KR101525324B1 - Apparatus and method for providing words of multimedia content - Google Patents

Apparatus and method for providing words of multimedia content Download PDF

Info

Publication number
KR101525324B1
KR101525324B1 KR1020130148201A KR20130148201A KR101525324B1 KR 101525324 B1 KR101525324 B1 KR 101525324B1 KR 1020130148201 A KR1020130148201 A KR 1020130148201A KR 20130148201 A KR20130148201 A KR 20130148201A KR 101525324 B1 KR101525324 B1 KR 101525324B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
word
language
content
station
terminal
Prior art date
Application number
KR1020130148201A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
손재화
Original Assignee
손재화
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 손재화 filed Critical 손재화
Priority to KR1020130148201A priority Critical patent/KR101525324B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101525324B1 publication Critical patent/KR101525324B1/en

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/40Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
    • H04N21/43Processing of content or additional data, e.g. demultiplexing additional data from a digital video stream; Elementary client operations, e.g. monitoring of home network or synchronising decoder's clock; Client middleware
    • H04N21/431Generation of visual interfaces for content selection or interaction; Content or additional data rendering
    • H04N21/4312Generation of visual interfaces for content selection or interaction; Content or additional data rendering involving specific graphical features, e.g. screen layout, special fonts or colors, blinking icons, highlights or animations
    • H04N21/4314Generation of visual interfaces for content selection or interaction; Content or additional data rendering involving specific graphical features, e.g. screen layout, special fonts or colors, blinking icons, highlights or animations for fitting data in a restricted space on the screen, e.g. EPG data in a rectangular grid
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/10Text processing
    • G06F40/12Use of codes for handling textual entities
    • G06F40/151Transformation
    • G06F40/157Transformation using dictionaries or tables
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/10Text processing
    • G06F40/166Editing, e.g. inserting or deleting
    • G06F40/171Editing, e.g. inserting or deleting by use of digital ink
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/42Data-driven translation
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L13/00Speech synthesis; Text to speech systems
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L15/00Speech recognition
    • G10L15/26Speech to text systems
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/40Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
    • H04N21/47End-user applications
    • H04N21/472End-user interface for requesting content, additional data or services; End-user interface for interacting with content, e.g. for content reservation or setting reminders, for requesting event notification, for manipulating displayed content

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Databases & Information Systems (AREA)
  • Two-Way Televisions, Distribution Of Moving Picture Or The Like (AREA)

Abstract

The present invention relates to an apparatus of providing words of multimedia content and a method thereof. More specifically, as a user inputs audio and visual or audio and video (AV) content of a first country and character content related to the AV content to a terminal, the apparatus enables words in a language of the first country to be extracted from the input character content. Also, the apparatus enable provision of the extracted words, explanations for the words in a language of a third country, and ratings, audio data, and additional data for the words.

Description

?티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치 및 그 방법{APPARATUS AND METHOD FOR PROVIDING WORDS OF MULTIMEDIA CONTENT}[0001] APPARATUS AND METHOD FOR PROVIDING WORDS OF MULTIMEDIA CONTENT [0002]

본 발명은 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이 그리고 상기 단어에 대한 등급, 음성 데이터, 부가데이터를 제공하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치 및 그 방법에 관한 것이다.
The present invention relates to a method and apparatus for providing AV content (Audio and Visual or Audio and Video) content of a first station, character content related to the AV content, words in a first language of the character content, And a method for providing a word of multimedia content that provides ratings, voice data, and additional data for the word.

최근 사회가 글로벌화 됨으로써 한국인의 경우 영어뿐만 아니라 일본어, 중국어, 러시아어, 프랑스어, 스페인어 등 각 나라의 언어를 배우고 익히려는 사람들이 점차 늘고 있으며, 외국인들의 경우도 한국어를 비롯하여 타국의 언어를 배우고자 하는 사람들이 늘고 있음은 주지의 사실이다.Recently, as the society has become globalized, more and more people are learning Korean language as well as languages such as Japanese, Chinese, Russian, French, and Spanish as well as English. Foreigners also want to learn Korean language and other languages Is increasing.

외국어를 배우는 방법으로는 외국인들이 일상의 생활에서 쓰는 단어나 표현을 지속적으로 익히는 것이다. 그리고, 이와 관련하여 지속적인 기회를 제공하는 것은 외국의 음악, 영화, 드라마 그리고 애니메이션 등과 같은 콘텐츠가 있다.The way to learn foreign languages is to constantly learn the words and expressions that foreigners use in everyday life. And, in this regard, there are content such as foreign music, movies, dramas, and animations that provide continuous opportunities.

그러나, 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠를 제 3 국의 언어를 사용하는 사용자가 보려면, 모르는 단어는 사전을 이용하여 일일이 찾아야 하며, 이러한 부분은 상기 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠를 이용하여 상기 제 1 국의 언어를 익히는 것을 힘들게 한다.However, in order for a user using the language of the third station to view the content in the language of the first station, the unknown word must be searched for by using the dictionary, It makes it difficult to learn the language of the first country.

또한, 타국에 거주하는 외국인의 경우, 타국에서 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠를 이용하여 상기 제 1 국의 언어를 익히고자 할 때, 상기 타국의 현지인보다 제 1 국의 언어에 대한 상기 외국인의 언어로 된 상기 타국에서의 자료 부족으로 인하여 상대적으로 더 힘들다.In addition, in the case of a foreigner living in another country, when it is desired to learn the language of the first country by using contents in the language of the first country in another country, It is relatively more difficult due to the lack of data in the above language in other languages.

아울러, 제 3 국 언어 사용자의 제 1 국의 언어에 대한 언어 능력은 다양하므로, 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠에 나오는 단어의 제공 또한 차별화하지 아니할 수 없다.In addition, since the language abilities of the third-language users are different for the language of the first station, the provision of the words in the content in the language of the first station can not be differentiated.

또한, 중국어나 일본어의 경우, 단어에 나오는 모르는 한자는 자전(字典)을 이용하여 일일이 찾아야 하는 번거로움이 있다.
Also, in the case of Chinese or Japanese, it is troublesome to find a kanji which is unknown in a word by using a character (字典).

본 발명은 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공함을 목적으로 한다.The present invention relates to a method and apparatus for providing AV content (Audio and Visual or Audio and Video) content of a first station, character content related to the AV content, words in a first language of the character content, To provide a solution.

또한, 본 발명은 타국에 거주하는 외국인의 경우, 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠에 대한 제 3 국의 언어를 상기 외국인이 사용하는 언어로 선택할 수 있으므로, 타국에서 상기 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 외국인이 선택한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공함을 목적으로 한다.Further, in the case of a foreigner who lives in another country, the present invention can select the language of the third country for the content in the language of the first country as the language used by the foreigner, It is intended to provide words in the language and a solution to that word in the language of the third country selected by the foreigner.

또한, 본 발명은 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 각각 선택할 수 있음에 따라, 제 1 국의 언어로 여러 언어를 제공하고, 마찬가지로 제 3 국의 언어로도 여러 언어를 제공함을 목적으로 한다.Further, since the language of the first station and the language of the third station can be selected individually, the present invention can provide a plurality of languages in the language of the first station and also provide a plurality of languages in the language of the third station .

아울러, 본 발명은 사용자가 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 제공함을 목적으로 한다.In addition, the present invention aims at providing only a word having a range from the selected grade to a grade higher than the grade selected by the user.

또한, 본 발명은 사용자가 이미 알고 있거나 표시를 원하는 않는 단어를 선택함에 따라, 상기 선택한 단어를 화면에서 삭제하고, 단어를 제공할 때마다 상기 삭제된 단어는 제외하고 제공함을 목적으로 한다.In addition, the present invention aims to delete the selected word from the screen and exclude the deleted word each time the word is provided, by selecting a word that the user already knows or does not want to display.

또한, 본 발명은 제 1 국의 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어, 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이 각각에 대한 음성 데이터를 제공함을 목적으로 한다.The present invention also provides voice data for each of the text content related to the AV contents of the first station, words in the first station language in the character content, and pools in the third language for the words The purpose.

또한, 본 발명은 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠의 내용에 나오는 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 관련된 부가데이터를 제공함을 목적으로 한다.
The present invention also aims to provide additional data relating to words in the content of the language of the first country and the interpretation of the words in the third language.

이를 위한 본 발명의 특징에 따르면, 사용자에 의해 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받고, 상기 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받음에 따라, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공하는 단말기는, 제 1 국의 AV 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 단어제공장치로 전송하고, 상기 단어제공장치로부터 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송 받는 단말기 통신부; 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어 그리고 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 화면에 표시하는 표시부; 사용자로부터 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받는 언어선택부; 상기 사용자로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 입력 받고, 상기 AV 콘텐츠를 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 AV콘텐츠입력부; 상기 사용자로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받고, 상기 문자 콘텐츠를 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 문자콘텐츠입력부; 상기 단말기 통신부를 통해 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 단어처리부; 를 포함한다.According to an aspect of the present invention, there is provided an information processing method for selecting a language of a first station and a language of a third station by a user, receiving an AV (Audio and Visual or Audio and Video) A terminal providing a word in the language of the first station in the character content and a solution in the language of the selected third station for the word in response to receipt of the content, A terminal communication unit for transmitting a character content related to a content to a word providing apparatus and receiving a word in a language of a first station and a solution in a language of a third station for the word from the word providing apparatus in the character content; A display unit for displaying on the screen AV content of the first station, character content related to the AV content, words of the first station in the character content, and a solution of the third station in a language of the third station; A language selection unit for selecting a language of the first station and a language of the third station from the user; An AV content input unit for receiving the AV content of the first station from the user and displaying the AV content through the display unit; A character content input unit for receiving character content related to the AV content from the user and displaying the character content through the display unit; Receiving a word in the language of the first station in the character content and a solution in the language of the third station in response to the selection in the language selector for the word through the terminal communication unit, A word processing unit for displaying the information through a display unit; .

또한, 상기 단말기는, 상기 입력된 제 1 국의 AV 콘텐츠에 나오는 음성을 인식하여 문자로 변환한 뒤, 상기 문자콘텐츠입력부에 상기 변환된 문자를 자동으로 입력되게 하는 음성인식부를 더 포함할 수 있다.The terminal may further include a voice recognition unit for recognizing a voice of the inputted AV content of the first station and converting the recognized voice into a character and then automatically inputting the converted character to the character content input unit .

또한, 상기 단말기는, 상기 입력된 문자 콘텐츠에서 문자를 인식하여 언어를 판별한 뒤, 상기 언어선택부의 제 1 국의 언어로 상기 판별된 언어를 자동으로 선택되게 하는 언어판별부를 더 포함할 수 있다.The terminal may further include a language discrimination unit for recognizing a character in the input character content and discriminating the language and automatically selecting the discriminated language in the language of the first station of the language selecting unit .

또한, 상기 단말기는, 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 제 3 국의 언어로 풀이한 데이터를 저장하는 단말기사전데이터베이스부; 및 상기 입력된 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 상기 단말기내에서 추출하고, 상기 추출된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기사전데이터베이스부에서 검색하여, 상기 단어처리부로 전송하는 단말기단어추출부를 더 포함할 수 있다.The terminal may further include: a terminal dictionary database unit storing a word in the language of the first station and data interpreted in a language of the third station for the word; And extracting, in the terminal, a word in the language of the first station in the input character content, and extracting a solution in the language of the third station according to the extracted word and the selection in the language selection unit for the word And a terminal word extracting unit for searching the terminal dictionary database unit and transmitting the terminal word dictionary to the word processing unit.

또한, 상기 단말기는, 사용자가 상기 단어제공장치에 저장된 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 단말기 통신부를 통해 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 콘텐츠수신부를 더 포함할 수 있다.In addition, the terminal, when requesting the AV contents of the first station stored in the word providing apparatus by the user, transmits the AV contents of the requested first station, the character contents related to the AV contents, For receiving a word in the language of the first station and a solution in the language of the third station according to the selection in the language selector for the word from the word providing apparatus and displaying the word in the display unit, As shown in FIG.

또한, 상기 단어처리부는, 상기 사용자가 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하며, 다른 콘텐츠의 경우도 상기 선택된 단어의 등급을 유지하게 하는 단어등급처리부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word processing unit may display only the words having a range up to the selected grade and higher than the selected grade through the display unit as the user selects the grade of the word, And a word class processing unit for allowing the word class to be maintained.

또한, 상기 단어처리부는, 상기 사용자가 상기 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 관련된 부가데이터(예컨대, 부가데이터로는 첫째, 제 1 국의 언어로 된 단어가 ‘every’인 경우, 제 3 국의 언어로 된 풀이는 ‘[형] 매…. every day[week, year] : 매일[주, 년]’로 풀이되는 바, 여기서 ‘day’ , ‘week’, ‘year’에 대해 한 번 더 제 3 국의 언어로 된 풀이를 부가한 데이터를 말한다. 둘째, 일본어 또는 중국어의 단어에서 상기 단어의 표제자(標題字)에 대한 한자의 요소-형(形), 음(音), 의(意), 부수, 획수, 사성음 등-를 부가한 데이터를 말한다.)를 요청하면, 상기 단말기 통신부를 통해 상기 요청한 부가데이터를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 부가데이터처리부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word processing unit may be configured so that the user can use additional data related to a word in the language of the first station and a solution in the language of the third station for the word (for example, first, If the word is 'every', a solution in a third country 's language will be interpreted as' every day [week, year] , 'week', and 'year' are added once more to the third language of the third language. Second, the element of Chinese characters for the title of the word in Japanese or Chinese words, Requesting additional data through the terminal communication unit from the word-providing apparatus (for example, a word, a note, a note, a sentence, a number of copies, a stroke number, And an additional data processing unit for receiving the data and displaying the data through the display unit .

