KR20090124759A - Composition for boned rib of pork sauce comprising traditional soybean sauce and method thereof - Google Patents
Composition for boned rib of pork sauce comprising traditional soybean sauce and method thereof Download PDFInfo
- Publication number
- KR20090124759A KR20090124759A KR1020080051149A KR20080051149A KR20090124759A KR 20090124759 A KR20090124759 A KR 20090124759A KR 1020080051149 A KR1020080051149 A KR 1020080051149A KR 20080051149 A KR20080051149 A KR 20080051149A KR 20090124759 A KR20090124759 A KR 20090124759A
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- weight
- sauce
- traditional
- pork belly
- pork
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L23/00—Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/10—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
- A23L27/105—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof obtained from liliaceae, e.g. onions, garlic
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Seasonings (AREA)
- Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
Abstract
Description
본 발명은 전통된장을 포함하는 삼겹살소스 조성물 및 그 제조방법에 관한 것으로 보다 상세하게는 전통된장에 부재료인 부추, 물과 양념류로서 파분쇄물, 참깨분쇄물, 참기름, 고춧가루, 마늘분쇄물, 맛술과 당류로서 올리고당을 포함하는 삼겹살소스 조성물 및 그 제조방법에 관한 것이다.The present invention relates to a samgyeopsal sauce composition comprising a traditional doenjang and a method for producing the same, more specifically, leek, water and seasonings as a subsidiary ingredient in traditional doenjang, crushed ground, sesame ground, sesame oil, red pepper powder, garlic ground, flavor The present invention relates to a pork belly composition comprising oligosaccharide as a fructose and a method for preparing the same.
본 발명은 전통된장을 이용한 돼지삼겹살소스 조성물에 관한 것으로 주재료인 전통된장은 대두를 이용한 발효 식품으로 고유한 풍미를 지니고 있으며, 영양적으로 우수한 단백질 공급원으로서 적정한 염도를 유지하고 있으므로 저장성이 우수하다. 최근에 보고된 바 에 의하면 된장에는 항돌연변이, 항암 및 혈전용해능 뿐만 아니라, 면역증진, 혈압강하, 고지혈증과 당뇨 개선, 아질산염 소거능 및 항산화능 등의 기능성이 보고되고 있다. The present invention relates to a pork belly sauce composition using a traditional soybean paste is a fermented food using soybeans as a main ingredient has a unique flavor, and as a nutritionally excellent protein source maintains a good salinity and excellent storage. Recently, miso has been reported to have antimutagenicity, anti-cancer and thrombolytic activity, as well as functionalities such as immune enhancement, lowering blood pressure, hyperlipidemia and diabetes, nitrite scavenging activity and antioxidant activity.
오늘날의 남녀노소 불문하고 즐겨 먹는 돼지삼겹살소스에 접목시켜 주재료로서 된장을 첨가함으로써 거부감을 없애고 자연스러운 섭취를 유도하여 전통장류의 소비층을 확보하기 위함이다. This is to secure the consumption class of traditional tofu by incorporating miso as the main ingredient by incorporating it into the pork pork sauce, which is eaten by all ages.
된장(Soybean Paste)은 간장을 담가서 장물을 떠내고 건더기를 쓰는 재래식 된장과 메주에 소금물을 알맞게 부어 장물을 떠내지 않고 먹는 개량식 된장, 그리고 2가지 방법을 절충한 절충식 된장 등을 들 수 있다. 그 밖에 계절에 따라 담그는 별미장으로 봄철에 담그는 담뿍장, 막장이 있고, 여름철에 담그는 집장, 생황장, 가을철에 담그는 청태장, 팥장, 겨울철에 담그는 청국장 등이 있다. 된장의 맛은 원료인 콩, 누룩, 소금의 배합비율에 따라 된장의 품질을 달리할 수 있다. 녹말질(쌀ㅇ보리)이 많으면 감미가 증가하고 숙성기간이 단축되며, 콩을 많이 쓰면 구수한 맛은 증가하나 숙성기간이 연장된다. 그리고 소금의 비율이 높아지면 저장성은 좋아지나 숙성기간이 연장되고 향미가 떨어지며, 반대로 소금의 비율이 낮아지면 숙성기간은 단축되나 저장성이 떨어져 된장에 산미가 생기기 쉽다.Soybean Paste is a traditional soybean paste soaked in soy sauce and used to be picked up and dried, and an improved miso made by pouring salted water in meju without eating them. In addition, there are seasoned delicacies in the spring season, including dangjangjang, makjang, summer soakhouse, fresh yellowjang, autumn soaked cheongtaejang, red bean paste, and winter soaked soybean paste. The taste of doenjang may vary depending on the blending ratio of soybean, yeast and salt. A large amount of starch (rice and barley) increases sweetness and shorten the ripening period, while using more beans increases the delicious taste but prolongs the ripening period. And when the ratio of salt is increased, the shelf life is good, but the maturation period is extended and the flavor is decreased. On the contrary, when the ratio of salt is lowered, the maturation period is shortened, but the shelf life is low, so it is easy to produce acidity.
