KR101988129B1 - Ketchup manufacturing method using shishito pepper - Google Patents

Ketchup manufacturing method using shishito pepper Download PDF

Info

Publication number
KR101988129B1
KR101988129B1 KR1020170151481A KR20170151481A KR101988129B1 KR 101988129 B1 KR101988129 B1 KR 101988129B1 KR 1020170151481 A KR1020170151481 A KR 1020170151481A KR 20170151481 A KR20170151481 A KR 20170151481A KR 101988129 B1 KR101988129 B1 KR 101988129B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
pepper
ketchup
garlic
onion
mushroom
Prior art date
Application number
KR1020170151481A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20190054657A (en
Inventor
심화섭
Original Assignee
충청남도 당진시(농업기술센터)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 충청남도 당진시(농업기술센터) filed Critical 충청남도 당진시(농업기술센터)
Priority to KR1020170151481A priority Critical patent/KR101988129B1/en
Publication of KR20190054657A publication Critical patent/KR20190054657A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101988129B1 publication Critical patent/KR101988129B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/60Salad dressings; Mayonnaise; Ketchup
    • A23L27/63Ketchup
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • A23L27/14Dried spices
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2200/00Function of food ingredients
    • A23V2200/15Flavour affecting agent
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2200/00Function of food ingredients
    • A23V2200/16Taste affecting agent

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Seasonings (AREA)

Abstract

꽈리고추 케찹 제조방법이 개시된다. 개시된 꽈리고추케찹 제조방법은 a) 소스팬에 카놀라유 400g을 넣고 가열한 후, 작게 썬 대파 10g, 양파 50g, 생강 2g을 넣고 약불로 끓여 20분간 향을 추출하여 기본 맛기름을 만든 후, 상기 기본 맛기름에 작게 썬 꼬리고추 100g, 마늘 30g을 넣고 약불로 30분~1시간 향을 추출하여 꽈리고추 맛기름을 제조하여 준비하는 단계; b) 꽈리고추 100g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯 30g을 다져서 준비하는 단계; c) 소스팬에 상기 꽈리고추 맛기름 60g을 두르고 약불로 가열 한 후, 상기 b) 단계에서 준비된 다진 꽈리고추 100g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯 30g을 넣고 5-20분 정도 볶아주는 단계; d) 상기 c) 단계를 거쳐 볶아진 꽈리고추, 마늘, 양파, 양송이 버섯을 냄비에 넣고 타임 0.5g, 케이퍼 10g, 프락토올리고당 30g, 사과농축액과 같은 과일농축액 30g, 닭육수 200g을 넣은 후 채소입자가 무르도록 끓여준 다음, 믹로 곱게 갈아 소스를 제조하는 단계; e) 상기 소스팬에 d) 단계를 거쳐 제조된 소스를 한소끔 끓여준 후, 와인식초 30g을 넣고 눌지 않도록 주의하면서 농도가 생길 때까지 약불로 졸여 꽈리고추 케찹을 제조하는 단계; f) 상기 e) 단계를 거쳐 제조된 꽈리고추 케찹에 소금 1g, 후추 0.3g, 시나몬 파우더 0.1g을 넣고 혼합하여 꽈리고추 케찹을 완성시키는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 한다. A method for making chilli pepper ketchup is disclosed. The method of manufacturing the disclosed kelp red pepper ketchup is as follows: a) 400 g of canola oil is added to a sauce pan and heated, and then 10 g of small sunflower, 50 g of onion and 2 g of ginger are added and the mixture is boiled for about 20 minutes to produce a basic flavor oil, 100 g of small-sized tailed red pepper and 30 g of garlic are added to the flavor oil, and the flavor oil is extracted from the flavor oil for 30 minutes to 1 hour for about 30 minutes. b) Preparing 100g of chili pepper, 20g of garlic, 30g of onion, and 30g of mushroom mushroom; c) Heat 60 g of the above-mentioned corn chilli pepper flavor oil in a sauce pan, add 100 g of chopped red chili pepper prepared in step b), 20 g of garlic, 30 g of onion, 30 g of mushroom mushroom and fry for 5-20 minutes. d) Put roasted red pepper, garlic, onion and mushroom in a pan and add 30 g of fruit concentrate such as 0.5 g of time, 10 g of capers, 30 g of fructooligosaccharide, apple concentrate and 200 g of chicken broth Boiling the vegetable particles so that they are thin, and finely finely ground to produce a sauce; e) Boiling the sauce prepared in step d) to a minimum, boiling the sauce prepared in step d), adding 30 g of wine vinegar to the mixture, and stirring the mixture until the concentration is reached, f) adding 1 g of salt, 0.3 g of pepper and 0.1 g of cinnamon powder to the chili pepper ketchup prepared by the step e), and mixing the mixture to complete the chili pepper ketchup.

