LT3892B - Method for manufacturing an ecologically clean board from wood fibres - Google Patents

Method for manufacturing an ecologically clean board from wood fibres Download PDF

Info

Publication number
LT3892B
LT3892B LTIP1899A LTIP1899A LT3892B LT 3892 B LT3892 B LT 3892B LT IP1899 A LTIP1899 A LT IP1899A LT IP1899 A LTIP1899 A LT IP1899A LT 3892 B LT3892 B LT 3892B
Authority
LT
Lithuania
Prior art keywords
pulp
following composition
pine
wood
dye
Prior art date
Application number
LTIP1899A
Other languages
Lithuanian (lt)
Inventor
Algimantas Bruzgys
Original Assignee
Algimantas Bruzgys
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Algimantas Bruzgys filed Critical Algimantas Bruzgys
Priority to LTIP1899A priority Critical patent/LT3892B/en
Publication of LTIP1899A publication Critical patent/LTIP1899A/en
Publication of LT3892B publication Critical patent/LT3892B/en

Links

Landscapes

  • Dry Formation Of Fiberboard And The Like (AREA)

Abstract

The invention is intended for the production and processing industry of wood-fibre heating, sound insulation and finishing boards, and may be used for board production by drying in a vacuum method. The new board is made of wood-fibre pulp, natural bonding materials and dye-treatment extracts. As the main raw material for the production of wood-fibre pulp, pine chips are used. The pulp is loaded into a bunker, mixed and grinded. The prepared paste is laid on a grid and shaped in a carpet manner, pressed by 1.5-3.0 Mpa and up to 7-9 mm and dried in a temperature of 110-155 degrees Celsius.

Description

Išradimas skirtas medžio plaušo šilumos ir garso izoliacinių, apdailos plokščių gamybos ir apdirbimo pramonei ir gali būti panaudojamas šių plokščių gamybai vakuuminiu sauso džiovinimo būdu.The present invention relates to the production and processing of heat-insulating, sound-insulating, finishing boards for wood fiber and can be used for the production of these boards by vacuum-drying.

Yra žinomas medžio plaušo plokščių gamybos būdas, kuriuo susmulkintas lapuočių ir spygliuočių miško mišinys sumalamas į plaušą 250 - 380 PV vnt., sumaišomas su cheminėmis medžiagomis - fenolformaldehido derva, acetonformaldehido derva ir papildomai įdedama dažomųjų ekstraktų (CuSO4; Al2(SO4)3 ir t.t.). Plokštės džiovinamos 180°C temperatūroje ir formuojamos spaudžiant 2,5 MPa slėgiu (TSRS a.l. Nr. 1232673, TPK B27N 3/02).There is a known method of making hardboard by grinding a pulverized hardwood and coniferous forest mixture into pulp 250 - 380 PV, mixing it with chemicals - phenolformaldehyde resin, acetonformaldehyde resin and addition of dyeing extracts (CuSO 4) Al 2 (SO 4 ). etc). The plates are dried at 180 ° C and formed under pressure of 2.5 MPa (USSR al. No. 1232673, TPK B27N 3/02).

Šios žinomos plokštės turi plaušo sukibimui ir dažymui naudojamos kenksmingos cheminės medžiagos. Didelis šiluminės energijos sunaudojimas. Brangus cheminių atliekų utilizavimo technologinis procesas. Plaušo plokštė ekologiškai nešvari, šiluminė varža nepakankamai aukšta.These known panels contain harmful chemicals used in fiber adhesion and dyeing. High thermal energy consumption. Expensive technological process of chemical waste utilization. The fiber board is ecologically impure and the thermal resistance is not high enough.

