KR101899871B1 - How to make flounder - Google Patents

How to make flounder Download PDF

Info

Publication number
KR101899871B1
KR101899871B1 KR1020180036827A KR20180036827A KR101899871B1 KR 101899871 B1 KR101899871 B1 KR 101899871B1 KR 1020180036827 A KR1020180036827 A KR 1020180036827A KR 20180036827 A KR20180036827 A KR 20180036827A KR 101899871 B1 KR101899871 B1 KR 101899871B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
flounder
champon
soup
prepared
fried
Prior art date
Application number
KR1020180036827A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
김정호
Original Assignee
김정호
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 김정호 filed Critical 김정호
Priority to KR1020180036827A priority Critical patent/KR101899871B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101899871B1 publication Critical patent/KR101899871B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/109Types of pasta, e.g. macaroni or noodles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L17/00Food-from-the-sea products; Fish products; Fish meal; Fish-egg substitutes; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/10General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying
    • A23L5/11General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying using oil
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs

Abstract

The present invention relates to a method for manufacturing Pleuronectidae champon, and more specifically, to a method for manufacturing Pleuronectidae champon enabling people to eat soft flesh of the Pleuronectidae with a spicy champon soup. By providing the method for manufacturing the Pleuronectidae champon, of the present invention, there is an effect of making a taste which is simple, light and neat while the spicy taste of the champon soup is maintained as the champon soup and the taste of the soft flesh of the Pleuronectidae are mixed well. In addition, prepared solid ingredients of soup are roasted as the solid ingredients are pressed in strong fire so that the ingredients have a strong taste with no negative flavor, and thus when mixed with the champon soup, there is an effect of enabling people to feel the strong taste of the solid ingredients.

Description

가자미 짬뽕 제조방법{omitted}How to make flounder champon {omitted}

본 발명은 가자미 짬뽕 제조방법에 관한 것으로, 보다 구체적으로는 얼큰한 짬뽕 국물과 함께 부드러운 가자미살을 맛볼 수 있도록 하기 위한 가자미 짬뽕을 제조하는 방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method for manufacturing flounder champon, and more particularly, to a method for producing flounder champon to be able to taste soft flounder along with hot champon soup.

일반적으로 중화요리로서 짬뽕은 해산물 혹은 고기와 다양한 야채를 기름에 볶은 후, 닭이나 돼지뼈로 만든 육수를 넣어 끓이고 삶은 국수를 넣어 먹는 한국시 중화요리이다.Generally, as a Chinese dish, champon is a Korean poetry Chinese cuisine that stirs seafood, meat and various vegetables in oil, boil broth with chicken or pig bone, and boil noodles.

일반적인 짬뽕의 경우, 국수는 대개 굵은 밀국수이고, 탕의 재료는 돼지고기와 불린 해삼, 소라, 오징어, 새우 등 해산물과 양파, 당근, 배추, 청경채, 죽순, 호박, 대파, 부추, 고추, 표고버섯, 목이버섯 등이 쓰인다. 중국 냄비에 기름을 두르고 돼지고기와 마른 고추, 대파, 생강, 마늘, 고춧가루를 넣고 볶다가 해물을 넣어 더 볶은 후에 물이나 육수를 붓고 국물이 맛이 들 때까지 끓이고, 굴소스, 소금, 참기름, 고추기름 등으로 간을 맞추어 삶은 국수에 부어 말아서 먹는다. 짬뽕의 종류는 보통 짬뽕, 굴짬뽕, 삼선짬뽕 등이 있다.In the case of common chanpon, the noodles are usually coarse wheat noodles, and the ingredients of the tang are seafood such as pork and sea cucumber, seashells, squid, shrimp, and onions, carrots, cabbage, chrysanthemums, bamboo shoots, pumpkins, Mushrooms, and thorny mushrooms. Put the oil in a Chinese pot and add pork, dried red pepper, green onions, ginger, garlic, red pepper and fry. Add seafood and stir more, then pour water or broth, boil until soup tastes, It is poured into boiled noodles by chopping the liver with chili oil and eating it. The kinds of Champon are usually Champon, Oyster Champon, Samseon Champon.

그러나, 종래 시중에서 중국음식점을 통해 제공되던 짬뽕의 경우 육류 및 닭 육수를 사용함으로써 육미 특유의 기름진 느끼한 맛과 고춧가루 등의 재료들을 기름에 튀김으로써 전체적으로 느끼한 맛을 가짐으로서 식감을 떨어뜨리는 단점이 있다.However, in the case of Champong, which was provided through a Chinese restaurant in the past, the use of meat and chicken broth has a disadvantage in that it tastes oily taste and red pepper powder, .

한국등록특허공보 제10-1070318호 (2011.09.28)Korean Patent Registration No. 10-1070318 (September 28, 2011)

상기의 문제를 해결하고자, 본 발명은 짬뽕 재료와 국물에 가자미를 혼합하는 과정에서 가자미의 모양이 흐트러지지 않으며 짬뽕 국물이 가자미에 배여서 어우러지도록 함으로써 얼큰한 짬뽕 국물과 부드러운 가자미살의 맛이 어우러져 담백하고 개운한 맛을 제공할 수 있는 가자미 짬뽕 제조방법을 제공하는 것을 목적으로 한다. In order to solve the above-mentioned problem, the present invention does not disturb the shape of the flounder in the course of mixing the flounder with the champon ingredients and the soup, and mixes the champon soup with the flounder so that the flavor of the hot champon soup and the soft flounder And to provide a method for manufacturing flounder champon which can provide a refreshing taste.