Description

꽈리고추 케찹 제조방법 {KETCHUP MANUFACTURING METHOD USING SHISHITO PEPPER}{KETCHUP MANUFACTURING METHOD USING SHISHITO PEPPER}

본 발명은 기존의 토마토 케찹과는 전혀 다른 형태로서, 꽈리고추를 주성분으로 하여 매운맛과 감칠맛이 조화를 이루는 꽈리고추 케찹 제조방법에 관한 것이다. The present invention relates to a method of producing kelp red pepper ketchup, which is a form completely different from conventional tomato ketchup, and which is composed mainly of red pepper and harmonizes with a spicy and rich flavor.

케찹은 1690년 중국인들이 어류에 식초, 소금, 향신료 등을 가미하여 혼합한 톡 쏘는 맛이 일품인 소스를 개발해, 케치압(KE-TSIAP)이라고 불렀으며, 이 독특한 소스는 케캅(KECHAP)이라는 이름으로 말레이시아 부근으로 전파되기 시작했으며 18세기 초에 싱가포르 상인들이 그 케첩 퓨레를 영국 상인들에게 팔기 시작하면서 유럽 지방으로 전파되어 유래되었다는 설이 있다. Ketchup was created in 1690 by the Chinese to develop a sauce that is made with a mixture of vinegar, salt and spices mixed with fish, and called it KE-TSIAP. This unique source is named KECHAP Began to spread to the vicinity of Malaysia, and in the beginning of the 18th century, it was said that Singapore merchants were started to sell the ketchup puree to the British merchants and spread to Europe.

통상적으로 케찹은 토마토를 주원료로 하는 토마토 케찹을 의미하며, 최근에는 이러한 토마토를 주원료로 하는 토마토 케찹과는 다른 새로운 형태의 케찹 개발이 이루어지고 있다. Typically, ketchup refers to tomato ketchup with tomato as its main ingredient. Recently, a new type of ketchup has been developed that is different from tomato ketchup, which mainly uses these tomatoes.

본 발명은 상기한 바와 같은 종래의 요구에 부응하여 창안된 것으로서, 기존의 토마토 케찹과는 다른 형태로 꽈리고추를 활용하여 한국 전통의 매운맛과 감칠맛의 조화가 잘 이루어져 새로운 맛과 향을 갖는 꽈리고추케찹 제조방법을 제공하는데 목적이 있다. The present invention has been developed in response to the above-mentioned conventional needs, and utilizes a red pepper paste in a form different from the existing tomato ketchup, so that a harmony of a Korean traditional pungent taste and a rich flavor is well made, It is an object of the present invention to provide a method for manufacturing a ketchup.

