KR20020057744A - a manufacturing method of the multicolored noodles by using the fruits and vegetables - Google Patents

a manufacturing method of the multicolored noodles by using the fruits and vegetables Download PDF

Info

Publication number
KR20020057744A
KR20020057744A KR1020010000812A KR20010000812A KR20020057744A KR 20020057744 A KR20020057744 A KR 20020057744A KR 1020010000812 A KR1020010000812 A KR 1020010000812A KR 20010000812 A KR20010000812 A KR 20010000812A KR 20020057744 A KR20020057744 A KR 20020057744A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
noodles
extract
flour
weight
noodle
Prior art date
Application number
KR1020010000812A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR100381732B1 (en
Inventor
김봉연
Original Assignee
김봉연
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 김봉연 filed Critical 김봉연
Priority to KR10-2001-0000812A priority Critical patent/KR100381732B1/en
Publication of KR20020057744A publication Critical patent/KR20020057744A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100381732B1 publication Critical patent/KR100381732B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/109Types of pasta, e.g. macaroni or noodles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2200/00Function of food ingredients
    • A23V2200/04Colour
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/15Inorganic Compounds
    • A23V2250/156Mineral combination
    • A23V2250/158Cadmium
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/70Vitamins
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S426/00Food or edible material: processes, compositions, and products
    • Y10S426/801Pediatric

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Noodles (AREA)

Abstract

PURPOSE: A process of preparing multicolored knife noodles is provided by grinding natural vegetables and fruits and mixing cereal grain flour such as wheat flour and glutinous rice flour. Whereby, the product can be changed in various colors while retaining a good taste and flavor of vegetables and fruits. CONSTITUTION: A mixture of 60 to 75% by weight of cereal grain flour for noodle comprising 75 to 85% by weight of wheat flour and 15 to 25% by weight of glutinous rice flour, 0.5 to 0.8% by weight of edible oil is mixed with 25 to 40% by weight of a vegetable and fruit extract, kneaded and extruded after drying to produce multicolored noodle strips. The vegetable and fruit extract is prepared by grinding a ripe and soft persimmon, Chinese cabbage, beet roots(Beta vulgaris) and red cabbage, filtering with a filter with 50 to 150mesh and mixing 0.5 to 1.5% by weight of salt and 0.1 to 0.3% by weight of black pepper.

Description

다색 칼국수의 제조방법 {a manufacturing method of the multicolored noodles by using the fruits and vegetables}{A manufacturing method of the multicolored noodles by using the fruits and vegetables}

본 발명은 다색 칼국수의 제조방법에 관한 것으로, 보다 상세하게는 각종 과일 및 야채의 즙을 추출하고 그 추출액을 이용하여 여러 가지 색상을 가진 국수면을 제조하여 이를 1인분씩 단위포장 함으로써 소비자로 하여금 각각의 과일 및 야채가 내는 다양하고 독특한 맛과 색상을 가진 칼국수를 음미할 수 있도록 하고 건강에도 매우 좋은 다색 칼국수의 제조방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method of manufacturing multicolored kalguksu, and more particularly, to extract the juice of various fruits and vegetables, and to prepare a noodle noodles with various colors by using the extract liquid and to package them by one serving unit The present invention relates to a method of making multicolored kalguksu that is good for health and makes it possible to enjoy kalguksu having various unique flavors and colors.

예로부터 우리나라 사람들은 주식인 밥을 대신하여 별식으로서 다양한 곡물을 이용하여 만든 국수 예컨대, 메밀국수나 녹말국수 또는 칼국수 등을 즐겨왔다. 곡물가루를 물과 함께 반죽하여 얇게 밀어 만든 국수를 삶아 육수에 말거나 또는 육수에 넣고 끓인 후 그 위에 여러 가지 고명을 넣어 먹으면 밥을 대용한 식사로도충분하고 소화도 잘 되어 남녀노소를 불문하고 누구나 즐겨먹을 수 있는 우리나라 고유의 음식이었다.Since ancient times, Koreans have enjoyed noodles made of various grains, such as soba noodles, starch noodles or kalguksu, instead of staple rice. Knead the noodles made by kneading the grain flour with water and boiled the noodles in a broth or boiled in the broth and then boiled with various garnishes on top of them. It was a Korean food that could be eaten.

그러나, 최근 들어 식생활이 점차 서구화되기 시작하면서 성장기의 어린이나 청소년은 물론이고 성인들까지도 국수와 같은 전통음식보다는 피자나 햄버거 등과 같은 서구음식을 즐기게 되었고, 또한 육류의 소비가 증가하면서 당뇨병이나 심장병 및 고혈압, 나아가 암과 같은 질병이 늘고 있으며, 심지어 어린이들에게까지 비만과 당뇨병 등이 급격히 증가하고 있는 실정이다.However, in recent years, as the diet has gradually become westernized, children and adolescents as well as adults in the growing season enjoy western foods such as pizza and hamburgers rather than traditional foods such as noodles, and as the consumption of meat increases, diabetes and heart disease and Diseases such as high blood pressure and even cancer are increasing, and even children are rapidly increasing obesity and diabetes.