부추(Korean leek) 는 '비타민의 보고'로 불릴 정도로 부추에는 비타민A, B1, B2, C등이 풍부하다. 또 다른 채소에 비해 단백질과 지방, 탄수화물도 많이 들어 있고 칼륨과 칼슘 등의 무기질도 풍부하다. 또한 부추는 된장과 같이 조리하면 부추의 칼륨이 된장의 높은 나트륨의 균형을 조절해준다. Korean leek is called 'the report of vitamins'. Leek is rich in vitamins A, B1, B2 and C. Compared to other vegetables, it contains more protein, fat, and carbohydrates, as well as minerals like potassium and calcium. Leek can also be cooked together with soybean paste to control the high sodium balance of potassium in the leek.
부추의 매콤한 맛은 양파와 달래, 마늘 등에 들어있는 것과 같은 알리신 성분 때문으로, 소화를 돕고 육류나 생선의 냄새를 없애며 비타민 B1의 흡수를 돕는다. 부추는 '동의보감'에 '간의 채소'라고 기록되어 있을 정도로 간 기능을 강화하 는 작용이 뛰어나다. '본초강목'에도 부추는 몸을 따뜻하게 하고 신장이나 고환, 부신 등 비뇨 생식기 계통을 다스린다는 기록이 있다.Leek's spicy taste is due to allicin, such as onions, soothing and garlic, which help digestion, eliminate meat and fish smells, and help absorb vitamin B1. Leek is said to have the effect of strengthening the liver function, so it is recorded as 'vegetable liver' in the 'consensus gagam'. In the herb, there is a record that leek warms the body and controls the genitourinary system such as kidneys, testicles and adrenal glands.
삼겹살(boned rib of pork)은 돼지고기 중의 한 부분으로서 돼지고기는 단백질과 지방함량이 높아서 필수아미노산 및 에너지 급원으로 활용 될 수 있다. 또한 돼지고기에는 비타민 B1인 티아민(thiamine)함량이 높은 것이 특징이라고 할 수 있으며 중금속 해독작용도 갖는 것으로 널리 알려져 있다.The pork rib (boned rib of pork) is a part of pork, pork is a high protein and fat content can be used as an essential amino acid and energy source. In addition, pork is characterized by high vitamin B1 thiamine content and is known to have heavy metal detoxification.
본 발명과 관련된 종래기술로는 한국특허등록 10-0382281(된장소스 제조방법)은 된장 14Kg, 양파 1Kg및 마늘 300g을 분쇄기로 갈아 혼합시키는 분쇄단계, 생수 10ℓ, 조선간장 250㎖, 3 등분으로 절단된 대파 5뿌리, 통마늘 150g, 통후추 15g, 마늘크기로 썬 생강 30g및 4 조각으로 절단된 중간크기의 배 2 개를 솥에 놓고 중간불에 1 시간정도 끊이는 끊임단계, 상기 분쇄단계의 내용물과 끊임단계의 내용물, 그리고 흙설탕 500g, 날콩가루 500g, 참기름 50㎖및 정종 500㎖의 양념을 혼합시키는 혼합단계및, 0.6cm의 돼지고기에 상기 혼합단계의 내용물을 발라 재어 0℃로 1 일이상 숙성시키는 숙성단계로 구성된 것을 특징으로 하는 된장소스 제조방법에 관한 것이다.In the related art related to the present invention, Korean Patent Registration 10-0382281 (Method of Soybean Sauce) is a grinding step of grinding 14 Kg of soybean paste, 1Kg of onion and 300g of garlic into a grinder, mixed with 10 liters of bottled water, 250 ml of Korean soy sauce, and cut into 3 parts. 5 roots of whole green onions, 150g whole garlic, 15g whole peppercorn, 30g ginger sliced in garlic and 2 pieces of medium pears cut into 4 pieces in a pot and end for 1 hour on medium heat, the contents of the grinding step And the contents of the end stage, and 500 g of ground sugar, 500 g of raw soybean powder, 50 ml of sesame oil, and 500 ml of seasoned seasoning, and mixing the contents of the mixing step with 0.6 cm of pork and measuring it at 0 ° C. for 1 day. It relates to a miso sauce production method characterized in that it consists of a aging step of aging.
