KR102581516B1 - Red pepper powder with high flavor, manufacturing method thereof, and manufacturing method of mixed seasoning powder containing the same - Google Patents

Red pepper powder with high flavor, manufacturing method thereof, and manufacturing method of mixed seasoning powder containing the same Download PDF

Info

Publication number
KR102581516B1
KR102581516B1 KR1020230049181A KR20230049181A KR102581516B1 KR 102581516 B1 KR102581516 B1 KR 102581516B1 KR 1020230049181 A KR1020230049181 A KR 1020230049181A KR 20230049181 A KR20230049181 A KR 20230049181A KR 102581516 B1 KR102581516 B1 KR 102581516B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
powder
weight
temperature
parts
preparing
Prior art date
Application number
KR1020230049181A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
박연희
Original Assignee
한채담 농업회사법인 주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 한채담 농업회사법인 주식회사 filed Critical 한채담 농업회사법인 주식회사
Priority to KR1020230049181A priority Critical patent/KR102581516B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102581516B1 publication Critical patent/KR102581516B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • A23L27/14Dried spices
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/01Instant products; Powders; Flakes; Granules
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/03Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof consisting of whole pieces or fragments without mashing the original pieces
    • A23L19/07Fruit waste products, e.g. from citrus peel or seeds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L29/00Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof
    • A23L29/03Organic compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/10General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying
    • A23L5/17General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying in a gaseous atmosphere with forced air or gas circulation, in vacuum or under pressure
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/117Flakes or other shapes of ready-to-eat type; Semi-finished or partly-finished products therefor
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2300/00Processes
    • A23V2300/10Drying, dehydrating
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2300/00Processes
    • A23V2300/14Extraction

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Seasonings (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)

Abstract

본 발명은 색 발현이 높고, 풍미가 높은 고춧가루를 제공한다.The present invention provides red pepper powder with high color expression and high flavor.

Description

높은 풍미를 가지는 고춧가루, 이의 제조방법 및 이를 포함하는 혼합양념분말의 제조방법{Red pepper powder with high flavor, manufacturing method thereof, and manufacturing method of mixed seasoning powder containing the same}Red pepper powder with high flavor, manufacturing method thereof, and manufacturing method of mixed seasoning powder containing the same}

본 발명은 높은 풍미를 가지는 고춧가루, 이의 제조방법 및 이를 포함하는 혼합양념분말의 제조방법에 관한 것이다.The present invention relates to red pepper powder with high flavor, a method for producing the same, and a method for producing a mixed seasoning powder containing the same.

고춧가루는 대표적인 한국음식의 양념으로 쓰이는 향신료로서, 일반적으로 붉은 고추의 꼭지를 따내고 배를 갈라 씨를 빼낸 다음 깨끗이 닦고 말려서 빻는다.Red pepper powder is a spice used as a seasoning for representative Korean foods. It is generally made by removing the stem of a red pepper, splitting the belly, removing the seeds, cleaning it, drying it, and grinding it.

우리나라 고추 농가의 70~80%는 열풍 건조를 하고 있는데, 열풍건조는 대개 60℃ 내외의 비교적 고온으로 건조되고 있다. 비닐하우스에서 건조한 고추가 열풍 건조 고추보다 색택이 우수하고 당 함량이 높다. 태양초는 화건 고추에 비해 색이나 성분 면에서 우수하며, 캅산틴(capsanthin) 함량은 신선 고추보다 4% 증가한다. 그러나 태양초는 건조 소요시간이 길고 날씨에 의해 품질이나 생산량이 크게 좌우되는 단점이 있어 해에 따라 생산량이 일정하지 않다.70-80% of Korean pepper farmers use hot air drying, which is usually done at a relatively high temperature of around 60℃. Peppers dried in greenhouses have better color and higher sugar content than hot-air dried peppers. Taeyangcho is superior to Hwagun pepper in terms of color and ingredients, and its capsanthin content increases by 4% compared to fresh pepper. However, Taeyangcho has the disadvantage that it takes a long time to dry and that its quality and production are greatly influenced by the weather, so production is not constant depending on the year.

특허문헌 1: 대한민국등록특허 10-1188316Patent Document 1: Republic of Korea Patent 10-1188316

본 발명의 목적은 색 발현이 우수하고 높은 풍미를 가지는 고춧가루 및 이의 제조방법을 제공하는 것이다.The purpose of the present invention is to provide red pepper powder with excellent color expression and high flavor, and a method for producing the same.

또한, 본 발명의 다른 목적은 상기 고춧가루를 이용한 혼합양념분말 및 이의 제조방법을 제공하는 것이다.In addition, another object of the present invention is to provide a mixed seasoning powder using the red pepper powder and a method for manufacturing the same.

본 발명의 과제는 이상에서 언급한 과제들로 제한되지 않으며, 언급되지 않은 또 다른 과제들은 아래의 기재로부터 당업자에게 명확하게 이해될 수 있을 것이다.The object of the present invention is not limited to the problems mentioned above, and other problems not mentioned will be clearly understood by those skilled in the art from the description below.

상기 목적을 달성하기 위하여 본 발명은In order to achieve the above object, the present invention

색 발현이 높고, 풍미가 높은 고춧가루를 제공한다.We provide red pepper powder with high color expression and high flavor.

또한, 본 발명은In addition, the present invention

꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 세척하여 준비하고, 준비된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 53-57℃의 온도에서 5-7시간 동안 건조하는 단계; 건조된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 2:2:1의 중량비율로 혼합하여 혼합물을 제조하는 단계; 히비스커스를 40-50℃의 온도에서 2-4시간 동안 건조시키고, 끓는 물 1000 중량부에 건조된 히비스커스 90-110 중량부를 첨가하여 우려낸 후 여과하여 히비스커스물을 제조하는 단계; 및 상기 혼합물 38-42 중량부 및 상기 히비스커스물 58-62 중량부를 혼합한 후, 98-100℃의 온도로 28-32분 동안 끓이고 식힌 다음 여과하여 여과액을 제조하는 단계;를 포함하는 혼합 추출액을 제조하는 단계;Preparing kkujippong fruit, red beets and radish by washing them, and drying the prepared kkujippong fruit, red beet and radish at a temperature of 53-57°C for 5-7 hours; Preparing a mixture by mixing dried kkujippong fruit, red beet, and radish in a weight ratio of 2:2:1; Preparing hibiscus water by drying hibiscus at a temperature of 40-50°C for 2-4 hours, adding 90-110 parts by weight of dried hibiscus to 1000 parts by weight of boiling water, steeping, then filtering; and mixing 38-42 parts by weight of the mixture and 58-62 parts by weight of the hibiscus water, boiling at a temperature of 98-100°C for 28-32 minutes, cooling, and then filtering to prepare a filtrate. manufacturing a;

오미자 씨앗 및 석류화 씨앗을 분쇄하여 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 준비하는 단계; 상기 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 1:1의 중량비율로 혼합하여 혼합분말을 준비하는 단계; 상기 혼합분말 및 헥산을 혼합하고, 28-32℃의 온도에서 2-4일 동안 교반하여 추출물을 제조하는 단계; 및 상기 추출물을 여과하고 감압농축한 후 원심분리하여 이물질을 제거한 후, 감압증류하는 단계;를 포함하는 씨앗 오일을 제조하는 단계;Preparing Schisandra seed powder and pomegranate seed powder by crushing Schisandra seeds and pomegranate seeds; Preparing a mixed powder by mixing the Schisandra chinensis seed powder and the pomegranate seed powder at a weight ratio of 1:1; Preparing an extract by mixing the mixed powder and hexane and stirring for 2-4 days at a temperature of 28-32°C; And filtering the extract, concentrating it under reduced pressure, centrifuging it to remove foreign substances, and then distilling it under reduced pressure; preparing a seed oil comprising;

홍고추를 준비하여 상기 혼합 추출액에 28-32℃의 온도에서 2-4시간 동안 침지하는 단계;Preparing red pepper and immersing it in the mixed extract for 2-4 hours at a temperature of 28-32°C;

침지한 홍고추를 꺼내어 38-42℃의 온도에서 46-50시간 동안 숙성하는 단계;Taking out the soaked red pepper and maturing it at a temperature of 38-42°C for 46-50 hours;

숙성한 홍고추를 꺼내어 상기 씨앗 오일을 도포하는 단계;Taking out the aged red pepper and applying the seed oil;

씨앗 오일이 도포된 홍고추를 48-52℃의 온도에서 10-14시간 동안 건조하는 단계; 및Drying red pepper coated with seed oil at a temperature of 48-52°C for 10-14 hours; and

건조한 홍고추를 분쇄하는 단계;를 포함하는 고춧가루의 제조방법을 제공한다.It provides a method for producing red pepper powder including the step of grinding dried red pepper.

