Claims (7)
강도 등의 범죄 예방을 위하여 현재 일반적으로 사용하고있는 비밀 번호 외에 위험 할 때만 사용하는 위험 방지 용 비밀 번호를 위험 정도에 따라 선택 사용할 수 있도록 1개 이상 추가하여 등록하고, 통장, 도장, 현금카드(신용카드 겸용 포함)를 빼앗은 범죄자의 위협에 의해 부득이 비밀번호를 알려 주어야 할 경우는 위험 방지용 비밀번호를 알려주고, 이 비밀 번호를 사용하여 조회를 할 때는 범죄자가 알지 못하도록 조회 절차는 평상시 사용하는 비밀 번호처럼 진행되지만, 조회 결과는 가압류 등으로 인하여 출금이 정지된 계좌임을 알려주어 출금을 차단하고, 조회를 해보지 않고 범죄자가 창구, 현금 지급기 등을 통하여 출금, 계좌이체를 하려할 경우는 즉시 금융 기관 직원, 경찰, 경비 용역 업체 등에 예금주의 주거지와 출금 장소의 위치가 통보되고, 전산 시스템을 지연시켜 전산 장애가 발생하였거나 가압류 등으로 인하여 거래 중지된 계좌임을 인출 자에게 알려주어 출금을 못하게 하는 시스템For the prevention of crimes such as robbery, one or more passwords for the prevention of crimes, which are used only when dangerous, can be selected and used according to the degree of danger. If you are forced to give out your password due to the threat of a criminal who has taken credit card, you should provide the password to prevent the risk.When you use this password, the inquiry process proceeds like your usual password so that the criminals do not know. However, the inquiry result informs that the account is withdrawn due to the seizure, etc. to block the withdrawal, and if the criminal attempts to withdraw or transfer the account through the counter or cash machine without inquiring, immediately the staff of the financial institution, the police Informed the location of the depositor's residence and withdrawal location The system prevents the withdrawal by informing the withdrawer that the account is delayed due to a computer failure or due to a pressurization by delaying the computer system.
위 1항에서 예금주나 통장을 관리하는 사람이 범죄자로부터 자신이나 가족, 동료들의 신체 가해 행위를 예방하기 위하여 위험 방지 용 비밀 번호가 입력되면 예금주가 미리 설정하여둔 소액의 범위 내에서만 조회와 출금이 가능토록 하고, 범죄자가 창구, 현금 지급기 등을 통하여 출금, 계좌 이체를 하려할 경우는 즉시 금융 기관 직원, 경찰, 경비 용역 업체 등에 예금주의 주거지와 출금 장소의 위치가 통보되고, 금융 기관 전산망을 정상 거래보다 지연시켜 금융 기관 직원, 경찰, 경비 용역 업체 직원의 출동 시간을 확보하여 예금주 보호와 출금하는 범죄자를 현장에서 체포 할 수 있는 시스템In the above paragraph 1, if a depositor or bank account holder enters a risk prevention password to prevent physical abuse by himself, his family, or his colleagues from criminals, the depositor and his / her bank account shall be inquired and withdrawn only within a small amount previously set by the depositor. If a criminal attempts to withdraw or transfer funds through a teller or cash machine, the bank will immediately notify the staff of the financial institution, the police, and the security service provider of the location of the depositor's residence and withdrawal location. By delaying the transaction and securing the dispatch time of the employees of the financial institutions, the police, and the security service company, it is possible to protect the depositors and arrest the withdrawing criminals on the spot
위 1항∼2항에서 위험 방지용 비밀 번호가 입력되면 예금주가 미리 지정하여둔 본인, 배우자, 가족, 동료들의 동일 금융 기관의 통장은 물론 타 금융 기관의 통장도 모두 위 1항과 같이 거래 정지되거나, 위 2항과 같이 예금주가 미리 설정하여둔 잔액의 범위 내에서만 출금할 수 있는 시스템If the risk prevention password is entered in paragraphs 1 to 2 above, the account holders of the same financial institution of the person, spouse, family, and co-workers designated by the depositor, as well as the accounts of other financial institutions, may be suspended as described in paragraph 1 above. Withdrawal system can be withdrawn only within the balance set in advance by the account holder as in paragraph 2 above.
위 1∼2항에서 범죄자가 현금 지급기를 통해 인출하려 할 경우 위험 방지 용 비밀번호가 입력되면 현금 지급기가 설치되어있는 출입문이 자동으로 닫혀 관계되는 금융 기관 직원이나 공공기관의 도움을 받아야 문이 열리고, 그사이 경찰이나 경비 용역 업체 직원이 출동하여 범인을 현장에서 체포할 수 있는 시스템If the criminal attempts to withdraw the cash through the ATM in the above 1 to 2 above, if the risk prevention password is entered, the door where the ATM is installed is automatically closed and the door opens with the help of the relevant financial institution employee or public institution. In the meantime, a police or security service employee can dispatch to arrest the criminal on-site.
컴퓨터 해킹 침해 방지를 위하여 모든 비밀번호는 암호화되어 처리되고, 전화, 컴퓨터 통신 등의 통신 수단을 이용하거나, 예금주가 금융 기관을 방문하여 비밀번호 변경을 수시로 할 수 있는 시스템In order to prevent computer hacking infringement, all passwords are encrypted and processed, using a communication method such as telephone or computer communication, or a depositor can visit the financial institution and change the password from time to time.
텔레벵킹, 폰벵킹, PC벵킹 등을 통하여 계좌이체를 하려할 경우 위험 방지용 비밀번호가 입력되면 이 계좌는 위 서비스가 불가능한 계좌라는 메세지를 적당한 이유와 함께 전달하고 계좌이체 서비스를 차단하는 시스템If you want to transfer your account through tele-banking, phone-banking, PC-banking, etc., if a password for risk prevention is entered, this account will send a message that the account cannot be serviced with the appropriate reasons and block the account transfer service.
강도가 인질을 데려가 인질에게 출금을 요구할 경우를 위하여 위험 방지 용 비밀 번호 외에 다른 약속된 버튼을 더 누르면 인질로 잡혀 출금을 하고 있는 중이라는 것을 금융 기관 직원, 경찰, 경비 용역 업체 등에 알려 인질 보호와 범인체포에 만전을 기하도록 하는 시스템If a robber takes a hostage and asks the hostage to withdraw it, press the button other than the risk prevention password to notify the financial institution staff, the police, the security service provider that the hostage is being taken out. System to make sure everybody is arrested