LU87511A1 - METHOD FOR PRODUCING POWDER-SHAPED CONCRETE AND PAINT SEALING SURCHARGE - Google Patents
METHOD FOR PRODUCING POWDER-SHAPED CONCRETE AND PAINT SEALING SURCHARGE Download PDFInfo
- Publication number
- LU87511A1 LU87511A1 LU87511A LU87511A LU87511A1 LU 87511 A1 LU87511 A1 LU 87511A1 LU 87511 A LU87511 A LU 87511A LU 87511 A LU87511 A LU 87511A LU 87511 A1 LU87511 A1 LU 87511A1
- Authority
- LU
- Luxembourg
- Prior art keywords
- concrete
- water
- cement
- powder
- silica
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B28/00—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements
- C04B28/02—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements containing hydraulic cements other than calcium sulfates
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B2111/00—Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
- C04B2111/00474—Uses not provided for elsewhere in C04B2111/00
- C04B2111/00482—Coating or impregnation materials
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02W—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
- Y02W30/00—Technologies for solid waste management
- Y02W30/50—Reuse, recycling or recovery technologies
- Y02W30/91—Use of waste materials as fillers for mortars or concrete
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Inorganic Chemistry (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Curing Cements, Concrete, And Artificial Stone (AREA)
Description
- Q Ί 1¾ 1 i GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG- Q Ί 1¾ 1 i GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG
Brevet N°.......Q.......L·........sü............... * ... .Brevet N ° ....... Q ....... L · ........ sü ............... * ....
Monsieur le Ministre du...............——............................ ïüaxi D’Économie et des Classes Moyennes rp. ,, zguS| Service de la Propriété Intellectuelle litre elivre.................-..........................- Igg) . LUXEMBOURG iMonsieur le Ministre du ............... —— ............................ ïüaxi D'Economie et des Classes Moyennes rp. ,, zguS | Service de la Propriété Intellectuelle liter elivre .................-......................... .- Igg). LUXEMBOURG i
Demande de Brevet d’invention --J-:-----(1) I. RequêteDemande de Brevet d’invention --J -: ----- (1) I. Requête
Energiagazdàlkodàsi.......Intézet,Bern......rkp*........33* H-Budapest.IXet (2)Energiagazdàlkodàsi ....... Intézet, Bern ...... rkp * ........ 33 * H-Budapest.IXet (2)
Kefflim.„Epit.8a^.....9 f H-Budapest VII______ représentées par Monsieur Jean Waxweiler, 55 rue des Bruyères, Howaid/ agissant en qualité de mandataire (3) dépose(nt) ce ..trois.......mai......rail......ne.uf.....c.ent.......qu.a.t.r.e~Y.in.g.tr-neuf............................ ..................(4) à ......15* 00......heures, au Ministère de l’Économie et des Classes Moyennes, à Luxembourg: 1. la présente requête pour l’obtention d’un brevet d’invention concernant:Kefflim. "Epit.8a ^ ..... 9 f H-Budapest VII______ représentées par Monsieur Jean Waxweiler, 55 rue des Bruyères, Howaid / agissant en qualité de mandataire (3) dépose (nt) ce ..trois ... .... may ...... rail ...... ne.uf ..... c.ent ....... qu.atre ~ Y.in.g.tr-neuf. ........................... .................. (4) à. ..... 15 * 00 ...... heures, au Ministère de l'Économie et des Classes Moyennes, à Luxembourg: 1. la présente requête pour l'obtention d'un brevet d'invention concernant:
Verfahren zur Herstellung pulverformigen Beton- und Malterab- ^ ................... .......................................Process for the production of powdered concrete and painter's ^ ................... ..................... ..................
2. la description en langue..................................................................de l’invention en trois exemplaires; 3........................../.........................................planches de dessin, en trois exemplaires; 4. la quittance des taxes versées au Bureau de l’Enregistrement à Luxembourg, le.............Q.3.0 5.19 89_________________; 5. la délégation de pouvoir, datée de........................................................................................................... le .................................................................; 6. le document d’ayant cause (autorisation); déclare(nt) en assumant la responsabilité de cette déclaration, que l’(es) inventeurfe) est (sont): . ( 6) KAVASSY MLklôs, TusnâdL u. 22/b, H-Bi*3apeèt XXIj KDN TiVadàr, Rsrepesi u.2. la description en langue ............................................ ...................... de l'invention en trois exemplaires; 3 .......................... / ...................... ................... planches de dessin, en trois exemplaires; 4. la quittance des taxes versées au Bureau de l’Enregistrement à Luxembourg, le ............. Q.3.0 5.19 89_________________; 5. la délégation de pouvoir, datée de ......................................... .................................................. ................ le ................................. ................................; 6. le document d’ayant cause (authorization); déclare (nt) en assumant la responsabilité de cette déclaration, que l ’(es) inventeurfe) est (sont):. (6) KAVASSY MLklôs, TusnâdL u. 22 / b, H-Bi * 3apeèt XXIj KDN TiVadàr, Rsrepesi u.
I28-13Ö,.....g-Éûicl^ .....Saigitarj^n,.....I28-13Ö, ..... g-Éûicl ^ ..... Saigitarj ^ n, .....