그런데, 식생활이 질병의 발생과 밀접한 연관이 있다는 것은 과학적으로도 입증되고 있는 만큼, 식생활의 개선만으로도 암과 같은 질병을 어느 정도 예방 및 억제할 수 있는데, 최근 연구를 통해 칼국수, 오이, 두유, 야채주스 등이 위암의 발생을 억제하는 것으로 조사되었다. 즉, 칼국수를 자주 먹는 사람은 그렇지 않은 사람에 비해 위암 위험도가 0.51배에 불과하고, 야채주스는 0.47배, 두유는 0.49배 등과 같이 위암발생의 위험도가 낮은 것으로 밝혀진 바 있다.However, since food is closely related to the occurrence of diseases, scientifically proven, improvement of the diet can prevent and suppress diseases such as cancer to some extent. Recent research has found kalguksu, cucumber, soy milk, vegetables Juice and the like have been shown to suppress the occurrence of gastric cancer. In other words, those who frequently eat kalguksu have a 0.51 times higher risk of stomach cancer than those who do not, and vegetable juice has a low risk of gastric cancer, such as 0.47 times and soy milk 0.49 times.

한편, 농촌에서는 농민에게 상당한 수익을 가져다 주던 감이나 배추 등의 과일 또는 야채 값의 폭락과 인건비 등의 유지관리비로 인해 농민들의 부담이 증가하여 농촌경제가 매우 어려워진 실정으로, 감과 배추 등과 같은 여러 가지 과일이나 야채를 이용한 식품 등의 개발이 절실히 필요하게 되었다.On the other hand, in rural areas, the burden on farmers has increased due to the falling cost of fruit or vegetables such as persimmons and cabbage and maintenance costs such as labor costs. Development of foods using fruits and vegetables is urgently needed.

이에 관하여, 과일이나 야채를 이용한 면류의 제조방법에 관한 기술로서 국내 특허공개번호 제2000-058410호의 과일국수 또는 국내 특허공개번호 제1998-068011호의 우동면의 제조방법이 공지되어 있으나, 상기와 같은 기술은 과일만을이용하거나 또는 시금치나 부추 등 부차적인 농산물만을 소량 이용한 것으로, 본 발명에서와 같이 물을 사용하지 않고 홍시감이나 배추와 같은 국내의 주된 농산물과, 비트뿌리나 적채와 같은 녹황색 채소 등을 이용한 추출액을 사용하여 여러 가지 색상을 가진 국수면을 제조하고 이를 각각 색상별로 모아 1인분으로 포장함으로써 소비자가 과일 및 야채의 다양한 맛과 색상 및 효능을 즐길 수 있도록 하지 못하는 단점을 지니고 있다.In this regard, as a technique for manufacturing noodles using fruits or vegetables, a method of manufacturing fruit noodles of Korean Patent Publication No. 2000-058410 or Udon noodles of Korean Patent Publication No. 1998-068011 is known. The technology uses only a small amount of secondary agricultural products, such as spinach or leek, using only fruit, the main domestic agricultural products such as black persimmon and Chinese cabbage, and green-yellow vegetables such as beetroot and red vegetables without using water as in the present invention. Using noodle extracts to prepare noodles with different colors, each of them by color and packaging in one serving has the disadvantage that consumers can not enjoy a variety of flavors, colors and efficacy of fruits and vegetables.

그러므로 본 발명자는 다양한 과일 및 야채를 사용하여 다색의 칼국수를 제조하고 이를 1인분씩 단위 포장하여 소비자가 독특한 색감과 맛을 즐길 수 있고 건강에도 매우 좋은 칼국수를 제조하기에 이르렀다.Therefore, the present inventors have produced a multi-colored kalguksu using various fruits and vegetables and packaging them one by one so that consumers can enjoy a unique color and taste and produce very good kalguksu for health.

또한, 본 발명에서 이용되는 원료는 홍시감, 배추, 비트뿌리, 적채(붉은 양배추) 등이며, 이들에 대해 간략하게 설명하면 다음과 같다.In addition, raw materials used in the present invention are red persimmon, Chinese cabbage, beetroot, red cabbage (red cabbage) and the like.

감은 감나무 백그루 가지면 쌀 백섬도 부럽지 않다는 옛말이 있을 만큼 우리 몸에 이로운 과실로서, 유기산과 탄닌 및 비타민 A, C, K가 많이 함유되어 감기, 빈혈, 고혈압 및 동맥경화 등에 효과가 있고, 식욕부진, 어린이의 발육불량, 충치발생과 여러 가지 유행성 질환예방에도 좋으며, 또한, 단백질과 지방, 탄수화물, 철분 등 각종 영양소가 고루 함유되어 있어 식사대용으로도 적합하다.Persimmon is a fruit that is beneficial to our body as long as the persimmon tree of white persimmon does not envy, and contains a lot of organic acids, tannins and vitamins A, C, and K. It is effective for colds, anemia, high blood pressure and arteriosclerosis. It is also good for preventing children's development, tooth decay and various epidemic diseases. It is also suitable for meals because it contains various nutrients such as protein, fat, carbohydrates and iron.

게다가 감을 숙성시킨 홍시감(이하, 홍시라고 함)은 맛이 달고 독이 없어 심장과 폐를 좋게 하며, 갈증을 멎게 하고 열독 및 주독을 푸는데 효과적이다.In addition, aging persimmon hongsigam (hereinafter referred to as hongsi) is sweet and tasteless to the heart and lungs is good, quenching thirst and effective in relieving heat poisoning and poisoning.