본 발명은 전통된장을 이용한 삼겹살소스 조성물에 관한 것으로 주재료인 전통된장에 부재료인 부추, 물과 양념류로서 파분쇄물, 참깨분쇄물, 참기름, 고춧가루, 마늘분쇄물, 맛술과 당류로서 올리고당을 혼합한 조성물이다. 본 발명의 조성물은 전통된장 17.0% 내지 22.0%, 부추 5.0% 내지 15.0%, 파분쇄물은 8.0% 내지 15.0%, 맛술 30.0% 내지 37.0%, 올리고당 20.0% 내지 25.0%, 참기름 0.5% 내지 0.7%, 참깨분쇄물 0.5% 내지 0.7%, 마늘분쇄물 0.5% 내지 0.7% 고춧가루 0.5% 내지 0.7%를 mixer기에 넣고 30초∼1분간 혼합하여 된장 돼지삼겹살소스를 제조한다. 제품의 pH는 5.0∼5.8이고, 염도는 3.0∼4.0%이며, 당도는 40∼45 Brix를 나타낸다.The present invention relates to a samgyeopsal sauce composition using traditional doenjang, which is an ingredient in traditional doenjang, which is a main ingredient, leek, water and seasonings as crushed green onion, sesame crushed rice, sesame oil, red pepper powder, garlic crushed rice, oligosaccharide as sugar and sugar Composition. Composition of the present invention is 17.0% to 22.0% of traditional miso, 5.0% to 15.0% of leek, 8.0% to 15.0% of crushed ground, 30.0% to 37.0% of liquor, 20.0% to 25.0% of oligosaccharide, 0.5% to 0.7% of sesame oil , 0.5% to 0.7% of sesame powder, 0.5% to 0.7% garlic powder, 0.5% to 0.7% of red pepper powder, are mixed in a mixer for 30 seconds to 1 minute to prepare a miso pork pork belly sauce. The pH of the product is 5.0 to 5.8, the salinity is 3.0 to 4.0%, and the sugar content is 40 to 45 Brix.
본 발명이 해결하고자 하는 기술적 과제는 된장을 삼겹살소스인 부재료와 섞어 거북한 냄새와 맛을 제거하는 데 있다.The technical problem to be solved by the present invention is to remove the odor and taste by mixing miso with a raw material of pork belly sauce.
주재료인 된장과 부재료인 부추, 파분쇄물, 참깨분쇄물, 맛술등과 적절히 배합하여 된장의 구수한 맛을 복원시키고 짠맛은 은폐시키는 데 있다.The main ingredients are miso and leek, green onion, sesame, sesame, and liquor, which are used to restore the delicious taste of miso and conceal salty taste.
본 발명은 전통된장과 부추, 양념류, 맛술 및 당류를 사용하여 종래의 기본 적인 삼겹살을 먹을 때 느끼는 느끼함을 줄여주고 된장 특유의 담백하고 깔끔한 맛을 제공할 수 있다.The present invention can reduce the feeling of feeling when eating the traditional basic pork belly using traditional miso and leek, spices, taste liquor and sugar and can provide a light and clean taste peculiar to miso.
본 발명은 전통된장을 포함하는 돼지삼겹살 소스 조성물을 나타낸다.The present invention shows a pork belly sauce composition comprising a traditional miso.
본 발명은 전통된장과 부추, 양념류, 맛술 및 올리고당을 포함하는 전통된장 돼지삼겹살소스 조성물을 나타낸다.The present invention shows a traditional doenjang pork belly sauce composition comprising a traditional miso and leek, spices, taste liquor and oligosaccharides.
상기에서 된장 삼겹살소스는 pH 5.0∼6.0, 염도 3.0∼4.0% 및 당도 40∼45Brix인 특성을 지닐 수 있다.The miso pork belly sauce may have a characteristic of pH 5.0-6.0, salinity 3.0-4.0%, and sugar content 40-45 Brix.
상기에서 주재료는 전통된장이 17.0∼22.0중량%로 함유되는 된장 돼지삼겹살소스 조성물을 나타낸다.In the above, the main material represents a miso pork pork belly sauce composition containing 17.0-22.0 wt% of traditional miso.
