KR20160047244A - 통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체 - Google Patents

통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체 Download PDF

Info

Publication number
KR20160047244A
KR20160047244A KR1020140143417A KR20140143417A KR20160047244A KR 20160047244 A KR20160047244 A KR 20160047244A KR 1020140143417 A KR1020140143417 A KR 1020140143417A KR 20140143417 A KR20140143417 A KR 20140143417A KR 20160047244 A KR20160047244 A KR 20160047244A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
translation
information
keyword
translation information
sentence
Prior art date
Application number
KR1020140143417A
Other languages
English (en)
Inventor
신종호
권순종
박예진
Original Assignee
주식회사 케이티
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 주식회사 케이티 filed Critical 주식회사 케이티
Priority to KR1020140143417A priority Critical patent/KR20160047244A/ko
Publication of KR20160047244A publication Critical patent/KR20160047244A/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L25/00Speech or voice analysis techniques not restricted to a single one of groups G10L15/00 - G10L21/00
    • G10L25/48Speech or voice analysis techniques not restricted to a single one of groups G10L15/00 - G10L21/00 specially adapted for particular use
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L15/00Speech recognition
    • G10L15/26Speech to text systems
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L15/00Speech recognition
    • G10L15/28Constructional details of speech recognition systems

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Telephonic Communication Services (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)

Abstract

휴대 단말에서 통번역 서비스를 제공하는 방법에 있어서, 발신 단말로부터 호를 수신하는 단계, 상기 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 핵심어를 추출하는 단계, 상기 핵심어와 상기 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계, 상기 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 단계 및 상기 핵심어 번역 정보를 상기 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하는 단계를 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법이다.