Taip pat yra žinomas medžio plaušo plokštės gamybos būdas, kuriuo susmulkintas lapuočių ir spygliuočių miško mišinys sumalamas iki 250 - 380 PV vnt. ir sumalamas su fenolformaldehido dervomis ir karbonitinėmis priemaišomis, džiovinamas 120 - 200°C temperatūroje. Plaušo masės komponentai skirstomi į medienos masę - 60 - 77% ir cheminių junginių masę - 23 - 40%. Suformuotos plokštės storis 12 mm (TSRS a.l. Nr.1625700, TPK B26N 3/04).There is also a well-known method of making hardboard, whereby the pulverized deciduous and coniferous forest mixture is milled to 250 - 380 PV units. and ground with phenol-formaldehyde resins and carbonate impurities, dried at 120-200 ° C. The fiber mass components are divided into wood pulp - 60-77% and chemical compounds - 23-40%. Thickness of formed plate 12 mm (USSR a.l. No.1625700, TPK B26N 3/04).

Trūkumai: sukibimui naudojami kenksmingi cheminiai junginiai;Disadvantages: noxious chemical compounds used in adhesion;

džiovinimui reikia daug šiluminės energijos; brangūs cheminių junginių utilizavimo įrengimai; plaušo plokštė ekologiškai nešvari; medienos sumalimas gana žemas, tai mažina plokštės šiluminę varžą; plokštė neturi prekinio vaizdo, nes neturi dažo.drying requires a lot of thermal energy; expensive chemical recovery facilities; the fiber board is ecologically impure; wood grinding is quite low, which reduces the thermal resistance of the board; the board has no brand image because it has no paint.

Išradimo tikslas - pagaminti plaušo plokštę visiškai ekologiškai švarią, nenaudojant cheminių priedų, būdingų analogams, su dažymo-gydomuoju ekstraktu, siekiant energetinių nuostolių mažinimo, nekenkiant jos kokybei ir neteršiant gamtos.The object of the present invention is to make a fiber board completely ecologically clean, without the use of chemical additives typical of analogues, with dye-healing extract, in order to reduce energy losses without compromising its quality and without polluting nature.

Išradimas paaiškinamas technologinėmis schemomis.The invention is explained by technological schemes.

Naujos plaušo plokštės pagrindą siūloma gaminti 8 mm storio ir 280 kg/m3 tankio. Kaip pagrindinę medžio masės žaliavą naudoti tik pušų skiedrą. Ji pakraunama į bunkerį 1, kur karšto vandens dėka skiedros separuojamos, nuosėdos nusodinamos. Skiedrų masė pagarinama, sodrinama ir sumaišoma rotoriuje 2, kur masės sudėtis: pušų - 95,5%, sakų - 2,0%, bulvių tarkių - 1,5%, sėmenų tirpalo - 1,0%. Tai yra 95,5% medžio plaušo masės ir 4,5% natūralių sukibimo junginių. Paruošta išbrinkusi, švelni skiedros masė sumalama defibratoriumi ir rafinatoriumi 3. Sumalimas turi siekti 400 PV vnt., po to medžio plaušo masė skiedžiama karštu tirpalu (vandeniu) 4 ir perduodama į galutinio masės paruošimo talpas 5, kur įvedamas dažomasis-gydomasis ekstrakto tirpalas. Žalios spalvos dažymo-gydomojo ekstrakto tirpalas sudaro 3,0%, o raudonasis dažymo-gydomojo ekstrakto tirpalas sudaro 2,0%. Galutinai paruošta masė užnešama ant tinklo, sausinama, formuojama - etapas 6, o po to presuojama slėgiu 3,0 MPa - etapas 7. Tolimesniame etape 8 džiovinama 110°C temperatūroje, aušinama iki 32°C temperatūros - etapas 9 - ir pjaustoma formatais 500x750 mm - etapas 10. Taip gaunamas plaušo plokštės pagrindas.The base of the new fiber board is proposed to be 8 mm thick and 280 kg / m 3 thick. Use only pine chips as the main raw material for the pulp. It is loaded into hopper 1, where the hot water separates the chips and settles the sediment. The mass of the chips is lengthened, enriched and mixed in a rotor 2, where the composition is 95.5% of pine, 2.0% of resin, 1.5% of potato grits and 1.0% of the linseed solution. It is 95.5% by weight of wood fiber and 4.5% of natural adhesive compounds. The prepared swollen, fine pulp is ground with a defibrator and a refiner 3. The pulverization must reach 400 PV units, then the pulp is diluted with hot solution (water) 4 and transferred to final pulp containers 5 for dye-curative extract solution. The green coloring-curative extract solution is 3.0% and the red coloring-curative extract solution is 2.0%. The finished mass is deposited on the mesh, dried, formed by step 6 and then pressed at 3.0 MPa - step 7. Further, step 8 is dried at 110 ° C, cooled to 32 ° C - step 9 - and cut into 500x750 mm - step 10. This gives the fiber board backing.