또한, 본 발명은In addition, the present invention

고춧가루 38-42 중량부, 마늘발효분말 18-22 중량부, 누룽지분말 18-22 중량부, 양파분말 8-12 중량부, 당근분말 3-7 중량부 및 감초분말 3-7 중량부를 포함하고,Contains 38-42 parts by weight of red pepper powder, 18-22 parts by weight of fermented garlic powder, 18-22 parts by weight of scorched rice powder, 8-12 parts by weight of onion powder, 3-7 parts by weight of carrot powder, and 3-7 parts by weight of licorice powder,

상기 고춧가루는,The red pepper powder is,

꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 세척하여 준비하고, 준비된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 53-57℃의 온도에서 5-7시간 동안 건조하는 단계; 건조된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 2:2:1의 중량비율로 혼합하여 혼합물을 제조하는 단계; 히비스커스를 40-50℃의 온도에서 2-4시간 동안 건조시키고, 끓는 물 1000 중량부에 건조된 히비스커스 90-110 중량부를 첨가하여 우려낸 후 여과하여 히비스커스물을 제조하는 단계; 및 상기 혼합물 38-42 중량부 및 상기 히비스커스물 58-62 중량부를 혼합한 후, 98-100℃의 온도로 28-32분 동안 끓이고 식힌 다음 여과하여 여과액을 제조하는 단계;를 포함하는 혼합 추출액을 제조하는 단계;Preparing kkujippong fruit, red beets and radish by washing them, and drying the prepared kkujippong fruit, red beet and radish at a temperature of 53-57°C for 5-7 hours; Preparing a mixture by mixing dried kkujippong fruit, red beet, and radish in a weight ratio of 2:2:1; Preparing hibiscus water by drying hibiscus at a temperature of 40-50°C for 2-4 hours, adding 90-110 parts by weight of dried hibiscus to 1000 parts by weight of boiling water, steeping, then filtering; and mixing 38-42 parts by weight of the mixture and 58-62 parts by weight of the hibiscus water, boiling at a temperature of 98-100°C for 28-32 minutes, cooling, and then filtering to prepare a filtrate. manufacturing a;

오미자 씨앗 및 석류화 씨앗을 분쇄하여 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 준비하는 단계; 상기 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 1:1의 중량비율로 혼합하여 혼합분말을 준비하는 단계; 상기 혼합분말 및 헥산을 혼합하고, 28-32℃의 온도에서 2-4일 동안 교반하여 추출물을 제조하는 단계; 및 상기 추출물을 여과하고 감압농축한 후 원심분리하여 이물질을 제거한 후, 감압증류하는 단계;를 포함하는 씨앗 오일을 제조하는 단계;Preparing Schisandra seed powder and pomegranate seed powder by crushing Schisandra seeds and pomegranate seeds; Preparing a mixed powder by mixing the Schisandra chinensis seed powder and the pomegranate seed powder at a weight ratio of 1:1; Preparing an extract by mixing the mixed powder and hexane and stirring for 2-4 days at a temperature of 28-32°C; And filtering the extract, concentrating it under reduced pressure, centrifuging it to remove foreign substances, and then distilling it under reduced pressure; preparing a seed oil comprising;

홍고추를 준비하여 상기 혼합 추출액에 28-32℃의 온도에서 2-4시간 동안 침지하는 단계;Preparing red pepper and immersing it in the mixed extract for 2-4 hours at a temperature of 28-32°C;

침지한 홍고추를 꺼내어 38-42℃의 온도에서 46-50시간 동안 숙성하는 단계;Taking out the soaked red pepper and maturing it at a temperature of 38-42°C for 46-50 hours;

숙성한 홍고추를 꺼내어 상기 씨앗 오일을 도포하는 단계;Taking out the aged red pepper and applying the seed oil;

씨앗 오일이 도포된 홍고추를 48-52℃의 온도에서 10-14시간 동안 건조하는 단계; 및Drying red pepper coated with seed oil at a temperature of 48-52°C for 10-14 hours; and

건조한 홍고추를 분쇄하는 단계;를 수행하여 제조되고,It is manufactured by performing the step of grinding dried red pepper,

상기 마늘발효분말은,The fermented garlic powder is,

마늘을 세척하고 적절한 크기로 절단하여 준비하고, 준비된 마늘에 소금을 뿌리고 20-28시간 동안 절이는 단계; 절여진 마늘에 물을 부어 전체 소금의 농도를 4-5%로 맞추어 소금물을 형성하는 단계; 소금물이 형성된 마늘을 30-40℃의 온도에서 60-72시간 동안 숙성시켜 발효마늘을 제조하는 단계; 및 상기 발효마늘을 탈수 및 건조하고, 영하 40-50℃의 온도로 급속냉동시키고, 동결건조 및 분쇄하는 단계;를 수행하여 제조되고,Washing and preparing garlic by cutting it into appropriate sizes, sprinkling salt on the prepared garlic and pickling it for 20-28 hours; Forming salt water by pouring water into pickled garlic to adjust the total salt concentration to 4-5%; Preparing fermented garlic by maturing garlic in which salt water was formed at a temperature of 30-40°C for 60-72 hours; and dehydrating and drying the fermented garlic, rapidly freezing it at a temperature of -40-50°C, freeze-drying, and pulverizing the fermented garlic.

상기 누룽지분말은,The nurungji powder is,

현미찹쌀 78-82 중량부, 멥쌀 8-12 중량부, 강황분말 5-9 중량부 및 죽염 1-5 중량부를 포함하는 누룽지원료를 8-12℃ 온도의 물에 2-4시간 동안 불리는 단계; 물에 불린 누룽지원료를 88-92℃의 온도로 50-70분 동안 끓이는 단계; 끓인 누룽지원료를 일정 두께로 펼친 후 128-132℃의 온도에서 굽는 단계; 구워진 누룽지원료를 48-52℃의 온도에서 2-4시간 동안 1차 건조하는 단계; 1차 건조한 누룽지원료를 170-190℃ 온도의 기름에서 18-22초 동안 유탕하는 단계; 유탕한 누룽지원료를 28-32℃의 온도에서 5-7시간 동안 2차 건조하는 단계; 및 2차 건조한 누룽지원료를 분쇄하는 단계;를 수행하여 제조되는 것을 특징으로 하는 혼합양념분말을 제공한다.Soaking the nurungji raw materials including 78-82 parts by weight of brown glutinous rice, 8-12 parts by weight of non-glutinous rice, 5-9 parts by weight of turmeric powder, and 1-5 parts by weight of bamboo salt in water at a temperature of 8-12°C for 2-4 hours; Boiling the nurungji raw materials soaked in water at a temperature of 88-92°C for 50-70 minutes; Spreading the boiled nurungji ingredients to a certain thickness and baking them at a temperature of 128-132°C; Primary drying of the baked nurungji raw materials at a temperature of 48-52°C for 2-4 hours; The first step of frying the dried nurungji raw materials in oil at a temperature of 170-190°C for 18-22 seconds; Secondary drying of the boiled nurungji raw materials at a temperature of 28-32°C for 5-7 hours; and pulverizing the secondary dried nurungji raw materials. It provides a mixed seasoning powder, characterized in that it is manufactured by performing the following.

본 발명에 따른 고춧가루는 색 발현이 우수하고 높은 풍미를 가진다.The red pepper powder according to the present invention has excellent color expression and high flavor.

도 1은 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법을 순서도로 나타낸 것이다.Figure 1 shows a flow chart of the manufacturing method of red pepper powder according to the present invention.

이하에서는 첨부된 도면을 참조하여 다양한 실시예를 보다 상세하게 설명한다. 본 명세서에 기재된 실시예는 다양하게 변형될 수 있다. 특정한 실시예가 도면에서 묘사되고 상세한 설명에서 자세하게 설명될 수 있다. 그러나 첨부된 도면에 개시된 특정한 실시 예는 다양한 실시예를 쉽게 이해하도록 하기 위한 것일 뿐이다. 따라서 첨부된 도면에 개시된 특정 실시예에 의해 기술적 사상이 제한되는 것은 아니며, 발명의 사상 및 기술 범위에 포함되는 모든 균등물 또는 대체물을 포함하는 것으로 이해되어야 한다.Hereinafter, various embodiments will be described in more detail with reference to the attached drawings. The embodiments described herein may be modified in various ways. Specific embodiments may be depicted in the drawings and described in detail in the detailed description. However, the specific embodiments disclosed in the attached drawings are only intended to facilitate understanding of the various embodiments. Accordingly, the technical idea is not limited to the specific embodiments disclosed in the attached drawings, and should be understood to include all equivalents or substitutes included in the spirit and technical scope of the invention.