배추는 비타민C와 칼슘이 풍부하며 단백질을 구성하는 아미노산이 많은 채소로, 특히, 칼슘은 뼈를 만들고 튼튼하게 하며 산성을 중화시키는 능력을 가지고 있기 때문에 건강장수를 돕는 성분으로 알려져 있다. 또한 배추는 정신을 맑게 하고 갈증이나 숙취로 인한 갈증 해소에 좋으며, 한방에서는 배추가 침의 분비를 원활히 하여 장내에서의 소화를 돕거나 열을 내리는 작용을 하며, 섬유소가 풍부해 변비해소에도 도움이 된다고 한다.Chinese cabbage is a vegetable rich in vitamin C and calcium and rich in amino acids that make up protein. Especially, it is known as a ingredient that helps healthy longevity because it has the ability to make bones, strengthen it, and neutralize acid. In addition, Chinese cabbage is good for clearing the mind and quenching thirst due to thirst or hangover.In Chinese medicine, cabbage helps to secrete saliva, which helps digestion or lowers heat in the intestine. It is said to be.

비트뿌리는 근공채, 홍두채 또는 화염채라고도 하며 쌈밥용으로 사용되는 야채로 남부유럽이 원산지로서, 적혈구생성 및 혈액조절에 좋고 혈액정화작용도 하며 어린이의 발육 및 골격형성에 좋고 치아를 튼튼하게 하며, 또한 모발의 성장을 돕고, 여성들의 경우 월경장해나 월경폐지에도 효과적이다.Beetroot is also known as Muskeunchae, Hongduchae or Flamechae. It is a vegetable used for Ssambap and is originated in southern Europe. It is good for erythrocyte formation and blood control, blood purification, and good for children's development and skeletal formation. It also helps the hair grow, and is effective for menstrual disorders or menstruation.

붉은 양배추 즉, 적채는 비타민과 칼슘이 많은 알칼리성 식품으로 위장을 튼튼하게 하고 가벼운 위궤양에도 효과가 있으며, 혈액을 맑게 하고 몸의 저항력을 높이며 주근깨, 여드름 기타 피부병 등에도 유효하다. 또한, 생장에 필요한 필수아미노산인 라이신이 많아 발육기의 어린이가 섭취하면 더욱 효과적이다.Red cabbage, or red cabbage, is an alkaline food that is rich in vitamins and calcium. It is effective in strengthening the stomach and light stomach ulcers, clearing blood, increasing the body's resistance, and also effective in freckles, acne and other skin diseases. In addition, lysine, which is an essential amino acid required for growth, is more effective when consumed by a developing child.

덧붙여, 상기와 같이 본 발명에 있어서 사용된 원료인 홍시, 배추, 비트뿌리, 적채 등의 원료군은 이들만으로 국한되는 것은 아니며, 다른 과일 및 야채를 사용할 수도 있다.In addition, the raw material groups, such as red sea cucumber, Chinese cabbage, beetroot, and red vegetable which are raw materials used in this invention as mentioned above, are not limited to these, You may use other fruits and vegetables.

본 발명은 상기와 같은 문제점을 해결하기 위하여 개발된 것으로서, 본 발명의 다색 칼국수의 제조방법은 여러 가지 과일 및 야채를 사용하여 다색의 칼국수를 제조하고 이를 1인분씩 단위 포장함으로써 소비자가 독특한 색감 및 맛을 즐길 수 있도록 하는 것을 목적으로 한다.The present invention has been developed to solve the above problems, the manufacturing method of the multi-colored kalguksu of the present invention by using a variety of fruits and vegetables to produce a multi-colored kalguksu and packaging by one unit of the consumer unique color and It aims to make you enjoy the taste

본 발명의 다른 목적은 주된 농산물인 배추 및 홍시, 여러 가지 유익한 성분을 지닌 비트뿌리, 적채 등의 녹황색채소를 이용하여 칼국수를 제조함으로써 건강에도 좋고 농촌 경제의 이익을 도모하도록 하는 것이다.It is another object of the present invention to produce kalguksu using green and yellow vegetables, such as cabbage and red pepper, which are the main agricultural products, beetroot and red vegetable with various beneficial ingredients, to promote health and benefit of the rural economy.

도 1 은 본 발명의 제조과정을 나타낸 공정도1 is a process chart showing the manufacturing process of the present invention

도 2 는 도 1 의 제조과정에 따라 완성된 칼국수를 조리하여 1인분으로 그릇에 담은 상태를 나타낸 사시도FIG. 2 is a perspective view illustrating a state in which a cooked kalguksu is prepared according to the manufacturing process of FIG.

상기와 같은 목적을 달성하기 위하여, 본 발명에 따른 다색 칼국수의 제조방법은, 밀가루와 찹쌀가루를 적정량 혼합한 국수가루에 다양한 색상을 가진 색상 추출액을 혼합 반죽하여 여러 가지 색상의 국수면을 제조한 후 각각의 색상으로 제조된 다색의 국수면을 색상별로 10~30가락씩 모아 1인분으로 단위 포장하는 것을 특징으로 한다.In order to achieve the above object, the method for producing a multi-colored kalguksu according to the present invention, by mixing and kneading the color extract with various colors into a noodle flour mixed with flour and glutinous rice flour to prepare a noodles noodles of various colors After that, the multi-colored noodles prepared in each color are collected by 10-30 melodies by color, and packed in one serving unit.

