KR20210026460A - Menu translation platform for foreigners - Google Patents

Menu translation platform for foreigners Download PDF

Info

Publication number
KR20210026460A
KR20210026460A KR1020190107256A KR20190107256A KR20210026460A KR 20210026460 A KR20210026460 A KR 20210026460A KR 1020190107256 A KR1020190107256 A KR 1020190107256A KR 20190107256 A KR20190107256 A KR 20190107256A KR 20210026460 A KR20210026460 A KR 20210026460A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
menu
foreigner
foreign
information
terminal
Prior art date
Application number
KR1020190107256A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
박재덕
김태균
Original Assignee
박재덕
김태균
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 박재덕, 김태균 filed Critical 박재덕
Priority to KR1020190107256A priority Critical patent/KR20210026460A/en
Publication of KR20210026460A publication Critical patent/KR20210026460A/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Systems or methods specially adapted for specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • G06Q50/12Hotels or restaurants
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06KGRAPHICAL DATA READING; PRESENTATION OF DATA; RECORD CARRIERS; HANDLING RECORD CARRIERS
    • G06K19/00Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings
    • G06K19/06Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code
    • G06K19/06009Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code with optically detectable marking
    • G06K19/06037Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code with optically detectable marking multi-dimensional coding
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06KGRAPHICAL DATA READING; PRESENTATION OF DATA; RECORD CARRIERS; HANDLING RECORD CARRIERS
    • G06K19/00Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings
    • G06K19/06Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code
    • G06K19/067Record carriers with conductive marks, printed circuits or semiconductor circuit elements, e.g. credit or identity cards also with resonating or responding marks without active components
    • G06K19/07Record carriers with conductive marks, printed circuits or semiconductor circuit elements, e.g. credit or identity cards also with resonating or responding marks without active components with integrated circuit chips
    • G06K19/0723Record carriers with conductive marks, printed circuits or semiconductor circuit elements, e.g. credit or identity cards also with resonating or responding marks without active components with integrated circuit chips the record carrier comprising an arrangement for non-contact communication, e.g. wireless communication circuits on transponder cards, non-contact smart cards or RFIDs
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/72Mobile telephones; Cordless telephones, i.e. devices for establishing wireless links to base stations without route selection
    • H04M1/724User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones
    • H04M1/72403User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality

Abstract

According to the present invention, provided is a foreigner-customized menu translation platform, which includes an operating server, a foreigner terminal wirelessly connected to the operating server; and a QR code or NFC tag the foreign terminal can recognize. The operating server, when the foreign terminal photographs the QR code or touches the NFC tag, translates the menu of the store where the foreign terminal is located into the native language or English of the foreigner who owns the foreign terminal and outputs the translated menu on the foreign terminal. An image which increases the purchase degree of a specific menu is inserted in the translated menu, or the order information collected in real time is identified to display the best-selling menu on the translated menu. It is characterized in that the foreigner terminal owner′s nationality, age, gender, date, purpose of visit, etc. are identified, and a menu suitable for the foreign terminal owner′s taste is displayed on the translated menu.

Description

외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼{Menu translation platform for foreigners}Menu translation platform for foreigners}

본 발명은 메뉴 번역 플랫폼에 관한 것이다.The present invention relates to a menu translation platform.

한국공개특허(10-2012-0106121)에는 메뉴판에 인쇄된 식별코드를 인식하고, 식별코드와 관련된 메뉴의 상세 정보를 매장 서버로부터 수신한 다음, 메뉴를 주문하는 기술이 개시되어 있다.Korean Patent Publication (10-2012-0106121) discloses a technology for recognizing an identification code printed on a menu board, receiving detailed information on a menu related to the identification code from a store server, and then ordering a menu.

이러한 기술에, 외국인이 스마트 폰으로 식별코드를 촬영하면 매장 메뉴가 외국어로 번역되고, 외국어로 번역된 매장의 메뉴를 확인, 주문, 결제까지 할 수 있는 기술이 접목된, 메뉴 번역 플랫폼이 현재 사용되고 있다.A menu translation platform is currently being used in which a foreigner can take an identification code with a smartphone, and the store menu is translated into a foreign language, and a technology that allows you to check, order, and even pay for the store's menu translated into a foreign language. have.

그러나, 현재의 메뉴판 번역 플랫폼은 단지 메뉴를 단순히 외국어로 번역해 주는 수준에 머물러 있어, 번역 이상의 효과, 즉 매출증대와 같은 효과를 전혀 기대할 수 없다.However, the current menu plate translation platform is only at the level of simply translating menus into foreign languages, so it is impossible to expect an effect such as an increase in sales, that is, more than translation.

한국공개특허(10-2012-0106121)Korean Patent Publication (10-2012-0106121)

본 발명의 목적은, 상술한 문제점을 해결할 수 있는, 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼을 제공하는 데 있다.An object of the present invention is to provide a menu translation platform tailored to foreigners that can solve the above-described problems.