1차, 2차, 제1, 제2 등과 같이 서수를 포함하는 용어는 다양한 구성요소들을 설명하는데 사용될 수 있지만, 이러한 구성요소들은 상술한 용어에 의해 한정되지는 않는다. 상술한 용어는 하나의 구성요소를 다른 구성요소로부터 구별하는 목적으로만 사용된다.Terms containing ordinal numbers, such as primary, secondary, first, second, etc., may be used to describe various components, but these components are not limited by the above-mentioned terms. The above-mentioned terms are used only for the purpose of distinguishing one component from another.

본 명세서에서, '포함한다' 또는 '가지다' 등의 용어는 명세서상에 기재된 특징, 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부품 또는 이들을 조합한 것이 존재함을 지정하려는 것이지, 하나 또는 그 이상의 다른 특징들이나 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부품 또는 이들을 조합한 것들의 존재 또는 부가 가능성을 미리 배제하지 않는 것으로 이해되어야 한다. 어떤 구성요소가 다른 구성요소에 '연결되어' 있다거나 '접속되어' 있다고 언급된 때에는, 그 다른 구성요소에 직접적으로 연결되어 있거나 또는 접속되어 있을 수도 있지만, 중간에 다른 구성요소가 존재할 수도 있다고 이해되어야 할 것이다. 반면에, 어떤 구성요소가 다른 구성요소에 '직접 연결되어' 있다거나 '직접 접속되어' 있다고 언급된 때에는, 중간에 다른 구성요소가 존재하지 않는 것으로 이해되어야 할 것이다.In this specification, terms such as 'include' or 'have' are intended to designate the presence of features, numbers, steps, operations, components, parts, or combinations thereof described in the specification, but are not intended to indicate the presence of one or more other features. It should be understood that this does not exclude in advance the possibility of the existence or addition of elements, numbers, steps, operations, components, parts, or combinations thereof. When a component is said to be 'connected' or 'connected' to another component, it is understood that it may be directly connected or connected to the other component, but that other components may exist in between. It should be. On the other hand, when a component is mentioned as being 'directly connected' or 'directly connected' to another component, it should be understood that there are no other components in between.

그 밖에도, 본 발명을 설명함에 있어서, 관련된 공지 기능 혹은 구성에 대한 구체적인 설명이 본 발명의 요지를 불필요하게 흐릴 수 있다고 판단되는 경우, 그에 대한 상세한 설명은 축약하거나 생략한다.In addition, when describing the present invention, if it is determined that a detailed description of a related known function or configuration may unnecessarily obscure the gist of the present invention, the detailed description thereof is abbreviated or omitted.

본 발명은This invention

색 발현이 높고, 풍미가 높은 고춧가루를 제공한다.We provide red pepper powder with high color expression and high flavor.

상기 고춧가루는 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 2:2:1의 중량비율로 혼합한 혼합물로부터 제조되는 혼합 추출액과 오미자 씨앗 및 석류화 씨앗을 1:1의 중량비율로 혼합한 혼합물로부터 제조되는 씨앗 오일을 이용하여 제조되는 것으로 높은 색 발현으로 고춧가루의 색이 선명할 뿐만 아니라 풍미가 높아 기호성이 향상된다.The red pepper powder is a mixed extract prepared from a mixture of Cudrania fruit, red beet, and radish in a weight ratio of 2:2:1, and seeds prepared from a mixture of Schisandra chinensis seeds and pomegranate seeds in a weight ratio of 1:1. As it is manufactured using oil, the color of the red pepper powder is not only vivid due to the high color expression, but also the flavor is high, which improves palatability.

또한, 본 발명은In addition, the present invention

꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 세척하여 준비하고, 준비된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 53-57℃의 온도에서 5-7시간 동안 건조하는 단계; 건조된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 2:2:1의 중량비율로 혼합하여 혼합물을 제조하는 단계; 히비스커스를 40-50℃의 온도에서 2-4시간 동안 건조시키고, 끓는 물 1000 중량부에 건조된 히비스커스 90-110 중량부를 첨가하여 우려낸 후 여과하여 히비스커스물을 제조하는 단계; 및 상기 혼합물 38-42 중량부 및 상기 히비스커스물 58-62 중량부를 혼합한 후, 98-100℃의 온도로 28-32분 동안 끓이고 식힌 다음 여과하여 여과액을 제조하는 단계;를 포함하는 혼합 추출액을 제조하는 단계;Preparing kkujippong fruit, red beets and radish by washing them, and drying the prepared kkujippong fruit, red beet and radish at a temperature of 53-57°C for 5-7 hours; Preparing a mixture by mixing dried kkujippong fruit, red beet, and radish in a weight ratio of 2:2:1; Preparing hibiscus water by drying hibiscus at a temperature of 40-50°C for 2-4 hours, adding 90-110 parts by weight of dried hibiscus to 1000 parts by weight of boiling water, steeping, then filtering; and mixing 38-42 parts by weight of the mixture and 58-62 parts by weight of the hibiscus water, boiling at a temperature of 98-100°C for 28-32 minutes, cooling, and then filtering to prepare a filtrate. manufacturing a;

오미자 씨앗 및 석류화 씨앗을 분쇄하여 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 준비하는 단계; 상기 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 1:1의 중량비율로 혼합하여 혼합분말을 준비하는 단계; 상기 혼합분말 및 헥산을 혼합하고, 28-32℃의 온도에서 2-4일 동안 교반하여 추출물을 제조하는 단계; 및 상기 추출물을 여과하고 감압농축한 후 원심분리하여 이물질을 제거한 후, 감압증류하는 단계;를 포함하는 씨앗 오일을 제조하는 단계;Preparing Schisandra seed powder and pomegranate seed powder by crushing Schisandra seeds and pomegranate seeds; Preparing a mixed powder by mixing the Schisandra chinensis seed powder and the pomegranate seed powder at a weight ratio of 1:1; Preparing an extract by mixing the mixed powder and hexane and stirring for 2-4 days at a temperature of 28-32°C; And filtering the extract, concentrating it under reduced pressure, centrifuging it to remove foreign substances, and then distilling it under reduced pressure; preparing a seed oil comprising;

홍고추를 준비하여 상기 혼합 추출액에 28-32℃의 온도에서 2-4시간 동안 침지하는 단계;Preparing red pepper and immersing it in the mixed extract for 2-4 hours at a temperature of 28-32°C;

침지한 홍고추를 꺼내어 38-42℃의 온도에서 46-50시간 동안 숙성하는 단계;Taking out the soaked red pepper and maturing it at a temperature of 38-42°C for 46-50 hours;

숙성한 홍고추를 꺼내어 상기 씨앗 오일을 도포하는 단계;Taking out the aged red pepper and applying the seed oil;

씨앗 오일이 도포된 홍고추를 48-52℃의 온도에서 10-14시간 동안 건조하는 단계; 및Drying red pepper coated with seed oil at a temperature of 48-52°C for 10-14 hours; and

건조한 홍고추를 분쇄하는 단계;를 포함하는 고춧가루의 제조방법을 제공한다.It provides a method for producing red pepper powder including the step of grinding dried red pepper.

이때, 도 1에 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법을 순서도로 나타내었으며, 이하, 도 1을 참조하여 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법을 각 단계별로 상세히 설명한다.At this time, the method for producing red pepper powder according to the present invention is shown in a flow chart in Figure 1. Hereinafter, the method for producing red pepper powder according to the present invention will be described in detail step by step with reference to Figure 1.

