OA20603A - Double-walled domestic composter. - Google Patents

Double-walled domestic composter. Download PDF

Info

Publication number
OA20603A
OA20603A OA1202100552 OA20603A OA 20603 A OA20603 A OA 20603A OA 1202100552 OA1202100552 OA 1202100552 OA 20603 A OA20603 A OA 20603A
Authority
OA
OAPI
Prior art keywords
domestic
composter
waste
variant
composting chamber
Prior art date
Application number
OA1202100552
Other languages
French (fr)
Inventor
Simon Pierre NDI
Original Assignee
Simon Pierre NDI
Filing date
Publication date
Application filed by Simon Pierre NDI filed Critical Simon Pierre NDI
Publication of OA20603A publication Critical patent/OA20603A/en

Links

Abstract

Le Composteur Domestique à Double Paroi comporte 2 variantes : celui posé sur la terre 35 (I/II) ouvert en dessous est fait d’une chambre de compostage 6 (I/II) et d’un pied de protection 40 (I/I); celui posé sur un balcon ou toute autre surface 38 (II/II) est fermé en dessous 26 (II/II) et muni de pattes 24 (II/II). Ils ont les mêmes caractéristiques de compostage et de durabilité grâce à leur double paroi protectrice (11,12,16,18) (II/II), (8,9,2,3,45,46) (I/II).The Double Wall Domestic Composter has 2 variants: the one placed on the ground 35 (I/II) open below is made of a composting chamber 6 (I/II) and a protective foot 40 (I/I ); that placed on a balcony or any other surface 38 (II/II) is closed below 26 (II/II) and provided with legs 24 (II/II). They have the same composting and durability characteristics thanks to their protective double wall (11,12,16,18) (II/II), (8,9,2,3,45,46) (I/II).

Description

DESCRIPTION DE L’INVENTIONDESCRIPTION OF THE INVENTION

La présente invention porte sur un composteur à déchets dénommé : « Composteur domestique à double paroi » durable et hygiénique, sert à composter en toute sécurité les biodéchets en les recyclant en engrais vert écologique.The present invention relates to a waste composter called: "Double-walled domestic composter", durable and hygienic, is used to safely compost bio-waste by recycling it into ecological green manure.

Les composteurs domestiques existants sont des caissons ouverts ou fermés en dessous, avec ou sans couvercle, posés à même le sol avec des fentes ou des trous de ventilation sur les côtés de dimensions non conformes, sans possibilité de retournement contrôlé des déchets.Existing domestic composters are boxes that are open or closed underneath, with or without a lid, placed on the ground with slots or ventilation holes on the sides of non-compliant dimensions, without the possibility of controlled turning of the waste.

Les déchets alimentaires qu’ils contiennent soumis aux intempéries attirent les animaux domestiques et les rongeurs qui y accèdent soit par le dessus soit par les trous de ventilation qu’ils agrandissent ou à travers des galeries qu’ils creusent par le bas ce qui dégrade la qualité du compost tout en propageant les déchets, les odeurs et des maladies. Aussi, le contact direct des déchets avec le bois provoque leur pourrissement et dégradation prématurée.The food waste they contain subjected to bad weather attracts domestic animals and rodents which access it either from above or through the ventilation holes which they enlarge or through galleries which they dig from below which degrades the compost quality while spreading waste, odors and disease. Also, the direct contact of the waste with the wood causes its rotting and premature degradation.

Le Composteur Domestique à Double Paroi objet de notre invention permet de résoudre ces problèmes parce qu’il dispose d’une double paroi protectrice, d’une cuve de mélange des déchets et d’une chambre de compostage adaptable.The Double Walled Domestic Composter object of our invention solves these problems because it has a double protective wall, a waste mixing tank and an adaptable composting chamber.

L’invention sera mieux comprise grâce à la description qui va suivre, donnée à titre d’exemple non limitatif par référence aux dessins en annexe :The invention will be better understood thanks to the following description, given by way of non-limiting example with reference to the appended drawings:

- La planche (I/II) est une représentation d’ensemble d’un modèle de la variante-1 de l’invention.- Plate (I/II) is an overall representation of a model of variant-1 of the invention.

