KR19980078485A - Auto kanji converter and method - Google Patents

Auto kanji converter and method Download PDF

Info

Publication number
KR19980078485A
KR19980078485A KR1019970016036A KR19970016036A KR19980078485A KR 19980078485 A KR19980078485 A KR 19980078485A KR 1019970016036 A KR1019970016036 A KR 1019970016036A KR 19970016036 A KR19970016036 A KR 19970016036A KR 19980078485 A KR19980078485 A KR 19980078485A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
chinese character
converted
chinese
input
character
Prior art date
Application number
KR1019970016036A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
김재오
Original Assignee
윤종용
삼성전자 주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 윤종용, 삼성전자 주식회사 filed Critical 윤종용
Priority to KR1019970016036A priority Critical patent/KR19980078485A/en
Publication of KR19980078485A publication Critical patent/KR19980078485A/en

Links

Landscapes

  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

본 발명은 자동한자변환기 및 그 방법에 관한 것으로, 한자 데이타 기억부는 변환할 한자 폰트화일이 저장된다. 그리고, 입/출력부는 명령어 및 문자의 입출력 동작을 수행한다. 또한, 응용프로그램부는 변환될 문자의 판독 및 인식 기능과 변환할 문자의 검색 및 저장 기능을 처리한다. 주제어부는 상기 입/출력부 및 응용프로그램부의 동작을 제어하는 것등을 포함하고, 변환시키고자 하는 범위를 판별하는 단계와; 특정 영역만을 변환할 경우, 변환하고자 하는 영역을 설정하는 단계와; 최우선 한자를 자동으로 설정하고, 설정된 한자를 데이타베이스에서 불러오는 AI실행단계와; 한자로 변환시키는 단계와; 한자 변환이 완료되었는지를 판별하는 단계를 처리하므로써, 응용프로그램부에서 문장 전체, 또는 설정된 범위내의 문장(또는 단어)을 문장파서 기능을 이용하여 자동으로 인식하고, 인식된 문자에 대응하는 최적의 한자를 AI 기능으로 읽어내어 자동으로 변환함으로써, 문서작성시간을 줄이고, 사용자의 불편함의 감소시켜 편리하게 한자로 변환할 수 있는 효과가 있다.The present invention relates to an automatic Chinese character converter and a method thereof, wherein the Chinese character data storage unit stores a Chinese character font file to be converted. The input / output unit performs input / output operations of commands and characters. In addition, the application program unit processes the reading and recognizing function of the character to be converted and the search and storage function of the character to be converted. The main control unit may include controlling the operations of the input / output unit and the application program unit, and the like, and determining a range to be converted; Setting only a region to be converted when converting only a specific region; An AI execution step of automatically setting the highest priority Chinese character and retrieving the set Chinese character from a database; Converting to Chinese characters; By processing the step of determining whether the Chinese character conversion is completed, the application program unit automatically recognizes the whole sentence or the sentence (or word) within the set range using the sentence parser function, and the optimal Chinese character corresponding to the recognized character By converting the data into AI function and automatically converting it, it is possible to reduce the document creation time and reduce the inconvenience of the user, so that it can be conveniently converted to Chinese characters.

Description

자동한자변환기 및 그 방법(automatic Hanja translator and methods of the same)Automatic Hanja translator and methods of the same

본 발명은 한자변환기에 관한 것으로, 좀 더 구체적으로는 워드프로세서등에 사용되는 자동한자변환기에 관한 것이다.The present invention relates to a Chinese character converter, and more particularly to an automatic Chinese character converter used in a word processor.

일반적으로 컴퓨터 시스템에서 사용되는 워드프로세서등에는 다양한 문자폰트가 사용되고 있다, 여기서 폰트(font)란 입력장치(예컨데, 키보드)에서 문자키를 입력받아 출력장치(예컨데, 모니터)로 디스플레이할 때, 출력되어지는 문자의 서체를 말한다.In general, a variety of character fonts are used in word processors used in computer systems, where a font is a character input from an input device (eg, a keyboard) and displayed when displayed on an output device (eg, a monitor). Says the typeface of the character being made.