또한, 상기 단말기는, 상기 사용자가 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 단어처리부에 의해 화면에 표시된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, TTS(Text To Speech)를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 재생하거나, 상기 단말기 통신부를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아 재생하는 음성출력부를 더 포함할 수 있다.In addition, the terminal may be configured to allow the user to select one of the voice data corresponding to the character content, the voice data corresponding to the word in the language of the first station displayed on the screen by the word processing unit, A voice output unit for reproducing the requested voice data through TTS (Text To Speech) or transmitting the requested voice data through the terminal communication unit from the word providing apparatus to the voice output unit .

또한, 상기 단말기는, 상기 사용자가 상기 단어처리부에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 수신 제외 요청된 단어는 상기 표시부를 통하여 삭제시키고, 상기 삭제된 단어를 상기 단말기 통신부를 통해 상기 단어제공장치로 전송하는 단말기수신제외단어처리부를 더 포함할 수 있다.In addition, the terminal may request removal of a word that the user already knows or does not want to display among the words displayed on the screen by the word processing unit, and deletes the requested word through the display unit And a terminal-receiving-excluded word processing unit for transmitting the deleted word to the word-providing apparatus through the terminal communication unit.

또한, 상기 단말기는, 상기 사용자가 ‘문자콘텐츠입력부’에 의해 상기 표시부에 표시된 내용 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘단어처리부’에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 상기 문자콘텐츠입력부에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 표시부를 통하여 상기 단어처리부의 표시 부분에 표시를 강조하고, 거꾸로, 상기 사용자가 ‘단어처리부’에 의해 상기 표시부에 표시된 단어들 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘문자콘텐츠입력부’에 의해 화면에 표시된 내용 가운데 상기 단어처리부에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 표시부를 통하여 상기 문자콘텐츠입력부의 표시 부분에 표시를 강조하는 단어매칭부를 더 포함할 수 있다.In addition, when the user selects one of the contents displayed on the display unit by the 'character content input unit', the terminal selects words from the character content input unit among the words displayed on the screen by the 'word processing unit' When the user selects one of the words displayed on the display unit by the 'word processing unit', the 'character content input unit' And a word matching unit for emphasizing the display of the same word as the word selected by the word processing unit on the display portion of the character content input unit through the display unit.

또한, 본 발명에 있어서, 단말기로부터 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받고, 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기의 사용자로부터 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 단어제공장치는, 상기 단말기로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받고, 상기 단말기에 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송하는 서버 통신부; 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 제 3 국의 언어로 풀이한 데이터를 저장하는 사전 데이터베이스부; 상기 서버 통신부를 통해 제 1 국의 AV 콘텐츠를 상기 단말기로부터 전송 받아 저장하는 AV콘텐츠저장부; 상기 서버 통신부를 통해 문자 콘텐츠를 상기 단말기로부터 전송 받아 저장하는 문자콘텐츠저장부; 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 추출하는 단어추출부; 상기 단어추출부에 의해 추출된 단어와 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이를 상기 사전 데이터베이스부에서 검색하여 모두 저장하는 단어저장부; 를 포함한다.According to another aspect of the present invention, there is provided a program for causing a computer to execute the steps of: receiving AV (Audio and Visual or Audio and Video) content of a first station from a terminal and character content related to the AV content; A word providing apparatus for transmitting a word and a solution in a language of a third station selected from a user of the terminal to the word is transmitted from the terminal to an AV content of the first station and a character content related to the AV content A server communication unit for transmitting to the terminal a word in the language of the first station in the character content and a solution in the language of the third station in response to the selection of the word in the terminal; A dictionary database for storing words in the language of the first station and data interpreted in the third language for the words; An AV content storage unit for receiving and storing AV content of the first station from the terminal through the server communication unit; A character content storage unit for receiving and storing character content from the terminal through the server communication unit; A word extracting unit for extracting words in the language of the first station from the transmitted character contents; A word storage unit for searching the dictionary database for a word extracted by the word extracting unit and a solution of each of one or more languages of the third language for the word, .

또한, 상기 단어제공장치는, 사용자가 단말기로써 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택하고, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 상기 사용자가 선택한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 콘텐츠전송부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word providing apparatus may further include: a word selecting apparatus for selecting a language of the first station and a language of the third station as a terminal and requesting the AV contents of the first station through the server communication unit, AV content, a character content related to the AV content, a word in the language of the first station in the character content, and a solution in the language of the third station selected by the user for the word, to the terminal .

또한, 상기 단어저장부는, 상기 추출된 단어에 대한 등급을 저장하고, 사용자가 단말기로써 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 단말기로 전송하는 단어등급저장부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word storage unit stores the rating of the extracted word, and when the user selects the rating of the word as the terminal, only the words that range from the selected rating to the rating of the selected rating are transmitted through the server communication unit And a word rating storage unit for transmitting the word rating to the terminal.

또한, 상기 단어저장부는, 상기 추출된 단어 그리고 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이에 관련된 부가데이터를 저장하며, 사용자가 단말기로써 상기 단어와 풀이에 관련된 부가데이터를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 요청한 부가데이터를 상기 단말기로 전송하는 부가데이터저장부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word storage unit stores the extracted words and the additional data related to a solution of each of the one or more third language languages for the word, and when the user requests additional data related to the word and the pool as a terminal And an additional data storage unit for transmitting the requested additional data to the terminal through the server communication unit.

또한, 상기 단어제공장치는, 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 대한 음성 데이터, 상기 추출된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대한 음성 데이터 및 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국의 언어들 각각의 풀이에 대한 음성 데이터를 저장하고, 사용자가 단말기로써 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단말기로 전송하는 음성저장부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word providing apparatus may further include a speech recognition unit for recognizing speech data for the transmitted text content, speech data for words in the extracted language of the first station, And the user can select, as a terminal, voice data corresponding to the character content, voice data corresponding to a word in the language of the first station, and voice data corresponding to a solution in the language of the third station for the word And a voice storage unit for transmitting the requested voice data to the terminal through the server communication unit upon requesting the voice data.

또한, 상기 단어제공장치는, 사용자가 단말기로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 수신 제외 요청된 단어를 전송 받아 저장하고, 상기 사용자가 단말기로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어를 요청하면, 상기 서버 통신부를 통해 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어 중 상기 저장된 수신 제외 단어를 제외하고 상기 단말기로 전송하는 사용자수신제외단어저장부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word providing apparatus receives the request-exclusion-requested words through the server communication unit as a user requests reception exclusion for a word already known or not desired to be displayed among words appearing in the text content as a terminal And excluding the stored non-received words from the character content through the server communication unit when the user requests a word in the character content as the terminal can do.

한편, 사용자에 의해 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받고, 상기 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받음에 따라, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공하는 단말기에서, 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법에 있어서, 단말기는, 사용자로부터 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받는 언어 선택 단계; 단말기는, 상기 사용자로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 입력 받고, 상기 AV 콘텐츠를 상기 단말기의 화면에 표시하는 AV콘텐츠 입력 단계; 단말기는, 상기 사용자로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받고, 상기 문자 콘텐츠를 상기 단말기의 화면에 표시하는 문자콘텐츠 입력 단계; 단말기는, 상기 AV콘텐츠 입력 단계에서 입력된 AV 콘텐츠와 상기 문자콘텐츠 입력 단계에서 입력된 문자 콘텐츠를 단어제공장치로 전송하는 전송 단계; 단말기는, 상기 단어제공장치로부터 상기 문자콘텐츠 입력 단계에서 입력된 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어 선택 단계에서 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송 받는 수신 단계; 단말기는, 상기 수신 단계에서 전송 받은 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기의 화면에 표시하는 단어 표시 단계; 를 포함한다.On the other hand, when the user selects the language of the first station and the language of the third station, and receives the AV content (Audio and Visual or Audio and Video) of the first station and the character content related to the AV content, A method of providing a word of multimedia content in a terminal providing a word in a language of a first station and a solution in a language of the selected third station for the word in the character content, A language selection step of selecting a language of the first station and a language of the third station; An AV content input step of receiving AV content of the first station from the user and displaying the AV content on a screen of the terminal; The terminal includes a character content input step of receiving a character content related to the AV content from the user and displaying the character content on a screen of the terminal; The terminal comprising: a transmitting step of transmitting the AV content input in the AV content input step and the character content input in the character content input step to a word providing device; The terminal receives a word in the language of the first station in the character content input in the character content input step and a solution in the language of the third station selected in the language selection step for the word from the word providing device Receiving step; The terminal displays a word in the language of the first station received in the receiving step and a solution in the language of the third station for the word on the screen of the terminal; .

또한, 상기 단말기는, 상기 입력된 제 1 국의 AV 콘텐츠에 나오는 음성을 인식하여 문자로 변환한 뒤, 상기 문자콘텐츠 입력 단계에 상기 변환된 문자를 자동으로 입력되게 하는 음성 인식 단계를 더 포함할 수 있다.The terminal may further include a voice recognition step of recognizing a voice of the inputted AV content of the first station and converting the recognized voice into a character and then automatically inputting the converted character in the character content input step .

또한, 상기 단말기는, 상기 입력된 문자 콘텐츠에서 문자를 인식하여 언어를 판별한 뒤, 상기 언어 선택 단계의 제 1 국의 언어로 상기 판별된 언어를 자동으로 선택되게 하는 언어 판별 단계를 더 포함할 수 있다.The terminal may further include a language discriminating step of recognizing the character in the inputted character content and discriminating the language and then automatically selecting the discriminated language in the language of the first station in the language selecting step .

또한, 상기 단말기는, 상기 입력된 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 상기 단말기내에서 추출하고, 상기 추출된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어 선택 단계에서 선택된 제 3 국 언어로 된 풀이를 단말기사전데이터베이스부에서 검색하여, 상기 단어 표시 단계로 전송하는 단말기 단어 추출 단계를 더 포함할 수 있다.The terminal extracts words in the terminal from the language of the first station in the input character content, and extracts the words in the third language selected in the language selection step for the extracted words. And a terminal word extracting step of searching the terminal dictionary database unit for the terminal search result and transmitting the search result to the word display step.

또한, 상기 단말기는, 상기 사용자가 상기 단어제공장치에 저장된 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어 선택 단계에서 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 단말기의 화면에 표시하게 하는 콘텐츠 수신 단계를 더 포함할 수 있다.In addition, the terminal, as the user requests the AV content of the first station stored in the word providing device, searches for the AV content of the requested first station, the character content related to the AV content, And a content receiving step of receiving a word in the language of the third language selected in the language selection step for the word and displaying it on the screen of the terminal by receiving the word from the word providing device have.

또한, 상기 단어 표시 단계는, 상기 사용자가 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 단말기의 화면에 표시하고, 다른 콘텐츠의 경우도 상기 선택된 단어의 등급을 유지하게 하는 단어 등급 표시 단계를 더 포함할 수 있다.In addition, the word display step may display only a word having a range up to the selected grade and a grade of the selected word on the screen of the terminal as the user selects the grade of the word, And a word-level display step for maintaining the rating.

또한, 상기 단어 표시 단계는, 상기 사용자가 상기 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 관련된 부가데이터(예컨대, 부가데이터로는 첫째, 제 1 국의 언어로 된 단어가 ‘every’인 경우, 제 3 국의 언어로 된 풀이는 ‘[형] 매…. every day[week, year] : 매일[주, 년]’로 풀이되는 바, 여기서 ‘day’ , ‘week’, ‘year’에 대해 한 번 더 제 3 국의 언어로 된 풀이를 부가한 데이터를 말한다. 둘째, 일본어 또는 중국어의 단어에서 상기 단어의 표제자(標題字)에 대한 한자의 요소-형(形), 음(音), 의(意), 부수, 획수, 사성음 등-를 부가한 데이터를 말한다.)를 요청하면, 상기 요청한 부가데이터를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 단말기의 화면에 표시하는 부가데이터 표시 단계를 더 포함할 수 있다.Further, the word display step may include displaying the word in the language of the first station and the additional data related to the interpretation of the word in the language of the third country (for example, first data of the first station, If the word in the language is 'every', a solution in a third language is '[mold]' every day [week, year]: every day [week, year] quot ;, " week ", and " year ". Second, in a word of Japanese or Chinese, a character of Han characters for the title of the word - requesting the requesting additional data from the word providing device and requesting the additional data to be transmitted to the word providing device, And displaying the additional data on the screen of the terminal.

또한, 상기 단말기는, 상기 사용자가 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 단어 표시 단계에 의해 화면에 표시된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, TTS(Text To Speech)를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 재생하거나, 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아 재생하는 음성 출력 단계를 더 포함할 수 있다.In addition, the terminal may be configured to allow the user to select one of the voice data corresponding to the character content, the voice data corresponding to the word in the language of the first station displayed on the screen by the word displaying step, And a voice output step of playing back the requested voice data through TTS (Text To Speech) or receiving the requested voice data from the word providing apparatus and reproducing the requested voice data .

