KR20070091096A - A text inputting method - Google Patents
A text inputting method Download PDFInfo
- Publication number
- KR20070091096A KR20070091096A KR1020070086168A KR20070086168A KR20070091096A KR 20070091096 A KR20070091096 A KR 20070091096A KR 1020070086168 A KR1020070086168 A KR 1020070086168A KR 20070086168 A KR20070086168 A KR 20070086168A KR 20070091096 A KR20070091096 A KR 20070091096A
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- keypad
- input
- character
- japanese
- key
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F3/00—Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
- G06F3/01—Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
- G06F3/02—Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
- G06F3/023—Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
- G06F3/0233—Character input methods
- G06F3/0235—Character input methods using chord techniques
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F3/00—Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
- G06F3/01—Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
- G06F3/018—Input/output arrangements for oriental characters
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Input From Keyboards Or The Like (AREA)
Abstract
Description
본 발명은 이동통신 단말기에서의 문자입력방법에 관한 것으로서, 특히 모음을 키버튼에 효과적으로 배열하고, 특수키를 사용하여 빈번하게 사용하는 특수문자를 입력할 수 있게 하여 사용자로 하여금 쉽게 한글 문자를 입력할 수 있는 장치에 관한 것이다.The present invention relates to a character input method in a mobile communication terminal, and in particular, to arrange a vowel effectively on a key button, and to use a special key to input frequently used special characters so that a user can easily input Korean characters. It relates to a device that can be.
종래의 이동통신 단말기의 한글입력시스템에서 사용하는 입력방식에는 좌표방식, 연속 누르기 방식 및 자소 해체 방식이 있다. The input method used in the Korean input system of the conventional mobile communication terminal includes a coordinate method, a continuous pressing method and a phoneme disassembly method.
*좌표 방식은 액정화면에 입력하려는 자모를 이동키로 커서를 움직여 선택하는 방식이고, 연속 누르기 방식은 하나의 키에 2~3개의 자음 및 모음을 배치해 키를 여러번 눌러 자음이나 모음을 입력하는 방식이고, 자소해체방식은 최근 가장 많이 사용하는 '천지인'이나 '나랏글2000' 방식으로 하나의 자음 또는 모음을 더 작은 기본 모양 단위로 해체하여 이들을 조합하여 문자를 입력하는 방식이다.* The coordinate method is to select the letter to be input on the LCD screen by moving the cursor with the moving key, and the continuous pressing method is to put two or three consonants and vowels on one key and input consonants or vowels by pressing the key several times. The phoneme disassembly method is a method of inputting characters by disassembling one consonant or vowel into smaller basic shape units in the 'Cheonjiin' or 'Naratgle 2000' method most recently used.
좌표 방식은 표시된 문자열 중에서 원하는 문자를 선택하기 때문에 일일이 확인해야 하는 번거로움이 있고, 연속 누르기 방식은 키 입력의 횟수가 많기 때문 에 실용적이지 못하다. 가장 많이 사용되는 자소해체방식이 가장 많이 사용되고 있는데 이 방식 역시 한 자소의 구현을 위해 여러개의 키를 이용해야 하므로 사용이 번거롭고 버튼을 누르는 횟수가 많았다.Coordinate method is cumbersome to check because it selects the desired character from the displayed character string, and continuous pressing method is not practical because of the large number of key inputs. The most commonly used dismantling method is the most widely used method. This method is also cumbersome because it requires the use of several keys to implement one phoneme.
또한, 기존의 이동통신 단말기의 모음 배치를 보면 천지인을 제외하면 (ㅏ,ㅓ), (ㅗ,ㅜ)가 같은 키에 배치되어 있는 경우가 많다. 이 경우 (ㅘ) 또는 (ㅝ)를 입력하기 위해서는 서로 다른 키를 여러번 눌러야 하며, 기본이중모음(ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ)를 입력할 때 역시 키를 여러번 누르거나 조작해야 하는 문제점이 있었다.In addition, in the conventional arrangement of mobile communication terminals, except for Cheonjiin, (ㅗ, ㅓ), (ㅗ, TT) are often arranged on the same key. In this case, in order to input (ㅘ) or (ㅝ), different keys must be pressed several times, and the basic double vowel (ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ) also had a problem of pressing or manipulating the key several times.
즉, 기존의 장치로는 키패드 상의 버튼을 반복적으로 눌러 문자를 입력해야하므로 문자를 입력하는 방법이 복잡해지고 이를 통해 이동 단말기의 사용자가 불편함을 느끼는 문제점이 있었다.That is, the conventional device has to be input by pressing the button on the keypad repeatedly to enter a character is complicated and there is a problem that the user of the mobile terminal feels inconvenient.
또한, 근래 들어, 전기전자기술이 급속히 발전함에 따라 호출기, CDMA, PCS, TDMA, GSM, AMPS, IMT-2000 등과 같은 다양한 방식의 통신용 단말장치나 PDA, 게임기, 리모트 컨트롤, 카메라, 가전기기 등과 같은 각종 전자기기들이 소형화, 첨단화되고 있다.In recent years, with the rapid development of electrical and electronic technology, various types of communication terminal devices such as pagers, CDMA, PCS, TDMA, GSM, AMPS, IMT-2000, PDAs, game machines, remote controls, cameras, home appliances, etc. Various electronic devices are being miniaturized and advanced.
정보통신의 발달로 인하여 이동통신단말기, TV, IMT 2000등 정보를 주고 받는 기기들의 사용이 늘면서 이동통신단말기나 전화기 등을 이용하여 문자를 입력하는 일들이 많아지고 있다. 무선통신의 발달로 이제는 이동통신단말기는 없어서는 안 될 필수품이 되어가고 있고, 보다 나은 부가서비스의 제공으로 휴대 전화를 이용한 문자메시지 전송과 메일 송수신 등 조그만 이동통신단말기의 자판을 이용하는 일이 많아졌다.Due to the development of information and communication, the use of mobile communication terminals, TVs, IMT 2000, and other devices to send and receive information is increasing the use of a mobile communication terminal or a telephone. With the development of wireless communication, mobile communication terminals are becoming an indispensable necessity, and the use of keyboards of small mobile communication terminals such as text message transmission and e-mail transmission and reception using mobile phones has become more indispensable.
잘 알려진 바와 같이, 이 세상에 존재하는 문자의 종류는 많지만, 단위 음절에 의미가 주어지느냐의 여부에 따라 표음 문자와 표의문자의 2가지로 대별할 수 있다. As is well known, there are many kinds of letters in the world, but they can be divided into two types, phonetic and ideographs, depending on whether or not the meaning is given to unit syllables.
또 다른 관점에 따르면, 단위 음절을 음소로 분리할 수 있는 지의 여부에 따라 음소문자와 음절 문자의 2가지로 대별할 수 있다. According to another aspect, depending on whether or not the unit syllables can be divided into phonemes, it can be divided into two types, lowercase letters and syllable characters.
이어서, 상기 표음문자의 대표격으로 영어와 일본어 그리고 한국어를 들 수 있고, 표의문자로는 중국어를 예로 들 수 있으며, 음절문자의 대표격으로는 일본어를, 음소문자의 대표격으로는 영어와 한국어를 들 수 있다.Subsequently, examples of the phonetic letters include English, Japanese, and Korean. Examples of the phonetic letters include Chinese. For example, syllables include Japanese, and phonetic letters represent English and Korean. have.
그리고, 일본어는 히라가나, 가타카나 그리고, 한자로 구성되며, 히라가나는 한자의 초서체를 기반으로 만들어진 것으로 인쇄, 필기 등의 모든 경우에 사용할 수 있고, 가타카나는 외국어, 외래어, 의성어, 의태어, 기사, 동식물의 이름 및 전보 등에 사용한다.Japanese is composed of hiragana, katakana, and kanji, and hiragana is based on the kanji's cursive, and can be used in all cases such as printing, handwriting, etc. Used for names and telegrams.
하지만, 최근 들어 급속도로 늘고 있는 멀티미디어 단말기(휴대전화 및 PDA등)에는 일본어를 간단하고 효율적으로 입력할 수 있는 장치를 개발한다는 것은 대단히 기술적으로 힘들다. However, it is very technically difficult to develop a device capable of inputting Japanese simply and efficiently in multimedia terminals (such as mobile phones and PDAs) which are rapidly increasing in recent years.
뿐만 아니라, 실제 현존하는 일본어 문자입력장치의 경우 문자합성규칙도 복잡하고 일본어의 음절에 해당하는 알파벳 하나를 입력하는데 필요한 키의 조작 회수도 엄청나게 많기 때문에 사용하는 사람들이 불편해 하는 것이 문제점으로 지적되고 있었다.In addition, in the existing Japanese character input device, the character composition rules are complicated, and the number of keys required for inputting one alphabet corresponding to Japanese syllables is very large. there was.
상술한 바와 같이, 음절문자인 일본어의 음절에 해당하는 알파벳을 음절 단 위로 나누어서 각 키에 할당하는 경우에는, 변이문자 생성을 위한 별도의 기능키가 마련되어야 한다. As described above, when dividing the alphabet corresponding to the syllables of the syllables of Japanese into syllable units and assigning them to each key, a separate function key for generating mutated characters should be provided.
특히, 히라가나와 가타카나를 병행해서 사용하는 경우 또는 탁음이나 반 탁음을 입력해야 하는 경우에는 키의 조작 회수가 더욱 증가하게 된다.In particular, when the hiragana and katakana are used in parallel or when the sound of the sound or the sound of the sound is to be input, the number of times of key operation is further increased.
그러므로, 일본어를 직접 입력할 수 있는 기능을 구비한 단말기가 거의 없었으며, 일본어를 입력하는 기능을 구비한 단말기라 할지라도 일일이 글자를 검색하여 입력해야하거나 버튼을 여러 번 눌러서 입력해야하기 때문에 사용자가 이용하는데 있어서 불편하다는 점이 문제점으로 지적되고 있었다.Therefore, there are few terminals equipped with a function for directly inputting Japanese, and even a terminal equipped with a function for inputting Japanese requires a user to search for and enter characters or to press a button several times. It was pointed out as a problem that it is inconvenient to use.
상기한 문제점을 해결하기 위한 본 발명의 목적은, 키패드에 배치되는 자음 및 모음의 배치를 효율적으로 하여 이동통신 장치의 버튼을 보지 않고도 손쉽게 문자를 쓸 수 있어 컴퓨터의 마우스와 같은 기능도 같이 하는 문자입력방법을 제공하는 데 있다.An object of the present invention for solving the above problems is to efficiently arrange the consonants and vowels arranged on the keypad so that the characters can be easily written without looking at the buttons of the mobile communication device, so that the characters also function as the mouse of a computer. To provide an input method.
또한, 본 발명의 목적은, 전화번호를 검색할 때, 검색할 이름의 자음만 입력하여 찾고자 하는 전화번호를 손쉽게 찾을 수 있는 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, an object of the present invention, when searching for a phone number, to provide a text input method that can easily find the phone number to be found by entering only the consonants of the name to be searched.
