KR20160082000A - 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말 - Google Patents

통번역 기능을 지원하는 사용자 단말 Download PDF

Info

Publication number
KR20160082000A
KR20160082000A KR1020140193501A KR20140193501A KR20160082000A KR 20160082000 A KR20160082000 A KR 20160082000A KR 1020140193501 A KR1020140193501 A KR 1020140193501A KR 20140193501 A KR20140193501 A KR 20140193501A KR 20160082000 A KR20160082000 A KR 20160082000A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
user
translation
language
unit
message
Prior art date
Application number
KR1020140193501A
Other languages
English (en)
Inventor
황금하
Original Assignee
한국전자통신연구원
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 한국전자통신연구원 filed Critical 한국전자통신연구원
Priority to KR1020140193501A priority Critical patent/KR20160082000A/ko
Publication of KR20160082000A publication Critical patent/KR20160082000A/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/16Sound input; Sound output
    • G06F3/167Audio in a user interface, e.g. using voice commands for navigating, audio feedback
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/263Language identification
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04LTRANSMISSION OF DIGITAL INFORMATION, e.g. TELEGRAPHIC COMMUNICATION
    • H04L51/00User-to-user messaging in packet-switching networks, transmitted according to store-and-forward or real-time protocols, e.g. e-mail
    • H04L51/04Real-time or near real-time messaging, e.g. instant messaging [IM]
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S715/00Data processing: presentation processing of document, operator interface processing, and screen saver display processing
    • Y10S715/978Audio interaction as part of an operator interface

Abstract

본 발명은 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말을 제공한다. 상기 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말은 사용자의 언어 정보와 대화에 참여한 상대의 언어 정보를 비교하고, 상기 비교된 결과에 따라 수신 메시지 및 발신 메시지를 선택적으로 통번역하는 통번역 제어부 및 상기 사용자에게 통번역 결과를 제공하는 UI(User Interface)부를 포함한다.