Plaušo plokštės pagrindas klijuojamas impregnuotu vienu iš ekstraktu lininiu audeklu ir, suspaudus 8 atm 55°C temperatūroje išlaikius 1 vai., pritvirtinamas. Gaunama vidinė apdailos plokštė. Pagaminta vidinė apdailos plokštė padengiama 4 mm storio danga (padengimo etapas 3 parodytas Pav. 2), į kurią įeina cementas - 18%, gipsas - 5%, kalkės - 12%, medžio plaušas (500 PV vnt.) - 35%, stiklo plaušas - 20%, ir formuojama suspaudus 12 atm slėgiu, išdžiovinama 65°C temperatūroje, išlaikius 1,2 vai., gaunama pagerinta apdailos plokštė.The backing of the fiberboard is impregnated with one of the linen extracts impregnated and fixed at 8 atm for 1 hour at 55 ° C. Internal trim panel is available. The finished inner panel is covered with a 4 mm thick coating (coating step 3 is shown in Fig. 2), which includes cement - 18%, gypsum - 5%, lime - 12%, wood fiber (500 PV units) - 35%, glass fiber at 20%, formed by compression at 12 atm, dried at 65 ° C for 1.2 hours to produce an improved finish panel.

Pavyzdys. Medžio plaušo plokštėms, kurių storis 8 mm, tankis 240 - 280 kg/m3 naudojama pušų, lino plaušo masė, kurių šiurkštumas 260 - 400 P V vnt.An example. For hardboard panels with thickness of 8 mm, density 240 - 280 kg / m 3 , pine, linen fiber with a roughness of 260 - 400 PV units is used.

Plaušo plokščių džiovinimas atliekamas pneumovakuuminėje garinėje džiovykloje 110 - 150°C temperatūroje iki santykinės drėgmės 10 - 25%. Į sumalimo masę nededamos jokios cheminės surišimo medžiagos, išskyrus natūralius ekologiškai švarius ir sveikus sakus - 2,5%, bulvių krakmolą arba bulvių tarkius - 3,5% ir karšto mirkymo sėmenų klampią masę - 2,5% nuo bendros plaušo masės (1 lentelė). 1 lentelėje pateikiami ekologiškai švarių plaušo plokščių pavyzdžiai su sveiku dažymo ekstraktu plaušinei masei pagaminti.Drying of the fiber boards is carried out in a pneumatic vacuum steamer at 110-150 ° C to a relative humidity of 10-25%. No chemical binders shall be added to the grinding mass, except natural organic and healthy resins - 2.5%, potato starch or potato grits - 3.5% and viscous mass of hot soaked linseeds - 2.5% (Table 1) ). Table 1 gives examples of eco-friendly fibreboards with healthy dyeing extracts for pulp production.

lentelėtable

Pavyzdžiai (variantai)Examples (variants)

Medžio plaušo plokščių medžiagų santykis, %Ratio of fibreboard materials,%

Dažymo-gydomiej i ekstraktai, % nuo bendros plaušo masės pagrindas pušys linai rišamosios medžiagos sakai bulvės sėmenys žalios spalvos receptasDyeing-healing extracts,% by weight of total fiber weight Pine Flax Binder Resin Potato Seed Green Recipe

Nr.l raudonos spalvos receptasNo.l red recipe

Nr.2No. 2

1 1 94 94 - 3,5 3.5 2,5 2.5 2 2 1,5 1.5 2 2 95,5 - 95.5 - 1,0 1.0 2,5 2.5 1,5 1.5 2,5 2.5 2 2 3 3 95,5 - 95.5 - 2,0 2.0 1,5 1.5 1,0 1.0 3 3 2 2 4 4 96 96 2,5 2.5 - - 0,5 0.5 2,5 2.5 2 2 5 5 51,5 36 51.5 36 3,5 3.5 2,5 2.5 2,5 2.5 2,5 2.5 2,5 2.5

Optimaliu variantu laikyti 3 pavyzdį.Consider Example 3 as the optimal option.