상기에서 전통된장 이외에 부추 5.0∼15.0중량%; 양념류로서 파분쇄물 8.0∼15.0중량%, 참기름 0.5∼0.7중량%, 참깨분쇄물 0.5∼0.7중량%, 마늘분쇄물 0.5∼0.7중량% 고춧가루 0.5∼0.7중량%; 맛술 30.0∼37.0중량%; 올리고당 20.0∼25.0중량% 및 잔부의 물을 포함하는 전통된장 돼지삼겹살소스 조성물을 나타낸다.Leek 5.0-15.0 wt% in addition to the traditional miso as described above; As spice, 8.0-15.0 weight% of crushed powder, 0.5-0.7 weight% of sesame oil, 0.5-0.7 weight% of sesame powder, 0.5-0.7 weight% of garlic powder 0.5-0.7 weight% of red pepper powder; Taste liquor 30.0-37.0 weight%; A conventional doenjang pork belly sauce composition comprising 20.0 to 25.0% by weight of oligosaccharide and the balance of water is shown.
본 발명은 전통된장 돼지삼겹살소스 조성물의 제조방법을 나타낸다.The present invention shows a method of preparing a traditional miso pork belly sauce composition.
본 발명은 전통된장 17.0∼22.0중량%에 부추 5.0∼15.0중량%, 파분쇄물 8.0∼15.0중량%, 참기름 0.5∼0.7중량%, 참깨분쇄물 0.5∼0.7중량%, 마늘분쇄 물 0.5∼0.7중량% 고춧가루 0.5∼0.7중량%, 맛술 30.0∼37.0중량%, 올리고당 20.0∼25.0중량% 및 잔부의 물을 분쇄 혼합하여 유리병에 충전한 후 저온으로 살균하여 냉장하는 전통된장 돼지삼겹살소스 조성물의 제조방법을 나타낸다.The present invention is 17.0-22.0% by weight of traditional miso, 5.0-15.0% by weight leek, 8.0-15.0% by weight crushed powder, 0.5-0.7% by weight sesame oil, 0.5-0.7% by weight sesame powder, 0.5-0.7 weight by weight garlic powder % Of red pepper powder 0.5-0.7% by weight, liquor 30.0-37.0% by weight, oligosaccharide 20.0-25.0% by weight and the balance of water is filled into a glass bottle, sterilized by refrigeration at low temperature and then refrigerated Indicates.
상기에서 저온 살균은 58∼62℃에서 25∼35분간 실시할 수 있다.The pasteurization can be performed at 58 to 62 ° C for 25 to 35 minutes.
본 발명의 전통된장 삼겹살소스 조성물 및 이의 제조방법에 의해 다양한 조건에 의해 실시한바, 본 발명의 목적을 달성하기 위해서는 상기에서 언급한 조건에 의해 전통된장 삼겹살소스 조성물 및 이의 제조방법을 제공하는 것이 바람직하다.According to the traditional doenjang pork belly composition of the present invention and the preparation method thereof according to various conditions, in order to achieve the object of the present invention, it is preferable to provide the traditional doen belly pork sauce composition and the preparation method thereof under the above-mentioned conditions. Do.
이하 본 발명의 된장 삼겹살소스 조성물에 사용되는 성분을 보다 상세히 설명하고자 한다.Hereinafter will be described in more detail the components used in the miso pork belly sauce composition of the present invention.
1) 된장1) Miso
주재료인 된장은 전라북도 순창군에서 생산된 전통된장을 전체중량 대비 16% 내지 22%를 사용한다. 개량식된장을 사용하는 경우에는 충분히 숙성시킨 된장을 사용한다.Doenjang, the main ingredient, uses 16% to 22% of the total weight of traditional doenjang produced in Sunchang-gun, Jeollabuk-do. In case of using modified doenjang, use mature aged doenjang.
2) 부추2) Leek
부재료인 부추는 우리나라에서 생산되어지는 것을 구입하여 전체중량 대비 8% 내지 15%를 사용한다.Leek, which is a subsidiary material, is purchased in Korea and uses 8% to 15% of the total weight.