또한 준비된 건더기재료를 강한 불에 누르듯이 볶음으로 부정적인 풍미가 없는 강한 탄맛이 나도록 함으로써 짬뽕 국물과 어우러질 때 건더기의 강한 맛을 느낄 수 있는 가자미 짬뽕 제조방법을 제공하는 것을 목적으로 한다.It is also intended to provide a method for manufacturing a soup of champignon which can feel a strong taste of the soup when it is mixed with champon soup by making ready prepared oven ingredients to be strong fire with strong fire without negative flavor.

상기의 문제를 해결하고자, 본 발명은 건더기재료를 손질하여 준비하는 짬뽕건더기재료준비단계(S1); 짬뽕스프재료와 육수를 혼합하여 짬뽕육수를 준비하는 짬뽕육수준비단계(S2); 생가자미를 손질한 후 생가자미의 양쪽 표면에 소정각도로 기울어진 칼집을 내는 가자미손질단계(S3); 상기 가자미손질단계(S3)에서 칼집이 난 생가자미의 양쪽 표면에 노추를 바르는 가자미색입힘단계(S4); 상기 가자미색입힘단계(S4)를 통해 노추가 발려진 생가자미를 기름이 들어있는 냄비에 넣어 소정의 온도에서 20초 내지 1분간 튀기는 가자미튀김단계(S5); 중화 냄비에 기름을 넣고 불을 붙인 후 준비된 건더기 재료의 일부를 넣어서 볶는 건더기재료볶음단계(S6); 상기 건더기재료볶음단계(S6)단계 이후 상기 짬뽕육수준비단계(S2)에서 준비된 짬뽕육수를 투입하여 끓이고 상기 건더기재료볶음단계(S6)에서 남은 건더기재료를 넣어서 끓임으로 짬뽕국물을 완성하는 짬뽕육수투입단계(S7); 준비된 그릇에 담겨진 삶은 면 위에 상기 짬뽕육수투입단계(S7)를 통해 제조된 짬뽕국물을 붓고, 튀겨진 가자미를 면 위에 올려놓은 후, 튀겨진 가자미 위에 남은 짬뽕국물를 부어서 가자미에 난 칼집 사이로 짬뽕국물이 스며들도록 함으로써 가자미짬뽕을 완성하는 가자미짬뽕완성단계(S8);를 포함하는 것을 특징으로 하고,In order to solve the above-mentioned problems, the present invention provides a method of preparing a shampoed shank ingredients, (Step S2) of preparing champon meat broth to prepare champon broth by mixing champon soup ingredients and broth; A flounder repair step (S3) of cleaning the raw flounder and then shearing a slant at a predetermined angle on both surfaces of the raw flounder; A flour coloring step (S4) of applying a cauliflower to both surfaces of the sheared flounder in the flour polishing step (S3); A step (S5) of frying flour at a predetermined temperature for 20 seconds to 1 minute by putting the raw flounder added with the furnace through the flour coloring step (S4) into an oil-containing pan; After putting oil in a Chinese pot, putting on fire, putting a part of the prepared gourd material and frying the fried gourd ingredients (S6); After the step S6 of frying the safflower ingredients, the safflower sauce prepared in the safflower preparation step S2 is boiled and boiled, and the remaining safflower ingredients are added in the safflower sauteing step (S6) to boil the safflower soup. Step S7; Pour the champon soup made through the step S7 into the prepared boiled rice flour, place the fried flounder on the surface, pour the remaining champon soup on the fried flounder, and stir in the champagne soup (S8) of completing a flounder chanpon, thereby completing the flounder champon.

짬뽕건더기재료준비단계(S1)의 건더기재료는 양파, 호박, 배추, 당근, 숙주, 목이버섯, 얼갈이, 새송이버섯, 돼지고기채, 한치를 포함하는 것을 특징으로 하고,The shredded ingredients in the preparation step (S1) of the shampoos include the onion, the amber, the cabbage, the carrot, the host, the mushroom, the mushroom, the mushroom, the pork,

상기 짬뽕육수준비단계(S2)의 짬뽕스프재료는 고추가루, 베트남고추가루, 조미료, 소금, 후추를 포함하는 것을 특징으로 하는 가자미 짬뽕 제조방법을 제공한다.Wherein the chopped soup ingredient in the step (S2) comprises chili powder, Vietnamese chili powder, seasoning, salt, and pepper.

본 발명의 가자미 짬뽕 제조방법을 제공함으로써 짬뽕 국물과 부드러운 가자미살의 맛이 어우러져 짬뽕의 얼큰한 맛은 그대로 유지하면서 깔끔하고 담백하여 개운한 맛을 내는 효과가 있다. 또한 준비된 건더기재료를 강한 불에 누르듯이 볶음으로 부정적인 풍미가 없는 강한 탄맛이 나도록 함으로써 짬뽕 국물과 어우러질 때 건더기의 강한 맛을 느낄 수 있는 효과가 있다.By providing the method of manufacturing the flounder champon of the present invention, the flavor of the champon soup and the soft flounder are mixed, and the crisp taste of the champon is maintained while maintaining the refreshing taste and refreshing taste. In addition, the ready-made ingredients are fried in a strong fire, so that they have a strong taste with no negative flavor, so they have a strong flavor when mixed with champon juice.