Description

통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체 {METHOD, MOBILE DEVICE AND COMPUTER-READABLE MEDIUM FOR PROVIDING TRANSLATION SERVICE}
본 발명은 통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체 에 관한 것이다.
현재까지 다양한 형태의 통역, 번역 방식 및 시스템이 존재해왔다. 예를 들어, 인간이 직접 통역하거나, 번역하는 방식은 전통적으로 국제 컨퍼런스 통역, 외국 서적에 대한 번역 등에 적용되어 왔으며, 컴퓨터와 인터넷의 발전과 더불어 등장한 자동 통번역 시스템은 문법 또는 통계적 처리에 근거하여 구현 및 발전이 이루어져왔다. 이러한 번역 서비스를 제공하는 방법과 관련하여, 선행기술인 한국공개특허 제2009-0006903호는 번역을 위한 모델과 음성 인식을 위한 모델에서 NGRAM에 근거하여 컨텍스트를 인식하여 각각 후보 단어열을 추출하고, 각 후보 단어열의 확률을 모두 계산하여 최종 번역 문장을 결정하는 자동 번역 방법에 대해 개시하고 있다.
다만, 기계에 의존하는 자동 번역은 정확성이 부족하며 통계적 또는 문법을 통한 자동 번역으로서 그 한계성이 존재했다. 또한, 인간에 의한 번역은 기하급수적으로 늘어나는 모든 종류의 콘텐츠에 적용하기가 어렵다는 점이 존재한다.
사용자에게 발신 단말로부터 호를 수신하고 음성을 분석하여 추출한 핵심어를 통한 통번역 서비스를 제공함으로써, 외국인과 통화 중에 실시간으로 통역 보조 역할을 할 수 있는 통번역 서비스 제공 방법, 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체를 제공하고자 한다. 또한, 사용자들이 통화 중 추출된 핵심어 및 핵심어 번역 정보를 저장할 수 있는 통번역 서비스 제공 방법, 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체를 제공하고자 한다. 다만, 본 실시예가 이루고자 하는 기술적 과제는 상기된 바와 같은 기술적 과제들로 한정되지 않으며, 또 다른 기술적 과제들이 존재할 수 있다.
상술한 기술적 과제를 달성하기 위한 기술적 수단으로서, 본 발명의 일 실시예는 휴대 단말에서 통번역 서비스를 제공하는 방법에 있어서, 발신 단말로부터 호를 수신하는 단계, 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 핵심어를 추출하는 단계, 핵심어와 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계, 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 단계, 핵심어 번역 정보를 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하는 단계를 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법을 제공할 수 있다.
또한, 본 발명의 다른 실시예는, 통번역 서비스를 제공하는 휴대 단말에 있어서, 발신 단말로부터 호를 수신하는 수신부, 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 핵심어를 추출하고, 핵심어와 상기 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 번역부, 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하고, 핵심어 번역 정보를 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하는 저장부를 포함하는, 휴대 단말을 제공할 수 있다.
또한, 본 발명의 또 다른 실시예는, 휴대 단말에 통번역 서비스를 제공하게 하는 명령어들의 시퀀스를 포함하는 컴퓨터 판독 가능 매체로서, 휴대 단말에 장착된 컴퓨팅 장치에 의해 실행될 때 컴퓨팅 장치가, 발신 단말로부터 호를 착신하는 단계, 발신 단말로부터의 음성을 분석하여 핵심어를 추출하는 단계, 핵심어와 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계, 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 단계, 핵심어 번역 정보를 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하도록 하는 명령어들의 시퀀스를 포함하는 것인, 컴퓨터 판독 가능 매체를 제공할 수 있다.
상술한 과제 해결 수단은 단지 예시적인 것으로서, 본 발명을 제한하려는 의도로 해석되지 않아야 한다. 상술한 예시적인 실시예 외에도, 도면 및 발명의 상세한 설명에 기재된 추가적인 실시예가 존재할 수 있다.
전술한 본 발명의 과제 해결 수단 중 어느 하나에 의하면, 휴대 단말에서 통번역 보조 기능을 제공함으로써, 실시간으로 통화 중에 통번역을 할 수 있고 콘텐츠 내용의 의미를 효과적으로 파악하여 정보 습득과 언어 학습에 있어 효율성과 범용성을 보장할 수 있는 통번역 서비스 제공 방법, 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체를 제공할 수 있다.
도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말에서 통번역 서비스를 제공하는 방법을 나타낸 순서도이다.
도 2는 본 발명의 일 실시예에 따른 발신 단말로부터 호 수신 시 추출한 핵심어와 핵심어 번역 정보에 대하여 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 3은 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠로부터 오디오를 분석하여 추출한 핵심어와 핵심어 번역 정보에 대하여 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 4a 내지 도 4b는 본 발명의 일 실시예에 따른 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 5a 내지 도 5b는 입력한 단어의 번역 정보를 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 6a 내지 도 6b는 본 발명의 일 실시예에 따른 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 저장 및 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 7은 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말에서 선택된 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 번역 서버에 전송하여 저장하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.
도 8은 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말에서 제공하는 통번역 서비스에 대한 시스템의 구성도이다.
도 9는 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말의 구성을 나타낸 블록도이다.
아래에서는 첨부한 도면을 참조하여 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자가 용이하게 실시할 수 있도록 본 발명의 실시예를 상세히 설명한다. 그러나 본 발명은 여러 가지 상이한 형태로 구현될 수 있으며 여기에서 설명하는 실시예에 한정되지 않는다. 그리고 도면에서 본 발명을 명확하게 설명하기 위해서 설명과 관계없는 부분은 생략하였으며, 명세서 전체를 통하여 유사한 부분에 대해서는 유사한 도면 부호를 붙였다.
명세서 전체에서, 어떤 부분이 다른 부분과 "연결"되어 있다고 할 때, 이는 "직접적으로 연결"되어 있는 경우뿐 아니라, 그 중간에 다른 소자를 사이에 두고 "전기적으로 연결"되어 있는 경우도 포함한다. 또한 어떤 부분이 어떤 구성요소를 "포함"한다고 할 때, 이는 특별히 반대되는 기재가 없는 한 다른 구성요소를 제외하는 것이 아니라 다른 구성요소를 더 포함할 수 있는 것을 의미하며, 하나 또는 그 이상의 다른 특징이나 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부분품 또는 이들을 조합한 것들의 존재 또는 부가 가능성을 미리 배제하지 않는 것으로 이해되어야 한다.
본 명세서에 있어서 '부(部)'란, 하드웨어에 의해 실현되는 유닛(unit), 소프트웨어에 의해 실현되는 유닛, 양방을 이용하여 실현되는 유닛을 포함한다. 또한, 1 개의 유닛이 2 개 이상의 하드웨어를 이용하여 실현되어도 되고, 2 개 이상의 유닛이 1 개의 하드웨어에 의해 실현되어도 된다.