3) 맛술3) Tasting
부재료인 맛술은 시중에서 유통되고 있는 맛술 또는 주정을 7.0% 내지 9.0 %를 사용한다. 맛술은 대개 알코올 함량이 5% 이하, 바람직하게는 알코올 함량이 3∼5%으로 조미료와 소금이 첨가되어 있으며 술을 만드는 과정에서 생겨난 당분이 알코올과 함께 용해되어 있어 부드러운 단맛과 은근한 향미를 내므로 한층 음식의 맛을 돋울 수 있다. 맛술은 육질을 부드럽게 하는 것 이외에도 에틸알콜이 함유되어 있어 미생물의 번식을 억제하는 효과가 있다. As a subsidiary material, tasting uses 7.0% to 9.0% of tastings or spirits in the market. Taste liquor usually contains less than 5% alcohol, preferably 3 to 5% alcohol, with seasonings and salt added, and sugars produced during the making of alcohol are dissolved with alcohol, resulting in a smooth sweetness and subtle flavor. The taste of food can be enhanced. In addition to softening the meat sake is also contained ethyl alcohol has the effect of suppressing the growth of microorganisms.
4) 양념류4) Spices
부재료인 양념류 중에서 파분쇄물은 8.0% 내지 11%를 사용한다. 대파(Welsh onion)는 백합과에 속하는 다년생 초본식물로 중국, 일본, 한국에서 가장 많이 생산되고 소비되는 채소이다. 대파의 녹색이 많은 잎 부분에서는 비타민 A와 C의 함량이 많은 편이고 줄기에는 적은편이다. 대파의 특유의 냄새로 알려진 알리신(allicin)이라는 성분은 비타민 B1을 활성화하여 특정병원균에 대한 강한 살균력을 나타내고 있다. 또한 건위, 살균, 이뇨, 발한, 정장, 구충, 거담 등의 효과가 있다고 알려져 있다.In the seasonings which are subsidiary materials, the crushed product uses 8.0% to 11%. Welsh onion is a perennial herbaceous plant belonging to the family Liliaceae. It is the most produced and consumed vegetable in China, Japan and Korea. The green leaves of leek have a high content of vitamins A and C and a small amount of stem. Alicin (allicin), known as the peculiar smell of leek, activates vitamin B 1 and has a strong bactericidal activity against certain pathogens. In addition, it is known that the effects of stomach, sterilization, diuresis, sweating, suit, hookworm, expectoration.
마늘(Garlic)은 백합과 파속에 속한다. 마늘은 특유한 맛과 향뿐만 아니라 각종생리 활성 물질이 함유되어져 있어 예로부터 우리나라 식생활에서 필수적인 조미료 및 강장식품으로 애용되어 왔으며 육가공품, 통조림 등 가공식품의 향신료로 중요하게 사용되어왔다. 마늘에는 다양한 유기황화합물들이 함유되어 있어 혈중 콜레스테롤 함량을 감소시켜 동맥경화에 의한 심장병 질환을 억제하는 효과와 대장암 세포의 억제 등과 같은 항암효과, 세포의 항돌연변이 효과 등이 밝혀지고 있다, 마 늘의 대표적인 기능성 성분으로는 여러 함황유기화합물들의 대표적 전구물질에는 알린(alliin)이 있다. 한편 참깨분쇄물은 0.5% 내지 0.8%를 사용한다. 참깨 종자에는 45∼55%의 기름이 들어 있고 단백질이 36% 들어 있으므로 각종 식품과 조미료로 이용하는데, 한국요리에 많이 쓰인다. 참기름은 피부 점막의 회복을 촉진하고, 혈액의 콜레스테롤 수치를 줄이며, 장운동을 활발하게 한다.Garlic belongs to the genus Lilium. Garlic contains various physiologically active substances as well as its unique taste and aroma, and has been used as an essential seasoning and tonic in Korean diet since ancient times, and has been used as a spice in processed foods such as processed meats and canned foods. Garlic contains a variety of organic sulfur compounds, reducing blood cholesterol levels to inhibit heart disease caused by arteriosclerosis, anti-cancer effects such as inhibiting colorectal cancer cells, and antimutagenic effects of cells. Representative functional ingredients include allin as a representative precursor of various sulfur-containing organic compounds. Meanwhile, the sesame pulverized product uses 0.5% to 0.8%. Sesame seeds contain 45-55% oil and 36% protein, so they are used in various foods and seasonings. Sesame oil stimulates the repair of the skin's mucous membranes, reduces blood cholesterol levels, and promotes bowel movement.