먼저, 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법은 혼합 추출액을 제조하는 단계를 포함한다. 상기 혼합 추출액을 제조하는 단계는, 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 세척하여 준비하고, 준비된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 53-57℃의 온도에서 5-7시간 동안 건조하는 단계; 건조된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 2:2:1의 중량비율로 혼합하여 혼합물을 제조하는 단계; 히비스커스를 40-50℃의 온도에서 2-4시간 동안 건조시키고, 끓는 물 1000 중량부에 건조된 히비스커스 90-110 중량부를 첨가하여 우려낸 후 여과하여 히비스커스물을 제조하는 단계; 및 상기 혼합물 38-42 중량부 및 상기 히비스커스물 58-62 중량부를 혼합한 후, 98-100℃의 온도로 28-32분 동안 끓이고 식힌 다음 여과하여 여과액을 제조하는 단계;를 포함한다.First, the method for producing red pepper powder according to the present invention includes the step of preparing a mixed extract. The step of preparing the mixed extract includes preparing Cudrania fruits, red beets, and radish by washing them, and drying the prepared Cudrania fruits, red beets, and radishes at a temperature of 53-57°C for 5-7 hours; Preparing a mixture by mixing dried kkujippong fruit, red beet, and radish in a weight ratio of 2:2:1; Preparing hibiscus water by drying hibiscus at a temperature of 40-50°C for 2-4 hours, adding 90-110 parts by weight of dried hibiscus to 1000 parts by weight of boiling water, steeping, then filtering; And mixing 38-42 parts by weight of the mixture and 58-62 parts by weight of the hibiscus water, boiling the mixture at a temperature of 98-100°C for 28-32 minutes, cooling, and then filtering to prepare a filtrate.

꾸지뽕 나무(Cudrania tricuspidata)는 속명으로서 구지뽕 나무, 굿가시 나무, 활뽕 나무라 불리우며 뽕과 나무에 속하는 낙엽 교목으로서, 우리나라 중부 이남(경상남북도, 충청도, 전라남북도)의 들이나 산지에 자생하고 뿌리는 황색이고 가지는 가시가 많으며 어린가지에는 털이 있다. 꾸지뽕 나무의 열매는 취과로 둥글며 지름이 25 cm 내외이고, 9월~10월에 적색으로 성숙하며, 과육은 달고 식용이 가능하다. 상기 열매에는 비타민B, 비타민B1, 비타민B2, 비타민C, 리놀레인산, 포도당, 말토스, 후럭토스, 사과산, 레몬산, 등 유용한 유기물질이 포함되어 있는 것으로 알려져 있다.Cudrania tricuspidata is a deciduous tree belonging to the Mulberry family. Its genus name is Cudrania tricuspidata, and it is called Gujimulberry tree, Gutthorn tree, and Mulberry tree. It grows naturally in the fields and mountains of the central and southern regions of Korea (Gyeongsangnam-do, Chungcheong-do, and Jeollanam-do) and has yellow roots. The branches have many thorns and the young branches have hairs. The fruit of the Cudrania tree is round and about 25 cm in diameter. It matures to red from September to October, and the flesh is sweet and edible. The fruit is known to contain useful organic substances such as vitamin B, vitamin B1, vitamin B2, vitamin C, linoleic acid, glucose, maltose, fructose, malic acid, and lemon acid.

레드비트는 빨간 무라고도 불리는 채소로, 레드비트의 붉은 색소는 베타인이라는 성분으로 세포 손상을 억제하고 항산화 작용을 수행하여 암 예방과 염증 완화 효과가 있는데 이는 토마토의 8배에 달한다.Red beet is a vegetable also called red radish. The red pigment of red beet is a component called betaine, which inhibits cell damage and performs an antioxidant effect, preventing cancer and relieving inflammation. This amount is eight times greater than that of tomatoes.

래디쉬(radish)는 겨자과의 뿌리 인 무로써 후추의 풍미와 아삭아삭한 식감을 가진다. 뿌리는 적색, 백색, 황색, 자주색 등 많은 종류가 있고 샐러드 재료로 자주 사용된다. 래디쉬는 물과 결합될 때 이소티오시아네이트라는 성분으로 분해가 되어 암을 유발하는 물질을 제거하는 등 항암 효과가 있음이 알려져 있고, 섬유질이 많아 소화기관에 좋고, 천연 항진균 특성을 가지며, 비타민 C를 다량 함유하고 있어 노화예방, 건강증진, 피부콜라겐 생성 등에 효과적이다. Radish is a radish, the root of the mustard family, and has a peppery flavor and crunchy texture. There are many types of roots, including red, white, yellow, and purple, and they are often used as salad ingredients. When combined with water, radish decomposes into a component called isothiocyanate, which is known to have anti-cancer effects by removing substances that cause cancer. It is high in fiber, good for the digestive system, has natural antifungal properties, and contains vitamin C. It contains a large amount and is effective in preventing aging, promoting health, and producing skin collagen.

본 발명에서는 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 이용하여 제조된 혼합 추출액을 이용하여 고춧가루 제조에 사용하며, 이를 통해 고춧가루의 선명한 색 발현에 도움을 주고 풍미를 높인다.In the present invention, a mixed extract prepared using Cudrania fruit, red beet, and radish is used to manufacture red pepper powder, which helps develop the vivid color of red pepper powder and enhances its flavor.

다음으로, 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법은 씨앗 오일을 제조하는 단계를 포함한다. 상기 씨앗 오일을 제조하는 단계는, 오미자 씨앗 및 석류화 씨앗을 분쇄하여 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 준비하는 단계; 상기 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 1:1의 중량비율로 혼합하여 혼합분말을 준비하는 단계; 상기 혼합분말 및 헥산을 혼합하고, 28-32℃의 온도에서 2-4일 동안 교반하여 추출물을 제조하는 단계; 및 상기 추출물을 여과하고 감압농축한 후 원심분리하여 이물질을 제거한 후, 감압증류하는 단계;를 포함한다.Next, the method for producing red pepper powder according to the present invention includes the step of producing seed oil. The step of producing the seed oil includes grinding Schisandra seeds and pomegranate seeds to prepare Schisandra seed powder and pomegranate seed powder; Preparing a mixed powder by mixing the Schisandra chinensis seed powder and the pomegranate seed powder at a weight ratio of 1:1; Preparing an extract by mixing the mixed powder and hexane and stirring for 2-4 days at a temperature of 28-32°C; And filtering the extract, concentrating it under reduced pressure, centrifuging it to remove foreign substances, and distilling it under reduced pressure.

오미자(五味子)는 예전부터 수렴, 자양, 강장, 목마름, 진해약(鎭咳藥), 해주독(解酒毒), 수렴고삽(收斂固澁), 익기생진(益氣生津), 보신염심 등의 약효를 가져 생약원료로 한방에서 사용해오던 재료이며, 체내 섭취에 따른 인체 안정성이 이미 확인되어 있다. 동의보감 잡병편(八)에서는 오미자가 옹저(癰疽)에 대한 효능이 기록 되어 있다(K. S. Kang, The Evaluation of Anti-wrinkle Effects in Oriental Herb Extract. J . of Life Science, 2007 : 17(8)). 최근 오미자 씨에서 추출된 유지의 성분에서 항산화효능 등, 일부 연구가 진행되어 긍정적인 결과가 도출되었다. Schisandra chinensis has been used for a long time as an astringent, nourishing, tonic, thirst, anti-tussive drug, anti-oxidant poison, astringent astringency, ripening vitality, nourishment, etc. It is a material that has been used in oriental medicine as an herbal medicine raw material with medicinal properties, and its safety in the human body has already been confirmed upon ingestion. In Donguibogam Miscellaneous Diseases (8), the efficacy of Schisandra chinensis for otitis media is recorded (K. S. Kang, The Evaluation of Anti-wrinkle Effects in Oriental Herb Extract. J . of Life Science, 2007: 17(8)). Recently, some studies have been conducted on the antioxidant effects of oil extracted from Schisandra chinensis seeds, and positive results have been obtained.

석류화(石榴花)는 석류나무과의 갈잎떨기나무 석류나무(Punica granatum Linne)의 꽃이다. 천연에스트로겐으로서 피부미용과 갱년기 여성에 효과적이며, 한방에서는 양혈(凉血)작용이 있어 혈을 맑게 하여 피부노화 예방에 좋은 것으로 알려져 있다. 본 발명에서는 오미자 씨앗 오일 및 석류화 씨앗 오일을 이용하여 고춧가루 제조에 사용하며, 이를 통해 고춧가루의 선명한 색 발현에 도움을 주고 풍미를 높인다.Pomegranate flower (石榴花) is a flower of the pomegranate tree (Punica granatum Linne) of the pomegranate family. As a natural estrogen, it is effective for skin care and menopausal women, and in oriental medicine, it is known to have a blood-boosting effect and is good for preventing skin aging by purifying the blood. In the present invention, Schisandra chinensis seed oil and pomegranate seed oil are used to produce red pepper powder, which helps develop the red pepper powder's vivid color and enhances its flavor.