- La planche (II/Π) représente un modèle de la varîante-2 de l’invention ainsi que les accessoires à savoir une fourche 25(11/11), une pelle 32(11/11), un seau 22(Π/Π), un tamis 47(11/11), une truelle 48(11/11), une claie 49(11/11), un sac 50(11/11), un moulin 51(11/11), et une balance 52(11/11).- The board (II/Π) represents a model of variant-2 of the invention as well as the accessories, namely a fork 25 (11/11), a shovel 32 (11/11), a bucket 22 (Π/ Π), a sieve 47(11/11), a trowel 48(11/11), a rack 49(11/11), a bag 50(11/11), a grinder 51(11/11), and a scale 52(11/11).

L’une des pièces maîtresses du composteur est la chambre de compostage 6(1/11), 15(11/11) de forme cubique ou cylindrique dispose au-dessus d’un couvercle 1(1/11), 27(11/11) muni d’un porte verrou (28,29) (Ι/Π), (30,31) (II/II) et de paumelles 41(1/11), 42(11/11) on trouve sur ses cotés des trous d’aération 5(1/11), 14(11/11) disposés de manière géométrique sa variante-1 [35(1/11)] dispose d’un pied de protection 40(1/11) en partie enfoui dans le sol 33(1/11) à l’intérieur duquel 39(1/11) s’insère le bord inférieur ouvert 43(1/11) de la chambre de compostage 6(1/11) sa variante-2 [38(11/11)] fermée en dessous 26(11/11) dispose de pattes 24(11/11) et se pose sur un balcon ou toute autre surface.One of the centerpieces of the composter is the composting chamber 6(1/11), 15(11/11) of cubic or cylindrical shape has above a lid 1(1/11), 27(11/ 11) provided with a door lock (28,29) (Ι/Π), (30,31) (II/II) and hinges 41 (1/11), 42 (11/11) are found on its sides ventilation holes 5(1/11), 14(11/11) arranged in a geometric manner its variant-1 [35(1/11)] has a protective foot 40(1/11) partly buried in the ground 33(1/11) inside which 39(1/11) fits the lower open edge 43(1/11) of the composting chamber 6(1/11) its variant-2 [38 (11/11)] closed below 26(11/11) has legs 24(11/11) and can be placed on a balcony or any other surface.

Le pied de protection 40(1/11) de la variante-1 est dimensionné en fonction du gabarit de la chambre de compostage 6(1/11) pour que une fois emboîtée elle reste fixe et stable.The protective foot 40(1/11) of variant-1 is dimensioned according to the template of the composting chamber 6(1/11) so that once fitted it remains fixed and stable.

Toutes les parties et pièces du composteur sont faites de planches (10,4,44) (I/II), (13,19) (II/II) recouvertes de feuilles de tôle ondulée aplanies en aluminium (2,3,45,46,8,10) (I/II), (11,12,16,18) (II/II) ce qui les protège contre l’humidité, la moisissure, les agressions des rongeurs et microorganismes du compost.All parts and pieces of the composter are made of planks (10,4,44) (I/II), (13,19) (II/II) covered with aluminum flattened corrugated iron sheets (2,3,45, 46,8,10) (I/II), (11,12,16,18) (II/II) which protects them against humidity, mould, attacks by rodents and microorganisms in the compost.

Les côtés latéraux de la chambre de compostage 6(1/11), 15(11/11) disposent de multiples trous 14(11/11), 5(1/11) qui aèrent constamment son intérieur, la couche des tôle (2,3,8,9,45,46) (I/II), (11,12,16,18) (II/II) interne et externe les protège des infiltrations et érosion.The lateral sides of the composting chamber 6 (1/11), 15 (11/11) have multiple holes 14 (11/11), 5 (1/11) which constantly ventilate its interior, the layer of sheets (2 ,3,8,9,45,46) (I/II), (11,12,16,18) (II/II) internal and external protects them from infiltration and erosion.

Les porte-cadenas ont une partie mâle 28(1/11), 31(11/11) et femelle 30(11/11), 29(1/11) une fois le couvercle 28(1/11), 27(11/11) rabaissé, un cadenas est posé pour les lier ce qui sécurise la chambre de compostage 15(11/11), 6(1/11).The padlock holders have a male part 28(1/11), 31(11/11) and a female part 30(11/11), 29(1/11) once the cover 28(1/11), 27(11) /11) lowered, a padlock is placed to bind them which secures the composting chamber 15 (11/11), 6 (1/11).