또한, 상기 단말기는, 상기 사용자가 상기 단어 표시 단계에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 수신 제외 요청된 단어는 상기 단말기의 화면에서 삭제하고, 상기 삭제된 단어를 상기 단어제공장치로 전송하는 단말기수신제외단어처리 단계를 더 포함할 수 있다.In addition, the terminal may request the reception / exclusion of a word that the user already knows or does not want to display among the words displayed on the screen by the word display step, And transmitting the deleted word to the word providing apparatus.

또한, 상기 단말기는, 상기 사용자가 ‘문자콘텐츠 입력 단계’에 의해 화면에 표시된 내용 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘단어 표시 단계’에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 상기 문자콘텐츠 입력 단계에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 단어 표시 단계의 표시 부분에 표시를 강조하고, 거꾸로, 상기 사용자가 ‘단어 표시 단계’에 의해 화면에 표시된 단어들 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘문자콘텐츠 입력 단계’에 의해 화면에 표시된 내용 가운데 상기 단어 표시 단계에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 문자콘텐츠 입력 단계의 표시 부분에 표시를 강조하는 단어 매칭 단계를 더 포함할 수 있다.In addition, when the user selects one of the contents displayed on the screen by the 'character content input step', the terminal selects among the words displayed on the screen by the 'word display step' Conversely, when the user selects one of the words displayed on the screen by the 'word display step', the 'character content input step' And a word matching step of emphasizing the display of the same word as the word selected in the word display step on the display part of the character content input step among the contents displayed on the screen by the word matching step.

또한, 단말기로부터 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받고, 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기의 사용자로부터 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 단어제공장치에서, 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법에 있어서, 단어제공장치는, 상기 단말기로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 전송 받아 저장하는 AV콘텐츠 저장 단계; 단어제공장치는, 상기 단말기로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받아 저장하는 문자콘텐츠 저장 단계; 단어제공장치는, 상기 문자콘텐츠 저장 단계에서 전송 받은 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 추출하는 단어 추출 단계; 단어제공장치는, 상기 단어 추출 단계에서 추출된 단어와 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이를 사전 데이터베이스부에서 검색하여 모두 저장하는 단어 저장 단계; 단어제공장치는, 상기 단어 저장 단계에서 저장된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 전송 단계; 를 포함한다.In addition, it is also possible to transmit the AV content (Audio and Visual or Audio and Video) content of the first station and the character content related to the AV content from the terminal, to receive a word in the language of the first station, A word providing apparatus for transmitting a word in a language of a third station selected from a user of the terminal to the terminal, the word providing apparatus comprising: An AV content storing step of receiving and storing contents; The word providing apparatus includes: a character content storing step of receiving and storing a character content related to the AV content from the terminal; Wherein the word providing apparatus comprises: a word extracting step of extracting a word in a language of the first station from the character content transmitted in the character content storing step; The word providing apparatus may include a word storing step of searching the dictionary database for a word extracted in the word extracting step and a solution of each of one or more languages of the third language for the word, The word providing apparatus comprising: a transmitting step of transmitting a word stored in the word storing step and a solution in a language of a third country according to a selection of the word in the terminal, to the terminal; .

또한, 상기 단어제공장치는, 사용자가 단말기로써 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택하고, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 상기 사용자가 선택한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 콘텐츠 전송 단계를 더 포함할 수 있다.In addition, the word providing apparatus may further include a word selecting unit that selects a language of the first station and a language of the third station as a terminal and requests the AV contents of the first station, And a content transfer step of transferring, to the terminal, a character content related to the content, a word in the language of the first station in the character content, and a solution in the language of the third station selected by the user for the word have.

또한, 상기 단어 저장 단계는, 상기 추출된 단어에 대한 등급을 저장하고, 사용자가 단말기로써 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 단말기로 전송하는 단어 등급 저장 단계를 더 포함할 수 있다.In addition, the word storing step stores a rating for the extracted word, and when a user selects a word rating as a terminal, only a word having a range up to the selected rating and a rating higher than the selected rating is transmitted to the terminal And a word rating storing step.

또한, 상기 단어 저장 단계는, 상기 추출된 단어 그리고 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이에 관련된 부가데이터를 저장하며, 사용자가 단말기로써 상기 단어와 풀이에 관련된 부가데이터를 요청함에 따라, 상기 요청한 부가데이터를 상기 단말기로 전송하는 부가데이터 저장 단계를 더 포함할 수 있다.The word storing step stores the extracted word and additional data related to a solution of each of one or more languages of the third language for the word. When the user requests additional data related to the word and the solution as a terminal And transmitting the requested additional data to the terminal.

또한, 상기 단어제공장치는, 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 대한 음성 데이터, 상기 추출된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대한 음성 데이터 및 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이에 대한 음성 데이터를 저장하고, 사용자가 단말기로써 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단말기로 전송하는 음성 저장 단계를 더 포함할 수 있다.In addition, the word providing apparatus may further include a speech recognition unit for speech data for the transmitted text content, speech data for a word in the extracted language of the first station, and speech data for a speech of one or more third- The user stores the voice data corresponding to the character content, the voice data corresponding to the word in the language of the first station, and the voice corresponding to the solution in the language of the third station for the word And transmitting the requested voice data to the terminal upon requesting the data.

또한, 상기 단어제공장치는, 사용자가 단말기로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 수신 제외 요청된 단어를 전송 받아 저장하고, 상기 사용자가 단말기로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어를 요청하면, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어 중 상기 저장된 수신 제외 단어를 제외하고 상기 단말기로 전송하는 사용자수신제외단어저장 단계를 더 포함할 수 있다.
In addition, the word providing apparatus receives and stores the received and excluded words as the terminal requests reception exclusion for words that the terminal knows or does not want to display among the words in the text contents, And storing the received word in the text content, when the terminal requests the word in the text content.

본 발명의 실시 예에 따르면, 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공함으로써, 상기 제 3 국의 언어를 사용하는 사용자는 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 보면서, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 모르는 단어를 일일이 찾는 시간과 노력을 줄일 수 있고, 상기 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠를 이용하여 제 1 국의 언어를 보다 빠르게 익힐 수 있다.According to the embodiment of the present invention, it is possible to provide a program for causing a computer to function as: an AV (Audio and Visual or Audio and Video) content of a first station, a character content related to the AV content, The user using the language of the third station can view the AV content of the first station and the character content related to the AV content by providing a solution in the language of the third station, The searching time and effort can be reduced, and the language of the first station can be learned more quickly by using the content in the language of the first station.

또한, 본 발명의 실시 예에 따르면, 타국에 거주하는 외국인은 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠를 선택하고, 제 3 국의 언어로 상기 외국인의 자국어를 선택함으로써, 타국에서도 상기 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠를 이용하여 제 1 국의 언어를 익히는데 있어 불편함을 최소화 할 수 있다.According to the embodiment of the present invention, a foreigner who lives in another station selects a content in the language of the first station, and selects a native language of the foreigner in the language of the third station, The inconvenience in learning the language of the first station can be minimized.

또한, 본 발명의 실시 예에 따르면, 제 1 국의 언어를 선택할 수 있고, 제 1 국의 언어로는 여러 언어가 제공됨으로써, 사용자는 여러 제 1 국의 언어를 익힐 수 있다.In addition, according to the embodiment of the present invention, the language of the first station can be selected and the languages of the first station are provided, so that the user can learn the languages of the first stations.

또한, 본 발명의 실시 예에 따르면, 제 3 국의 언어를 선택할 수 있으므로, 제 1 국의 언어로 된 한 개의 콘텐츠를 여러 나라의 사용자가 익힐 수 있다.Further, according to the embodiment of the present invention, since the language of the third country can be selected, users of various countries can learn one content in the language of the first country.

아울러, 본 발명의 실시 예에 따르면, 사용자가 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 제공함으로써, 사용자의 제 1 국 언어에 대한 언어 능력에 맞게 단어를 제공할 수 있다.In addition, according to the embodiment of the present invention, as the user selects the grade of the word, only the words having the range up to the selected grade and higher are provided, Can be provided.

또한, 본 발명의 실시 예에 따르면, 사용자가 이미 알고 있거나 표시를 원하는 않는 단어를 선택함에 따라, 상기 선택한 단어를 화면에서 삭제하고, 단어를 제공할 때마다 상기 삭제된 단어는 제외하고 제공함으로써, 사용자는 이미 아는 단어나 표시를 원하지 않는 단어를 보는 불필요한 수고를 최소화하고, 모르는 단어만 집중적으로 익힐 수 있다.In addition, according to the embodiment of the present invention, the selected word is deleted from the screen by selecting a word that the user already knows or does not want to display, and the deleted word is excluded every time the word is provided, The user minimizes the unnecessary trouble of seeing words that he or she does not want to know, and can learn intensively only words that he does not know.

또한, 본 발명의 실시 예에 따르면, 제 1 국의 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어, 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이 각각에 대한 음성 데이터를 제공함으로써, 보다 효과적으로 제 1 국의 언어를 익힐 수 있다.In addition, according to the embodiment of the present invention, it is possible to obtain the character content related to the AV content of the first station, the word in the language of the first station in the character content, By providing the voice data, the language of the first station can be learned more effectively.

또한, 본 발명의 실시 예에 따르면, 사용자에게 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 풀이에 관련된 부가데이터를 제공함으로써, 상기 단어와 풀이에 관련된 내용을 따로 찾는 번거로움이나 수고를 최소화 할 수 있다.
Further, according to the embodiment of the present invention, the user is provided with the words in the language of the first station and the additional data related to the interpretation in the languages of the third countries for the words, It is possible to minimize hassle and labor.

도 1은 본 발명의 실시 예에 따른 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치를 나타낸 도면이다.
도 2a는 본 발명의 실시 예에 따른 단말기가 사용자로부터 제 1 국의 언어를 선택 받는 화면의 예시이다.
도 2b는 본 발명의 실시 예에 따른 단말기가 사용자로부터 제 3 국의 언어를 선택 받는 화면의 예시이다.
도 3a부터 도 3f까지는 본 발명의 실시 예에 따라, 사용자에 의해 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받고, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받음에 따라, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공하는 단말기 화면의 예시이다.
도 4a부터 도 4c까지는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택하고, 단어제공장치에 저장된 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치로부터 제공받는 단말기 화면의 예시이다.
도 5a와 도 5b는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 단어의 등급을 변경한 단말기 화면의 예시이다.
도 6a부터 도 6c까지는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 부가데이터를 요청한 단말기 화면의 예시이다.
도 7a는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 문자콘텐츠입력부에 의해 화면에 표시된 내용 중 한 개의 단어를 선택한 단말기 화면의 예시이다.
도 7b는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 단어처리부에 의해 화면에 표시된 단어들 중 한 개의 단어를 선택한 단말기 화면의 예시이다.
도 8은 본 발명의 실시 예에 따른 단말기에서 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법을 나타낸 순서도이다.
도 9은 본 발명의 실시 예에 따른 단어제공장치에서 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 저장 및 전송하는 방법을 나타낸 순서도이다.
1 is a block diagram of an apparatus for providing words of multimedia content according to an embodiment of the present invention.
FIG. 2A is an example of a screen in which a terminal according to an embodiment of the present invention selects a language of a first station from a user.
2B is an example of a screen in which a terminal selects a language of a third station from a user according to an embodiment of the present invention.
3A to 3F illustrate a case where a language of a first station and a language of a third station are selected by a user and a character content related to the AV content is input and received according to an embodiment of the present invention Is an example of a terminal screen providing a word in the language of the first station in the character content and a solution in the language of the selected third station for the word.
4A to 4C illustrate a case where the user selects the language of the first station and the language of the third station and requests the AV content of the first station stored in the word providing apparatus, A word in a language of the first station in the character content and a solution in the language of the selected third station for the word in the character content, This is an example of a screen.
5A and 5B are exemplary screens of a terminal according to an embodiment of the present invention in which a user changes a word's rating.
6A to 6C are exemplary screens of a terminal for which a user has requested additional data according to an embodiment of the present invention.
FIG. 7A is an example of a terminal screen in which a user selects one word among contents displayed on a screen by a character content input unit according to an embodiment of the present invention.
FIG. 7B is an illustration of a terminal screen in which a user selects one of the words displayed on the screen by the word processor according to an embodiment of the present invention.
8 is a flowchart illustrating a method of providing words of multimedia contents in a terminal according to an embodiment of the present invention.
9 is a flowchart illustrating a method of storing and transmitting words of multimedia contents in a word providing apparatus according to an embodiment of the present invention.

이하, 첨부된 도면을 참조하기로 하고, 본 발명에 따른 실시 예들을 상세하게 설명한다.Hereinafter, embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

다만, 아래의 도면 참조와 설명이 다양한 형태를 다 설명할 수는 없는 한정적인 것인바, 본 설명은 청구항에 대한 이해를 돕기 위한 것일 뿐, 본 발명은 아래 청구항에 의한 특허 청구의 범위에 의한다.It is to be understood, however, that the following drawings and description are illustrative only and are not intended to limit the invention in any manner whatsoever. It is to be understood that the description is intended to assist in the understanding of the claims, .