다음으로, 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법은 홍고추를 준비하여 상기 혼합 추출액에 28-32℃의 온도에서 2-4시간 동안 침지하는 단계를 포함한다.Next, the method for producing red pepper powder according to the present invention includes preparing red pepper and immersing it in the mixed extract for 2-4 hours at a temperature of 28-32°C.

더욱 바람직하게는, 29-31℃의 온도에서 2.5-3.5시간 동안 침지한다. 상기 혼합 추출액을 이용하여 적정 온도에서의 침지 공정을 통해 홍고추의 색 발현과 풍미에 도움을 준다.More preferably, it is immersed at a temperature of 29-31° C. for 2.5-3.5 hours. Using the above mixed extract, a immersion process at an appropriate temperature helps develop the color and flavor of red pepper.

다음으로, 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법은 침지한 홍고추를 꺼내어 38-42℃의 온도에서 46-50시간 동안 숙성하는 단계를 포함한다.Next, the method for producing red pepper powder according to the present invention includes the step of taking out the soaked red pepper and maturing it at a temperature of 38-42°C for 46-50 hours.

더욱 바람직하게는, 39-41℃의 온도에서 47-49시간 동안 숙성한다. 숙성 공정을 통해 혼합 추출액에 침지된 홍고추의 기능성 성분을 향상시키고 풍미를 더욱 높일 수 있다.More preferably, it is aged for 47-49 hours at a temperature of 39-41°C. Through the aging process, the functional ingredients of red pepper soaked in mixed extract can be improved and the flavor can be further enhanced.

다음으로, 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법은 숙성한 홍고추를 꺼내어 상기 씨앗 오일을 도포하는 단계를 포함한다.Next, the method for producing red pepper powder according to the present invention includes the step of taking out aged red pepper and applying the seed oil.

상기 씨앗 오일을 홍고추에 도포함으로써 색 발현을 더욱 높여주며, 씨앗 오일에 포함된 영양성분과 향을 도입하여 풍미 또한 향상시킬 수 있다.By applying the seed oil to red pepper, the color expression can be further enhanced, and the flavor can also be improved by introducing the nutrients and fragrance contained in the seed oil.

상기 씨앗 오일을 도포하는 단계는, 씨앗 오일을 물에 희석하여 스프레이 도포할 수 있다.In the step of applying the seed oil, the seed oil may be diluted in water and spray applied.

다음으로, 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법은 씨앗 오일이 도포된 홍고추를 48-52℃의 온도에서 10-14시간 동안 건조하는 단계를 포함한다.Next, the method for producing red pepper powder according to the present invention includes drying red pepper coated with seed oil at a temperature of 48-52°C for 10-14 hours.

더욱 바람직하게는, 49-51℃의 온도에서 11-13시간 동안 건조한다. 상대적으로 높은 온도에서의 건조과정으로 붉은 색을 더욱 선명하게 끌어올릴 수 있다.More preferably, it is dried at a temperature of 49-51°C for 11-13 hours. The drying process at a relatively high temperature can make the red color more vivid.

다음으로, 본 발명에 따른 고춧가루의 제조방법은 건조한 홍고추를 분쇄하는 단계를 포함한다.Next, the method for producing red pepper powder according to the present invention includes grinding dried red pepper.

최종적으로 홍고추를 분쇄하여 고춧가루를 제조한다.Finally, red pepper is crushed to produce red pepper powder.

또한, 본 발명은In addition, the present invention

고춧가루 38-42 중량부, 마늘발효분말 18-22 중량부, 누룽지분말 18-22 중량부, 양파분말 8-12 중량부, 당근분말 3-7 중량부 및 감초분말 3-7 중량부를 포함하는 혼합양념분말을 제공한다.A mixture containing 38-42 parts by weight of red pepper powder, 18-22 parts by weight of fermented garlic powder, 18-22 parts by weight of scorched rice powder, 8-12 parts by weight of onion powder, 3-7 parts by weight of carrot powder, and 3-7 parts by weight of licorice powder. Seasoning powder is provided.

상기 고춧가루는, The red pepper powder is,

꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 세척하여 준비하고, 준비된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 53-57℃의 온도에서 5-7시간 동안 건조하는 단계; 건조된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 2:2:1의 중량비율로 혼합하여 혼합물을 제조하는 단계; 히비스커스를 40-50℃의 온도에서 2-4시간 동안 건조시키고, 끓는 물 1000 중량부에 건조된 히비스커스 90-110 중량부를 첨가하여 우려낸 후 여과하여 히비스커스물을 제조하는 단계; 및 상기 혼합물 38-42 중량부 및 상기 히비스커스물 58-62 중량부를 혼합한 후, 98-100℃의 온도로 28-32분 동안 끓이고 식힌 다음 여과하여 여과액을 제조하는 단계;를 포함하는 혼합 추출액을 제조하는 단계;Preparing kkujippong fruit, red beets and radish by washing them, and drying the prepared kkujippong fruit, red beet and radish at a temperature of 53-57°C for 5-7 hours; Preparing a mixture by mixing dried kkujippong fruit, red beet, and radish in a weight ratio of 2:2:1; Preparing hibiscus water by drying hibiscus at a temperature of 40-50°C for 2-4 hours, adding 90-110 parts by weight of dried hibiscus to 1000 parts by weight of boiling water, steeping, then filtering; and mixing 38-42 parts by weight of the mixture and 58-62 parts by weight of the hibiscus water, boiling at a temperature of 98-100°C for 28-32 minutes, cooling, and then filtering to prepare a filtrate. manufacturing a;

오미자 씨앗 및 석류화 씨앗을 분쇄하여 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 준비하는 단계; 상기 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 1:1의 중량비율로 혼합하여 혼합분말을 준비하는 단계; 상기 혼합분말 및 헥산을 혼합하고, 28-32℃의 온도에서 2-4일 동안 교반하여 추출물을 제조하는 단계; 및 상기 추출물을 여과하고 감압농축한 후 원심분리하여 이물질을 제거한 후, 감압증류하는 단계;를 포함하는 씨앗 오일을 제조하는 단계;Preparing Schisandra seed powder and pomegranate seed powder by crushing Schisandra seeds and pomegranate seeds; Preparing a mixed powder by mixing the Schisandra chinensis seed powder and the pomegranate seed powder at a weight ratio of 1:1; Preparing an extract by mixing the mixed powder and hexane and stirring for 2-4 days at a temperature of 28-32°C; And filtering the extract, concentrating it under reduced pressure, centrifuging it to remove foreign substances, and then distilling it under reduced pressure; preparing a seed oil comprising;

홍고추를 준비하여 상기 혼합 추출액에 28-32℃의 온도에서 2-4시간 동안 침지하는 단계;Preparing red pepper and immersing it in the mixed extract for 2-4 hours at a temperature of 28-32°C;

침지한 홍고추를 꺼내어 38-42℃의 온도에서 46-50시간 동안 숙성하는 단계;Taking out the soaked red pepper and maturing it at a temperature of 38-42°C for 46-50 hours;

숙성한 홍고추를 꺼내어 상기 씨앗 오일을 도포하는 단계;Taking out the aged red pepper and applying the seed oil;

씨앗 오일이 도포된 홍고추를 48-52℃의 온도에서 10-14시간 동안 건조하는 단계; 및Drying red pepper coated with seed oil at a temperature of 48-52°C for 10-14 hours; and

건조한 홍고추를 분쇄하는 단계;를 수행하여 제조되는 것을 사용한다.Use the product prepared by grinding dried red pepper.

상기 마늘발효분말은,The fermented garlic powder is,

마늘을 세척하고 적절한 크기로 절단하여 준비하고, 준비된 마늘에 소금을 뿌리고 20-28시간 동안 절이는 단계; 절여진 마늘에 물을 부어 전체 소금의 농도를 4-5%로 맞추어 소금물을 형성하는 단계; 소금물이 형성된 마늘을 30-40℃의 온도에서 60-72시간 동안 숙성시켜 발효마늘을 제조하는 단계; 및 상기 발효마늘을 탈수 및 건조하고, 영하 40-50℃의 온도로 급속냉동시키고, 동결건조 및 분쇄하는 단계;를 수행하여 제조되는 것을 사용한다.Washing and preparing garlic by cutting it into appropriate sizes, sprinkling salt on the prepared garlic and pickling it for 20-28 hours; Forming salt water by pouring water into pickled garlic to adjust the total salt concentration to 4-5%; Preparing fermented garlic by maturing garlic in which salt water was formed at a temperature of 30-40°C for 60-72 hours; and dehydrating and drying the fermented garlic, rapidly freezing it at a temperature of -40-50°C, freeze-drying, and pulverizing the fermented garlic.