Description

통번역 기능을 지원하는 사용자 단말 {USER TERMINAL FOR SUPPORTING TRANSLATION FUNCTION}
본 발명은 통역 및 번역 기능을 지원하는 사용자 단말에 관한 것으로서, 보다 상세하게는 커뮤니케이션 프로그램(채팅, VoIP 등)을 통해 대화하는 사용자들 간의 메시지를 통번역하여 제공하는 사용자 단말에 관한 것이다.
정보통신 기술의 비약적인 발전으로 인해 이동통신 단말, 개인용 컴퓨터 등과 같은 다양한 종류의 사용자 단말들은 다양한 기능을 수행할 수 있도록 구현되고 있다.
이동통신 단말을 예로 들어 설명하면, 이동통신 단말은 기본적인 음성 통신 기능에서 더 나아가 최근에는 데이터 통신, 카메라를 이용한 사진이나 동영상 촬영, 음악 또는 동영상 파일 재생, 게임, 방송 시청 등 다양한 기능들을 이용할 수 있도록 구현되고 있다.
한편, 최근에는 이러한 사용자 단말을 이용하여 통신망에 접속한 후 다수의 사용자와 음성 또는 텍스트 메시지를 송수신함으로써, 대화를 진행할 수 있는 커뮤니케이션 프로그램의 사용 빈도가 지속적으로 증가하고 있다.
그러나, 종래에 개발된 채팅, VoIP(Voice Over Internet Protocol)와 같은 커뮤니케이션 프로그램은 사용자 단말에 동일한 커뮤니케이션 프로그램이 설치되지 않은 경우, 서로 다른 언어를 사용하는 사용자들끼리의 대화 메시지를 통번역하여 제공하지 못하는 문제점이 있다.
또한, 종래에 개발된 커뮤니케이션 프로그램은 목표로 하는 언어로 통번역되기 위해서 사용자가 별도로 목표 언어 정보, 사용자 언어 정보를 입력해야 하는 번거로운 절차가 필요하다.
본 발명은 전술한 문제점을 해결하기 위하여, 음성 또는 텍스트 메시지에 사용된 언어를 자동으로 인식하고, 사용자의 메시지에 사용된 언어와 상대방의 메시지에 사용된 언어를 비교하여 다를 경우, 수신 메시지 및 발신 메시지 중 적어도 하나의 메시지를 통번역하여 제공하는 것을 목적으로 한다.
또한, 본 발명은 상대방의 단말이 통번역 기능을 지원하지 않는 단말일 경우, 사용자 단말에서 상대방의 언어로 메시지를 통번역하여 제공하는 것을 목적으로 한다.
상술한 목적을 달성하기 위한 본 발명의 일면에 따라 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말은 사용자의 언어 정보와 대화에 참여한 상대의 언어 정보를 비교하고, 상기 비교된 결과에 따라 수신 메시지 및 발신 메시지를 선택적으로 통번역하는 통번역 제어부 및 상기 사용자에게 통번역 결과를 제공하는 UI(User Interface)부를 포함한다.
본 발명에 따르면, 사용자가 상대방의 언어에 따라 목표 언어를 매번 다르게 설정해야 하는 번거로운 절차를 최소화할 수 있는 이점을 제공한다.
또한, 본 발명은 대화에 참여한 단말 중, 일부의 단말에 해당 프로그램이 설치되면 대화 참여자들 모두 자신의 모국어로 음성 또는 텍스트 메시지를 송수신할 수 있는 이점을 제공한다.
도 1은 본 발명의 일실시예에 따른 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말의 구성을 나타낸 블록도.
도 2는 본 발명의 일실시예에 따라 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말을 소지한 사용자와 통번역 기능이 비지원되는 단말을 소지한 사용자 간의 정보 교환을 나타낸 도면.
도 3은 본 발명의 일실시예에 따라 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말이 통번역 기능 활성 여부를 확인하는 절차를 나타낸 도면.
도 4a 내지 도 4g는 본 발명의 일실시예에 따라 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말이 송신 메시지 또는 수신 메시지에 대한 통번역 여부를 대화창에 표시하는 예시를 나타낸 도면.
도 5는 본 발명의 일실시예에 따른 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말이 메시지의 동작 과정을 나타낸 흐름도.
본 발명의 전술한 목적 및 그 이외의 목적과 이점 및 특징, 그리고 그것들을 달성하는 방법은 첨부되는 도면과 함께 상세하게 후술되어 있는 실시예들을 참조하면 명확해질 것이다.
그러나 본 발명은 이하에서 개시되는 실시예들에 한정되는 것이 아니라 서로 다른 다양한 형태로 구현될 수 있으며, 단지 이하의 실시예들은 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자에게 발명의 목적, 구성 및 효과를 용이하게 알려주기 위해 제공되는 것일 뿐으로서 본 발명의 권리범위는 청구항의 기재에 의해 정하여진다.