본 명세서에 있어서 단말 또는 디바이스가 수행하는 것으로 기술된 동작이나 기능 중 일부는 해당 단말 또는 디바이스와 연결된 서버에서 대신 수행될 수도 있다. 이와 마찬가지로, 서버가 수행하는 것으로 기술된 동작이나 기능 중 일부도 해당 서버와 연결된 단말 또는 디바이스에서 수행될 수도 있다.
이하 첨부된 도면을 참고하여 본 발명의 일 실시예를 상세히 설명하기로 한다.
도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말에서 통번역 서비스를 제공하는 방법을 나타낸 순서도이다.
단계 S100에서 휴대 단말은 발신 단말로부터 호를 수신한다. 단계 S110에서 휴대 단말은 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 핵심어를 추출한다. 이 때, 휴대 단말은 수신한 음성을 분석하여 문장 또한 추출할 수 있다. 또한, 휴대 단말은 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 핵심어 및 문장을 추출할 수 있다.
단계 S120에서 휴대 단말은 핵심어와 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 휴대 단말의 디스플레이에 표시한다. 또한, 휴대 단말은 문장과 문장에 대한 번역을 문장 번역 정보로서 휴대 단말의 디스플레이에 표시할 수 있다. 휴대 단말은 휴대 단말에 표시하는 핵심어 및 핵심어 번역 정보의 수를 조정하도록 하는 유저 인터페이스를 제공할 수 있다.
단계 S130에서 휴대 단말은 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신한다. 또한, 휴대 단말은 문장 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신할 수 있다.
단계 S140에서 휴대 단말은 핵심어 번역 정보를 저장한다. 또한, 휴대 단말은 문장 번역 정보를 저장할 수 있다. 이 때, 휴대 단말은 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장할 수 있다.
상술한 설명에서, 단계 S100 내지 S140은 본 발명의 구현예에 따라서, 추가적인 단계들로 더 분할되거나, 더 적은 단계들로 조합될 수 있다. 또한, 일부 단계는 필요에 따라 생략될 수도 있고, 단계 간의 순서가 변경될 수도 있다.
도 2는 본 발명의 일 실시예에 따른 발신 단말로부터 호 수신 시 추출한 핵심어와 핵심 번역 정보에 대하여 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 2를 참조하면, 예를 들어, 사용자는 상대방과의 통화 중에 상대방으로부터 "Do you have any mushroom?"이라는 음성을 수신하였다. 이 때, 휴대 단말은 음성을 분석하여 "Do you have any mushroom?"이라는 문장(200)을 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 음성을 분석하고 핵심어를 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다. 아래의 수식 1 및 수식 2는 핵심어 추출 알고리즘의 예시이다.
Figure pat00001
수식 1
Figure pat00002
수식 2
예를 들어 "Do you have any mushroom?"이라는 문장(200)에서는 'You, Fresh, Mushroom 및 Do you have'라는 핵심어(210)를 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 핵심어(210) 각각에 대한 핵심어 번역 정보(220)를 표시할 수 있다. 예를 들어 'You, Fresh, Mushroom 및 Do you have'라는 각각의 핵심어(210)에 대응하여 '당신, 신선한, 버섯 및 있나요'(220)라는 핵심어 번역 정보를 디스플레이에 표시할 수 있다.
통화 시간(230)은 현재 통화 중 경과한 시간을 휴대 단말의 디스플레이에 표시할 수 있다. 인식 중 표시(240)는 휴대 단말이 통화 중에 통번역 서비스를 이용하여 발신 단말의 음성을 인식 중이라는 현재의 상태를 휴대 단말의 디스플레이에 표시할 수 있다. 스피커 폰 버튼(250)은 현재의 통화 음성을 스피커 폰으로 제공할 수 있다. 종료 버튼(260)은 발신 단말과의 현재의 통화를 종료할 수 있다.
도 3은 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠로부터 오디오를 분석하여 추출한 핵심어와 핵심 번역 정보에 대하여 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 3을 참조하면, 휴대 단말은 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 "to help you find all the best places"라는 문장(300)을 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하고 핵심어를 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다. 예를 들어 분석하여 "to help you find all the best places"라는 문장(300)에서는 'help, best 및 place'라는 핵심어(310)를 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 핵심어(310) 각각에 대한 핵심어 번역 정보(320)를 디스플레이에 표시할 수 있다. 예를 들어 'help, best 및 place'라는 핵심어(310)에 대응하여 각각 '도움, 최고 및 장소'(320)라는 핵심어 번역 정보를 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석 중에 미디어 콘텐츠에 대한 화면(330)을 디스플레이에 표시할 수 있다.
도 4a 내지 도 4b는 본 발명의 일 실시예에 따른 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 4a는 선택한 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보를 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다. 도 4a를 참조하면, 예를 들어 휴대 단말은 발신 단말로부터 호를 수신하고 음성을 분석하여 "Do you have any mushroom?"이라는 문장(400)을 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 음성을 분석하고 핵심어를 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다. 예를 들어 "Do you have any mushroom?"이라는 문장(400)에서는 'You(410), Fresh(411) 및 Mushroom(412)'이라는 핵심어를 추출하여 리스트로 표시할 수 있다.
휴대 단말은 핵심어 리스트(410, 411, 412)에서 사용자로부터 핵심어의 선택을 입력받을 수 있고, 선택된 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보를 리스트로 디스플레이에 표시할 수 있다. 예를 들어, 휴대 단말은 사용자가 'fresh'라는 핵심어(411)를 선택한 경우, 선택된 핵심어(411)와 연계된 단어에 대한 번역 정보인 '신선한, 생생한 및 동안의'를 포함하는 번역 정보 리스트(420)를 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 단어에 대한 번역 정보 리스트(420) 중에서 사용자로부터 단어에 대한 번역 정보의 선택을 입력받을 수 있다. 이로써 핵심어에 대한 내용의 의미를 상황 또는 문맥에 맞게 선택하여 효과적으로 파악할 수 있다.
또한, 휴대 단말은 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하고 핵심어를 추출하여 리스트로 표시하고, 핵심어 리스트에서 사용자로부터 핵심어의 선택을 입력받고, 선택된 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보를 리스트로 디스플레이에 표시하고, 단어에 대한 번역 정보 리스트에서 사용자로부터 단어에 대한 번역 정보의 선택을 입력받을 수 있다.
휴대 단말은 선택된 단어에 대한 번역 정보를 번역 서버에 전송할 수 있고, 휴대 단말은 번역 서버에 저장된 단어에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장할 수 있다. 이는 번역 서버에서 가중치가 부가되어 저장된 단어의 번역 정보를 업데이트 함으로써 번역의 정확성과 대중성을 보장하기 위함이다.