상기 누룽지분말은,The nurungji powder is,

현미찹쌀 78-82 중량부, 멥쌀 8-12 중량부, 강황분말 5-9 중량부 및 죽염 1-5 중량부를 포함하는 누룽지원료를 8-12℃ 온도의 물에 2-4시간 동안 불리는 단계; 물에 불린 누룽지원료를 88-92℃의 온도로 50-70분 동안 끓이는 단계; 끓인 누룽지원료를 일정 두께로 펼친 후 128-132℃의 온도에서 굽는 단계; 구워진 누룽지원료를 48-52℃의 온도에서 2-4시간 동안 1차 건조하는 단계; 1차 건조한 누룽지원료를 170-190℃ 온도의 기름에서 18-22초 동안 유탕하는 단계; 유탕한 누룽지원료를 28-32℃의 온도에서 5-7시간 동안 2차 건조하는 단계; 및 2차 건조한 누룽지원료를 분쇄하는 단계;를 수행하여 제조되는 것을 사용한다.Soaking the nurungji raw materials including 78-82 parts by weight of brown glutinous rice, 8-12 parts by weight of non-glutinous rice, 5-9 parts by weight of turmeric powder, and 1-5 parts by weight of bamboo salt in water at a temperature of 8-12°C for 2-4 hours; Boiling the nurungji raw materials soaked in water at a temperature of 88-92°C for 50-70 minutes; Spreading the boiled nurungji ingredients to a certain thickness and baking them at a temperature of 128-132°C; Primary drying of the baked nurungji raw materials at a temperature of 48-52°C for 2-4 hours; The first step of frying the dried nurungji raw materials in oil at a temperature of 170-190°C for 18-22 seconds; Secondary drying of the boiled nurungji raw materials at a temperature of 28-32°C for 5-7 hours; and pulverizing the secondary dried nurungji raw materials; use those prepared by performing the following.

상기 혼합양념분말은 높은 풍미를 가져 기호성이 높다.The mixed seasoning powder has a high flavor and has high palatability.

이하, 본 발명을 하기의 실시예에 의해 보다 상세하게 설명한다.Hereinafter, the present invention will be explained in more detail by the following examples.

단, 하기 실시예는 본 발명의 내용을 예시하는 것일 뿐 발명의 범위가 실시예 및 실험예에 의해 한정되는 것은 아니다.However, the following examples only illustrate the content of the present invention and the scope of the invention is not limited by the examples and experimental examples.

<제조예 1> 혼합 추출액의 제조<Preparation Example 1> Preparation of mixed extract

꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 세척하여 준비하고, 준비된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 55℃의 온도에서 6시간 동안 건조하고, 건조된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 2:2:1의 중량비율로 혼합하여 혼합물을 제조하였다.Prepare the Kujippong fruit, red beets and radishes by washing them, dry the prepared Kujippong fruit, red beets and radishes at a temperature of 55°C for 6 hours, and mix the dried Kujippong fruit, red beets and radishes in a ratio of 2:2: A mixture was prepared by mixing at a weight ratio of 1.

히비스커스를 45℃의 온도에서 3시간 동안 건조시키고, 끓는 물 1000 중량부에 건조된 히비스커스 100 중량부를 첨가하여 우려낸 후 여과하여 히비스커스물을 제조하였다.Hibiscus was dried at a temperature of 45°C for 3 hours, 100 parts by weight of dried hibiscus was added to 1000 parts by weight of boiling water, steeped, and filtered to prepare hibiscus water.

상기 혼합물 40 중량부 및 상기 히비스커스물 60 중량부를 혼합한 후, 98-100℃의 온도로 30분 동안 끓이고 식힌 다음 여과하여 고형분을 제거함으로써 혼합 추출액을 제조하였다.A mixed extract was prepared by mixing 40 parts by weight of the mixture and 60 parts by weight of the hibiscus water, boiling at a temperature of 98-100°C for 30 minutes, cooling, and filtering to remove solids.

<제조예 2> 씨앗 오일의 제조<Preparation Example 2> Preparation of seed oil

오미자 씨앗 및 석류화 씨앗을 분쇄하여 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 준비하고, 상기 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 1:1의 중량비율로 혼합하여 혼합분말을 제조하였다. 상기 혼합분말 10 중량부 및 헥산 90 중량부를 혼합하고, 30℃의 온도에서 3일 동안 교반하여 추출물을 제조하였다. 상기 추출물을 여과하고 감압농축한 후 원심분리하여 이물질을 제거한 후, 감압증류하여 씨앗 오일을 제조하였다.Schisandra seeds and pomegranate seeds were crushed to prepare Schisandra seed powder and pomegranate seed powder, and the Schisandra seed powder and pomegranate seed powder were mixed at a weight ratio of 1:1 to prepare a mixed powder. An extract was prepared by mixing 10 parts by weight of the mixed powder and 90 parts by weight of hexane and stirring for 3 days at a temperature of 30°C. The extract was filtered, concentrated under reduced pressure, centrifuged to remove foreign substances, and then distilled under reduced pressure to prepare seed oil.

<제조예 3> 마늘발효분말의 제조<Preparation Example 3> Preparation of fermented garlic powder

마늘을 세척하고 적절한 크기로 절단하여 준비하고, 세척된 마늘에 소금을 뿌리고 24시간 동안 절인 후, 물을 부어 전체 소금의 농도를 4-5%로 맞추어 소금물을 형성하였다. 이후, 35℃의 온도에서 66시간 동안 숙성시켜 발효마늘을 제조하고, 상기 발효마늘을 탈수 및 건조하고, 영하 45℃의 온도로 급속냉동시키고, 동결건조 및 분쇄하여 마늘발효분말을 제조하였다.Garlic was prepared by washing it and cutting it into appropriate sizes. Salt was sprinkled on the washed garlic and pickled for 24 hours, and then water was poured to adjust the total salt concentration to 4-5% to form salt water. Thereafter, fermented garlic was prepared by maturing at a temperature of 35°C for 66 hours, and the fermented garlic was dehydrated and dried, rapidly frozen at a temperature of -45°C, freeze-dried, and ground to prepare fermented garlic powder.

<제조예 4> 누룽지분말의 제조<Preparation Example 4> Preparation of scorched rice powder

현미찹쌀 80 중량부, 멥쌀 10 중량부, 강황분말 7 중량부 및 죽염 3 중량부를 포함하는 누룽지원료를 10℃ 온도의 물에 3시간 동안 불린 후, 불린 누룽지원료를 90℃의 온도로 60분 동안 끓인다. 끓인 누룽지원료를 일정 두께로 펼친 후 130℃의 온도에서 구워내고, 구워진 누룽지원료를 50℃의 온도에서 3시간 동안 1차 건조하였다. 이후, 180℃ 온도의 기름에서 20초 동안 유탕하고, 유탕된 누룽지원료를 30℃의 온도에서 6시간 동안 2차 건조하였다. 2차 건조한 누룽지원료를 분쇄하여 누룽지 분말을 제조하였다.After soaking the nurungji raw materials containing 80 parts by weight of brown glutinous rice, 10 parts by weight of non-glutinous rice, 7 parts by weight of turmeric powder, and 3 parts by weight of bamboo salt in water at a temperature of 10℃ for 3 hours, the soaked nurungji raw materials are soaked at a temperature of 90℃ for 60 minutes. Boil. The boiled Nurungji ingredients were spread to a certain thickness and baked at a temperature of 130°C, and the baked Nurungji ingredients were first dried at a temperature of 50°C for 3 hours. Afterwards, it was fried in oil at a temperature of 180°C for 20 seconds, and the fried nurungji ingredients were dried for a second time at a temperature of 30°C for 6 hours. Nurungji powder was prepared by grinding the secondary dried Nurungji raw materials.

<실시예 1> 고춧가루의 제조<Example 1> Preparation of red pepper powder

홍고추를 준비하여 상기 제조예 1에서 제조된 혼합 추출액에 침지한 후 30℃의 온도에서 3시간 동안 유지하였다. Red pepper was prepared, immersed in the mixed extract prepared in Preparation Example 1, and maintained at a temperature of 30° C. for 3 hours.