상기한 목적을 달성하기 위한 본 발명의 꽈리고추케찹 제조방법은 a) 소스팬에 카놀라유 400g을 넣고 가열한 후, 작게 썬 대파 10g, 양파 50g, 생강 2g을 넣고 약불로 끓여 20분간 향을 추출하여 기본 맛기름을 만든 후, 상기 기본 맛기름에 작게 썬 꼬리고추 100g, 마늘 30g을 넣고 약불로 30분~1시간 향을 추출하여 꽈리고추 맛기름을 제조하여 준비하는 단계; b) 꽈리고추 100g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯 30g을 다져서 준비하는 단계; c) 소스팬에 상기 꽈리고추 맛기름 60g을 두르고 약불로 가열 한 후, 상기 b) 단계에서 준비된 다진 꽈리고추 100g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯 30g을 넣고 5-20분 정도 볶아주는 단계; d) 상기 c) 단계를 거쳐 볶아진 꽈리고추, 마늘, 양파, 양송이 버섯을 냄비에 넣고 타임 0.5g, 케이퍼 10g, 프락토올리고당 30g, 사과농축액과 같은 과일농축액 30g, 닭육수 200g을 넣은 후 채소입자가 무르도록 끓여준 다음, 믹로 곱게 갈아 소스를 제조하는 단계; e) 상기 소스팬에 d) 단계를 거쳐 제조된 소스를 한소끔 끓여준 후, 와인식초 30g을 넣고 눌지 않도록 주의하면서 농도가 생길 때까지 약불로 졸여 꽈리고추 케찹을 제조하는 단계; f) 상기 e) 단계를 거쳐 제조된 꽈리고추 케찹에 소금 1g, 후추 0.3g, 시나몬 파우더 0.1g을 넣고 혼합하여 꽈리고추 케찹을 완성시키는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 한다. In order to accomplish the above object, the present invention provides a method for preparing the red pepper kochuPa according to the present invention, comprising the steps of: a) adding 400 g of canola oil to a sauce pan, heating the safflower, adding 10 g of small sunflower god, 50 g of onion, and 2 g of ginger, Preparing a basic flavor oil, preparing 100 g of red pepper tail and 30 g of garlic in a basic flavor oil and extracting the flavor for about 30 minutes to 1 hour for about 30 minutes to prepare an oil of chili pepper taste; b) Preparing 100g of chili pepper, 20g of garlic, 30g of onion, and 30g of mushroom mushroom; c) Heat 60 g of the above-mentioned corn chilli pepper flavor oil in a sauce pan, add 100 g of chopped red chili pepper prepared in step b), 20 g of garlic, 30 g of onion, 30 g of mushroom mushroom and fry for 5-20 minutes. d) Put roasted red pepper, garlic, onion and mushroom in a pan and add 30 g of fruit concentrate such as 0.5 g of time, 10 g of capers, 30 g of fructooligosaccharide, apple concentrate and 200 g of chicken broth Boiling the vegetable particles so that they are thin, and finely finely ground to produce a sauce; e) Boiling the sauce prepared in step d) to a minimum, boiling the sauce prepared in step d), adding 30 g of wine vinegar to the mixture, and stirring the mixture until the concentration is reached, f) adding 1 g of salt, 0.3 g of pepper and 0.1 g of cinnamon powder to the chili pepper ketchup prepared by the step e), and mixing the mixture to complete the chili pepper ketchup.

상기한 바에 따르면, 본 발명의 제조방법에 의해 제조된 꽈리고추 케찹은 기존의 케찹과는 전혀 다른 색다른 맛과 풍미를 갖는 것으로서, 한국 전통의 매운맛과 감칠맛이 조화를 이루는 한국식 퓨전 케찹이다. According to the above description, the chili pepper ketchup prepared by the production method of the present invention has a distinctive flavor and flavor completely different from that of the conventional ketchup, and is a Korean fusion ketchup which harmonizes Korean traditional pungency and richness.

꽈리고추 케찹은 모든 음식에 소스로 곁들이거나 넘어서 부드러운 풍미와 깊은 맛을 낼 수 있다. Chili pepper ketchup can be sautéed or overcooked to all foods with a soft flavor and deep flavor.

또한, 본 발명의 꽈리고추 케찹을 사용하게 되면 별도의 양념을 많이 쓰지 않더라도 쉽고 간단하게 음식을 조리할 수 있다. In addition, the use of the chili pepper ketchup of the present invention makes it possible to cook food easily and simply without using a lot of seasoning.

또한, 본 발명의 꽈리고추 케찹은 비타민 C 함량이 여타의 사과나 귤에 비해 월등히 많은 꽈리고추를 주재료로 사용함으로써 영양학적으로 우수하며 특히 꽈리고추 속의 캡사이신 성분으로 인해 쉽게 산화되지 않고 열을 가하여 조리하여도 잘 손실되지 않는 장점이 있어 비타민 C의 섭취량이 적은 현대인의 건강에도 크게 도움을 줄 수 있다. In addition, the chili pepper ketchup of the present invention is nutritious by using the chili pepper which is much higher than the other apples and oranges as the main ingredient. Especially, because of the capsaicin ingredient in the red pepper paste, it is not easily oxidized, But it is not lost too well, so it can greatly help the health of modern people who have low vitamin C intake.

또한, 본 발명의 꽈리고추 케찹은 꽈리고추 속의 캡사이신이 체내에서 소화효소로 바뀌기 때문에 식욕을 촉진시켜 섭취량을 증가시킬 수 있으나 섭취 후에는 열생산 증가와 체지방 감소효과가 있어 다이어트에도 매우 효과적이다. In addition, since the capsaicin in the red pepper capsicum of the present invention is converted into digestive enzymes in the red pepper paste of the present invention, it can increase the intake by promoting the appetite, but it is effective also for the diet because of the increase of the heat production and the decrease of the body fat after ingestion.