또한, 본 발명의 목적은, 이동통신에 구비된 메모리에 사용자가 자주 사용하는 문구를 저장하여, 상기 문구의 앞글자만 입력해도, 저장된 문구가 디스플레이에 입력되어 손쉽게 문자 메세지를 입력할 수 있는 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, an object of the present invention, by storing a phrase frequently used by the user in the memory provided in the mobile communication, even if only the front letter of the phrase, the stored phrase is entered on the display text that can easily enter a text message To provide an input method.
또한, 본 발명의 목적은, 사전 기능을 첨가하여 문자 입력부에 문자를 입력한 후 사전 기능을 사용하여, 원하는 나라를 선택했을 때, 선택한 나라의 언어로 입력된 문자가 변환되어, 종래보다 실용적인 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, an object of the present invention is to add a dictionary function, input a character to the character input unit, and then, using the dictionary function, when the desired country is selected, the characters entered in the language of the selected country is converted, the character more practical than conventional To provide an input method.
또한, 본 발명의 또 다른 목적은, 일본어의 문자를 입력할 수 있는 이동통신단말기의 키패드(220)에 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な', 'は', 'ま', 'や', 'ら' 및 'わ'가 숫자버튼에 1부터 0까지 일본어의 자음이 순서대로 할당되어 배치된 상기 숫자버튼을 타건하고, 상기 타건 된 일본어 자음을 'a', 'i', 'u', 'e' 'o'의 모음이 배치된 키패드(210)를 선택하여 입력함으로써, 일본어 문자를 입력하되, 상 기 입력된 일본어의 문자를 상기 키패드(220)의 #버튼을 입력하면 가타카나로도 간편하게 전환 가능한 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, another object of the present invention, 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な', 'は' on the
또한, 본 발명의 또 다른 목적은, 문자를 타건 한 후, 가타카나로 문자를 변환할 경우에는 키패드(210)으로 이동하여 키패드(214)로 선택하면 문자에 엷은 주황바탕색으로 선택하고 #를 선택하면, 히라가나에서 가타카나로 변환되는 것을 제공하는 데 있다.In addition, another object of the present invention, when converting the character to the katakana after typing the character, if you move to the
또한, 본 발명의 목적은, 일본어의 문자를 표시하는 키패드를 길게 누르면 탁음이 표시되고, 상기 키패드를 3번 연타하면, 반 탁음이 표시됨으로써, 탁음과 반 탁음을 표시하는 것으로 인하여 간단한 조작만으로도 일본어의 문자를 입력할 수 있는 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, the object of the present invention is that by pressing and holding the keypad for displaying Japanese characters, the sound of the sound is displayed, and if the keypad is beaten three times, the half sound is displayed, thereby displaying the sound of sound and the sound of the sound. The present invention provides a character input method for inputting a character.
또한, 본 발명의 목적은, 일본어 문자입력방법은, 사전 기능을 첨가하여 문자 입력부에 문자를 입력한 후, 사전 기능을 사용하여, 원하는 나라를 선택했을 때, 선택한 나라의 언어로 입력된 문자가 변환되어 보다 실용적인 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, the object of the present invention is that the Japanese character input method, after inputting a character to the character input unit by adding a dictionary function, when the desired country is selected using the dictionary function, the characters entered in the language of the selected country is The conversion is to provide a more practical character input method.
또한, 본 발명의 목적은, 핸드폰이 컴퓨터이면서 해외여행을 할 때, 회화사전으로 사용함으로써, 언어 장벽도 해결할 수 있는 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, an object of the present invention is to provide a text input method that can solve the language barrier by using as a conversation dictionary when the mobile phone is a computer while traveling abroad.
또한, 본 발명의 목적은, SK텔레콤, KTF, LG텔레콤의 무선텔레콤 회사는 인터넷 회사인 네이버, 다음, 야후와 같은 인터넷 회사를 창출하고 유선회사인 KT와 하나로통신도 인터넷 회사를 창출하고 교육용 인터넷 리모콘 회사를 창출함으로써, 어려운 시기인 지금 보다 많은 일자리를 창출할 수 있는 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, the object of the present invention, SK Telecom, KTF, LG Telecom's wireless telecom company to create Internet companies such as Internet companies Naver, Daum, Yahoo, and KT and Hanaro Telecom, the wired company to create Internet companies and the Internet for education By creating a remote control company, it is to provide a text input method that can create more jobs than in difficult times.
또한, 본 발명의 목적은, 현재 한국이 4800만 인구에서 인터넷이 약 1200만대 핸드폰이 3600만대이고, 일본은 1억3000만 명중 인터넷이 약 3000만 핸드폰이 9000만대 인터넷은 가족들과 함께 사용하는데, 핸드폰 컴퓨터는 개인이 사용하여 보안등 안전에도 기여함으로써, 일반 PC보다, DMB보다, 3배 이상 부가가치가 있는 문자입력방법을 제공하는 데 있다.In addition, the object of the present invention is that the Internet of about 48 million people in the Internet, about 12 million mobile phones, 36 million, Japan is 130 million people of the Internet, about 30 million mobile phones, 90 million mobile Internet to use with the family In addition, mobile phone computers are used by individuals to contribute to security, such as security, to provide a text input method that is three times more value than the general PC, DMB.
또한, 본 발명의 목적은, 노트북보다 아주 작은 핸드폰 크기의 컴퓨터를 개발했다는 데 있다. 또한 한국과 일본의 핸드폰을 컴퓨터화하는 문자입력방법을 제공하는 데 있다.It is also an object of the present invention to develop a computer which is much smaller than a laptop. It is also to provide a text input method for computerizing Korean and Japanese mobile phones.
상술한 목적을 달성하기 위한 본 발명의 문자입력방법은, 이동통신단말기에 사용되는 일본어 입력 장치에 있어서, 일본어의 자음인 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な', 'は', 'ま', 'や', 'ら' 및 'わ'를 키패드(220)의 숫자버튼에 1부터 0까지 일본어의 자음을 순서대로 할당하고, 상기 키패드(220)의 숫자버튼을 입력하여 선택된 상기 일본어의 자음을 'a', 'i', 'u', 'e' 'o'의 모음이 배치된 키패드(210)를 선택하여 입력하면 선택된 음절은 문자로 표시되고, 상기 입력된 일본어의 문자를 상기 키패드(220)의 #버튼을 입력하면 가타카나로 변환시켜 일본어의 문자를 입력할 수 있고, 상기 키패드(210)를 타건 하여 일본어 문자를 입력할 때, 상기 키패 드(210)을 길게 입력하면, 상기 키패드(210) 타건 시 입력되는 일본어 문자에 탁음이 표시되고, 상기 키패드를 3회 연속 타건하여 입력하면, 상기 키패드(210) 타건 시 입력되는 문자에 반 탁음이 표시되는 것을 특징으로 한다.Character input method of the present invention for achieving the above object, in the Japanese input device used in the mobile communication terminal, Japanese consonants 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な' , 'は', 'ま', 'や', 'ら' and 'わ' are assigned to Japanese numeral consonants from 1 to 0 in order to the numeric buttons of the
또한, 본 발명에 따른 문자입력방법은, 사전 기능이 구비되어 있어, 사용자가 메뉴키(240)를 선택하여 회화사전을 선택하고 키패드(250)로 영어 일어 중국어 등을 선택하고자 할 때 번역하고자 하는 나라를 선택하면, 사용자가 입력한 단어에 해당하는 단어가 번역되어 입력되고, 메뉴키(250)로 입력방식을 숫자입력으로 변환했을 경우, 각각 'a'가 표시된 키패드는 '+'로, 'i'가 표시된 키패드는 '='으로, 'u'가 표시된 키패드는 '÷'로, 'e'가 표시된 키패드는 '-'로, 'o'가 표시된 키패드는 '×'로 입력방식이 변환되고, 키패드(210)을 타건 하여 문자를 입력할 때, 상기 키패드(210)을 4회 타건하여 입력하면, 문자입력바가 이동되고, 상기 히라가나와 가타카나를 변환하는 키패드는 상기 키패드(220)에 배치된 #키패드로, 자주 사용하는 기호 및 특수문자는 상기 키패드(220)에 배치된 *키패드(222)로 선택되는 것을 특징으로 한다.In addition, the character input method according to the present invention is provided with a dictionary function, when the user selects the conversation dictionary by selecting the
이상 살펴본 바와 같이 본 발명의 문자입력방법은, 키패드에 배치되는 자음 및 모음의 배치를 효율적으로 하여 이동통신 장치의 버튼을 보지 않고도 손쉽게 문자를 쓸 수 있어 컴퓨터의 마우스와 같은 기능도 같이 하는 문자입력방법을 제공할 수 있다.As described above, the character input method of the present invention efficiently arranges consonants and vowels arranged on the keypad so that the characters can be easily written without looking at the buttons of the mobile communication device, and thus functions as a mouse of a computer. It may provide a method.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 전화번호를 검색할 때, 검색할 이름의 자음만 입력하여 찾고자 하는 전화번호를 손쉽게 찾을 수 있는 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the character input method of the present invention, when searching for a phone number, it is possible to provide a character input method that can easily find the phone number to find by entering only the consonants of the name to be searched.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 이동통신에 구비된 메모리에 사용자가 자주 사용하는 문구를 저장하여, 상기 문구의 앞글자만 입력해도, 저장된 문구가 디스플레이에 입력되어 손쉽게 문자 메세지를 입력할 수 있는 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the text input method of the present invention, by storing a phrase frequently used by the user in the memory provided in the mobile communication, even if only the front letter of the phrase, the stored phrase is entered on the display can easily enter a text message Character input method can be provided.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 사전 기능을 첨가하여 문자 입력부에 문자를 입력한 후 사전 기능을 사용하여, 원하는 나라를 선택했을 때, 선택한 나라의 언어로 입력된 문자가 변환되어, 종래보다 실용적인 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, in the character input method of the present invention, when a desired country is selected by using a dictionary function after inputting a character to a character input unit by adding a dictionary function, characters inputted in the language of the selected country are converted, and thus, the character input method is used. A practical character input method can be provided.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 일본어의 문자를 입력할 수 있는 이동통신단말기의 키패드에 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な', 'は', 'ま', 'や', 'ら' 및 'わ'가 숫자버튼에 1부터 0까지 일본어의 자음이 순서대로 할당되어 배치하여, 상기 키패드에 배치된 숫자버튼을 타건하고, 상기 타건된 일본어 자음에 해당하는 'a', 'i', 'u', 'e' 'o'의 모음이 배치된 키패드(210)를 선택하여 일본어 문자를 입력하되, 상기 입력된 일본어의 문자를 상기 키패드(220)의 #버튼을 입력하여 가타카나로도 간편하게 전환 가능한 일본어 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the character input method of the present invention, 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な', 'は', 'ま' on the keypad of a mobile communication terminal capable of inputting Japanese characters. ',' や ',' ら 'and' わ 'are assigned to Japanese numerals from 1 to 0 in order, and the numbers are arranged on the keypad and correspond to the keyed Japanese consonants. Select a