침지한 홍고추를 꺼내어 40℃의 온도의 발효실에 넣고 48시간 동안 숙성하였다.The soaked red peppers were taken out, placed in a fermentation chamber at a temperature of 40°C, and aged for 48 hours.

숙성한 홍고추를 꺼내어 상기 제조예 2에서 제조된 씨앗 오일을 물에 희석시킨 용액(농도: 씨앗 오일 5 중량%)을 스프레이 분사하여 도포하였다. The aged red pepper was taken out and applied by spraying a solution of the seed oil prepared in Preparation Example 2 diluted in water (concentration: 5% by weight of seed oil).

씨앗 오일이 도포된 홍고추를 50℃의 온도의 건조기에 넣고 12시간 동안 건조한 후, 건조한 홍고추를 분쇄하여 고춧가루를 제조하였다.Red peppers coated with seed oil were placed in a dryer at a temperature of 50°C and dried for 12 hours, and then the dried red peppers were pulverized to prepare red pepper powder.

<실시예 2> 양념혼합분말의 제조<Example 2> Preparation of seasoning mixture powder

상기 실시예 1에서 제조된 고춧가루 40 중량부, 상기 제조예 3에서 제조된 마늘발효분말 20 중량부, 상기 제조예 4에서 제조된 누룽지분말 20 중량부, 양파분말 10 중량부, 당근분말 5 중량부 및 감초분말 5 중량부를 혼합하여 양념혼합분말을 제조하였다.40 parts by weight of red pepper powder prepared in Example 1, 20 parts by weight of fermented garlic powder prepared in Preparation Example 3, 20 parts by weight of scorched rice powder prepared in Preparation Example 4, 10 parts by weight of onion powder, 5 parts by weight of carrot powder and 5 parts by weight of licorice powder to prepare a seasoning mixture powder.

<실험예 1> 색 발현 분석<Experimental Example 1> Color expression analysis

상기 실시예 1에서 제조된 고춧가루의 색을 확인하기 위하여, 스펙트로포토미터(CM-3500d, 미놀타(MINOLTA) 사(일본))를 사용하여 명도(L), 색상(a) 및 채도(b)를 측정하였으며 그 결과를 하기 표 1에 나타내었다.In order to confirm the color of the red pepper powder prepared in Example 1, brightness (L), hue (a), and saturation (b) were measured using a spectrophotometer (CM-3500d, MINOLTA (Japan)). Measurements were made and the results are shown in Table 1 below.

L(명도)L (lightness) a(색상)a(color) b(채도)b (saturation) 실시예 1Example 1 39.4039.40 37.2537.25 43.5843.58 *대조군*Control group 38.1538.15 28.9028.90 31.4031.40

* 대조군 : 일반 태양초 고춧가루를 구입하여 사용* Control group: Purchase and use regular Taeyangcho red pepper powder

상기 표 1에 나타낸 바와 같이, 본 발명에 따른 고춧가루는 색 발현이 우수한 것을 확인할 수 있었다.As shown in Table 1, it was confirmed that the red pepper powder according to the present invention had excellent color expression.

<실험예 2> 관능검사<Experimental Example 2> Sensory test

상기 실시예 1에서 제조된 고춧가루 및 실시예 2에서 제조된 혼합양념분말의 기호성을 확인하기 위하여, 관능검사를 수행하였다. 관능검사는 일반 성인 남녀 10명 및 식품관련 전문가 10명, 즉 총 20명을 대상으로 실시하였으며, 기호도를 구분하여 1점 매우 나쁘다, 3점 나쁘다, 5점 보통이다, 7점 좋다, 9점 매우 좋음으로 나타나는 9점 기호척도법을 사용하였으며, 그 결과를 하기 표 2에 나타내었다.In order to confirm the palatability of the red pepper powder prepared in Example 1 and the mixed seasoning powder prepared in Example 2, a sensory test was performed. The sensory test was conducted on 10 adult men and women and 10 food-related experts, that is, a total of 20 people. The level of preference was categorized into 1 point very bad, 3 points bad, 5 points average, 7 points good, and 9 points very. A 9-point hedonic scale indicated as good was used, and the results are shown in Table 2 below.

incense 색감color taste 전반적 기호도overall preference 실시예 1Example 1 8.28.2 8.48.4 8.28.2 8.38.3 실시예 2Example 2 8.58.5 8.58.5 8.68.6 8.68.6

상기 표 2에 나타낸 바와 같이, 본 발명에 따른 고춧가루 및 혼합양념분말은 기호성이 우수한 것을 확인할 수 있었다.As shown in Table 2 above, it was confirmed that the red pepper powder and mixed seasoning powder according to the present invention had excellent palatability.

Claims (2)

꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 세척하여 준비하고, 준비된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 53-57℃의 온도에서 5-7시간 동안 건조하는 단계; 건조된 꾸지뽕 열매, 레드비트 및 래디쉬를 2:2:1의 중량비율로 혼합하여 혼합물을 제조하는 단계; 히비스커스를 40-50℃의 온도에서 2-4시간 동안 건조시키고, 끓는 물 1000 중량부에 건조된 히비스커스 90-110 중량부를 첨가하여 우려낸 후 여과하여 히비스커스물을 제조하는 단계; 및 상기 혼합물 38-42 중량부 및 상기 히비스커스물 58-62 중량부를 혼합한 후, 98-100℃의 온도로 28-32분 동안 끓이고 식힌 다음 여과하여 여과액을 제조하는 단계;를 포함하는 혼합 추출액을 제조하는 단계;
오미자 씨앗 및 석류화 씨앗을 분쇄하여 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 준비하는 단계; 상기 오미자 씨앗분말 및 석류화 씨앗분말을 1:1의 중량비율로 혼합하여 혼합분말을 준비하는 단계; 상기 혼합분말 및 헥산을 혼합하고, 28-32℃의 온도에서 2-4일 동안 교반하여 추출물을 제조하는 단계; 및 상기 추출물을 여과하고 감압농축한 후 원심분리하여 이물질을 제거한 후, 감압증류하는 단계;를 포함하는 씨앗 오일을 제조하는 단계;
홍고추를 준비하여 상기 혼합 추출액에 28-32℃의 온도에서 2-4시간 동안 침지하는 단계;
침지한 홍고추를 꺼내어 38-42℃의 온도에서 46-50시간 동안 숙성하는 단계;
숙성한 홍고추를 꺼내어 상기 씨앗 오일을 도포하는 단계;
씨앗 오일이 도포된 홍고추를 48-52℃의 온도에서 10-14시간 동안 건조하는 단계;
건조한 홍고추를 분쇄하여 고춧가루를 제조하는 단계; 및
상기 고춧가루 38-42 중량부, 마늘발효분말 18-22 중량부, 누룽지분말 18-22 중량부, 양파분말 8-12 중량부, 당근분말 3-7 중량부 및 감초분말 3-7 중량부를 혼합하는 단계;를 포함하고,
상기 마늘발효분말은,
마늘을 세척하고 적절한 크기로 절단하여 준비하고, 준비된 마늘에 소금을 뿌리고 20-28시간 동안 절이는 단계; 절여진 마늘에 물을 부어 전체 소금의 농도를 4-5%로 맞추어 소금물을 형성하는 단계; 소금물이 형성된 마늘을 30-40℃의 온도에서 60-72시간 동안 숙성시켜 발효마늘을 제조하는 단계; 및 상기 발효마늘을 탈수 및 건조하고, 영하 40-50℃의 온도로 급속냉동시키고, 동결건조 및 분쇄하는 단계;를 수행하여 제조되는 것을 특징으로 하는 혼합양념분말의 제조방법.
Preparing kkujippong fruit, red beets and radish by washing them, and drying the prepared kkujippong fruit, red beet and radish at a temperature of 53-57°C for 5-7 hours; Preparing a mixture by mixing dried kkujippong fruit, red beet, and radish in a weight ratio of 2:2:1; Preparing hibiscus water by drying hibiscus at a temperature of 40-50°C for 2-4 hours, adding 90-110 parts by weight of dried hibiscus to 1000 parts by weight of boiling water, steeping, then filtering; and mixing 38-42 parts by weight of the mixture and 58-62 parts by weight of the hibiscus water, boiling at a temperature of 98-100°C for 28-32 minutes, cooling, and then filtering to prepare a filtrate. manufacturing a;
Preparing Schisandra seed powder and pomegranate seed powder by crushing Schisandra seeds and pomegranate seeds; Preparing a mixed powder by mixing the Schisandra chinensis seed powder and the pomegranate seed powder at a weight ratio of 1:1; Preparing an extract by mixing the mixed powder and hexane and stirring for 2-4 days at a temperature of 28-32°C; And filtering the extract, concentrating it under reduced pressure, centrifuging it to remove foreign substances, and then distilling it under reduced pressure; preparing a seed oil comprising;
Preparing red pepper and immersing it in the mixed extract for 2-4 hours at a temperature of 28-32°C;
Taking out the soaked red pepper and maturing it at a temperature of 38-42°C for 46-50 hours;
Taking out the aged red pepper and applying the seed oil;
Drying red pepper coated with seed oil at a temperature of 48-52°C for 10-14 hours;
Preparing red pepper powder by grinding dried red pepper; and
Mixing 38-42 parts by weight of the red pepper powder, 18-22 parts by weight of fermented garlic powder, 18-22 parts by weight of scorched rice powder, 8-12 parts by weight of onion powder, 3-7 parts by weight of carrot powder, and 3-7 parts by weight of licorice powder. Including steps;
The fermented garlic powder is,
Washing and preparing garlic by cutting it into appropriate sizes, sprinkling salt on the prepared garlic and pickling it for 20-28 hours; Forming salt water by pouring water into pickled garlic to adjust the total salt concentration to 4-5%; Preparing fermented garlic by maturing garlic in which salt water was formed at a temperature of 30-40°C for 60-72 hours; and dehydrating and drying the fermented garlic, rapidly freezing it at a temperature of -40-50°C, freeze-drying, and pulverizing the fermented garlic.
삭제delete
KR1020230049181A 2023-01-27 2023-04-14 Red pepper powder with high flavor, manufacturing method thereof, and manufacturing method of mixed seasoning powder containing the same KR102581516B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020230049181A KR102581516B1 (en) 2023-01-27 2023-04-14 Red pepper powder with high flavor, manufacturing method thereof, and manufacturing method of mixed seasoning powder containing the same