한편, 본 명세서에서 사용된 용어는 실시예들을 설명하기 위한 것이며 본 발명을 제한하고자 하는 것은 아니다. 본 명세서에서 단수형은 문구에서 특별히 언급하지 않는 한 복수형도 포함한다. 본 명세서에서 사용되는 "포함한다(comprises)" 및/또는 "포함하는(comprising)"은 언급된 구성소자, 단계, 동작 및/또는 소자에 하나 이상의 다른 구성소자, 단계, 동작 및/또는 소자의 존재 또는 추가됨을 배제하지 않는다.
이하, 본 발명의 따른 실시예를 첨부된 도면을 참조하여 상세하게 설명하도록 한다.
도 1은 본 발명의 일실시예에 따른 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말의 구성을 나타낸 블록도.
도 1에 도시된 바와 같이, 본 발명의 일실시예에 따른 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말은 UI 부(100), 통번역 제어부(120), 통신부(110)를 포함한다.
UI 부(100)는 사용자로부터 음성 또는 텍스트 메시지를 입력 받고, 사용자에게 대화에 참여한 참여자들의 음성 또는 텍스트 메시지를 제공한다. 또한, UI 부(100)는 사용자에게 음성 또는 텍스트 메시지의 통번역 결과를 제공한다.
통번역 제어부(120)는 UI 부(100)를 통해 입력된 메시지에 사용된 언어와 대화 참여자들의 언어를 비교하고, 비교 결과에 따라 메시지의 통번역 필요성을 판단하여 수신 메시지 및 발신 메시지 중 적어도 하나의 메시지를 통번역하여 통신 제어한다.
이를 위해, 통번역 제어부(120)는 언어 인식부(121), 목표 언어 설정부(122), 통번역 판단부(123), 통역부(124) 및 번역부(125)를 포함한다.
통신부(110)는 사용자의 언어 정보, UI 부(100)를 통해 입력된 음성 또는 텍스트 메시지 또는 이에 대한 통번역 정보를 대화 참여자들의 단말 또는 공유 환경으로 전송하고, 대화 참여자들의 언어 정보, 음성 또는 텍스트 메시지 또는 이에 대한 통번역 정보를 대화 참여자들의 단말 또는 공유 환경으로부터 수신한다.
이하, 전술한 장치들의 구체적인 동작 과정을 설명한다.
대화에 참여한 사용자가 UI 부(100)를 통해 음성 또는 텍스트 메시지를 입력하면, 통번역 제어부(120) 내 언어 인식부(121)는 입력된 음성 또는 텍스트 메시지에 사용된 언어를 인식하고, 인식된 언어 정보를 통번역 판단부(123)로 제공한다.
또한, 언어 인식부(121)는 사용자 단말의 키보드 설정 언어 정보, 디폴트 설정 언어 정보, 브라우저 설정 언어 정보 등과 같이 사용자 단말에 기설정된 언어 정보를 읽어 통번역 판단부(123)로 제공할 수 있다.
여기서, 상기 언어 정보는 복수 개일 수 있다.
목표 언어 설정부(122)는 통신부(110)를 통해 대화 참여자들의 언어 정보를 수신하고, 해당 언어를 통번역이 필요할 가능성이 있는 목표 언어로 설정하고, 이에 대한 정보를 통번역 판단부(123)로 제공한다.
통번역 판단부(123)는 언어 인식부(121)에 의해 인식된 사용자의 언어 정보와 목표 언어 설정부(122)에 의해 설정된 목표 언어의 일치 여부를 확인하여 일치할 경우 통번역 과정이 필요 없다고 판단하고, UI 부(100)를 통해 입력된 사용자의 메시지를 통번역 절차 없이 통신부(110)를 통해 대화 참여자들의 단말로 전송한다.
반면, 통번역 판단부(123)는 사용자의 언어 정보와 목표 언어가 불일치할 경우 통번역 과정이 필요하다고 판단하고, UI 부(100)를 통해 입력된 사용자의 메시지가 음성 메시지이면 이를 통역부(124)로 제공하며, 텍스트 메시지이면 이를 번역부(125)로 제공한다.
즉, 통번역 판단부(123)는 사용자의 언어와 대화 참여자들 간의 언어가 동일한 경우, 통번역 과정이 필요 없다고 판단하고 통번역 절차 없이 통신부(110)를 통해 해당 메시지를 대화 참여자들의 단말로 전송한다.
반면, 통번역 판단부(123)는 사용자의 언어와 대화 참여자들 간의 언어가 다를 경우, 통번역 과정이 필요하다고 판단하고, 입력된 메시지의 종류에 따라 통번역 절차를 거쳐 통신부(110)를 통해 해당 메시지를 대화 참여자들의 단말로 전송한다.
통역부(124) 및 번역부(125)는 통번역 판단부(123)의 제어에 따라, UI 부(100)를 통해 입력된 사용자의 메시지를 목표 언어 설정부(122)에 의해 설정된 목표 언어로 통번역한다. 이를 위해 통역부(124)는 음성 인식부(124A) 및 음성 변환부(124B)를 포함한다.
구체적으로, 음성 인식부(124A)는 UI 부(100)를 통해 입력된 음성 메시지를 인식하여 텍스트 문장으로 변환하고, 변환된 텍스트 문장을 번역부(125)로 제공한다.