Ybl*m.ü.51, H-^gétâë^àn; WÜëïMi Bârï^ ----------------·;------------------------------------------------------------------------- revendique(nt) pour la susdite demande de brevet la priorité d’une (des) demande(s) de ( 7) _________________________/_______________________________________________déposée(s) en (8)_____i_________________________________________________________ le (9) JL--------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- sous le N° (10)______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ au nom de (11) ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________' élit(élisent) domicile pour lui (elle) et, si désigné, pour son mandataire, à Luxembourg__________________________________ 55 rue..jdes~Bruyèrea^....HoiMald--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- (12) soHicite(nt) la délivrance d’un brevet d’inventionpour l’objet décrit et représenté dans les annexes susmentionnées, avec ajournement de cette délivrap :é à -------/..../--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------mois. (13)Ybl * m.ü.51, H- ^ gétâë ^ àn; WÜëïMi Bârï ^ ---------------- ·; ----------------------------- -------------------------------------------- revendique (nt) pour la susdite demande de brevet la priorité d'une (des) demande (s) de (7) _________________________ / _______________________________________________ déposée (s) en (8) _____ i_________________________________________________________ le (9) JL --------- ----- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ------------------------------------------------- sous le N ° (10) ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ au nom de (11) ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 'élit (élisent) domicile pour lui (elle) et, si désigné, pour son mandataire, à Luxembourg________ __________________________ 55 rue..jdes ~ Bruyèrea ^ .... HoiMald ------------------------------------ -------------------------------------------------- ------------------------------------- (12) soHicite (nt) la délivrance d'un brevet d'inventionpour l'objet décrit et représenté dans les annexes susmentionnées, avec ajournement de cette délivrap: é à ------- / .... / --------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ------------------- mois. (13)
Le dl^Sîf/mandataire:__________________.... --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- (14) Π. Procès-verbal de DépôtLe dl ^ Sîf / mandataire: __________________.... -------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --- (14) Π. Procès-verbal de Dépôt
La susdite demande de brevet d’invention a été déposée au Ministère de l’Économie et des Classes Moyennes, Service de la Propriété Intellectuelle à Luxembourg, en date du: 03*05*1989 i* LrifcX J- y j&y 'V' \ / > \ Pr. le Ministre de l’Economie et des Classes Moyennes, à.......ÎEÆ.....heures \\ p.d.La susdite demande de brevet d'invention a été déposée au Ministère de l'Économie et des Classes Moyennes, Service de la Propriété Intellectuelle à Luxembourg, en date du: 03 * 05 * 1989 i * LrifcX J- y j & y 'V' \ /> \ Pr. Le Ministre de l'Economie et des Classes Moyennes, à ....... ÎEÆ ..... heures \\ pd
I 1 2 b Le chef du service de la propriété intellectuelle, A 68007 \ 'A. .-Λ* / -3--r-,ν·" -- EXPLICATIONS RELATIVES AU FORMULAIRECEjISEPÖT^ (1) s’il y a lieu "Demande de certificat d’additiotinu brevet pnaariàl, à la demande de brevet principal No............du............- (2) inscrire les nom, prénom, profession, adresse du demandeur, lorsque celui-ci est un particulier otnés dénomination sociale, forme juridique, adresse du siège social, lorsque le demandeur est une personne morale - (3) inscrire les nom, prénom, adresse du mandataire agrée, conseil en propriété industrielle, muni d’un pouvoir spécial, s’il y a lieu: “représenté par............agissant en qualité de mandataire” r _ / . ,> - (4) date de dépôt en toutes lettres - (S) titre de l'invention - (6) inscrire les noms, prénoms, adresses des inventeurs ou l’indication "(voir) désignation séparée (suivra)”, lorsque la dési- f) U ~ anation se fait ou se fera dans un document séparé, ou encore l'indication "ne pas mentionner”, lorsque l’inventeur signe ou signera un document de non-mention à joindre à une désignation L-3372I 1 2 b Le chef du service de la propriété intellectuelle, A 68007 \ 'A. .-Λ * / -3 - r-, ν · "- EXPLICATIONS RELATIVES AU FORMULAIRECEjISEPÖT ^ (1) s'il ya lieu" Demande de certificat d'additiotinu brevet pnaariàl, à la demande de brevet principal No ... ......... du ............- (2) inscrire les nom, prénom, profession, adresse du demandeur, lorsque celui-ci est un particulier otnés dénomination sociale, formme juridique, address du siège social, lorsque le demandeur est une personne morale - (3) inscrire les nom, prénom, address du mandataire agrée, conseil en propriété industrial, muni d'un pouvoir spécial, s'il ya lieu: “représenté par ............ agissant en qualité de mandataire ”r _ /. ,> - (4) date de dépôt en toutes lettres - (S) titre de l'invention - (6) inscrire les noms, prénoms, adresses des inventeurs ou l'indication "(voir) désignation séparée (suivra)”, lorsque la dési- f) U ~ anation se fait ou se fera dans un document séparé, ou encore l'indication "ne pas mentionner”, lorsque l'inventeur signe ou signera un document de non-mention à joindre à une désignation L-3372
BESCHREIBUNGDESCRIPTION
ZU EINER PATENTANMELDUNG IMFOR A PATENT APPLICATION IN
GROSSHERZOGTUM LUXEMBURGGRAND DUCHY OF LUXEMBOURG
Energiagazdâlkodàsi Intézet Bern rkp. 33 H-Budapest IIEnergiagazdâlkodàsi Intézet Bern rkp. 33 H-Budapest II
Kemikàl Epitöanyagipari Vàllalat Kazinczy 9 H-Budapest VIIKemikàl Epitöanyagipari Vàllalat Kazinczy 9 H-Budapest VII
Verfahren zur Herstellung pulverförmigen Beton- und MalterabdichtungsZuschlag Λ r t tProcess for the production of powdery concrete and painter waterproofing surcharge Λ r t t
Verfahren zur Herstellung pulverfärmigen Beton- und MalterabdichtungszuschlagsProcess for the production of powdery concrete and painter waterproofing surcharges
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines Produktes (einer zumischung), abdichtenden die Poren, erhöhenden die Wasserdichtheit des Betons bzw. des Malters, mit der Anwendung industriellen Nebenprodukten, Silikapulver oder Fluorkalziumkieselsaure und/ oder mit der Anwendung des pulverisierten abgelöschten Kalks.The invention relates to a process for the production of a product (an admixture), sealing the pores, increasing the watertightness of the concrete or the painter, with the use of industrial by-products, silica powder or fluorocarbon silicic acid and / or with the use of the powdered slaked lime.