상기 목적을 달성하기 위한 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼은,The menu translation platform customized for foreigners to achieve the above objectives,

운영서버;Operation server;

상기 운영서버에 무선으로 접속되는 외국인단말기; 및A foreign terminal wirelessly connected to the operation server; And

상기 외국인단말기가 인식할 수 있는 QR코드 또는 NFC태그를 포함하며,It includes a QR code or NFC tag that the foreign terminal can recognize,

상기 운영서버는 상기 외국인단말기가 상기 QR코드를 촬영하거나 상기 NFC태그를 터치하면, 상기 외국인단말기가 위치된 매장의 메뉴를 상기 외국인단말기를 소유한 외국인의 모국어 또는 영어로 번역하여 상기 외국인단말기에 번역된 메뉴로 출력하되,When the foreign terminal photographs the QR code or touches the NFC tag, the operation server translates the menu of the store where the foreign terminal is located into the foreigner's native language or English and translates it to the foreign terminal. And print it out as a menu,

상기 번역된 메뉴에 특정메뉴의 구매도를 높이는 이미지를 삽입하거나, 실시간으로 수집되는 주문정보를 파악하여 가장 잘 팔리는 메뉴를 상기 번역된 메뉴에 표시해 주거나, 상기 외국인단말기 소유자의 국적, 연령, 성별, 날짜, 방문목적 등을 파악하여 상기 외국인단말기 소유자의 취향에 맞는 메뉴를 상기 번역된 메뉴에 표시해 주는 것을 특징으로 한다.Insert an image that increases the degree of purchase of a specific menu in the translated menu, identify the order information collected in real time, and display the best-selling menu on the translated menu, or the nationality, age, gender, and information of the foreign terminal owner. It is characterized in that a menu suitable for the taste of the foreign terminal owner is displayed on the translated menu by grasping the date and the purpose of the visit.

본 발명은 메뉴를 단순히 외국어로 번역해 주는 것이 아닌, 번역된 메뉴에 특정메뉴의 구매도를 높이는 이미지를 삽입하거나, 실시간으로 수집되는 주문정보를 파악하여 가장 잘 팔리는 메뉴를 번역된 메뉴에 표시해 주거나, 외국인단말기 소유자의 국적, 연령, 성별, 날짜, 방문목적 등을 파악하여 외국인단말기 소유자의 취향에 맞는 메뉴를 번역된 메뉴에 표시해 준다. 이러한 메뉴 번역 방식에 재미를 느낀 외국인은 매장을 재방문이나, 입소문으로 매장을 홍보할 가능성이 높아, 결과적으로 매장을 찾는 방문객수가 늘어나, 매출증대로 이어진다.The present invention does not simply translate the menu into a foreign language, but inserts an image that increases the purchase rate of a specific menu in the translated menu, or identifies the order information collected in real time and displays the best-selling menu on the translated menu. , It identifies the foreign terminal owner's nationality, age, gender, date, and purpose of visit, and displays a menu that suits the foreign terminal owner's taste on the translated menu. Foreigners who have enjoyed this method of translating the menu are more likely to revisit the store or promote the store through word of mouth, resulting in an increase in the number of visitors to the store, leading to increased sales.

본 발명은 매장을 운영하는 자가 만든 메뉴를 외국인이 쉽게 선택, 결제할 수 있도록, 외국인의 모국어로 자동 번역하여, 외국인의 단말기에 나타내며, 방대하게 구축된 외국인 정보와 번역 정보를 추후 번역 서비스 개선에 활용하여, 번역 서비스의 질을 지속적으로 높인다.The present invention automatically translates the menu created by the store operator into the foreigner's native language so that foreigners can easily select and pay for it, and displays it on the foreigner's terminal. Utilization, and continually improve the quality of translation services.

도 1은 본 발명의 제1실시예에 따른 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼을 나타낸 블록도이다.
도 2는 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼의 제1사용예를 나타낸 도면이다.
도 3은 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼의 제2사용예를 나타낸 도면이다.
도 4는 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼의 제3사용예를 나타낸 도면이다.
도 5는 본 발명의 제2실시예에 따른 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼을 나타낸 블록도이다.
1 is a block diagram showing a menu translation platform customized for foreigners according to a first embodiment of the present invention.
2 is a diagram showing a first example of use of a menu translation platform customized for foreigners.
3 is a diagram showing a second example of use of a menu translation platform customized for foreigners.
4 is a diagram showing a third example of use of a menu translation platform customized for foreigners.
5 is a block diagram showing a menu translation platform customized for foreigners according to a second embodiment of the present invention.

이하, 본 발명의 제1실시예에 따른 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼을 자세히 설명한다.Hereinafter, a menu translation platform customized for foreigners according to a first embodiment of the present invention will be described in detail.

도 1에 도시된 바와 같이, 본 발명의 제1실시예에 따른 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼(1)은, 운영서버(11), 외국인단말기(12), QR코드(13), NFC태그(14)로 구성된다.As shown in Figure 1, the foreigner customized menu translation platform 1 according to the first embodiment of the present invention, the operation server 11, foreign terminal 12, QR code 13, NFC tag 14 It consists of

제1실시예에서 매장은 식당으로 가정하고, QR코드(13)는 메뉴판(M)에 부착되고, NFC태그(14)는 식당 테이블(T)에 부착된 것으로 가정한다. 물론, 매장의 종류는 옷매장, 신발매장, 골프매장 등 다양할 수 있으며, QR코드(13)나 NFC태그(14)의 부착위치는 다양할 수 있다.In the first embodiment, it is assumed that the store is a restaurant, the QR code 13 is attached to the menu board M, and the NFC tag 14 is attached to the restaurant table T. Of course, the type of store may vary, such as a clothing store, a shoe store, a golf store, and the like, and the attachment position of the QR code 13 or the NFC tag 14 may vary.