도 4b는 선택한 핵심어와 연계된 문장에 대한 번역 정보를 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다. 도 4b를 참조하면, 예를 들어 휴대 단말은 발신 단말로부터 호를 수신하고 음성을 분석하여 "The weather is great here."라는 문장(450)을 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 음성을 분석하고 핵심어를 추출하여 화면에 표시할 수 있다. 예를 들어 "The weather is great here."라는 문장(450)에서는 'weather(460) 및 great(461)'이라는 핵심어를 추출하여 리스트로 표시할 수 있다.
휴대 단말은 핵심어 리스트(460, 461)에서 사용자로부터 핵심어의 선택을 입력받을 수 있고, 선택된 핵심어와 연계된 문장에 대한 번역 정보를 리스트로 디스플레이에 표시할 수 있다. 예를 들어, 휴대 단말은 사용자가 'weather'라는 핵심어(460)를 선택한 경우, 선택된 핵심어(460)와 연계된 문장과 문장에 대한 번역 정보인 '내일 비 올까 봐 걱정이야(I'm afraid of the rainy weather tomorrow)'를 포함하는 번역 정보 리스트(470)를 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 문장에 대한 번역 정보 리스트(470) 중에서 사용자로부터 문장에 대한 번역 정보의 선택을 입력받을 수 있다. 이로써 핵심어에 대한 내용의 의미를 상황 또는 문맥에 맞게 선택하여 효과적으로 파악할 수 있다.
또한, 휴대 단말은 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하고 핵심어를 추출하여 리스트로 표시하고, 핵심어 리스트에서 사용자로부터 핵심어의 선택을 입력받고, 선택된 핵심어와 연계된 문장에 대한 번역 정보를 리스트로 표시하고, 문장에 대한 번역 정보 리스트에서 사용자로부터 문장의 번역 정보의 선택을 입력받을 수 있다.
휴대 단말은 선택된 문장에 대한 번역 정보를 번역 서버에 전송할 수 있고, 휴대 단말은 번역 서버에 저장된 문장에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장할 수 있다. 이는 번역 서버에서 가중치가 부가되어 저장된 문장의 번역 정보를 업데이트함으로써 번역의 정확성과 대중성을 보장하기 위함이다.
도 5a 내지 도 5b는 입력한 단어의 번역 정보를 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 5a는 입력한 단어와 연계된 단어의 번역 정보를 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다. 도 5a를 참조하면, 예를 들어 휴대 단말은 발신 단말로부터 호를 수신하고 음성을 분석하여 "Despite recent economic data suggested that gro..."라는 문장(500) 및 'recent 및 economic'이라는 핵심어(510)를 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 사용자로부터 단어를 입력받고, 단어와 연계된 단어를 리스트로 표시하고, 연계된 단어의 리스트 중에서 사용자로부터 단어의 선택을 입력받고, 선택된 단어에 대한 번역 정보를 휴대 단말의 디스플레이에 표시할 수 있다.
예를 들어, 휴대 단말은 사용자로부터 '경제'라는 단어(520)를 입력받고, 경제와 연계된 단어인 '경제적인'(521), '경제 성장'(522) 및 '경제 침체'(523)를 리스트로 디스플레이에 표시하고, 사용자로부터 '경제 침체'(523)의 선택을 입력받고, 이에 대한 번역 정보인 'Economic depression'(530)을 디스플레이에 표시할 수 있다. 이로써 수신한 통화에 대해 원하는 응답을 통번역 서비스를 이용하여 효과적으로 제공받을 수 있다.
도 5b는 입력한 단어와 연계된 문장의 번역 정보를 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다. 도 5b를 참조하면, 예를 들어 휴대 단말은 발신 단말로부터 호를 수신하고 음성을 분석하여 "Well, continue on 8th avenue for about 100 yard, past a super..."라는 문장(550) 및 'continue, avenue 및 about'이라는 핵심어(560)를 추출하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 사용자로부터 단어를 입력받고, 단어와 연계된 문장을 리스트로 표시하고, 연계된 문장의 리스트 중에서 사용자로부터 문장의 선택을 입력받고, 선택된 문장에 대한 번역 정보를 휴대 단말의 디스플레이에 표시할 수 있다.
예를 들어, 휴대 단말은 사용자로부터 '재확인'이라는 단어(570)를 입력받고, '재확인'과 연계된 문장인 '언제 재확인할까요?'(571), '재확인이 필요한가요?'(572) 및 '재확인할게요'(573)를 리스트로 디스플레이에 표시하고, 사용자로부터 '재확인할게요'(573)의 선택을 입력받고, 이에 대한 번역 정보인 'Let me repeat that'(580)을 디스플레이에 표시할 수 있다. 이로써 수신한 통화에 대해 원하는 응답을 통번역 서비스를 이용하여 효과적으로 제공받을 수 있다.
이와 달리, 휴대 단말은, 예를 들어 입력된 단어(520 또는 570)와 연계된 단어(523) 또는 문장(573)에 대한 번역 정보(530 또는 580)가 휴대 단말의 데이터 베이스에 존재하지 않은 경우, 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 존재하지 않다는 메시지를 휴대 단말의 디스플레이에 표시하고, 입력한 단어와 연계된 단어 또는 문장을 번역 서버로 전송하고, 번역 서버로부터 연계된 단어 또는 문장에 대한 번역 정보를 수신하여 휴대 단말의 디스플레이에 표시할 수 있다.
도 6a 내지 도 6b는 본 발명의 일 실시예에 따른 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 저장 및 표시한 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
도 6a는 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 저장하는 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다. 도 6a를 참조하면, 예를 들어, 휴대 단말은 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 "지하철 역이 어디 있나요?", "Where is the subway station?"(600) 및 "이 근방에 지하철 역 있나요?", " Is there a metro station nearby here?"(610)라는 문장과 문장 번역 정보를 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 추출한 핵심어와 핵심어 번역 정보 또는 문장과 문장 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신할 수 있다. 예를 들어, 휴대 단말은 사용자로부터 저장 버튼(605)을 입력받음으로써 "지하철 역이 어디 있나요?", "Where is the subway station?"(600)의 저장 요청을 수신하고, 사용자로부터 저장 버튼(615)을 입력받음으로써 "이 근방에 지하철 역 있나요?", " Is there a metro station nearby here?"(610)의 저장 요청을 수신할 수 있다.
또한, 휴대 단말은 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 추출한 핵심어와 핵심어 번역 정보 또는 문장과 문장 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신할 수 있다.
도 6b는 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 표시하는 예시적인 화면을 설명하기 위한 도면이다.
휴대 단말은 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 휴대 단말의 데이터 베이스에 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보, 위치 정보, 미디어 콘텐츠의 정보 및 재생 정보 중 하나 이상과 함께 저장하여 디스플레이에 표시할 수 있다. 예를 들어, 휴대 단말이 사용자로부터 문장 및 문장 번역 정보 "이 근방에 지하철 역 있나요?", " Is there a metro station nearby here?"(610)의 저장 요청을 수신한 경우, 문장 및 문장 번역 정보(610)를 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하여 디스플레이에 표시할 수 있다(620).