도 1은 본 발명인 가자미 짬뽕의 제조방법에 따른 순서도이다.
도 2는 본 발명의 짬뽕건더기재료준비단계(S1)에 대한 사진이다.
도 3 내지 도 5는 본 발명의 가자미튀김단계(S5)에 대한 사진이다.
도 6은 본 발명의 건더기재료볶음단계(S6)에 대한 사진이다.
도 7은 본 발명의 짬뽕육수투입단계(S7)에 대한 사진이다.
도 8은 본 발명에 의해 제조된 가자미 짬뽕에 대한 사진이다.
FIG. 1 is a flowchart illustrating a method of manufacturing a flounder according to the present invention.
FIG. 2 is a photograph showing the step (S1) of preparation of the chompon shrimp according to the present invention.
Figs. 3 to 5 are photographs showing the flounder step S5 of the present invention.
FIG. 6 is a photograph of the roasted stew material (S6) of the present invention.
FIG. 7 is a photograph of the step S7 of injecting the champong meat broth of the present invention.
FIG. 8 is a photograph of the flounder produced by the present invention.

이하 첨부된 도면을 참조로 본 발명의 바람직한 실시예를 상세히 설명하도록 한다. 이에 앞서, 본 명세서 및 청구범위에 사용된 용어나 단어는 통상적이거나 사전적인 의미로 한정해서 해석되어서는 아니되며, 발명자는 그 자신의 발명을 가장 최선의 방법으로 설명하기 위해 용어의 개념을 적절하게 정의할 수 있다는 원칙에 입각하여 본 발명의 기술적 사상에 부합하는 의미와 개념으로 해석되어야만 한다.DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS Reference will now be made in detail to the preferred embodiments of the present invention, examples of which are illustrated in the accompanying drawings. Prior to this, terms and words used in the present specification and claims should not be construed as limited to ordinary or dictionary terms, and the inventor should appropriately interpret the concepts of the terms appropriately It should be interpreted in accordance with the meaning and concept consistent with the technical idea of the present invention based on the principle that it can be defined.

본 발명은 가자미 짬뽕 제조방법에 관한 것으로, 비린내를 제거하고 짬뽕과 잘 어울어지도록 가자미를 손질하여 튀김으로 짬뽕 국물과 조합하며, 준비된 건더기재료들을 누르듯 볶음으로 부정적인 풍미가 없는 강한 탄 맛이 나도록 함으로써 얼큰한 짬뽕국물과 부드러운 가자미살과 강한 탄맛을 동시에 느낄 수 있도록 하기 위한 것이다.The present invention relates to a method for manufacturing flounder champon, which is prepared by frying flour to combine with champon to remove fishy smell and combine with champon soup, and to stir the ready-toasted ingredients so as to have a strong flavor without negative flavor, It is intended to make you feel both champon soup and soft flounder and strong taste.

도 1을 참고하면, 본 발명의 가자미 짬뽕 제조방법은 짬뽕건더기재료준비단계(S1), 짬뽕육수준비단계(S2), 가자미손질단계(S3), 가자미색입힘단계(S4), 가자미튀김단계(S5), 건더기재료볶음단계(S6), 짬뽕육수투입단계(S7), 가자미짬뽕완성단계(S8)로 이루어진다.1, the method of manufacturing a flounder according to the present invention comprises the steps of preparing a shampoos shredded material S1, a step S2 of preparing a champion seeds, a shining step S3, a flour shining step S4, S5), a stir-frying step (S6), a step of injecting champong meat (S7), and a step (S8) of finely chopped champon.

S1: 짬뽕건더기재료준비단계S1: Preparing ingredients

짬뽕건더기재료준비단계(S1)는 건더기재료를 손질하여 준비하는 단계이다.The preparation step (S1) for preparing the chompon potato is to prepare and prepare the potato material.

도 1을 참고하면 건더기재료는 양파, 호박, 배추, 당근, 숙주, 목이버섯, 얼갈이, 새송이버섯, 돼지고기채, 한치를 준비한다. 상기 건더기재료는 양파 400 중량부에 대하여 호박 20 내지 60중량부, 배추 150 내지 250 중량부, 당근 10 내지 50 중량부, 숙주 100 내지 150 중량부, 목이버섯 50 내지 110 중량부, 얼갈이 50 내지 110 중량부, 새송이버섯 45 내지 75 중량부를 준비하며, 양파, 호박, 당근, 돼지고기를 채썰고, 배추, 얼갈이, 한치를 먹기 좋은 크기로 자르는 등 재료들을 손질한다.Referring to Fig. 1, onion, pumpkin, cabbage, carrot, host, throat mushroom, mollusk, mushroom, pork meat, and onion are prepared. The above-mentioned mashing material comprises 20 to 60 parts by weight of amber, 150 to 250 parts by weight of Chinese cabbage, 10 to 50 parts by weight of carrot, 100 to 150 parts by weight of host, 50 to 110 parts by weight of zucchini, 50 to 110 parts by weight of zucchini, And 45 to 75 parts by weight of fresh mushroom are prepared, and onion, pumpkin, carrot, and pork are cut into pieces, and Chinese cabbage, mulch, and mushrooms are cut to a size suitable for eating.

바람직하게는 양파 400g, 호박 40g, 배추 200g, 당근 30g, 숙주 120~130g, 목이버섯 70~80g, 얼갈이 70~90g, 새송이버섯 60g를 준비하며, 홍합, 새우, 꽃게 등 해산물을 더 준비할 수도 있다.Preferably onion 400g, pumpkin 40g, Chinese cabbage 200g, carrot 30g, host 120 ~ 130g, mushroom 70 ~ 80g, mouth 70 ~ 90g, mushroom 60g and mushroom, shrimp and crab have.