제1실시예에서 외국인이 방문한 국가는 한국이고, 외국인은 미국인이라 가정한다.In the first embodiment, it is assumed that the country visited by the foreigner is Korea, and the foreigner is an American.

운영서버(11)는 본 출원인이 운영자가 되어 관리 및 운영한다. 운영서버(11)는 외국인단말기(12)와 3G, 4G, 5G 통신, 와이파이(WI-FI)등 다양한 방법으로 무선통신한다.The operation server 11 is managed and operated by the applicant as an operator. The operation server 11 wirelessly communicates with the foreign terminal 12 in various ways, such as 3G, 4G, 5G communication, and Wi-Fi.

운영서버(11)는 데이터수집부(11a), 데이터분석부(11b), 메뉴번역부(11c), 메뉴출력부(11d), 결제부(11e), 데이터저장부(11f)로 구성된다.The operation server 11 is composed of a data collection unit 11a, a data analysis unit 11b, a menu translation unit 11c, a menu output unit 11d, a payment unit 11e, and a data storage unit 11f.

데이터수집부(11a)는 외국인 국적, 연령, 성별, 방문목적 정보를 외국인단말기(12)를 통해서 외국인의 입력에 의해 수집한다. 이때, 외국인의 정보 제공율을 높이기 위해서, 정보제공의 대가로 포인트나 할인쿠폰 등을 제공한다.The data collection unit 11a collects foreign nationality, age, gender, and visit purpose information through the foreigner's terminal 12 by input of a foreigner. At this time, in order to increase the rate of information provision to foreigners, points or discount coupons are provided in exchange for information provision.

데이터수집부(11a)는 방문목적등 기타정보를 실시간으로 수집한다.The data collection unit 11a collects other information such as the purpose of the visit in real time.

데이터수집부(11a)는 인터넷에 접속하여 날짜, 날씨 정보를 수집한다. 데이터수집부(11a)는 외국인이 선택한 메뉴정보를 실시간으로 수집한다. 이 밖에 데이터수집부(11a)는 다양한 정보를 직간접적으로 수집할 수 있다.The data collection unit 11a accesses the Internet and collects date and weather information. The data collection unit 11a collects menu information selected by foreigners in real time. In addition, the data collection unit 11a may directly or indirectly collect various types of information.

데이터분석부(11b)는 데이터수집부(11a)가 수집한 정보를 분석한다. 데이터분석부(11b)는 데이터분석시, 데이터저장부(11f)에 저장된 빅데이터(big data)도 활용한다.The data analysis unit 11b analyzes the information collected by the data collection unit 11a. When analyzing data, the data analysis unit 11b also utilizes big data stored in the data storage unit 11f.

메뉴번역부(11c)는 외국인 방문 국가의 메뉴를 외국인의 국적 정보에 맞는 외국어로 번역한다. 외국인의 국적 정보가 없을 경우, 영어로 일괄 번역한다.The menu translation unit 11c translates the menu of the foreigner's visited country into a foreign language suitable for the foreign nationality information. If there is no information on the nationality of a foreigner, it will be translated into English.

메뉴번역부(11c)는 자체적으로 개발된 번역프로그램을 사용하여 번역하거나, 인터넷에 접속하여 구글이나 네이버번역기로 번역할 수 있다.The menu translation unit 11c can translate using a translation program developed in-house, or access the Internet and translate it with Google or Naver translator.

메뉴출력부(11d)는 번역된 메뉴를 외국인단말기(12)로 출력한다.The menu output unit 11d outputs the translated menu to the foreign terminal 12.

외국인은 외국인단말기(12)를 통해서 번역된 메뉴를 선택한다.The foreigner selects the translated menu through the foreigner's terminal 12.

결제부(11e)는 선택된 메뉴를 다양한 방식으로 결제한다. 외국인이 외국인단말기(12)를 통해서 메뉴를 선택하면, 외국인단말기(12)에 결제창이 뜨면서, 신용카드, 모바일쿠폰, 계좌이체, 휴대폰등의 결제수단을 묻는다. 외국인이 외국인단말기(12)를 통해서 결제수단을 선택하면 결제가 진행된다. 이러한 결제 방법은 공지된 기술을 사용하여 다양하게 구현될 수 있으므로 자세한 설명은 생략한다.The payment unit 11e pays the selected menu in various ways. When a foreigner selects a menu through the foreign terminal 12, a payment window appears on the foreign terminal 12, asking for payment methods such as credit card, mobile coupon, account transfer, and mobile phone. When a foreigner selects a payment method through the foreign terminal 12, payment is made. Since such a payment method can be implemented in various ways using a known technology, a detailed description will be omitted.

데이터저장부(11f)는 데이터수집부(11a)에서 수집된 날짜, 날씨 정보, 외국인 국적, 연령, 성별, 방문목적 정보, 메뉴별 선택 빈도수, 각 매장별 방문 빈도수, 각 지역별 매장 방문 빈도수 정보와, 데이터분석부(11b)에서 분석된 정보, 결제부(11e)에서 결제된 정보 등 모든 정보를 수집하여 빅데이터를 구축한다.The data storage unit 11f includes information on the date, weather information, foreign nationality, age, sex, visit purpose information, selection frequency for each menu, visit frequency for each store, and store visit frequency information for each region. , Big data is constructed by collecting all information such as information analyzed by the data analysis unit 11b and information paid by the payment unit 11e.