번역부(125)는 통역부(124)에 의해 변환된 텍스트 문장을 목표 언어 설정부(122)에 의해 설정된 목표 언어로 번역하는 과정을 수행하고, 번역된 텍스트 문장을 음성 변환부(124B)로 제공한다.
음성 변환부(124B)는 통역부(124)에 의해 번역된 텍스트 문장에 음성 신호를 합성하여 음성 메시지로 변환하고, 변환된 음성 메시지를 통신부(110)를 통해 대화 참여자들의 단말로 전송한다.
한편, 번역부(125)는 통번역 판단부(123)의 제어에 따라 UI 부(100)를 통해 입력된 텍스트 메시지를 목표 언어로 번역하고, 번역된 텍스트 메시지를 통신부(110)를 통해 대화 참여자들의 단말로 전송한다.
음성 신호를 인식하여 문자 데이터로 변환하는 기술 및 문자 데이터에 음성 신호를 합성하여 음성 데이터로 변환하는 기술은 공지된 기술이므로 구체적인 설명은 생략하도록 한다.
또한, 역으로 통신부(110)를 통해 대화 참여자들의 음성 또는 텍스트 메시지 및 언어 정보를 수신하고, 통번역 판단부(123)에서 대화 참여자들의 언어 정보와 사용자의 언어 정보를 비교한 결과 불일치할 경우, 통번역 판단부(123)의 제어에 따라 통역부(124) 및 번역부(125)에서 음성 또는 텍스트 메시지를 각각 통번역하여 사용자에게 제공될 수 있음은 물론이다.
이하, 설명의 편의를 위해 사용자의 언어가 한국어 및 영어로 구분되고, 대화 참여자의 언어가 영어인 경우를 예로 들어 통번역 수행 여부를 설명하도록 한다.
예컨대, 사용자가 수신하는 음성 메시지에 사용된 언어가 영어이면, 이는 사용자의 언어와 일치함으로 수신 정보에 대하여 통역이 수행되지 않는다.
또한, 사용자가 선택한 자판에 설정된 언어가 영어이면, 이는 대화 참여자의 언어와 일치함으로 송신 정보에 대하여 번역이 수행되지 않는다.
반면에, 사용자가 송신하는 음성 메시지에 사용된 언어가 한국어이면, 이는 대화 참여자의 언어와 불일치함으로 송신 정보에 대해 통역이 수행된다.
또한, 사용자가 선택한 자판에 설정된 언어가 한국어라면, 이는 대화 참여자의 언어와 불일치함으로 송신되는 텍스트에 대해 번역이 수행된다.
즉, 본 발명은 대화에 참여한 상대가 사용하는 언어가 사용자의 언어와 불일치할 경우, 상대의 언어를 목표 언어로 자동으로 설정하고 설정된 목표 언어로 통역된 음성 메시지 또는 번역된 텍스트 메시지를 사용자에게 제공함으로써 종래에 사용자가 대화 상대에 따라 매번 다르게 목표 언어를 설정해야 하는 번거로움을 감소시킬 수 있는 이점이 있다.
상기 통번역 제어부(120)는 통번역이 필요한 사용자의 단말에만 제한적으로 설치 가능하고, 통번역 제어부(120) 중 통역부(124) 및 번역부(125)는 온라인에서 제공되는 서비스를 이용할 수 있으며, 본 발명이 제공하는 기능은 사용자 단말에 설치되는 어플리케이션 및 프로그램 형태로 수행될 수 있다.
도 2는 본 발명의 일실시예에 따라 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말을 소지한 사용자와 통번역 기능이 비지원되는 단말을 소지한 사용자 간의 정보 교환을 나타낸 도면이다.
대화 이벤트가 발생하면, 도 1에 도시된 통번역 제어부가 설치된 사용자 단말(200)과 통번역 제어부가 미설치되거나 비활성화된 사용자 단말(300)은 이동 통신과 같은 무선 통신 방식을 통해 음성 또는 텍스트 메시지 및 해당 메시지에 대한 언어 정보를 교환한다.
통번역 제어부가 설치된 사용자 단말(200)은 상대방의 언어와 사용자의 언어를 비교하여, 불일치할 경우 수신 메시지 및 발신 메시지에 대해 통번역을 수행하고, 통번역된 메시지를 통번역 제어부가 미설치되거나 비활성화된 사용자 단말(300)로 전송한다.
전술한 과정을 통해 통역된 음성 메시지 또는 번역된 텍스트 메시지를 상대의 단말로 전송이 가능함으로써 대화 참여자들 중, 일부의 단말에 해당 프로그램이 설치되거나 활성화되면 참여자들 모두 자신의 모국어로 음성 또는 텍스트 메시지를 수신할 수 있는 이점이 있다.
도 3은 본 발명의 일실시예에 따라 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말이 통번역 기능 활성 여부를 확인하는 절차를 나타낸 도면이다.
통번역 기능의 활성화 여부를 사용자의 참여를 통해 결정하는 경우, 도 1에 도시된 통번역 제어부는 사용자의 언어 정보와 목표 언어가 다르다고 판단되면, 도 3에 도시된 바와 같이 사용자에게 통번역 기능 활성화 여부를 문의하는 화면을 표시할 수 있다.
예컨대, 상대 대화자의 문장(음성 또는 텍스트)의 언어 정보가 사용자의 언어 정보와 일치하지 않는 경우, 또는 사용자가 전송하고자 하는 문장(음성 또는 텍스트)의 언어 정보가 상대 대화자의 언어 정보와 일치하지 않는 경우, 통번역 제어부는 사용자 단말의 화면을 통해 "통번역 기능을 활성화 하시겠습니까?"라는 문구를 출력할 수 있다.