S2: S2: 짬뽕육수준비단계Champon Sewage Preparation Phase

짬뽕육수준비단계(S2)는 짬뽕스프재료와 육수를 혼합하여 짬뽕육수를 준비하는 단계이다.The preparation step (S2) for preparing champon flavor is to prepare champon flavor by mixing the champon soup ingredients with the broth.

상기 짬뽕스프재료는 고추가루, 베트남고추가루, 조미료, 소금, 후추를 포함한다. 각 재료들의 양은 고추가루 350 중량부에 대하여 베트남고추가루 30 내지 60 중량부, 조미료 30 내지 60 중량부, 소금 110 내지 130 중량부, 후추 15 내지 45 중량부를 준비하여 배합하며, 바람직하게는 고추가루 350g, 베트남고추가루 45g, 조미료 130g, 소금 130g, 후추 35g을 배합한다.The chompon soup ingredients include red pepper powder, Vietnamese red pepper powder, seasoning, salt, and pepper. 30 to 60 parts by weight of red pepper powder, 30 to 60 parts by weight of seasoning, 110 to 130 parts by weight of salt and 15 to 45 parts by weight of pepper are prepared and compounded with 350 parts by weight of red pepper powder, 350 grams, Vietnamese pepper powder 45 grams, seasoning 130 grams, salt 130 grams, and pepper 35 grams.

육수의 경우, 닭발, 돼지뼈, 돼지껍질로 48시간 끓임으로 준비하는 것이 바람직하나 종래의 방법에 사용되는 육수를 사용할 수도 있다.In case of broth, it is preferable to boil for 48 hours with chicken legs, pig bone, and pork bark, but broth used in conventional methods may be used.

상기 짬뽕스프재료를 먼저 배합하여 둔 후에, 오랜시간 끓여서 제조된 육수에 배합된 짬뽕스프재료를 넣어서 섞음으로 짬뽕육수를 제조할 수 있다.After the chompon soup material is blended in advance, the chompon soup can be prepared by mixing the chompon soup ingredients mixed with the broth produced by boiling for a long time.

바람직하게는 고추가루 350g, 베트남고추가루 45g, 조미료 130g, 소금 130g, 후추 35g로 배합된 짬뽕스프재료를 19kg의 육수에 넣어서 섞음으로 짬뽕육수를 제조할 수 있다.Preferably, the champon soup can be prepared by mixing the chopped soup ingredients with 350 g of red pepper powder, 45 g of Vietnamese red pepper powder, 130 g of seasoning, 130 g of salt and 35 g of pepper into 19 kg of broth.

S3: 가자미손질단계S3: Floundering steps

가자미손질단계(S3)는 생가자미를 손질한 후 생가자미의 양쪽 표면에 소정각도로 기울어진 칼집을 소정 간격으로 소정 개수만큼 내는 단계이다.The flounder polishing step S3 is a step of finishing the raw flounder and then shearing a predetermined number of slits at predetermined intervals on both surfaces of the raw flounder.

상기 가자미손질단계(S3)를 통해 생가자미의 양쪽 표면에 칼집을 낼 때 생가자미의 척추뼈를 기준으로 40~45도 기울어져서 지나가도록 칼집을 내며, 도 5와 같이 척추뼈(11)를 기준으로 소정의 각도(a)가 기울어지도록 칼집(12)을 내며, 상기 칼집(12)은 소정의 간격을 가지고 생가자미의 양쪽 표면에 3번 정도 칼집을 낸다.When the sheath is formed on both surfaces of the flounder through the floundering step (S3), the sheath is inclined by 40 to 45 degrees with respect to the vertebrae of the flounder, and as shown in FIG. 5, And the sheath 12 sheaths the sheath three times on both sides of the live flounder with a predetermined spacing.

상기와 같이 생가자미의 표면에 소정의 각도 기울어져 대각선 모양으로 칼집내는 이유는 하기 가자미튀김단계(S5)에서 가자미의 안쪽 살까지 익혀서 가자미의 형태가 더 단단하게 유지되도록 하기 위한 것으로, 만일 생가자미의 표면에 대각선이 아닌 일자로 칼집을 낸다면 생가자미를 튀기는 단계에서 생가자미의 안쪽살까지 완전히 익지 않기 때문에 맛도 나쁠 뿐만 아니라 튀겨진 가자미가 단단하지 않아서 조리과정에서 가자미가 쉽게 부서질 수 있는 문제가 있다.The reason for slanting diagonally at a predetermined angle on the surface of the live flounder is to make the shape of the flounder more rigid by cooking until the inside of the flounder is fried in the flounder step S5, If the sheath is not diagonal to the surface of the flounder, the flounder is not fully ripened until the inside of the flounder is fully ripened at the stage of floundering, so that the flounder is not hard and the flounder is not hard, there is a problem.

S4: S4: 가자미색입힘단계Flour coloring step

가자미색입힘단계(S4)는 상기 가자미손질단계(S3)에서 칼집이 난 생가자미의 양쪽 표면에 노추를 바르는 단계이다. The flour coloring step S4 is a step of applying caulking to both surfaces of the sheared flounder in the flour polishing step S3.

'노추'란 중국식 간장으로 일반 간장에 비해 농도가 진하고 색이 어두워 생가자미의 표면에 색깔을 입히기 쉬우며, 기름성분이 첨가되어 있기 때문에 생가자미의 표면에 노추를 발라서 튀기는 경우 생가자미의 껍질이 일어나지 않으며 비린내까지 잡아주는 역할을 한다.'Chinese cabbage' is a Chinese soy sauce. It has a darker color and darker color than ordinary soy sauce. It is easy to color on the surface of fresh flounder. Because it contains oil component, when the Chinese cabbage surface is fried with Chinese cabbage, It does not happen and it plays a role of catching fish.