외국인단말기(12)는 복수 개(수개~수백만개)로 구성된다. 제1실시예에서는 도면이 복잡해지는 것을 피하기 위해, 외국인단말기(12)를 4대만 도시되었다. 외국인단말기(12)의 종류에는 스마트폰, 태블릿 등이 있다.The foreign terminal 12 is composed of a plurality (several to millions). In the first embodiment, in order to avoid complicating the drawing, only four foreign terminals 12 are shown. Types of the foreign terminal 12 include smartphones, tablets, and the like.

외국인단말기(12)에는“맞춤형번역앱”이 설치된다. 맞춤형번역앱은 본 출원인이 제작하여, 구글플레이, 앱스토어에 업로드한다. 외국인단말기(12)는 구글플레이, 앱스토어에 접속하여,“맞춤형번역앱”을 다운받아 각자의 단말기에 설치한다.A “customized translation app” is installed on the foreign terminal 12. The customized translation app is produced by the applicant and uploaded to Google Play and the App Store. The foreign terminal 12 connects to Google Play and the App Store, downloads a “customized translation app” and installs it on each terminal.

"맞춤형번역앱”에는, QR코드를 촬영하는 창 , NFC태그를 인식하는 창, 국적, 연령, 성별, 방문목적을 입력하는 창, 한글메뉴판을 자동으로 번역하는 버튼, 결제 버튼 등 다양한 버튼을 제공한다.In the "Custom Translation App", various buttons, such as a window to take a QR code, a window to recognize an NFC tag, a window to enter your nationality, age, gender, and purpose of visit, a button to automatically translate the Korean menu, and a payment button. to provide.

QR코드(13)는 매장 메뉴판(M)에 부착된다. QR코드(13)는 흑백 격자무늬 패턴으로 정보를 나타내는 매트릭스 형식의 이차원 바코드로, QR코드(13)에는 매장의 이름, 위치, 영업시간, 테이블의 개수, 테이블의 배치, 테이블의 아이디, 메뉴명, 맞춤형번역앱이 운영서버(11)로 연결되기 위한 인터넷 주소 등 다양한 정보가 기록되어 있다.The QR code 13 is attached to the store menu board (M). The QR code 13 is a two-dimensional barcode in the form of a matrix representing information in a black and white grid pattern, and the QR code 13 includes the store name, location, business hours, number of tables, table layout, table ID, menu name, Various information such as an Internet address for connecting the customized translation app to the operating server 11 is recorded.

NFC태그(14)는 매장에 부착된다. NFC태그(14)는 NFC(Near field communication)로 읽기 가능한 꼬리표로, 메모리가 내장된 칩과 코일로 구성된다. NFC태그(14)에는 매장의 이름, 위치, 영업시간, 테이블의 개수, 테이블의 배치, 테이블의 아이디, 메뉴명, 맞춤형번역앱이 운영서버(11)로 연결되기 위한 인터넷 주소 등 다양한 정보가 기록되어 있다.NFC tag 14 is attached to the store. The NFC tag 14 is a tag that can be read by NFC (Near field communication), and is composed of a chip and a coil having a built-in memory. In the NFC tag 14, various information such as the store's name, location, business hours, number of tables, table layout, table ID, menu name, and Internet address for connecting the customized translation app to the operating server 11 are recorded. have.

이하, 상술한 구성을 가진 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼의 작용효과를 3가지 사용예를 들어 설명한다.Hereinafter, the effects of the menu translation platform customized for foreigners having the above-described configuration will be described with reference to three usage examples.

제1사용예Example 1

도 1 및 도 2를 기본적으로 참조한다.Reference is made to Figs. 1 and 2 by default.

외국인이 식사를 하기 위해 매장에 들어가 테이블(T)에 앉는다.A foreigner enters the store to eat and sits at the table (T).

외국인이 음식을 주문하기 위해, 외국인은 외국인단말기(12)에 설치된 “맞춤형 번역앱”을 실행한다.In order for a foreigner to order food, the foreigner runs a “customized translation app” installed on the foreigner's terminal 12.

맞춤형 번역앱이 실행되면, 단말기의 화면에 QR코드를 촬영할 수 있는 화면이 뜨고, 동시에 단말기의 NFC 모드가 활성화된다.When the customized translation app is launched, a screen for capturing a QR code appears on the screen of the terminal, and at the same time, the NFC mode of the terminal is activated.

외국인은 외국인단말기(12)로 메뉴판(M)에 부착된 QR코드를 촬영하거나 또는 외국인단말기(12)를 NFC태그를 터치한다.Foreigners take a picture of the QR code attached to the menu board M with the foreign terminal 12 or touch the NFC tag with the foreign terminal 12.

그러면, 운영서버(11)는 1차적으로 한글 메뉴를 외국어로 단순번역하고, 2차적으로 특정 메뉴의 구매력을 높일 수 있는 이미지를 넣는다.Then, the operation server 11 primarily simply translates the Korean menu into a foreign language, and secondly puts an image that can increase the purchasing power of a specific menu.