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020230011260A KR102581496B1 (en) 2023-01-27 2023-01-27 Manufacturing method of red pepper powder and mixed seasoning powder containing the same
KR1020230049181A KR102581516B1 (en) 2023-01-27 2023-04-14 Red pepper powder with high flavor, manufacturing method thereof, and manufacturing method of mixed seasoning powder containing the same

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020230011260A Division KR102581496B1 (en) 2023-01-27 2023-01-27 Manufacturing method of red pepper powder and mixed seasoning powder containing the same

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR102581516B1 true KR102581516B1 (en) 2023-09-21

Family

ID=88189171

Family Applications (4)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020230011260A KR102581496B1 (en) 2023-01-27 2023-01-27 Manufacturing method of red pepper powder and mixed seasoning powder containing the same
KR1020230049186A KR102581519B1 (en) 2023-01-27 2023-04-14 Red pepper powder with excellent color expression and flavor, method for producing red pepper powder, and method for producing mixed seasoning powder using the same
KR1020230049175A KR102581514B1 (en) 2023-01-27 2023-04-14 Red pepper powder with excellent color expression and mixed seasoning powder containing the same
KR1020230049181A KR102581516B1 (en) 2023-01-27 2023-04-14 Red pepper powder with high flavor, manufacturing method thereof, and manufacturing method of mixed seasoning powder containing the same

Family Applications Before (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020230011260A KR102581496B1 (en) 2023-01-27 2023-01-27 Manufacturing method of red pepper powder and mixed seasoning powder containing the same
KR1020230049186A KR102581519B1 (en) 2023-01-27 2023-04-14 Red pepper powder with excellent color expression and flavor, method for producing red pepper powder, and method for producing mixed seasoning powder using the same
KR1020230049175A KR102581514B1 (en) 2023-01-27 2023-04-14 Red pepper powder with excellent color expression and mixed seasoning powder containing the same

Country Status (1)

Country Link
KR (4) KR102581496B1 (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20070018400A (en) * 2005-08-10 2007-02-14 주식회사농심 Preparation Method for Fermented red pepper powder
KR20090036169A (en) * 2007-10-09 2009-04-14 한농마을 영농조합법인 Method of preparing its powder of the fresh red pepper
KR20090123125A (en) * 2008-05-27 2009-12-02 주식회사농심 The preparation method of red pepper powder
KR101188316B1 (en) 2010-04-12 2012-10-09 경동대학교 산학협력단 Method for producing pungent red pepper powder with increased mineral content using deep sea water
KR20150144960A (en) * 2014-06-18 2015-12-29 장정우 The manufacturing method of Functional Korean hot pepper paste from the Berries of Korean Cudrania tricuspidata
KR101820318B1 (en) * 2017-11-16 2018-01-19 (주)한빛테크 Method for producing hygienic dried red pepper powder with increased functionality

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20070018400A (en) * 2005-08-10 2007-02-14 주식회사농심 Preparation Method for Fermented red pepper powder
KR20090036169A (en) * 2007-10-09 2009-04-14 한농마을 영농조합법인 Method of preparing its powder of the fresh red pepper
KR20090123125A (en) * 2008-05-27 2009-12-02 주식회사농심 The preparation method of red pepper powder
KR101188316B1 (en) 2010-04-12 2012-10-09 경동대학교 산학협력단 Method for producing pungent red pepper powder with increased mineral content using deep sea water
KR20150144960A (en) * 2014-06-18 2015-12-29 장정우 The manufacturing method of Functional Korean hot pepper paste from the Berries of Korean Cudrania tricuspidata
KR101820318B1 (en) * 2017-11-16 2018-01-19 (주)한빛테크 Method for producing hygienic dried red pepper powder with increased functionality

Also Published As

Publication number Publication date
KR102581496B1 (en) 2023-09-22
KR102581514B1 (en) 2023-09-21
KR102581519B1 (en) 2023-09-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR20190022075A (en) Neungi mushroom sauce for broiled ribs with herb medicine extract and manufacturing method of the same
KR100733841B1 (en) A health supportinkg food and it&#39;s makinkg method for corpulence
KR20160007774A (en) five-colored rice noodles and manufacturing method thereof
KR101509236B1 (en) manufacturing method of tea using lotus root, burdock, balloonflower, yam
KR20210012377A (en) A method for producing highly functional tea with increased GABA using natural products
KR20120134750A (en) Manufacturing method of medicinal herb hot pepper soy paste
KR102614938B1 (en) Composition containing rice bran fermented with lactic acid bacteria as a main component and method for producing the same
KR101654212B1 (en) fermented soybean lump having balsam pear and manufacturing method of soybean paste
KR20150052986A (en) Acanthopanax leaching fermented tea with a method of manufacturing
KR102581519B1 (en) Red pepper powder with excellent color expression and flavor, method for producing red pepper powder, and method for producing mixed seasoning powder using the same
KR20210059903A (en) Method for manufacturing of kudzu vine mixed concentrate containing yam
KR101557627B1 (en) Steamed rice cakes comprising cellulose, coconut, sweet pumpkin and walnut, and method for manufacturing the same
KR101697333B1 (en) Dry anchovy impregnated by berries and manufacturing method thereof
KR102356739B1 (en) Manufacturing method of grilled short rib patties
KR101811516B1 (en) Fermented rice cake with moringa and preparation method thereof
KR102175589B1 (en) Method for manufacturing breads using filling composition
CN108433049A (en) A kind of preparation method of red kiwifruit powder
KR102131362B1 (en) A method for manufacturing the soybean paste contained aronia ferment
KR20140014946A (en) Preparation method for korean traditional cookie using apple grain syrup
KR100842807B1 (en) Preparation method for deoduk-white kimchi using korean cabbage &amp; codonopsis lanceolata
KR101875768B1 (en) Preparation of soybean sprouts by adding persimmon powder for storage stability
KR20210109393A (en) Process for preparing fermented rice with Leonurus siviricus extract
KR101799815B1 (en) Manufacturing method of Dolsan mustard Kimchi containing Saposhnikovia divaricata Schiskin and mustard Kimchi thereof
KR20200025438A (en) Method for producing sprout ginseng pickle and sprout ginseng pickle produced by the same method
KR101710676B1 (en) red pepper paste method and which is manufactured Red pepper paste using Dendropanax morbifera

Legal Events

Date Code Title Description
E701 Decision to grant or registration of patent right
N231 Notification of change of applicant
GRNT Written decision to grant