휴대 단말은 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 통화 단위로 휴대 단말의 데이터 베이스에 저장하여 디스플레이에 표시할 수 있다. 예를 들어, 휴대 단말은 저장하려는 문장 및 문장 번역 정보(610)를 이미 저장된 핵심어 및 핵심어 번역 정보(630)와 별도의 통화 단위로 저장하여 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 번역 서버에 전송하여 저장할 수 있다. 또한, 휴대 단말은 번역 서버로부터 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장할 수 있다.
도 7은 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말에서 선택된 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 번역 서버에 전송하여 저장하는 과정을 설명하기 위한 도면이다. 도 7을 참조하면, 예를 들어, 휴대 단말은 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 추출한 문장 및 핵심어(710)를 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말은 사용자에 의해 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 중에서 선택된 것을 번역 서버(700)에 전송하여 저장할 수 있다. 예를 들어, 휴대 단말은 사용자에 의해 'Habitat'이라는 핵심어(720)를 선택받고, 선택된 핵심어(720)와 연계된 단어에 대한 번역 정보 중 '서식의'를 선택받고, 이를 번역 서버(700)에 전송할 수 있다. 또한, 휴대 단말은 사용자로부터 핵심어와 연계된 문장에 대한 번역 정보 중에서 선택된 것을 번역 서버(700)에 전송하여 저장할 수 있다.
휴대 단말은 번역 서버(700)로부터 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중에서 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장할 수 있다. 이로써, 휴대 단말은 번역 서버(700)에 전송된 횟수에 기초하여 가중치를 부과한 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 수신하고 저장함으로써 번역의 정확성과 대중성을 보장할 수 있다.
도 8은 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말에서 제공하는 통번역 서비스에 대한 시스템의 구성도이다. 도 8을 참조하면, 통번역 서비스에 대한 시스템은 휴대 단말(800) 발신 단말(805) 및 번역 서버(700)을 포함할 수 있다. 도 8에 도시된 휴대 단말(800) 발신 단말(805) 및 번역 서버(700)는 통번역 서비스에 대한 시스템에 의하여 제어될 수 있는 구성요소들을 예시적으로 도시한 것이다.
도 8의 통번역 서비스에 대한 시스템의 각 구성요소들은 일반적으로 네트워크(network)를 통해 연결된다. 예를 들어, 도 8에 도시된 바와 같이, 휴대 단말(800)과 네트워크를 통하여 번역 서버(700)와 연결될 수 있다.
네트워크는 단말들 및 서버들과 같은 각각의 노드 상호 간에 정보 교환이 가능한 연결 구조를 의미하는 것으로, 이러한 네트워크의 일 예는, Wi-Fi, 블루투스(Bluetooth), 인터넷(Internet), LAN(Local Area Network), Wireless LAN(Wireless Local Area Network), WAN(Wide Area Network), PAN(Personal Area Network), 3G, 4G, LTE 등이 포함되나 이에 한정되지는 않는다.
휴대 단말(800)은 PCS(Personal Communication System), GSM(Global System for Mobile communications), PDC(Personal Digital Cellular), PHS(Personal Handyphone System), PDA(Personal Digital Assistant), IMT(International Mobile Telecommunication)-2000, CDMA(Code Division Multiple Access)-2000, W-CDMA(W-Code Division Multiple Access), Wibro(Wireless Broadband Internet), 3G, 4G 단말, 스마트폰(smart phone)과 같은 무선 통신 장치일 수 있다.
휴대 단말(800)은 발신 단말(805)로부터 호를 수신하고, 발신 단말(805)로부터 수신한 음성 또는 휴대 단말(800)에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 핵심어 또는 문장을 추출하고, 핵심어와 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 또는 문장과 문장에 대한 번역을 문장 번역 정보로서 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시할 수 있다. 휴대 단말(800)은 휴대 단말(800)에 표시하는 핵심어 및 핵심어 번역 정보의 수를 조정하도록 하는 유저 인터페이스를 제공할 수 있다.
휴대 단말(800)은 사용자로부터 단어를 입력받고, 단어와 연계된 단어 또는 문장을 리스트로 표시하고, 연계된 단어 또는 문장의 리스트 중에서 사용자로부터 단어 또는 문장의 선택을 입력받고, 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시할 수 있다.
이와 달리, 휴대 단말(800)은, 예를 들어 입력된 단어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 존재하지 않은 경우, 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 존재하지 않다는 메시지를 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시하고, 입력한 단어와 연계된 단어 또는 문장을 번역 서버(700)로 전송하고, 번역 서버(700)로부터 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 수신하여 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시할 수 있다.
휴대 단말(800)은 발신 단말(805)로부터 수신한 음성 또는 휴대 단말(800)에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 추출한 핵심어와 핵심어 번역 정보 또는 문장과 문장 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신할 수 있다.
휴대 단말(800)은 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 발신 단말(805)의 정보, 통화 시간 정보, 위치 정보, 미디어 콘텐츠의 정보 및 재생 정보 중 하나 이상과 함께 저장하여 디스플레이에 표시할 수 있다. 휴대 단말(800)은 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 통화 단위로 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 저장하여 디스플레이에 표시할 수 있다. 또한, 휴대 단말(800)은 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 번역 서버(700)에 전송하여 저장할 수 있다. 또한, 휴대 단말(800)은 번역 서버(700)로부터 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장할 수 있다.
휴대 단말(800)은 사용자로부터 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중에서 선택된 것을 번역 서버(700)에 전송하여 저장할 수 있다.
번역 서버(700)는 휴대 단발(800)로부터 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역을 수신하여 저장할 수 있다. 또한, 번역 서버(700)는 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보의 업데이트 정보를 휴대 단발(800)로 전송할 수 있다.