In der Bauindulstrie, besonders im Bereich des Wasserbaues oder des Tiefbaues, erhöht sich immer der Anspruch auf die wasserdichten Beton- und Stahlbetonkonstruktionen. Die Wasserdichtheit der Baukonstruktionen wird in erster Linie durch ihre eigene Dichtigkeit und ihren eigenen Hohlraumgehalt identifiziert. Die Voraussetzung der Dichtigkeit ist die Zumischung von strenger gleichartiger Kornteilung, der geringe Wasserinhalt, und die zementbreigesättigte oder übersättigte Zusammensetzung. Im verfestigten Beton und Malter bleibt doch auch im falle einer idealen Ansatz-Zusammensetzung so viel Porenanteil, dis die Summe der Kubikinhalte entstehenden wegen der Verarbeitlichkeit beigemischtes, dann entferntes Freiwasser, wegen der unvermeidbar hineingemischten Luft, und wegen der Unvollkommenheit der Verdichtung sind.In the building industry, especially in the field of hydraulic engineering or civil engineering, the demand for waterproof concrete and reinforced concrete structures is increasing. The watertightness of the building structures is primarily identified by their own tightness and their own void content. The prerequisite for tightness is the admixture of strict, uniform grain division, the low water content, and the cement paste-saturated or supersaturated composition. In solidified concrete and painter, there is still so much pore content, even in the case of an ideal batch composition, that the sum of the cubic contents is created because of the workability, then removed open water, because of the inevitably mixed air, and because of the imperfection of the compression.
Auf die Überfläche der Konsturktion gelangtes Wasser dringt durch die Kapillarsaugwirkung und/oder durch anderen Druckgradienten in die Poren ein, sättigt die Struktur, und tritt an der anderen Seite aus.Water that has reached the surface of the structure penetrates into the pores through the capillary suction action and / or through other pressure gradients, saturates the structure and exits on the other side.
A 4468-2047 KKA 4468-2047 KK
ϊ , - 2 -ϊ, - 2 -
Bei der Erzeugung von Wasserdichten Betonen ist also unser Ziel, dass immer weniger Feuchtigkeit durch den Beton sickern soll, soviel an der Gegenseite verdunsten kann.When creating waterproof concrete, our goal is that less and less moisture should seep through the concrete, so much can evaporate on the opposite side.
Die Wasserdichtung des Betons wird mit dem Wert solchen Wassredruckes im Bar ausgedrückt charakterisiert, auf dessen 24 Stunden lang dauernder Wirkung sich keine Feuchtigkeit auf der untersuchten Fläche im laufe der laut MSZ 4715 (laut ungarischen Standards) durchgeführten Untersuchung sehen lässt, und das Wasser dringt bis zum einem Drittel der Dicke des genormten Betonprüfkörpers.The waterproofing of the concrete is characterized by the value of such water pressure expressed in bar, on the 24-hour effect of which no moisture can be seen on the area under investigation during the test carried out according to MSZ 4715 (according to Hungarian standards), and the water penetrates one third of the thickness of the standardized concrete test specimen.