제1사용예에서는 “새우볶음밥”의 구매도를 높이기 위해, 영어로 번역된 새우볶음밥 글자아래에 새우볶음밥 이미지를 넣는다. 물론, 동영상이나 맛평가정보를 제공하는 블로그로 연결될 수 있는 링크를 넣을 수 있다. 이 밖에 다양한 방법으로 특정 메뉴의 구매도를 높일 수 있다. 구매력을 높이고자 하는 메뉴의 선택은 매장 주인이 한다.In the first usage example, in order to increase the purchase rate of “shrimp fried rice”, an image of shrimp fried rice is put under the text of the shrimp fried rice translated into English. Of course, you can put a link that leads to a video or a blog that provides taste evaluation information. In addition, you can increase the purchase rate of specific menus in various ways. The store owner chooses the menu to increase purchasing power.

외국인은 외국인단말기(12)를 통해서 자신의 모국어로 번역된 메뉴에서 음식을 선택하고, 결제한다.Foreigners select food from a menu translated into their native language through the foreign terminal 12 and make payment.

제1사용예를 사용하면, 메뉴를 단순히 외국어로 번역하는 수준을 뛰어넘어, 특정메뉴의 구매도를 높일 수 있다.Using the first example, it is possible to increase the purchase rate of a specific menu beyond the level of simply translating a menu into a foreign language.

제2사용예Second use example

도 1 및 도 3을 기본적으로 참조한다.Reference is made to Figs. 1 and 3 by default.

외국인이 식사를 하기 위해 매장에 들어가 테이블(T)에 앉는다.A foreigner enters the store to eat and sits at the table (T).

외국인이 음식을 주문하기 위해, 외국인은 외국인단말기(12)에 설치된 “맞춤형 번역앱”을 실행한다.In order for a foreigner to order food, the foreigner runs a “customized translation app” installed on the foreigner's terminal 12.

맞춤형 번역앱이 실행되면, 단말기의 화면에 QR코드를 촬영할 수 있는 화면이 뜨고, 동시에 단말기의 NFC 모드가 활성화된다.When the customized translation app is launched, a screen for capturing a QR code appears on the screen of the terminal, and at the same time, the NFC mode of the terminal is activated.

외국인은 외국인단말기(12)로 메뉴판(M)에 부착된 QR코드를 촬영하거나 또는 외국인단말기(12)를 NFC태그를 터치한다.Foreigners take a picture of the QR code attached to the menu board M with the foreign terminal 12 or touch the NFC tag with the foreign terminal 12.

그러면, 운영서버(11)는 1차적으로 한글 메뉴를 외국어로 단순번역하고, 2차적으로 수백~수천개의 외국인단말기(12)를 통해서 실시간으로 수집되는 주문정보를 파악하여, 가장 잘 팔리는 메뉴를 표시해 준다.Then, the operation server 11 primarily simply translates the Korean menu into a foreign language, and secondly, grasps the order information collected in real time through hundreds to thousands of foreign terminals 12, and displays the best-selling menu. give.

제2사용예에서 “오므라이스”를 추천하고 있다. 이 밖에도, 계절, 날씨, 지역에 따라 다양한 메뉴를 추천해 줄 수도 있다.In the second usage example, “omurice” is recommended. In addition, various menus can be recommended according to the season, weather, and region.

외국인은 외국인단말기(12)를 통해서 자신의 모국어로 번역된 메뉴에서 음식을 선택하고, 결제한다.Foreigners select food from a menu translated into their native language through the foreign terminal 12 and make payment.

제2사용예를 사용하면, 메뉴를 단순히 외국어로 번역하는 수준을 뛰어넘어, 가장 잘 팔리는 메뉴를 추천까지 할 수 있다.Using the second example, it is possible to go beyond simply translating the menu into a foreign language, and even recommend the best-selling menu.

제3사용예Third use example

도 1 및 도 4를 기본적으로 참조한다.Reference is made to Figs. 1 and 4 by default.

외국인이 식사를 하기 위해 매장에 들어가 테이블(T)에 앉는다.A foreigner enters the store to eat and sits at the table (T).

외국인이 음식을 주문하기 위해, 외국인은 외국인단말기(12)에 설치된 “맞춤형 번역앱”을 실행한다.In order for a foreigner to order food, the foreigner runs a “customized translation app” installed on the foreigner's terminal 12.

맞춤형 번역앱이 실행되면, 단말기의 화면에 QR코드를 촬영할 수 있는 화면이 뜨고, 동시에 단말기의 NFC 모드가 활성화된다.When the customized translation app is launched, a screen for capturing a QR code appears on the screen of the terminal, and at the same time, the NFC mode of the terminal is activated.

외국인은 외국인단말기(12)로 메뉴판(M)에 부착된 QR코드를 촬영하거나 또는 외국인단말기(12)를 NFC태그를 터치한다.Foreigners take a picture of the QR code attached to the menu board M with the foreign terminal 12 or touch the NFC tag with the foreign terminal 12.

그러면, 운영서버(11)는 1차적으로 한글 메뉴를 외국어로 단순번역하고, 2차적으로 외국인의 정보에 맞는 음식을 추천한다.Then, the operation server 11 primarily simply translates the Korean menu into a foreign language, and secondly recommends food that fits the foreigner's information.