Dažomieji-gydomieji ekstraktai ruošiami atskirai ir, gavus atitinkamą koncentraciją, supilami į atskirus indus, kurie sandėliuojami šaltoje, tamsioje vietoje atitinkamą laiką.The dye-healing extracts are prepared separately and, after appropriate concentration, are placed in separate containers which are stored in a cold, dark place for an appropriate period of time.

Koncentratų receptai parodyti 2 ir 3 lentelėse.The concentrate recipes are shown in Tables 2 and 3.

Žalios spalvos dažymo-gydomojo ekstrakto receptas Nr.l parodytas 2 lentelėje: 2 lentelėThe green dye-healing extract recipe # 1 is shown in Table 2: Table 2

Sausa žaliava Dry raw material Masė, gr Mass, gr Vanduo 80-90°C, ltr Water 80-90 ° C, ltr Išlaikymo trukmė, min Exposure duration, min Koncent- ratas, ltr Concentric wheel, ltr Pastaba Note: Kraujažolė Yarrow 100 100 1 1 72 72 10 10th pakaitalu replacement Jauni viržiai Young heather 100 100 2 2 75 75 10 10th gali būti can be Uosio žievė Ash bark 100 100 2 2 80 80 10 10th 1% medici- 1% medical Dirsių augalas The hares plant 100 100 2 2 60 60 10 10th ninė žalu- green Bruknių lapai Lingonberry leaves 100 100 2 2 60 60 10 10th ma, žalia ma, green Kiaulpienės Dandelions 100 100 1 1 60 60 10 10th spalva color Rūtos In the panes 100 100 2 2 60 60 10 10th

Dažymo-gydomojo ekstrakto receptas Nr.2 parodytas 3 lentelėje:The dye-healing extract recipe # 2 is shown in Table 3:

lentelėtable

Sausa žaliava Dry raw material Masė, Vanduo Mass, Water Išlaikymo trukmė, min Exposure duration, min Koncent- ratas, ltr Concentric wheel, ltr Pastaba Note: kg kg 80-90°C, ltr 80-90 ° C, ltr Konkorėžiai Concorde 400 400 8 8th 73 73 10 10th pakaitalu replacement Pušų augliai Pine tumors 200 200 3 3 65 65 10 10th gali būti can be Beržo žievė Birch bark 100 100 2 2 70 70 10 10th medicininis medical Burokai Beetroot 100 100 2 2 60 60 10 10th jodas, ruda spalva iodine, brown color Pirmo First recepto koncentratas recipe concentrate duoda žalią gives green spalvą ir color and sudaro sveiką make up healthy

mikroklimatą kambaryje. Antro recepto koncentratas duoda raudoną spalvą. Jo ekstraktas turi analogiškas savybes kaip ir pirmasis.microclimate in the room. The concentrate of the second recipe gives a red color. Its extract has similar properties to the former.

Paruoštos plaušo plokštės formavimas - presavimas ir supjovimas vykdomas pagal atitinkamus technologinio proceso rėžimus (4 lentelė). Tokiu būdu gaunami gatavo produkto galutiniai techniniai duomenys, kurie atitinka tarptautinius reikalavimus.Formation of the ready-made fiber board - pressing and cutting is carried out according to the respective process modes (Table 4). In this way, the final technical data of the finished product is obtained which meets international requirements.

lentelėtable

Pavyz- dys Pavyz- dys Garo srautas, m/s Steam stream, m / s Džiovi- nimas, °C Dry name, ° C Forma- vimas, presa- vimas, MPa Shape vim, presa- vim, MPa Išlaiky- mas, min Depend- mas, min Garo slėgis, atm Steam pressure, at Plokštės storis, mm Panels thickness, mm 1 1 20 20th 110 110 2,0 2.0 50 50 3,5 3.5 8 8th 2 2 15 15th 135 135 2,5 2.5 50 50 3,5 3.5 8 8th 3 3 10 10th 150 150 2,7 2.7 50 50 3,5 3.5 8 8th

Optimalus variantas - 2 pavyzdys.The optimal option is Example 2.