5) 당류5) sugars
올리고당은 18.0% 내지 25.0%를 사용한다. 올리고당은 소화효소에 의해 쉽게 분해되지 않아 에너지원으로 이용되지 않는 저칼로리 감미료이다. 비만 및 충치 억제, 혈당개선, 콜레스테롤이나 중성지방을 감소시킬 수 있는 기능성 다당류 이다. 단맛은 다른 신맛, 매운맛, 쓴맛, 짠맛 등과 어울려 맛을 보완하므로 요리에 많이 쓰이며 특히 육질을 부드럽게 하면서 보습작용이 있다. 상기에서 준비된 주재료와 부재료는 다음의 분쇄, 혼합, 충전, 살균 등의 제조공정을 거쳐서 된장 돼지삼겹살소스가 만들어 진다. Oligosaccharides are used from 18.0% to 25.0%. Oligosaccharides are low-calorie sweeteners that are not readily broken down by digestive enzymes and are not used as energy sources. It is a functional polysaccharide that can reduce obesity and tooth decay, improve blood sugar, and reduce cholesterol or triglycerides. Sweetness complements the taste with other sour, spicy, bitter, salty, so it is used a lot in cooking. The main ingredients and the subsidiary materials prepared above are prepared by the following milling, mixing, filling, sterilization, and soybean paste.
* 분쇄공정* Grinding process
된장과의 혼합이 용이 하도록 파의 껍질을 벗긴 후, 1mm 내지 2mm 이하로 고르게 파쇄 한다. 참깨는 절구통과 같은 밀폐형 분쇄기에 참깨를 넣고 미세하게 분쇄한다.Peel the leek so that it can be easily mixed with miso, and then crush it evenly to 1 mm or less and 2 mm or less. Sesame seeds are put in a closed grinder such as a mortar and finely ground.
*혼합공정* Mixing process
전체중량을 대비하여 전통된장은 17.0% 내지 22.0%, 부추 5.0% 내지 15.0 %, 파분쇄물은 8.0% 내지 15.0%, 맛술 30.0% 내지 37.0%, 올리고당 20.0% 내지 25.0%, 참기름 0.5% 내지 0.7%, 참깨분쇄물 0.5% 내지 0.7%, 마늘분쇄물 0.5% 내지 0.7% 고춧가루 0.5% 내지 0.7%를 mixer기에 넣고 30초∼1분간 혼합하여 된장 삼겹살소스를 제조한다. 제품의 pH는 5.0∼5.8이고, 염도는 3.0∼4.0%이며, 당도는 40∼45 Brix를 나타냈다.Compared to the total weight, traditional miso is 17.0% to 22.0%, leek 5.0% to 15.0%, shredded matter is 8.0% to 15.0%, taste liquor 30.0% to 37.0%, oligosaccharide 20.0% to 25.0%, sesame oil 0.5% to 0.7 %, Sesame powder 0.5% to 0.7%, garlic powder 0.5% to 0.7% red pepper powder 0.5% to 0.7% in a mixer for 30 seconds to 1 minutes to prepare a miso pork belly sauce. The pH of the product was 5.0 to 5.8, the salinity was 3.0 to 4.0%, and the sugar content was 40 to 45 Brix.
*충전공정* Charging process
상기와 같이 주재료와 부재료들을 혼합하여 제조된 된장 삼겹살소스를 유리병 용기에 채운다.Miso pork belly sauce prepared by mixing the main material and the subsidiary materials as described above is filled in a glass bottle container.
* 살균공정* Sterilization Process
유리병 용기에 들어 있는 된장 삼겹살소스를 58∼62℃에서 25∼35분간 저온으로 살균하여 냉각한 후 4℃ 이하, 바람직하게는 0∼4℃에서 저장한다. The miso pork belly sauce contained in the glass jar is sterilized at 58-62 ° C. for 25-35 minutes at low temperature, cooled, and stored at 4 ° C. or lower, preferably 0-4 ° C.
이하 본 발명을 하기의 실시예 및 시험예에 의해 보다 상세히 설명하고자 한다. 그러나 이들은 본 발명의 일실시예를 나타낸 것으로서 이들에 의해 본 발명의 권리범위가 한정되는 것은 아니다.Hereinafter, the present invention will be described in more detail with reference to Examples and Test Examples. However, these are not intended to limit the scope of the present invention by these as showing an embodiment of the present invention.