제3사용예는 외국인이 국적, 연령, 성별, 방문목적(여행, 학업, 비즈니스 등) 정보를 외국인단말기(12)를 통해서 입력한다는 전제하에 실행된다.The third example of use is executed on the premise that the foreigner inputs information on nationality, age, gender, and purpose of visit (travel, study, business, etc.) through the foreign terminal 12.

데이터분석부(11b)는 외국인이 직접 입력한 국적, 연령, 성별, 방문목적 정보와 데이터저장부(11f)에 저장된 빅데이터를 종합적으로 분석하여, 외국인의 정보를 파악한다.The data analysis unit 11b comprehensively analyzes the nationality, age, gender, and purpose of visit information directly input by the foreigner and the big data stored in the data storage unit 11f to identify foreigners' information.

제3사용예에서는, 빅데이터로 저장된 동일한 국적, 연령, 성별, 방문목적을 가진 과거에 매장을 방문한 외국인이 가장 많이 선택한 메뉴가 “오므라이스”이므로, 현재 매장을 방문한 외국인의 국적, 연령, 성별, 방문목적이 과거 매장을 방문한 외국인과 동일하므로, 현재 매장을 방문한 외국인도 오므라이스를 좋아할 것이라 판단하여, 오므라이스를 추천하고 있다. 물론, 오므라이스를 선택하는 것은 현재 매장한 방문한 외국인의 자유다.In the third usage example, the menu most frequently selected by foreigners who visited the store in the past with the same nationality, age, sex, and purpose of visit stored as big data is “Omurice”. Since the purpose of the visit is the same as that of foreigners who have visited the store in the past, it is determined that foreigners who have visited the store will also like omurice and recommend omurice. Of course, choosing omurice is the freedom of visiting foreigners who are currently buried.

외국인은 외국인단말기(12)를 통해서 자신의 모국어로 번역된 메뉴에서 음식을 선택하고, 결제한다.Foreigners select food from a menu translated into their native language through the foreign terminal 12 and make payment.

제3사용예를 사용하면, 메뉴를 단순히 외국어로 번역하는 수준을 뛰어넘어, 외국인 개개의 취향에 맞는 메뉴까지 추천할 수 있다.Using the third usage example, it is possible to recommend menus tailored to each foreigner's taste, beyond simply translating menus into foreign languages.

이하, 본 발명의 제2실시예에 따른 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼을 자세히 설명한다.Hereinafter, a menu translation platform customized for foreigners according to a second embodiment of the present invention will be described in detail.

제2실시예에서 매장은 식당으로 가정하고, QR코드(23)는 메뉴판(M)에 부착되고, NFC태그(24)는 식당 테이블(T)에 부착된 것으로 가정한다. 물론, 매장의 종류는 옷가게, 신발가게 등 다양할 수 있다.In the second embodiment, it is assumed that the store is a restaurant, the QR code 23 is attached to the menu plate M, and the NFC tag 24 is attached to the restaurant table T. Of course, the types of stores can vary, such as a clothing store or a shoe store.

도 5에 도시된 바와 같이, 본 발명의 제2실시예에 따른 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼(2)은, 운영서버(21), 외국인단말기(22), QR코드(23), NFC태그(24), 인식부(25)로 구성된다.As shown in Figure 5, foreigner customized menu translation platform 2 according to the second embodiment of the present invention, the operation server 21, foreign terminal 22, QR code 23, NFC tag 24 , Consisting of a recognition unit (25).

운영서버(21)는 본 출원인이 운영자가 되어 관리 및 운영한다. 운영서버(21)는 외국인단말기(22) 및 인식부(25)와 3G, 4G, 5G 통신, 와이파이(WI-FI)등 다양한 방법으로 무선통신한다.The operation server 21 is managed and operated by the applicant as an operator. The operation server 21 wirelessly communicates with the foreign terminal 22 and the recognition unit 25 in various ways, such as 3G, 4G, 5G communication, and Wi-Fi.

운영서버(21)는 데이터수집부(21a), 데이터분석부(21b), 메뉴번역부(21c), 메뉴출력부(21d), 결제부(21e), 데이터저장부(21f)로 구성된다.The operation server 21 is composed of a data collection unit 21a, a data analysis unit 21b, a menu translation unit 21c, a menu output unit 21d, a payment unit 21e, and a data storage unit 21f.

제2실시예에 따른 데이터분석부(21b), 메뉴번역부(21c), 메뉴출력부(21d), 결제부(21e)의 작용효과는 제1실시예에 따른 데이터분석부(11b), 메뉴번역부(11c), 메뉴출력부(11d), 결제부(11e)의 작용효과와 동일하므로 중복설명을 생략한다.The effects of the data analysis unit 21b, the menu translation unit 21c, the menu output unit 21d, and the payment unit 21e according to the second embodiment are the data analysis unit 11b, the menu according to the first embodiment. Since the effects of the translation unit 11c, the menu output unit 11d, and the payment unit 11e are the same, duplicate explanations are omitted.

또한, 제2실시예에 따른 외국인단말기(22), QR코드(23), NFC태그(24)의 작용효과는 제1실시예에 따른 외국인단말기(12), QR코드(13), NFC태그(14)의 작용효과와 동일하므로 중복설명을 생략한다.In addition, the effects of the foreign terminal 22, the QR code 23, and the NFC tag 24 according to the second embodiment are the foreign terminal 12, the QR code 13, and the NFC tag according to the first embodiment. Since it is the same as the effect of 14), duplicate explanations are omitted.