Gavus plaušo plokščių pagrindą, jo atitinkamų dydžių produkciją galima naudoti kaip šilumos ir garso izoliacines plokštes klojimams po grindimis, parketu. Tai yra pirmasis šilumos ir garso izoliacinės sveikos plokštės panaudojimas.Once the fiber board base is obtained, its corresponding size output can be used as heat and sound insulation boards for flooring, parquet. This is the first application of a healthy slab of heat and sound insulation.

Antrasis panaudojimas - plokštes pritaikant vidinei gyvenamųjų namų sienų apdailai ir šiluminei ir garso sveikai izoliacijai. Jau pagamintas plaušo plokščių pagrindas sustiprinamas atitinkamu rišamuoju skiediniu. Skiedinys paruoštas būgniniu būdu (padengimo etapas 13 Pav.2) užpurškiamas ant pašiurkštinamos plokštės paviršiaus. Skiedinys užpurškiamas skirtingais klampumais (nuo skystesnio iki tirštesnio) storiu 2-6 mm. Rekomenduotina pašiurkštinti ir pagarinti plaušo plokščių paviršių, prieš tai j jį įspaudžiant griovelius. Tai duoda geresnį sukibimo efektą. Paruošus plokštės paviršių ir užnešus statybinę rišamąją medžiagą, poliruojama ir formuojama suspaudus 12 14 atm atitinkamoje sausoje vakuuminėje džiovykloje 14 45 - 75 °C temperatūroje. Reikalui esant, galima analogiškai formuoti su statybiniu rišamuoju skiediniu plokštes iš abiejų pusių. Poliruota vienpusė plokštė taikoma vidinei sienos apdailai, izoliacijai. Jų techninės charakteristikos priklauso nuo technologinių rėžimų, plokštės matmenų (5 lentelė).The second application is the application of panels to the interior decoration of the walls of the dwelling and to the sound and sound insulation of the walls. Already manufactured fiber board base is reinforced with an appropriate bonding mortar. The mortar is prepared by drumming (coating step 13, Figure 2) and sprayed onto the surface of the plate to be roughened. The mortar is sprayed with different viscosities (from liquid to thicker) at thicknesses of 2-6 mm. It is advisable to roughen and lengthen the surface of the fiber boards before pressing them into the grooves. This gives a better adhesion effect. Once the surface of the slab has been prepared and the building binder has been applied, it is polished and molded by compressing 12 14 atm in a suitable dry vacuum dryer 14 at 45-75 ° C. If necessary, it is possible to form panels on both sides analogously to mortar. Polished single-sided panel is used for interior wall decoration, insulation. Their technical characteristics depend on the technological conditions and the dimensions of the board (Table 5).

lentelėtable

Plokš tank., kg/m3 Plate density, kg / m 3 Plokš drėg., % Flat humidity, % Plokš vari- antas Flat color ant Plokšt storis, mm Plate thickness, mm Statyb skied. storis, mm Construction dilute thickness, mm Form. temp. °C Form. temp. ° C Pres. slėgis, atm Pres. pressure, at Išlaik laikas vai Existing time or Plokšt šilum. varža, W/mK Plate heat. impedance, W / mK Bend ras plokšt storis, mm Bend ras panels thickness, mm 240 240 10 10th 2 2 8 8th 2 2 57 57 10 10th 1 1 0,12 0.12 10 10th 260 260 15 15th 3 3 8 8th 4 4 65 65 12 12th 1,2 1.2 0,145 0.145 12 12th 280 280 25 25th 4 4 8 8th 6 6th 73 73 14 14th 1,4 1.4 0,18 0.18 14 14th