또한, 꽈리고추케찹 속의 캡사이신에 의해 엔돌핀 생성을 촉진시켜 스트레스를 해소하여 활력증진에도 도움을 줄 수 있다. In addition, capsaicin in katsuchi pepper ketchup promotes endorphin production, thereby relieving stress and helping to enhance vitality.

도 1은 본 발명의 일 실시 예에 따른 꽈리고추 케찹 제조방법에 대한 흐름도이다. FIG. 1 is a flowchart illustrating a method of manufacturing a ketchup pepper according to an embodiment of the present invention.

본 발명은 다양한 변경을 가할 수 있고 여러 가지 실시 예를 가질 수 있는 바, 특정 실시 예들을 도면에 예시하고 발명을 실시하기 위한 구체적인 내용에 상세하게 설명하고자 한다.While the invention is susceptible to various modifications and alternative forms, specific embodiments thereof are shown by way of example in the drawings and will herein be described in detail to the concrete inventive concept.

그러나, 이는 본 발명을 특정한 실시 형태에 대해 한정하려는 것이 아니며, 본 발명의 사상 및 기술 범위에 포함되는 모든 변경, 균등 물 내지 대체물을 포함하는 것으로 이해되어야 한다.It should be understood, however, that the invention is not intended to be limited to the particular embodiments, but includes all modifications, equivalents, and alternatives falling within the spirit and scope of the invention.

각 도면을 설명하면서 유사한 참조부호를 유사한 구성요소에 대해 사용하였다.Like reference numerals are used for like elements in describing each drawing.

제1, 제2, A, B 등의 용어는 다양한 구성요소들을 설명하는데 사용될 수 있지만, 상기 구성요소들은 상기 용어들에 의해 한정되어서는 안 된다. 상기 용어들은 하나의 구성요소를 다른 구성요소로부터 구별하는 목적으로만 사용된다.The terms first, second, A, B, etc. may be used to describe various elements, but the elements should not be limited by the terms. The terms are used only for the purpose of distinguishing one component from another.

예를 들어, 본 발명의 권리 범위를 벗어나지 않으면서 제1 구성요소는 제2 구성요소로 명명될 수 있고, 유사하게 제2 구성요소도 제1 구성요소로 명명될 수 있다. 및/또는 이라는 용어는 복수의 관련된 기재된 항목들의 조합 또는 복수의 관련된 기재된 항목들 중의 어느 항목을 포함한다.For example, without departing from the scope of the present invention, the first component may be referred to as a second component, and similarly, the second component may also be referred to as a first component. And / or < / RTI > includes any combination of a plurality of related listed items or any of a plurality of related listed items.

어떤 구성요소가 다른 구성요소에 "연결되어" 있다거나 "접속되어" 있다고 언급된 때에는, 그 다른 구성요소에 직접적으로 연결되어 있거나 또는 접속되어 있을 수도 있지만, 중간에 다른 구성요소가 존재할 수도 있다고 이해되어야 할 것이다.It is to be understood that when an element is referred to as being "connected" or "connected" to another element, it may be directly connected or connected to the other element, .

반면에, 어떤 구성요소가 다른 구성요소에 "직접 연결되어" 있다거나 "직접 접속되어" 있다고 언급된 때에는, 중간에 다른 구성요소가 존재하지 않는 것으로 이해되어야 할 것이다.On the other hand, when an element is referred to as being "directly connected" or "directly connected" to another element, it should be understood that there are no other elements in between.

본 출원에서 사용한 용어는 단지 특정한 실시 예를 설명하기 위해 사용된 것으로, 본 발명을 한정하려는 의도가 아니다. 단수의 표현은 문맥상 명백하게 다르게 뜻하지 않는 한, 복수의 표현을 포함한다.The terminology used in this application is used only to describe a specific embodiment and is not intended to limit the invention. The singular expressions include plural expressions unless the context clearly dictates otherwise.

본 출원에서, "포함하다" 또는 "가지다" 등의 용어는 명세서상에 기재된 특징, 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부품 또는 이들을 조합한 것이 존재함을 지정하려는 것이지, 하나 또는 그 이상의 다른 특징들이나 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부품 또는 이들을 조합한 것들의 존재 또는 부가 가능성을 미리 배제하지 않는 것으로 이해되어야 한다.In the present application, the terms "comprises" or "having" and the like are used to specify that there is a feature, a number, a step, an operation, an element, a component or a combination thereof described in the specification, But do not preclude the presence or addition of one or more other features, integers, steps, operations, elements, components, or combinations thereof.