<실시예 1∼4><Examples 1-4>
전통된장은 17%∼22%, 부추 5.0%∼15.0%, 파분쇄물은 8.0%∼15.0%, 맛술 30.0%∼37.0%, 올리고당 20.0%∼25.0%, 참기름 0.5%∼0.7%, 참깨분쇄물 0.5%∼0.7%, 마늘분쇄물 0.5%∼0.7% 고춧가루 0.5%∼0.7%를 mixer기에 넣고 30초∼1분간 혼합하여 된장 삼겹살소스를 제조하였다(표 1 참조). 된장 삼겹살소스를 유리병에 충전하여 60℃에서 30분간 저온으로 살균하고 냉각한 후 4℃ 이하의 냉장실에서 저장하였다.17% to 22% of traditional miso, 5.0% to 15.0% of leek, 8.0% to 15.0% of crushed ground, 30.0% to 37.0% of liquor, 20.0% to 25.0% of oligosaccharide, 0.5% to 0.7% of sesame oil, and sesame ground 0.5% to 0.7% of garlic powder 0.5% to 0.7% of red pepper powder 0.5% to 0.7% was added to a mixer and mixed for 30 seconds to 1 minute to prepare a miso pork belly sauce (see Table 1). Doenjang pork belly sauce was filled into glass bottles, sterilized at low temperature at 60 ° C. for 30 minutes, cooled, and stored in a refrigerator at 4 ° C. or lower.
표 1. 주재료 및 부재료의 배합비(단위:%)Table 1. Mixing ratio of main materials and subsidiary materials (unit:%)
<시험예 1><Test Example 1>
부추의 함량에 따른 삼겹살 소스를 제조하여 pH와 당도, 염도를 알아보기 위하여 시험을 실시하였다. 그 결과를 평균하여 표 2에 나타내었다.Pork belly sauce was prepared according to the content of leek and tested to determine pH, sugar content and salinity. The results are averaged and shown in Table 2.
표 2. 본 발명품의 이화학적 특성Table 2. Physicochemical Properties of the Invention
<시험예 2><Test Example 2>
상기 실시예 1 내지 실시예 4에소 제조한 삼겹살 소스에 대한 관능평가를 알아보기 위해 관능평가 시험을 실시하였다. 20세 이상의 대학생 20명을 대상으로 9 점 척도법(9점 : 매우 좋다, 7점 : 좋다, 5점 : 보통이다, 3점 : 나쁘다, 1점 : 매우 나쁘다.)에 의거하여 기호도에 대한 관능평가를 실시한 후 그 결과를 평균하여 표 3에 나타내었다.In order to determine the sensory evaluation of the pork belly source prepared in Examples 1 to 4 was carried out a sensory evaluation test. Sensory evaluation of liking according to the 9-point scale method (9 points: very good, 7 points: good, 5 points: normal, 3 points: bad, 1 point: very bad) of 20 college students over 20 years old After performing the average of the results are shown in Table 3.
표 3. 본 발명품의 관능검사 결과Table 3. Sensory test results of the present invention
*대조구는 된장을 사용하지 않고 된장 함량 만큼 물을 사용하는 것을 제외하고는 상기 실시예 1과 동일한 방법으로 제조한 삼겹살 소스이다.Control is a pork belly sauce prepared in the same manner as in Example 1 except that water is used as much as miso content without using miso.
이상과 같이 본 발명을 특정의 바람직한 실시예를 참고하여 설명하였으나, 본 발명은 상기한 실시예에 한정되지 않으며, 본 발명의 요지를 벗어나지 않는 범위에서 통상의 지식을 가진자에 의해 다양한 변경과 수정이 이루어 질 수 있는 것임을 밝혀둔다.While the present invention has been described with reference to specific preferred embodiments, the present invention is not limited to the above embodiments, and various changes and modifications by those skilled in the art without departing from the gist of the present invention. Note that this can be done.
본 발명의 전통된장 삼겹살소스는 부추의 향과 양념류의 맛이 함께 어우러져 된장 특유의 담백하고 깔끔한 맛을 제공할 수 있다. 또한 소비자가 식품점에서 손쉽게 구입하여 된장을 섭취하도록 하는 효과를 제공하므로 산업상 이용가능성이 크다. The traditional miso samgyeopsal sauce of the present invention can be combined with the flavor of leek and seasonings to provide a light and clean taste unique to miso. In addition, since it provides the effect that consumers can easily buy in the grocery store to eat miso, it is highly industrially available.