Auf dieser Grundlage werden die wasserdichten Betone auf 4 Gruppe laut des Ungarischen Standrads 4719 (MSZ 4719) eingeteilt :On this basis, the waterproof concretes are divided into 4 groups according to the Hungarian standard 4719 (MSZ 4719):
Das Zeichen des Angewandter Wasserdruck wasserdichten Betons laut MSZ 4715 vz 1 0,1 MPa (1 Bar) vz 2 0,2 MPa (2 Bar) vz 3 0,4 MPa (4 Bar) vz 4 0,8 MPa (8 Bar)The sign of the applied water pressure of waterproof concrete according to MSZ 4715 vz 1 0.1 MPa (1 bar) vz 2 0.2 MPa (2 bar) vz 3 0.4 MPa (4 bar) vz 4 0.8 MPa (8 bar)
Die praktische Bewertung der Wasserdichtheit einer gefertigten Betonkonstruktion weicht von den obigen ab, ja bei bedeutenden grossen Betriebswasserdrucken lässt durch sich auch die Struktur mit Wasserdichtheit vz B das Wasser mit der Zeit. Deshalb charakterisiert man die Wasserdichtheiteinreihung der Betonkonstruktionen mit der Wasserquantität, sickernden duch 1 Quadratmeter während 24 Stunden bei dem grössten Betriebswasserdruck, demzufolge kann eine Struktur sein folgendes: mässig wasserdicht max. 0,4 L/m2 x Tag wasserdicht max. 0,2 L/m2 x Tag aussenordentlich wasserdicht max. 0,1 L/m2 x Tag - 3 -The practical assessment of the watertightness of a manufactured concrete construction differs from the above, and in the case of significant large process water pressures, the structure with watertightness, e.g. the water, can be removed over time. That is why the waterproofness classification of the concrete structures is characterized by the water quantity, seeping through 1 square meter for 24 hours at the greatest process water pressure, therefore a structure can be as follows: moderately waterproof max. 0.4 L / m2 x day waterproof max. 0.2 L / m2 x day extremely waterproof max. 0.1 L / m2 x day - 3 -
Zur Erhöhung der Wasserdichtheit von Beton- und Mörter-konstruktionen mit Zementbinde gibt es zwei Möglichkeiten: - der Auftrag eines Wasserdichtüberzugschichtes aus der Angriffrichtung des Wassers, dessen Nachteil die bedeutende Mehrausgabe und Mehrarbeit ist, und im Falle der mechanischen oder korrosiven Beschädigung des Überzugs die unter sich befindliche Struktur nicht mehr wasserdicht bleibt.There are two ways to increase the watertightness of concrete and mortar constructions with cement binders: - The application of a waterproof coating layer from the direction of attack of the water, the disadvantage of which is the significant additional expenditure and additional work, and in the case of mechanical or corrosive damage to the coating, the below existing structure no longer remains watertight.
Die Modifikation der Zusammensetzung vom Beton oder Mörter mit der Hineinmischung vom Dichtzuschlag, die im vollen Querschnitt der Struktur dies undurchlässig macht, also bei der Beschädigung der Oberfläche bleibt die Struktur auch weiterhin wasserdicht.The modification of the composition of the concrete or mortar with the addition of the sealing aggregate, which makes this impermeable in the full cross-section of the structure, i.e. if the surface is damaged, the structure remains watertight.
Aus den obigen zwei Methoden ist die Anwendung der Zumischungen gleicherweise im technischen und wirtschaftlichen Hinsicht mehr vorteilhaft.From the above two methods, the use of the admixtures is equally more advantageous in technical and economic terms.
Die zumischungen - laut der Definition der MI. ( Technische Grundsätze Nr. G4560-82 - sind solche Flüssigkeitspulverförmige ( seltener breiförmige Produkte, die bei der Umrührung des frischen Betons, oder eventuell während ihrem Transport oder darauffolgend in dem vorgeschriebenen - im Vergleich mit den anderen Komponenten im allgemein kleinen - Masse in die Mischeinrichtung beschickt werden, damit die einzelnen Eigenschaften des frischen oder/und des festen Betons vorteilhafter gemacht werden, beziehungsweise damit der Erhärtungsprozess zweckmässig beeinflusst wird.The admixtures - as defined by the MI. (Technical principles no.G4560-82 - are such liquid powdery (more rarely slurry-like products, which when stirring the fresh concrete, or possibly during their transport or subsequently in the prescribed - compared to the other components in a generally small - mass in the mixing device be loaded so that the individual properties of the fresh and / or solid concrete are made more advantageous, or so that the hardening process is influenced appropriately.
Die Wasserdichtheit des Betons oder des Mörters kann sich auch mit der Anwendung solcher Plastikator- und Verflüssigungsmittel, geeigneten für Wasserersparnis vorteilhaft bessern, denn das Kapillarporenvolumen wird durch die Verminderung der zur Hydration nicht nötigen, überflüssigen Mischwasserquantität geringer. Dies ist aber nur eine Nebenwirkung der obigen Agens.The watertightness of the concrete or mortar can also improve with the use of such plasticizers and plasticizers, suitable for water savings, because the capillary pore volume is reduced by the reduction in the unnecessary quantity of hydration not required for hydration. But this is only a side effect of the above agent.
i - 4 -i - 4 -
Die Abdichtungszumischungen (mit dem Zeichen T) verengen oder dichten die Kapillarhohlräume des Betons bzw. Mörters ab, oder sie machen die Porenwände wasserdicht, dadurch verringert sich die Wasseraufnahme, die Masse des Durchsickerns, die Eindringung des unter Druck stehenden Wassers. Die Wasserdichtmittel, die eine Plastikatornebenwirkung haben, auf solcher Weise sind mit der Verminderung der zur Zementhydratation nicht notwendigen Freiwassermenge zur Darstellung einer mehr porendichten, weniger Poren enthaltenen Struktur anwendbar, vergrösserter undurchlässigkeitsteigernder Wirkung.The sealing admixtures (with the symbol T) narrow or seal the capillary cavities of the concrete or mortar, or they make the pore walls watertight, which reduces the water absorption, the mass of the leakage, the penetration of the pressurized water. The waterproofing agents, which have a plasticizer side effect, can be used in this way with the reduction in the amount of open water not necessary for cement hydration to produce a more porous, less porous structure, increased impermeability increasing effect.
Mittel von sehr unterschiedlicher Wrikung werden zur Füllmittelanwendung vorgeschlagen. Ein Teil davon hat Plastikatorwirkung, diese wirken durch die Minderung des W/Z Faktors. Ein anderer Teil ist feines mineralisches Mahlprodukt, das durch Gelbindung die Porozität verringert. Andere Typen schwellen durch das Wasser angeregt an, einsperrend den weiteren Weg des Wassers. Hydrophobe Materialien werden auch engewendet, die die WasseraufSaugfähigkeit des Betons vermindern.Means of very different wording are proposed for the use of fillers. Part of it has a plasticizer effect, these work by reducing the W / Z factor. Another part is a fine mineral ground product that reduces the porosity by yellowing. Other types swell up excited by the water, blocking the further way of the water. Hydrophobic materials are also used which reduce the water absorption of the concrete.