Les couvercles 28(1/11), 27(11/11) sont liés à la cuve de compostage 15(11/11), 6(1/11) par des paumelles 41(1/11), 42(11/11) munies d’une partie mâle et femelle qui permettent de lès détacher ou de les remettre.The lids 28(1/11), 27(11/11) are linked to the composting tank 15(11/11), 6(1/11) by hinges 41(1/11), 42(11/11 ) provided with a male and female part which allow them to be detached or replaced.

La cuve de mélange des déchets 23(11/11), 36(1/11) située à proximité de la chambre de compostage 15(11/11), 6(1/11) reçoit les déchets en cours de compostage pour leur mélange et retournement ce qui aide à leur aération, humidification, et homogénéisation.The waste mixing tank 23(11/11), 36(1/11) located close to the composting chamber 15(11/11), 6(1/11) receives the waste being composted for mixing and turning which helps in their aeration, humidification, and homogenization.

L’invention est un dispositif fait d’une cuve de mélange des déchets 23(11/11), 36(1/11) insérée entre 2 chambres de compostage identiques 6(1/11) ou 15(11/11) sur un balcon ou une façade du domicile familial à même le sol pour la variante-1 [35(1/11)] ou une surface cimentée ou quelconque pour la variante-2 [38(11/11)].The invention is a device made of a waste mixing tank 23(11/11), 36(1/11) inserted between 2 identical composting chambers 6(1/11) or 15(11/11) on a balcony or a facade of the family home on the ground for variant-1 [35(1/11)] or a cemented surface or any surface for variant-2 [38(11/11)].

La chambre de compostage 15(11/11), 6(1/11) est dimensionnée en fonction du nombre de personnes du ménage et de l’espace disponible les planches sont découpées puis habillées de tôle ondulée en aluminium préalablement aplanie certaines pièces de la chambre de compostage 15(11/11), 6(1/11) sont perforées de multiples trous 5(1/11), 14(11/11) puis jointes pour former soit la variante-l soit la variante-2) d’autres pièces sont jointes pour former la cuve de mélange des déchets 23(11/11), 36(1/11) dont la forme est identique pour les 2 variantes un espace est aménagé pour la pose du dispositif loin des grandes ouvertures du ménage sans obstacle pour les voies d’accès piétonnes l’espace de pose des 2 chambres de compostage 6(1/11) de la variante-1 [35(1/11)] est tracé à partir des dimensions du pied de protection 40(1/11) enfoui à mi-hauteur le fond ouvert de la chambre de compostage 6(1/11) y est ensuite inséré et posé à la surface du sol entre les 2 chambres de compostage 6(1/11) la cuve de mélange des déchets 36(1/11) est ensuite posée entre les 2 chambres de compostage jumelles pour la variante-2 (38(11/11)] le dispositif est placé soit sur la devanture cimentée ou dans un coin du balcon loin des principales ouvertures il est dimensionné pour permettre un accès aisé à toutes ses composantes.The composting chamber 15(11/11), 6(1/11) is sized according to the number of people in the household and the space available the boards are cut out and then covered with corrugated aluminum sheeting which has been flattened beforehand for certain parts of the composting chamber 15(11/11), 6(1/11) are perforated with multiple holes 5(1/11), 14(11/11) and then joined to form either variant-1 or variant-2) d 'other parts are joined to form the waste mixing tank 23(11/11), 36(1/11) whose shape is identical for the 2 variants a space is provided for the installation of the device far from the large household openings barrier-free for pedestrian access routes the installation space for the 2 composting chambers 6(1/11) of variant-1 [35(1/11)] is drawn from the dimensions of the protective foot 40( 1/11) buried halfway up the open bottom of the composting chamber 6(1/11) is then inserted there and placed on the surface of the ground between the 2 composting chambers 6(1/11) the tank of waste mixture 36(1/11) is then placed between the 2 twin composting chambers for variant-2 (38(11/11)] the device is placed either on the cemented frontage or in a corner of the balcony far from the main openings it is sized to allow easy access to all its components.