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 문자를 타건 한 후, 가타카나로 문자를 변환할 경우에는 키패드(210)으로 이동하여 키패드(214)로 선택하면 문자에 엷은 주 황바탕색으로 선택하고 #를 선택하면, 히라가나에서 가타카나로 변환되는 것을 제공할 수 있다.In addition, in the character input method of the present invention, after converting a character, when converting the character to katakana, if the user moves to the
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 일본어의 문자를 표시하는 키패드를 길게 누르면 탁음이 표시되고, 상기 키패드를 3번 연타하면, 반 탁음이 표시됨으로써, 탁음과 반 탁음을 표시하는 것으로 인하여 간단한 조작만으로도 일본어의 문자를 입력할 수 있는 일본어 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the character input method of the present invention, by pressing and holding the keypad for displaying Japanese characters long, the sound is displayed, and if the keypad is beaten three times, half-tone sound is displayed, thereby displaying simple sound and half-tone sound It is possible to provide a Japanese character input method that can input Japanese characters by itself.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 사전 기능을 첨가하여 문자 입력부에 문자를 입력한 후, 사전 기능을 사용하여, 원하는 나라를 선택했을 때, 선택한 나라의 언어로 입력된 문자가 변환되어 보다 실용적인 일본어 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the character input method of the present invention adds a dictionary function, inputs a character to a character input unit, and then, when a desired country is selected using a dictionary function, characters inputted in the language of the selected country are converted into a more practical method. Japanese character input method can be provided.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 핸드폰이 컴퓨터이면서 해외여행을 할 때, 회화사전으로 사용함으로써, 언어 장벽도 해결할 수 있는 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the character input method of the present invention can provide a character input method that can solve the language barrier by using as a conversation dictionary when the mobile phone is a computer while traveling abroad.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, SK텔레콤, KTF, LG텔레콤의 무선텔레콤 회사는 인터넷 회사인 네이버, 다음, 야후와 같은 인터넷 회사를 창출하고 유선회사인 KT와 하나로통신도 인터넷 회사를 창출하고 교육용 인터넷 리모콘 회사를 창출함으로써, 어려운 시기인 지금 보다 많은 일자리를 창출할 수 있는 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the character input method of the present invention, SK Telecom, KTF, LG Telecom's wireless telecom company to create Internet companies such as Internet companies Naver, Daum, Yahoo, and wired companies KT and Hanaro Telecom create Internet companies By creating educational Internet remote control companies, we can provide a text input method that can create more jobs than it is in difficult times.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 현재 한국이 4800만 인구에서 인터넷이 약 1200만대 핸드폰이 3600만대이고, 일본은 1억3000만 명중 인터넷이 약 3000만 핸드 폰이 9000만대 인터넷은 가족들과 함께 사용하는데, 핸드폰 컴퓨터는 개인이 사용하여 보안등 안전에도 기여함으로써, 일반 PC보다, DMB보다, 3배 이상 부가가치가 있는 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the character input method of the present invention, in the current population of 48 million in Korea, the Internet has about 12 million mobile phones, 36 million, Japan is 130 million people of the Internet, about 30 million mobile phones, 90 million Internet and family Used together, the cell phone computer can be used by individuals to contribute to security, such as security, it can provide a text input method that is three times more value than the general PC, DMB.
또한, 본 발명의 문자입력방법은, 노트북보다 아주 작은 핸드폰 크기의 컴퓨터를 개발했다는 데 있다. 또한 한국과 일본의 핸드폰을 컴퓨터화하는 문자입력방법을 제공할 수 있다.In addition, the character input method of the present invention is to develop a computer of a very small phone size than a notebook. In addition, it can provide a text input method for computerizing Korean and Japanese mobile phones.
이하, 첨부한 도면을 참조하여 본 발명의 바람직한 실시예에 대해 설명한다.Hereinafter, with reference to the accompanying drawings will be described a preferred embodiment of the present invention.
도 1은 본 발명에 따른 문자입력방법의 키패드에 자음과 모음을 배치한 도면이다.1 is a diagram showing consonants and vowels arranged on a keypad of a character input method according to the present invention.
도 1에서 보는 바와 같이, 자음은 그 특성에 따라 'ㄱ, ㅋ, ㄲ', 'ㄴ', 'ㄷ, ㅌ, ㄸ', 'ㄹ', 'ㅁ', 'ㅂ, ㅍ, ㅃ', 'ㅅ, ㅆ', 'ㅇ', 'ㅈ, ㅊ, ㅉ', 'ㅎ'이 각각 다른 키에 배치된다(120).As shown in Figure 1, the consonants are 'b, ㅋ, ㄲ', 'b', 'c, ㅌ, ㄸ', 'ㄹ', 'ㅁ', 'ㅂ, ,, ㅃ', ' ㅅ, ㅆ ',' ㅇ ',' ㅈ, ㅊ, ㅉ 'and' ㅎ 'are placed on different keys (120).
이때, 'ㄱ, ㅋ, ㄲ'이 배치된 키를 1회 타건 할 경우 'ㄱ'이 입력되며, 2회 타건 할 경우 'ㅋ'이 입력되며, 3회 타건 할 경우 'ㄲ'이 입력되고, 4회 타건 할 경우 다시 'ㄱ'이 입력되게 되며, 이는 여러번 타건 할 때 'ㄱ, ㅋ, ㄲ'이 싸이클링 되며 입력되게 된다.At this time, 'b' is input when the key is placed once 'ㄱ, ㅋ, ㄲ' is input, '' 'is input when the key is entered twice,' ㅋ 'is input when the key is hit twice, and' ㄲ 'is input when the key is hit three times. '4' will be input again if you hit the 4 times, which means that 'b, ㅋ, ㄲ' will be cycled and entered when you hit the number of times.
또한, 'ㄷ, ㅌ, ㄸ'이 배치된 키, 'ㅂ, ㅍ, ㅃ'이 배치된 키 및 'ㅈ, ㅊ, ㅉ'이 배치된 키도 마찬가지로 입력되게 된다.In addition, a key disposed with 'c, ㅌ, ㄸ', a key with 'ㅂ, ㅍ, ㅃ' and a key with 'ㅈ,, ㅉ' are also similarly inputted.
'ㅅ, ㅆ'이 배치된 키의 경우도 1회 타건 할 때 'ㅅ'이 입력되고 2회 타건 할 경우 'ㅆ'이 입력되며, 이는 여러번 반복하여 키를 타건 할 때 싸이클링 되어 입력되게 된다. In the case of the key where 'ㅅ, ㅆ' is placed, 'ㅅ' is entered when typing one time and 'ㅆ' is entered when typing twice, which is cycled and entered when the key is repeatedly repeated several times.
자음이 배치된 키 패드(120)에는 자음과 함께 특수문자가 함께 배치되는 것이 바람직하다.It is preferable that special characters are arranged together with the consonants in the
이때, 배치되는 특수문자는 일반적으로 자주 사용하는 문자로, 사용빈도가 높은 것을 위주로 배치하는 것이 바람직하다.At this time, the special characters to be arranged are commonly used characters, it is preferable to place mainly on the high frequency of use.
특수문자를 사용하는 방법은 이후에 다시 설명하기로 한다.How to use special characters will be described later.
모음은 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'ㅜ', 'l'가 별도로 배치되며(110), 모음이 배치된 키패드(110)에 인쇄되는 문자는 도 1에서는 'ㅑ', 'ㅕ', 'ㅛ', 'ㅠ', 'l'로 되어 있지만, 이는 제작자가 임의로 선택할 수 있는 것이 바람직하다.Vowels are arranged separately 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'TT', 'l' (110), the characters printed on the
본 발명의 따른 문자입력방법(100)에는 모음이 배치된 키패드(110)와 자음이 배치된 키패드(120)와는 별도로 입력방식을 '한글'에서 '영문', '영문'에서 '숫자', 다시 '숫자'에서 '특수문자'로 바꾸기 위한 키(150)와 입력한 글자를 지우는 지움키(132) 및 입력된 문자 사이에서 문자 입력바(102)를 우측으로 이동시킬 수 있는 입력바 이동키(134)가 구비되어 있다.In the
또한, 뒤로 이동키(111)를 누르면 화면(페이지)을 뒤로 이동시킬 수 있고, 앞으로 이동키(112)를 누르게 되면 화면을 앞으로 이동시킬 수 있다. In addition, pressing the
이때, 키(150)는 '한글→영문→숫자'로 입력 방식을 바꾸는 키를 1회 더 타건할 경우 키패드(120)에 없는 '특수문자'입력모드로 바뀌게 되는 것이 바람직하 다.At this time, the key 150 is preferably changed to the 'special character' input mode that is not present in the
즉, 입력 방식을 바꾸는 키(150)를 복수 번 타건 할 때, '한글→영문→숫자→특수문자'의 순서로 사이클링 되어 반복되게 된다.That is, when the key 150 for changing the input method is pressed a plurality of times, the sequence is repeated in the order of 'Korean → English → Number → Special Character'.
또한, 통화버튼(132)과 종료버튼(134)도 함께 구비되는 것이 바람직하다.In addition, the
도 2는 본 발명에 따른 문자입력방법 중 모음 입력방법에 대한 도면이고, 도 3은 본 발명에 따른 문자입력방법을 '마우스'로 전환하여 각 키를 눌렀을 때 좌우상하로 이동하고 선택키로 선택검색할 수 있으며, 뒤로 이동키, 앞으로 이동키는 뒤로 앞으로 화면(페이지)이 이동되는 상태에 대한 도면이다.2 is a diagram illustrating a vowel input method of the character input method according to the present invention, and FIG. 3 is a character search method according to the present invention. The back movement key and the forward movement key are diagrams for a state in which a screen (page) is moved backward and forward.