Ekologiškai švarių ir sveikų plaušo plokščių, sustiprintų rišamuoju sluoksniu (6 lentelė) gamybinį technologinį procesą sudaro plaušo paruošimas (skiedros terminis apdirbimas), ekologiškai švarios be cheminių priemaišų su gydomuoju dažymo ekstraktu šiluminės ir garsinės izoliacijos plaušo plokštės pagrindo paruošimas, po to vienos pusės pagrindo paruošimas rišamosios medžiagos užnešimui, poliravimui, formavimui (presuojant ant rišamosios medžiagos galima užnešti metalinę folgą).The production process of ecologically clean and healthy fibreboards reinforced with a binding layer (Table 6) consists of fiber preparation (heat treatment of chips), preparation of ecologically clean substrate of thermal and acoustic insulation fiber board without chemical impurities with curative dyeing extract, followed by preparation of one side substrate. for binding, polishing and forming of binder (pressing of binder can be done with metal folk).

Optimalus 2 variantas - vienpusės plokštės su sustiprinta rišamąja medžiaga gamyba. Kitą nedengtą pusę pusę galima aptraukti retu lino audeklu, kuris turi būti apdažytas vienu iš ekstraktu. Taip plokštės galutinai įgaus apdailos, izoliacines savybes ir sukurs sveiką mikroklimatą.Optimal option 2 is the production of one-sided panels with reinforced binder. The other half of the uncoated side can be covered with a rare linen cloth, which must be treated with one of the extracts. This will give the panels a definitive finish, insulating properties and create a healthy microclimate.

Sustiprinimui statybinė rišamoji medžiaga-skiedinys naudojama įvairiomis porcijomis. Skiedinys yra žinomas, bet paruošimo technologijos receptai yra įvairūs. Siūlomas šis rišamojo skiedinio receptas Nr.3 (6 lentelė).For reinforcement, mortar is used in various portions. Mortar is known, but recipes for preparation technology are varied. The following mortar recipe # 3 is proposed (Table 6).

6 lentelėTable 6

Medžiagos pavadinimas Materials name Tirpiklis 20-30°C Solvent 20-30 ° C Medžiagų proporcijos, % Materials proportions, % Pastabos Notes Cementas Cement vanduo water 18 18th Plaušo sumalimas turi būti 500 PV Fiber grinding should be 500 PV Gipsas Plaster vanduo water 5 5 vnt.; skiedinys būgne vibruojamas ir pcs .; the mortar in the drum is vibrated and Kalkės Lime vanduo water 12 12th maišomas iki vienalytės klampios stirring until homogeneous viscous Medžio plaušas Wood fiber vanduo water 35 35 masės; folga suteikia papildomą masses; folga gives extra Stiklo plaušas Fiberglass vanduo water 20 20th šiluminę varžą ir hidroizoliacines thermal resistance and waterproofing Folga Folga - - 10 10th savybes. properties.

Išradimo paskirtis - pagaminti plaušo plokštes ir jas pritaikyti gyvenamųjų namų šiluminei, garsinei ir hidroizoliacijai su gamtiniais dažančiaisiais sveikais ekstraktais. Šių plaušo plokščių pagrindas tinkamas naudoti grindų klojimui kaip šilumos, garso izoliacija, apdailos plokštės - sienų apdailai su šilumos, garso ir hidroizoliacinėmis savybėmis. Visais atvejais šios plokštės ekologiškai švarios.The purpose of the invention is to produce fiber boards and to apply them to thermal, acoustic and waterproofing of residential houses with natural coloring healthy extracts. The base of these fibreboards is suitable for floor laying as thermal, acoustic insulation, and finishing panels - for wall finishing with thermal, acoustic and waterproofing properties. In all cases, these panels are eco-friendly.