S5: 가자미튀김단계S5: Flounder step

가자미튀김단계(S5)는 상기 가자미색입힘단계(S4)를 통해 노추가 발려진 생가자미를 기름이 들어있는 냄비에 넣어 소정의 온도에서 20초 내지 1분간 튀기는 단계이다.The sole flipping step S5 is a step of putting the raw flounder added with furnace through the flour coloring step S4 into a pot containing oil and frying at a predetermined temperature for 20 seconds to 1 minute.

바람직하게는 170~180도에서 30~40초간 가자미를 튀기며 상기 시간보다 적게 튀기면 가자미가 제대로 익지 않으며 상기 시간보다 오랜 시간 튀기면 너무 많이 튀겨져서 딱딱해질 수 있다.Preferably, flounder is fried for 30 to 40 seconds at 170 to 180 degrees. If the flounder is fried for less than the above time, the flounder does not ripen properly. If flounder is longer than the above time, it may be fried too much and become hard.

또한 가자미를 냄비에 넣어서 튀길 때 기름에 떠있는 상태에서 튀기는 것이 바람직하며, 가자미를 용기같은 것에 받쳐서 튀기는 경우 가자미를 튀기는 과정에서 부딪쳐서 부서질 수도 있으며 껍질이 용기 바닥면에 눌러 붙을 위험이 있다.It is also preferable to flip the flounder in the pan when floating it in the oil. If floundering is supported on the container like flounder, it may be crushed and crushed in the process of floundering, and the shell may be pressed on the bottom of the container.

도 3 및 도 4는 가자미튀김단계(S5)에 관한 사진으로 도 3과 같이 노추가 표면에 발려진 생가자미를 기름에 투입한 후 튀겨서 도 4와 같이 체에 받쳐서 튀긴 가자미를 꺼낸 모습이며, 도 5는 튀겨진 가자미의 모습을 나타낸 사진이다.Figs. 3 and 4 are photographs of the so-called flounder step S5. As shown in Fig. 3, the raw flounder put on the surface of the furnace is fried and fried to take out the fried flounder by supporting it on the sieve as shown in Fig. 5 is a photograph showing the shape of a deep-fried flounder.

S6: S6: 건더기재료볶음단계Stir fried ingredients

건더기재료볶음단계(S6)는 중화 냄비에 기름을 넣고 불을 붙인 후 준비된 건더기 재료의 일부와 간마늘을 넣고 볶으며 중간중간에 파기름을 둘러서 볶으면서 남은 건더기 재료 중 일부를 넣어서 볶는 단계이다.Stir frying step (S6) is a stage in which the oil is put into a Chinese pot and lighted, and then a part of the prepared frying material and the liver garlic are fried, and the frying is carried out with the frying around the middle part.

도6과 같이 일반적인 기름을 중화 냄비에 두른 후 채를 썰어 준비한 건더기 재료의 일부인 양파, 호박, 당근과 간마늘을 강한 불로 볶는 중간중간에 파기름을 넣으며 볶음국자로 건더기재료를 누르는 작업을 반복한다. 이를 통해 건더기 재료에 탄 맛이 입혀지도록 할 수 있다. As shown in FIG. 6, a common oil is put in a neutralizing pot, and then the slices are cut to prepare the onion, pumpkin, carrot and liver garlic, which are a part of the prepared fried food. This makes it possible for the taste of the ingredients to be burnt.

이후 미리 끓여둔 육수를 중화 냄비에 넣고 건더기 재료 중에 손질된 배추, 얼갈이, 돼지고기를 넣어서 한번 더 볶는다.After that, boil the boiled seaweed in a neutralizing pan and add the seasoned Chinese cabbage, kelp, and pork into the pot.

S7: S7: 짬뽕육수투입단계Step of injecting champpon meat

짬뽕육수투입단계(S7)는 상기 건더기재료볶음단계(S6) 이후 상기 짬뽕육수준비단계(S2)에서 준비된 짬뽕육수를 투입하여 끓이고 상기 건더기재료볶음단계(S6)에서 남은 건더기재료를 넣어서 끓임으로 짬뽕국물을 완성하는 단계이다.The step S7 of injecting the champonon spring water is performed by adding the champon spring water prepared in the step S2 of preparing the champon spring water after the step of frying the potato material S6, boiling the potato juice prepared in the step S2, and adding the remaining potato material into the potato material stirring step S6, It is the stage to complete soup.

상기 짬뽕육수투입단계(S7)는 준비된 짬뽕육수를 중화냄비에 넣고 나머지 건더기재료인 목이버섯, 새송이, 숙주, 한치를 넣어서 끓인 후 한번 더 짬뽕육수를 넣어 끓임으로 짬뽕국물을 완성한다.The step S7 of injecting the champong meat broth is to add the prepared champong broth to the Chinese pot, boil the remaining mushroom ingredients such as throat mushroom, safflower, host, and then add the champong meat broth once more to complete the champon soup.

상기와 같이 건더기재료를 나누어 넣는 이유는 오랜시간 불에 가열하면 너무 많이 익어서 숨이 죽거나 맛이 떨어지는 경우를 방지하기 위함이다.The reason for dividing the ingredients into the above-mentioned ingredients is to prevent a case where the mixture is heated too much for a long time to breathe or lose its taste.