또한, 명세서 전체에 걸쳐 동일 구성 요소는 동일 부호로 표시한다.The same components are denoted by the same reference numerals throughout the specification.

도 1은 본 발명의 실시 예에 따른 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치를 나타낸 도면이다.1 is a block diagram of an apparatus for providing words of multimedia content according to an embodiment of the present invention.

도 1을 참조하면, 본 발명의 실시 예에 따른 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치는 단말기(110), 네트워크(120), 단어제공장치(130)를 포함하며, 상기 단말기(110)는 단말기 통신부(210), 표시부(220), 언어선택부(230), AV콘텐츠입력부(240), 문자콘텐츠입력부(250), 단어처리부(260)를 포함하고, 또한 상기 단어제공장치(130)는 서버 통신부(310), 사전 데이터베이스부(320), AV콘텐츠저장부(330), 문자콘텐츠저장부(340), 단어추출부(350), 단어저장부(360)를 포함한다.Referring to FIG. 1, an apparatus for providing words of multimedia contents according to an embodiment of the present invention includes a terminal 110, a network 120, and a word providing apparatus 130, And a word processing unit 260. The word providing apparatus 130 includes a word processing unit 210, a display unit 220, a language selection unit 230, an AV content input unit 240, a character content input unit 250, An AV content storing unit 330, a character content storing unit 340, a word extracting unit 350, and a word storing unit 360. The AV data storing unit 330 includes a dictionary storage unit 310, a dictionary database unit 320, an AV content storing unit 330,

상기 단말기(110)는 개인용 컴퓨터(Personal Computer; PC), 노트북 컴퓨터, 스마트폰, 스마트패드, 이동통신 단말기를 비롯한 PDA(Personal Digital Assistant), 전자사전, 전자책 단말기, 학습전용 정보기기, MP3 단말기, PMP, 네비게이션 등 인터넷 접속이 가능한 기기를 모두 포함한다.The terminal 110 may be a PDA (personal digital assistant) including a personal computer (PC), a notebook computer, a smart phone, a smart pad, a mobile communication terminal, an electronic dictionary, , PMP, navigation, and so on.

단말기 통신부(210)는 유무선 인터넷 망에 연결되어 패킷 데이터를 송수신 하며, 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 단어제공장치(130)로 전송하고, 상기 단어제공장치(130)로부터 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송 받는다.The terminal communication unit 210 is connected to a wired / wireless Internet network and transmits and receives packet data. The terminal communication unit 210 transmits audio and visual (AV) content of the first station and character content related to the AV content to the word providing apparatus 130 And receives a word in the language of the first station and a solution in the language of the third station for the word in the character content from the word providing device 130.

표시부(220)는 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어 그리고 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 화면에 표시한다.The display unit 220 displays the AV contents of the first station, the character contents related to the AV contents, the words in the language of the first station in the character contents, and the solutions in the languages of the third station for the words do.

언어선택부(230)는 사용자로부터 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받는다.The language selection unit 230 selects the language of the first station and the language of the third station from the user.

먼저, 도 2a를 참조하면, 도 2a는 본 발명의 실시 예에 따른 단말기(110)가 사용자로부터 제 1 국의 언어를 선택 받는 화면의 예시로써, 상기 언어선택부(230)는 사용자로부터 제 1 국의 언어를 선택 받는다(410). 단, 단말기(110)가 제 1 국의 언어로 고정된 상태라면, 사용자는 언어선택부(230)에서 상기 제 1 국의 언어에 대한 선택을 생략할 수 있다.2A, an example of a screen in which a terminal 110 according to an exemplary embodiment of the present invention selects a language of a first station from a user is illustrated. The language selector 230 receives a first The language of the station is selected 410. However, if the terminal 110 is fixed in the language of the first station, the user may omit selection of the language of the first station in the language selection unit 230. [

먼저, 도 2b를 참조하면, 도 2b는 본 발명의 실시 예에 따른 단말기(110)가 사용자로부터 제 3 국의 언어를 선택 받는 화면의 예시로써, 상기 언어선택부(230)는 사용자로부터 제 3 국의 언어를 선택 받는다(420). 단, 단말기(110)가 제 3 국의 언어로 고정된 상태라면, 사용자는 언어선택부(230)에서 상기 제 3 국의 언어에 대한 선택을 생략할 수 있다.2B is an example of a screen in which the terminal 110 according to the embodiment of the present invention selects a language of a third station from a user, The language of the country is selected (420). However, if the terminal 110 is fixed in the language of the third station, the user may omit selection of the language of the third station in the language selection unit 230.

다시 도 1에서, AV콘텐츠입력부(240)는 상기 사용자로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 입력 받고, 상기 AV 콘텐츠를 상기 표시부(220)를 통하여 표시하도록 한다.1, the AV content input unit 240 receives the AV content of the first station from the user, and displays the AV content through the display unit 220. FIG.

또한, 상기 AV콘텐츠입력부(240)에서 입력 받는 AV 콘텐츠로는 동영상, 사운드, 이미지 콘텐츠 등을 포함하며, 그 구성 개체는 콘텐츠가 있는 URL(Uniform Resource Locator) 주소 또는 콘텐츠가 있는 단말기내의 파일이 될 수 있다.In addition, the AV content input from the AV content input unit 240 includes video, sound, image content, and the like, and the configuration object may be a URL (Uniform Resource Locator) address in which the content exists or a file in the terminal .

문자콘텐츠입력부(250)는 상기 사용자로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받고, 상기 문자 콘텐츠를 상기 표시부(220)를 통하여 표시하도록 한다.The character content input unit 250 receives the character content related to the AV content from the user and displays the character content through the display unit 220. [

또한, 상기 문자콘텐츠입력부(250)의 문자 콘텐츠에도 동영상, 사운드, 이미지 등을 포함할 수 있고, 그 구성 개체로는 동영상, 사운드, 이미지 파일이 있는 URL 주소 또는 단말기내의 동영상, 사운드, 이미지 파일이 될 수 있다.The character content of the character content input unit 250 may also include a moving image, a sound, an image, and the like. The configuration object may include a URL address having a moving image, a sound, and an image file, .

단어처리부(260)는 상기 단말기 통신부(210)를 통해 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부(230)에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치(130)로부터 전송 받아, 상기 표시부(220)를 통하여 표시하도록 한다.The word processing unit 260 transmits a word in the language of the first station in the character content through the terminal communication unit 210 and a word in the language of the third station in response to the selection in the language selection unit 230 And receives the word from the word providing apparatus 130 and displays it through the display unit 220. [

또한, 상기 단어처리부(260)는 상기 문자 콘텐츠의 내용만 표시되는 경우, 문자 콘텐츠 내용의 단어 각각에 대해 제 3 국의 언어로 된 풀이를 모두 자동으로 표시할 수도 있으며, 사용자가 문자 콘텐츠 내용에서 원하는 단어만 선택한 경우에도 상기 선택한 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 표시할 수도 있다.If only the content of the text content is displayed, the word processing unit 260 may automatically display all of the solutions in the language of the third country for each of the words of the text content content, The user can display a solution in the third language for the selected word even if only a desired word is selected.

서버 통신부(310)는 유무선 인터넷 망에 연결되어 패킷 데이터를 송수신 하며, 상기 단말기(110)로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받고, 상기 단말기(110)에 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기(110)에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송한다.The server communication unit 310 is connected to the wired / wireless Internet network and transmits and receives packet data. The server communication unit 310 receives the AV content of the first station and the character content related to the AV content from the terminal 110, Transmits a word in the language of the first station in the content and a solution in the language of the third station in response to the selection in the terminal 110 for the word.

사전 데이터베이스부(320)는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 제 3 국의 언어로 풀이한 데이터를 저장한다. 상기 데이터는 제 1 국의 언어로 된 단어, 발음 기호, 품사, 제 3 국의 언어로 된 풀이, 숙어, 예문 그리고 이 예문에 대한 제 3 국의 언어로 된 번역문, 시소러스(thesaurus)를 포함한다. The dictionary database unit 320 stores words in the language of the first station and data interpreted for the words in the language of the third station. The data includes words in the language of the first country, phonetic symbols, parts of speech, solutions in the third language, idioms, examples, and translations in thesaurus, thesaurus .

AV콘텐츠저장부(330)는 상기 서버 통신부(310)를 통해 제 1 국의 AV 콘텐츠를 상기 단말기(110)로부터 전송 받아 저장한다.The AV content storage unit 330 receives the AV content of the first station from the terminal 110 via the server communication unit 310 and stores the received AV content.

문자콘텐츠저장부(340)는 상기 서버 통신부(310)를 통해 문자 콘텐츠를 상기 단말기(110)로부터 전송 받아 저장한다.The character content storage unit 340 receives the character content from the terminal 110 through the server communication unit 310 and stores the received content.

단어추출부(350)는 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 추출한다.The word extracting unit 350 extracts words in the language of the first station from the transmitted text content.

단어저장부(360)는 상기 단어추출부(350)에 의해 추출된 단어와 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이를 상기 사전 데이터베이스부(320)에서 검색하여 모두 저장한다. 즉, 제 1 국의 언어가 영어인 경우, 상기 영어로 된 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로써 영어, 한국어, 일본어, 중국어, 러시아어, 프랑스어, 스페인어 등 하나 이상의 언어에 대한 각각의 풀이를 모두 저장한다.The word storage unit 360 searches the dictionary database unit 320 for a word extracted by the word extraction unit 350 and a solution of each of one or more languages of the third language for the word, That is, when the language of the first country is English, the words in the above-mentioned English text content and the third language of the third language for the word are used in one or more languages such as English, Korean, Japanese, Chinese, Russian, French, Save all the solutions for each.

도 3a부터 도 3f까지는 본 발명의 실시 예에 따라, 사용자에 의해 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받고, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받음에 따라, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공하는 단말기(110) 화면의 예시이다.3A to 3F illustrate a case where a language of a first station and a language of a third station are selected by a user and a character content related to the AV content is input and received according to an embodiment of the present invention Is an example of a terminal 110 screen providing a word in the language of the first station and a solution in the language of the selected third station for the word in the character content.

도 3a부터 도 3f까지 참조하면, Referring to FIGS. 3A to 3F,

콘텐츠가 있는 URL 주소 또는 콘텐츠가 있는 단말기내의 파일에 따른 미국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 영어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(3a),A URL address of the content, or AV content of the United States according to a file in the terminal having the content, a character content related to the AV content, a word in the character content, and a screen 3a of the terminal 110 ),

콘텐츠가 있는 URL 주소 또는 콘텐츠가 있는 단말기내의 파일에 따른 미국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 한국어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(3b),A URL address of the content, or AV content of the United States according to the file in the terminal having the content, the character content related to the AV content, the word of the character content, and the screen of the terminal 110 displaying the Korean word for the word ),

콘텐츠가 있는 URL 주소 또는 콘텐츠가 있는 단말기내의 파일에 따른 한국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 한국어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(3c),A URL address of the content, or a content of the Korean AV content corresponding to the file in the terminal having the content, the character content related to the AV content, the word in the character content, and the screen 3c of the terminal 110 displaying the Korean word for the word ),

콘텐츠가 있는 URL 주소 또는 콘텐츠가 있는 단말기내의 파일에 따른 한국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 영어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(3d),A screen of the terminal 110 in which the URL of the content or the AV content of the Korean according to the file in the terminal having the content, the character content related to the AV content, the word of the character content, ),

콘텐츠가 있는 URL 주소 또는 콘텐츠가 있는 단말기내의 파일에 따른 일본의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 일본어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(3e),A URL address of the content or the Japanese AV content according to the file in the terminal having the content, the character content related to the AV content, the word in the character content, and the screen of the terminal 110 displaying the Japanese solution for the word ),

콘텐츠가 있는 URL 주소 또는 콘텐츠가 있는 단말기내의 파일에 따른 일본의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 한국어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(3f)이다.A URL address of the content or the Japanese AV content according to the file in the terminal having the content, the character content related to the AV content, the word in the character content, and the screen 3f of the terminal 110 displaying the Korean word for the word )to be.

단, 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공하는 단말기(110)의 화면은 상기 도 3a부터 도 3f까지와 같이 표시되지만, 이는 어디까지나 예시일 뿐 상기 단말기(110)에 대한 화면의 표시는 변형된 다른 형태로의 표시도 할 수 있다.However, the terminal 110, which provides the AV content of the first station, the character content related to the AV content, the word in the language of the first station in the character content, and a solution in the language of the third station for the word, 3A to 3F. However, the display of the screen of the terminal 110 can be displayed in a modified form, which is an example only.

또한, 본 발명에서 상기 단말기(110)는, 상기 입력된 제 1 국의 AV 콘텐츠에 나오는 음성을 인식하여 문자로 변환한 뒤, 상기 문자콘텐츠입력부(250)에 상기 변환된 문자를 자동으로 입력되게 하는 음성인식부를 더 포함할 수 있다.In addition, in the present invention, the terminal 110 recognizes a voice in the inputted AV content of the first station and converts the voice into characters, and then the converted character is automatically input to the character content input unit 250 And a voice recognition unit.