다르게 정의되지 않는 한, 기술적이거나 과학적인 용어를 포함해서 여기서 사용되는 모든 용어들은 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자에 의해 일반적으로 이해되는 것과 동일한 의미를 가지고 있다.Unless defined otherwise, all terms used herein, including technical or scientific terms, have the same meaning as commonly understood by one of ordinary skill in the art to which this invention belongs.

일반적으로 사용되는 사전에 정의되어 있는 것과 같은 용어들은 관련 기술의 문맥 상 가지는 의미와 일치하는 의미를 가지는 것으로 해석되어야 하며, 본 출원에서 명백하게 정의하지 않는 한, 이상적이거나 과도하게 형식적인 의미로 해석되지 않는다.Terms such as those defined in commonly used dictionaries are to be interpreted as having a meaning consistent with the contextual meaning of the related art and are to be interpreted as either ideal or overly formal in the sense of the present application Do not.

이하, 본 발명에 따른 바람직한 실시 예를 첨부된 도면을 참조하여 상세하게 설명한다. Hereinafter, preferred embodiments according to the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

도 1은 본 발명의 일 실시 예에 따른 꽈리고추 케찹 제조방법을 설명하기 위한 제조단계를 도시한 블록도이다. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS FIG. 1 is a block diagram illustrating a manufacturing process for explaining a method of manufacturing a red pepper ketchup according to an embodiment of the present invention; FIG.

본 발명에서 사용되는 꽈리고추는 당진에서 생산된 꽈리고추를 사용한다. 본 발명의 꽈리고추 케찹를 제조하기 위한 방법에 있어서, 꽈리고추 100g을 기준으로, 꽈리고추 맛기름 60g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯 30g, 타임 0.5g, 케이퍼 10g, 프락토올리고당 30g, 과일농축액 30g, 와인식초 30g, 소금 1g, 후추 0.3g, 시나몬 파우더 0.1g의 재료가 필요하며, 상기에서 꽈리고추 맛기름을 제조하기 위해 꽈리고추 100g을 기준으로, 식용유(카놀라유) 400g, 마늘 30g, 대파 흰부분만 10g, 양파 50g, 생강 2g의 재료가 필요하다. The red pepper used in the present invention is red pepper produced in Dangjin. In the method for producing the chili pepper ketchup according to the present invention, it is preferable to use 60 g of chili pepper flavor oil, 20 g of garlic, 30 g of onion, 30 g of mushroom mushroom, 0.5 g of time, 10 g of caplet, 30 g of fructooligosaccharide, (Canola oil) 30 g, wine vinegar 30 g, salt 1 g, pepper 0.3 g, and cinnamon powder 0.1 g. In order to prepare the sesame oil flavor oil, 400 g of canola oil, Ingredients of 10g of white meat, 50g of onion, 2g of ginger are needed.

도 1은 참조하여, 본 발명의 일 실시 예에 따른 꽈리고추 케찹 제조방법을 설명하면 아래와 같다. Referring to FIG. 1, a method of manufacturing a red pepper ketchup according to an embodiment of the present invention will be described below.

먼저, 꽈리고추를 이용한 꽈리고추 맛기름을 제조한다(s1). First, sesame pepper flavor oil is prepared from red pepper (s1).

꽈리고추 맛기름 제조방법은 다음과 같다. The method of making the oil of the chili pepper taste is as follows.

첫째로, 꽈리고추 100g, 마늘 30g, 대파 10g, 양파 50g, 생강 2g을 2~3cm 길이로 입자를 작게 썰어 준비한다. 여기서 대파는 흰부분 사용하는 것이 좋다. First, prepare a small slice of 2 ~ 3cm length of 100g of chili pepper, 30g of garlic, 10g of onion, 50g of onion and 2g of ginger. It is better to use the white part here.

둘째로, 소스팬에 식용유(카놀라유) 400g을 넣고 뜨겁게 가열한 후, 상기에서 작게 썰어 준비한 대파 10g, 양파 50g, 생강 2g을 넣고 약불로 끓여 18-22분간 향을 추출하고 마늘, 대파, 양파, 생강을 건져 내어 기본 맛기름을 만든다. Second, put 400g of cooking oil (canola oil) into the sauce pan, heat it hot, add 10g of onion, 50g of onion, and 2g of ginger, which are prepared by slicing in small size, and boil it for about 18-22 minutes for garlic, onion, Ginger is extracted to make the basic flavor oil.