Claims (7)

IŠRADIMO APIBRĖŽTISDEFINITION OF INVENTION 2. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad dažymogydomasis ekstraktas sudaro 2 - 3,5% bendros masės ir yra tokios sudėties, %:2. A process according to claim 1, wherein the dye extract contains from 2 to 3.5% by weight and has the following composition: kraujažolė 10 -15, jauni viržiai 10 -15, uosio žievė 10 -15, dirsių augalas 10 -15, bruknių lapai 10 -15, kiaulpienės 10 -15, rūtos 10 -15.yarrow 10 -15, young heather 10 -15, ash bark 10 -15, linden plant 10 -15, lingonberry leaves 10 -15, dandelion 10 -15, ores 10 -15. 15 3. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad į susmulkintą, sumaltą plaušo masę prideda rišamosios medžiagos, tokios sudėties, %: konkorėžiai 35 - 45, pušų augliai 15 - 25, beržo žievė 10 -15, burokai 8 -15.3. A method according to claim 1, characterized in that binders are added to the crushed, pulp pulp in the following composition:% of cones 35-45, pine tumors 15-25, birch bark 10-15, beets 8-15. 3-7,3-7, 7- 15,7-15, 22 -40, kurio sumalimas 380 - 600 PV vnt., 15 -22,22 -40 with grinding 380 - 600 PV, 15 -22, 8- 20.8- 20. 4. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad į susmulkintą, sumaltą plaušo masę prideda rišamosios medžiagos, tokios sudėties, %: sakai 2-4, bulvių tarkiai 1-4, sėmenų klampi masė 0,5 - 3, vanduo 1-5, plaušo masė likę iki 100.4. A process according to claim 1, characterized in that the binder is added to the crushed, pulverized pulp in the following composition:% resin 2-4, potato grits 1-4, viscous seed 0.5-3, water 1-5 with a mass of less than 100. 5. Būdas pagal vieną iš 1 - 3 punktų, besiskiriantis tuo, kad prie išdžiovintos plokštės priklijuoja dažymo-gydomajame ekstrakte išmirkytą lininį audinį.5. A method according to any one of claims 1 to 3, characterized in that a linen cloth soaked in dye-therapeutic extract is applied to the dried plate. 5 1. Ekologiškai švarių medžio plaušo plokščių gamybos būdas, kai žaliava ruošiama iš spygliuočių miško, pušų skiedros mišinio, kuri pakraunama į bunkerį, sumaišoma ir sumalama (280 - 420 PV vnt.) ir iš paruoštos medžio plaušo masės formuojama izoliacinė plokštė, besiskiriantis tuo, kad į susmulkintą, sumaltą masę iš jos pagrindinių komponentų: pušų masė - 50 - 60 %, linų masė 10 20 - 40%, įdeda 1,2 - 3,5% bendros masės dažymo-gydomųjų ekstraktų ir šią paruoštą masę, užneštą ant tinklo, formuoja kilimo pavidalu, suspaudžia 1,5 - 3,0 MPa iki 7 - 9 mm ir džiovina 110 - 155°C temperatūroje.5 1. Method of production of eco-friendly hardboard, raw material is made from softwood, pine chips, which is loaded into a bunker, mixed and ground (280 - 420 PV units), and the board is formed from the prepared hardwood pulp. to the pulverized, ground pulp of its main components: 50-60% pine, 10-20-40% flax, 1.2-3.5% total dyeing-healing extracts and this prepared mass applied to mesh, carpet-forming, compresses 1.5 - 3.0 MPa to 7 - 9 mm and dries at 110 - 155 ° C. 6. Būdas pagal vieną iš 1 - 5 punktų, besiskiriantis tuo, kad išdžiovintą plokštę padengia 2-6 mm storio danga, tokios sudėties, masės %:6. A process according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the dried slab is coated with a coating having a thickness of 2-6 mm, of the following composition: cementas gipsas kalkės medžio plaušas stiklo plaušas vanduocement gypsum lime wood fiber glass fiber water 12 - 20,12-20, 7. Būdas pagal 6 punktą, besiskiriantis tuo, kad plokštės dangą padengia metaline veidrodinio atspindžio išorinėje pusėje folga, ir plokštę išlaiko 50 - 70°C temperatūroje 0,5 -1,5 vai.7. A method according to claim 6, characterized in that the coating of the plate is covered with a metal foil on the outside of the mirror reflection, and the plate is maintained at 50-70 ° C for 0.5-1.5 hours.
LTIP1899A 1994-03-22 1994-03-22 Method for manufacturing an ecologically clean board from wood fibres LT3892B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LTIP1899A LT3892B (en) 1994-03-22 1994-03-22 Method for manufacturing an ecologically clean board from wood fibres