도 1 내지 도 3를 참조하면, 도 1에서 'ㅑ'가 표시된 키를 1회 타건하면 'ㅏ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅑ'가 입력되며, 3회 타건하면 'ㅑ'가 입력된 상태에서 변하지 않으며, 'ㅑ'가 표시된 키를 4회 이상 타건 시 'ㅏ' 또는 'ㅑ'가 입력되지 않고, 문자 입력바(102)를 오른쪽으로 이동시키게 된다.Referring to FIGS. 1 to 3, when the key 'ㅑ' is displayed in FIG. 1, 'ㅏ' is input once, ',' is input twice, and 'ㅑ' is input three times. Is not changed, the 'ㅑ' key is displayed more than four times 'ㅏ' or 'ㅑ' is not input, the
또한, 'ㅕ'가 표시된 키를 1회 타건하면 'ㅓ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅕ'가 입력되며, 3회 'ㅕ'가 입력된 상태에서 변하지 않으며, 'ㅕ'가 표시된 키를 4회 이상 타건 시 'ㅓ' 또는 'ㅕ'가 입력되지 않고, 문자 입력바(102)를 왼쪽으로 이동시키게 된다.In addition, if you press the key marked '건' once, 'ㅓ' is input, if you hit the second time 'ㅕ' is input, the third time 'ㅕ' is not changed and the key with '가' is displayed. If you press four or more times 'ㅓ' or 'ㅕ' is not input, the
또한, 'ㅛ'가 표시된 키를 1회 타건하면 'ㅗ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅛ'가 입력되게 되며, 'ㅛ'가 표시된 키를 4회 이상 반복하여 타건할 때, 'ㅗ' 또는 'ㅛ'가 입력되지 않고, 문자 입력바(102)를 위쪽으로 이동시키게 된다.In addition, if you press the '하면' key once, 'ㅗ' is input, and if you hit the second time, '입력' is entered. When you repeatedly type the key with 'ㅛ' four times, 'ㅗ' 'Or' 'is not input, the
또한, 'ㅠ'가 표시된 키를 1회 타건하면 'ㅡ'가 입력되며, 2회 타건하면 ' ㅜ'가 입력되고, 3회 타건하면 'ㅠ'가 입력되게 되며, 'ㅠ'가 표시된 키를 4회 이상 반복하여 타건 할 때, 'ㅡ', 'ㅜ' 또는 'ㅠ'가 입력되지 않고, 문자 입력바(102)를 아래쪽으로 이동시키게 된다.In addition, once the key with 'ㅠ' is entered, 'ㅡ' is entered once, 'tw' is entered twice, 'ㅠ' is entered three times, and 'ㅠ' is displayed. When repeating four or more times, 'ㅡ', 'TT' or 'ㅠ' is not entered, the
'ㅣ'가 표시된 키를 누를 경우, 'ㅣ'가 1회만 입력되게 되는 것이 바람직하다.When pressing the key marked 'ㅣ', it is preferable to input 'ㅣ' only once.
이때, 복합모음인 'ㅘ'를 입력할 때는, 'ㅛ'가 표시된 키와 'ㅑ'가 표시된 키를 순차적으로 눌러서 입력하고, 'ㅝ'를 입력할 때는, 'ㅠ'가 표시된 키를 2회 타건 한 후, 'ㅕ'가 표시된 키를 눌러 입력할 수 있다.At this time, when inputting the compound vowel 'ㅘ', press the key marked 'ㅛ' and the key marked '순차적' in order, and when entering 'ㅝ', press the key marked 'ㅠ' twice. After typing, you can press the key marked with 'ㅕ' to enter.
이는 'ㅔ', 'ㅖ', 'ㅐ', 'ㅒ', 'ㅚ', 'ㅟ', 'ㅙ', 'ㅞ'의 경우도 동일한 방법을 사용하여 입력하게 된다.This is input using the same method for 'ㅔ', 'ㅖ', 'ㅐ', 'ㅒ', 'ㅚ', 'ㅟ', 'ㅙ' and 'ㅞ'.
이때, 문자를 입력할 때, 초성(첫 자음)이 입력되지 않은 상태에서 모음만을 입력할 때는 모음이 입력되지 않는 것이 바람직하다.At this time, when inputting a letter, it is preferable that a vowel is not input when only a vowel is input without a first consonant.
즉, 초성이 입력되지 않은 상태에서 모음이 배치된 키(110)를 누르게 되면, 모음이 입력되지 않고, 각각 상하좌우로 문자 입력바(102)를 이동시키는 방향 전환키의 역할을 하게 된다.That is, when the
이때, 초성 없이 모음만을 입력하고자 할 때는, 상기 입력바 이동키(134)를 1회 타건한 후, 모음이 배치된 키(110)를 누르면 초성 없이 모음만 입력이 가능하다.At this time, when you want to input only the vowels without the initial consonants, after pressing the input
또한, 대기모드 일 때는 지움키(132)는 통화버튼으로 입력바 이동키(134)는 종료버튼으로 사용할 수 있다.In addition, in the standby mode, the erase key 132 may be used as a call button, and the input
모음 키패드(110)를 사용하여 문자 입력바(102)를 상하좌우로 이동시키는 방법에 대해 더 자세히 설명하자면, 상술한 것처럼 모음 키패드(110)에서 'ㅑ', 'ㅕ', 'ㅛ'가 표시된 키를 4회 이상 타건 시 또는 'ㅠ'가 표시된 키를 5회 이상 타건 시 자동적으로 모음키 패드(110)가 문자 입력바(102)를 상하좌우로 이동시키는 방향 전환키로 바뀌게 된다.To describe in more detail how to move the
이때, 모음키 패드(110)를 복수 번 타건하여 방향 전환키(110)로 변환하는 것 외에도, 문자를 입력하다가 소정의 시간이 경과 한 후 모음키 패드(110)를 누르게 되면, 모음키 패드(110)를 통해 문자 입력바(102)를 상하좌우로 이동시킬 수 있게 된다.At this time, in addition to converting the vowel
즉, 별다른 과정 없이, 문자를 입력하는 도중에 잠시 멈추게 되면, 모음키 패드(110)가 방향 전환키로 바뀌게 되는 것이다.That is, without a separate process, if you pause for a while entering the character, the vowel
그러므로, 모음키 패드(110)는 상하좌우로 이동하고, 선택키(114)는 선택을 하므로 컴퓨터 마우스 역할을 할 수 있는 것이다.Therefore, the vowel
도 4는 본 발명에 따른 문자입력방법의 숫자 입력방식으로 변환됐을 때의 모음이 배치된 키 사용에 대한 도면이다.4 is a view illustrating the use of a key arranged with a vowel when converted to a numeric input method of the character input method according to the present invention.
도 4를 참조하면, 키(150)에 구비된 '한글', '영문', '숫자', '특수문자'변환 키를 눌러 입력 방식을 '숫자'로 바꿀 경우, 상기 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'ㅜ', 'l'가 각각 배치된 키는 각각 '+', '-', '×', '÷', '='의 기능을 하게 된다.Referring to FIG. 4, when the input method is changed to 'number' by pressing the 'Hangul', 'English', 'number', and 'special characters' conversion key included in the key 150, the' ㅏ 'and' ㅓ The keys with ',' ㅜ ',' TT ', and' l 'arranged respectively function as' +', '-', '×', '÷' and '='.
도 4에 표시된 수식 기호는 입력방식이 '숫자'로 변했을 때, 각 키를 눌렀을 때 화면에 입력되는 상태를 도시한 것이다.4 illustrates a state in which an input code is displayed on the screen when each key is pressed when the input method is changed to 'number'.
예를 들어, 첨부한 도면을 참조하여 '1+3'을 계산하는 방법에 대해 설명하면, 상기 키(150)는 입력방식을 '숫자'로 변환한 후, 숫자 '1'을 누른 후, 'ㅑ'가 표시된 키를 누르면 '+'가 입력되고, 다시 숫자 '3'을 누른 후 'ㅣ'가 표시된 키를 누르면 '='이 입력되어 '1+3=4'가 입력되며, '1+3'의 결과가 계산되게 된다.For example, referring to the accompanying drawings, a method of calculating '1 + 3' will be described. The key 150 converts an input method to 'number', presses the number '1', and then ' '+' Is inputted by pressing 표시된 'key, then' 3 'is pressed after pressing' 3 ', then' = 'is inputted,' 1 + 3 = 4 'is entered,' 1+ ' The result of 3 'is calculated.
이때, 각 키에 배치되는 순서는 도면에 제시된 순서가 아니라 제작자가 임의로 결정할 수 있는 것이 바람직하며, 각 기본모음 키에 할당되는 수식 기호도 임의로 배치할 수 있는 것이 바람직하다.In this case, the order in which the keys are arranged may be arbitrarily determined by the producer, not in the order shown in the drawings, and the modifiers assigned to the respective basic bar keys may be arbitrarily arranged.
도 5는 본 발명에 따른 문자입력방법의 일 실시예에 대한 도면이다.5 is a diagram for one embodiment of a character input method according to the present invention.
도 1 내지 도 5를 참조하면, 본 발명에 의한 문자입력방법을 사용하여 문자를 입력할 경우, 누르는 키의 횟수를 줄여 손쉽게 문자를 입력할 수 있게 된다.1 to 5, when a character is input using the character input method according to the present invention, it is possible to easily enter a character by reducing the number of pressing keys.
예를 들어, '안녕하세요'를 입력할 경우, 상기 문장을 구성하는 각 문자의 첫 자음인 'ㅇㄴㅎㅅㅇ'에 해당하는 '8 2 0 7 8'을 입력하면 '안녕하세요'가 입력되게 된다.For example, when entering 'hello', 'hello' is inputted when '8 2 0 7 8' corresponding to 'ㅇㄴ ㅎㅅㅇ', which is the first consonant of each character constituting the sentence.
종래의 문자입력장치의 경우 '안녕하세요'를 입력하기 위해서는 'ㅇㅏㄴㄴㅕㅇㅎㅏㅅㅔㅇㅛ'를 모두 입력해야 하지만, 본 발명에 의한 문자입력방법은 각 문자의 첫 자음만 입력하면 문장이 입력되기 때문에 키를 누르는 횟수가 현저히 줄어들게 된다.In the conventional character input device, in order to input 'hello', all of 'ㅇㅏ ㄴㅕ ㅇㅎ ㅏㅅ ㅔ ㅇㅛ' should be input, but the character input method according to the present invention is because a sentence is inputted by inputting only the first consonant of each character. The number of key presses is significantly reduced.
또한, '하하하'를 입력하고자 할 때는 'ㅎㅎㅎ'에 해당하는 '0 0 0'을 입력하면 된다. In addition, when inputting 'hahahaha', '0 0 0' corresponding to 'ㅎㅎㅎ' is inputted.
이때, 한 개의 버튼에 'ㅎ' 한 개의 모음이 배치됐기 때문에 버튼을 세 번 누르면 세 번다 'ㅎ'이 입력되는 것이 바람직하다.At this time, since one vowel is arranged on one button, it is preferable to press the button three times to input ㅎ three times.
또한, '생일 축하해'를 입력하기 위해서는 'ㅅㅇㅊㅎㅎ'에 해당하는 '7 8 9 9 0 0'을 입력하면 완성된 문장인 '생일축하해'가 입력되게 된다.In addition, in order to input 'Happy Birthday', enter '7 8 9 9 0 0' corresponding to 'ㅅㅇ ㅊㅎㅎ' and the completed sentence 'Happy Birthday' is entered.
이때, 'ㅊ'의 경우에는 한 개의 버튼에 'ㅈ, ㅊ, ㅉ'이 배치되어 있어 'ㅊ'을 입력하기 위해서는 버튼을 두 번 눌러야 한다.At this time, in the case of 'ㅊ', 'ㅈ, ㅊ, ㅉ' is arranged in one button, and the user must press the button twice to enter 'ㅊ'.