섯째로, 상기 기본 맛기름에 상기에서 잘게 썰어 준비한 꽈리고추 100g, 마늘 30g을 넣어 약불로 꽈리고추와 마늘이 변색될 때까지 30분~1시간 정도 향을 추출하여 꽈리고추 맛기름을 제조한다. Fifth, 100 g of chopped red pepper and 30 g of garlic prepared in the above-mentioned basic flavor oil are added to the basic flavor oil, and the fragrant pepper flavor oil is prepared by extracting the fragrance for about 30 minutes to 1 hour until the discolored red pepper and garlic are discolored.

제조된 꽈리고추 맛기름은 식을 때까지 그대로 두고 식으면 꽈리고추와 마늘은 건져냄으로써 꽈리고추 맛기름이 완성된다. The dried chili pepper flavor oil is left as it is until it is cooled. When it is cooled, the chili pepper and garlic are removed and the oil of the chili pepper flavor is completed.

다음으로, 꽈리고추 100g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯 30g을 작게 다져 준비한다(s2), Next, prepare 100 g of red pepper, 20 g of garlic, 30 g of onion, and 30 g of mushroom mushroom (s2)

본 발명에서, s1단계와, s2단계는 순서가 바뀌어 수행될 수 있다. In the present invention, steps s1 and s2 may be performed in a reversed order.

다음으로, 소스팬에 꽈리고추 맛기름 60g을 두르고 약불로 가열한 후, 상기 s2단계에서 준비된 다진 꽈리고추 100g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯30g을 넣고 4-6분 정도 충분히 볶는다(s3). Next, put 60 g of chili pepper flavor oil in a sauce pan, heat it with about flour, add 100 g of chopped red chili pepper prepared in step s2, 20 g of garlic, 30 g of onion, 30 g of mushroom mushroom and fry for 4-6 minutes (s3) .

다음으로, 상기 s3단계를 거쳐 꽈리고추 맛기름으로 볶아진 꽈리고추, 마늘, 양파, 양송이 버섯을 냄비에 넣고 여기에 타임 0.5g, 케이퍼 10g, 프락토올리고당 30g, 사과농축액과 같은 과일농축액 30g, 닭육수 200g을 넣은 후, 끓여주고, 끓기 시작하면 채소(꽈리고추, 마늘, 양파)가 무르도록 약불로 줄여 18-22분정도 더 끓여준 다음, 뜨거운 상태로 믹서기로 곱게 갈아 소스를 제조한다(s4). Next, in step s3, the red pepper paste, garlic, onion, and mushroom fried in hot pepper paste oil are put into a pot, and then a mixture of 30 g of the fruit concentrate such as time 0.5 g, capper 10 g, fructooligosaccharide 30 g, , 200g of chicken broth, boil, boil, and boil the vegetables (chilli pepper, garlic, onion) and boil for about 18-22 minutes. s4).

다음으로, 소스팬에 s4단계를 거쳐 제조된 소스를 넣고 한소끔 끓여 소스가 약간 졸면 화이트발사믹과 같은 와인식초 30g을 넣고 눌지 않도록 주의하면서 농도가 생길 때까지 약불로 졸여 꽈리고추 케찹을 제조한다(s5). Next, put the sauce prepared in step s4 into the sauce pan, boil it slightly, add 30 g of wine vinegar such as white balsamic when the sauce is slightly lukewarm, and make a ketchup with chili pepper ).

다음으로, s5단계를 거쳐 제조된 꽈리고추 케찹에 소금 1g, 후추 0.3g, 시나몬 파우더 0.1g을 넣고 혼합해 줌으로써 최종적으로 꽈리고추 케찹이 완성되게 된다(s6). Next, 1 g of salt, 0.3 g of pepper and 0.1 g of cinnamon powder are added to the kelp pepper ketchup prepared in step s5, and the mixture is finally mixed to complete the kelp pepper ketchup (s6).

이러한 제조방법에 의해 제조된 꽈리고추 케찹은 한국 전통의 매운맛과 감칠맛의 조화를 잘 이룬 한국식 케찹으로 기존의 토마토 케찹과는 맛과 풍미가 전혀 다른 새로운 맛과 향을 갖는 케찹이다. The kelp pepper ketchup prepared by this manufacturing method is a Korean ketchup which harmonizes the pungent taste and the richness of Korean traditional. It is a ketchup which has a new taste and flavor completely different from the taste and flavor of the existing tomato ketchup.

