable, so that, together with the membrane 1 arranged between them, they can flexibly absorb the movements between the window frame and the window frame. The inelastic layer 4 and / or 5 should not be stretched at all or only slightly stretched, so that a sufficiently high sectional strength is guaranteed when the sealing strip 8 is laid, thereby effectively preventing the membrane 1 interposed between the nonwoven fabric layers 2, 3 from being stretched too much. The layers 2, 3 of the non-woven fabric simultaneously constitute a protruding adhesive material for the plaster or gypsum mortar, so that after the sealing tape 8 has been laid, the layer of non-woven fabric, which is freely applied on the window frame, can be covered with a layer of plaster or painted with wall paint. The fibrous structure of the layers 2, 3 of the non-woven fabric simultaneously provides an excellent visual and aesthetic view, so that in many cases the application of wall paint is sufficient. In the embodiment shown in FIG. 1, self-adhesive layers 6 and 7, which are made of, for example, butyl rubber or acrylic glue, are used for sticking to the window frame and the window frame. The pull-off films 6a and 7a are removed immediately before the gluing of the layers 6, 7. It is also possible to apply liquid adhesive to the glued surfaces of the window frame and the window frame in place of the self-adhesive layers 6, 7 when laying the sealing tape 8. The polyester non-woven fabric used has, for example, specific gravity 40 g / m 2 . The material for the inelastic layer 4, 5 is, above all, thermoplastic plastic, preferably polyethylene or a thermoplastic elastomer, for example. The sealing tape 8 available as reel goods, for example, has a weight of 125 g / m 2 and, with a total width of, for example, 1500 mm and a total thickness of 0.8 mm, a rolled length of 10 or 50 meters.

W wyniku swojego składu taśma uszczelniająca według wynalazku posiada ekstremalnie wysoką odporność na działanie słońca jak również kwasów i ługów, jeżeli znajdują się one w wodzie deszczowej. Materiał membrany już jako taki odporny jest na UV, a ponadto zostaje on dodatkowo zakryty i chroniony przed światłem słonecznym za pomocą nieprzepuszczalnych dla światła warstw włókniny 2, 3.As a result of its composition, the sealing tape according to the invention has an extremely high resistance to the action of the sun as well as of acids and lyes if they are present in rainwater. The membrane material is already UV-resistant as such and is additionally covered and protected from sunlight by light-impermeable nonwoven fabric layers 2, 3.

Jak wynika z przedstawionych przykładów, w taśmie uszczelniającej 8 według wynalazku, samoprzylepne warstwy 6 i 7 mogą być umieszczone na przemian na zewnętrznych obrzeżach obydwóch warstw włókniny 2, 3, i to przeciwległe na przekątnych. Ponadto, w niektórych przykładach nierozciągalna warstwa 4, 5 umieszczona na taśmie uszczelniającej 8 może być dodatkowo przykryta warstwą klejową 6.As can be seen from the examples shown, in the sealing tape 8 according to the invention, the self-adhesive layers 6 and 7 can be alternately placed on the outer periphery of the two nonwoven fabric layers 2, 3 and diagonally opposite. Moreover, in some examples, the inextensible layer 4, 5 provided on the sealing tape 8 may additionally be covered with an adhesive layer 6.

Claims (18)