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LTIP1899A LT3892B (en) 1994-03-22 1994-03-22 Method for manufacturing an ecologically clean board from wood fibres

Publications (2)

Publication Number Publication Date
LTIP1899A LTIP1899A (en) 1995-10-25
LT3892B true LT3892B (en) 1996-04-25

Family

ID=19721353

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LTIP1899A LT3892B (en) 1994-03-22 1994-03-22 Method for manufacturing an ecologically clean board from wood fibres

Country Status (1)

Country Link
LT (1) LT3892B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
LT6163B (en) 2013-10-15 2015-06-25 Vilniaus Dailės Akademija Plant fiber panels and their method of manufacture

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU1232673A1 (en) 1984-05-04 1986-05-23 Всесоюзный Научно-Исследовательский Институт Деревообрабатывающей Промышленности Moulding material for manufacturing fibre boards of medium density
SU1625700A1 (en) 1989-02-16 1991-02-07 Всесоюзный Научно-Исследовательский Институт Деревообрабатывающей Промышленности Method for manufacture of woodwool boards

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU1232673A1 (en) 1984-05-04 1986-05-23 Всесоюзный Научно-Исследовательский Институт Деревообрабатывающей Промышленности Moulding material for manufacturing fibre boards of medium density
SU1625700A1 (en) 1989-02-16 1991-02-07 Всесоюзный Научно-Исследовательский Институт Деревообрабатывающей Промышленности Method for manufacture of woodwool boards

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
LT6163B (en) 2013-10-15 2015-06-25 Vilniaus Dailės Akademija Plant fiber panels and their method of manufacture

Also Published As

Publication number Publication date
LTIP1899A (en) 1995-10-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3308013A (en) Compressible mat of whole wood fibers and uncured resin as overlay for wood product and process of making same
CN101883904B (en) Low fiber calcination process for making gypsum fiberboard
US20080275167A1 (en) Coating for wall construction
US1995145A (en) Manufacture of artificial boards and like structures
JP2004506107A (en) Method, assembly and additional coating for the construction of indoor works
CN104790635A (en) Wear-resisting waterproof flame-retardant wooden floor and manufacturing method thereof
ES2941489T3 (en) Manufacturing process for a wood-based panel
LT3892B (en) Method for manufacturing an ecologically clean board from wood fibres
JP3528103B2 (en) Non-combustible sheet or non-combustible molded article and method for producing the same
JP4310715B2 (en) Sheet-shaped incombustible molded body
JP2005336254A (en) Sheet-like nonflammable molded form
US20050252128A1 (en) Coating for wall construction
JP4852290B2 (en) Sheet-type non-combustible molding for building materials
US20220018138A1 (en) Mineral wool board with fillers
JP4587006B2 (en) Sheet-shaped incombustible molded body
US1780743A (en) Laminated wall board
JPH0858027A (en) Non-combustible decorative architectural material and production thereof
CN110358320A (en) A kind of mushroom bran boron mud composite plate and preparation method thereof
JP4678631B2 (en) Sheet-like incombustible cosmetic material
US11780974B2 (en) Method to produce mineral wool boards
JP4782308B2 (en) Sheet-like incombustible molded body and method for producing the same
PL191653B1 (en) Wood-fibre semi-finished product and method for producing the same
JP4782301B2 (en) Sheet-like incombustible molded body and method for producing the same
EP3821092B1 (en) Method of producing a mineral wool board and mineral wool board with fillers
JP4190468B2 (en) Manufacturing method of inorganic board

Legal Events

Date Code Title Description
MM9A Lapsed patents

Effective date: 19990322