즉, 도 1에서 'ㅈ'이 배치된 9번 버튼을 1회 타건하면 'ㅈ'이 입력되고, 2회 타건 했을 때는 'ㅊ'이 입력되게 된다.In other words, when the
이때, 문장을 구성하는 단어들의 첫 자음만을 입력하였을 때, 완성된 문장이 입력되는 것은, 사용자가 이동통신단말기 또는 전화기에 구비된 메모리에 저장한 문장인 것이 바람직하다.In this case, when only the first consonants of words constituting the sentence are input, it is preferable that the completed sentence is input by the user in a memory stored in a memory provided in the mobile communication terminal or the telephone.
즉, 사용자가 이동통신단말기 또는 전화기에 구비된 메뉴를 통하여 자주 사용하거나 자동으로 완성하고 싶은 문장을 메모리에 저장하면, 상기 저장된 문장에 한하여, 문장을 구성하는 단어들의 첫 자음만을 입력하였을 때, 완성된 문장이 입력될 수 있게 된다.That is, when a user stores a sentence that he / she frequently uses or wants to complete automatically through a menu provided in a mobile communication terminal or a telephone, only when the first consonant of words constituting the sentence is completed, the sentence is completed. The sentence can be input.
이때, 상기 메모리에 저장되는 문장은 사용자가 임의로 삭제, 수정 및 첨가를 할 수 있는 것이 바람직하다.In this case, it is preferable that the user can delete, modify, and add the sentence stored in the memory.
또한, 커서 키패드(110)를 방향에 따라 조작하면 화면상의 문자 입력바(102)를 본인이 희망하는 방향으로 이동시킬 수 있다.In addition, when the
도 6은 본 발명에 따른 문자입력방법에 의한 전화번호 검색 방법에 대한 도면이다.6 is a diagram illustrating a phone number search method using a text input method according to the present invention.
도 6을 참조하면, 이동통신단말기 또는 전화기에 저장된 사람의 전화번호를 검색하기 위해, 이름을 모두 입력할 필요 없이 이름을 구성하는 글자의 각 첫머만 입력하면 전화번호가 검색되게 된다.Referring to FIG. 6, in order to search for a phone number of a person stored in a mobile communication terminal or a phone, a phone number may be searched by inputting only the first letter of a letter constituting a name without having to input all the names.
예를 들어, '조정원'이라는 사람의 전화번호를 검색할 때는 도 1 및 표 1을 참조하면 키패드 (120)의 9번 버튼을 타건하며 'ㅈ'이 입력되고 일정시간(~)이 흐린 다음 9번을 타건 하면 'ㅈ'을 입력하고 8번 버튼을 타건 'ㅇ'을 입력하면 'ㅈㅈㅇ'이 된다.For example, when searching for a phone number of a person named 'manipulator', referring to Fig. 1 and Table 1, the 9 button on the
또한, 'ㅈ'을 타건하고 이동키(134)를 선택하고 'ㅈ'을 타건하고 'ㅇ'을 타건하면 'ㅈㅈㅇ'이 선택되어 조정원에 해당하는 정보가 검색되어 디스플레이도 되게 한다.In addition, if you type 'ㅈ', select the
또한, 예로 '최정원'이란 'ㅊㅈㅇ'을 선택할 때는 'ㅊ'을 입력할 수 있는 9번 버튼을 2회(··~)타건하여 'ㅊ'을 입력하고 'ㅈ'역시 9번 버튼을 1회(~·)타건 'ㅈ'을 입력하고 8번 버튼을 타건하면 'ㅇ'가 입력 'ㅊㅈㅇ'을 입력 '최정원'의 정보가 검색되어 디스플레이되기도 한다. 이때, 'ㅊㅈ'의 입력은 표1의(··~·)이다.Also, for example, when selecting the word '김' as 'Chowon Won', enter button '9' twice to enter 'ㅊ' and enter 'vo' twice. (~ ·) If you type in '8' and
이때, 이름을 구성하는 단어의 첫 자음이 'ㅊ ㅈ ㅇ'의 순서로 이루어진 이름이 복수개 있다면, 가나다순으로 정렬되어 리스트로 표시되어 목록에 표시된 것 중에서 선택할 수 있도록 하는 것이 바람직하다.In this case, if there are a plurality of names consisting of the first consonant of the words forming the name in the order of 'ㅊ ㅇ', it is preferable to sort them in alphabetical order so that they can be selected from the list.
또한, 'ㅊ'만을 입력하고, 전화번호를 검색하게 되면, 이름을 구성하는 단어 중 첫 단어의 초성이 'ㅊ'인, 예를 들어 '채', '최'등의 목록이 가나다순으로 정렬 되어 리스트로 표시되어 목록에 표시된 것 중에서 선택할 수 있도록 하는 것이 바람직하다. In addition, if you enter only 'vo' and search for a phone number, the first word among the words that make up the name is 'vo', for example, 'chae', 'most', etc., sorted alphabetically. It is desirable to be presented as a list so that you can choose from those displayed in the list.
표 1은 본 발명의 문자입력방법에 따른 모음입력방법에 대한 도면이다.Table 1 is a diagram of a vowel input method according to the character input method of the present invention.
표 1을 참조하여, 'ㅊ'다음에 바로 'ㅈ'을 입력하게 되는 경우처럼, 두 종류의 자음을 입력하기 위해 똑같은 버튼을 연속하여 눌러야할 경우에 대해 설명한다.Referring to Table 1, the case where the same button must be pressed in order to input two kinds of consonants, such as when the user inputs the word 'ㅈ' immediately after the 'Z', is described.
표 1의 가장 상부에 위치한 점(ㆍ,‥)은 버튼을 누르는 횟수를 나타내며, '~'표시는 버튼을 누르고 일정시간이 경과 한다는 것을 나타내는 것이다.The dot (· ,.) located at the top of Table 1 indicates the number of times the button is pressed, and the '~' symbol indicates that a predetermined time has elapsed after the button is pressed.
예를 들어 설명하면, 'ㄱ'과 'ㅋ'을 연속하여 입력하고자 할 때는, 'ㄱ'이 배치된 키인 1번 키를 1회 타건(ㆍ)한 후 소정의 시간이 경과(~)한 다음 1번 l키를 2회 연달아 타건(‥)하면 'ㄱ'과 'ㅋ'이 연달아 입력되어 표시되게 된다.For example, if you want to input 'ㄱ' and 'ㅋ' consecutively, after a certain time has elapsed (~) after tapping once the
즉, 1번 키를 '1 ~ 11'의 템포로 누르게 되면 'ㄱ'과 'ㅋ'이 입력되게 된다. In other words, when the 1 key is pressed at a tempo of '1 to 11', 'ㄱ' and 'ㅋ' are input.
또한, 1번 키를 연달아 3회 타건(ㆍㆍㆍ) 할 경우 'ㄲ'이 입력되어 표시되게 된다.In addition, when the first key is pressed three times in a row, 'ㄲ' is inputted and displayed.
이때, 'ㅅ'의 경우 3회 연달아 타건 할 경우 'ㅅ'이 연달아 세번 입력되게 된다. In this case, in the case of 'ㅅ', three times in a row, 'ㅅ' is input three times in a row.
도 7 및 도 8은 본 발명에 따른 문자입력방법에 의한 특수문자 입력 방법에 대한 도면이다.7 and 8 are diagrams illustrating a special character input method by the character input method according to the present invention.
도 1 및 도 7을 참조하면, 열고 닫는 괄호인()을 입력하고자 할 때는 키패드(120)의 1번 버튼을 선택하고 *(122)을 1회 타건하면 괄호 "(" 가 열리고 문자를 친 다음 키패드(120)의 1번 버튼을 선택하고 *(122)을 1회 타건하면 괄호 ")" 가 닫아진다.1 and 7, when you want to enter the opening and closing parenthesis (), select the first button on the
또한, 2회 타건해도 괄호 ")"가 닫아진다. 이는 "예)" 같은 표기에 사용할 수 있다.In addition, even if it hits twice, the parentheses ")" are closed. This can be used for notation such as "example".
또한, 키패드(120)의 2, 3, 4, 7, 8, 0번 버튼에 있는 특수문자는 상기 키패드(120)의 숫자 버튼을 선택하고 *(122)을 1회 타건하면 첫번째 특수문자가 선택되고 2회 타건하면 두번째 특수문자가 타건된다. 계속 반복해 타건하면 홀수에서는 첫번째 짝수에서는 두번째 특수문자가 선택된다.In addition, the special characters on the
단, 8번의 버튼의 특수문자를 3, 4, 5 타건하면 계속 ·····~을 선택할 수 있다.However, if you press 3, 4, or 5 special characters on the 8 button, you can continue to select.
도 1 및 도 8을 참조하면, 따옴표 ‘’또는 “”를 타건 하고자 할 때는 키패드(120)의 6자 버튼을 선택하고 *(122)를 1회 타건하면 ‘이 되고 2회 타건하면 “이 되며 9자 버튼을 선택하고 *(122)를 1회 타건하면, ’가 되고 2회타건하면 ”가 된다.Referring to FIGS. 1 and 8, when the quotation marks '' or “” are selected, the six-character button on the
그러므로, ‘’또는“”를 각 1타 각 2타로 선택한다.Therefore, choose '' or '' as 1 stroke and 2 strokes.
또한, 키패드(120)의 특수문자를 될 수 한 한글 자음에 표기되어 있어 편리하게 선택할 수 있는 표2다.In addition, the special characters of the
이외의 특수문자는 키패드(150)에서 선택한다.Other special characters are selected from the
도 9는 본 발명에 따른 문자입력방법에 의한 사전기능 사용에 대한 도면이다.9 is a diagram illustrating the use of a dictionary function by the character input method according to the present invention.
본 발명에 의한 문자입력방법(100)은 사전 기능이 구비되어 있어, 사용자가 메뉴키(140)를 선택하여 회화사전을 선택하고 키(150) 키패드로 영어 일어 중국어 등을 선택사용한다. 번역하고자 하는 나라를 선택하면, 사용자가 입력한 단어에 해당하는 단어가 번역되어 입력되게 된다.
예를 들어, 우리나라 언어로 '사과'를 입력한 후, For example, after entering 'apple' in your language,
상기 키(150)를 누르면 '사과'를 번역할 수 있는 국가들이 사용자가 선택할 수 있도록 표시된다.When the key 150 is pressed, countries capable of translating 'apple' are displayed for the user to select.
이때, '영어'를 선택하면 '사과'라고 입력한 문자가 'apple'로 바뀌게 된다.At this time, if you select 'English', the character entered as 'apple' is changed to 'apple'.