즉, 밀가루 75~85wt% 및 찹쌀가루 15~25wt%를 혼합한 국수가루 60~75wt%와, 상기 국수가루에 과일 및 야채의 독특한 색상과 맛을 부가하도록 다수의 색상 추출액 25~40wt%를 각각 별도로 배합하고 여기에 식용유 0.6~0.8wt%를 넣어 반죽한 후 이를 건조시켜 여러 가지 색상을 지닌 국수면을 제조하며, 상기 색상 추출액은 노란색 국수면을 만들어 내는 홍시 추출액과, 녹색 국수면을 만들어 내는 배추 추출액과, 자주색 국수면을 만들어 내는 비트뿌리 추출액 및 보라색 국수면을 만들어 내는 적채 추출액으로 이루어지며, 상기 색상 추출액은 홍시와, 배추와, 비트뿌리 및 적채를 분쇄하여 50~150메쉬로 여과한 후 소금 0.5~1.5wt% 및 후추가루 0.1~0.3wt%를 첨가한 것이다.That is, 60 to 75 wt% of noodle flour mixed with 75 to 85 wt% of wheat flour and 15 to 25 wt% of glutinous rice flour, and 25 to 40 wt% of a plurality of color extracts to add unique colors and flavors of fruits and vegetables to the noodles. Mix it separately and add cooking oil 0.6 ~ 0.8wt% to it and dry it to make noodle noodles with different colors.The color extract is a hongsi extract producing yellow noodles and green noodle noodles. It consists of Chinese cabbage extract, beetroot extract to produce purple noodles, and red vegetable extract to produce purple noodles, and the color extract is filtrated with 50-150 mesh by crushing hongsi, cabbage, beetroot and red vegetables. After salt 0.5 ~ 1.5wt% and black pepper is added 0.1 ~ 0.3wt%.

이하, 본 발명의 다색 칼국수의 제조방법을 공정에 따라 상세히 설명하면 다음과 같다. 도 1 은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 다색 칼국수의 제조과정을나타낸 공정도로서, 본 발명의 다색 칼국수의 제조방법은 추출, 혼합 및 포장 등의 과정을 거쳐서 완성된다.Hereinafter, the manufacturing method of the multi-colored kalguksu of the present invention according to the process in detail as follows. 1 is a process chart showing the manufacturing process of the multi-colored kalguksu according to a preferred embodiment of the present invention, the manufacturing method of the multi-colored kalguksu of the present invention is completed through a process such as extraction, mixing and packaging.

제 1 공정 : 국수가루 준비단계Step 1: prepare noodles

밀가루 75~85wt% 및 찹쌀가루 15~25wt%를 혼합한 국수가루를 준비한다.Prepare noodle flour mixed with 75 ~ 85wt% flour and 15 ~ 25wt% glutinous rice flour.

제 2 공정 : 색상 추출물 준비단계2nd process: color extract preparation

채취한 감은 저온 하에서 숙성시켜 홍시를 얻은 후 씨와 껍질을 제거하고, 배추는 푸른 잎을 골라 깨끗이 세척한 후 물기를 제거한다. 또한, 비트뿌리는 세척한 후 껍질을 벗겨내고, 적채는 깨끗이 세척하여 건조시킨 후 흰 부분을 잘라낸다.The collected persimmons are ripened under low temperature to obtain hongsi, and then the seeds and skins are removed. In addition, the beetroot is washed and then peeled off, the red vegetable is washed and dried to remove the white part.

제 3 공정 : 색상 추출물 분쇄 및 색상 추출액 추출단계Third process: color extract grinding and color extract liquid extraction step

씨와 껍질을 제거한 홍시는 소금 0.5~1.5wt%를 첨가하여 믹서로 갈거나 으깨어 노란색의 홍시 추출액을 얻는다.Seeds and peeled hongsi are added with 0.5 ~ 1.5wt% salt to grind or crush them to obtain yellow hongsi extract.

물기를 제거한 배추는 녹즙기로 갈아 50~150 메쉬 정도의 천이나 체 등의 여과기로 여과하여 찌꺼기를 제거한 다음 소금 0.5~1.5wt%와 후추가루 0.1~ 0.3wt%를 첨가하여 녹색의 배추 추출액을 얻는다.Drain the cabbage with green juice, filter it with a filter such as a cloth or sieve of 50-150 mesh, remove the residue, and add 0.5-1.5wt% salt and 0.1-0.3wt% black pepper to obtain a green cabbage extract. .

껍질을 벗긴 비트뿌리는 녹즙기로 갈아 50~150 메쉬 정도의 천이나 체 등의 여과기로 여과하여 찌꺼기를 제거한 다음 소금 0.5~1.5wt%와 후추가루 0.1~0.3wt%를 첨가하여 자주색의 비트뿌리 추출액을 얻는다.Peeled beetroot is ground with green juice and filtered with a filter such as a cloth or sieve of 50 ~ 150 mesh to remove debris. Then, 0.5 ~ 1.5wt% salt and 0.1 ~ 0.3wt% black pepper are added to extract purple beetroot. Get

보라색 부위만을 남긴 적채는 녹즙기로 갈아 50~150 메쉬 정도의 천이나 체 등의 여과기로 여과하여 찌꺼기를 제거한 다음 소금 0.5~1.5wt%와 후추가루 0.1~0.3wt%를 첨가하여 보라색의 적채 추출액을 얻는다.The red vegetables left only in the purple area are ground with green juice and filtered with a filter such as a cloth or sieve of 50-150 mesh to remove debris. Then, 0.5-1.5 wt% of salt and 0.1-0.3 wt% of black pepper are added to the purple red vegetable extract. Get

제 4 공정 : 혼합 및 반죽단계4th process: mixing and kneading

상기 제 1 공정에서 얻어진 국수가루 60~75wt%에, 상기 제 3 공정에서 추출된 홍시 추출액 25~40wt%와 식용유 0.5~0.7wt%를 배합하고 반죽을 하여 노란색 반죽을 얻는다. 이때 물은 첨가하지 않는다.60 to 75 wt% of the noodle powder obtained in the first step is mixed with 25 to 40 wt% of the hongsi extract extracted in the third step and 0.5 to 0.7 wt% of cooking oil to knead to obtain a yellow dough. No water is added at this time.