기본 향신 양념인 꽈리고추, 마늘, 양파를 베이스로 감칠맛 성분인 버섯, 닭육수와 자연 유래 과일맛을 더하여 만든 케찹으로 특히 꽈리고추를 사용함으로써 한국인이 좋아하는 매운맛을 케찹형태로 손쉽고 건강하게 즐길 수 있는 특징이 있다. Ketchup is made by adding the flavor ingredient mushroom, chicken broth and natural fruit flavor based on the basic spicy pepper, garlic, and onion. Especially, it uses kelp pepper to make it easy and healthy to enjoy the spicy taste of Koreans. There are features.

본 발명의 제조방법에 의해 제조된 꽈리고추 케찹은 여러 가지 양념을 넣어야 하는 모든 음식의 조리와 더불어 곁들임 소스, 쌈장으로 제공했을 때에도 자연스럽고 깊은 감칠맛을 낼 수 있어, 남녀노소 누구나 맛있고 건강하게 즐길 수 있는 특징이 있다. The chili pepper ketchup produced by the manufacturing method of the present invention can provide a natural and deep flavor even when it is served as a side dish sauce or a pancake sauce along with all kinds of food to be seasoned, There are features.

기존의 시판 중인 토마토 케찹의 경우 수입산 토마토를 주재료로 사용하여 유전자 조작의 우려가 있으며, 각종 합성 첨가물을 포함하고 있는데 반해 본 발명의 꽈리고추 케찹은 100% 천연 유래 성분으로 안심 먹거리를 제공하므로 웰빙 시대의 건강한 식생활에 도움을 줄 수 있다. In the case of the conventional commercially available tomato ketchup, there is a fear of genetic manipulation by using imported tomato as a main ingredient, and it contains various synthetic additives. On the other hand, Can help a healthy diet.

이상 실시 예를 참조하여 설명하였지만, 해당 기술 분야의 숙련된 당 업자는 하기의 특허청구범위에 기재된 본 발명의 사상 및 영역으로부터 벗어나지 않는 범위 내에서 본 발명을 다양하게 수정 및 변경시킬 수 있음을 이해할 수 있을 것이다.It will be apparent to those skilled in the art that various modifications and variations can be made in the present invention without departing from the spirit or scope of the invention as defined in the appended claims. It will be possible.

Claims (1)

a) 소스팬에 카놀라유 400g을 넣고 가열한 후, 작게 썬 대파 10g, 양파 50g, 생강 2g을 넣고 약불로 끓여 20분간 향을 추출하여 기본 맛기름을 만든 후, 상기 기본 맛기름에 작게 썬 꼬리고추 100g, 마늘 30g을 넣고 약불로 30분~1시간 향을 추출하여 꽈리고추 맛기름을 제조하여 준비하는 단계;
b) 꽈리고추 100g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯 30g을 다져서 준비하는 단계;
c) 소스팬에 상기 꽈리고추 맛기름 60g을 두르고 약불로 가열 한 후, 상기 b) 단계에서 준비된 다진 꽈리고추 100g, 마늘 20g, 양파 30g, 양송이 버섯 30g을 넣고 5-20분 정도 볶아주는 단계;
d) 상기 c) 단계를 거쳐 볶아진 꽈리고추, 마늘, 양파, 양송이 버섯을 냄비에 넣고 타임 0.5g, 케이퍼 10g, 프락토올리고당 30g, 사과농축액으로 이루어지는 과일농축액 30g, 닭육수 200g을 넣은 후 채소입자가 무르도록 끓여준 다음, 믹로 곱게 갈아 소스를 제조하는 단계;
e) 상기 소스팬에 d) 단계를 거쳐 제조된 소스를 한소끔 끓여준 후, 와인식초 30g을 넣고 눌지 않도록 주의하면서 농도가 생길 때까지 약불로 졸여 꽈리고추 케찹을 제조하는 단계;
f) 상기 e) 단계를 거쳐 제조된 꽈리고추 케찹에 소금 1g, 후추 0.3g, 시나몬 파우더 0.1g을 넣고 혼합하여 꽈리고추 케찹을 완성시키는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 하는 꽈리고추 케찹 제조방법.
a) Add 400g of canola oil to the sauce pan and heat. Add 10g of small sized green onion, 50g of onion, 2g of ginger, boil for about 20 minutes to make basic flavor oil, 100 g of garlic, 30 g of garlic, and extracting the fragrance for 30 minutes to 1 hour for about 1 hour to prepare an oil of chili pepper taste;
b) Preparing 100g of chili pepper, 20g of garlic, 30g of onion, and 30g of mushroom mushroom;
c) Heat 60 g of the above-mentioned corn chilli pepper flavor oil in a sauce pan, add 100 g of chopped red chili pepper prepared in step b), 20 g of garlic, 30 g of onion, 30 g of mushroom mushroom and fry for 5-20 minutes.
d) Put roasted chickpeas, garlic, onion and mushroom in a pan, add 30 g of fruit concentrate consisting of 0.5 g of time, 10 g of capers, 30 g of fructooligosaccharide, apple concentrate and 200 g of chicken broth Boiling the vegetable particles so that they are thin, and finely finely ground to produce a sauce;
e) Boiling the sauce prepared in step d) to a minimum, boiling the sauce prepared in step d), adding 30 g of wine vinegar to the mixture, and stirring the mixture until the concentration is reached,
f) adding 1 g of salt, 0.3 g of pepper and 0.1 g of cinnamon powder to the chopped red pepper ketchup prepared through the step e), and mixing to complete the red pepper ketchup.
KR1020170151481A 2017-11-14 2017-11-14 Ketchup manufacturing method using shishito pepper KR101988129B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020170151481A KR101988129B1 (en) 2017-11-14 2017-11-14 Ketchup manufacturing method using shishito pepper