또한, 상기 단말기(110)는, 상기 입력된 문자 콘텐츠에서 문자를 인식하여 언어를 판별한 뒤, 상기 언어선택부(230)의 제 1 국의 언어로 상기 판별된 언어를 자동으로 선택되게 하는 언어판별부를 더 포함할 수 있다. 예를 들어, 문자콘텐츠입력부(250)에 ‘Every night in my dreams I see you’를 입력하면, 언어선택부(230)의 제 1 국의 언어가 영어로 자동으로 선택되고, 문자콘텐츠입력부(250)에 ‘소원을 말해봐’를 입력하면, 언어선택부(230)의 제 1 국의 언어가 한국어로 자동으로 선택된다.In addition, the terminal 110 may recognize a character in the input character content, determine a language, and then automatically select the determined language in the language of the first station of the language selector 230 And a determination unit. For example, if 'Every night in my dreams I see you' is input to the character content input unit 250, the language of the first station of the language selection unit 230 is automatically selected in English, and the character content input unit 250 , The language of the first station of the language selection unit 230 is automatically selected in Korean.

또한, 본 발명에서 상기 단말기(110)는, 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 제 3 국의 언어로 풀이한 데이터를 저장하는 단말기사전데이터베이스부; 및 상기 입력된 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 상기 단말기(110)내에서 추출하고, 상기 추출된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부(230)에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기사전데이터베이스부에서 검색하여, 상기 단어처리부(260)로 전송하는 단말기단어추출부를 더 포함할 수 있다.Also, in the present invention, the terminal 110 includes: a terminal dictionary database unit for storing a word in a language of a first station and data interpreted in a language of a third station for the word; And extracting, in the terminal (110), a word in the language of the first station in the input character content, extracting the extracted word from the third station in response to the selection in the language selector (230) And a terminal word extracting unit for searching the terminal dictionary database unit for a solution in the language of the terminal search unit 260 and transmitting the search result to the word processing unit 260.

또한, 본 발명에서 상기 단말기(110)는, 사용자가 상기 단어제공장치(130)에 저장된 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 단말기 통신부(210)를 통해 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부(230)에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치(130)로부터 전송 받아, 상기 표시부(220)를 통하여 표시하도록 하는 콘텐츠수신부를 더 포함할 수 있다.In addition, according to the present invention, when the user requests AV content of the first station stored in the word providing apparatus 130, the terminal 110 transmits the AV content of the requested first station through the terminal communication unit 210 A word in the language of the first station in the character content, and a solution in the language of the third station in response to the selection in the language selection unit 230 for the word, And a content receiving unit that receives the information from the providing apparatus 130 and displays the information through the display unit 220. [

또한, 상기 단어제공장치(130)는, 사용자가 단말기(110)로써 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택하고, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부(310)를 통해 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 상기 사용자가 선택한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기(110)로 전송하는 콘텐츠전송부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word providing apparatus 130 selects the language of the first station and the language of the third station as the terminal 110, and requests the AV contents of the first station, ) Of the first station, a character content related to the AV content, a word in the language of the first station in the character content, and a solution in the language of the third station selected by the user for the word To the terminal (110).

즉, 사용자에 의해 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받음에 따라, 상기 입력된 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이를 단어제공장치에 저장한 뒤, 상기 콘텐츠를 제공받기 원하는 사용자가 단말기(110)로써 상기 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택하고, 단어제공장치(130)에 저장된 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청하면, 상기 콘텐츠수신부를 통해 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치(130)로부터 전송 받아 상기 단말기(110)에 표시한다.That is, when the AV content of the first station and the character content related to the AV content are input by the user, the words in the first language and the words of the first and third languages The user who wants to receive the contents selects the language of the first station and the language of the third station as the terminal 110, The AV content of the first station, the character content related to the AV content, the word in the language of the first station in the character content, and the selected word for the word in the first station, And displays a solution in the third language in the terminal 110 by receiving the word from the word providing device 130.

도 4a부터 도 4c까지는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택하고, 단어제공장치(130)에 저장된 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치(130)로부터 제공받는 단말기(110) 화면의 예시이다.4A to 4C, the user selects the language of the first station and the language of the third station, and requests the AV contents of the first station stored in the word providing device 130, A word in the language of the first station in the character content, and a solution in the language of the selected third station for the AV content of the first station, the character content related to the AV content, 130 provided in the terminal 110. [

도 4a부터 도 4c까지 참조하면, Referring to FIGS. 4A to 4C,

사용자가 제 1 국으로 미국 그리고 제 3 국의 언어로 일본어를 선택하고, 상기 도 3a에 의해 단어제공장치(130)에 저장된 미국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 미국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 일본어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(4a),The user selects Japanese as the first country in the languages of the United States and the third country and requests the US AV contents stored in the word providing apparatus 130 according to the above figure 3a, A screen 4a of the terminal 110 on which a Japanese word for the word and a word on the character content are displayed,

사용자가 제 1 국으로 한국 그리고 제 3 국의 언어로 일본어를 선택하고, 상기 도 3c에 의해 단어제공장치(130)에 저장된 한국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 한국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 일본어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(4b),The user selects Japanese as the first country in the languages of Korea and the third country and requests the Korean AV contents stored in the word providing device 130 according to the above figure 3c, (4b), (4b), (4b), (4b), and (4b) of the terminal (110)

사용자가 제 1 국으로 일본 그리고 제 3 국의 언어로 영어를 선택하고, 상기 도 3e에 의해 단어제공장치(130)에 저장된 일본의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 일본의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠 그리고 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어와 이 단어에 대한 영어 풀이가 표시된 단말기(110)의 화면(4c)이다.The user selects English in the language of Japan and the third country as the first country and requests Japanese AV content stored in the word providing device 130 according to the above figure 3E, And a screen 4c of the terminal 110 in which a word in the character content and an English solution for the word are displayed.

또한, 본 발명에서 상기 단말기(110)의 단어처리부(260)는, 상기 사용자가 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 표시부(220)를 통하여 표시하도록 하며, 다른 콘텐츠의 경우도 상기 선택된 단어의 등급을 유지하게 하는 단어등급처리부를 더 포함할 수 있다.In addition, in the present invention, the word processing unit 260 of the terminal 110 selects only a word having a range up to the selected grade and a grade higher than the selected grade through the display unit 220 And to maintain the rating of the selected word even in the case of other contents.

또한, 상기 단어제공장치(130)의 단어저장부(360)는, 상기 추출된 단어에 대한 등급을 저장하고, 사용자가 단말기(110)로써 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 서버 통신부(310)를 통해 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 단말기(110)로 전송하는 단어등급저장부를 더 포함할 수 있다.The word storage unit 360 of the word providing apparatus 130 stores the rating of the extracted word and when the user selects the word rating as the terminal 110, To the terminal 110, a word having a range from the selected grade to a grade higher than the selected grade.

여기서, 단어의 등급은 등급을 분류하는 기호로 저장되는데, 예를 들면 “초, 중, 고, 일반”, “상, 중, 하”, “1, 2, 3”, “A, B, C” 따위의 기호들 가운데 하나일 수 있다.Here, the word's grade is stored as a symbol for classifying grades. For example, "A, B, C", "1, 2, 3" "Can be one of the symbols of the.

게다가, 사용자가 단어의 등급을 선택하게 하여, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 표시하는 이유는 사용자가 초등학생인 경우, 초등학교, 중학교, 고등학교 및 일반 등급의 단어까지를 표시해줌으로써, 상기 초등학생이 제 1 국의 언어로 된 콘텐츠의 내용을 읽으면서, 자기 수준의 모르는 단어뿐만 아니라 그 이상 수준의 풀이도 자주 접할 수 있도록 하여, 모르는 단어에 대한 수준을 높여주는데 그 목적이 있다. 마찬가지로 사용자가 중학생인 경우, 중학교, 고등학교 및 일반 등급의 단어까지를 표시하며, 사용자가 고등학생인 경우, 고등학교 및 일반 등급의 단어까지를 표시하고, 사용자가 일반인이면 일반 등급의 단어만 표시한다. 이것이 상기 기술한 사용자가 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어를 표시하는 이유이다. In addition, the reason why the user selects the grade of the word and displays only the words in the range up to and including the selected grade is that if the user is an elementary school student, the words of elementary school, junior high school, high school and general grade are displayed , While the elementary school students read the contents of the contents in the first language, it is aimed to raise the level of the unknown word by making it possible to have not only the unknown word at the level but also the level of the level more frequently. Likewise, if the user is a junior high student, it displays the words of middle school, high school and general grade. If the user is a high school student, it displays the words of high school and general grade, and if the user is a general user, only the word of general grade is displayed. This is the reason why a word having a range up to and including a grade selected by the user described above is displayed.

도 5a와 도 5b는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 단어의 등급을 변경한 단말기(110) 화면의 예시이다.5A and 5B are exemplary screens of the terminal 110 in which the user has changed the grade of the word according to the embodiment of the present invention.

도 5a를 참조하면, 사용자가 단어의 등급을 ‘초’로 선택함에 따라(510), 단어의 등급이 ‘초, 중, 고, 일반’ 등급의 단어를 표시한다.Referring to FIG. 5A, as the user selects the word 'second' (510), the word 'grade' indicates words of 'first, middle, high, general' grade.

도 5b를 참조하면, 사용자가 단어의 등급을 ‘중’으로 선택함에 따라(520), 단어의 등급이 ‘중, 고, 일반’ 등급의 단어를 표시한다.Referring to FIG. 5B, as the user selects the word 'middle' as the word 'middle', the word 'class' displays the word 'middle, high, general'.

또한, 본 발명에서 상기 단말기(110)의 단어처리부(260)는, 상기 사용자가 상기 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 관련된 부가데이터(예컨대, 부가데이터로는 첫째, 제 1 국의 언어로 된 단어가 ‘every’인 경우, 제 3 국의 언어로 된 풀이는 ‘[형] 매…. every day[week, year] : 매일[주, 년]’로 풀이되는 바, 여기서 ‘day’ , ‘week’, ‘year’에 대해 한 번 더 제 3 국의 언어로 된 풀이를 부가한 데이터를 말한다. 둘째, 일본어 또는 중국어의 단어에서 상기 단어의 표제자(標題字)에 대한 한자의 요소-형(形), 음(音), 의(意), 부수, 획수, 사성음 등-를 부가한 데이터를 말한다.)를 요청하면, 상기 단말기 통신부(210)를 통해 상기 요청한 부가데이터를 상기 단어제공장치(130)로부터 전송 받아, 상기 표시부(220)를 통하여 표시하도록 하는 부가데이터처리부를 더 포함할 수 있다.In addition, in the present invention, the word processing unit 260 of the terminal 110 determines whether or not the user inputs a word in the language of the first station and additional data (for example, First, if the word in the language of the first country is 'every', then the solution in the third language is '[mold]' every day [week, year] ], Which is data obtained by adding a solution in the language of the third country once more to 'day', 'week', and 'year'. Second, in the Japanese or Chinese word, When a request is made for an element of a Chinese character for a title (a form, a sound, a sentence, a number of copies, a stroke number, a voice, etc.) 210 to receive the requested additional data from the word providing device 130 and display the requested additional data through the display unit 220 May further include an additional data processing unit.

또한, 상기 단어제공장치(130)의 단어저장부(360)는, 상기 추출된 단어 그리고 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이에 관련된 부가데이터를 저장하며, 사용자가 단말기(110)로써 상기 단어와 풀이에 관련된 부가데이터를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부(310)를 통해 상기 요청한 부가데이터를 상기 단말기(110)로 전송하는 부가데이터저장부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word storage unit 360 of the word-providing apparatus 130 stores the extracted words and additional data related to a solution of each of the one or more third-language languages for the word, And an additional data storage unit for transmitting the requested additional data to the terminal 110 through the server communication unit 310 in response to the request for the additional data related to the word and the pool.

도 6a부터 도 6c까지는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 부가데이터를 요청한 단말기(110) 화면의 예시이다.6A to 6C are exemplary screens of a terminal 110 for which a user has requested additional data according to an embodiment of the present invention.

도 6a를 참조하면, 사용자가 제 3 국의 언어로 된 풀이 내용에 관련된 부가데이터(풀이 내용에 있는 제 1 국의 언어로 된 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이)를 요청하면, 상기 풀이 내용에 관련된 부가데이터를 표시한다.Referring to FIG. 6A, when a user requests supplementary data related to a content in a language of a third station (a solution in a language of a third country to a word in the language of the first station in the content) The pool displays additional data related to the content.

도 6b와 도 6c를 참조하면, 사용자가 제 1 국의 언어로 된 단어에 관련된 부가데이터(단어의 표제자에 대한 한자의 요소)를 요청하면, 한 개의 단어(도 6b) 및 여러 개의 단어(도 6c)에 관련된 부가데이터를 표시한다.6B and 6C, when the user requests supplementary data (an element of Chinese characters for the title of the word) related to a word in the language of the first station, one word (FIG. 6B) and several words 6c.

또한, 본 발명에서 상기 단말기(110)는, 상기 사용자가 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 단어처리부(260)에 의해 화면에 표시된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, TTS(Text To Speech)를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 재생하거나, 상기 단말기 통신부(210)를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단어제공장치(130)로부터 전송 받아 재생하는 음성출력부를 더 포함할 수 있다.In addition, in the present invention, the terminal 110 may store voice data corresponding to the character content, voice data corresponding to a word in the language of the first station displayed on the screen by the word processing unit 260, (TTS) through the TTS (Text To Speech), or transmits the requested voice data through the terminal communication unit 210 to the voice communication unit And an audio output unit for receiving and reproducing data from the word providing apparatus 130.