Wichtigste Arten der Wirkstoffe: - Materialien, die die Wassereindringung vermindern feinbrühige inerte Stoffe, (Betonit), feinbrühige Stoffe von hydraulischer Eigenschaft (Trass, Flugasche), Materialien von Plastikator Wirkung (Ligninsulfonatsalze, wasserlösbare und im Wasser dispergierte Polymere) Lufthohlraum bildende Materialien (neutralisierte Baumharze) - Hydrophobe MaterialienThe most important types of active ingredients: - Materials that reduce water penetration fine-broth inert substances, (concrete), fine-broth substances of hydraulic properties (trass, fly ash), materials with plasticizer effect (lignin sulfonate salts, water-soluble and water-dispersed polymers), air-cavity-forming materials (neutralized Tree resins) - Hydrophobic materials
Metallseife (Sulfosalze, Ester von Fettsäuren, Oleat- und Stearinsäurefolgeprodukte), Butilstearat, Petroleumfolgeprodukte, Mineralöle, aus Destillation stammende Asphalte) - Materialien von gemischter WirkungMetal soap (sulfate salts, esters of fatty acids, oleate and stearic acid secondary products), butile stearate, petroleum secondary products, mineral oils, asphalts derived from distillation) - materials with mixed effects
Wachsemulsionen, Naphtalinfolgeprodukte, Kohlenteer, Natriumsilikat, Aluminium Pulver, Fluorwasserstoff- und Sili-kofluorwasserstoffsälze, hydrolisierte Eiweisse.Wax emulsions, naphthalene derived products, coal tar, sodium silicate, aluminum powder, hydrogen fluoride and silicon fluoride salts, hydrolysed proteins.
- 5 -- 5 -
Der Wirkungsweise der Mittel von verschiedener Art weicht voneinander ab.The mode of action of different types of funds differs from one another.
Die Verminderung der Wasseraufnahme und Wasserdurchdränglich-keit des Betons kann sich - durch die Verringerung der Kapillarhohlraummenge - durch die Einengung und der Dichtung der Kapillarporen - durch der Veränderung der Kapillarporen hydrophob erreignen.The reduction in water absorption and water permeability of the concrete can - due to the reduction in the amount of capillary voids - due to the narrowing and sealing of the capillary pores - result in a hydrophobic change in the capillary pores.
Die Verminderung der Kapillarporenmenge ist in erster Linie mit der Anwendung des Mittels von Plastikatorwirkung, als Erreignis des verminderten Wasser- Zementfaktors, bzw. des Zementbreiinhalts erreichbar.The reduction in the amount of capillary pores can be achieved primarily with the use of the plasticizer effect, as an event of the reduced water-cement factor, or the cement paste content.
Das Abbrechnen der Kapillaren ist mit Lufthohlraummitteln möglich. Die künstlich eingetragenen, gesperrten Luftbläschen verhindern die Durchdringung des Wassers im kapillarem System (die unter Druck entstandene Wasserdurchdringung wird dadurch nicht verhindert.) Die durch die Plastikatoren erreichte WöZ Faktorverminderung kann auch zur Einstellung des Zusammenhangs des Kapillarsystems führen.The capillaries can be broken off using air void means. The artificially inserted, blocked air bubbles prevent the water from penetrating into the capillary system (this does not prevent the water penetration that occurs under pressure.) The reduction in WÖZ factor achieved by the plasticizers can also lead to the setting of the connection of the capillary system.
Die Einengung bzw, die Dichtung der Poren ist mit der Beimischung mehlfeinen Mineralbreiproduktes, das durch das Wasser angeregt auf sein eigenes mehrfaches Volumen anschwellt, oder über mineralische Eigenschaft verfügt, erreichbar. Diese Letzteren, tretenden in Reaktion mit dem während der Hydratation des Zements befreit werdenden Kalk, bilden Kalzium-Hydrosilikat-Gel, und das Gel vom grossen Volumen stopft die Kapillaren. Die Anwendung der Mahlprodukten ist nur bei Betonen relativ von geringem Zement- und Feinteilinhalt zweckmässig, im Falle grossen Zementinhalts kann diese Lösung den Wasseranspruch der Mischung schädlich erhöhen.The narrowing or the sealing of the pores can be achieved with the addition of flour-fine mineral pulp product, which is stimulated by the water to swell to its own multiple volume or has mineral properties. The latter, in reaction with the lime released during the hydration of the cement, form calcium hydrosilicate gel, and the large volume gel plugs the capillaries. The use of the ground products is only advisable for concretes with a relatively low cement and fine particle content. In the case of large cement contents, this solution can increase the water demand of the mixture.
- 6 -- 6 -
Die Veränderung des Kapillarsystems hydrophob, wird sich mit der Zugabe von hydrophoben Mitteln ereignen, die die zwischen den Hohlräumenwänden auftretende Spannung steigern. Diese Wirkung vermindert sich laut der Fachliteraturdaten mit der Zeit in der Porozitätfunktion des Betons.The change in the capillary system, hydrophobic, will occur with the addition of hydrophobic agents which increase the tension occurring between the cavity walls. According to the literature, this effect decreases with time in the porosity function of the concrete.