이에 사용자가 "예"라는 신호를 입력하면, 통번역 제어부는 대화자의 문장 아래에 통번역된 문장을 표시하고, 다시 한번 "향후 해당 대화자와의 대화에 통번역 기능을 항상 활성화 하시겠습니까?"라는 문구를 출력하여 이후 동일한 대화자와의 대화에서 항상 통번역 기능이 활성화되도록 설정할 수 있다.
이하, 통역기능 활성화 및 비활성화 여부와 통번역된 문장을 대화창에 표시하는 예시를 구체적으로 설명하도록 한다.
도 4a 내지 도 4g는 본 발명의 일실시예에 따라 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말이 송신 메시지 또는 수신 메시지에 대한 통번역 여부를 대화창에 표시하는 예시를 나타낸 도면이다.
도 4a 내지 도 4d에 도시된 바와 같이, 대화창의 상단에 바(Bar) 존재 여부에 따라 송수신에 대한 통번역 여부를 표시할 수 있다.
예컨대, 왼쪽 상단에 바가 존재할 경우 이는 수신에 대한 통번역이 수행되고 있음을 알리고, 오른쪽 상단에 바가 존재할 경우 이는 송신에 대한 통번역이 수행되고 있음을 알린다.
또한, 도 4a에 도시된 바와 같이, 사용자의 원 문장과 대화자의 원 문장 하단에 통번역된 사용자의 문장과 대화자의 문장을 각각 동시에 표시할 수 있고, 도 4b에 도시된 바와 같이, 대화자의 원 문장은 생략하고, 사용자의 언어로 통번역된 대화자의 문장을 표시할 수 있다.
도 4c에 도시된 바와 같이, 송신에 대한 정보만 통번역될 경우, 사용자의 원 문장 하단에 대화자의 언어로 통번역된 사용자의 문장을 표시할 수 있다.
반면 도 4d에 도시된 바와 같이, 송신에 대한 정보만 통번역될 경우에도 사용자의 원 문장은 생략하고, 대화자의 언어로 통번역된 사용자의 문장을 표시할 수 있다.
또한, 도 4e에 도시된 바와 같이 대화창의 상단에 바를 생략하고 말풍선을 이용한 방법으로 통번역 여부를 표시할 수 있고, 도 4f에 도시된 바와 같이 대화창의 다른 버튼(도면에는 '전송' 버튼으로 표현)에 바를 중첩시켜 바가 한 개일 경우 송신에 대한 통번역이 수행되고 있음을 알리고 바가 두 개일 경우 송수신에 대한 통번역이 수행되고 있음을 알리도록 간편 설정될 수 있다.
도 5는 본 발명의 일실시예에 따른 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말의 동작 과정을 나타낸 흐름도이다.
도 5에 도시된 바와 같이, 대화 이벤트가 발생하면(S500), 대화에 참여한 상대의 언어 정보를 수신하고(S510), 이를 통번역이 필요할 가능성이 있는 목표 언어로 설정한다(S520).
목표 언어가 설정되면, 기설정된 사용자의 언어 정보와 목표 언어의 일치 여부를 확인하여(S530), 불일치할 경우, 통번역 과정이 필요하다고 판단하고 사용자가 입력한 메시지의 종류를 확인한다(S540).
상기 사용자의 언어 정보는 키보드 설정 언어 정보, 디폴트 설정 언어 정보, 브라우저 설정 언어 정보를 통해 획득한 정보일 수 있다.
사용자가 입력한(또는 대화 상대가 입력한) 메시지의 종류를 확인한 결과, 음성 메시지이면(S542) 입력된 음성 신호를 텍스트 문장으로 변환하여, 변환된 텍스트 문장을 목표 언어로 번역하고, 번역된 텍스트 문장에 음성 신호를 합성하여 음성 메시지로 변환시키는 통역 과정을 수행한다(S544).
음성 신호를 인식하여 문자 데이터로 변환하는 기술 및 문자 데이터에 음성 신호를 합성하여 음성 데이터로 변환하는 기술은 공지된 기술이므로 구체적인 설명은 생략하도록 한다.
만약, 사용자가 입력한(또는 대화 상대가 입력한) 메시지의 종류를 확인한 결과, 텍스트 메시지이면(S546) 입력된 텍스트 문장을 목표 언어로 번역하는 과정을 수행한다(S548).
사용자가 입력한(또는 대화 상대가 입력한) 메시지에 대해 통번역 과정이 수행되면, 해당 메시지를 상대의 단말로 전송한다(또는 사용자 단말에 표시한다)(S550).
이상의 설명은 본 발명의 기술적 사상을 예시적으로 설명한 것에 불과한 것으로서, 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 본 발명의 본질적 특성을 벗어나지 않는 범위에서 다양한 수정 및 변형이 가능하다.
따라서 본 발명에 표현된 실시예들은 본 발명의 기술적 사상을 한정하는 것이 아니라, 설명하기 위한 것이고, 이러한 실시예에 의하여 본 발명의 권리범위가 한정되는 것은 아니다. 본 발명의 보호 범위는 아래의 특허청구범위에 의하여 해석되어야 하고 그와 동등하거나 균등한 범위 내에 있는 모든 기술적 사상은 본 발명의 권리범위에 포함되는 것으로 해석되어야 할 것이다.