번역 서버(700)는 사용자로부터 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중에서 선택된 것을 휴대 단발(800)로부터 수신하여 저장할 수 있다. 또한 번역 서버(700)는 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중에서 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 휴대 단말(800)로 전송할 수 있다. 이로써, 번역 서버(700)는 단어의 번역 정보 또는 문장의 번역 정보를 휴대 단말(800)로부터 수신한 횟수에 기초하여 가중치를 부과함으로써 번역의 정확성과 대중성을 보장할 수 있다.
번역 서버(700)는 입력된 단어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 존재하지 않은 경우, 입력한 단어와 연계된 단어 또는 문장을 휴대 단발(800)로부터 수신하고, 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 휴대 단말(800)로 전송할 수 있다.
도 9는 본 발명의 일 실시예에 따른 휴대 단말의 구성을 나타낸 블록도이다. 도 9를 참조하면, 휴대 단말(800)은 전송부(900), 수신부(910), 번역부(820), 저장부(930)를 포함하도록 구성될 수 있다.
전송부(900)는 입력된 단어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 존재하지 않은 경우, 입력한 단어와 연계된 단어 또는 문장을 번역 서버(700)로 전송하도록 구성될 수 있다.
전송부(900)는 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 번역 서버(700)에 전송하도록 구성될 수 있다. 또한, 전송부(900)는 사용자로부터 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중에서 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 번역 서버(700)에 전송하도록 구성될 수 있다.
수신부(910)는 발신 단말(805)로부터 호를 수신하도록 구성될 수 있다. 수신부(910)는 입력된 단어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 존재하지 않은 경우, 번역 서버(700)로부터 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 수신하도록 구성될 수 있다.
수신부(910)는 발신 단말(805)로부터 수신한 음성 또는 휴대 단말(800)에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 추출한 핵심어와 핵심어 번역 정보 또는 문장과 문장 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하도록 구성될 수 있다.
수신부(910)는 번역 서버로(700)부터 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하도록 구성될 수 있다. 또한, 수신부(910)는 번역 서버(700)로부터 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중에서 선택된 단어 번역 정보 또는 문장 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하도록 구성될 수 있다.
번역부(920)는 휴대 단말(800)에 표시하는 핵심어 및 핵심어 번역 정보의 수를 조정하도록 하는 유저 인터페이스를 제공할 수 있다. 이로써, 사용자의 수준에 맞게 휴대 단말(800)에 표시하는 핵심어 및 핵심어 번역 정보의 수를 조정하거나 크기를 조정할 수 있다.
번역부(920)는 발신 단말(805)로부터 수신한 음성을 분석하여 핵심어를 추출하고, 핵심어와 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시하도록 구성되고, 발신 단말(805)로부터 수신한 음성을 분석하여 문장을 추출하고, 문장과 문장에 대한 번역을 문장 번역 정보로서 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시하도록 구성될 수 있다.
또한, 번역부(920)는 휴대 단말(800)에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 핵심어를 추출하고, 핵심어와 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시하도록 구성되고, 휴대 단말(800) 내에 미디어 콘텐츠로부터 재생되는 오디오를 분석하여 문장을 추출하고, 문장과 문장에 대한 번역을 문장 번역 정보로서 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시하도록 구성될 수 있다.
번역부(920)는 사용자로부터 단어를 입력받고, 단어와 연계된 단어 또는 문장을 리스트로 표시하고, 연계된 단어 또는 문장의 리스트 중에서 사용자로부터 단어 또는 문장에 대한 선택을 입력받고, 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시하도록 구성될 수 있다.
이와 달리, 번역부(920)는, 예를 들어 입력된 단어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 존재하지 않은 경우, 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 존재하지 않다는 메시지를 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시하고, 번역 서버(700)로부터 수신한 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 휴대 단말(800)의 디스플레이에 표시하도록 구성될 수 있다.
저장부(930)는 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 발신 단말(805)의 정보, 통화 시간 정보, 위치 정보, 미디어 콘텐츠의 정보 및 재생 정보 중 하나 이상과 함께 저장하도록 구성될 수 있고, 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보를 통화 단위로 휴대 단말(800)의 데이터 베이스에 저장하도록 구성될 수 있다. 또한, 저장부(930)는 번역 서버(700)로부터 수신한 핵심어 번역 정보 또는 문장 번역 정보의 업데이트 정보를 저장하도록 구성될 수 있다.
저장부(930)는 번역 서버(700)로부터 수신한 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중에서 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 저장하도록 구성될 수 있다.
본 발명의 일 실시예는 컴퓨터에 의해 실행되는 프로그램 모듈과 같은 컴퓨터에 의해 실행 가능한 명령어를 포함하는 기록 매체의 형태로도 구현될 수 있다. 컴퓨터 판독 가능 매체는 컴퓨터에 의해 액세스될 수 있는 임의의 가용 매체일 수 있고, 휘발성 및 비휘발성 매체, 분리형 및 비분리형 매체를 모두 포함한다. 또한, 컴퓨터 판독 가능 매체는 컴퓨터 저장 매체 및 통신 매체를 모두 포함할 수 있다. 컴퓨터 저장 매체는 컴퓨터 판독 가능 명령어, 데이터 구조, 프로그램 모듈 또는 기타 데이터와 같은 정보의 저장을 위한 임의의 방법 또는 기술로 구현된 휘발성 및 비휘발성, 분리형 및 비분리형 매체를 모두 포함한다. 통신 매체는 전형적으로 컴퓨터 판독 가능 명령어, 데이터 구조, 프로그램 모듈, 또는 반송파와 같은 변조된 데이터 신호의 기타 데이터, 또는 기타 전송 메커니즘을 포함하며, 임의의 정보 전달 매체를 포함한다.
전술한 본 발명의 설명은 예시를 위한 것이며, 본 발명이 속하는 기술분야의 통상의 지식을 가진 자는 본 발명의 기술적 사상이나 필수적인 특징을 변경하지 않고서 다른 구체적인 형태로 쉽게 변형이 가능하다는 것을 이해할 수 있을 것이다. 그러므로 이상에서 기술한 실시예들은 모든 면에서 예시적인 것이며 한정적이 아닌 것으로 이해해야만 한다. 예를 들어, 단일형으로 설명되어 있는 각 구성 요소는 분산되어 실시될 수도 있으며, 마찬가지로 분산된 것으로 설명되어 있는 구성 요소들도 결합된 형태로 실시될 수 있다.
본 발명의 범위는 상세한 설명보다는 후술하는 특허청구범위에 의하여 나타내어지며, 특허청구범위의 의미 및 범위 그리고 그 균등 개념으로부터 도출되는 모든 변경 또는 변형된 형태가 본 발명의 범위에 포함되는 것으로 해석되어야 한다.
800: 휴대 단말
805: 발신 달말
700: 번역 서버