이런 문자폰트의 종류에는 크게 언어별로 나누어진 한글폰트, 영문폰트, 한자폰트등이 있고, 각각의 폰트는 그것들의 서체를 나타내는 명조체, 고딕체, 필기체등의 폰트로 분류되고 있다. 예컨데, 초기 설정을 한글폰트로 설정하여 워드프로세서작업을 수행할 때, 보다 정확한 표현등의 이유로, 디스플레이된 한글을 한자로 변환하고자 할 때, 종래에는 한자로 변환할 영역(또는 한 단어)을 지정하면, 한자 데이타베이스(DB)로 부터 지정된 영역내의 글자와 같은 음을 가진 한자들이 디스플레이되고, 이때 사용자가 변환할 한자를 선택하면 지정된 영역내의 단어(또는 글자)가 변환된다. 이때, 상기 지정된 영역내의 문자가 한자 데이타베이스(DB)에 설정되어 있지 않다면, 수동으로 데이타베이스에 새로이 등록작업을 수행하거나, 다음 단어를 변환하는 작업을 수행한다.Such fonts include Korean fonts, English fonts, Chinese fonts, etc., which are largely divided by language, and each font is classified into a font such as Myeongjo, Gothic, and Cursive. For example, when performing a word processor operation with the initial setting set to Hangul font, and for converting the displayed Hangul to Hanja for more accurate expression, etc., the area (or one word) to be converted to Hanja is conventionally designated. Then, the Chinese characters having the same sound as the characters in the designated area are displayed from the Chinese character database (DB). When the user selects the Chinese characters to convert, the words (or letters) in the designated area are converted. At this time, if a character in the designated area is not set in the Chinese character database DB, a new registration operation is manually performed in the database, or the next word is converted.

종래의 한자변환기는 상술된 것처럼 변환할 영역을 매번 지정해주어야 하므로 변환작업량이 많을수록 매우 번거로웠다.The conventional Chinese character converter has to designate an area to be converted every time as described above, so the more the conversion work is, the more cumbersome it is.

도 1은 종래의 한자변환 방법을 도시한 순서도이다.1 is a flowchart illustrating a conventional Chinese character conversion method.

도면을 참조하면, 먼저 한자로 변환할 영역을 설정하고(S1), 변환키로 설정된 특정키를 입력한다(S2). 변환키가 입력되면, 시스템은 등록된 한자폰트화일, 즉 한자데이타베이스(DB)를 검색하여 설정된 영역내의 단어가 한자데이타베이스(DB)에 등록되어 있나를 판별한다(S4). 등록된 한자데이타베이스(DB)에 설정된 문자(또는 단어)가 없을 경우, 시스템은 사용자에게 설정된 문자(또는 단어)의 등록여부를 묻는 메세지를 출력한다(S5). 이후, 등록될 새로운 단어가 입력되었나를 판별하여(S6) 입력되었으면 입력된 단어를 한자데이타베이스에 등록된다(S7). 이때, 새로 등록된 단어는 이후의 검색부터 적용이 되어진다.Referring to the drawing, first, an area to be converted to Chinese characters is set (S1), and a specific key set as a conversion key is input (S2). When the conversion key is input, the system searches the registered Chinese character font file, that is, the Chinese character database DB, and determines whether words in the set area are registered in the Chinese character database DB (S4). If there is no character (or word) set in the registered Chinese character database (DB), the system outputs a message asking the user whether to register the set character (or word) (S5). Thereafter, it is determined whether a new word to be registered has been input (S6), and if so, the input word is registered in the Chinese character database (S7). In this case, the newly registered word is applied from a later search.

한편, 한자데이타베이스(DB)의 검색결과 설정된 영역내의 단어가 등록되어 있으면, 시스템은 이 등록된 단어들을 출력한다(S8). 여기서 출력된 등록한자들은 설정된 영역내의 단어와 동일한 음을 갖는 한자들이다. 사용자는 출력된 한자들 중 변환하고자 하는 한자를 수동으로 선택하여(S9) 변환하고, 이어서 선택된 한자로의 변환이 완료되었나를 판별하여(S10), 완료시 종료하고, 변환할 단어가 남았을 경우 단계(S4)로 이동하여 상술된 단계들을 재수행한다.On the other hand, if the word in the area set as the search result of the Chinese character database DB is registered, the system outputs the registered words (S8). The registered characters output here are Chinese characters having the same sound as the words in the set area. The user manually selects a desired Chinese character to convert (S9) from among the outputted Chinese characters, and then determines whether the conversion to the selected Chinese character is completed (S10). Move to S4 to perform the above-described steps again.