또한, '사과'를 입력한 후 키(150)를 누르고 '일어'를 선택하면 '사과'라고 입력한 문자가 일본어로 바뀌게 된다.In addition, after inputting the 'apple' and pressing the key 150 and selecting 'Japanese', the character entered as 'apple' is changed to Japanese.
이는 타국어를 한글로 바꾸는 과정도 동일한 것이 바람직하다.It is preferable that the same process of changing the foreign language to Hangul.
이때, 사전기능을 사용하기 위해서는 영어, 일어, 중국어 키(150)를 기본으로 하고 이동통신단말기 또는 전화기에 각 국의 언어를 다운받아야 한다.In this case, in order to use the dictionary function, the language of each country should be downloaded to the mobile communication terminal or the phone based on the English, Japanese, and
이때, 이동통신단말기 또는 전화기에 기본으로 구비되어 있는 언어는 다운받을 필요가 없으며, 기본으로 구비되어 있는 언어 외에 필요한 언어가 있을 경우에는 다운받아야 번역이 가능하다.At this time, the language provided by the mobile communication terminal or the phone does not need to be downloaded. If there is a language other than the provided language, it is necessary to download the translation.
이때, 사용자가 메모리에 저장한 자주 사용하는 문장 또는 단어의 경우, 문자를 입력할 때와 마찬가지로 문장 또는 단어의 첫 자음을 입력하면, 완성된 문장 또는 단어가 입력되어, 사전기능을 간단하게 사용할 수 있는 것이 바람직하다.In this case, in the case of frequently used sentences or words stored in the memory, when the first consonant of a sentence or a word is input like a character input, a completed sentence or word is input and a dictionary function can be easily used. It is desirable to have.
그러므로, 문자 메세지, 인터넷, 회화사전은, 메뉴키(140)에서 선택한 다음 사용하는 것이 바람직하다.Therefore, it is preferable to use the text message, the Internet, the conversation dictionary after selecting it from the
도 9를 참조하면, '여보세요'에 대한 영어 번역을 검색하고 싶을 때, 키패드(140)을 선택하고 회화사전을 선택한 다음 '여보세요'가 자주 사용하는 문장으로 메모리에 등록되어 있다면 '여보세요'를 모두 입력하는 것이 아니라 'ㅇㅂㅅㅇ'만 입력하면 완성된 문장인 '여보세요'가 입력되게 된다.Referring to Figure 9, when you want to search the English translation for 'hello', select the
완성된 문장이 입력되고 키(150)를 선택하면 도 3에서 보는 바와 같이 어느 나라의 언어로 번역할 것인가를 선택하는 화면이 뜨게 된다.When the completed sentence is input and the key 150 is selected, as shown in FIG. 3, a screen for selecting which language to translate into is displayed.
이 중에서 원하는 나라를 선택하면, 선택한 나라의 언어로 번역된 것과 발음이 함께 표시되게 된다.If you select a country from among them, the translation and the pronunciation of the language of the selected country are displayed together.
'여보세요'를 예로 들면, 키를 눌러 'ㅇㅂㅅㅇ'를 입력한 후, 메뉴버튼을 눌러 표시된 나라 중 '2.영어'를 선택하게 되면, 한글인 '여보세요'를 비롯하여, 영어로 번역된 'Hello'뿐만 아니라 한글 발음인 '[헬로우]'와 함께 영어 발음기호로 표시된 '[helou]'가 함께 표시되게 된다.For example, 'hello', press the key to enter 'ㅇ ㅂㅅㅇ' and then press the menu button to select '2.English' from the displayed countries. In addition to 'Hello', the Korean pronunciation '[hello]' and '[helou]' marked with the English phonetic symbol are displayed together.
또한, 일본어, 중국어도 한글이 소리글이기 때문에 (헬로우)식으로 한글로 풀어서 표기된다.In addition, Japanese and Chinese are also written in Korean by the (Hello) expression because Korean is a sound text.
이때, 선택할 수 있는 나라는 도면에 표시된 나라 외에도 이동통신단말기 또는 전화기에 다운된 나라의 언어가 모두 표시되어 선택할 수 있도록 하는 것이 바람직하다.In this case, it is preferable to select a country that can be selected by displaying all languages of the country down on the mobile communication terminal or the phone in addition to the country shown in the drawing.
또한, 삭제키(132)를 선택하면 삭제된다.In addition, if the
또한, 클릭위치에서 뒤에 문자가 없을 때, 선택키(114)를 두번 클릭하면 문자가 주황색으로 선택되어 삭제할 수 있다.In addition, when there is no character behind the click position, if the
이외에 기타 기능으로서, 문자메세지 작성 중 방향 전환키를 사용하여 자주 사용하는 문구, 예컨대 '안녕하십니까'의 첫 글자인 '안'으로 커서를 이동한 후 'ㅣ' 버튼을 누르게 되면 한번 누를 때마다 주황색 등의 다른 색으로 문자표시영역을 표시하면서 커서가 우측으로 이동하게 되고, 끝 글자인 '까'까지 이동하게 되면 키(150)를 사용하여 '안녕하십니까'를 자주 입력하는 메세지로 등록하도록 한다. 이렇게 자주 입력하는 메세지는 앞서 설명한 바와 같이 사용할 수 있게 된다.In addition to the other functions, you can use the direction key while writing a text message. For example, move the cursor to 'In', the first letter of 'Hello' and press the 'ㅣ' button. When the cursor is moved to the right while displaying the character display area in a different color, and moves to the end character 'ka', the key 150 is used to register 'Hello' as a message to frequently input. These frequently entered messages can be used as described above.
이하, 첨부한 도면을 참조하여 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에 대해 상세하게 설명한다.Hereinafter, with reference to the accompanying drawings will be described in detail another embodiment of the character input method according to the present invention.
도 10은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 일본어 입력을 위한 키패드에 일본어의 음절이 배치된 모습을 도시한 도면이고, 도 11은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 히라가나를 입력하는 방법을 도시한 도면이며, 도 12는 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 히라가나의 탁음이 표시되는 일본어 음절을 도시한 도면이고, 도 13은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 히라가나의 반 탁음이 표시되는 일본어 음절을 도시한 도면이며, 도 14는 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 가타카나를 입력하는 방법을 도시한 도면이고, 도 15는 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 가타카나의 탁음이 표시되는 일본어 음절을 도시한 도면이며, 도 16는 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 가타카나의 반 탁음이 표시되는 일본어 음절을 도시한 도면이다.FIG. 10 is a view showing a syllable of Japanese arranged on a keypad for Japanese input in another embodiment of the character input method according to the present invention, and FIG. 11 is a hiragana letter in another embodiment of the character input method according to the present invention. 12 is a diagram illustrating a Japanese syllable in which the sound of a hiragana is displayed in another embodiment of the character input method according to the present invention, and FIG. 13 is a view of the character input method according to the present invention. In another embodiment, FIG. 14 illustrates Japanese syllables in which a half-tone sound of hiragana is displayed. FIG. 14 is a diagram illustrating a method of inputting katakana in another embodiment of the character input method according to the present invention, and FIG. In another embodiment of the character input method according to the present invention is a view showing Japanese syllables in which the sound of Katakana is displayed, and FIG. 16 is a view of the character input method according to the present invention. Exemplary diagram illustrating a Japanese katakana syllables that half takeum of the display in the example.
도 10 내지 도 16를 참조하면, 일본어의 히라가나와 가타카나의 음절 중 히라가나의 자음을 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な', 'は', 'ま', 'や', 'ら', 'わ'이 키패드(220)에 배치되는데, 'あ'는 1번 키버튼에 배치되고, 'か'는 2번 키버튼에 배치되고, 'さ'는 3번 키버튼에 배치되고, 'た'는 4번 키버튼에 배치되고, 'な'는 5번 키버튼에 배치되고, 'は'는 6번 키버튼에 배치되고, 'ま'는 7번 키버튼에 배치되고, 'や'는 8번 키버튼에 배치되고, 'ら'는 9번 키버튼에 배치되고, 'わ'는 0번 키버튼에 배치되는 것이 바람직하다.10 to 16, hiragana consonants of Japanese hiragana and katakana syllables' あ ',' か ',' さ ',' た ',' な ',' は ',' ま ','や ',' ら ',' わ 'are placed on the
또한, 상기 키패드(220)에 배치된 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な', 'は', 'ま', 'や', 'ら', 'わ'는 그 음절의 알파벳 발음표시인 'a', 'k', 's', 't', 'n', 'h', 'm', 'y', 'r', 'w'가 상기 키패드(220)에 배치된 음절에 맞게 자음이 순서대로 배치되는 것이 바람직하다.In addition, 'あ', 'か', 'さ', 'た', 'な', 'は', 'ま', 'や', 'ら' and 'わ' disposed on the
한편, 일본어의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o'인 모음은, 키패드(210)에 배치하는 것이 바람직하다.On the other hand, it is preferable that the vowels 'a', 'i', 'u', 'e' and 'o' in Japanese are arranged on the
단, う자에 ん를 대치하고 う자는 1번 う와 같이 사용한다.However, replace ん with う and use う as in
한편, 예를 들면, '시계(とけい)'란 문자를 일본어로 입력한다면, 상기 키패드(220)의 4번을 타건 한 후, 선택된 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 모음 'o'를 타건하게 되면, 'と'라는 문자가 입력되고, 상기 키패드(220)의 2번을 타건한 후, 상기 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 'e'를 타건하게 되면, 'け'라는 문자가 입력되고, 상기 키패드(220)의 1번을 타건 한 후, 상기 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 'i'를 타건하게 되면, 'い'라는 문자가 입력됨으로써, 상기 'とけい'(시계)라는 문자를 입력할 수 있는 것이다.On the other hand, for example, if a character 'clock (と け い)' is input in Japanese, after hitting the
또한, 상기 키패드(220)의 배치된 숫자키 패드를 타건 할 때는 가상 영문자가 엷은 주황색으로 시각적으로 표시되데, 상기 숫자키 패드를 타건하여 선택된 문자는 상기 키패드(220)을 선택했을 때만 표시되는 것이 바람직하다.In addition, when the numeric keypad is placed on the
또한, 상기 키패드(220)의 숫자키 패드를 반복해서 타건 했을 시에는 최종문자만 가상 영문자(엷은 주황색)만 표시된다. In addition, when the numeric keypad of the
한편, 탁음으로 발음되는 문자의 경우는, 예를 들면, '과학(かがく)'이란 문자를 일본어로 입력한다면, 상기 키패드(220)의 2번을 타건 한 후, 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 모음 'a'를 타건하게 되면, 'か'라는 문자가 입력되고, 상기 키패드(220)의 2번을 타건 한 후, 상기 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 'a'를 타건하되, 상기 'a'를 길게 누르면, 'が'라는 문자가 입력되고, 상기 키패드(220)의 2번을 타건 한 후, 상기 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 'u'를 타건하게 되면, 'が'라는 문자가 입력됨으로써, 상기 'かがく'(과학)이라는 문자를 입력할 수 있는 것이다.On the other hand, in the case of the letters pronounced by the sound of the sound, for example, if the character 'science (か が く) is entered in Japanese, after hitting the
그러나, 키패드(220)의 숫자 2번이 배치된 키패드를 타건 한 후, 'a'를타건하고 'a'를 길게 누르고 'u'를 타건하면 'かがく'(과학)을 쉽게 문자 입력할 수 있다.However, after tapping the keypad on which the
그러므로, 탁음으로 발음되는 문자를 입력할 때는 선택되는 키패드(210)을 길게 누름으로써, 상기 탁음으로 발음되는 문자를 입력할 수 있는 것이다.Therefore, when the character to be pronounced by the sound of the sound is input by pressing and holding the
또한, 반 탁음으로 발음되는 문자의 경우는, 예를 들면, '걱정(しんぱい)'이란 문자를 일본어로 입력한다면, 상기 키패드(220)의 3번을 타건 한 후, 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 모음 'i'를 타건하게 되면, 'し'라는 문자가 입력되고, 상기 키패드(220)의 0번을 타건 한 후, 상기 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 'u'를 타건하게 되면 'ん'라는 문자가 입력되고, 상기 키패드(220)의 5번을 타건 한 후, 상기 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 'a'를 타건하되, 3타 연속 타건하게 되면, 'ぱ'라는 문자가 입력되고, 상기 키패드(220)의 1번을 타건 한 후, 상기 키패드(210)의 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 중 'i'를 타건하게 되면, 'い'라는 문자가 입력됨으로써, 상기 'しんぱい'(걱정)이라는 문자를 입력할 수 있는 것이다.In addition, in the case of a letter pronounced as a half-tone sound, for example, if the character 'worries (し ん ぱ い)' is input in Japanese, after hitting No. 3 of the
또한, 상기 일본어의 반 탁음을 표시하기 위해 3 연타 연속 타건하게 되면 반 탁음이 있는 문자가 입력되는데, 4회 타건 할 경우 다시 처음 표시된 문자가 선택되고, 5회 타건 할 경우에는, 탁음으로 표시되는 문자가 선택되고, 6회 타건하게 되면, 반 탁음으로 표시되는 문자가 싸이클링 되며 입력되며, 상기와 같은 싸이클링되는 것은 2번만 선택되며, 3번째에는 다음 문장 입력을 위해 문자 입력바(커서)가 이동되고, 또한 상기 문자 입력시 약 3초간 문자를 입력하지 않고 대기상태로 있게 될 때에도 상기 문자 입력바(커서)는 이동된다.In addition, to display the Japanese half-tone sound when the three consecutive bats to enter the character with a half-tone sound, if the four times the first letter is displayed again, if five times, if you do five times, When a character is selected and touched six times, the characters displayed as semitones are cycled and inputted, and the above-mentioned cycling is selected only two times, and the third time the character input bar (cursor) moves to input the next sentence. In addition, the character input bar (cursor) is moved even when the character enters the standby state without inputting the character for about 3 seconds.