Zastrzeżenia patentowePatent claims 1. Taś ma do uszczelniania spoin łączą cych budowlanej stolarki otworowej, posiadają ca materiał nośny, który stanowi elastycznie odkształcalna membrana z termoplastycznego tworzywa sztucznego co najmniej na jednej powierzchni powleczona materiałem przyczepnym do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej, mocowana warstwami klejowymi do ościeżnicy otworu i do elementu stolarki, znamienna tym, że część taśmy znajdująca się po jednej stronie umownej linii (A) równoległej do wzdłużnych krawędzi taśmy, jest pokryta z co najmniej jednej strony warstwą zasadniczo nierozciągalnej wzdłużnie folii (4, 5).1. The tape is used to seal the joining joints of construction joinery, with a carrier material, which is an elastically deformable thermoplastic membrane, on at least one surface coated with a material adhering to plaster or gypsum mortar, attached with adhesive layers to the opening frame and to the element woodwork, characterized in that the part of the strip on one side of an imaginary line (A) parallel to the longitudinal edges of the strip is covered on at least one side with a layer of substantially longitudinally non-stretchable film (4, 5). 2. Taśma według zastrz. 1, znamienna tym, że na co najmniej jednej z dwóch warstw (2, 3) materiału przyczepnego do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej, co najmniej w pobliżu jednej wzdłużnej krawędzi taśmy (8), znajduje się co najmniej jedna warstwa klejowa (6, 7), która jest pokryta zdejmowaną folią ochronną (6a, 7a).2. The tape according to claim The method of claim 1, characterized in that at least one of the two layers (2, 3) of plaster or gypsum adhesive material, at least in the vicinity of one longitudinal edge of the tape (8), is provided with at least one adhesive layer (6, 7) which is covered with a removable protective film (6a, 7a). 3. Taśma według zastrz. 2, znamienna tym, że co najmniej jedna warstwa zasadniczo nierozciągalnej wzdłużnie folii (4, 5) znajduje się na stronie taśmy (8), która jest przeciwległa względem strony z warstwą klejową (6, 7), co najmniej w pobliżu wzdłużnej krawędzi taśmy (8).3. The tape according to claim 1 2. The film as claimed in claim 2, characterized in that at least one layer of the substantially longitudinally unstretchable film (4, 5) is provided on the side of the tape (8) which is opposite to the side with the adhesive layer (6, 7) at least near the longitudinal edge of the tape ( 8). 4. Taśma według zastrz. 1 albo 2, albo 3, znamienna tym, że warstwa zasadniczo nierozciągalnej wzdłużnie folii (4, 5) składa się z termoplastycznego tworzywa sztucznego, korzystnie termoplastycznego elastomeru lub polietylenu.4. The tape according to claim 1 3. The method of claim 1, 2 or 3, characterized in that the layer of the substantially longitudinally inextensible film (4, 5) consists of a thermoplastic material, preferably a thermoplastic elastomer or polyethylene. 5. Taśma według zastrz. 1 albo 2, znamienna tym, że szerokość warstwy zasadniczo nierozciągalnej wzdłużnie folii (4, 5) wynosi od 10 mm do 50 mm, zwłaszcza od 15 mm do 30 mm i położona jest w odległości (d) wynoszącej najwyżej 50 mm od wzdłużnej krawędzi taśmy (8).5. The tape according to claim 1 A film according to claim 1 or 2, characterized in that the width of the layer of the substantially longitudinally non-stretchable film (4, 5) is 10 mm to 50 mm, in particular 15 mm to 30 mm, and is located at a distance (d) of at most 50 mm from the longitudinal edge of the tape (8). 6. Taśma według zastrz. 1, znamienna tym, że elastycznie odkształcalna membrana (1 jest dyfuzyjnie zamkniętym materiałem foliowym.6. The tape according to claim 1 The film of claim 1, wherein the elastically deformable membrane (1 is a diffusion-closed film material. 7. Taśma według zastrz. 1, znamienna tym, że elastycznie odkształcalna membrana (1 jest dyfuzyjnie otwartym materiałem foliowym.7. The tape according to claim 1 The film of claim 1, wherein the elastically deformable membrane (1 is a diffusion-open film material. 8. Taśma według zastrz. 1, znamienna tym, że elastycznie odkształcalna membrana (1 jest dyfuzyjnie zmiennym zależnie od wilgotności powietrza materiałem foliowym, przy czym wzrost wilgotności powietrza powoduje wzrost przepuszczalności pary wodnej.8. The tape as claimed in claim 1 The method of claim 1, characterized in that the elastically deformable membrane (1 is a diffusion-dependent film material depending on air humidity, wherein an increase in air humidity causes an increase in water vapor permeability. 9. Taśma według zastrz. 1, znamienna tym, że jej szerokość wynosi od 5 do 80 cm i że grubość odkształcalnej membrany (1) w najcieńszym miejscu wynosi od około 0,1 do około 1 mm, zwłaszcza od około 0,4 do około 0,7 mm.9. The tape of claim 1; 3. The method of claim 1, characterized in that its width is from 5 to 80 cm and that the thickness of the deformable membrane (1) at its thinnest point is from about 0.1 to about 1 mm, in particular from about 0.4 to about 0.7 mm. 10. Taśma według zastrz. 