Claims (20)

  1. 휴대 단말에서 통번역 서비스를 제공하는 방법에 있어서,
    발신 단말로부터 호를 수신하는 단계;
    상기 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 핵심어를 추출하는 단계;
    상기 핵심어와 상기 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계;
    상기 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 단계; 및
    상기 핵심어 번역 정보를 상기 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하는 단계
    를 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  2. 제 1 항에 있어서,
    상기 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 문장을 추출하는 단계;
    상기 문장과 상기 문장에 대한 번역을 문장 번역 정보로서 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계;
    상기 문장 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 단계; 및
    상기 문장 번역 정보를 상기 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  3. 제 1 항에 있어서,
    상기 휴대 단말에 표시하는 핵심어 및 핵심어 번역 정보의 수를 조정하도록 하는 유저 인터페이스를 제공하는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  4. 제 1 항에 있어서,
    상기 표시하는 단계는,
    상기 핵심어를 리스트로 표시하는 단계;
    상기 핵심어의 선택을 입력받는 단계;
    상기 선택된 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 리스트로 표시하는 단계; 및
    상기 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 선택을 입력받는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  5. 제 4 항에 있어서,
    상기 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 번역 서버에 전송하는 단계; 및
    상기 번역 서버에 저장된 상기 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장하는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  6. 제 1 항에 있어서,
    상기 휴대 단말에서 단어를 입력받는 단계;
    상기 단어와 연계된 단어 또는 문장을 리스트로 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계;
    상기 리스트에서 상기 연계된 단어 또는 문장의 선택을 입력받는 단계; 및
    상기 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  7. 제 6 항에 있어서,
    상기 입력된 단어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 존재하지 않는 경우, 상기 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보가 존재하지 않다는 메시지를 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계;
    상기 단어 또는 문장을 번역 서버로 전송하는 단계;
    상기 번역 서버로부터 상기 단어에 대한 번역 정보 또는 상기 문장에 대한 번역 정보를 수신하는 단계; 및
    상기 수신한 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  8. 제 1 항에 있어서,
    상기 핵심어 번역 정보를 저장하는 단계는,
    상기 핵심어 번역 정보를 상기 발신 단말과의 통화 단위로 저장하는 것인, 통번역 서비스의 제공 방법.
  9. 제 1 항에 있어서,
    상기 핵심어 번역 정보를 저장하는 단계는,
    상기 핵심어 번역 정보를 번역 서버에 전송하는 단계; 및
    상기 번역 서버로부터 핵심어 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장하는 단계
    를 더 포함하는 것인, 통번역 서비스의 제공 방법.
  10. 제 1 항에 있어서,
    상기 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠의 오디오 데이터를 분석하여 핵심어를 추출하는 단계;
    상기 핵심어와 상기 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계;
    상기 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 단계; 및
    상기 핵심어 번역 정보를 상기 미디어 콘텐츠의 정보 및 재생 정보 중 하나 이상과 함께 저장하는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  11. 제 10 항에 있어서,
    상기 오디오 데이터를 분석하여 문장을 추출하는 단계; 및
    상기 문장과 상기 문장에 대한 번역을 문장 번역 정보로서 상기 착신 단말의 디스플레이에 표시하는 단계;
    상기 문장 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 단계; 및
    상기 문장 번역 정보를 상기 미디어 콘텐츠의 정보 및 재생 정보 중 하나 이상과 함께 저장하는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  12. 제 10 항에 있어서,
    상기 표시하는 단계는,
    상기 핵심어를 리스트로 표시하는 단계;
    상기 핵심어의 선택을 입력받는 단계;
    상기 선택된 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 리스트로 표시하는 단계; 및
    상기 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 선택을 입력받는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  13. 제 12 항에 있어서,
    상기 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 번역 서버에 전송하는 단계; 및
    상기 번역 서버로부터 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장하는 단계
    를 더 포함하는, 통번역 서비스의 제공 방법.
  14. 제 10 항에 있어서,
    상기 핵심어 번역 정보를 저장하는 단계는,
    상기 핵심어 번역 정보를 번역 서버에 전송하는 단계; 및
    상기 번역 서버로부터 핵심어 번역 정보의 업데이트 정보를 수신하여 저장하는 단계
    를 더 포함하는 것인, 통번역 서비스의 제공 방법.
  15. 통번역 서비스를 제공하는 휴대 단말에 있어서,
    발신 단말로부터 호를 수신하고, 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 수신부;
    상기 발신 단말로부터 수신한 음성을 분석하여 핵심어를 추출하고, 상기 핵심어와 상기 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 번역부; 및
    상기 핵심어 번역 정보를 상기 발신 단말의 정보, 상기 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하는 저장부
    를 포함하는, 휴대 단말.
  16. 제 15 항에 있어서,
    상기 추출된 핵심어에서 선택된 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보를 상기 번역 서버에 전송하는 전송부를 더 포함하는, 휴대 단말.
  17. 제 15 항에 있어서,
    상기 수신부는,
    상기 추출된 핵심어에서 선택된 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 번역 서버로부터 수신하도록 구성되는 것인, 휴대 단말.
  18. 제 15 항에 있어서,
    상기 번역부는,
    상기 휴대 단말에서 재생하는 미디어 콘텐츠로부터 오디오를 분석하여 핵심어를 추출하고, 상기 핵심어와 상기 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하도록 구성되는 것인, 휴대 단말.
  19. 제 15 항에 있어서,
    상기 저장부는,
    상기 번역 서버로부터 수신한 상기 추출된 핵심어에서 선택된 핵심어와 연계된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보 중 선택된 단어에 대한 번역 정보 또는 문장에 대한 번역 정보의 업데이트 정보를 저장하도록 구성되는 것인, 휴대 단말.
  20. 휴대 단말에 통번역 서비스를 제공하게 하는 명령어들의 시퀀스를 포함하는 컴퓨터 판독 가능 매체로서, 상기 휴대 단말에 장착된 컴퓨팅 장치에 의해 실행될 때,
    상기 컴퓨팅 장치가, 발신 단말로부터 호를 착신하는 단계;
    상기 발신 단말로부터의 음성을 분석하여 핵심어를 추출하는 단계;
    상기 핵심어와 상기 핵심어에 대한 번역을 핵심어 번역 정보로서 상기 휴대 단말의 디스플레이에 표시하는 단계;
    상기 핵심어 번역 정보에 대한 저장 요청을 수신하는 단계; 및
    상기 핵심어 번역 정보를 상기 발신 단말의 정보, 통화 시간 정보 및 위치 정보 중 하나 이상과 함께 저장하도록 하는 명령어들의 시퀀스를 포함하는 것인, 컴퓨터 판독 가능 매체.
KR1020140143417A 2014-10-22 2014-10-22 통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체 KR20160047244A (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020140143417A KR20160047244A (ko) 2014-10-22 2014-10-22 통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020140143417A KR20160047244A (ko) 2014-10-22 2014-10-22 통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20160047244A true KR20160047244A (ko) 2016-05-02