또한, 상기 단어제공장치(130)는, 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 대한 음성 데이터, 상기 추출된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대한 음성 데이터 및 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국의 언어들 각각의 풀이에 대한 음성 데이터를 저장하고, 사용자가 단말기(110)로써 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부(310)를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단말기(110)로 전송하는 음성저장부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word providing device 130 may be configured to receive speech data for the transmitted text content, speech data for words in the extracted language of the first station, and languages of one or more third countries for the words And the user uses the terminal 110 to store voice data corresponding to the character content, voice data corresponding to a word in the language of the first station, and voice data in a third language And a voice storage unit for transmitting the requested voice data to the terminal 110 through the server communication unit 310 upon requesting voice data corresponding to the pooled voice data.

여기서, 상기 TTS를 통해 음성 데이터를 재생하는 방법 또는 상기 단말기 통신부(210)를 통해 음성 데이터를 상기 단어제공장치(130)로부터 전송 받아 재생하는 방법은 단말기(110)에서의 지원 및 사용자의 선택에 따라 음성 재생 방법이 변경될 수 있다.A method of reproducing voice data through the TTS or a method of transmitting voice data through the terminal communication unit 210 and receiving and reproducing voice data from the word providing apparatus 130 may be performed by the terminal 110, The audio reproduction method may be changed.

또한, 본 발명에서 상기 단말기(110)는, 상기 사용자가 상기 단어처리부(260)에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 수신 제외 요청된 단어는 상기 표시부(220)를 통하여 삭제시키고, 상기 삭제된 단어를 상기 단말기 통신부(210)를 통해 상기 단어제공장치(130)로 전송하는 단말기수신제외단어처리부를 더 포함할 수 있다.In addition, in the present invention, the terminal 110 requests the reception processing unit 260 to exclude a word that the user already knows or does not want to display among the words displayed on the screen by the word processing unit 260, And a terminal free word processing unit for deleting the deleted word through the display unit 220 and transmitting the deleted word to the word providing apparatus 130 through the terminal communication unit 210. [

또한, 상기 단어제공장치(130)는, 사용자가 단말기(110)로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부(310)를 통해 상기 수신 제외 요청된 단어를 전송 받아 저장하고, 상기 사용자가 단말기(110)로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어를 요청하면, 상기 서버 통신부(310)를 통해 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어 중 상기 저장된 수신 제외 단어를 제외하고 상기 단말기(110)로 전송하는 사용자수신제외단어저장부를 더 포함할 수 있다.In addition, the word providing apparatus 130 may be configured to allow the terminal 110 to request the reception of a word that is already known or not desired to be displayed among the words in the text content, When the user requests a word in the character content as the terminal 110, the server communication unit 310 transmits the stored non-received word among the words in the character content And a user non-word storage unit for transmitting the word to the terminal 110. [

또한, 본 발명에서 상기 단말기(110)는, 상기 사용자가 ‘문자콘텐츠입력부(250)’에 의해 상기 표시부(220)에 표시된 내용 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘단어처리부(260)’에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 상기 문자콘텐츠입력부(250)에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 표시부(220)를 통하여 상기 단어처리부(260)의 표시 부분에 표시를 강조하고, 거꾸로, 상기 사용자가 ‘단어처리부(260)’에 의해 상기 표시부(220)에 표시된 단어들 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘문자콘텐츠입력부(250)’에 의해 화면에 표시된 내용 가운데 상기 단어처리부(260)에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 표시부(220)를 통하여 상기 문자콘텐츠입력부(250)의 표시 부분에 표시를 강조하는 단어매칭부를 더 포함할 수 있다.In addition, in the present invention, when the user selects one word among the contents displayed on the display unit 220 by the 'character content input unit 250', the terminal 110 displays' The display unit 220 emphasizes the display of the word selected by the character content input unit 250 on the displayed portion of the word processing unit 260 and conversely the word ' If the word processor 260 selects one of the words displayed on the display unit 220, the word processor 260 selects words from among the contents displayed on the screen by the 'character content input unit 250' And a word matching unit for emphasizing the display of the same word on the display portion of the character content input unit 250 through the display unit 220. [

도 7a를 참조하면, 도 7a는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 문자콘텐츠입력부(250)에 의해 화면에 표시된 내용 중 한 개의 단어를 선택한 단말기(110) 화면의 예시로써, 상기 사용자가 문자콘텐츠입력부(250)에 의해 표시부(220)에 표시된 내용 중 단어 ‘between’을 선택하면(610), 단어처리부(260)에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 ‘between’의 표시를 강조한다.Referring to FIG. 7A, FIG. 7A illustrates an example of a screen of a terminal 110 in which a user selects one of the contents displayed on the screen by the character content input unit 250, When the word 'between' displayed on the display unit 220 is selected by the input unit 250 in operation 610, the word processing unit 260 emphasizes the display of 'between' among the words displayed on the screen.

도 7b를 참조하면, 도 7b는 본 발명의 실시 예에 따른 사용자가 단어처리부(260)에 의해 화면에 표시된 단어들 중 한 개의 단어를 선택한 단말기(110) 화면의 예시로써, 상기 사용자가 단어처리부(260)에 의해 표시부(220)에 표시된 단어들 중 단어 ‘dream’을 선택하면(620), 문자콘텐츠입력부(250)에 의해 화면에 표시된 내용 가운데 ‘dream’의 표시를 강조한다.Referring to FIG. 7B, FIG. 7B is an example of a screen of the terminal 110 in which the user selects one word among the words displayed on the screen by the word processor 260 according to an embodiment of the present invention. Dream "among the words displayed on the display unit 220 by the character content input unit 260 (620), the character content input unit 250 emphasizes the display of" dream "among the contents displayed on the screen.

도 8은 본 발명의 실시 예에 따른 단말기(110)에서 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법을 나타낸 순서도이다.8 is a flowchart illustrating a method of providing words of multimedia contents in a terminal 110 according to an embodiment of the present invention.

도 8을 참조하면, 본 발명의 실시 예에 따른 단말기(110)에서 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법은, 사용자로부터 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받고(S710), 상기 사용자로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 입력 받고, 상기 AV 콘텐츠를 상기 단말기의 화면에 표시하며(S720), 상기 사용자로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받고, 상기 문자 콘텐츠를 상기 단말기의 화면에 표시하며(S730), 상기 입력된 AV 콘텐츠와 상기 입력된 문자 콘텐츠를 단어제공장치(130)로 전송하여(S740), 상기 단어제공장치(130)로부터 상기 입력된 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송 받고(S750), 상기 전송 받은 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기(110)의 화면에 표시하는 단계(S760)들을 포함한다.Referring to FIG. 8, a method of providing words of multimedia content in a terminal 110 according to an embodiment of the present invention includes selecting a language of a first station and a language of a third station from a user (S710) Receives the AV content of the first station from the first station, displays the AV content on the screen of the terminal (S720), receives the character content related to the AV content from the user, displays the character content on the screen of the terminal (S730). The input AV content and the input character content are transmitted to the word providing device 130 (S740). The word providing device 130 transmits the input AV content and the input character content to the word providing device 130 (S750), and transmits a word in the transmitted language of the first station and a translation in the language of the third country to the word in the received first language Prize It includes the step (S760) of displaying on the screen of the terminal 110.

도 9은 본 발명의 실시 예에 따른 단어제공장치(130)에서 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 저장 및 전송하는 방법을 나타낸 순서도이다.9 is a flowchart illustrating a method of storing and transmitting words of multimedia contents in the word providing apparatus 130 according to the embodiment of the present invention.

도 9을 참조하면, 본 발명의 실시 예에 따른 단어제공장치(130)에서 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 저장 및 전송하는 방법은, 단말기(110)로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 전송 받아 저장하고(S810), 상기 단말기(110)로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받아 저장하며(S820), 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 추출하여(S830), 상기 추출된 단어와 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이를 사전 데이터베이스부에서 검색하여 모두 저장한 뒤(S840), 상기 저장된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기(110)로 전송하는 단계(S850)들을 포함한다.Referring to FIG. 9, a method of storing and transmitting words of multimedia contents in a word providing apparatus 130 according to an embodiment of the present invention includes receiving and storing AV contents of a first station from a terminal 110 (S810 ), A character content related to the AV content is received from the terminal 110 (S820), a word in the language of the first station is extracted from the transmitted character content (S830), and the extracted word (S840). After the stored word and the language of the third country in accordance with the selection of the word in the terminal To the terminal 110 (S850).

이제까지 본 발명에 대한 실시 예들을 살펴보았다. 그러나, 상기 설명과 아래 도면이 다양한 형태를 다 설명할 수는 없는 한정적인 것인바, 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자는 변형된 다른 형태로 실시 예가 가능하다는 것을 알 수 있을 것이다. 따라서, 본 발명의 범위는 상기 설명과 아래의 도면 보다는 청구항에 의한 특허 청구의 범위로부터 도출되는 모든 변형 및 변경된 형태가 포함되는 것으로 해석되어야 한다.
Embodiments of the present invention have been described so far. It will be understood by those of ordinary skill in the art that various changes in form and details may be made therein without departing from the spirit and scope of the invention as set forth in the appended claims. Accordingly, the scope of the present invention should be construed as including all modifications and alterations that come within the scope of the appended claims rather than the foregoing description and the following drawings.

110 : 단말기 120 : 네트워크
130 : 단어제공장치 210 : 단말기 통신부
220 : 표시부 230 : 언어선택부
240 : AV콘텐츠입력부 250 : 문자콘텐츠입력부
260 : 단어처리부 310 : 서버 통신부
320 : 사전 데이터베이스부 330 : AV콘텐츠저장부
340 : 문자콘텐츠저장부 350 : 단어추출부
360 : 단어저장부
110: terminal 120: network
130: word providing device 210: terminal communication part
220: display unit 230: language selector
240: AV content input unit 250: Text content input unit
260: word processing unit 310: server communication unit
320: Dictionary database unit 330: AV content storage unit
340: Character content storage unit 350: Word extraction unit
360: word storage unit

Claims (33)