인식부(25)는 매장에 입장한 외국인을 카메라로 촬영하고, 외국인의 음성을 녹음기로 녹음한다. 제2실시예에서 매장을 식당으로 가정하였으므로, 인식부(25)는 촬영과 녹음이 쉽고 식사에 불편이 없는 테이블(T)에 상단 조명등에 배치된다.The recognition unit 25 photographs a foreigner entering the store with a camera, and records the foreigner's voice with a recorder. In the second embodiment, since the store is assumed to be a restaurant, the recognition unit 25 is arranged in the upper lighting lamp on the table T, which is easy to photograph and record and does not cause inconvenience in eating.

인식부(25)는 촬영된 외국인의 얼굴과, 녹음된 외국인의 음성을 데이터수집부(21a)로 보낸다. 데이터분석부(21b)는 촬영된 외국인의 얼굴과 녹음된 외국인의 음성을 분석하여 외국인의 국적, 성별, 연령을 파악한다. 이때, 데이터분석부(21b)는 데이터저장부(21f)에 저장된 빅데이터도 활용한다.The recognition unit 25 sends the photographed foreigner's face and the recorded foreigner's voice to the data collection unit 21a. The data analysis unit 21b analyzes the photographed foreigner's face and the recorded foreigner's voice to determine the foreigner's nationality, gender, and age. At this time, the data analysis unit 21b also utilizes big data stored in the data storage unit 21f.

이렇게 파악된 국적, 성별, 연령 정보로 국적에 맞게 메뉴를 번역하고, 성별, 연령 정보에 맞는 메뉴를 추천한다.Using the nationality, gender, and age information identified in this way, the menu is translated according to the nationality, and the menu suitable for the gender and age information is recommended.

외국인은 외국인단말기(12)를 통해서 자신의 모국어로 번역된 메뉴에서 음식을 선택하고, 결제한다.Foreigners select food from a menu translated into their native language through the foreign terminal 12 and make payment.

제2실시예를 사용하면, 외국인이 국적, 성별, 연령 정보를 일일이 입력할 필요가 없고, 외국인은 단지 데이터분석부(21b)가 분석한 정보가 실제 맞는지 확인해 주면 된다. 이로 인해, 제1실시예의 제3사용예가 제공하는 서비스를 편리하고 신속하게 이용할 수 있다.Using the second embodiment, foreigners do not need to input nationality, gender, and age information individually, and foreigners only need to confirm whether the information analyzed by the data analysis unit 21b is actually correct. For this reason, it is possible to conveniently and quickly use the service provided by the third use example of the first embodiment.

또한, 외국인은 데이터분석부(21b)가 분석한 정보가 실제 자신의 국적, 성별, 연령 정보와 맞는지를 기다리면서 메뉴 선택을 할 수 있어, 재미를 느낄 수 있다. 이렇게 재미를 느낀 외국인은, 매장을 다시 방문할 가능성이 높고, 재미있는 매장이라고 입소문을 낼 가능성도 높다. 이는, 결국 매장의 매출증대로 이어진다.In addition, foreigners can select a menu while waiting to see if the information analyzed by the data analysis unit 21b matches their nationality, gender, and age information, so they can have fun. Foreigners who have had such fun are more likely to visit the store again, and are likely to make word of mouth that it is an interesting store. This, in turn, leads to an increase in sales at the store.

Claims (3)

운영서버;
상기 운영서버에 무선으로 접속되는 외국인단말기; 및
상기 외국인단말기가 인식할 수 있는 QR코드 또는 NFC태그를 포함하며,
상기 운영서버는 상기 외국인단말기가 상기 QR코드를 촬영하거나 상기 NFC태그를 터치하면, 상기 외국인단말기가 위치된 매장의 메뉴를 상기 외국인단말기를 소유한 외국인의 모국어 또는 영어로 번역하여 상기 외국인단말기에 번역된 메뉴로 출력하되,
상기 번역된 메뉴에 특정메뉴의 구매도를 높이는 이미지를 삽입하거나, 실시간으로 수집되는 주문정보를 파악하여 가장 잘 팔리는 메뉴를 상기 번역된 메뉴에 표시해 주거나, 상기 외국인단말기 소유자의 국적, 연령, 성별, 날짜, 방문목적 등을 파악하여 상기 외국인단말기 소유자의 취향에 맞는 메뉴를 상기 번역된 메뉴에 표시해 주는 것을 특징으로 하는 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼.
Operation server;
A foreign terminal wirelessly connected to the operation server; And
It includes a QR code or NFC tag that the foreign terminal can recognize,
When the foreign terminal photographs the QR code or touches the NFC tag, the operation server translates the menu of the store where the foreign terminal is located into the foreigner's native language or English and translates it to the foreign terminal. And print it out as a menu,
Insert an image that increases the degree of purchase of a specific menu in the translated menu, identify the order information collected in real time, and display the best-selling menu on the translated menu, or the nationality, age, gender, and information of the foreign terminal owner. A customized menu translation platform for foreigners, characterized in that a menu suitable for the taste of the foreign terminal owner is displayed on the translated menu by identifying the date and purpose of visit.
제1항에 있어서,
상기 운영서버는,
날짜, 날씨, 선택한 메뉴, 외국인 국적, 연령, 성별, 방문목적 정보를 수집하는 데이터수집부;
상기 데이터수집부가 수집한 정보를 분석하는 데이터분석부;
외국인의 국적 정보에 맞게 자국 메뉴를 외국어로 번역하는 메뉴번역부;
상기 외국인단말기에 번역된 메뉴를 출력하는 메뉴출력부;
상기 외국인단말기에 의해 선택된 메뉴를 결제해 주는 결제부;
상기 데이터수집부에서 수집된 정보, 상기 데이터분석부에서 분석된 정보, 상기 결제부에서 결제된 정보 등 모든 정보를 수집하여 빅데이터로 구축하는 데이터저장부로 구성된 것을 특징으로 하는 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼.
The method of claim 1,
The operation server,
A data collection unit that collects date, weather, selected menu, foreign nationality, age, gender, and purpose of visit;
A data analysis unit that analyzes the information collected by the data collection unit;
A menu translation department that translates home country menus into foreign languages according to the nationality information of foreigners;
A menu output unit for outputting a translated menu to the foreign terminal;
A payment unit that pays for the menu selected by the foreign terminal;
And a data storage unit configured as big data by collecting all information such as information collected by the data collection unit, information analyzed by the data analysis unit, and information paid by the payment unit.
제2항에 있어서,
매장에 입장한 외국인의 얼굴을 카메라로 촬영하고, 외국인의 음성을 녹음기로 녹음하는 인식부를 더 포함하며,
상기 인식부는 촬영된 외국인 얼굴 영상 정보와 녹음된 외국인의 음성 정보를 상기 데이터분석부로 전송하며,
상기 데이터분석부는 상기 영상 정보와 음성 정보를 분석하여, 상기 외국인의 국적, 성별, 연령을 파악하는 것을 특징으로 하는 외국인 맞춤형 메뉴 번역 플랫폼.
The method of claim 2,
Further comprising a recognition unit for photographing the face of a foreigner entering the store with a camera and recording the foreigner's voice with a recorder,
The recognition unit transmits the photographed foreigner face image information and the recorded foreigner's voice information to the data analysis unit,
The data analysis unit analyzes the image information and the audio information to determine the nationality, gender, and age of the foreigner.
KR1020190107256A 2019-08-30 2019-08-30 Menu translation platform for foreigners KR20210026460A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190107256A KR20210026460A (en) 2019-08-30 2019-08-30 Menu translation platform for foreigners

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190107256A KR20210026460A (en) 2019-08-30 2019-08-30 Menu translation platform for foreigners

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20210026460A true KR20210026460A (en) 2021-03-10

Family

ID=75148465

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020190107256A KR20210026460A (en) 2019-08-30 2019-08-30 Menu translation platform for foreigners

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20210026460A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20230045658A (en) * 2021-09-27 2023-04-05 주식회사 스마트플랫 Multilingual based digital signage and management server for multilingual based digital signage contents

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20120106121A (en) 2011-03-17 2012-09-26 코나아이 (주) Smart terminal device capable of menu order and payment

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20120106121A (en) 2011-03-17 2012-09-26 코나아이 (주) Smart terminal device capable of menu order and payment

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20230045658A (en) * 2021-09-27 2023-04-05 주식회사 스마트플랫 Multilingual based digital signage and management server for multilingual based digital signage contents

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101346749B (en) Method and apparatus for multi-language user selection for system user interface
KR101141204B1 (en) System and method for taking order using qr code
KR101734345B1 (en) Customer relationship management system of providing for REAL TIME COMPLEXITY INFORMATION
US10872324B2 (en) Shopping support computing device
US20180130083A1 (en) Systems and methods for identifying codes that may be redeemed for value
JP7026600B2 (en) Purchasing information utilization system, purchasing information utilization method, and program
CN107358421A (en) Method of payment, payment mechanism, terminal device and server
US20150108213A1 (en) Shopping support device and shopping support method
US20150032529A1 (en) System and method for enhancing customer loyalty
Ilakkuvan et al. Cameras for public health surveillance: a methods protocol for crowdsourced annotation of point-of-sale photographs
JP2023054266A (en) System for making effective use of purchase information, method for making effective use of purchase information, and program
US20140046760A1 (en) Methods, systems, and computer readable media for identifying qualifying consumer offers
JP2014081888A (en) Order support device, order support method and order support program
KR20210026460A (en) Menu translation platform for foreigners
JP2022098402A (en) Management system, server device, program and method
JP5874136B2 (en) Point management server and point management system
CN105844482A (en) Nutrition data reading system, reading server and control method thereof
JP2002230220A (en) Lottery ticket using barcode, lottery device, and lottery system
US20190057432A1 (en) Shopping support server and method
JP2019160048A (en) Information processing device, information processing method, and program
JP7293443B1 (en) Electronic book sales system and electronic book sales method
US9342838B2 (en) System and method for providing a rewards program based on electronic acquisition of a displayed dynamic mark
CN108510305A (en) proximity/touch interactive projection marketing system
US10810277B1 (en) System and method for determination of a digital destination based on a multi-part identifier
JP2024015737A (en) Program, information processing device, and information processing method

Legal Events

Date Code Title Description
E601 Decision to refuse application