Claims (1)

  1. 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말에 있어서,
    사용자의 언어 정보와 대화에 참여한 상대의 언어 정보를 비교하고, 상기 비교된 결과에 따라 수신 메시지 및 발신 메시지를 선택적으로 통번역하는 통번역 제어부; 및
    상기 사용자에게 통번역 결과를 제공하는 UI(User Interface)부
    를 포함하는 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말.
KR1020140193501A 2014-12-30 2014-12-30 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말 KR20160082000A (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020140193501A KR20160082000A (ko) 2014-12-30 2014-12-30 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020140193501A KR20160082000A (ko) 2014-12-30 2014-12-30 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20160082000A true KR20160082000A (ko) 2016-07-08

Family

ID=56504031

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020140193501A KR20160082000A (ko) 2014-12-30 2014-12-30 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20160082000A (ko)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020249038A1 (zh) * 2019-06-11 2020-12-17 深圳市锐尔觅移动通信有限公司 音频流的处理方法、装置、移动终端及存储介质

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020249038A1 (zh) * 2019-06-11 2020-12-17 深圳市锐尔觅移动通信有限公司 音频流的处理方法、装置、移动终端及存储介质

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11114091B2 (en) Method and system for processing audio communications over a network
US9549060B2 (en) Method and system for managing multimedia accessiblity
EP2770445A2 (en) Method and system for supporting a translation-based communication service and terminal supporting the service
US20160170970A1 (en) Translation Control
US20150347399A1 (en) In-Call Translation
US20150350451A1 (en) In-Call Translation
JP2019534492A (ja) 通訳装置及び方法(device and method of translating a language into another language)
US9560188B2 (en) Electronic device and method for displaying phone call content
CN104394265A (zh) 基于移动智能终端的自动会话方法及装置
US20230276022A1 (en) User terminal, video call device, video call system, and control method for same
WO2018186416A1 (ja) 翻訳処理方法、翻訳処理プログラム、及び、記録媒体
KR101406981B1 (ko) 다국어 메시지 번역 시스템 및 그 방법
KR101606128B1 (ko) 언어권 인식을 이용한 자동 번역 메신저가 탑재된 스마트기기
US9110888B2 (en) Service server apparatus, service providing method, and service providing program for providing a service other than a telephone call during the telephone call on a telephone
CN111554280A (zh) 对利用人工智能的翻译内容和口译专家的口译内容进行混合的实时口译服务系统
JP2013009433A (ja) サービスサーバ装置、サービス提供方法、サービス提供プログラム
US20210312143A1 (en) Real-time call translation system and method
US20130035927A1 (en) Display apparatus, control method and server thereof
KR101351264B1 (ko) 음성인식 기반의 메시징 통역서비스 제공 시스템 및 그 방법
US9277051B2 (en) Service server apparatus, service providing method, and service providing program
KR20160082000A (ko) 통번역 기능을 지원하는 사용자 단말
JP7467636B2 (ja) 使用者端末、放送装置、それを含む放送システム、及びその制御方法
CN113726952A (zh) 通话过程中的同声传译方法及装置、电子设备、存储介质
KR102170902B1 (ko) 실시간 다자 통역 무선 이어셋 및 이를 이용한 송수신 방법
KR102248701B1 (ko) 다국어 음성 자동 통역 채팅시 통역의 시점과 종점과 소정 정보 제공을 소정의 음성으로 제어하는 방법

Legal Events

Date Code Title Description
WITN Application deemed withdrawn, e.g. because no request for examination was filed or no examination fee was paid