Die neuen Zumischungen sind im allgemeinen von kombinierter Wirkung.The new admixtures are generally combined.
Die eingetragten Dichtungsmittel beeinflussen ausser der Wasserdichtheit auch sonstige physikalisch-mechanische Eigenschaften des Betons.In addition to waterproofness, the entered sealants also influence other physical-mechanical properties of the concrete.
Im allgemeinen - ausser den Plastikatormitteln - vermindern sie die Druckfestigkeit des Betons. Diese hinzukommende Wirkung ist bei der Anwendung von Zumischungen zu beachten.In general - apart from plasticizers - they reduce the compressive strength of the concrete. This added effect must be taken into account when using admixtures.
Laut der Technischen Zweiggrundsät e (MI 04.560-82) ist das Mittel noch entsprechend, wenn sich höchstens eine Druckfestigkeit-Verringerung in der Höhe von 5% daraus ergebt. Neben der Druckfestigkeit sinken gemeinhin auch die Adhäsiv- und die Zerreissfestigkeit. Ein Teil von den Mitteln hemmt auch den Wasserverkehr, der zum ungeströten Ablauf der Hydratation vom Zement nötig ist, und daruch sind sie Abbildungszögerer. Dies kann im Falle einer Plastikatornebenwirkung mit der Verminderung vom W/Z Faktor ausgeglichen werden, in anderen Fallen muss man es mit Erhärterungsbeschleuniger kombinieren, oder bei dem Ausschalen berücksichtigen. Fallweise nimmt das Eingehen des Betons zu, aber nur innerhalb des erlaubten bei der Anwendung von Betonzu-mischungen laut des obenangefuhrten Grundsatz.According to the Technische Zweiggrundsät e (MI 04.560-82), the average is still appropriate if it results in a maximum reduction in compressive strength of 5%. In addition to the compressive strength, the adhesive strength and the tensile strength also generally decrease. Some of the funds also inhibit water transport, which is necessary for the undisturbed hydration of the cement, and they are therefore delays in imaging. In the case of a plasticizer side effect, this can be compensated for by the reduction in the W / Z factor, in other cases it must be combined with a hardening accelerator or taken into account when stripping. In some cases, the shrinkage of the concrete increases, but only within the permitted range when using concrete admixtures according to the principle mentioned above.
Bei dem Verfahren diser Erfindung entsprechend ermöglicht die Herstellung solcher Andichtungszumischung, auf dessen Laufe werden solche billige Nebenprodukte als Grundstoffe verwendet, die auch im Falle geringer Beimischungsmengen eine entsprechende Wasserdichtheit zunehmende Wirkung haben, & - 8 -According to the method of this invention, the production of such sealing admixture enables the cheap by-products to be used as raw materials, which have an increasing water-tightness effect even in the case of small admixing quantities.
Dosierungsmassenverhältnis der Pulvermischungskomponenten ist folgendes:Dosage mass ratio of the powder mixture components is as follows:
Silikapulver 40-60 Massen%Silica powder 40-60 mass%
Ausgetrocknete Kalziumfluorid-Kieselsäure 10-35 Massen %Dried out calcium fluoride-silica 10-35 mass%
Pulverförmiger gelöschter Kalk 25-40 Massen %Powdered slaked lime 25-40 mass%
Das Erzeugnis, hergestellte mit der Methode laut der Erfindung wird bei der Zusammenrührung der trockenen Grundstoffe des Betons bzw. des Malters im 3-6 %, der Bindematerialmasse des Zements in die Mischung beschickt, und darauffolgend wird die feuchte Zusammenrührung mit der berechneten Wasserquantität verrichtet.The product, produced with the method according to the invention, is added to the mixture when the dry raw materials of the concrete or painter are mixed together in 3-6%, the binder material mass of the cement, and then the wet mixing is carried out with the calculated water quantity.
Das Erzeugnis erhärtet die Koexistenz der Mörter- bzw. Betonmischung ein wenig, was eine 5-8 prozentige Verringerung des Wasserzusatzes ermöglicht. Der Hohlrauminhalt, die Bindungszeit und die Körperdichte werden nicht beachtungswert beeinflusst. Im Verhältnis zu den Festigkeitwerten der Eichmischungen (befreit vom Zuschlag baer von gleicher Zusammensetzung) hat die Festigkeit der Mischungen mit Zumischungsmitteln, besonders der abgemessene Wert in 91. Tagen zugenommen (+50-..+110 %). Dies beweist, dass das Erzeugnis an der Hydratation Teil nimmt, besonders im Zeitabschnitt der Nacherhärtung. Das lineare Eingehen der mit diesem Erzeugnis gemischten Betonen ist im Vergleich mit dem Eichmass gleich-massig, oder von kleinerem Wert. Im Laufe der genormten Überprüfung der Wasserdichtheit haben sich die Prüfkörper, enthaltenen dieses Erzeugnis, im Verhältnis zu dem Eichmass, das nach der 1 Bar Druckstufe völlig verwässertet ist, doch bei 8 Bar Wasserdruck wasserdicht erwiesen. Die Einmischung des Produkts stört die Dampferhärtung der vorgefertigten Betonelementen nicht, und es enthält keiner Stahlkorrosion gefährliches Kloridion.The product hardens the coexistence of the mortar or concrete mix a little, which allows a 5-8 percent reduction in water addition. The cavity content, the binding time and the body density are not affected. In relation to the strength values of the calibration mixtures (exempt from the addition of the same composition), the strength of the mixtures with admixtures, especially the measured value, increased in 91 days (+50 - .. + 110%). This proves that the product participates in hydration, especially in the post-hardening period. The linear shrinkage of the concretes mixed with this product is uniform in comparison with the gauge, or of lesser value. In the course of the standardized water tightness test, the test specimens containing this product have proven to be watertight at 8 bar water pressure in relation to the gauge, which is completely watered down after the 1 bar pressure level. The mixing of the product does not interfere with the steam hardening of the prefabricated concrete elements and it does not contain any steel corrosion dangerous chloridion.