삭제delete 사용자에 의해 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받고, 상기 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받음에 따라, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공하는 단말기에 있어서,
제 1 국의 AV 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 단어제공장치로 전송하고, 상기 단어제공장치로부터 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송 받는 단말기 통신부;
제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어 그리고 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 화면에 표시하는 표시부;
사용자로부터 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받는 언어선택부;
상기 사용자로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 입력 받고, 상기 AV 콘텐츠를 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 AV콘텐츠입력부;
상기 사용자로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받고, 상기 문자 콘텐츠를 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 문자콘텐츠입력부;
상기 단말기 통신부를 통해 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 단어처리부;
를 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
(EN) An audio and visual (AV) content of a first station and a character content related to the AV content are input by a user, a language of a first station and a language of a third station are selected. A terminal that provides a word in a language of a first country and a solution in a language of the selected third country for the word in the content,
The AV contents of the first station and the character contents related to the AV contents are transmitted to the word providing apparatus and words from the first station language and the words of the third station for the words from the word providing apparatus A terminal communication unit for receiving the pooled application;
A display unit for displaying on the screen AV content of the first station, character content related to the AV content, words of the first station in the character content, and a solution of the third station in a language of the third station;
A language selection unit for selecting a language of the first station and a language of the third station from the user;
An AV content input unit for receiving the AV content of the first station from the user and displaying the AV content through the display unit;
A character content input unit for receiving character content related to the AV content from the user and displaying the character content through the display unit;
Receiving a word in the language of the first station in the character content and a solution in the language of the third station in response to the selection in the language selector for the word through the terminal communication unit, A word processing unit for displaying the information through a display unit;
Wherein the multimedia content comprises at least one of the following: < RTI ID = 0.0 > a < / RTI >
제 2 항에 있어서,
상기 입력된 제 1 국의 AV 콘텐츠에 나오는 음성을 인식하여 문자로 변환한 뒤, 상기 문자콘텐츠입력부에 상기 변환된 문자를 자동으로 입력되게 하는 음성인식부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
3. The method of claim 2,
Further comprising a voice recognition unit for recognizing a voice of the input AV content of the first station and converting the voice into characters, and for automatically inputting the converted character to the character content input unit .
제 2 항에 있어서,
상기 입력된 문자 콘텐츠에서 문자를 인식하여 언어를 판별한 뒤, 상기 언어선택부의 제 1 국의 언어로 상기 판별된 언어를 자동으로 선택되게 하는 언어판별부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
3. The method of claim 2,
Further comprising a language discrimination unit for recognizing a character in the input character content and discriminating a language and automatically selecting the discriminated language in a language of a first station of the language selecting unit .
제 2 항에 있어서,
제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 제 3 국의 언어로 풀이한 데이터를 저장하는 단말기사전데이터베이스부;
상기 입력된 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 상기 단말기내에서 추출하고, 상기 추출된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기사전데이터베이스부에서 검색하여, 상기 단어처리부로 전송하는 단말기단어추출부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
3. The method of claim 2,
A terminal dictionary database unit for storing words in the language of the first station and data interpreted in the third language for the words;
Extracting a word in the language of the first station from the input character content and extracting a solution in the language of the third station according to the extracted word and the selection in the language selection unit for the word, And a terminal word extracting unit for searching the terminal dictionary database unit and transmitting the terminal word dictionary to the word processing unit.
제 2 항에 있어서,
사용자가 상기 단어제공장치에 저장된 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 단말기 통신부를 통해 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어선택부에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 콘텐츠수신부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
3. The method of claim 2,
The AV contents of the first station requested by the user through the terminal communication unit, the character contents related to the AV contents, And a content receiving unit for receiving a word in the language and a solution in the language of the third country according to the selection in the language selection unit for the word received from the word providing apparatus and displaying the word through the display unit Wherein the device is a device for providing a word of multimedia content.
제 2 항에 있어서, 상기 단어처리부는,
상기 사용자가 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하며, 다른 콘텐츠의 경우도 상기 선택된 단어의 등급을 유지하게 하는 단어등급처리부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
The apparatus according to claim 2,
A word rating processor for allowing the user to display only a word having a range from the selected grade to a grade higher than the selected grade through the display unit, Further comprising the steps of: receiving a word from the multimedia content;
제 2 항에 있어서, 상기 단어처리부는,
상기 사용자가 상기 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 관련된 부가데이터(예컨대, 부가데이터로는 첫째, 제 1 국의 언어로 된 단어가 ‘every’인 경우, 제 3 국의 언어로 된 풀이는 ‘[형] 매…. every day[week, year] : 매일[주, 년]’로 풀이되는 바, 여기서 ‘day’ , ‘week’, ‘year’에 대해 한 번 더 제 3 국의 언어로 된 풀이를 부가한 데이터를 말한다. 둘째, 일본어 또는 중국어의 단어에서 상기 단어의 표제자(標題字)에 대한 한자의 요소-형(形), 음(音), 의(意), 부수, 획수, 사성음 등-를 부가한 데이터를 말한다.)를 요청하면, 상기 단말기 통신부를 통해 상기 요청한 부가데이터를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 표시부를 통하여 표시하도록 하는 부가데이터처리부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
The apparatus according to claim 2,
The additional data related to the word in the language of the first station and the interpretation in the language of the third station for the word (for example, first, the word in the language of the first country is 'every' , The solution in a third language is 'every day [week, year]: every day [week, year]', where 'day', 'week', 'year''Is the data that is added once more to the language of the third country in the Japanese word or the Chinese word. And transmits the requested supplementary data through the terminal communication unit from the word providing apparatus to the display unit through the display unit, And an additional data processing unit for displaying the multimedia contents Apparatus for providing.
제 2 항에 있어서,
상기 사용자가 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 단어처리부에 의해 화면에 표시된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, TTS(Text To Speech)를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 재생하거나, 상기 단말기 통신부를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아 재생하는 음성출력부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
3. The method of claim 2,
The speech data corresponding to the character content, the speech data corresponding to the word in the language of the first station displayed on the screen by the word processing unit, and the speech corresponding to the solution in the language of the third station for the word And a voice output unit for reproducing the requested voice data via TTS (Text To Speech) or transmitting the requested voice data through the terminal communication unit, To provide a word of multimedia content.
제 2 항에 있어서,
상기 사용자가 상기 단어처리부에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 수신 제외 요청된 단어는 상기 표시부를 통하여 삭제시키고, 상기 삭제된 단어를 상기 단말기 통신부를 통해 상기 단어제공장치로 전송하는 단말기수신제외단어처리부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
3. The method of claim 2,
The user requests deletion of a word that is already known or not desired to be displayed among the words displayed on the screen by the word processing unit, the deletion request word is deleted through the display unit, and the deleted word is deleted Further comprising: a terminal-receiving-word processor for transmitting the word to the word-providing device via the terminal communication unit.
제 2 항에 있어서,
상기 사용자가 ‘문자콘텐츠입력부’에 의해 상기 표시부에 표시된 내용 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘단어처리부’에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 상기 문자콘텐츠입력부에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 표시부를 통하여 상기 단어처리부의 표시 부분에 표시를 강조하고,
거꾸로, 상기 사용자가 ‘단어처리부’에 의해 상기 표시부에 표시된 단어들 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘문자콘텐츠입력부’에 의해 화면에 표시된 내용 가운데 상기 단어처리부에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 표시부를 통하여 상기 문자콘텐츠입력부의 표시 부분에 표시를 강조하는 단어매칭부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
3. The method of claim 2,
When the user selects one of the contents displayed on the display unit by the 'character content input unit', the same word as the word selected by the character content input unit among the words displayed on the screen by the 'word processing unit' Emphasizing the display on the display portion of the word processing unit,
Conversely, if the user selects one of the words displayed on the display unit by the 'word processing unit', the same word as the word selected by the word processing unit among the contents displayed on the screen by the 'character content input unit' Further comprising: a word matching unit for emphasizing a display on the display portion of the character content input unit through the input unit.
단말기로부터 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받고, 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기의 사용자로부터 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 단어제공장치에 있어서,
상기 단말기로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받고, 상기 단말기에 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송하는 서버 통신부;
제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 제 3 국의 언어로 풀이한 데이터를 저장하는 사전 데이터베이스부;
상기 서버 통신부를 통해 제 1 국의 AV 콘텐츠를 상기 단말기로부터 전송 받아 저장하는 AV콘텐츠저장부;
상기 서버 통신부를 통해 문자 콘텐츠를 상기 단말기로부터 전송 받아 저장하는 문자콘텐츠저장부;
상기 전송 받은 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 추출하는 단어추출부;
상기 단어추출부에 의해 추출된 단어와 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이를 상기 사전 데이터베이스부에서 검색하여 모두 저장하는 단어저장부;
를 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
(AV) content of a first station and a text content associated with the AV content from a terminal, the method comprising the steps of: A word providing apparatus for transmitting a solution in a language of a third station selected from a user of a terminal to the terminal,
Receiving AV content of the first station and character content related to the AV content from the terminal, receiving a word in the language of the first station in the character content and a word in the terminal A server communication unit for transmitting a solution in three languages;
A dictionary database for storing words in the language of the first station and data interpreted in the third language for the words;
An AV content storage unit for receiving and storing AV content of the first station from the terminal through the server communication unit;
A character content storage unit for receiving and storing character content from the terminal through the server communication unit;
A word extracting unit for extracting words in the language of the first station from the transmitted character contents;
A word storage unit for searching the dictionary database for a word extracted by the word extracting unit and a solution of each of one or more languages of the third language for the word,
Wherein the multimedia content comprises at least one of the following: < RTI ID = 0.0 > a < / RTI >
제 12 항에 있어서,
사용자가 단말기로써 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택하고, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 상기 사용자가 선택한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 콘텐츠전송부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
13. The method of claim 12,
The user selects the language of the first station and the language of the third station as the terminal and requests the AV contents of the first station through the server communication unit Further comprising a content transmitter for transmitting a character content, a word in the language of the first station in the character content, and a solution in the language of the third station selected by the user for the word, to the terminal. A device for providing a word of content.
제 12 항에 있어서, 상기 단어저장부는,
상기 추출된 단어에 대한 등급을 저장하고,
사용자가 단말기로써 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 단말기로 전송하는 단어등급저장부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
13. The apparatus according to claim 12,
Storing a rating for the extracted word,
Further comprising a word class storage unit for transmitting to the terminal only a word having a range from the selected class to a higher class through the server communication unit as the user selects the class of the word as the terminal. Apparatus for providing a word.
제 12 항에 있어서, 상기 단어저장부는,
상기 추출된 단어 그리고 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이에 관련된 부가데이터를 저장하며,
사용자가 단말기로써 상기 단어와 풀이에 관련된 부가데이터를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 요청한 부가데이터를 상기 단말기로 전송하는 부가데이터저장부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
13. The apparatus according to claim 12,
Storing the extracted words and additional data related to a solution of each of the one or more third language languages for the word,
Further comprising an additional data storage unit for transmitting the requested additional data to the terminal through the server communication unit when the user requests additional data related to the word and the pool as a terminal. Device.
제 12 항에 있어서,
상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 대한 음성 데이터, 상기 추출된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대한 음성 데이터 및 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국의 언어들 각각의 풀이에 대한 음성 데이터를 저장하고,
사용자가 단말기로써 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단말기로 전송하는 음성저장부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
13. The method of claim 12,
Storing speech data for the transmitted text content, speech data for words in the extracted language of the first station, and speech data for a solution of one or more languages of the third station for the word,
The user requests voice data corresponding to the character content, voice data corresponding to a word in the language of the first station, and voice data corresponding to a solution in the language of the third station for the word as a terminal, And a voice storage unit for transmitting the requested voice data to the terminal through the server communication unit.
제 12 항에 있어서,
사용자가 단말기로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 서버 통신부를 통해 상기 수신 제외 요청된 단어를 전송 받아 저장하고,
상기 사용자가 단말기로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어를 요청하면, 상기 서버 통신부를 통해 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어 중 상기 저장된 수신 제외 단어를 제외하고 상기 단말기로 전송하는 사용자수신제외단어저장부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 장치.
13. The method of claim 12,
The terminal receives and stores the words requested to be excluded from the reception through the server communication unit as the terminal requests the reception exclusion for the words already known or not desired to be displayed among the words appearing in the text contents as the terminal,
And a user non-word storage unit for transmitting, through the server communication unit, the word excluding the stored non-received word from the character content to the terminal when the user requests a word from the character content as a terminal Wherein the device is a device for providing a word of multimedia content.
사용자에 의해 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받고, 상기 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받음에 따라, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 제공하는 단말기에서, 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법에 있어서,
단말기는, 사용자로부터 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택 받는 언어 선택 단계;
단말기는, 상기 사용자로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 입력 받고, 상기 AV 콘텐츠를 상기 단말기의 화면에 표시하는 AV콘텐츠 입력 단계;
단말기는, 상기 사용자로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 입력 받고, 상기 문자 콘텐츠를 상기 단말기의 화면에 표시하는 문자콘텐츠 입력 단계;
단말기는, 상기 AV콘텐츠 입력 단계에서 입력된 AV 콘텐츠와 상기 문자콘텐츠 입력 단계에서 입력된 문자 콘텐츠를 단어제공장치로 전송하는 전송 단계;
단말기는, 상기 단어제공장치로부터 상기 문자콘텐츠 입력 단계에서 입력된 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어 선택 단계에서 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 전송 받는 수신 단계;
단말기는, 상기 수신 단계에서 전송 받은 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기의 화면에 표시하는 단어 표시 단계;
를 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
(EN) An audio and visual (AV) content of a first station and a character content related to the AV content are input by a user, a language of a first station and a language of a third station are selected. A method of providing a word of multimedia content in a terminal that provides a word in a first language of a content and a solution in the language of the selected third language for the word in the content,
The terminal comprising: a language selecting step of selecting a language of the first station and a language of the third station from the user;
An AV content input step of receiving AV content of the first station from the user and displaying the AV content on a screen of the terminal;
The terminal includes a character content input step of receiving a character content related to the AV content from the user and displaying the character content on a screen of the terminal;
The terminal comprising: a transmitting step of transmitting the AV content input in the AV content input step and the character content input in the character content input step to a word providing device;
The terminal receives a word in the language of the first station in the character content input in the character content input step and a solution in the language of the third station selected in the language selection step for the word from the word providing device Receiving step;
The terminal displays a word in the language of the first station received in the receiving step and a solution in the language of the third station for the word on the screen of the terminal;
The method of claim 1,
제 18 항에 있어서,
상기 입력된 제 1 국의 AV 콘텐츠에 나오는 음성을 인식하여 문자로 변환한 뒤, 상기 문자콘텐츠 입력 단계에 상기 변환된 문자를 자동으로 입력되게 하는 음성 인식 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
Further comprising a voice recognizing step of recognizing a voice of the input AV content of the first station and converting the voice into characters and automatically inputting the converted character in the character content input step How to provide the word.
제 18 항에 있어서,
상기 입력된 문자 콘텐츠에서 문자를 인식하여 언어를 판별한 뒤, 상기 언어 선택 단계의 제 1 국의 언어로 상기 판별된 언어를 자동으로 선택되게 하는 언어 판별 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
Further comprising a language discriminating step for discriminating a character in the input character content and discriminating a language and automatically selecting the discriminated language in a language of a first station of the language selecting step, How to provide the word.
제 18 항에 있어서,
상기 입력된 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 상기 단말기내에서 추출하고, 상기 추출된 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어 선택 단계에서 선택된 제 3 국 언어로 된 풀이를 단말기사전데이터베이스부에서 검색하여, 상기 단어 표시 단계로 전송하는 단말기 단어 추출 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
Extracting a word in a language of the first station from the input character content and extracting a word in the extracted language of the first station and a word in the third language selected in the language selection step for the word Further comprising a terminal word extraction step of searching for a solution in the terminal dictionary database unit and transmitting the retrieved word to the word display step.
제 18 항에 있어서,
상기 사용자가 상기 단어제공장치에 저장된 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 언어 선택 단계에서 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 단말기의 화면에 표시하게 하는 콘텐츠 수신 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
Wherein the requesting unit requests the AV content of the first station stored in the word providing apparatus to store the AV content of the first station, the character content related to the AV content, the word in the language of the first station in the character content, And a content receiving step of receiving a solution in the language of the third station selected in the language selection step for the word from the word providing device and displaying the solution on the screen of the terminal. How to provide a word.
제 18 항에 있어서, 상기 단어 표시 단계는,
상기 사용자가 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 단말기의 화면에 표시하고, 다른 콘텐츠의 경우도 상기 선택된 단어의 등급을 유지하게 하는 단어 등급 표시 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
As the user selects the grade of the word, only the words having the range up to the selected grade and higher are displayed on the screen of the terminal, and in the case of other contents, the word grade indication Further comprising the steps of: < RTI ID = 0.0 > - < / RTI >
제 18 항에 있어서, 상기 단어 표시 단계는,
상기 사용자가 상기 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 관련된 부가데이터(예컨대, 부가데이터로는 첫째, 제 1 국의 언어로 된 단어가 ‘every’인 경우, 제 3 국의 언어로 된 풀이는 ‘[형] 매…. every day[week, year] : 매일[주, 년]’로 풀이되는 바, 여기서 ‘day’ , ‘week’, ‘year’에 대해 한 번 더 제 3 국의 언어로 된 풀이를 부가한 데이터를 말한다. 둘째, 일본어 또는 중국어의 단어에서 상기 단어의 표제자(標題字)에 대한 한자의 요소-형(形), 음(音), 의(意), 부수, 획수, 사성음 등-를 부가한 데이터를 말한다.)를 요청하면, 상기 요청한 부가데이터를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아, 상기 단말기의 화면에 표시하는 부가데이터 표시 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
The additional data related to the word in the language of the first station and the interpretation in the language of the third station for the word (for example, first, the word in the language of the first country is 'every' , The solution in a third language is 'every day [week, year]: every day [week, year]', where 'day', 'week', 'year''Is the data that is added once more to the language of the third country in the Japanese word or the Chinese word. And the additional data to be displayed on the screen of the terminal is received from the word providing apparatus when the requested additional data is requested, The method further comprising the step of displaying the word of multimedia content.
제 18 항에 있어서,
상기 사용자가 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 단어 표시 단계에 의해 화면에 표시된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, TTS(Text To Speech)를 통해 상기 요청한 음성 데이터를 재생하거나, 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단어제공장치로부터 전송 받아 재생하는 음성 출력 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
The speech data corresponding to the character content, the speech data corresponding to the word in the language of the first station displayed on the screen by the word display step, and the speech corresponding to the solution in the language of the third station for the word Further comprising: a voice output step of playing back the requested voice data through TTS (Text To Speech) or transmitting the requested voice data from the word providing device upon request of the voice data, How to provide the word.
제 18 항에 있어서,
상기 사용자가 상기 단어 표시 단계에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 수신 제외 요청된 단어는 상기 단말기의 화면에서 삭제하고, 상기 삭제된 단어를 상기 단어제공장치로 전송하는 단말기수신제외단어처리 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
The user requests deletion of a word that is already known or does not want to be displayed among the words displayed on the screen by the word display step, the deletion request word is deleted from the screen of the terminal, And transmitting the word to the word-providing apparatus. The method of claim 1, further comprising:
제 18 항에 있어서,
상기 사용자가 ‘문자콘텐츠 입력 단계’에 의해 화면에 표시된 내용 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘단어 표시 단계’에 의해 화면에 표시된 단어들 가운데 상기 문자콘텐츠 입력 단계에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 단어 표시 단계의 표시 부분에 표시를 강조하고,
거꾸로, 상기 사용자가 ‘단어 표시 단계’에 의해 화면에 표시된 단어들 중 한 개의 단어를 선택하면, 상기 ‘문자콘텐츠 입력 단계’에 의해 화면에 표시된 내용 가운데 상기 단어 표시 단계에서 선택한 단어와 같은 단어를 상기 문자콘텐츠 입력 단계의 표시 부분에 표시를 강조하는 단어 매칭 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
19. The method of claim 18,
When the user selects one of the contents displayed on the screen by the 'character content input step', the same word as the word selected in the character content input step among the words displayed on the screen by the 'word display step' The display is emphasized on the display portion of the word display step,
Conversely, when the user selects one of the words displayed on the screen by the 'word display step', among the contents displayed on the screen by the 'character content input step', the same word as the word selected in the word display step Further comprising a word matching step of emphasizing a display in a display portion of the character content input step.
단말기로부터 제 1 국의 AV(Audio and Visual 또는 Audio and Video) 콘텐츠와 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받고, 상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기의 사용자로부터 선택된 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 단어제공장치에서, 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법에 있어서,
단어제공장치는, 상기 단말기로부터 제 1 국의 AV 콘텐츠를 전송 받아 저장하는 AV콘텐츠 저장 단계;
단어제공장치는, 상기 단말기로부터 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠를 전송 받아 저장하는 문자콘텐츠 저장 단계;
단어제공장치는, 상기 문자콘텐츠 저장 단계에서 전송 받은 문자 콘텐츠에서 제 1 국의 언어로 된 단어를 추출하는 단어 추출 단계;
단어제공장치는, 상기 단어 추출 단계에서 추출된 단어와 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이를 사전 데이터베이스부에서 검색하여 모두 저장하는 단어 저장 단계;
단어제공장치는, 상기 단어 저장 단계에서 저장된 단어와 이 단어에 대한 상기 단말기에서의 선택에 따른 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 전송 단계;
를 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
(AV) content of a first station and a text content associated with the AV content from a terminal, the method comprising the steps of: A method for providing a word of multimedia content in a word providing apparatus for transmitting a solution in a language of a third station selected from a user of the terminal to the terminal,
The word providing apparatus includes: an AV content storing step of receiving and storing AV content of a first station from the terminal;
The word providing apparatus includes: a character content storing step of receiving and storing a character content related to the AV content from the terminal;
Wherein the word providing apparatus comprises: a word extracting step of extracting a word in a language of the first station from the character content transmitted in the character content storing step;
The word providing apparatus may include a word storing step of searching the dictionary database for a word extracted in the word extracting step and a solution of each of one or more languages of the third language for the word,
The word providing apparatus comprising: a transmitting step of transmitting a word stored in the word storing step and a solution in a language of a third country according to a selection of the word in the terminal, to the terminal;
The method of claim 1,
제 28 항에 있어서,
사용자가 단말기로써 제 1 국의 언어와 제 3 국의 언어를 선택하고, 상기 제 1 국의 AV 콘텐츠를 요청함에 따라, 상기 요청한 제 1 국의 AV 콘텐츠, 상기 AV 콘텐츠에 관련된 문자 콘텐츠, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 제 1 국의 언어로 된 단어와 이 단어에 대해 상기 사용자가 선택한 제 3 국의 언어로 된 풀이를 상기 단말기로 전송하는 콘텐츠 전송 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
29. The method of claim 28,
The user selects the language of the first station and the language of the third station as the terminal and requests the AV contents of the first station as the terminal selects the AV content of the requested first station, the character content related to the AV content, Further comprising a content transmitting step of transmitting to the terminal a word in a first language of the content and a solution in the language of the third country selected by the user for the word in the content, How to provide.
제 28 항에 있어서, 상기 단어 저장 단계는,
상기 추출된 단어에 대한 등급을 저장하고,
사용자가 단말기로써 단어의 등급을 선택함에 따라, 상기 선택한 등급과 그 이상의 등급까지를 범위로 하는 단어만 상기 단말기로 전송하는 단어 등급 저장 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
29. The method of claim 28,
Storing a rating for the extracted word,
Further comprising a word class storing step of transmitting to the terminal only a word having a range up to the selected class and higher than the selected class as the user selects the class of the word as the terminal Way.
제 28 항에 있어서, 상기 단어 저장 단계는,
상기 추출된 단어 그리고 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이에 관련된 부가데이터를 저장하며,
사용자가 단말기로써 상기 단어와 풀이에 관련된 부가데이터를 요청함에 따라, 상기 요청한 부가데이터를 상기 단말기로 전송하는 부가데이터 저장 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
29. The method of claim 28,
Storing the extracted words and additional data related to a solution of each of the one or more third language languages for the word,
Further comprising the step of transmitting the requested additional data to the terminal when the user requests additional data related to the word and the pool as a terminal.
제 28 항에 있어서,
상기 전송 받은 문자 콘텐츠에 대한 음성 데이터, 상기 추출된 제 1 국의 언어로 된 단어에 대한 음성 데이터 및 이 단어에 대한 하나 이상의 제 3 국 언어들 각각의 풀이에 대한 음성 데이터를 저장하고,
사용자가 단말기로써 상기 문자 콘텐츠에 대응하는 음성 데이터, 상기 제 1 국의 언어로 된 단어에 대응하는 음성 데이터 및 이 단어에 대한 제 3 국의 언어로 된 풀이에 대응하는 음성 데이터를 요청함에 따라, 상기 요청한 음성 데이터를 상기 단말기로 전송하는 음성 저장 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
29. The method of claim 28,
Storing speech data for the transmitted text content, speech data for words in the extracted language of the first station, and speech data for a solution of one or more third language languages for the word,
The user requests voice data corresponding to the character content, voice data corresponding to a word in the language of the first station, and voice data corresponding to a solution in the language of the third station for the word as a terminal, And transmitting the requested voice data to the mobile terminal. ≪ Desc / Clms Page number 19 >
제 28 항에 있어서,
사용자가 단말기로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어들 가운데 이미 알고 있거나 표시를 원하지 않는 단어에 대해 수신 제외를 요청함에 따라, 상기 수신 제외 요청된 단어를 전송 받아 저장하고,
상기 사용자가 단말기로써 문자 콘텐츠에 나오는 단어를 요청하면, 상기 문자 콘텐츠에 나오는 단어 중 상기 저장된 수신 제외 단어를 제외하고 상기 단말기로 전송하는 사용자수신제외단어저장 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 멀티미디어 콘텐츠의 단어를 제공하는 방법.
29. The method of claim 28,
The user transmits and receives the words requested to be excluded from reception by requesting reception exclusion for a word already known or not desired to be displayed among the words appearing in the character contents as a terminal,
Further comprising a user-excluded word storing step of, when the user requests a word in the character content as the terminal, transmitting the word excluding the stored non-received word in the character content to the terminal. How to provide the word.
KR1020130148201A 2013-12-02 2013-12-02 Apparatus and method for providing words of multimedia content KR101525324B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020130148201A KR101525324B1 (en) 2013-12-02 2013-12-02 Apparatus and method for providing words of multimedia content