2, znamienna tym, że dwie warstwy klejowe (6, 7), pokryte folią ochronną (6a, 7a) rozmieszczone są na przeciwległych stronach taśmy (8) i w pobliżu przeciwległych wzdłużnych krawędzi taśmy (8).10. The tape according to claim 1 2. A method according to claim 2, characterized in that two adhesive layers (6, 7) covered with a protective film (6a, 7a) are arranged on opposite sides of the tape (8) and near opposite longitudinal edges of the tape (8). 11. Taśma według zastrz. 2 albo 11, znamienna tym, że szerokość warstwy klejowej (6, 7) wynosi od 10 mm do 50 mm, zwłaszcza od 15 do 30 mm.11. The tape of claim 1; The adhesive layer according to claim 2 or 11, characterized in that the width of the adhesive layer (6, 7) is from 10 mm to 50 mm, in particular from 15 to 30 mm. 12. Taśma według zastrz. 2, znamienna tym, że co najmniej jedna z obydwóch warstw klejowych (6, 7) składa się z kauczuku butylowego.12. The tape of claim 1; The method of claim 2, characterized in that at least one of the two adhesive layers (6, 7) consists of butyl rubber. 13. Taśma według zastrz. 2, znamienna tym, że co najmniej jedna z obydwóch warstw klejowych (6, 7) składa się z dyspersyjnego kleju akrylowego lub kleju termoplastycznego.13. The tape of claim 1; The method of claim 2, characterized in that at least one of the two adhesive layers (6, 7) consists of a dispersion acrylic adhesive or a thermoplastic adhesive. 14. Taśma według zastrz. 1, znamienna tym, że membrana (1) jest wykonana z folii z termoplastycznego tworzywa sztucznego, w szczególności polietylenu lub poliamidu.14. The tape of claim 1; 2. A method as claimed in claim 1, characterized in that the membrane (1) is made of a thermoplastic plastic film, in particular polyethylene or polyamide. 15. Taśma według zastrz. 1, znamienna tym, że warstwy (2, 3) materiału przyczepnego do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej są wykonane z włókniny igłowanej.15. The tape of claim 1; The method of claim 1, characterized in that the layers (2, 3) of material adhering to the plaster or gypsum mortar are made of a needle-punched non-woven fabric. 16. Taśma według zastrz. 15, znamienna tym, że materiał włókniny stanowi poliester o gęstości właściwej w zakresie od 40 g/m2 do 50 g/m2.16. The tape according to claim 16 15, characterized in that the nonwoven material is polyester having a density in the range from 40 g / m 2 to 50 g / m 2. 17. Taśma według zastrz. 15, znamienna tym, że materiał włókniny stanowi polipropylen.17. The tape of claim 17 The fabric of claim 15, wherein the nonwoven material is polypropylene. 18. Sposób wytwarzania taśmy do uszczelniania spoin łączących budowlanej stolarki otworowej, posiadającej materiał nośny, który stanowi elastycznie odkształcalna membrana z termoplastycznego tworzywa sztucznego i mocowanej warstwami klejowymi do ościeżnicy otworu i do elementu stolarki, w którym materiał nośny wytłacza się w sposób ciągły w kierunku wzdłużnym, po czym powleka się go bezpośrednio po wytłoczeniu, przynajmniej na jednej powierzchni, materiałem przyczepnym do zaprawy tynkarskiej lub gipsowej, znamienny tym, że na co najmniej jedną z obydwóch stron18. Method for the production of a tape for sealing connecting joints of construction joinery, having a carrier material, which is an elastically deformable thermoplastic membrane, and attached with adhesive layers to the opening frame and to the woodwork element, in which the carrier material is continuously extruded in the longitudinal direction after which it is coated immediately after extrusion, on at least one surface, with a material adhering to the plaster or gypsum mortar, characterized in that at least one of both sides PL 209 292 B1 przesuwającej się w kierunku wzdłużnym wytłoczonej i powleczonej taśmy (8) nanosi się bezpośrednio i w sposób ciągły, wytłaczany na gorąco plastyczny materiał zasadniczo nierozciągalnej wzdłużnie folii (4, 5), dociskając go do taśmy (8), po czym materiał ten chłodzi się uzyskując warstwę zasadniczo nierozciągalną (4, 5).The extruded and coated strip (8) of advancing in the longitudinal direction is applied directly and continuously to the hot-extruded plastic material of the substantially longitudinally non-stretchable film (4, 5), pressing it against the strip (8), and the material is then applied in a continuous manner. cooling to obtain a substantially non-stretchable layer (4, 5).
PL380747A 2006-10-03 2006-10-03 Tape for sealing of joining welds for building hole joinery and production method of such tape PL209292B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PL380747A PL209292B1 (en) 2006-10-03 2006-10-03 Tape for sealing of joining welds for building hole joinery and production method of such tape