또한, 상기 일본어의 반 탁음을 표시하기 위해 3 연타하게 되면 반 탁음이 있는 문자가 입력되는데, 4 연타하게 되면, 문자 입력바(커서)가 이동된다.In addition, when the battered three battering to display the Japanese halftone sound, the character with the halftone sound is input, when the four battering, the character input bar (cursor) is moved.
또한, 상술한 바와 같이, 일본어를 입력할 때, 상기 히라가나와 가타카나를 입력하는 것은 상기 키패드(220)의 '#'키패드를 입력함으로써, 상기 입력된 히라가나의 음절을 상기 히라가나 또는 가타카나로 선택 전환할 수 있는 것이 바람직하다.In addition, as described above, when inputting Japanese, inputting the hiragana and katakana inputs a '#' keypad of the
또한, 상기 일본어의 입력 중 한자를 입력할 때는, 상기 일본어의 음절을 입력한 후, 변환 키패드(250)을 선택하면, 같은 계열의 한자로 변환됨으로써, 상기 키패드(210)으로 이동 상기 키패드(214)로 선택입력할 수 있다.In addition, when inputting a kanji of the Japanese input, after inputting the syllable of the Japanese, and selecting the
또한, 키패드(220)에는 자음과 함께 특수문자가 함께 배치되는 것이 바람직하다.In addition, it is preferable that the special characters are arranged together with the consonants in the
이때, 배치되는 특수문자는 일반적으로 자주 사용하는 문자로, 사용빈도가 높은 것을 위주로 배치하는 것이 바람직하다.At this time, the special characters to be arranged are commonly used characters, it is preferable to place mainly on the high frequency of use.
또한, 통상의 이동통신단말기에서 사용되는 통화버튼(232)과 종료버튼(234)도 함께 구비되는 것이 바람직하다.In addition, it is preferable that the
또한, 대기모드 일 때는 지움키(232)는 통화버튼으로 입력바 이동키(234)는 종료버튼으로 사용할 수 있다.In addition, in the standby mode, the erase key 232 may be used as a call button, and the input
또한, 자주 사용하는 기호 및 특수문자는 키패드(220)을 선택하고, 상기 키패드(220)에 배치된 *키버튼(222)을 선택하면 상기 기호 및 특수문자를 입력할 수 있는 것이 바람직하다.In addition, the frequently used symbols and special characters may be selected by selecting the
한편, 도 14 내지 도 16에 도시된 가타카나의 경우도 상술한 히라가나의 입력방법과 동일하므로, 상기 가타카나의 입력방법에 대한 설명은 생략하기로 한다.On the other hand, in the case of the katakana shown in Figs. 14 to 16 are the same as the input method of the hiragana, the description of the input method of the katakana will be omitted.
도 17은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 '마우스'로 전환하여 각 키를 눌렀을 때 좌우상하로 이동키, 선택키, 뒤로 이동키, 앞으로 이동키 및 페이지 이동키를 도시한 도면이고, 도 18은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 입력방식이 '숫자'로 변했을 때, 각 키를 눌렀을 때 화면에 입력되는 상태에 대한 도면이다.FIG. 17 is a diagram illustrating a left, right, up, down, up, down, forward, and page navigation keys when each key is pressed by switching to 'mouse' in another embodiment of the character input method according to the present invention; FIG. FIG. 2 is a diagram illustrating a state in which a screen is input when each key is pressed when the input method is changed to 'number' in another embodiment of the character input method according to the present invention.
도 17 내지 도 18을 참조하면, 입력방식을 '일본어'에서'중국어', '영어', '숫자', 특수문자로 바꾸기 위한 변환 키패드(250)와 입력한 글자를 지우는 지움키(232) 및 입력된 문자 사이에서 문자 입력바(커서)를 우측으로 이동시킬 수 있는 입력바 이동키(234)가 구비되어 있다.17 to 18, a
또한, 키패드(210)를 복수 번 타건하여 문자를 입력하다가 약 3초간 시간이 경과 한 후 키패드(210)를 누르게 되면, 상기 키패드(210)를 통해 문자 입력바(커서)를 상하좌우로 이동시킬 수 있게 된다.In addition, when the
즉, 상술한 바와 같이, 문자를 입력할 때, 상기 문자가 입력되지 않은 상태에서 키패드(210)를 누르게 되면, 문자가 입력되지 않고, 화면에 표시되는 문자 입력바(커서)를 상하좌우로 이동시키는 방향 전환키의 역할을 하게 된다.That is, as described above, when the
이어서, 일본어 문자를 키패드(220)로 입력한 후, 일정 시간이 경과하면 상기 키패드(210)에 배치된 'a'키를 누르면 문자 입력바(커서)를 오른쪽으로 이동시키고, 'e'가 배치된 키를 누르면 문자 입력바(커서)를 왼쪽으로 이동시키고, 'o'가 배치된 키를 누르면 문자 입력바(커서)를 위로 이동시키고 'u'가 배치된 키를 누르면 문자 입력바(커서)를 아래쪽으로 이동되는 것이다.Subsequently, after inputting Japanese characters into the
상술한 바와 같이, 키패드(210)를 사용하여 문자 입력바(커서)를 상하좌우로 이동시키는 방법에 대해 더 자세히 설명하자면, 상술한 것처럼 모음 키패드(210)에서 'a', 'i', 'u', 'e', 'o'가 표시된 키를 4회 이상 타건 시 문자 입력바(커서)를 상하좌우로 이동시키는 방향 전환키 모드로 변환되는 것이다.As described above, the method of moving the character input bar (cursor) up, down, left, and right using the
그러므로, 별다른 과정 없이 문자를 입력하는 도중에 잠시 멈추게 되면, 키패드(210)가 방향 전환키로 바뀌게 되고, 상기 키패드(210)는 상하좌우로 이동하고, 선택키(214)는 선택을 하므로 컴퓨터 마우스 역할을 할 수 있는 것이다.Therefore, if you pause for a while to enter the character without any other process, the
또한, 변환 키패드(250)는 입력방식을 '일어'에서 '중국어', '영어'에서 '숫자' 특수문자로 바꾸기 위한 언어모드 전환키로써, 상기 변환 키패드(250)를 한번 타건하면, '일어'로 입력모드를 변환할 수 있고, 상기 변환 키패드(250)을 두번 타건하면, '중국어'로 입력모드를 변환할 수 있고, 상기 변환 키패드(250)을 세번 타건하게 되면, '영어'로 입력모드를 변환할 수 있고, 상기 네번 타건하게 되면 숫자입력 모드로 변환할 수 있고, 다섯번 타건하게 되면, 특수문자 모드로 변환할 수 있다.In addition, the
한편, 입력한 글자를 지우는 지움키(232) 및 입력된 문자 사이에서 문자 입력바(커서)를 우측으로 이동시킬 수 있는 입력바 자간 띄기키(234)가 구비되어 있다.On the other hand, the erase key 232 for erasing the input character and the input
또한, 뒤로 이동키(211)를 누르면 화면(페이지)을 뒤로 이동시킬 수 있고, 앞으로 이동키(212)를 누르게 되면 화면을 앞으로 이동시킬 수 있다. In addition, pressing the
한편, 변환 키패드(250)는 '일어→중국어→영어→숫자→특수문자'의 순서로 사이클링 되어 반복되게 된다.On the other hand, the
또한, 변환 키패드(250)를 눌러 입력 방식을 '숫자'로 바꿀 경우, 상기 'a', 'i', 'u', 'e', 'o' 가 배치된 키는 각각 '+', '-', '×', '÷', '='의 기능을 하게 된다.In addition, when the input keypad is changed to 'number' by pressing the
즉, 예를 들어, '1+3'을 계산하는 때는 상기 변환 키패드(250)를 눌러 입력방식을 '숫자'로 변환한 후, 숫자 '1'을 누른 후, 'a'가 표시된 키를 누르면 '+'가 입력되고, 다시 숫자 '3'을 누른 후 'i'가 표시된 키를 누르면 '='이 입력되어 '1+3=4'가 입력되며, '1+3'의 결과가 계산되게 된다.That is, for example, when calculating '1 + 3', the
이때, 각 키패드(210)에 배치되는 순서는 도면에 제시된 순서가 아니라 제작자가 임의로 결정할 수 있는 것이 바람직하며, 각 기본모음 키에 할당되는 수식 기호도 임의로 배치할 수 있는 것이 바람직하다.In this case, the order in which the
또한, 사전 기능은, 사용자가 메뉴키(240)를 선택하여 회화사전을 선택하고 키패드(250) 키패드로 영어 한국어 중국어 등을 선택하여, 상기 번역하고자 하는 나라의 언어를 선택하면, 사용자가 입력한 단어에 해당하는 단어가 번역되어 입력되게 된다.In addition, the dictionary function, when the user selects the conversation dictionary by selecting the
즉, 예를 들어, 메뉴키(240)을 선택하고 회화사전을 선택한 다음 일본어로 'リンゴ。'를 입력한 후, 상기 키패드(250)를 누르면 사용자가 선택한 국가의 언어로 변환되는데, 만약 한국어로의 변환을 선택하면, '사과'로 변환되어 상기 일본어로 입력된 'リンゴ。'의 문자를 번역하되, 번역된 'リンゴ。' 일본어 문자의 옆으로 'Sa gua' 알파벳 발음이 표시된다.That is, for example, after selecting the
이때, '영어'를 선택하면 'リンゴ。'라고 입력한 문자가 'apple'로 바뀌게 된다.At this time, if you select 'English', the letter 'リ ン ゴ。' is changed to 'apple'.