Les déchets biodégradables à composter sont introduits dans une des 2 chambres de compostage 6(1/11), 15(1/11) au fur et à mesure de leur production une fois la première chambre jumelle pleine la 2e chambre lui succède si son remplissage arrive avant le mûrissement du compost de la Ie chambre une 3e chambre de compostage 6(1/11), 15(1/11) de même variante est ajoutée.The biodegradable waste to be composted is introduced into one of the 2 composting chambers 6(1/11), 15(1/11) as they are produced, once the first twin chamber is full, the 2nd chamber succeeds it if its filling arrives before the ripening of the compost of the I th chamber a 3 rd composting chamber 6(1/11), 15(1/11) of the same variant is added.

Les déchets en cours de compostage sont de temps en temps transvasés de la chambre de compostage 6(1/11), 15(1/11) à la cuve de mélange des déchets 23(11/11), 36(1/11) à l’aide d’une fourche 25(11/11), d’une pelle 32(11/11) et d’une truelle 48(11/11) ceci pour homogénéiser le tas, permettre son aération et humidification ce qui accélère le processus et évite les odeurs.Waste being composted is occasionally transferred from composting chamber 6(1/11), 15(1/11) to waste mixing tank 23(11/11), 36(1/11) using a 25(11/11) fork, a 32(11/11) shovel and a 48(11/11) trowel to homogenize the pile, allow its aeration and humidification which accelerates the process and avoid odors.

Le compost une fois mûr est vidé de la chambre de compostage 6(1/11), 15(1/11) à l’aide d’une pelle 32(11/11), d’un seau 22(11/11) et d’une truelle 48(11/11) il est déversé sur une claie 49(11/11) où il amorce un processus de séchage au soleil il est tamisé à l’aide d’un tamis 47(11/11) manuel ou mécanique les refus de tamis sont broyés par un moulin 51(11/11) et mélangé au tas préalablement tamisé.The mature compost is emptied from the composting chamber 6(1/11), 15(1/11) using a shovel 32(11/11), a bucket 22(11/11) and from a 48(11/11) trowel it is poured onto a 49(11/11) rack where it begins a process of drying in the sun it is sieved using a manual 47(11/11) sieve or mechanically, sieve oversizes are crushed by a 51(11/11) mill and mixed with the previously sieved heap.

Une fois le processus de séchage achevé le compost desséché et finement moulu devient un engrais vert écologique de Ie grade prêt à usage il est pesé à l’aide d’une balance 52(11/11) de précision puis conditionné dans des sacs 50(11/11) standard.Once the drying process is complete, the dried and finely ground compost becomes an ecological green manure of the 1st grade ready to use. It is weighed using a 52 (11/11) precision scale and then packaged in 50 bags. (11/11) standard.

Claims (6)