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PL380747A PL209292B1 (en) 2006-10-03 2006-10-03 Tape for sealing of joining welds for building hole joinery and production method of such tape

Publications (2)

Publication Number Publication Date
PL380747A1 PL380747A1 (en) 2008-04-14
PL209292B1 true PL209292B1 (en) 2011-08-31

Family

ID=43033770

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PL380747A PL209292B1 (en) 2006-10-03 2006-10-03 Tape for sealing of joining welds for building hole joinery and production method of such tape

Country Status (1)

Country Link
PL (1) PL209292B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
PL380747A1 (en) 2008-04-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
PL200353B1 (en) Sealing strip
US4182088A (en) Interior mounted window barriers and channel members therefor
US9506672B2 (en) Fastening system, in particular for components of photovoltaic systems
US20090320987A1 (en) Fire resistant covering system
EP1228281B1 (en) Film web, window frame provided with a web of this type and use of said web
US20120085063A1 (en) Flashing tape
US20070193126A1 (en) Apparatus and method for door and window side flashing
US9347215B2 (en) Flashing and waterproofing membrane
KR20050095778A (en) Moisture barrier membrane with tearable release liner composite
US20080196351A1 (en) Temporarily Adhered Mechanically Attached Weather Barrier Material
EP3323957A1 (en) Sealing flashing
PL209292B1 (en) Tape for sealing of joining welds for building hole joinery and production method of such tape
EP1529147B1 (en) Web of film, window frame comprising such a web, and use of said web
CA3093870A1 (en) Sealing strip
PL209291B1 (en) Tape for sealing of joining welds for building hole joinery
ES2977590T3 (en) Fixing a hook film to an insulation board
DE10255600A1 (en) Adhesive strip for sealing window or door frames comprises a carrier layer with an elastic stretch zone which takes up motions between the window or door frame and the respective wall surfaces
DE20220904U1 (en) Adhesive strip for sealing window or door frames comprises a carrier layer with an elastic stretch zone which takes up motions between the window or door frame and the respective wall surfaces
PL229135B1 (en) Tape for sealing joints in the first-fix door and window joinery
JP2012087195A (en) Waterproof tape excellent in applicability
RU191860U1 (en) Roll insulation
EP1095994A3 (en) Adhesive tape and its use for masking window flanges
JP3216919U (en) Sheet for preventing flooding in buildings
DE20220241U1 (en) Strip for sealing joints between window frames and window openings in buildings comprises a plastic carrier foil and holding fleece layers which are deformable in the lateral direction
AU2011226852A1 (en) A Flashing