그런데 상술된 바와같이 작성된 한글을 한자로 변환하고자 할 때마다, 새로운 영역을 지정하여야 하고, 따라서 모든 변환단계(S3-S10)를 반복해야 하며, 설정된 글자의 음을 갖는 등록한자가 많을 경우 이중에서 다시 선택하여 변환하여야 하기 때문에 매우 불편하였다.By the way, every time you want to convert the Hangul written as Hanja as described above, you have to specify a new area, so you have to repeat all the conversion steps (S3-S10), and if there are many registered characters with the sound of the set letters, It was very inconvenient because it had to be selected and converted again.

본 발명은 상술한 제반 문제점을 해결하기 위해 제안된 것으로서, 뉴럴 네트웍을 이용하여 자동으로 한자를 변환하므로써, 한자 변환시의 선택 횟수를 줄여 빠른 문서 작성 및 간편한 한자변환 기능을 가지는 자동한자변환기를 제공함에 그 목적이 있다.The present invention has been proposed to solve the above-mentioned problems, by automatically converting Chinese characters using a neural network, reducing the number of selections in Chinese character conversion to provide an automatic Chinese character converter with quick document creation and simple Chinese character conversion function. The purpose is.

도 1은 종래의 한자변환 동작을 도시한 순서도;1 is a flowchart showing a conventional Chinese character conversion operation;

도 2는 본 발명의 실시예에 따른 자동한자변환기의 개략적인 블럭도;2 is a schematic block diagram of an automatic Chinese character converter according to an embodiment of the present invention;

도 3은 본 발명의 자동한자 변환 동작을 도시한 순서도;3 is a flowchart showing an automatic kanji conversion operation of the present invention;

도 4는 도 3에서의 AI실행루틴을 상세히 도시한 순서도.4 is a flow chart showing in detail the AI execution routine in FIG.

도면의 주요 부분에 대한 부호의 설명Explanation of symbols for the main parts of the drawings

10 : 주제어부 20 : 한자 데이타 기억부10: main control part 20: Chinese character data storage part

30 : 응용프로그램부 40 : 입출력부30: application program unit 40: input and output unit

상술한 목적을 달성하기 위해 제안된 본 발명의 특징에 의하면, 변환시키고자 하는 범위를 판별하는 단계와; 특정 영역만을 변환할 경우, 변환하고자 하는 영역을 설정하는 단계와; 최우선 한자를 자동으로 설정하고, 설정된 한자를 데이타베이스에서 불러오는 AI실행단계와; 한자로 변환시키는 단계와; 한자 변환이 완료되었는지를 판별하는 단계를 포함한다.According to a feature of the present invention proposed to achieve the above object, determining a range to be converted; Setting only a region to be converted when converting only a specific region; An AI execution step of automatically setting the highest priority Chinese character and retrieving the set Chinese character from a database; Converting to Chinese characters; Determining whether the Chinese character conversion is completed.

이 특징의 바람직한 실시예에 있어서, 상기 AI실행단계는 문장파서를 수행하는 단계와; 변환될 최우선 한자를 찾아내는 단계와; 상기 찾아낸 한자를 한자데이타베이스에서 검색하는 단계와; 찾아낸 한자가 상기 한자데이타베이스에 등록되어 있나를 판별하는 단계와; 한자가 등록되어 있지 않을 경우, 새로운 단어의 등록여부를 묻는 메세지를 출력하는 단계와; 등록될 새로운 단어가 입력되었는지를 판별하는 단계와; 입력된 한자 단어를 한자 데이타베이스에 등록하는 단계를 포함하여 처리하는 것을 특징으로 한다.In a preferred embodiment of this aspect, the execution of the AI comprises: executing a sentence parser; Finding the first-kanji to be converted; Searching for the found Chinese characters in a Chinese character database; Determining whether the found Chinese character is registered in the Chinese character database; If the Chinese character is not registered, outputting a message asking whether a new word is registered; Determining whether a new word to be registered has been entered; And registering the input Chinese character word in a Chinese character database.