Family

ID=56021542

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020140143417A KR20160047244A (ko) 2014-10-22 2014-10-22 통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20160047244A (ko)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106445490A (zh) * 2016-07-27 2017-02-22 吴克 一种基于移动设备互联的多语言实时对话的方法与装置
KR20200090579A (ko) * 2019-01-21 2020-07-29 (주)한컴인터프리 스마트 디바이스를 이용한 통번역 방법 및 시스템
KR20210039258A (ko) * 2019-10-01 2021-04-09 막심 니아고로브 번역을 제공하기 위한 컴퓨터 프로그램
KR102635031B1 (ko) * 2023-09-27 2024-02-13 주식회사 에이아이노미스 의미 단위 시각화를 기반으로 한 화자 분리 실시간 통역 서비스 제공 방법, 장치 및 시스템

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106445490A (zh) * 2016-07-27 2017-02-22 吴克 一种基于移动设备互联的多语言实时对话的方法与装置
KR20200090579A (ko) * 2019-01-21 2020-07-29 (주)한컴인터프리 스마트 디바이스를 이용한 통번역 방법 및 시스템
KR20210039258A (ko) * 2019-10-01 2021-04-09 막심 니아고로브 번역을 제공하기 위한 컴퓨터 프로그램
KR102635031B1 (ko) * 2023-09-27 2024-02-13 주식회사 에이아이노미스 의미 단위 시각화를 기반으로 한 화자 분리 실시간 통역 서비스 제공 방법, 장치 및 시스템

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9106757B2 (en) Terminal, server, and method for actively providing information based on communication contents
CN105408952A (zh) 识别带口音的语音
US10291767B2 (en) Information presentation method and device
KR101703214B1 (ko) 문자 데이터의 내용을 문자 데이터 송신자의 음성으로 출력하는 방법
US9686219B2 (en) Systems, methods, and apparatuses for facilitating determination of a message recipient
CN107343113A (zh) 语音通话方法和装置
CN108768824B (zh) 信息处理方法及装置
CN103956167A (zh) 一种基于Web的可视化手语翻译方法及设备
JP2010175967A (ja) 音声認識サーバ、電話機、音声認識システム、および音声認識方法
KR20160047244A (ko) 통번역 서비스 제공 방법, 휴대 단말 및 컴퓨터 판독 가능 매체
KR20200114173A (ko) 자연어 처리 엔진을 관리하는 방법, 서버 및 컴퓨터 프로그램
KR102371274B1 (ko) 음성과 메시지에 대한 텍스트 분석을 통해 획득되는 대화 키워드를 이용한 결혼 정보 매칭 방법 및 장치
CN108447473A (zh) 语音翻译方法和装置
KR102149914B1 (ko) 클라우드 소싱 기반 관심 지점 정보 업데이트 방법, 및 이를 위한 장치
CN106844735A (zh) 一种自动建立个人专属语料库的方法
KR101351264B1 (ko) 음성인식 기반의 메시징 통역서비스 제공 시스템 및 그 방법
KR102200230B1 (ko) 문장과 매칭되는 이미지를 제공하는 장치 및 방법
KR20210065629A (ko) 챗봇 채널연계 통합을 위한 챗봇 통합 에이전트 플랫폼 시스템 및 그 서비스 방법
KR101589150B1 (ko) 강조 정보를 포함하는 인스턴트 메시지를 송수신하는 서버, 단말 및 방법
US20180300316A1 (en) System and method for performing message translations
KR20120005638A (ko) 모바일 디바이스 및 상기 모바일 디바이스의 메신저 어플리케이션 서비스 제공방법
KR20160076909A (ko) 음성 인식의 속도를 개선하는 방법, 장치 및 컴퓨터 판독가능 매체
KR102342343B1 (ko) 적응형 대화를 위한 장치
CN113761136A (zh) 对话处理、信息处理、模型训练方法、设备及存储介质
KR20160047884A (ko) 높임말 보정 방법 및 장치

Legal Events

Date Code Title Description
WITN Withdrawal due to no request for examination