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020130148201A KR101525324B1 (en) 2013-12-02 2013-12-02 Apparatus and method for providing words of multimedia content

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR101525324B1 true KR101525324B1 (en) 2015-06-03

Family

ID=53505235

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020130148201A KR101525324B1 (en) 2013-12-02 2013-12-02 Apparatus and method for providing words of multimedia content

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101525324B1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20080051876A (en) * 2006-12-07 2008-06-11 (주)테일러테크놀로지 Multimedia file player having a electronic dictionary search fuction and search method thereof
KR20130089566A (en) * 2012-02-01 2013-08-12 한국전자통신연구원 A method of translation and an apparatus for the same

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20080051876A (en) * 2006-12-07 2008-06-11 (주)테일러테크놀로지 Multimedia file player having a electronic dictionary search fuction and search method thereof
KR20130089566A (en) * 2012-02-01 2013-08-12 한국전자통신연구원 A method of translation and an apparatus for the same

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10373191B2 (en) Advertisement translation device, advertisement display device, and method for translating an advertisement
RU2357285C2 (en) Methods and systems for translating from one language to another
JP5232415B2 (en) Natural language based location query system, keyword based location query system, and natural language based / keyword based location query system
US8775165B1 (en) Personalized transliteration interface
US20080177528A1 (en) Method of enabling any-directional translation of selected languages
US20090300003A1 (en) Apparatus and method for supporting keyword input
CN107967250B (en) Information processing method and device
US11397740B2 (en) Method and apparatus for providing information by using degree of association between reserved word and attribute language
CN108304412B (en) Cross-language search method and device for cross-language search
CN111538830B (en) French searching method, device, computer equipment and storage medium
JP6932162B2 (en) Area-based item recommendation terminal device and item recommendation information provision method.
US20170148123A1 (en) Method and system for generating a physician recommendation
KR20120094562A (en) System and method for searching supplementary data using keywords extraction, in translation sentence
KR101525324B1 (en) Apparatus and method for providing words of multimedia content
KR101506437B1 (en) Apparatus and method for providing words of content of contents which is based on rss and user interface for the words
US20170256014A1 (en) Method and system for generating a hospital recommendation
JP4116852B2 (en) Extracted character string dictionary search apparatus and method, and program
KR102279125B1 (en) Terminal and apparatus for providing recommendation information based on preference filter
KR20200085688A (en) Information providing method and apparatus using reserved word
KR20170032035A (en) Method of providing translation based on content-awareness and apparatus for the same
KR20200011725A (en) Apparatus of recommending restaurants based on types and drinking volumes of alcohols and method thereof
Samanta et al. Development of multimodal user interfaces to Internet for common people
KR102573967B1 (en) Apparatus and method providing augmentative and alternative communication using prediction based on machine learning
KR101494549B1 (en) Apparatus and method for providing words of content of contents which is based on rss
JP2017219992A (en) Translation device and translation system

Legal Events

Date Code Title Description
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
LAPS Lapse due to unpaid annual fee