A BA B
- 9 -- 9 -
Die Betontechnologische Wirkung des Produkts, entsprechenden dieser Erfindung wird im Vergleich mit dem von dieser Zumischung befreiten Eichmass in den folgenden Tabellen : -vorgeführt:The concrete technological effect of the product according to this invention is shown in comparison with the calibration measure freed from this admixture in the following tables:
Untersuchungsresultate des Frischbetons laut MSZ 4714Test results of the fresh concrete according to MSZ 4714
Zeichen Abdichtungsmittel, Fliess Poren- Körper der Be- gefertigtes mit bar- ~'inhalt:.dichte tonzu- dieser Methode keit rVolum.Sign sealant, flow pore body of the manufactured with bar ~ 'content: .dense ton- to this method rVolum.
misch. Zement Massen% Cm Vol. % Kg/m3 TO - 53 2,7 2,354 TI 5 54 3,6 2,351 T2 10 50 4,5 2,314 T3 10 48 4,6 2,303mix. Cement masses% Cm Vol.% Kg / m3 TO - 53 2.7 2.354 TI 5 54 3.6 2.351 T2 10 50 4.5 2.314 T3 10 48 4.6 2.303
Untersuchungsresultate der Druckfestigkeit laut MSZ 4715Test results of the compressive strength according to MSZ 4715
Zeichen des Druckfestigkeit auf einem 15Sign of compressive strength on a 15th
Betons Cm grossen Quadrat (15N/mm2) 7 Tage 28 Tage 91 Tage alt alt alt TO 5,2 13,1 16,9 TL 9,6 17,3 23,7 T2 8,8 21,1 27,4 T3 20,3 31,4 35,9Concrete Cm large square (15N / mm2) 7 days 28 days 91 days old old old TO 5.2 13.1 16.9 TL 9.6 17.3 23.7 T2 8.8 21.1 27.4 T3 20 , 3 31.4 35.9
Untersuchungsresultate der Wasserdichtheit laut MSZ 4715Water resistance test results according to MSZ 4715
Zeichen der Wasseraufnahme Max. Ein- WasserSign of water absorption Max. One water
Betonzu- per Druckstufe dringungs dichtheits mischung tiefe stufe (ML) (MM) <* - 10 - 48St 24St 24St 48St lBar 2Bar 4Bar 8Bar T0 750 1700 - 120 -Concrete plus pressure level tightness mixture deep level (ML) (MM) <* - 10 - 48h 24h 24h 48h lBar 2Bar 4Bar 8Bar T0 750 1700 - 120 -
XXXX XXXXXXX XXX
Tl 6 9 12 21 22 vz 8 T2 42 87 110 170 71 vz 2 T3 8 17 31 43 25 vz 8Tl 6 9 12 21 22 vz 8 T2 42 87 110 170 71 vz 2 T3 8 17 31 43 25 vz 8
Bemerkung: xxx Bei 2 Bar Druckwerte wurde es stufenweise durchfeuchtet.Note: xxx At 2 bar pressure values, it was gradually moistened.
Lineare Eingehenswerte laut MSZ 4715Linear incoming values according to MSZ 4715
Zeichen der Lineares Eingehen (MM/M)Linear Incoming Sign (MM / M)
Betonzumischung 8 Tage 14 T. 28T. 56 T. 91 T.Mixing concrete 8 days 14 d. 28 d. 56 T. 91 T.
TO 0,058 0,116 0,252 0,349 0,388 TI 0,034 0,088 0,219 0,325 0,393 T2 0,107 0,179 0,398 0,461 0,495 T3 0,054 0,152 0,267 0,344 0,388TO 0.058 0.116 0.252 0.349 0.388 TI 0.034 0.088 0.219 0.325 0.393 T2 0.107 0.179 0.398 0.461 0.495 T3 0.054 0.152 0.267 0.344 0.388
Bemerkung: Die Grundzusammensetzung der untersuchten Betone sind folgendes: 350 KSPC 20 Zement von Vac 300 KG/m3 sandige Kieszumischung 1800 KG/m3Note: The basic composition of the investigated concretes is as follows: 350 KSPC 20 cement from Vac 300 KG / m3 sandy gravel admixture 1800 KG / m3
Wasserzusatz 210 L/m3Water additive 210 L / m3
Ausführungsbeispiele : 1. BeispielExemplary embodiments: 1st example
Beton- bzw. Malterabdichtungszumischungen werden hergestellt. Die Zuschlagmaterialien werden in dem folgenden Massenprozentsatz im Pulvermischler zusammengerührt. Silikapulver 53 Massen%Concrete and painter waterproofing admixtures are manufactured. The aggregate materials are mixed together in the following mass percentage in the powder mixer. Silica powder 53 mass%
Kalziumfluorid-Calcium fluoride
Kieselsäure-Pulver 14 Massen% - 11 - * » * ' %·Silica powder 14 mass% - 11 - * »* '% ·
Pulverförmiger gelöschter Kalk 33 Massen^ 3 Massen % aus der Pulvermischung wird für die Herstellung wasserdichten Betons bei einer 5 massenprozentigen Verringerung der Rührwassermenge beschickt.Powdered slaked lime 33 masses ^ 3 mass% from the powder mixture is fed for the production of waterproof concrete with a 5 mass percent reduction in the amount of stirring water.