도 1은 전통된장 삼겹살 소스의 제조공정도이다.1 is a manufacturing process of the traditional miso pork belly sauce.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020080051149A KR101006723B1 (en) | 2008-05-30 | 2008-05-30 | Composition for boned rib of pork Sauce comprising Traditional Soybean Sauce and Method Thereof |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020080051149A KR101006723B1 (en) | 2008-05-30 | 2008-05-30 | Composition for boned rib of pork Sauce comprising Traditional Soybean Sauce and Method Thereof |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20090124759A true KR20090124759A (en) | 2009-12-03 |
KR101006723B1 KR101006723B1 (en) | 2011-01-10 |
Family
ID=41686654
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020080051149A KR101006723B1 (en) | 2008-05-30 | 2008-05-30 | Composition for boned rib of pork Sauce comprising Traditional Soybean Sauce and Method Thereof |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR101006723B1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20180129642A (en) * | 2018-05-11 | 2018-12-05 | 곽길호 | Roasted leek sauce and its preparation method |
KR102611995B1 (en) * | 2022-06-21 | 2023-12-11 | 대한주정판매(주) | Alcoholic beverage for meat containing soy sauce |
KR102693106B1 (en) | 2023-03-27 | 2024-08-16 | 여도수 | Preparation method of giblets with pork |
Family Cites Families (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20050058094A (en) * | 2003-12-11 | 2005-06-16 | 한복려 | Method for pork recipe |
-
2008
- 2008-05-30 KR KR1020080051149A patent/KR101006723B1/en active IP Right Grant
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20180129642A (en) * | 2018-05-11 | 2018-12-05 | 곽길호 | Roasted leek sauce and its preparation method |
KR102611995B1 (en) * | 2022-06-21 | 2023-12-11 | 대한주정판매(주) | Alcoholic beverage for meat containing soy sauce |
KR102693106B1 (en) | 2023-03-27 | 2024-08-16 | 여도수 | Preparation method of giblets with pork |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR101006723B1 (en) | 2011-01-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR100671771B1 (en) | Flavoring source and method of manufacturing the same | |
CN107692172A (en) | A kind of meat pulp and preparation method and purposes | |
KR102503979B1 (en) | Dakgalbi sauce and manufacturing method of the same | |
KR100965132B1 (en) | Strong noodle sauces with punic apple tastes | |
KR20150077484A (en) | Composition for Functional Sauce of Noodle Containing Fruits Concentration and Manufacturing Method | |
KR100851913B1 (en) | Seasoning source for marine product and fish | |
CN110973567A (en) | Composite seasoning sauce for stew pan and preparation method and application thereof | |
KR20090108970A (en) | Sauce Added with Fruit and Oriental Medicine | |
KR20120015497A (en) | A composite of ramen and the manufacturing method thereof | |
KR102108609B1 (en) | Manufacturing method of source composition for rice cake | |
KR20030071670A (en) | Dressing materials for meat and the cooking method of a duck using that | |
KR101006723B1 (en) | Composition for boned rib of pork Sauce comprising Traditional Soybean Sauce and Method Thereof | |
KR20160067347A (en) | Manufacturing method of spices for a pepper-pot soup | |
KR100609450B1 (en) | A composition for stuffing of kimchi using sprouted peanuts | |
KR101280873B1 (en) | Manufacturing method of jujube soybean paste | |
KR101551241B1 (en) | Hot pepper jam and a preparation method thereof | |
KR20130071299A (en) | Spices sauce contain salted shrimps in cave for beef and method for making same | |
KR101321676B1 (en) | Teokbokki sauce and method thereof | |
KR101285973B1 (en) | Method of green-lipped mussel Denjang | |
KR102484567B1 (en) | Spicy stir-fried chicken with high palatability and functionality, and method for preparing the same | |
KR101265290B1 (en) | Manufacturing method of instant soybean paste | |
KR20200031476A (en) | Seasoning Sauce for Noodle Containing Anchovy and Kimchi, and Method for Manufacturing the Same | |
KR101041151B1 (en) | Cutlet Sauce Comprising Traditional Soybean Sauce and Method Thereof | |
KR101184747B1 (en) | Natural sauce for noodle hash | |
KR20030062648A (en) | Manufacturing method of Korean hot pepper paste |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A201 | Request for examination | ||
E902 | Notification of reason for refusal | ||
E701 | Decision to grant or registration of patent right | ||
GRNT | Written decision to grant | ||
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20140102 Year of fee payment: 4 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20141210 Year of fee payment: 5 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20151118 Year of fee payment: 6 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20161116 Year of fee payment: 7 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20171220 Year of fee payment: 8 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20181022 Year of fee payment: 9 |