또한, '사과'를 입력한 후 키(250)를 누르고 '중국어'를 선택할 경우에도 상술한 바와 같이 상기 입력된 문자를 사용자가 희망하는 나라의 언어로 변환시켜 번역할 수 있는 것이다.In addition, when pressing the key 250 after selecting the 'apple' and selecting 'Chinese', as described above, the input characters may be converted into a language of a desired country and translated.
또한, 상술한 사전기능을 사용하기 위해서는 영어, 중국어, 및 한국어 키패드(250)를 통해 번역할 수 있는데, 상기 번역을 위해서는 통상의 주지된 유선 또는 무선통신을 통해 이동통신단말기 또는 전화기로 각 국의 언어를 다운받아야 한다.In addition, in order to use the above-described dictionary function can be translated through the English, Chinese, and
즉, 이동통신단말기 또는 전화기에 기본으로 구비되어 있는 언어는 다운받을 필요가 없으며, 기본으로 구비되어 있는 언어 외에 사용자가 희망하는 언어를 다운받아 여러 종류의 언어를 번역할 수 있는 것이 바람직하다.That is, it is not necessary to download the language provided as a basic device of the mobile communication terminal or the telephone, and it is preferable that a user can download a desired language in addition to the language provided as a basic language and translate various languages.
본 발명은 상술한 바람직한 실시예에 한정되지 아니하며 청구범위에서 청구하는 본 발명의 요지를 벗어남이 없이 당해 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 누구든지 용이하게 변형 실시 가능한 것은 물론이고, 이와 같은 변경은 청구항의 청구범위 기재범위 내에 있게 된다.The present invention is not limited to the above-described preferred embodiments and can be easily modified by anyone of ordinary skill in the art without departing from the gist of the invention claimed in the claims, Such changes are intended to fall within the scope of the claims.
도 1은 본 발명에 따른 문자입력방법의 키패드에 자음과 모음을 배치한 도면,1 is a view showing a consonant and a vowel on a keypad of a character input method according to the present invention;
도 2는 본 발명에 따른 문자입력방법 중 모음 입력방법에 대한 도면,2 is a view of a vowel input method of the character input method according to the present invention;
도 3은 본 발명에 따른 문자입력방법을 '마우스'로 전환하여 각 키를 눌렀을 때 좌우상하로 이동하고 선택키로 선택검색할 수 있으며, 뒤로 이동키, 앞으로 이동키는 뒤로 앞으로 화면(페이지)이 이동되는 상태에 대한 도면, 3 is a character input method according to the present invention can be switched to the 'mouse' when pressing each key to move up and down and up and down and select and search with the selection key, the back move key, the forward move key is to move the screen forward (back) Drawings for states,
도 4는 본 발명에 따른 문자입력방법의 입력방식이 '숫자'로 변했을 때, 각 키를 눌렀을 때 화면에 입력되는 상태에 대한 도면,4 is a view showing a state that is input to the screen when each key is pressed when the input method of the character input method according to the present invention is changed to 'number',
도 5는 본 발명에 따른 문자입력방법의 일 실시예에 대한 도면,5 is a view of an embodiment of a character input method according to the present invention;
도 6은 본 발명에 따른 문자입력방법에 의한 전화번호 검색 방법에 대한 도면,6 is a view of a phone number search method by the character input method according to the present invention;
도 7 및 도 8은 본 발명에 따른 문자입력방법에 의한 특수문자 입력 방법에 대한 도면,7 and 8 are views for a special character input method by the character input method according to the present invention,
도 9는 본 발명에 따른 문자입력방법에 의한 사전기능 사용에 대한 도면,9 is a view for using the dictionary function by the character input method according to the present invention,
도 10은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 일본어 입력을 위한 키패드에 일본어의 음절이 배치된 모습을 도시한 도면,10 is a view showing a state in which Japanese syllables are arranged on a keypad for Japanese input in another embodiment of the character input method according to the present invention;
도 11은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 히라가나를 입력하는 방법을 도시한 도면,11 is a diagram illustrating a method of inputting hiragana in another embodiment of a character input method according to the present invention;
도 12는 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 히라가나의 탁음이 표시되는 일본어 음절을 도시한 도면,12 is a diagram showing Japanese syllables in which the sound of hiragana is displayed in another embodiment of the character input method according to the present invention;
도 13은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 히라가나의 반 탁음이 표시되는 일본어 음절을 도시한 도면,FIG. 13 is a view showing Japanese syllables in which a half-tone sound of hiragana is displayed in another embodiment of the character input method according to the present invention; FIG.
도 14는 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 가타카나를 입력하는 방법을 도시한 도면,14 is a view showing a method of inputting katakana in another embodiment of the character input method according to the present invention;
도 15는 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 가타카나의 탁음이 표시되는 일본어 음절을 도시한 도면,FIG. 15 is a view showing Japanese syllables in which a sound of a katakana is displayed in another embodiment of a character input method according to the present invention; FIG.
도 16은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 가타카나의 반 탁음이 표시되는 일본어 음절을 도시한 도면,FIG. 16 is a view showing Japanese syllables in which a half-tone sound of katakana is displayed in another embodiment of the character input method according to the present invention; FIG.
도 17은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 '마우스'로 전환하여 각 키를 눌렀을 때 좌우상하로 이동키, 선택키, 뒤로 이동키, 앞으로 이동키 및 페이지 이동키를 도시한 도면,FIG. 17 is a diagram showing a left, right, up, down, up, down, forward, and page navigation keys when each key is switched to 'mouse' in another embodiment of the character input method according to the present invention; FIG.
도 18은 본 발명에 따른 문자입력방법의 다른 실시예에서 입력방식이 '숫자'로 변했을 때, 각 키를 눌렀을 때 화면에 입력되는 상태에 대한 도면이다.18 is a diagram illustrating a state in which a screen is input when each key is pressed when the input method is changed to 'number' in another embodiment of the character input method according to the present invention.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020070086168A KR100823307B1 (en) | 2007-08-27 | 2007-08-27 | A text inputting method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020070086168A KR100823307B1 (en) | 2007-08-27 | 2007-08-27 | A text inputting method |
Related Parent Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020060028787A Division KR100766717B1 (en) | 2005-11-09 | 2006-03-30 | A text inputting method |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20070091096A true KR20070091096A (en) | 2007-09-07 |
KR100823307B1 KR100823307B1 (en) | 2008-04-17 |
Family
ID=38689147
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020070086168A KR100823307B1 (en) | 2007-08-27 | 2007-08-27 | A text inputting method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR100823307B1 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR101844066B1 (en) | 2011-05-16 | 2018-03-30 | 김민겸 | Method and apparatus for inputting alphabet including Korean in keypad by non-recursive repetition selection method |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20020087632A (en) * | 2001-05-15 | 2002-11-23 | 엘지전자 주식회사 | Character input method for mobile communication device |
KR20040044238A (en) * | 2002-11-20 | 2004-05-28 | 윤한철 | inputting system of multiplex letter |
-
2007
- 2007-08-27 KR KR1020070086168A patent/KR100823307B1/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR100823307B1 (en) | 2008-04-17 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR100602400B1 (en) | Apparatus and method for inputting character and numeral on communication device | |
JP4504571B2 (en) | Text input system for ideographic and non-ideographic languages | |
KR101242210B1 (en) | A letter input method of chinese with function of intonation choice for touch screen | |
KR20120103667A (en) | Method and device for character entry | |
KR100766717B1 (en) | A text inputting method | |
KR20000007129A (en) | Input Method of the Korean Alphabet for an Information Communication Apparatus, and the Keyboard Layout thereof | |
KR20040087321A (en) | Character Inputting System for Mobile Terminal And Mobile Terminal Using The Same | |
KR100823307B1 (en) | A text inputting method | |
JP2009187510A (en) | Mobile input terminal | |
KR100918082B1 (en) | Character input apparatus using alphabetical order and frequency in use | |
JP2009129438A (en) | Portable input device | |
KR100750634B1 (en) | Device for input and output Chinese characters | |
KR200407401Y1 (en) | Hangeul input equipment | |
JP4761234B2 (en) | Input method of portable input terminal | |
KR100436426B1 (en) | A Keyboard Device Of Making Multiletter And Input Method Thereof | |
KR100371869B1 (en) | Character input method using character set extension buttons | |
KR100373330B1 (en) | Method for korean character input in mobile communication terminal | |
KR100615244B1 (en) | Method for inputting letters based on multi-language in an information communication devices with using select button and funcction button in keypads | |
KR20130019497A (en) | Hangul Character Input Method | |
JP3109642U (en) | Portable Korean input device | |
WO2002065267A1 (en) | Global text input apparatus | |
KR20020012823A (en) | Character input method using a character conversion button | |
JP2002229721A (en) | Simplified character input apparatus based on japanese syllable notation | |
KR200313360Y1 (en) | A Keyboard Device Of Making Multiletter | |
JP3072312U (en) | One-handed operation keyboard for information equipment |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A107 | Divisional application of patent | ||
A201 | Request for examination | ||
E902 | Notification of reason for refusal | ||
E701 | Decision to grant or registration of patent right | ||
GRNT | Written decision to grant | ||
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20110209 Year of fee payment: 4 |
|
LAPS | Lapse due to unpaid annual fee |