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020170151481A KR101988129B1 (en) 2017-11-14 2017-11-14 Ketchup manufacturing method using shishito pepper

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20190054657A KR20190054657A (en) 2019-05-22
KR101988129B1 true KR101988129B1 (en) 2019-06-12

Family

ID=66679841

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020170151481A KR101988129B1 (en) 2017-11-14 2017-11-14 Ketchup manufacturing method using shishito pepper

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101988129B1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115517359A (en) * 2022-10-10 2022-12-27 贵州统之源食品有限公司 Double-mushroom sauce with pickled peppers and preparation method thereof
CN115568578A (en) * 2022-10-24 2023-01-06 江西欧米伽三食品有限公司 Chili sauce rich in omega 3 and preparation method thereof

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20030011137A (en) * 2003-01-11 2003-02-06 박선희 Method for manufacturing multi-functional sauce for pizza and chicken using herbal medicines and fruits
KR101335594B1 (en) * 2012-02-28 2013-12-02 서울대학교산학협력단 Ketchup composition containing red pepper
KR101730795B1 (en) * 2015-06-04 2017-05-11 박대순 Method for producing sweet and sour chickens using lvy tree and the sweet and sour chickens

Also Published As

Publication number Publication date
KR20190054657A (en) 2019-05-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100905042B1 (en) Sauce comprising hot pepper and preparation method thereof
CN107348455A (en) The making raw material and preparation method of a kind of dip
CN103798744A (en) Vegetarian meat paste and preparation method thereof
CN103300345A (en) Mint fermented bean curd silverfish sauce and preparation method thereof
KR101232842B1 (en) Method of making sauce for ripening ribs
CN104207100A (en) Tomato noodle sauce and preparation method thereof
KR101988129B1 (en) Ketchup manufacturing method using shishito pepper
CN107334117A (en) A kind of spontaneous heating edible fungi chafing dish and preparation method thereof
KR101675126B1 (en) Method of making mixed sauce
KR102597381B1 (en) Method of manufacturing seasoning sauce for chicken ribs containing medicinal materials
KR20170128026A (en) Yukgaejang knife-cut noodle containing hemp seed and the manufacture Method
CN103689667A (en) Anhui carbon pot fish and preparation method thereof
KR20180016771A (en) Manufacturing method of sauce for stir-frying and sauce manufactured by the same
KR101521167B1 (en) Udon soup using tomato sauce and method for producing thereof
KR101571267B1 (en) Method of preta soup
CN103564412A (en) Barbecue flavor type beef hot sauce
KR102318226B1 (en) Manufacturing method for red pepper paste sauce for sashimi Bibimbab and red pepper paste sauce manufactured therefrom
CN104106787B (en) The manufacture craft of instant noodles batching
KR20180119818A (en) Spicy stir-fried chicken sauce included the tangerine Spicy stir-fried chicken method
CN105768050A (en) Flavor potato oil hot sauce prepared from potatoes and processing method thereof
CN104839625A (en) Fresh salangid chili sauce preparation method
CN105077185A (en) Fresh chili sauce with New Orleans taste
CN108936562A (en) A kind of spiced hot beef sauce
KR100985176B1 (en) Meat Stock Manufacturing Method of Cold Noodles Including Oyster Sauce and Cold Noodles Using it
KR102680234B1 (en) Tteokbokki sauce using baked seafood and methods of manufacturing Tteokbokki using it

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
R401 Registration of restoration