1-Composteur domestique caractérisé en ce qu’il dispose d’une double paroi protectrice (2,1) (I/II), (11,12) (Π/ΙΙ) sa variante-1 [35(1/11)] est faite d’une chambre de compostage 6(1/11) ouverte en dessous 43(1/11) avec un pied de protection 40(1/11), un porte-cadenas 29(1/11), des trous d’aération 5(1/11), un couvercle avec porte-cadenas 28(1/11), une cuve avec des pattes 36(1/11), 23(11/11), une fourche 25(11/11), une pelle 32(11/11), une balance 52(11/11), un seau 22(11/11), un moulin 51 (II/II), une claie 49(11/11), une truelle 48(11/11) et des sacs standardisés 50(11/11).1-Domestic composter characterized in that it has a double protective wall (2.1) (I/II), (11.12) (Π/ΙΙ) its variant-1 [35(1/11)] is made of a composting chamber 6(1/11) open below 43(1/11) with a protective foot 40(1/11), a padlock holder 29(1/11), holes for ventilation 5(1/11), a cover with padlock 28(1/11), a tank with legs 36(1/11), 23(11/11), a fork 25(11/11), a shovel 32(11/11), a scale 52(11/11), a bucket 22(11/11), a mill 51 (II/II), a hurdle 49(11/11), a trowel 48(11/ 11) and standardized bags 50(11/11). 2-Composteur domestique selon la revendication n° 1 caractérisé en ce que la chambre de compostage 15(11/11) de sa variante-2 [38(11/11)] fermée en dessous 26(11/11) et munie de pattes 24(11/11) se pose sur un balcon cimenté ou non et tous types de surfaces.2-domestic composter according to claim n ° 1 characterized in that the composting chamber 15 (11/11) of its variant-2 [38 (11/11)] closed below 26 (11/11) and provided with legs 24(11/11) can be placed on a cemented or uncemented balcony and all types of surfaces. 3-Composteur domestique selon la revendication n° 1 caractérisé en ce que le pied de protection à moitié enfoui 40(1/11) loge, stabilise la chambre de compostage 6(1/11) et évite toute intrusion et dispersion des déchets par le bas.3-Domestic composter according to claim No. 1 characterized in that the half-buried protective foot 40 (1/11) accommodates, stabilizes the composting chamber 6 (1/11) and avoids any intrusion and dispersion of waste by the down. 4- Composteur domestique selon les revendications n° 1, n°2 et n°3 caractérisé en ce que les couches protectrices comprennent une couche de bois située entre deux couches de tôle d’aluminium (2,1) (I/II), (11,12) (II/II) rigidement fermées pour préserver le bois des intempéries, de l’humidité et microorganismes des déchets ou des intrusions des rongeurs par les trous d’aération.4- Domestic composter according to claims No. 1, No. 2 and No. 3 characterized in that the protective layers comprise a layer of wood located between two layers of aluminum sheet (2,1) (I / II), (11,12) (II/II) rigidly closed to protect the wood from bad weather, humidity and microorganisms from waste or rodent intrusion through the ventilation holes. 5-Composteur domestique selon les revendications n° 1 et n° 4 caractérisé en ce que la cuve de mélange des déchets 36(1/11), 23(11/11), le tamis 47(11/11), la claie 49(11/11) et le moulin 51(11/11) permettent de produire un compost pur à usage d’engrais.5-Domestic composter according to claims No. 1 and No. 4 characterized in that the waste mixing tank 36 (1/11), 23 (11/11), the sieve 47 (11/11), the rack 49 (11/11) and mill 51(11/11) produce pure compost for use as fertilizer. 6-Composteur domestique selon les revendications n° 1 et n° 2 caractérisé en ce que les planches et tôles d’aluminium dont il est fait s’obtiennent par recyclage des déchets de construction.6-domestic composter according to claims n° 1 and n° 2 characterized in that the aluminum boards and sheets of which it is made are obtained by recycling construction waste.
OA1202100552 2021-12-03 Double-walled domestic composter. OA20603A (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
OA20603A true OA20603A (en) 2022-11-29

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5589391A (en) Rotatable composting device
AU638174B2 (en) Garbage processing device
US4108609A (en) Compost container
US5322793A (en) Composting bin
US6576462B2 (en) Vermiculture composting device
US5494350A (en) Rotating composter having a wide connecting collar
US5096080A (en) Storage bin
OA20603A (en) Double-walled domestic composter.
US20090023204A2 (en) A Device for the Storage and Treatment of Biodegradable Wet Solid Waste
US20170050891A1 (en) Tetra vermi compost container and method for composting agricultural waste
FR3054405A1 (en) COMPOSTING CULTURE DEVICE FOR THE VALORISATION OF ORGANIC WASTE AND THE CULTURE OF PLANTS
US8813992B2 (en) Countertop compost collector
WO2010140155A2 (en) A tetra vermi bed and a process for composting agricultural waste
US5674744A (en) Humus maker
US5730524A (en) Dual container composting device with mixing structure
AU670589B2 (en) Improved composting bin
FR2846962A1 (en) Composting procedure for organic materials uses stackable ventilated container with micro-porous linings and earthworms
Schwarz et al. Composting at Home-The Green and Brown Alternative
WO2020053607A1 (en) Materials,methods and systems for the management and use of organic waste and wastewater
US10913691B2 (en) Earthgenuity composting system
JP3000087U (en) The lid of the hole to throw away the garbage
Karthikeyen et al. Indigenous storage structures
FI114021B (en) Device for composting bio-waste
AU2016100508B4 (en) Liquid storage tank
AU1210399A (en) Method and apparatus for treatment of waste