S8: 가자미짬뽕완성단계S8: Floundering stage

가자미짬뽕완성단계(S8)는 준비된 그릇에 담겨진 삶은 면 위에 짬뽕육수투입단계(S7)를 통해 제조된 짬뽕국물을 붓고, 튀겨진 가자미를 면위에 올려놓은 후, 튀겨진 가자미 위에 남은 짬뽕국물를 부음으로써 가자미에 난 칼집 사이로 짬뽕국물이 스며들게 함으로써 가자미짬뽕을 완성하는 단계이다.The step (S8) of flounder chanpon is made by pouring the Champong soup made in step (S7) of the Champongmuo soup onto the boiled noodles in a prepared bowl, placing the flounder on the surface, and then pouring the remaining Champong soup on the flounder It is the stage to complete the flounder champon by letting the champon soup into the flounder through the sheath.

도 8은 완성된 가자미짬뽕에 관한 사진으로, 바람직하게는 상기 가자미짬뽕완성단계(S8)는 건더기가 포함된 짬뽕국물을 면위에 부은 후, 튀겨진 가자미를 면위에 올리고 가자미에 짬뽕국물이 잘 베일 수 있도록 건더기를 제외한 짬뽕국물만 가자미의 위에 붓는다. 또한 상기 가자미의 표면에는 대각선으로 칼집이 나있기 때문에 짬뽕국물이 가자미에 충분히 스며들어서 잘 어우러질 수 있다.8 is a photograph of the finished flounder of Champignon. Preferably, in step (S8) of the flounder of Champignon, pour the Champagne broth containing the flounder on top of the flounder, then place the floundered flounder on top of the flounder, Only champon soup except poured poured over flounder. Also, since the surface of the flounder has a diagonal sheath, the Champong soup may well penetrate into the flounder and mix well.

<실시예 1> 가자미 짬뽕 제조&Lt; Example 1 > Production of flounder champon

S1) 건더기재료인 양파 400g, 호박 40g, 배추 200g, 당근 30g, 숙주 120~130g, 목이버섯 70~80g, 얼갈이 70~90g, 새송이버섯 60g를 준비하며, 양파, 호박, 당근, 돼지고기를 채썰고, 배추, 얼갈이, 한치를 먹기 좋은 크기로 잘라서 재료들을 손질한다.S1) Prepare onion, pumpkin, carrot and pork with 400g of onion, 40g of pumpkin, 30g of carrot, 120 ~ 130g of host, 70 ~ 80g of mushroom, 70 ~ 90g of mushroom and 60g of mushroom Cut, chopped, chopped, chopped, chopped to size to eat.

S2) 고추가루 350g, 베트남고추가루 45g, 조미료 130g, 소금 130g, 후추 35g로 배합된 짬뽕스프재료를 19kg의 육수에 넣어서 섞음으로 짬뽕육수를 제조한다. 육수의 경우, 닭발, 돼지뼈, 돼지껍질로 48시간 끓임으로 준비해둔다.S2) Champong soup mixed with 350 g of red pepper powder, 45 g of Vietnamese red pepper powder, 130 g of seasoning, 130 g of salt, and 35 g of pepper is put into 19 kg of broth and mixed to produce champon juice. In the case of broth, prepare for boiling for 48 hours with chicken breast, pig bone, and pork skin.

S3) 생가자미를 손질한 후 생가자미의 양쪽 표면에 생가자미의 척추뼈를 기준으로 45도 기울어져서 지나가도록 약간의 간격을 가지고 3번 칼집을 낸다.S3) After finishing the flounder, trim the flounder 3 times with a slight gap so that it slants 45 degrees from the spine bones of the flounder on both sides of the flounder.

S4) 칼집이 난 생가자미의 양쪽 표면에 노추를 바른다.S4) Apply coriander on both sides of scalloped sea flies.

S5) 노추가 발려진 생가자미를 기름이 들어있는 냄비에 넣어 170도에서 40초간 가자미를 튀긴다.S5) Add Roasted Garlic into a pan containing oil and fry the flounder at 170 degrees for 40 seconds.

S6) 일반적인 기름을 중화 냄비에 두른 후 채를 썰어 준비한 건더기 재료의 일부인 양파, 호박, 당근과 간마늘을 강한 불로 볶는 중간중간에 파기름을 넣으며 볶음국자로 건더기재료를 누르는 작업을 반복한다. 이후 미리 끓여둔 육수를 중화 냄비에 넣고 건더기 재료 중에 손질된 배추, 얼갈이, 돼지고기를 넣어서 한번 더 볶는다.S6) Put ordinary oil in a neutralizing pot, and slice the chives and add onion oil, pumpkin, carrot and liver garlic, which are a part of the prepared gourd material, and put the fried oil in the middle of strong firing. After that, boil the boiled seaweed in a neutralizing pan and add the seasoned Chinese cabbage, kelp, and pork into the pot.

S7) S6단계에서 볶아진 건더기에 짬뽕육수를 투입하여 끓이고 나머지 건더기재료인 목이버섯, 새송이버섯, 숙주, 한치를 넣어서 끓인 후 한번 더 짬뽕육수를 넣어 끓임으로 짬뽕국물을 완성한다.S7) In step S6, add Champon juice to the roasted mackerel, boil it, boil the rest of the mackerel, mushroom mushroom, mushroom, mushroom, and mushroom. Then add another Champon juice and boil it.

S8) 준비된 그릇에 담겨진 삶은 면 위에 S7단계를 통해 제조된 짬뽕국물을 붓고, 튀겨진 가자미를 면위에 올려놓은 후, 튀겨진 가자미 위에 남은 짬뽕국물를 부어서 가자미짬뽕을 완성한다.S8) Pour the champon soup made in step S7 on the boiled noodles in the prepared bowl, place the fried flounder on the surface, and pour the remaining champo soup on the fried flounder to complete the flounder champon.