본 발명의 다른 특징에 의하면, 변환할 한자 폰트화일이 저장되어 있는 한자 데이타 기억부와; 명령어 및 문자의 입출력 동작을 수행하는 입/출력부와; 변환될 문자의 판독 및 인식 기능과 변환할 문자의 검색 및 저장 기능을 수행하는 응용프로그램부와; 상기 입/출력부 및 응용프로그램부의 동작을 제어하는 주제어부를 포함한다.According to another feature of the present invention, there is provided a Chinese character data storage unit for storing a Chinese character font file to be converted; An input / output unit configured to perform input / output operations of commands and characters; An application program unit for performing a function of reading and recognizing a character to be converted and a function of searching and storing a character to be converted; It includes a main control unit for controlling the operation of the input / output unit and the application program unit.

이 특징의 바람직한 실시예에 있어서, 상기 한자 데이타 기억부는 사용자 정의한자를 기억하는 데이타 기억부와; 초기에 등록된 한자를 기억하는 데이타 기억부를 포함한다.In a preferred embodiment of this aspect, the kanji data storage section comprises: a data storage section for storing user-defined kanji; It includes a data storage for storing the Chinese characters registered initially.

이 특징의 바람직한 실시예에 있어서, 상기 사용자정의 한자 데이타 기억부는 변환된 횟수에 의해 저장순서 및 검색순서가 정해지는 것을 포함한다.In a preferred embodiment of this aspect, the user-defined Chinese character data storage section includes the storage order and the search order being determined by the number of conversions.

본 발명은 자동한자변환기에 관한 것으로, 한자 데이타 기억부는 변환할 한자 폰트화일이 저장된다. 입/출력부는 명령어 및 문자의 입출력 동작을 수행한다. 응용프로그램부는 변환될 문자의 판독 및 인식 기능과 변환할 문자의 검색 및 저장 기능을 처리한다. 주제어부는 상기 입/출력부 및 응용프로그램부의 동작을 제어하는 것등을 포함하고, 문서 전체의 변환여부를 판별하는 단계와; 특정 영역만을 변환할 경우, 변환하고자 하는 영역을 설정하는 단계와; 최우선 한자를 자동으로 설정하고, 설정된 한자를 데이타베이스에서 불러오는 AI실행단계와; 자동으로 불러온 한자로 변환되는 단계와; 한자 변환이 완료되었나를 판별하는 단계를 처리하므로써, 응용프로그램부에서 문장 전체, 또는 설정된 범위내의 문장(또는 단어)을 문장파서 기능을 이용하여 자동으로 인식하고, 인식된 문자에 대응하는 최적의 한자를 AI 기능으로 읽어내어 자동으로 변환함으로써, 문서작성시간을 줄이고, 사용자의 불편함의 감소시켜 편리하게 한자로 변환할 수 있는 효과가 있다.The present invention relates to an automatic Chinese character converter, and the Chinese character data storage unit stores a Chinese character font file to be converted. The input / output unit performs input / output operations of commands and characters. The application program unit reads and recognizes the character to be converted and retrieves and stores the character to be converted. The main control unit may include controlling the operations of the input / output unit and the application program unit, and determining whether to convert the entire document. Setting only a region to be converted when converting only a specific region; An AI execution step of automatically setting the highest priority Chinese character and retrieving the set Chinese character from a database; Converting into automatically imported Chinese characters; By processing the step of determining whether the Chinese character conversion is completed, the entire program or the sentence (or word) within the set range is automatically recognized by the sentence parser function by the application program unit, and the optimal Chinese character corresponding to the recognized character By converting the data into AI function and automatically converting it, it is possible to reduce the document creation time and reduce the inconvenience of the user, so that it can be conveniently converted to Chinese characters.

도 2는 본 발명의 실시예에 따른 자동한자변환기의 개략적인 블럭도이다.2 is a schematic block diagram of an automatic Chinese character converter according to an embodiment of the present invention.

도면을 참조하여, 바람직한 실시예를 설명하면, 본 발명의 자동한자변환장치는 주제어부(10), 한자 데이타 기억부(20), 응용프로그램부(30), 그리고 입출력부(40)로 구성된다.Referring to the drawings, referring to the preferred embodiment, the automatic Chinese character conversion device of the present invention is composed of a main controller 10, a Chinese character data storage unit 20, an application program unit 30, and an input / output unit 40. .

주제어부(10)는 연산, 기억, 저장등의 기능을 수행하고, 시스템 전체의 동작을 제어한다.The main control unit 10 performs functions such as operation, storage, and storage, and controls the operation of the entire system.

한자 데이타 기억부(20)는 사용자정의 한자 데이타 기억부(21), 고유등록 한자데이타 기억부(22)로 구성된다.The Chinese character data storage 20 is composed of a user defined Chinese character data storage 21 and a uniquely registered Chinese character data storage 22.

사용자정의 한자 데이타 기억부(21)는 사용자가 정의한 한자 데이타, 즉 새로 등록시킨 데이타나 사용자만의 필요에 의하여 저장해둔 고유의 한자폰트(hanja font)가 저장된다.The user-defined kanji data storage unit 21 stores user-defined kanji data, namely newly registered data or unique hanja fonts stored by the user's own needs.

고유등록 한자 데이타 기억부(22)는 초기의 한자폰트 화일을 저장한다. 즉,한자 데이타 기억부(20)에는 놀리지-베이스(knowledge-base)라고 하는 지식에 대한 정보의 조직화된 모임들이 저장된다.The uniquely registered Chinese character data storage section 22 stores the initial Chinese character font file. In other words, the kanji data storage 20 stores organized gatherings of information about knowledge, known as knowledge-base.

응용프로그램부(30)는 뉴럴네트웍(neural network)으로 구성된다.The application program unit 30 is composed of a neural network.

상기 뉴럴네트웍은 신경망을 일컫는 말로써, 많은 수의 간단한 소자를 네트워크로 연결하고, 각 소자들 사이의 연결의 세기로 정보를 표현하고 기억하는 기능을 수행한다. 이러한 구조는 현재의 일반적인 폰노이만형 컴퓨터에 비해 여러가지 장점이 있다. 가장 대표적인 것으로는 학습 기능으로 반복적으로 입력된 정보를 학습하여 기억할 수 있는데, 인간의 두뇌와 같이 비결정적인 특성을 가지고 있으므로 약간 틀리거나 비슷한 입력을 인식할 수 있다. 또한 뉴럴네트웍은 반드시 상기 놀리지-베이스가 구축되어야 한다.The neural network refers to a neural network, which connects a large number of simple devices to a network, and expresses and stores information by the strength of the connection between the devices. This structure has a number of advantages over current von Neumann computers. Most notably, the learning function can repeatedly learn and memorize information that is repeatedly input. Since the human brain has nondeterministic characteristics, it can recognize slightly wrong or similar input. In addition, neural networks must be constructed with the above-notice-base.

입출력부(40)는 입력부(41) 및 출력부(42)로 구성된다.The input / output unit 40 is composed of an input unit 41 and an output unit 42.

입력부(41)는 예컨데, 키보드등과 같은 입력장치로 구성되어, 명령어 또는 문자정보를 입력한다.The input unit 41 is configured by an input device such as a keyboard, for example, and inputs a command or character information.

출력부(42)는 예컨데, 모니터 또는 LCD등으로 구성되어, 입력된 문자 또는 정보를 출력하는 장치이다.The output unit 42 is, for example, a device composed of a monitor or LCD, and outputs input characters or information.

도 3은 본 발명의 자동한자 변환 동작을 도시한 순서도이다.3 is a flowchart illustrating an automatic kanji conversion operation of the present invention.

도면을 참조하여 본 발명의 자동한자 변환 방법을 설명한다.An automatic kanji conversion method of the present invention will be described with reference to the drawings.

주제어부(10)는 입력부(41)로 부터 미리 설정된 변환키가 입력되면, 문서 전체를 한자로 변환할 것인지, 아니면 특정 구역내의 문자만 한자로 변환할 것인지를 판별한다(S20). 문서 전체를 변환하지 않을 경우, 즉, 특정 영역만을 변환할 경우, 사용자는 변환하고자 하는 영역을 설정한다(S20a). 상기 범위가 문서의 전체 또는 일부분으로 설정되면, 응용프로그램부(30)는 AI(artifical intelligence)기능을 실행한다(S21). 여기서 AI란 인공지능을 일컫는 말로서, 학습이나 의사결정과 같이 인간의 능력과 유사한 동작을 컴퓨터가 수행할 수 있도록 하는 기술을 말한다. 예컨데, 설정된 영역내의 문자들에 대하여 문장파서(paser)기능을 수행하여 변환될 문자들을 인식하고, 이에 대응하는 최적의 한자를 자동으로 설정하며, 한자 데이타베이스를 검색하여 설정된 최적의 한자를 찾아내어 읽어들이는 동작을 수행한다. 여기서, 파서(paser)란 주어진 문장으로 부터 구문 트리(syntax tree)를 작성하는 구문해석법의 일종이다. 즉, 문장의 문맥등을 파악하여 가장 적합한 의미 및 형태를 파악하고, 이에 대응하는 단어를 인식하는 방법이다. 한편, AI기능에 의하여 한자 데이타 기억부(20)로 부터 최적의 한자가 읽혀지면, 문장(또는 단어)은 자동으로 이 불러온 한자로 변환된다(S24). 응용프로그램부(30)는 하나의 문장(또는 단어)의 변환이 완료된 후, 또 다른 변환될 문장(또는 단어)가 설정 범위내에 있는지를 판별하고(S25), 변환될 문장(또는 단어)가 남아있지 않으면, 자동 변환 작업을 종료하고, 변환될 문장(또는 단어)가 남아있으면, 새로운 문장(또는 단어)에 대하여 다시 AI기능을 실행한다.When the preset conversion key is input from the input unit 41, the main control unit 10 determines whether to convert the entire document into Chinese characters or only characters in a specific area to Chinese characters (S20). If the entire document is not converted, that is, only a specific area is converted, the user sets the area to be converted (S20a). If the range is set to all or part of the document, the application program unit 30 executes an AI (artifical intelligence) function (S21). Here, AI refers to artificial intelligence and refers to a technology that enables a computer to perform actions similar to human capabilities, such as learning and decision making. For example, it executes a parser function on the characters in the set area, recognizes the characters to be converted, automatically sets the optimal Chinese characters corresponding to them, and searches the Chinese character database to find the optimal Chinese characters. Perform a read operation. Here, a parser is a kind of syntax interpretation that constructs a syntax tree from a given sentence. In other words, it is a method of identifying the most suitable meaning and form by grasping the context of a sentence and recognizing the corresponding word. On the other hand, when the optimal Chinese character is read from the Chinese character data storage 20 by the AI function, the sentence (or word) is automatically converted into the imported Chinese character (S24). After the conversion of one sentence (or word) is completed, the application program unit 30 determines whether another sentence (or word) to be converted is within a setting range (S25), and the sentence (or word) to be converted remains. If not, the automatic conversion operation is terminated, and if a sentence (or word) to be converted remains, the AI function is executed again for the new sentence (or word).

도 4는 도 3에서의 AI실행루틴을 상세히 도시한 순서도이다. 도면을 참조하여, AI루틴을 상세히 설명한다.4 is a flowchart showing in detail the AI execution routine in FIG. Referring to the drawings, the AI routine is described in detail.

응용프로그램부(30)에서 상기 AI기능을 실행하는 단계(S21)는 설정 영역내의 문장(또는 단어)에 대하여 문장 파서(paser)기능을 수행한다(S30). 즉, 문장의 형태(예컨데, 품사의 종류) 및 앞,뒤의 문맥을 파악하여 해당 문장(또는 단어)의 최적의 의미를 인식한다(S31). 변환될 문장(또는 단어)의 최적의 의미가 파악되면, 응용프로그램부(30)는 자주 사용한 번지부터 한자 데이타 기억부(20)의 검색을 실행하여(S32), 인식된 한자가 한자 데이타 기억부(20)에 등록되어 있나를 판별한다(S33). 이때, 상기 인식된 한자가 등록되어 있지 않을 경우, 새로운 단어의 등록여부를 묻는 메세지를 출력하고(S34), 이어서, 등록될 새로운 단어가 입력되었나를 판별한다(S35). 등록될 새로운 단어가 입력부(41)로 부터 입력되면, 응용프로그램부(30)는 상기 입력된 단어를 한자 데이타 기억부(20)에 등록시키는(S36) 것을 포함하여 처리한다.In the step S21 of executing the AI function in the application program unit 30, a sentence parser function is performed on a sentence (or a word) in the setting area (S30). That is, the shape of the sentence (for example, the part of the part of speech) and the context of the front and back are grasped to recognize the optimal meaning of the sentence (or word) (S31). When the optimal meaning of the sentence (or word) to be converted is found, the application program unit 30 searches for the Chinese character data storage unit 20 from the frequently used address (S32), and the recognized Chinese character data is stored in the Chinese character data storage unit. It is determined whether or not it is registered in (20) (S33). In this case, if the recognized Chinese character is not registered, a message asking whether to register a new word is output (S34), and then it is determined whether a new word to be registered is input (S35). When a new word to be registered is input from the input unit 41, the application program unit 30 includes registering the input word in the Chinese character data storage unit 20 (S36).

본 발명은 문서작업시 수동으로 하나하나 한자로 변환하는 종래의 문제점을 해결한 것으로서, 응용프로그램부에서 문장 전체, 또는 설정된 범위내의 문장(또는 단어)을 문장파서 기능을 이용하여 자동으로 인식하고, 인식된 문자에 대응하는 최적의 한자를 AI 기능으로 읽어내어 자동으로 변환함으로써, 문서작성시간을 줄이고, 사용자의 불편함의 감소시켜 편리하게 한자로 변환할 수 있는 효과가 있다.The present invention solves the conventional problem of manually converting to Chinese characters one by one when working on a document, and automatically recognizes the entire sentence or a sentence (or word) within a set range using a sentence parser function in an application program unit. By automatically converting the optimal Chinese characters corresponding to the recognized characters with the AI function, it is possible to reduce the document creation time and reduce the inconvenience of the user, thereby converting them to Chinese characters conveniently.

Claims (5)

문서작성중 특정범위의 단어를 한자로 자동 변환하기 위한 방법에 있어서, 변환시키고자 하는 범위를 판별하는 단계(S20)와; 특정 영역만을 변환할 경우, 변환하고자 하는 영역을 설정하는 단계(S20a)와; 최우선 한자를 자동으로 설정하고, 설정된 한자를 데이타베이스에서 불러오는 AI실행단계(S21)와; 한자로 변환시키는 단계(S22)와; 한자 변환이 완료되었는지를 판별하는 단계(S23)를 포함하는 것을 특징으로 하는 자동한자 변환방법.Claims [1] A method for automatically converting a word in a specific range into Chinese during document writing, the method comprising: determining a range to be converted (S20); Setting only a region to be converted (S20a) when converting only a specific region; An AI execution step (S21) for automatically setting the highest priority Chinese character and retrieving the set Chinese character from a database; Converting to Chinese characters (S22); Automated Chinese character conversion method comprising the step (S23) of determining whether the Chinese character conversion is completed. 제 1 항에 있어서, 상기 AI실행단계(S21)는 문장파서를 수행하는 단계(S30)와;The method of claim 1, wherein the execution of the AI (S21) comprises: performing a sentence parser (S30); 변환될 최우선 한자를 찾아내는 단계와(S31); 상기 찾아낸 한자를 한자데이타베이스에서 검색하는 단계(S32)와; 찾아낸 한자가 상기 한자데이타베이스에 등록되어 있나를 판별하는 단계(S33)와; 한자가 등록되어 있지 않을 경우, 새로운 단어의 등록여부를 묻는 메세지를 출력하는 단계(S34)와; 등록될 새로운 단어가 입력되었는지를 판별하는 단계(S35)와; 입력된 한자 단어를 한자 데이타베이스에 등록하는 단계(S36)를 포함하는 것을 특징으로 하는 자동한자 변환방법.Finding the highest priority Chinese character to be converted (S31); Searching (S32) the found Chinese characters in a Chinese character database; Determining whether the found Chinese character is registered in the Chinese character database (S33); If the kanji is not registered, outputting a message asking whether to register a new word (S34); Determining whether a new word to be registered has been input (S35); The automatic Chinese character conversion method comprising the step of registering the input Chinese character word in the Chinese character database (S36). 문서작성중 특정범위의 단어를 한자로 자동 변환하기 위한 장치에 있어서, 변환할 한자폰트화일이 저장되어 있는 한자 데이타 기억수단(20)과; 명령어 및 문자의 입출력 동작을 수행하는 입/출력 수단(40)과; 변환될 문자의 판독 및 인식 기능과 변환할 문자의 검색 및 저장 기능을 수행하는 응용프로그램수단(30)과; 상기 입/출력수단(40) 및 응용프로그램수단(30)의 동작을 제어하는 수단(10)을 포함하는 것을 특징으로 하는 자동한자 변환장치.An apparatus for automatically converting a word in a specific range into a Chinese character during document creation, comprising: chinese character data storage means (20) storing a chinese character font file to be converted; Input / output means (40) for performing input / output operations of commands and characters; Application program means (30) for performing a function of reading and recognizing a character to be converted and of searching and storing a character to be converted; Means for controlling the operation of the input / output means (40) and the application program means (10), characterized in that the automatic Chinese character conversion device. 제 3 항에 있어서, 상기 한자 데이타 기억수단(20)은 사용자 정의 한자를 기억하는 데이타 기억수단(21)과 초기에 등록된 한자를 기억하는 데이타 기억수단(22)을 포함하는 것을 특징으로 하는 자동한자 변환장치.4. The automatic Chinese character data storage device according to claim 3, characterized in that the Chinese character data storage means (20) comprises data storage means (21) for storing user defined Chinese characters and data storage means (22) for storing the initially registered Chinese characters. Chinese character inverter. 제 4 항에 있어서,The method of claim 4, wherein 상기 사용자정의 한자 데이타 기억수단(21)은 변환된 횟수에 의해 저장순서 및 검색순서가 정해지는 것을 특징으로 하는 자동한자 변환장치.The user-defined Chinese character data storage means (21) is characterized in that the storage order and the search order are determined by the number of times of conversion.
KR1019970016036A 1997-04-29 1997-04-29 Auto kanji converter and method KR19980078485A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1019970016036A KR19980078485A (en) 1997-04-29 1997-04-29 Auto kanji converter and method

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1019970016036A KR19980078485A (en) 1997-04-29 1997-04-29 Auto kanji converter and method

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR19980078485A true KR19980078485A (en) 1998-11-16

Family

ID=65990017

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1019970016036A KR19980078485A (en) 1997-04-29 1997-04-29 Auto kanji converter and method

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR19980078485A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000072309A (en) * 2000-08-28 2000-12-05 이재학 The automatic translation and input method of language
KR20200055500A (en) * 2018-11-13 2020-05-21 주식회사 윤디자인그룹 Method, user terminal and computer program for providing chinese character continuous conversion

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000072309A (en) * 2000-08-28 2000-12-05 이재학 The automatic translation and input method of language
KR20200055500A (en) * 2018-11-13 2020-05-21 주식회사 윤디자인그룹 Method, user terminal and computer program for providing chinese character continuous conversion

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5541837A (en) Method and apparatus for further translating result of translation
GB2177525A (en) Bilingual translation system with self intelligence
JPS6048570A (en) Judgment of input contents
JPH0620192Y2 (en) Chinese display
KR19980078485A (en) Auto kanji converter and method
JP2003167600A (en) Voice recognition unit and its method, page description language display device and its control method, and computer program
JPH0628136A (en) Function selection system of information processor
US5224041A (en) Electronic dictionary for outputting words in the opposite order in which they are searched
JPS5816327A (en) Input device of japanese word
CN110852113B (en) Translation method, device, equipment and storage medium
JP2641768B2 (en) Sentence processing equipment
JPH01259448A (en) Kanji input system
JPS62154169A (en) Dictionary retrieving method for kana-to-kanji converting device
JPH0380363A (en) Document processor
JPH0561906A (en) Language conversion system
JPS61260367A (en) Mechanical translating system
JPH04305769A (en) Machine translation system
JPH0467227B2 (en)
JPH0350668A (en) Character processor
JPH04211828A (en) Design supporting device
JPH06131328A (en) Method and device for processing document
JPH0962668A (en) Kana/kanji converter
JPH096772A (en) Character processor
JPH03212762A (en) 'kana'/'kanji' converting device
JPS5827268A (en) Japanese word processing device

Legal Events

Date Code Title Description
WITN Withdrawal due to no request for examination