상기 제 1 공정에서 얻어진 국수가루 60~75wt%에, 상기 제 3 공정에서 추출된 배추 추출액 25~40wt%와 식용유 0.6~0.8wt%를 배합하고 반죽을 하여 녹색 반죽을 얻는다. 이때 물은 첨가하지 않는다.To 60-75 wt% of the noodle flour obtained in the first step, 25-40 wt% of the Chinese cabbage extract extracted in the third step and 0.6-0.8 wt% of cooking oil are kneaded to obtain a green dough. No water is added at this time.

상기 제 1 공정에서 얻어진 국수가루 60~75wt%에, 상기 제 3 공정에서 추출된 비트뿌리 추출액 25~40wt%와 식용유 0.6~0.8wt%를 배합하고 반죽을 하여 자주색 반죽을 얻는다. 이때 물은 첨가하지 않는다.60 to 75 wt% of the noodle powder obtained in the first step is mixed with 25 to 40 wt% of beetroot extract extracted in the third step and 0.6 to 0.8 wt% of cooking oil to knead to obtain a purple dough. No water is added at this time.

상기 제 1 공정에서 얻어진 국수가루 60~75wt%에, 상기 제 3 공정에서 추출된 적채 추출액 25~40wt%와 식용유 0.6~0.8wt%를 배합하고 반죽을 하여 보라색 반죽을 얻는다. 이때 물은 첨가하지 않는다.60 to 75 wt% of the noodle powder obtained in the first step is mixed with 25 to 40 wt% of the red vegetable extract extracted in the third step and 0.6 to 0.8 wt% of cooking oil to knead to obtain a purple dough. No water is added at this time.

상기 제 1 공정에서 얻어진 국수가루 60~75wt%에, 물 25~40wt%와 식용유 0.6~0.8wt%를 배합하고 반죽을 하여 흰색 반죽을 얻는다.To 60-75 wt% of noodle flour obtained in the first step, 25-40 wt% of water and 0.6-0.8 wt% of cooking oil are mixed and kneaded to obtain a white dough.

밀가루 50wt% 및 흑미찹쌀가루 50wt%를 혼합한 국수가루 60~70wt%에, 끓는물 30~40wt%와 식용유 0.6~0.8wt%를 배합하고 열 반죽을 하여 검은자주색 반죽을 얻는다.60 to 70 wt% of noodle flour mixed with 50 wt% of flour and 50 wt% of black rice glutinous rice, 30 to 40 wt% of boiling water and 0.6 to 0.8 wt% of cooking oil are mixed and heat kneaded to obtain a black-purple dough.

제 5 공정 : 제면 및 포장단계5th process: noodle making and packing

각각 노란색, 녹색, 자주색, 보라색, 흰색, 검은자주색의 색상을 지닌 반죽들을 제면기를 이용하거나 직접 손으로 밀어 다색의 국수면을 뽑고 이를 건조시킨 다음, 건조된 각각의 색상을 지닌 국수면들을 일정량씩 배합하여 1인분만큼 즉 180~250g이 되도록 하나로 결속한 후 단위 포장한다.Dough noodles with yellow, green, purple, purple, white, and purple purple, using a noodle maker or by hand, draw the multi-colored noodles and dry them. Combine and bind one unit for 1 serving, that is, 180 ~ 250g, and pack in units.

이하, 실시예를 통하여 본 발명의 제조방법을 더욱 상세히 설명하겠다. 단, 하기의 실시예는 본 발명의 이해를 돕기 위한 예시일 뿐, 본 발명을 이로써 한정하는 것은 아니다.Hereinafter, the production method of the present invention will be described in more detail with reference to Examples. However, the following examples are only examples to help understanding of the present invention, and the present invention is not limited thereto.

실시예Example

국수가루 제조과정Noodle soup manufacturing process

밀가루 800g 및 밀가루에 끈기를 주도록 찹쌀가루 200g(중량대비 4:1)을 혼합한 국수가루 1000g(64.1wt%)을 5개 준비하고, 밀가루 500g 및 흑미찹쌀가루 500g(중량대비 1:1)을 혼합한 국수가루 1000g을 준비한다.Prepare 5 noodle flour (64.1wt%) mixed with 800g of flour and 200g of glutinous rice powder (4: 1 by weight) to give tenacity to flour, and 500g of flour and 500g of black rice glutinous rice powder (1: 1 by weight) Prepare 1000 g of mixed noodles.

추출액 제조과정Extract manufacturing process

늦가을 서리가 내린 후 잘 익은 감을 따서 냉암소에 공기가 잘 통하도록 검불이나 짚을 사이사이에 넣고 약 1개월 동안 보관해 두면 홍시가 된다. 이 홍시를 씨와 껍질을 제거한 후 소금 1wt%를 첨가하고 이를 믹서로 으깨어 노란색의 홍시 추출액을 만든다. 이때 소금을 넣으면 풋내가 가시고 제맛이 살아나며 체내 흡수가 빨라지게 된다.After the fall frost, ripe persimmons are picked and placed in the dark place so that the air is well ventilated with black rice or straw and stored for about a month. Remove the seeds and shells, add 1wt% of salt and crush them with a mixer to make a yellowish red extract. If you add salt, it will go away and your taste will be improved and your body will be absorbed faster.

배추는 푸른 잎을 골라 깨끗이 씻은 후 물기를 제거하고 녹즙기로 갈아 100메쉬의 여과기로 여과하여 찌꺼기를 제거한 다음 소금을 1wt%와 후추가루 0.2wt%를 첨가하여 녹색의 배추 추출액을 만든다.Select cabbage green leaves, wash them thoroughly, remove water, grind with green juice, filter with a filter of 100 mesh to remove debris, and add 1wt% salt and 0.2wt% black pepper to make green cabbage extract.

비트뿌리는 뿌리의 붉은 색이 선명한 것을 골라 이를 깨끗이 씻어서 껍질을 벗긴 다음 녹즙기로 갈아서 상기 배추 추출액 제조과정과 같은 방법을 사용하여 자주색의 비트뿌리 추출액을 만든다. 이때, 비트뿌리는 작은 것의 색이 더 진하므로 선택적으로 사용할 수 있다.Beetroot pick a vivid red color of the root, wash it off, peel off and grind with a juicer to make a purple beetroot extract using the same method as the Chinese cabbage extract manufacturing process. At this time, since the color of the small bitroot is darker, it can be selectively used.

적채는 흰 부분을 잘라내고 보라색 부분만을 녹즙기로 갈아 상기 배추 추출액 제조과정과 같은 방법을 사용하여 보라색의 적채 추출액을 만든다.The red vegetables are cut out of the white portion, and only the purple portion is ground with a juicer to make purple red pepper extract using the same method as the above Chinese cabbage extract manufacturing process.

혼합 반죽과정Mixed dough process

밀가루 800g 및 찹쌀가루 200g을 혼합한 국수가루 1000g(64.1wt%)에 홍시 추출액 550g(35.3wt%)과 식용유 10g(0.6 wt%)을 배합하고 이를 물을 첨가하지 않은 상태에서 반죽하여 노란색 반죽을 얻는다.1000g (64.1wt%) noodle flour mixed with 800g wheat flour and 200g glutinous rice flour, 550g (35.3wt%) of Hongsi extract and 10g (0.6 wt%) of cooking oil are kneaded and kneaded without adding water. Get

밀가루 800g 및 찹쌀가루 200g을 혼합한 국수가루 1000g(65.9wt%)에 배추 추출액 506g(33.4wt%)와 식용유 10g(0.7wt%)를 배합하여 이를 물을 첨가하지 않은 상태에서 반죽하여 녹색 반죽을 얻는다.1000g (65.9wt%) noodles mixed with 800g wheat flour and 200g of glutinous rice flour, 506g (33.4wt%) of Chinese cabbage extract and 10g (0.7wt%) of cooking oil are kneaded and kneaded without adding water to make green dough. Get

밀가루 800g 및 찹쌀가루 200g을 혼합한 국수가루 1000g(65.9wt%)에 비트뿌리 추출액 506g(33.4wt%)와 식용유 10g(0.7wt%)를 배합하여 이를 물을 첨가하지 않은 상태에서 반죽하여 자주색 반죽을 얻는다.1000g (65.9wt%) noodles mixed with 800g wheat flour and 200g of glutinous rice flour, 506g (33.4wt%) of beetroot extract and 10g (0.7wt%) of cooking oil are kneaded without adding water to make purple dough Get

밀가루 800g 및 찹쌀가루 200g을 혼합한 국수가루 1000g(65.9wt%)에 적채 추출액 506g(33.4wt%)와 식용유 10g(0.7wt%)를 배합하여 이를 물을 첨가하지 않은 상태에서 반죽하여 보라색 반죽을 얻는다.1000g (65.9wt%) of noodle powder mixed with 800g of flour and 200g of glutinous rice flour, 506g (33.4wt%) of red vegetable extract and 10g (0.7wt%) of cooking oil are kneaded and kneaded without adding water. Get

밀가루 800g 및 찹쌀가루 200g을 혼합한 국수가루 1000g(65.9wt%)에 물506g(33.4wt%)와 식용유 10g(0.7wt%)를 혼합한 후 반죽하여 흰색 반죽을 얻는다.1000g (65.9wt%) of noodles mixed with 800g of flour and 200g of glutinous rice flour was mixed with water 506g (33.4wt%) and cooking oil 10g (0.7wt%) and kneaded to obtain a white dough.

밀가루 500g 및 흑미찹쌀가루 500g을 혼합한 국수가루 1000g(66.7wt%)에 물 489g(32.65wt%)와 식용유 10g(0.65wt%)를 혼합한 후 검은자주색 반죽을 얻는다.1000g (66.7wt%) of noodle flour mixed with 500g of flour and 500g of black rice glutinous rice powder, 489g (32.65wt%) of water and 10g (0.65wt%) of cooking oil are mixed to obtain a black-purple dough.

제면 과정Noodle Making Process

상기 노란색 반죽을 제면기를 이용하거나 손으로 밀어 노란색 국수면을 만들며, 국수면의 길이는 바람직하게 30cm정도이다.The yellow dough is made by using a noodle maker or by hand to make yellow noodles, and the length of the noodles is preferably about 30 cm.

상기 녹색 반죽을 제면기를 이용하거나 손으로 밀어 녹색 국수면을 만들며, 국수면의 길이는 바람직하게 30cm정도이다.The green dough is made by using a noodle maker or by hand to make green noodles, and the length of the noodles is preferably about 30 cm.

상기 자주색 반죽을 제면기를 이용하거나 손으로 밀어 자주색 국수면을 만들며, 국수면의 길이는 바람직하게 30cm정도이다.The purple dough is made by using a noodle maker or by hand to make purple noodles, and the length of the noodles is preferably about 30 cm.

상기 보라색 반죽을 제면기를 이용하거나 손으로 밀어 보라색 국수면을 만들며, 국수면의 길이는 바람직하게 30cm정도이다.The purple dough is made by using a noodle maker or by hand to make purple noodles, and the length of the noodles is preferably about 30 cm.

상기 흰색 반죽을 제면기를 이용하거나 손으로 밀어 흰색 국수면을 만들며, 국수면의 길이는 바람직하게 30cm정도이다.The white dough is made by using a noodle maker or by hand to make white noodles, and the length of the noodles is preferably about 30 cm.

상기 검은자주색 반죽을 제면기를 이용하거나 손으로 밀어 검은자주색 국수면을 만들며, 국수면의 길이는 바람직하게 30cm정도이다.The black purple dough is made by using a noodle maker or by hand to make black purple noodles, and the length of the noodles is preferably about 30 cm.

포장 과정Packing process

상기 노란색, 녹색, 자주색, 보라색, 흰색, 검은자주색의 색상을 지닌 국수면을 건조시킨 후, 중량기준으로 노란색 홍시면 30%, 녹색 배추면 22%, 자주색 비트뿌리면 12%, 보라색 적채면 12%, 흰색면 12%, 검은자주색면 12%를 각각 색상별로구분되도록 하여서 200g이 되도록 만들고 이를 1인분으로 포장한다.After drying the noodles with yellow, green, purple, purple, white and black purple colors, 30% yellow red noodles, 22% green cabbage, 12% purple beetroot, 12% purple red noodles, , 12% of white cotton and 12% of black purple cotton are separated by color, so that they are 200g and packed in 1 serving.

조리 과정Cooking process

색상이 진한 국수면과 색상이 연한 국수면을 서로 색이 물들지 않도록 별도로 4~5분간 삶아 건진 후 노란색 홍시면 30가락, 녹색 배추면 20가락, 자주색 비트뿌리면 10가락, 보라색 적채면 10가락, 흰색면 10가락을 1인분으로 하여 육수국물에 살짝 끓여내면 홍시의 단맛과 배추 등 야채의 담백한 맛이 어우러지고 도 2 와 같이 빛깔이 고운 다색 칼국수가 만들어진다.Boil the dark noodle noodles and the light noodle noodles separately for 4 to 5 minutes to prevent them from coloring each other. If you boil 10 tons of noodles in a soup broth slightly, the sweet taste of Hongxi and the light taste of vegetables such as Chinese cabbage are harmonized, and the multicolored kalguksu is made as shown in FIG.

이상에서 살펴본 바와 같이 본 발명의 다색 칼국수의 제조방법에 따르면, 홍시나 배추 등 영양성분이 많은 농산물과 비트뿌리와 적채 등과 같은 녹황색 채소를 이용한 추출액을 밀가루 및 찹쌀가루와 혼합 반죽하여 여러 가지 색상을 갖는 국수를 제조하고 이를 1인분씩 단위포장 함으로써 소비자가 과일 및 야채가 지닌 독특하고 다양한 맛과 색상을 함께 음미할 수 있으며, 평소에 칼국수를 즐기지 않는 어린이들에게도 호응을 얻어 편식을 예방하고 자연스럽게 영양성분을 섭취하도록 할 수 있으며, 또한 각각의 과일 및 야채가 가진 비타민, 칼슘 등의 성분으로 인해 각종 질병의 예방 및 억제에 효과적이며 나아가 국민건강증진은 물론 농민들에게도 상당한 경제적 이익을 도모할 수 있다.As described above, according to the manufacturing method of the multi-colored kalguksu of the present invention, the mixture using the agricultural products with a lot of nutrients such as hongsi or Chinese cabbage and green-yellow vegetables such as beetroot and red vegetable mixed and kneaded with flour and glutinous rice flour to various colors By making noodles and packing them one by one, consumers can enjoy the unique and diverse tastes and colors of fruits and vegetables, and they are also favored by children who don't enjoy kalguksu to prevent eating and naturally In addition, it is effective in preventing and suppressing various diseases due to the components of vitamins, calcium, and the like of each fruit and vegetable, and can also promote significant economic benefits for farmers as well as promoting national health.

Claims (3)

밀가루 75~85wt% 및 찹쌀가루 15~25wt%를 혼합한 국수가루 60~75wt%와, 식용유 0.5~0.8wt% 및 상기 국수가루에 색상과 맛을 부가하는 다수의 색상 추출액 25~40wt%를 각각 추출액 별로 배합하여 반죽한 후 건조시켜 다수의 색상을 가진 국수면을 제조하며;60-75 wt% noodles mixed with 75-85 wt% of flour and 15-25 wt% of glutinous rice, 0.5-0.8 wt% of cooking oil and 25-40 wt% of a plurality of color extracts that add color and taste to the noodles. Blending each extract and kneading and drying to prepare noodle noodles having a plurality of colors; 상기 색상 추출액은 노란색 국수면을 만드는 홍시 추출액과,The color extract is a hongsi extract for making yellow noodles, 녹색 국수면을 만드는 배추 추출액과,Chinese cabbage extract to make green noodles, 보라색 국수면을 만드는 비트뿌리 추출액 및Beetroot extract to make purple noodles and 자주색 국수면을 만드는 적채 추출액으로 구성된 것이 특징인 다색 칼국수의 제조방법.A method for producing multicolored kalguksu, characterized by consisting of red vegetable extract to make purple noodles. 제 1 항에 있어서,The method of claim 1, 상기 색상 추출액은 홍시와, 배추와, 비트뿌리 및 적채를 각각 분쇄하여 50~150메쉬로 여과한 후 소금 0.5~1.5wt% 및 후추가루 0.1~0.3wt%를 첨가하여 제조한 것을 특징으로 하는 다색 칼국수의 제조방법.The color extract was prepared by adding hongsi, Chinese cabbage, beetroot and red vegetables, respectively, and crushed by 50-150 mesh, and then adding 0.5-1.5wt% salt and 0.1-0.3wt% black pepper. Method of making kalguksu. 제 1 항에 있어서,The method of claim 1, 상기 다수의 색상을 가진 국수면은 각각 10~30개씩 색상별로 모아 1인분으로 단위 포장한 것이 특징인 다색 칼국수의 제조방법.The method of manufacturing a multi-colored kalguksu, characterized in that the noodle noodles having a plurality of colors are packed in units of 1 to 10 pieces each for each color.
KR10-2001-0000812A 2001-01-06 2001-01-06 a manufacturing method of the colored noodles by using the fruits and vegetables KR100381732B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR10-2001-0000812A KR100381732B1 (en) 2001-01-06 2001-01-06 a manufacturing method of the colored noodles by using the fruits and vegetables

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR10-2001-0000812A KR100381732B1 (en) 2001-01-06 2001-01-06 a manufacturing method of the colored noodles by using the fruits and vegetables

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20020057744A true KR20020057744A (en) 2002-07-12
KR100381732B1 KR100381732B1 (en) 2003-04-30

Family

ID=27690972

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR10-2001-0000812A KR100381732B1 (en) 2001-01-06 2001-01-06 a manufacturing method of the colored noodles by using the fruits and vegetables

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100381732B1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20010068115A (en) * 2001-04-24 2001-07-13 양정박 Manufacturing method for noodles
KR100821569B1 (en) * 2006-04-04 2008-04-14 구명서 Fabrication method for rainbow knife-cut noodles
CN103932041A (en) * 2014-03-19 2014-07-23 王永帮 Persimmon Chinese chestnut noodle and preparation method thereof
CN103932040A (en) * 2014-03-19 2014-07-23 王永帮 Daylily corn noodle and preparation method thereof

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101129803B1 (en) 2009-03-12 2012-03-23 이현덕 Method for Producing a Noodles cut out with a Kitchen Knife

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000030398A (en) * 2000-02-24 2000-06-05 권영주 manufacture way of color knife-cut noodles

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20010068115A (en) * 2001-04-24 2001-07-13 양정박 Manufacturing method for noodles
KR100821569B1 (en) * 2006-04-04 2008-04-14 구명서 Fabrication method for rainbow knife-cut noodles
CN103932041A (en) * 2014-03-19 2014-07-23 王永帮 Persimmon Chinese chestnut noodle and preparation method thereof
CN103932040A (en) * 2014-03-19 2014-07-23 王永帮 Daylily corn noodle and preparation method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
KR100381732B1 (en) 2003-04-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100927834B1 (en) A method for producing color caramelized rice cake and a colored caramelized rice cake produced by the above method
KR101215889B1 (en) manufacturing method of steamed-burn bread and walnut cake using barley and mulberry
KR102075481B1 (en) Manufacturing method of Korean cookie using glutinous rice powder and Korean cookie manufactured by the same
KR101914440B1 (en) The method of a mudfish of jjambbong
JPH01502476A (en) Products such as flour, bread, and milk made from sweet potatoes, casaba, edible arum, amaranth, yam, and lotus
CN107439933A (en) The production method of mixed grain-rice nutrient ground rice
KR100381732B1 (en) a manufacturing method of the colored noodles by using the fruits and vegetables
KR101215890B1 (en) manufacturing method of steamed-burn bread and walnut cake using barley and squash
KR100330748B1 (en) Cactus kimchi and its manufacturing method
KR100381731B1 (en) a manufacturing method of the multicolored noodles
KR20090074386A (en) Flour food including extract of rubi fructus and method of manufacturing the same
KR101966924B1 (en) A white kimchi containing the native grasses fruit and its manufacturing method
KR102023684B1 (en) Manufacturing method for glutinous rise cake using embryo bud of rice
KR101269580B1 (en) The Functional Noodles with Dioscorea opposita and It's Preparation
KR101269581B1 (en) The Functional Noodles with Ulmus davidiana var. Japonica and It's Preparation
KR100874573B1 (en) Manufacturing method of nutritional pap using a tomato
KR100448661B1 (en) The method for manufacturing of parsley using rise-noodles
KR100477854B1 (en) Noodle comprising natural material powder and production method of the same
KR101470832B1 (en) Pap composition with germinated brown rice and manufacturing method of the same
KR101417743B1 (en) Pap composition with germinated brown rice and manufacturing method of the same
KR100522413B1 (en) A bibimbob mixed with fresh vegetables
KR102242393B1 (en) Manufacturing method of BUCUMI using mushroom and fresh potato
KR100522414B1 (en) A bibimbob mixed with fresh vegetables
KR20010068070A (en) Free mix powder composition using bean-curd
CN105433236A (en) Making method of glabrous greenbrier rhizome and yam bean nutrient thin noodles

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20090327

Year of fee payment: 7

LAPS Lapse due to unpaid annual fee