<실시예 2>&Lt; Example 2 >

상기 실시예 1에서, 생가자미에 칼집을 넣지 않고 일반 간장을 생가자미의 표면에 바른 후 튀기는 것을 제외하고는 상기 실시예 1과 동일한 방법으로 가자미짬뽕을 제조하였다.In Example 1, flounder was prepared in the same manner as in Example 1, except that a normal soy sauce was applied to the surface of the green flounder without putting a sheath in the raw flounder and then fried.

<실시예 3>&Lt; Example 3 >

상기 실시예 1에서, 생가자미에 일자로 칼집을 넣고 노추를 표면에 발라 튀기는 것을 제외하고는 상기 실시예 1과 동일한 방법으로 가자미 짬뽕을 제조하였다.In Example 1, flounder was prepared in the same manner as in Example 1, except that a green sheath was put on a date and sheath was sprinkled on the surface.

<비교예 1>&Lt; Comparative Example 1 &

일반적인 짬뽕을 제조하였다.A typical Champon was prepared.

[관능 테스트][Sensory Test]

본 발명에 의한 가자미 짬뽕과 종래의 중화짬뽕을 하기와 같은 조건에 의하여 외관, 색감, 전체적인 식감에 따른 풍미 테스트를 실시하였다.The flavor test according to the present invention was performed according to the appearance, color, and overall texture according to the following conditions of the flounder and the conventional Chinese champon.

<테스트조건><Test condition>

가) 연령: 10~40대까지 남녀 구분없이 실시예별로 10명씩 선발A) Age: 10 to 40 people in each group

나) 흰색 그릇에 본 발명에 의해 제조된 가자미 짬뽕과 일반적인 중화짬뽕을 담은 상태에서 외관, 색감 및 풍미 순서로 관능테스트를 시행하여, 평가점수는 10점 만점을 기준으로 한다.B) The sensory test is carried out in the order of appearance, color and flavor in the white bowl containing the flounder and common Chinese champon prepared by the present invention, and the score is based on a score of 10.

관능 평가 항목Sensory evaluation item 실시예 1Example 1 실시예 2Example 2 실시예 3Example 3 비교예 1Comparative Example 1 외관Exterior 9.59.5 8.18.1 8.78.7 8.18.1 색감Color 9.49.4 8.28.2 8.68.6 8.58.5 냄새smell 9.19.1 8.88.8 8.88.8 8.68.6 flavor 깔끔한 맛Clean taste 9.19.1 8.78.7 8.98.9 8.58.5 개운한 맛Refreshing taste 9.09.0 8.68.6 8.98.9 8.18.1 담백한 맛Light taste 9.39.3 8.88.8 8.98.9 8.28.2 깊은 맛depth 9.49.4 8.88.8 8.98.9 8.58.5 전체적인 기호도Overall likelihood 9.19.1 8.48.4 8.78.7 8.28.2

상기 표 1에서 보듯이, 외관, 색감, 냄새, 맛 평가에서 본 발명에 따라 제조된 가자미 짬뽕이 전반적으로 우수한 평가를 받았다. 특히 맛과 색감에 있어서 본 발명에 따라 제조된 실시예 1의 가자미 짬뽕이 모두 우수한 평가를 받아 전체적인 기호도가 매우 향상된 것을 알 수 있다.As shown in Table 1, flounder produced in accordance with the present invention was evaluated generally in terms of appearance, color, smell, and taste. Particularly, in the taste and color, all of the flounder champon of Example 1 produced according to the present invention was evaluated to be excellent, and the overall preference was greatly improved.

본 발명은 첨부된 도면을 참조하여 바람직한 실시예를 중심으로 기술되었지만 당업자라면 이러한 기재로부터 본 발명의 범주를 벗어남이 없이 많은 다양하고 자명한 변형이 가능하다는 것은 명백하다. 따라서 본 발명의 범주는 이러한 많은 변형예들을 포함하도록 기술된 특허청구범위에 의해서 해석돼야 한다.Although the present invention has been described with reference to the preferred embodiments thereof with reference to the accompanying drawings, it will be apparent to those skilled in the art that many other obvious modifications can be made therein without departing from the scope of the invention. Accordingly, the scope of the present invention should be interpreted by the appended claims to cover many such variations.

11 척추뼈
12 칼집
11 vertebrae
12 sheath

Claims (3)

양파, 호박, 배추, 당근, 숙주, 목이버섯, 얼갈이, 새송이버섯, 돼지고기채, 한치를 포함하는 건더기재료를 손질하여 준비하는 짬뽕건더기재료준비단계(S1);
고추가루, 베트남고추가루, 조미료, 소금, 후추를 포함하는 짬뽕스프재료와 육수를 혼합하여 짬뽕육수를 준비하는 짬뽕육수준비단계(S2);
생가자미를 손질한 후 생가자미의 양쪽 표면에 소정각도로 기울어진 칼집을 내는 가자미손질단계(S3);
상기 가자미손질단계(S3)에서 칼집이 난 생가자미의 양쪽 표면에 노추를 바르는 가자미색입힘단계(S4);
상기 가자미색입힘단계(S4)를 통해 노추가 발려진 생가자미를 기름이 들어있는 냄비에 넣어 소정의 온도에서 20초 내지 1분간 튀기는 가자미튀김단계(S5);
중화 냄비에 기름을 넣고 불을 붙인 후 준비된 건더기 재료의 일부를 넣어서 볶는 건더기재료볶음단계(S6);
상기 건더기재료볶음단계(S6) 이후 상기 짬뽕육수준비단계(S2)에서 준비된 짬뽕육수를 투입하여 끓이고 상기 건더기재료볶음단계(S6)에서 남은 건더기재료를 넣어서 끓임으로 짬뽕국물을 완성하는 짬뽕육수투입단계(S7);
준비된 그릇에 담겨진 삶은 면 위에 상기 짬뽕육수투입단계(S7)를 통해 제조된 짬뽕국물을 붓고, 튀겨진 가자미를 면 위에 올려놓은 후, 튀겨진 가자미 위에 남은 짬뽕국물를 부어서 가자미에 난 칼집 사이로 짬뽕국물이 스며들도록 함으로써 가자미짬뽕을 완성하는 가자미짬뽕완성단계(S8);를 포함하는 것을 특징으로 하는 가자미 짬뽕 제조방법.