2. Beispiel2nd example
Das Erzeugnis in von dem ersten Beispiel abweichenden Massenverhältnissen im Pulvermischler zusammengerührt, wo Silikapulver 44 Massen %The product is mixed together in a mass mixer different from the first example, where silica powder 44 mass%
Kalziumfluorid Kieselsäure Pulver 26 Massen %Calcium fluoride silica powder 26 mass%
Pulverförmiger abgelöschter Kalk 30 Massen % werden in den obigen Verhältnissen beschickt. Aus der Pulvermischung wird auf das Gewicht gerechnetes 6 Prozent zur Herstellung des Wasserdichten Zementmörters beschickt, bei der 8 massenprozentigen Verringerung des geplanten Rührwassers .Powdered slaked lime 30 mass% are charged in the above proportions. The powder mixture is used to add 6 percent to the weight of the waterproof cement mortar, while reducing the planned agitation water by 8 percent by mass.
Claims (1)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
AT0102889A AT392063B (en) | 1989-05-03 | 1989-04-28 | Process for producing a pulverulent additive for concrete or mortar |
LU87511A LU87511A1 (en) | 1989-05-03 | 1989-05-03 | METHOD FOR PRODUCING POWDER-SHAPED CONCRETE AND PAINT SEALING SURCHARGE |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
LU87511A LU87511A1 (en) | 1989-05-03 | 1989-05-03 | METHOD FOR PRODUCING POWDER-SHAPED CONCRETE AND PAINT SEALING SURCHARGE |
LU87511 | 1989-05-03 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
LU87511A1 true LU87511A1 (en) | 1989-09-12 |
Family
ID=19731162
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
LU87511A LU87511A1 (en) | 1989-05-03 | 1989-05-03 | METHOD FOR PRODUCING POWDER-SHAPED CONCRETE AND PAINT SEALING SURCHARGE |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
AT (1) | AT392063B (en) |
LU (1) | LU87511A1 (en) |
-
1989
- 1989-04-28 AT AT0102889A patent/AT392063B/en not_active IP Right Cessation
- 1989-05-03 LU LU87511A patent/LU87511A1/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
AT392063B (en) | 1991-01-25 |
ATA102889A (en) | 1990-07-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CH658854A5 (en) | ADDITIVES FOR CEMENT, CONCRETE OR MORTAR, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THE USE THEREOF. | |
DE3222063A1 (en) | PORTLAND CEMENT STRUCTURE WITH A FLUID-TIGHT SURFACE AND METHOD FOR THEIR PRODUCTION | |
EP1307411B1 (en) | Method for producing concrete or mortar using a vegetal aggregate | |
DE2428711A1 (en) | Process for the production of fast curing cement | |
DE102006045091A1 (en) | Air-hardening aerated concrete from binder-containing mixtures | |
EP0045026A1 (en) | Method for soil stabilisation | |
EP0213390B1 (en) | Mortar mixture for fast hardening cementitious flooring materials | |
DE69002793T2 (en) | Process for protection against destruction in hardened, cement-based material. | |
EP2028170B1 (en) | Method for making light-weight concrete | |
WO2010018017A2 (en) | Pulverulent building material compositions containing long-chain dialkyl ethers | |
LU87511A1 (en) | METHOD FOR PRODUCING POWDER-SHAPED CONCRETE AND PAINT SEALING SURCHARGE | |
EP0169508B1 (en) | Building material from phosho-hemihydrate, process for its production and its use | |
DE1299561B (en) | Method for consolidating soil formations | |
EP0755992B1 (en) | Injectable composition and suspensions prepared during the injection | |
EP0540552A1 (en) | Process for producing lime hydrate-rich binders for concretes and mortars, and use of the binders thus produced. | |
DE29618110U1 (en) | Material as building and insulation material made from a mixture of paper sludge, lime and cement with and without the addition of supporting fibers and a blowing agent | |
DE19912652A1 (en) | Acid resistant mortar or concrete, especially for internal lining of cooling towers, is produced using a highly densifiable binder mixture of cement, fly ash and micro-silica | |
DE4325829C1 (en) | Process for preparing calcium hydroxide-rich binders for concretes, mortars, plasters, renders, screeds or slurries and use of the binders thus prepared | |
DE1800103B2 (en) | Press-in mortar for clamping tubes | |
DE2343457A1 (en) | AQUATIC HYDROPHOBIC EMULSION FOR HYDRAULIC BINDERS | |
CH646124A5 (en) | PLASTERING AND WALL MORTAR WITH EXTENDED SETTING TIME. | |
EP0248791B1 (en) | Dry mortar mixture | |
DE1811177C3 (en) | Hobby mortar containing calcium sulphate hemihydrate | |
DE848622C (en) | Process for the production of plaster of paris with pores | |
AT384206B (en) | Additive for cement or mortar |