(S1) preparing a shampoos for preparing shredded ingredients including onion, pumpkin, Chinese cabbage, carrot, host, thorny mushroom, mullet, mushroom, pork,
(S2) of preparing champon meat broth to prepare champon broth by mixing chopped soup ingredients including pepper powder, Vietnamese pepper powder, seasoning, salt, and pepper and broth;
A flounder repair step (S3) of cleaning the raw flounder and then shearing a slant at a predetermined angle on both surfaces of the raw flounder;
A flour coloring step (S4) of applying a cauliflower to both surfaces of the sheared flounder in the flour polishing step (S3);
A step (S5) of frying flour at a predetermined temperature for 20 seconds to 1 minute by putting the raw flounder added with the furnace through the flour coloring step (S4) into an oil-containing pan;
After putting oil in a Chinese pot, putting on fire, putting a part of the prepared gourd material and frying the fried gourd ingredients (S6);
After the step S6 of frying the safflower material, the safflower sauce water is prepared by adding the safflower sauce prepared in the safflower sauce preparation step S2 to boil the remaining safflower material in the roasting step S6, (S7);
Pour the champon juice prepared in the step S7 of injecting the champong meat soup into the prepared boiled rice noodles, place the fried flounder on the surface, pour the remaining champon soup on the fried flounder, and stir in the champagne soup (S8) of finely chopping champagne to prepare a soup of Champignon.

삭제delete 삭제delete
KR1020180036827A 2018-03-29 2018-03-29 How to make flounder KR101899871B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020180036827A KR101899871B1 (en) 2018-03-29 2018-03-29 How to make flounder

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020180036827A KR101899871B1 (en) 2018-03-29 2018-03-29 How to make flounder

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR101899871B1 true KR101899871B1 (en) 2018-09-18

Family

ID=63718743

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020180036827A KR101899871B1 (en) 2018-03-29 2018-03-29 How to make flounder

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101899871B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102316771B1 (en) 2021-04-28 2021-10-27 고것참 식품(주) Method for producing eel jjamppong
KR20220128723A (en) 2021-03-15 2022-09-22 박금옥 Manufacturing method of flat fish pickles

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101763666B1 (en) 2016-03-28 2017-08-01 (주) 선봉식품 Manufacturing method of instant chaomamian with marine products

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101763666B1 (en) 2016-03-28 2017-08-01 (주) 선봉식품 Manufacturing method of instant chaomamian with marine products

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20220128723A (en) 2021-03-15 2022-09-22 박금옥 Manufacturing method of flat fish pickles
KR102316771B1 (en) 2021-04-28 2021-10-27 고것참 식품(주) Method for producing eel jjamppong

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101579242B1 (en) Method for cooking a chicken with a overcooked rice
KR101440903B1 (en) Method of manufacturing Kichan jjamppong with white soup and jjamppong thereof
KR100905042B1 (en) Sauce comprising hot pepper and preparation method thereof
BR112018006896B1 (en) METHOD FOR PRODUCTION OF A FLAVORING OIL
KR101011146B1 (en) Hard-boiled marine products and pig bone, and cooking method thereof
KR101899871B1 (en) How to make flounder
KR101672451B1 (en) Manufacturing method for red color sauce
KR101688225B1 (en) Jjamppong sauce and manufacturing method thereof
KR20180073046A (en) Pork soy sauce bulgogi bibimbap and cooking method for bibimbap
KR20200053094A (en) Method for jjambbong and jajangmyeon having good flavor
CN1075937C (en) Multi-flavour liquor condiment
KR20090057790A (en) A method for zhajiang sauce material make use of sharkmeat
KR100411351B1 (en) Method for preparing a sweet and sour pork using kimchi-containing source
JP2018078874A (en) Fish meat processed food and production method
KR20160041067A (en) Using the manufacturing method of noodle and sea food
KR20160149546A (en) bean sprouts jjamppong
KR101697756B1 (en) Method for manufacturing soup of fish eggs without fishy taste
KR20100064118A (en) Method of producing mushroom bulgogi bibimbob
KR102121008B1 (en) Manufacturing method of Braised Spicy Seafood and Braised Spicy Seafood manufactured by the method
KR102055045B1 (en) Manufacturing method of well-being hot chicken breast soup with rice
CN108685038A (en) A kind of production method of chafing dish pork tripe
JP3596381B2 (en) New cancer mimic and its manufacturing method
KR102392877B1 (en) How to make seafood chicken
KR20170082772A (en) Jjamppong cooking methods
KR20120124131A (en) Jjamppong using blanched vegetables in hot oil and manufacturing method thereof

Legal Events

Date Code Title Description
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant