KR101238316B1 - Method for preparing old-fermented kimchi and old-fermented Kimchi prepared thereby - Google Patents
Method for preparing old-fermented kimchi and old-fermented Kimchi prepared thereby Download PDFInfo
- Publication number
- KR101238316B1 KR101238316B1 KR1020100109185A KR20100109185A KR101238316B1 KR 101238316 B1 KR101238316 B1 KR 101238316B1 KR 1020100109185 A KR1020100109185 A KR 1020100109185A KR 20100109185 A KR20100109185 A KR 20100109185A KR 101238316 B1 KR101238316 B1 KR 101238316B1
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- weight
- parts
- kimchi
- salt
- cabbage
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23B—PRESERVING, e.g. BY CANNING, MEAT, FISH, EGGS, FRUIT, VEGETABLES, EDIBLE SEEDS; CHEMICAL RIPENING OF FRUIT OR VEGETABLES; THE PRESERVED, RIPENED, OR CANNED PRODUCTS
- A23B7/00—Preservation or chemical ripening of fruit or vegetables
- A23B7/10—Preserving with acids; Acid fermentation
- A23B7/105—Leaf vegetables, e.g. sauerkraut
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L19/00—Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
- A23L19/03—Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof consisting of whole pieces or fragments without mashing the original pieces
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L19/00—Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
- A23L19/20—Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof by pickling, e.g. sauerkraut or pickles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/10—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
- A23L27/105—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof obtained from liliaceae, e.g. onions, garlic
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
Abstract
본 발명은 묵은지 제조방법 및 그로부터 제조된 묵은지에 관한 것으로, 배추를 배추 중량 대비 10중량부 내지 40중량부의 소금 또는 물 100중량부를 기준으로 소금 5중량부 내지 30중량부를 혼합한 소금물에 14시간 내지 30시간 동안 절이는 단계, 절인 배추를 물 100중량부 및 물 100중량부를 기준으로 무채 10중량부 내지 30중량부, 고춧가루 10중량부 내지 30중량부, 고추씨 5중량부 내지 15중량부, 고추씨가루 5중량부 내지 15중량부, 다진 마늘 5중량부 내지 10중량부, 다진 생강 2중량부 내지 5중량부, 새우젓 10중량부 내지 30중량부, 황석어젓 10중량부 내지 30중량부, 소금 20중량부 내지 50중량부, 대파 5중량부 내지 15중량부 및 청갓 10중량부 내지 30중량부를 포함하는 김치양념과 절이기 전 배추 중량 대비 0.5배 내지 1.5배의 중량비율로 혼합하는 단계, 양념과 혼합된 김치에 김치 총중량 대비 0.01중량% 내지 30.0중량%의 감잎 또는 칡잎을 더하는 단계 및 김치를 온도 -4℃ 내지 2℃에서 0.5 내지 5년 동안 숙성시키는 단계를 포함한다.
따라서, 본 발명의 묵은지 제조방법은 장기보관에도 신맛이나 바람직하지 않은 냄새가 나지 않고 우수한 향미를 유지하는 묵은지를 제공할 수 있다.The present invention relates to a method of preparing a pasta and a pasta prepared therefrom, the cabbage is 14 hours to 10 to 40 parts by weight of salt or salt based on 100 parts by weight of salt or water based on 100 parts by weight of salt in a salt water mixed with Pickling for 30 hours, 10 to 30 parts by weight of radish, 10 to 30 parts by weight of red pepper powder, 5 to 15 parts by weight of red pepper seeds, red pepper seeds 5 To about 15 parts by weight, 5 to 10 parts by weight of chopped garlic, 2 to 5 parts by weight of chopped ginger, 10 to 30 parts by weight of shrimp chops, 10 to 30 parts by weight of yellow salted fish, 20 parts by weight of salt Mixing kimchi seasoning with 50 parts by weight, 5 parts by weight to 15 parts by weight, and 10 parts by weight to 30 parts by weight of fresh cabbage at a weight ratio of 0.5 to 1.5 times the weight of the cabbage before pickling, seasoning and horn Kimchi total weight compared to 0.01 and the step of adding the Kimchi% to 30.0% by weight of persimmon leaves or chilip the kimchi in the temperature to -4 ℃ 2 ℃ comprises the step of aging for 0.5 to 5 years.
Thus, the method for preparing old paper of the present invention can provide old paper for maintaining long-term storage even without a sour taste or undesirable odor.
Description
본 발명은 묵은지 제조방법 및 그로부터 제조된 묵은지에 관한 것으로, 보다 자세하게는 적절하게 배합한 김치 양념으로 혼합한 김치에 감잎 또는 칡잎을 더하여 저온으로 숙성시킴으로써 장기보관에도 우수한 향미를 유지할 수 있는 묵은지 제조 방법 및 그로부터 제조된 묵은지에 관한 것이다.
The present invention relates to a method of manufacturing old paper and the old paper prepared therefrom, and more specifically, persimmon leaves or sesame leaves added to kimchi mixed with a suitably blended kimchi seasoning and ripening at low temperature to preserve excellent flavor even in long-term storage And it relates to an old paper prepared therefrom.
김치는 한국 고유의 발효식품이다. 또한 각종 채소류를 소금에 절이거나 젓갈류 및 적절한 양념을 혼합한 후 발효, 숙성시킴으로써 독특한 향미와 질감을 갖는, 사용하는 재료와 제조 방법 및 지역에 따라 종류가 매우 다양하다. 김치는 채소를 오래 저장하기 위한 수단일 뿐만 아니라, 저장 중 여러 가지 미생물의 번식으로 유기산과 방향(芳香)이 만들어지는 훌륭한 발효식품이다. 김치 중에서도 묵은지는 오래된 김장김치라는 뜻으로 김장을 하기 전에 양념을 강하기 않게 담가 저온에서 6개월 이상 숙성 저장하여 따뜻한 계절에 김장김치의 맛을 느끼게 하는 별미김치이다. 이러한 묵은지가 일반 신김치와 다른 점은 신김치는 숙성이 빨리 되어 신맛이 나는 김치이고 묵은지는 서서히 오랜 기간 숙성되어 시어지지 않은 김치이다.Kimchi is a Korean fermented food. In addition, various kinds of vegetables are salted or mixed with salted fish and appropriate seasonings, and then fermented and matured to have a unique flavor and texture. Kimchi is not only a means of long-term storage of vegetables, but also an excellent fermented food, in which organic acids and fragrances are created by the propagation of various microorganisms during storage. The old place among kimchi means old kimjang kimchi, and it is a delicacy kimchi that makes you feel the taste of kimjang kimchi in warm season by soaking seasoning at low temperature for 6 months or so before seasoning. The difference between this old paper and the traditional kimchi is that the kimchi has a sour taste that it quickly matures, and the old paper is kimchi that has not been soaked for a long time.
김치의 여러 가지 맛 중 짠맛은 식염의 농도에 따라 쉽게 조절될 수 있으나 그 외의 맛은 첨가된 다양한 부재료와 발효 및 숙성과정에 의해 결정되고, 숙성발효 및 보관상태가 적당하지 못한 김치는 군둥내 및 골가지가 생겨 식용으로 적당하지 않게 된다. 김치의 발효 및 숙성에 관여하는 주 발효균은 루코노스톡(Leuconostoc)속 균과 락토바실러스(Lactobacillus)속 균이 알려져 있다. 루코노스톡은 김치가 맛있다고 느껴질 때 발효를 주도하는 유산균으로 알려져 있으며, 류코노스톡에 속하는 유산균들이 발효 초기에는 주된 발효 작용을 주도한다. 락토바실러스는 발효가 많이 되어 신맛이 날 때 주로 생장하는 균으로 적숙기 이후에 나타나 김치의 맛과 냄새, 색깔, 텍스처(Texture)에 영향을 주어 김치 품질의 저하를 주도한다. Among the various flavors of kimchi, salty taste can be easily adjusted according to the concentration of salt, but other flavors are determined by various ingredients added and fermentation and ripening process. Eggplants may form and become unsuitable for food. The main fermentation bacteria involved in fermentation and ripening of kimchi are known as the genus Luconostoc and Lactobacillus. Lukonostok is known as a lactic acid bacterium that leads fermentation when kimchi feels delicious, and lactic acid bacteria belonging to leukonostock lead the main fermentation at the beginning of fermentation. Lactobacillus is a bacterium that grows mainly when fermentation is high and sour. It appears after the ripening season and affects the taste, smell, color, and texture of kimchi.
감나무(Dyospyros Kaki, Thumb)는 우리나라 전국에 야생하며, 감잎에는 폴라보노이드 배당체, 탄닌, 페놀류, 수지, 카큐라민 화합물, 환원당, 다당, 정유, 유기산, 엽록소 등이 함유되어 있으며, 플라보노이드 배당체에는 아스트라가린, 미리스트린이 있고, 특히 비타민C가 아주 풍부하다.Persimmon tree (Dyospyros Kaki, Thumb) is wild throughout the country, and persimmon leaves contain polybonoid glycosides, tannins, phenols, resins, carcuramine compounds, reducing sugars, polysaccharides, essential oils, organic acids, and chlorophyll. Astragarine and myristic, especially rich in vitamin C.
칡은(Pueraria thunbergiana)은 콩과 식물이며 다년초로서 도로변이나 산야에서 흔히 볼 수 있는데 생명력이 강해서 박토에서도 잘 자라는 덩굴성식물이다. 잎은 어긋나기로 달리고 잎자루가 길며 세 장의 작은잎이 나온 잎이다. 작은잎은 털이 많고 마름모꼴 또는 넓은 타원 모양이며 길이와 폭이 각각 10∼15cm이고 가장자리가 밋밋하거나 얕게 3개로 갈라진다. 잎 뒷면은 흰색을 띠고, 턱잎은 길이 15∼20mm의 바소꼴이다. 칡은 그 잎보다는 뿌리가 더욱 활용되는데, 칡의 뿌리는 갈근(葛根)이라는 약재로 쓰는데, 발한·해열 등의 효과가 있어 약용으로 사용되고, 칡즙, 갈근차, 전분재료 등으로 많이 이용되나, 최근에는 칡의 용도가 한정되는 경향이며 뿌리를 삶은 물은 칡차로만 이용한다. Pueraria thunbergiana is a legume, perennial, commonly found on roadsides and in mountains. It is a vine plant that grows well in bacterium because of its vitality. The leaves run alternately, the petioles are long, and the leaves are three small leaves. Small leaves are hairy, lozenge or wide ellipse, 10-15cm long and wide, and are divided into three with flat or shallow edges. The leaf is white on the back, and the jaw leaves are 15 ~ 20mm long. The roots are used more than the leaves, but the roots of 칡 are used as a medicinal herb, and it is used for medicinal purposes because of the effects of sweating and antipyretic. The use of 되는 tends to be limited and boiled water is used only as tea.
김치의 저장성을 증대하기 위한 방법으로서 한국 등록특허 10-0935399호는 로즈마리 열수추출액을 첨가하였으나, 김치를 담그는 과정과 별도로 추출액을 만드는 과정을 요구되는 문제점이 존재한다. As a method for increasing the storage of kimchi, Korean Patent No. 10-0935399 adds rosemary hot water extract, but there is a problem that requires a process of making an extract separately from the process of soaking kimchi.
또한, 한국 등록특허 10-0824035호는 녹차, 민들레 및 동충하초를 혼합한 기능성 원액을 사용하여 김치 발효균주의 성장을 조절하였으나, 이는 바람직한 균주의 성장은 촉진하고 덜 바람직한 균주는 성장을 억제하는 것으로서 김치의 전체 저장기간을 늘리지는 않는다.
In addition, Korean Patent No. 10-0824035 regulates the growth of fermented strains of kimchi using a functional stock solution mixed with green tea, dandelion, and Cordyceps sinensis, which promotes the growth of preferred strains and inhibits the growth of less preferred strains. It does not increase the overall storage period.
본 발명의 목적은 상술한 바와 같은 문제점을 해결하기 위해 이루어진 것으로서, 장기 숙성에도 배추가 무르거나 신맛 또는 바람직하지 않은 냄새 등이 발생하지 않는 묵은지를 제조하는 방법을 제공하는 것이다.An object of the present invention is to solve the problems as described above, to provide a method for producing a paper that does not produce a soft cabbage, sour taste or undesirable odor, even during long-term aging.
본 발명의 또 다른 목적은 장기 숙성에도 배추가 무르거나 신맛 또는 바람직하지 않은 냄새가 나지 않고 맛과 유용성이 증대된 묵은지를 제공하는 것이다.
Still another object of the present invention is to provide an old paper with increased taste and usefulness, even with long-term ripening, which does not have cabbage, sour or undesirable odor.
상기 목적을 달성하기 위한 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조 방법은, ⅰ) 배추를 상기 배추 중량 대비 10중량부 내지 40중량부의 소금 또는 물 100중량부를 기준으로 소금 5중량부 내지 30중량부를 혼합한 소금물에 14시간 내지 30시간 절이는 단계, ⅱ) 상기 ⅰ)단계 후에 상기 배추를 물 100중량부 및 상기 물 100중량부를 기준으로 무채 10중량부 내지 30중량부, 고춧가루 10중량부 내지 30중량부, 고추씨 5중량부 내지 15중량부, 고추씨가루 5중량부 내지 15중량부, 다진 마늘 5중량부 내지 10중량부, 다진 생강 2중량부 내지 5중량부, 새우젓 10중량부 내지 30중량부, 황석어젓 10중량부 내지 30중량부, 소금 20중량부 내지 50중량부, 대파 5중량부 내지 15중량부 및 청갓 10중량부 내지 30중량부를 포함하는 김치양념을 절이기 전 배추 중량 대비 0.5배 내지 2배의 중량비율로 혼합하는 단계, ⅲ) 상기 만들어진 김치에 김치 총중량 대비 0.01중량% 내지 30.0중량%의 감잎 또는 칡잎 중 어느 하나 이상을 더하는 단계 및 ⅳ) 상기 김치를 온도 -4℃ 내지 2℃에서 6개월 내지 5년 동안 숙성시키는 단계를 포함하는 것을 특징으로 한다.According to an exemplary embodiment of the present invention for achieving the above object, iii) mixing cabbage with 5 parts by weight to 30 parts by weight of salt based on 10 parts by weight to 40 parts by weight of salt or 100 parts by weight of water based on the weight of the cabbage Pickling 14 hours to 30 hours in a salt water, ii) 10 parts by weight to 30 parts by weight, 10 parts to 30 parts by weight of red pepper powder, based on 100 parts by weight of water and 100 parts by weight of water after the step iii) , 5 to 15 parts by weight of red pepper seeds, 5 to 15 parts by weight of red pepper seeds, 5 to 10 parts by weight of chopped garlic, 2 to 5 parts by weight of chopped ginger, 10 parts to 30 parts by weight of shrimp chopped, yellow salted fish 10 to 30 parts by weight, 20 to 50 parts by weight of salt, 5 to 15 parts by weight of leek, and 0.5 to 2 times the weight of the cabbage before pickling kimchi seasoning, including 10 to 30 parts by weight weight Mixing at a rate, iii) adding any one or more of 0.01% to 30.0% by weight of persimmon leaves or sesame leaves with respect to the total weight of kimchi and iii) 6 months to 5 ℃ at the temperature -4 ℃ to 2 ℃ It characterized in that it comprises the step of aging for years.
또한, 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조 방법은, 상기 물 100중량부 대비 1.5중량부 내지 15중량부의 소금을 상기 배추를 절이는 소금물에 더욱 혼합하는 것을 특징으로 한다.In addition, the old paper manufacturing method according to an embodiment of the present invention, characterized in that the salt is further mixed with 1.5 to 15 parts by weight of salt compared to 100 parts by weight of water in the salted salted cabbage.
또한, 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조 방법은, 물 100중량부 및 상기 물 100중량부를 기준으로 무채 19중량부 내지 21중량부, 고춧가루 19중량부 내지 21중량부, 고추씨 9중량부 내지 11중량부, 고추씨가루 9중량부 내지 11중량부, 다진 마늘 7중량부 내지 8중량부, 다진 생강 3중량부 내지 4중량부, 새우젓 19중량부 내지 21중량부, 황석어젓 19중량부 내지 21중량부, 소금 30중량부 내지 40중량부, 대파 9중량부 내지 11중량부 및 청갓 19중량부 내지 21중량부를 포함하는 김치양념을 상기 절이기 전 배추 중량 대비 1배 내지 1.5배의 중량비율로 혼합하는 것을 특징으로 한다.In addition, according to an embodiment of the present invention paper manufacturing method, 19 parts by weight to 21 parts by weight, 19 parts by weight to 19 parts by weight of red pepper powder, 9 parts by weight to red pepper seeds based on 100 parts by weight of water and 100 parts by weight of water Parts by weight, 9 to 11 parts by weight of red pepper seed powder, 7 to 8 parts by weight of minced garlic, 3 to 4 parts by weight of minced ginger, 19 parts by weight to 21 parts by weight of shrimp chopped, 19 parts by weight to 21 parts by weight of yellow salted fish , Kimchi seasoning containing 30 parts by weight to 40 parts by weight of salt, 9 parts by weight to 11 parts by weight of leek and 19 parts by weight to 21 parts by weight of fresh chopped cabbage mixed with a weight ratio of 1 to 1.5 times the weight of the cabbage before pickling It features.
또한, 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조 방법은, 감잎 또는 칡잎을 더하는 과정에 있어 활성탄을 첨가하는 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 한다.In addition, the old paper manufacturing method according to an embodiment of the present invention, characterized in that it further comprises the step of adding activated carbon in the process of adding persimmon leaves or sesame leaves.
또한, 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조 방법은, 김치를 지하 10m 내지 50m의 깊이에 위치하고 한 면 이상이 흙으로 이루어진 공간에서 숙성시키는 것을 특징으로 한다.In addition, the old paper manufacturing method according to an embodiment of the present invention, characterized in that the kimchi is located at a depth of 10m to 50m underground and at least one surface is aged in a space made of soil.
또한, 본 발명의 실시예에 따르면 상기 상술한 묵은지 제조방법으로 제조된 묵은지를 특징으로 한다.
In addition, according to an embodiment of the present invention is characterized by the old paper produced by the above-mentioned old paper manufacturing method.
상술한 바와 같이, 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조방법에 의하면, 오랜 보관 기간에도 신맛이나 바람직하지 않은 냄새가 발생하지 않고, 맛과 향미가 우수하게 유지되는 효과가 얻어진다.As described above, according to the old paper manufacturing method according to the embodiment of the present invention, the effect that the taste and flavor is excellently maintained without the sour taste or undesirable odor occurs even in a long storage period.
또한, 본 발명의 실시예에 따른 묵은지에 의하면, 맛과 향미가 우수하고 건강에 유익하면서도 다양한 요리에 활용할 수 있는 효과도 얻어진다.
In addition, according to the old paper according to the embodiment of the present invention, it is also excellent in taste and flavor, it is also beneficial to health and can be used for various dishes.
도 1은 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조방법을 도시한 공정도이다.1 is a process chart showing the old paper manufacturing method according to an embodiment of the present invention.
본 발명의 상기 및 그 밖의 목적과 새로운 특징은 본 명세서의 기술 및 첨부 도면에 의해 더욱 명확하게 될 것이다.These and other objects and novel features of the present invention will become more apparent from the description of the present specification and the accompanying drawings.
이하, 도 1을 참조하여 본 발명의 일 실시예에 따른 묵은지 제조방법을 상세하게 설명하기로 한다. 도 1은 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조방법을 도시한 공정도이다.Hereinafter, with reference to Figure 1 will be described in detail the manufacturing method according to an embodiment of the present invention. 1 is a process chart showing the old paper manufacturing method according to an embodiment of the present invention.
도 1을 참조하면, 본 발명의 실시예에 따른 묵은지 제조 방법은, 배추를 배추를 상기 배추 중량 대비 10중량부 내지 40중량부의 소금 또는 물 100중량부를 기준으로 소금 5중량부 내지 30중량부를 혼합한 소금물에 14시간 내지 30시간 절이는 단계(S10)를 포함한다.Referring to Figure 1, according to an embodiment of the present invention for producing a paste, cabbage mixed with cabbage salt 5 parts by weight to 30 parts by weight based on 10 parts by weight to 40 parts by weight of salt or 100 parts by weight of water based on the weight of the Chinese cabbage 14 hours to 30 hours of salting in one brine includes a step (S10).
상기 절이는 단계(S10)에서, 배추를 2등분 내지 4등분하여 소금 또는 소금물에 절인다. 상기 배추는 특별한 배추 품종이나 종류에 한정되지는 아니하나 장기 숙성에도 좋은 풍미를 유지하는 묵은지를 만들기 위해 비교적 속이 단단하고 조직이 치밀하여 아삭아삭하며 단맛을 지니는 것이 바람직하다. 본 실시예에서는 상기 배추는 잘 발효된 퇴비와 영양제를 사용하여 재배한 불암3호 품종을 사용하였다.In the pickling step (S10), the Chinese cabbage is divided into 2 to 4 equal parts and salted in salt or brine. The Chinese cabbage is not limited to a particular cabbage varieties or types, but it is preferable to have a relatively solid inside and dense tissue to make crisp and sweet in order to make old paper that maintains a good flavor even for long-term ripening. In this example, the Chinese cabbage used Bulam No. 3 cultivated using well fermented compost and nutrients.
상기 준비된 배추를 배추 중량 대비 10중량부 내지 40중량부의 소금으로 절이거나, 물 100중량부를 기준으로 소금 5중량부 내지 30중량부를 혼합한 소금물에 14시간 내지 30시간 동안 절인다. 배추를 절이는데 사용되는 소금의 양 또는 소금물의 농도는 배추가 절여지는 소모되는 시간과 상관관계를 가지게 되는데, 일반적으로 소금의 양이 많거나 소금물의 농도가 높으면 절여지는 시간이 단축되고, 소금의 양이 적거나 소금물의 농도가 낮으면 절여지는 시간이 증가된다. The prepared cabbage is pickled with 10 to 40 parts by weight of salt relative to the weight of the cabbage, or salted with salt water mixed with 5 to 30 parts by weight of salt based on 100 parts by weight of water for 14 to 30 hours. The amount of salt used for pickling cabbage or the concentration of the brine is correlated with the time spent cabbage. In general, when the amount of salt is high or the salt concentration is high, the time for pickling is shortened. Small amounts or low concentrations of brine increase the time for pickling.
배추 중량 대비 10중량부 내지 40 중량부의 소금에 배추를 절이거나, 물 100중량부에 대해 5중량부 내지 30중량부의 소금을 녹인 소금물에 배추를 절이는 것이 절임공정의 효율면에서 바람직하고, 배추 중량 대비 20중량부 내지 30중량부의 소금에 절이거나 물 100중량부에 대하여 15중량부 내지 25중량부의 소금을 녹인 소금물에 절이는 것이 더욱 바람직하다. 배추를 절이는 소금의 양이 너무 적거나 소금물의 농도가 낮으면 배추가 잘 절여지기 어렵고 배추를 절이는 시간이 증가되고, 미생물이 번식하여 안 좋은 향미가 나거나 배추의 맛성분이 지나치게 우러나와 김치의 맛이 감소하고, 묵은지의 저장에 있어 향미가 안 좋아져 저장기간이 단축된다. 반면, 지나치게 소금양이 많거나 소금물의 농도가 높으면 배추가 지나치게 절여져 너무 짜서 김치의 좋은 맛을 내기 어렵고 나트륨의 섭취가 증가될 수 있다.Pickling cabbage in 10 to 40 parts by weight of salt relative to the weight of the cabbage, or pickling cabbage in salt water of 5 to 30 parts by weight with respect to 100 parts by weight of water is preferable in terms of the efficiency of the pickling process, cabbage weight More preferably, 20 to 30 parts by weight of salt or 100 parts by weight of water to 15 parts by weight of 25 parts by weight of salt in salted salt is more preferable. If the amount of salt to pickle cabbage is too small or the concentration of salt water is low, the cabbage is difficult to pickle well, the time to pickle cabbage is increased, and the taste of kimchi is high because of the bad taste due to the growth of microorganisms or too much flavor of cabbage. This decreases and the flavor is not good for storage of old paper, which shortens the storage period. On the other hand, if the amount of salt is too high or the concentration of the brine is too salted cabbage is too salty so that it is difficult to taste the good taste of kimchi and may increase the intake of sodium.
동량의 소금을 사용하여 배추를 절이는 경우, 적정한 농도의 소금물(예컨대, 물 100중량부 대비 15중량부 내지 25중량부 혼합한 소금물)에 절이는 것이 소금으로 절이는 것보다 비교적 짧은 시간 내에 배추를 고르게 절일 수 있어 바람직하다. 따라서, 상기 배추를 절이는 소금물에 물 100중량부 대비 1.5중량부 내지 15중량부의 소금을 부가적으로 혼합할 수 있다. 상기 혼합되는 소금은 절이는 배추 중간중간에 1회 내지 10회 정도로 나누어서 뿌려서 혼합하거나 배추 윗면에 뿌려서 혼합될 수 있다. 이 경우 부가적으로 혼합되는 총 소금 분량의 50중량% 내지 80중량%를 5회 내지 8회로 나누어 배추 사이에 혼합하고, 나머지 분량은 윗면에 뿌리는 것이 바람직하다. 상기와 같은 방법으로 소금물과 소금을 혼합하여 절이는 것이 비교적 짧은 시간 내에 배추를 고르게 절일 수 있다.When cabbage is pickled using the same amount of salt, pickling the cabbage in an appropriate concentration of salt (e.g., salt water mixed with 15 to 25 parts by weight relative to 100 parts by weight of water) will pick the cabbage evenly within a relatively short time than pickling it with salt. It is preferable to be able. Therefore, 1.5 parts by weight to 15 parts by weight of salt may be additionally mixed with 100 parts by weight of water in the brine marinated cabbage. The mixed salt may be mixed by sprinkling or dipping into about 10 times the middle of the pickled cabbage or sprinkled on the upper surface of the Chinese cabbage. In this case, 50 to 80% by weight of the total amount of salt to be additionally mixed is divided into 5 times to 8 times mixed between the cabbage, the remaining amount is preferably sprayed on the upper surface. Pickling by mixing salt water and salt in the same manner can be evenly pickled cabbage in a relatively short time.
배추를 절이는 시간은 14시간 내지 30시간인 것이 절임공정의 효율이나 바람직하지 않은 미생물의 번식을 방지하는 면에서 바람직하고, 20시간 내지 24시간 정도인 것이 더욱 바람직하다. 상기 절이는 시간이 짧으면 배추가 제대로 절여지지 않게 되고, 절이는 시간이 길면 지나치게 절여져서 배추의 맛있는 물이 다 나오고 김치맛이 너무 짜게 되거나 자칫 바람직하지 않은 미생물이 번식할 염려가 증가한다.The time for pickling the cabbage is preferably 14 hours to 30 hours in terms of the efficiency of the pickling process and preventing the propagation of undesirable microorganisms, and more preferably about 20 hours to 24 hours. When the pickling time is short, the cabbage is not properly pickled, and the pickling time is too pickled excessively, the delicious water of the cabbage comes out, the kimchi taste becomes too salty, or an undesirable microorganism increases.
본 발명에 사용되는 소금은 통상적으로 사용되는 굵은 소금이면 되고, 천일염, 그 중에서도 최소 1년 이상 보관하여 간수를 제거한 천일염을 사용하는 것이 바람직하다.Salt used in the present invention may be a coarse salt that is commonly used, and it is preferable to use sun salt, especially sun salt, which is stored for at least one year and removed the water.
상기 절이는 단계 S10 이후 상기 절인 배추를 김치양념과 혼합한다(S20). 상기 단계 S20은 절여진 배추를 흐르는 물에 헹구어 준 뒤, 소쿠리 등에 3시간 내지 4시간 동안 엎어놓고 물을 충분히 제거하는 것을 포함한다. 상기 김치 양념은 물 100중량부 및 상기 물 100중량부를 기준으로 무채 10중량부 내지 30중량부, 고춧가루 10중량부 내지 30중량부, 고추씨 5중량부 내지 15중량부, 고추씨가루 5중량부 내지 15중량부, 다진 마늘 5중량부 내지 10중량부, 다진 생강 2중량부 내지 5중량부, 새우젓 10중량부 내지 30중량부, 황석어젓 10중량부 내지 30중량부, 소금 20중량부 내지 50중량부, 대파 5중량부 내지 15중량부 및 청갓 10중량부 내지 30중량부를 포함하여 제조한다. 상기 김치양념을 절이기 전 배추 중량 대비 0.5배 내지 2배의 중량비율로 혼합한다. 김치와 적절한 배합을 이루는 점에서 김치양념의 비율은 절이기 전 배추 중량 대비 1배 내지 1.5배 정도가 더욱 바람직하다.The pickled cabbage is mixed with kimchi seasoning after step S10 (S20). The step S20 includes rinsing the pickled cabbage under running water, and then laying it in a colander for 3 to 4 hours to sufficiently remove the water. The kimchi seasoning is based on 100 parts by weight of water and 100 parts by weight of water, 10 parts by weight to 30 parts by weight, 10 parts by weight to 30 parts by weight of red pepper powder, 5 parts by weight to 15 parts by weight of red pepper seeds, 5 parts by weight to 15 parts by weight of red pepper seeds Parts by weight, minced garlic 5 to 10 parts by weight, minced ginger 2 to 5 parts by weight, 10 to 30 parts by weight of shrimp chopped, 10 to 30 parts by weight of yellow salted fish, 20 to 50 parts by weight of salt, 5 parts by weight to 15 parts by weight of leek and 10 to 30 parts by weight of cheonggat prepared. The kimchi seasoning is mixed in a weight ratio of 0.5 to 2 times the weight of the cabbage before pickling. In order to make a proper mixing with kimchi, the ratio of kimchi seasoning is more preferably about 1 to 1.5 times the weight of the cabbage before pickling.
상기 김치양념은 물 100중량부 및 상기 물 100중량부를 기준으로 무채 19중량부 내지 21중량부, 고춧가루 19중량부 내지 21중량부, 고추씨 9중량부 내지 11중량부, 고추씨가루 9중량부 내지 11중량부, 다진 마늘 7중량부 내지 8중량부, 다진 생강 3중량부 내지 4중량부, 새우젓 19중량부 내지 21중량부, 황석어젓 19중량부 내지 21중량부, 소금 30중량부 내지 40중량부, 대파 9중량부 내지 11중량부 및 청갓 19중량부 내지 21중량부를 포함하여 제조하고, 상기 제조된 김치양념을 절이기 전 배추 중량 대비 0.5배 내지 2배의 중량비율로 혼합하는 것이 바람직하다. 상기와 동일하게 김치와 적절한 배합을 이루는 점에서 김치양념의 비율은 절이기 전 배추 중량 대비 1배 내지 1.5배 정도가 더욱 바람직하다. The kimchi seasoning is based on 100 parts by weight of water and 100 parts by weight of water 19 parts by weight to 21 parts by weight, 19 parts by weight to 21 parts by weight of red pepper powder, 9 parts by weight to 11 parts by weight of red pepper seeds, 9 parts by weight to 11 red pepper seeds Parts by weight, minced garlic 7 to 8 parts by weight, minced ginger 3 to 4 parts by weight, 19 parts to 21 parts by weight of shrimp chopped, 19 parts to 21 parts by weight of yellow salted fish, 30 parts by weight to 40 parts by weight of salt, 9 parts by weight to 11 parts by weight of leek and 19 parts by weight to 21 parts by weight freshly prepared, it is preferable to mix the prepared kimchi seasoning in a weight ratio of 0.5 to 2 times the weight of the cabbage before pickling. In the same manner as described above, the ratio of kimchi seasoning is more preferably 1 to 1.5 times the weight of cabbage before pickling.
상기와 같은 양념재료의 배합을 갖는 김치양념을 사용하는 경우 장기간의 숙성에도 배추가 쉽게 무르지 않고 신맛이나 바람직하지 않은 냄새가 발생하지 않게 된다.When using kimchi seasoning having a mixture of the seasoning material as described above, even in the long-term aging of the cabbage is not easily softened and sour or undesirable odor does not occur.
이 경우, 고추씨는 고추 수확의 초기나 말기나 아닌 8월초 내지 8월말 사이(2물 내지 4물)에 수확한 고추를 잘 말려서 분리하여 사용하며, 수확한 고추씨 중 일부는 분쇄하여 사용한다. 고춧가루만을 사용하는 경우보다 고추씨를 함께 사용하는 경우 묵은지의 향미가 더욱 증가하며, 투입하는 고추씨 전체 분량을 통채로 넣는 것보다는 고추씨 투입량의 일부는 갈아서 만든 고추씨가루로 넣는 것이 김치의 맛과 식감을 더욱 증가시킨다. 바람직하게는 고추가루 : 고추씨 : 고추씨가루는 1~3 : 0.5~1.5 : 0.5~1.5의 중량비율로 포함하고, 특히 고추가루 : 고추씨 : 고추씨가루는 2 : 1 : 1(중량비)로 포함하는 것이 더욱 바람직하고, 상기 중량비는 묵은지의 풍미를 좋게 한다. 이와 같이 제조된 고추씨를 이용한 묵은지는 일반 신김치와 달리 시지 않으면서도 깊은 맛이 살아있는 김치가 되며, 돼지고기와 함께 요리하는 묵은지찜이나 김치찌개 등에 넣으면 뛰어난 맛을 느낄 수 있다.In this case, the red pepper seeds are used to dry and separate the red peppers harvested at the beginning or the end of August or at the end of August (2 water to 4 water). If you use pepper seeds together, the flavor of old paper is increased more than if you use only red pepper powder.In addition, you can add some of the red pepper seeds to grind red pepper seeds instead of the whole amount of red pepper seeds. Increase. Preferably, red pepper powder: red pepper seeds: red pepper seeds powder is included in a weight ratio of 1 to 3: 0.5 to 1.5: 0.5 to 1.5, and particularly red pepper powder: red pepper seeds: red pepper seeds to include 2: 1: 1 (weight ratio). More preferably, the weight ratio improves the flavor of old paper. Unlike the traditional sour kimchi, the old paper made with red pepper seeds becomes a lively kimchi without being sour, and you can feel the excellent taste when you put the old paper steamed or kimchi stew cooked with pork.
또한, 무는 약간 굵은 듯하게 채를 채서 준비한다. 마늘과 생강은 상기 분량의 양을 다져서 첨가한다. 새우젓은 분량의 양을 그대로 또는 살짝 다져서 첨가하고, 황석어젓은 분량의 양을 끓여서 식혀서 첨가한다.In addition, the radish is prepared by filling it slightly thickly. Garlic and ginger are added by chopping the above amount. Add the amount of shrimp salted or chopped lightly and add the amount of boiled fish to boil and cool.
상기 방법으로 만들어진 김치양념을 상기 절이기 전 배추의 중량 대비 0.5배 내지 2배 중량비율, 바람직하게는 1배 내지 1.5배 중량비율로 첨가되도록, 배춧잎 사이사이에 상기 양념을 골고루 넣은 후, 배추의 겉잎으로 전체를 싸놓는다. 본 발명에 따른 묵은지를 제조하기 위한 김치 양념은 일반적인 김장김치의 양념보다 양념이 많지 않으면서 염도는 조금 더 높은 것이 바람직하다. 부수적인 재료가 지나치게 많거나 염도가 낮으면 김치의 발효숙성과정에서 바람직하지 않은 냄새가 나게 되거나 김치의 배추가 쉽게 물러서 아삭한 맛이 단기간에 없어질 수 있다. Kimchi seasoning made by the above method is added 0.5 to 2 times by weight, preferably 1 to 1.5 times by weight relative to the weight of the Chinese cabbage before the pickling, evenly put the seasoning between the cabbage leaves, the outer leaves of the cabbage Wrap the whole. Kimchi seasoning for producing the old paper according to the present invention is not a lot of seasoning than the seasoning of kimchi kimchi general salinity is preferably a little higher. Excessive ingredients or low salinity may cause an undesirable odor during kimchi fermentation or fermentation of kimchi.
본 발명에 사용되는 김치양념은 본 발명이 목적하는 범위 내에서 상기 기재된 재료와 실질적으로 동일한 재료나 당업자에게 널리 알려진 김치양념으로 더 추가하거나 변경할 수 있다. 예컨대, 상기 새우젓이나 황석어젓을 대신하거나 이에 추가하여 황태젓, 멸치젓, 까나리액젓 등을 사용할 수 있고, 상기 재료 이외에 찹쌀풀, 파, 양파 등을 추가로 더 포함할 수 있다.Kimchi seasoning used in the present invention may be further added or changed to a material substantially the same as the above-described materials or kimchi seasoning well known to those skilled in the art within the scope of the present invention. For example, in place of or in addition to the shrimp sashimi or yellow salt scoop may be used, such as hwangtae chops, anchovy chops, canary liquid chops, and may further include glutinous rice paste, green onions, onions and the like in addition to the above ingredients.
상기 배추와 김치양념을 혼합하는 단계(S20) 후에, 상기 양념된 김치 총중량 대비 0.01중량% 내지 30.0중량%의 감잎 또는 칡잎을 더한다(S30). 상기 단계 S30의 감잎 또는 칡잎은 특정한 품종의 감이나 칡에 제한되지 않고, 생감잎 또는 생칡잎을 깨끗이 세척하여 물기를 없앤 후 사용한다. 김치를 6개월 이상 보관하였을 때, 감잎이나 칡잎을 첨가한 김치는 감잎이나 칡잎을 첨가하지 않은 김치보다 배추가 무르지 않고 아삭한 맛을 유지하고, 또한 바람직하지 않은 냄새가 현저하게 감소한다. 상기 감잎 또는 칡잎은 김치 총중량 대비 0.01 중량% 내지 30.0 중량%를 사용하는 것이 바람직하다. 이 경우, 감잎 또는 칡잎을 김치 총중량 대비 0.01 중량% 미만으로 더하는 경우에는 감잎 또는 칡잎에 의한 김치의 저장성 증가 효과가 줄어든다. 또한, 감잎 또는 칡잎을 김치 총중량 대비 30.0 중량% 초과하여 더하는 경우에는 감잎 또는 칡잎에서 나오는 물이나 맛성분으로 인해 묵은지의 맛이 변하고 한정된 저장용기 내에서 차지하는 부피의 증가로 인해 경제성이 떨어진다.After mixing the Chinese cabbage and kimchi seasoning (S20), the persimmon leaves or sesame leaves of 0.01% by weight to 30.0% by weight relative to the total weight of kimchi seasoned (S30). Persimmon leaf or sesame leaf of the step S30 is not limited to persimmon or 칡 of a particular variety, and used to clean the fresh persimmon leaves or raw sesame leaves to remove moisture. When kimchi is stored for 6 months or more, kimchi added with persimmon leaves or sesame leaves retains a less crisp taste of cabbage than kimchi without added persimmon leaves or sesame leaves, and also reduces the undesirable odor. The persimmon leaf or sesame leaves is preferably used 0.01% to 30.0% by weight relative to the total weight of kimchi. In this case, when adding persimmon leaves or sesame leaves to less than 0.01% by weight relative to the total weight of kimchi, the storage effect of kimchi by persimmon leaves or sesame leaves is reduced. In addition, when adding persimmon leaves or sesame leaves in excess of 30.0% by weight relative to the total weight of kimchi, the taste of old paper is changed due to water or flavor components from persimmon leaves or sesame leaves, and economic efficiency is reduced due to an increase in the volume occupied in a limited storage container.
상기 감잎 또는 칡잎은 김치양념에 더하거나 김치양념과 혼합한 김치를 저장용기에 담는 과정에서 더할 수 있다. 감잎 또는 칡잎을 김치와 함께 저장용기에 담아 더하는 경우에는 저장 용기의 하단부에 감잎 또는 칡잎을 넣고 그 위에 김치를 담거나, 김치를 모두 담은 후 상부에 감잎 또는 칡잎을 넣거나, 김치 포기 사이사이마다 한장 이상의 감잎 또는 칡잎을 넣거나, 상기 세 장소 중에서 선택된 어느 두 장소 또는 세 장소 모두에 넣을 수 있다.The persimmon leaves or sesame leaves may be added to the kimchi seasoning or in the process of containing kimchi mixed with kimchi seasoning in a storage container. When adding persimmon leaves or sesame leaves in a storage container with kimchi, add persimmon leaves or sesame leaves to the bottom of the storage container, put kimchi on top of them, put all of kimchi and put persimmon leaves or sesame leaves on top, The above persimmon leaves or sesame leaves may be added or placed in any two or all three places selected from the three places.
김치에 감잎이나 칡잎을 혼합하는 단계 S30 후에, 김치를 숙성시킨다(S40). 상기 단계 S40은 저온숙성이 바람직하다. 예를 들어, 상기 김치는 온도 -4℃ 내지 2℃에서 6개월 내지 5년 정도 숙성시킬 수 있다. 상기 김치는 -2℃에서 1년 내지 3년 정도 숙성시키는 것이 바람직하다. 또한 묵은지는 숙성기간 동안 설정된 온도를 일정한 범위 내에서 유지하는 것이 바람직하다. 예를 들어 숙성기간 동안 숙성 온도는 설정 온도 -2℃ 내지 +2℃ 범위 내로 유지한다. 숙성기간 동안 숙성 정도에 따라 해당 온도 범위 내에서 온도 변화를 주는 것이 더욱 바람직하다. 예컨대, 김치를 숙성시키는 날부터 1개월 내지 3개월의 기간에는 +2℃로 유지하다가, 이후에는 -2℃ 정도로 낮추어 숙성 속도를 늦춤으로써 보다 장기간 동안 묵은지의 아삭한 맛을 유지하게 할 수 있다.After step S30 of mixing persimmon leaves or sesame leaves into kimchi, kimchi is matured (S40). The step S40 is preferably low temperature aging. For example, the kimchi may be aged for about 6 months to 5 years at a temperature of -4 ℃ to 2 ℃. The kimchi is preferably aged for 1 to 3 years at -2 ℃. In addition, it is desirable to maintain the set temperature during a ripening period within a certain range. For example, during the aging period, the aging temperature is maintained within a set temperature range of -2 ° C to + 2 ° C. It is more preferable to give a temperature change within the temperature range according to the degree of ripening during the ripening period. For example, the kimchi may be maintained at + 2 ° C. for one to three months from the day of maturation, and then lowered to about −2 ° C. to slow down the ripening rate, thereby maintaining the crispy taste of the past.
상기 숙성단계(S40)는, 김치를 지하 10m 내지 50m의 깊이에 위치하고 한 면 이상이 흙으로 이루어진 공간에서 숙성시키는 것이 바람직하다. 흙으로 이루어진 공간은, 예를 들어 적당하게 땅을 판 공간, 토굴, 폐탄광 등이 될 수 있다. 상기 숙성 공간은 정육면체일 필요는 없으나, 김치를 담은 용기의 보관 및 입출이 편리하게 하고 설정된 숙성온도를 유지하기 위한 냉방장치를 장치하기 위해서 저장공간의 부피는 0.027㎥(30㎝×30㎝×30㎝) 내지 1㎦(1㎞×1㎞×1㎞) 인 것이 바람직하다.In the aging step (S40), it is preferable to place kimchi at a depth of 10m to 50m underground and to ripen in a space made of one or more soil. A space made of soil may be, for example, a well-grounded space, a crypt, a waste coal mine, or the like. The aging space does not need to be a cube, but the volume of the storage space is 0.027m 3 (30cm × 30cm × 30) to provide a cooling device for convenient storage and retrieval of a container containing kimchi and for maintaining a set ripening temperature. It is preferable that they are 1 cm (1 km x 1 km x 1 km) to cm.
한편, 상기 단계 S40 후에, 활성탄을 추가하는 단계를 더욱 포함할 수 있다(S50). 활성탄은 숯이라고 일컬어지고, 냄새를 제거하는 능력이 탁월하다. 다만, 본 발명에서 숯은 탈취 및 살균을 위해 사용하는 것이고, 숯을 직접 섭취하는 것은 바람직하지 않으므로 최종적인 묵은지에서는 숯을 제거하는 것이 바람직하다. 최종물에서 숯을 편리하게 제거하기 위하여 본 발명에 첨가되는 숯은 가로, 세로 및 높이 각각의 길이가 1㎝ 내지 20㎝ 이하 정도인 것이 바람직하다. 또한 상기 숯은 탈취 능력의 최대 및 최종물에서의 제거 편리를 위하여, 별도의 천으로 이루어진 주머니와 같은 곳에 넣어 첨가시키거나, 김치를 모두 담은 이후 김치의 상단부에 올려놓거나, 김치와 직접 닿지 않도록 김치용기 내에서 김치와는 직접 닿지 않는 공간에 두는 것이 바람직하다. 예를 들어 저장용기의 뚜껑 안쪽 면에 통기 구조를 갖춘 일정한 저장 공간을 갖추고 있어 그 공간 내에 숯을 넣어두어 공기는 소통하도록 할 수 있다.On the other hand, after the step S40, it may further comprise the step of adding activated carbon (S50). Activated charcoal is called charcoal and has excellent ability to remove odors. However, in the present invention, the charcoal is used for deodorization and sterilization, and since it is not preferable to directly consume the charcoal, it is preferable to remove the charcoal from the final old paper. In order to conveniently remove the charcoal from the final product, the charcoal added to the present invention preferably has a length of 1 cm to 20 cm or less in each of the width, length, and height. In addition, the charcoal is added to the same place, such as a bag made of a separate cloth, for maximum removal of the deodorizing ability and the final product, or put it on the top of the kimchi after containing all kimchi, so as not to directly touch the kimchi It is desirable to place it in a space not directly in contact with the kimchi in the container. For example, the inner side of the lid of the container has a certain storage space with a ventilation structure so that the air can be communicated by putting char in the space.
결론적으로, 본 발명에 따른 묵은지 제조방법에 의하면, 오랜 보관 기간에도 신맛이나 바람직하지 않은 냄새가 발생하지 않고, 맛과 향미가 우수하게 유지되는 효과가 얻어지고 이를 통해 건강에 유익하면서도 다양한 요리에 활용가능한 묵은지를 제공할 수 있다.
In conclusion, according to the old paper manufacturing method according to the present invention, even without a sour taste or undesirable odor does not occur even in a long storage period, the effect is maintained that the taste and flavor is excellent and it is utilized for a variety of dishes while beneficial to health It can provide possible residue.
[[ 실시예Example 1] One]
본 실시예에서 제시하는 묵은지 제조방법은 기본적으로 배추 80통(약 100㎏)을 기준으로 한 것이다.The manufacturing method of old paper presented in this example is basically based on 80 cabbages (about 100 kg).
먼저, 배추를 절이기 위하여 씻은 후, 배추의 밑동에 칼집을 넣어 배추를 2등분 내지 4등분 한다. 200ℓ의 물에 간수를 제거한 천일염 30kg을 넣어서 녹여 소금물을 만든 다음, 소금물에 절단된 배추를 담그어 14시간 내지 24시간 동안 절인다. 이 경우 배추를 담아가는 중간중간에 천일염 100g 내지 300g씩을 뿌려주면서 담는다. 전체 배추 절이는 과정을 통해 중간중간에 천일염 100g 내지 300g씩 뿌려 주는 것을 총 8회 내지 10회 정도 수행하고, 맨 위의 배추에는 천일염 200g 내지 500g을 뿌려놓는다. 그와 같은 상태에서 14시간 내지 24시간 실온에 놓아두어 배추가 잘 절여지면, 흐르는 물에 헹궈서 소금기를 제거한 후 소쿠리에 엎어놓아 물기를 뺀다.First, after washing to pickle cabbage, put a sheath in the base of the Chinese cabbage and divide the Chinese cabbage into 2 equal to 4 equal parts. 30kg of salt from which salted water is removed is added to 200ℓ of water to make salt water. Then, the cabbage is immersed in salt water and pickled for 14 to 24 hours. In this case, sprinkle 100g to 300g of sun salt in the middle of the cabbage. The whole cabbage pickling is carried out a total of eight times to 10 times to sprinkle 100g to 300g of the natural salt in the middle of the process, and 200g to 500g of the natural salt is sprayed on the top cabbage. If the cabbage is well pickled by leaving it at room temperature for 14 to 24 hours in such a state, rinse with running water to remove the salt and then pour it out in a colander to drain the water.
김치 양념은 물 50㎏, 무채 10㎏, 고춧가루 10㎏, 고추씨 5㎏, 고추씨가루 5㎏, 다진 마늘 3㎏, 다진 생강 1.5㎏, 새우젓 10㎏, 황석어젓 10㎏, 소금 30㎏, 대파 4㎏ 및 청갓 6㎏를 포함하여 제조한다. 상기 준비한 김치양념 전부를 조금씩 나누어가면서 절인 배추의 배춧잎 사이사이에 김치 양념을 골고루 넣은 후, 배추의 겉잎으로 배추 전체를 싼다.Kimchi seasoning consists of 50kg of water, 10kg of radish, 10kg of red pepper powder, 5kg of red pepper seed, 5kg of red pepper seed powder, 5kg of minced red pepper powder, 3kg of minced garlic, 1.5kg of minced ginger, 10kg of salted shrimp, 10kg of salted fish, 10kg of salt, 4kg of green onion and It is prepared to include 6kg of blue. Dividing all of the prepared kimchi seasoning little by little, put the kimchi seasoning evenly between the cabbage leaves of pickled cabbage, and wrap the whole cabbage with the outer leaves of the cabbage.
생감잎 15㎏을 깨끗이 세척하여 물기를 빼서 준비한다. 상기 감잎 중 10㎏은 저장용기의 하단부에 넣고, 나머지 5㎏은 김치포기 사이사이에 적당하게 넣으면서 김치를 저장용기에 담는다.Prepare 15kg fresh persimmon leaves by washing them thoroughly. 10kg of the persimmon leaf is put in the lower portion of the storage container, the remaining 5kg put kimchi in the storage container while properly put between the kimchi forgi.
상기 담은 김치 위에 천일염 3㎏을 골고루 뿌려주고 용기를 밀폐한다. 밀폐한 김치 저장용기를 냉방기를 설치하여 -4℃ 내지 0℃를 항상 유지하도록 한 토굴 속에 넣어 1년간 보관한다.
The sprinkle evenly sprinkle 3 kg of natural salt on kimchi and seal the container. The sealed Kimchi storage container is installed in a crypt to keep the air conditioner at -4 ℃ to 0 ℃ at all times and stored for one year.
[[ 실시예Example 2] 2]
상기 실시예1의 제조방법과 동일한 방법으로 배추를 준비하여 절이고, 김치양념을 제조하여 김치를 제조한다. Chinese cabbage is prepared and marinated in the same manner as in the manufacturing method of Example 1, and kimchi is prepared by preparing kimchi.
생칡잎 15㎏을 깨끗이 세척하여 물기를 빼서 준비한다. 상기 칡잎 중 10㎏은 저장용기의 하단부에 넣고, 나머지 5㎏은 김치포기 사이사이에 적당하게 넣으면서 김치를 저장용기에 담는다.
Wash 15kg of fresh sesame leaves and drain it to prepare water. 10kg of the sesame leaves are put in the lower portion of the storage container, while the remaining 5kg put kimchi in the storage container while properly put between the kimchi forgi.
[[ 실시예Example 3] 3]
상기 실시예1의 제조방법과 동일한 방법으로 배추를 준비하여 절이고, 김치양념을 제조하여 김치를 제조한다.Chinese cabbage is prepared and marinated in the same manner as in the manufacturing method of Example 1, and kimchi is prepared by preparing kimchi.
생감잎 15㎏을 깨끗이 세척하여 물기를 빼서 준비한다. 상기 칡잎 중 10㎏은 저장용기의 하단부에 넣고, 나머지 5㎏은 김치포기 사이사이에 적당하게 넣으면서 김치를 저장용기의 2/3 내지 4/5 정도만 담는다.Prepare 15kg fresh persimmon leaves by washing them thoroughly. 10kg of the sesame leaves are put in the lower end of the storage container, while the remaining 5kg is placed between the kimchi forgi, while holding only about 2/3 to 4/5 of the kimchi storage container.
김치를 담은 이후 김치의 상단부에 가로×세로×높이가 각각 5~7㎝×5~7㎝×10~15㎝인 숯을 5개 놓는다.After holding kimchi, place 5 charcoal pieces on the top of the kimchi, each having a width × length × height of 5 to 7 cm × 5 to 7 cm × 10 to 15 cm.
실시예 2,3의 숙성방법은 실시예 1과 동일하므로 그 자세한 설명은 생략하기로 한다.
Since the aging method of Examples 2 and 3 is the same as that of Example 1, a detailed description thereof will be omitted.
이상 본 발명자에 의해서 이루어진 발명을 상기 실시예들에 따라 구체적으로 설명하였지만, 본 발명은 상기 실시 예에 한정되는 것은 아니고 그 요지를 이탈하지 않는 범위에서 여러 가지로 변경 가능한 것은 물론이다.Although the invention made by the present inventors has been described in detail according to the above embodiments, the present invention is not limited to the above embodiments and can be variously changed without departing from the gist thereof.
Claims (6)
ⅱ) 상기 ⅰ)단계 후에 상기 배추를 물 100중량부 및 상기 물 100중량부를 기준으로 무채 10중량부 내지 30중량부, 고춧가루 10중량부 내지 30중량부, 고추씨 5중량부 내지 15중량부, 고추씨가루 5중량부 내지 15중량부, 다진 마늘 5중량부 내지 10중량부, 다진 생강 2중량부 내지 5중량부, 새우젓 10중량부 내지 30중량부, 황석어젓 10중량부 내지 30중량부, 소금 20중량부 내지 50중량부, 대파 5중량부 내지 15중량부 및 청갓 10중량부 내지 30중량부를 포함하는 김치양념을 ⅰ)단계의 절이기 전 배추 중량 대비 0.5배 내지 2배의 중량비율로 혼합하는 단계;
ⅲ) 상기 ⅱ)단계로부터 만들어진 김치에 김치 총중량 대비 0.01중량% 내지 30.0중량%의 칡잎을 더하는 단계;및
ⅳ) 상기 김치를 온도 -4℃ 내지 2℃에서 6개월 내지 5년 동안 숙성시키는 단계를 포함하는 묵은지 제조 방법.Iii) marinating cabbage in salt water mixed with 5 to 30 parts by weight of salt based on 10 parts to 40 parts by weight of salt or 100 parts by weight of water to 100 parts by weight of the Chinese cabbage;
Ii) 10 parts by weight to 30 parts by weight of radish, 10 parts by weight to 30 parts by weight of red pepper powder, 5 parts by weight to 15 parts by weight of red pepper seeds, red pepper seeds, based on 100 parts by weight of water and 100 parts by weight of water after step iii) 5 to 15 parts by weight of powder, 5 to 10 parts by weight of chopped garlic, 2 to 5 parts by weight of chopped ginger, 10 to 30 parts by weight of shrimp chopped, 10 to 30 parts by weight of yellow salted fish, 20 parts by weight of salt Mixing kimchi seasoning, including parts to 50 parts by weight, 5 parts by weight to 15 parts by weight and 10 parts by weight to 30 parts by weight of freshly prepared cabbage at a weight ratio of 0.5 to 2 times the weight of the cabbage before pickling.
Iii) adding 0.01% to 30.0% by weight of sesame leaves relative to the total weight of kimchi to the kimchi made from step ii); and
Iii) aged kimchi comprising the step of aging the kimchi for 6 months to 5 years at a temperature -4 ℃ to 2 ℃.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020100109185A KR101238316B1 (en) | 2010-11-04 | 2010-11-04 | Method for preparing old-fermented kimchi and old-fermented Kimchi prepared thereby |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020100109185A KR101238316B1 (en) | 2010-11-04 | 2010-11-04 | Method for preparing old-fermented kimchi and old-fermented Kimchi prepared thereby |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20120047550A KR20120047550A (en) | 2012-05-14 |
KR101238316B1 true KR101238316B1 (en) | 2013-02-28 |
Family
ID=46266266
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020100109185A KR101238316B1 (en) | 2010-11-04 | 2010-11-04 | Method for preparing old-fermented kimchi and old-fermented Kimchi prepared thereby |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR101238316B1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR101966924B1 (en) * | 2018-01-11 | 2019-04-08 | 농업회사법인한백년유한회사 | A white kimchi containing the native grasses fruit and its manufacturing method |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20000012603A (en) * | 1999-12-14 | 2000-03-06 | 임종섭 | Preparation method of greentea gimchi |
KR20090107288A (en) * | 2008-04-08 | 2009-10-13 | 호서대학교 산학협력단 | Method For Preparation of Kimchi and Kimchi Using The Same |
-
2010
- 2010-11-04 KR KR1020100109185A patent/KR101238316B1/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20000012603A (en) * | 1999-12-14 | 2000-03-06 | 임종섭 | Preparation method of greentea gimchi |
KR20090107288A (en) * | 2008-04-08 | 2009-10-13 | 호서대학교 산학협력단 | Method For Preparation of Kimchi and Kimchi Using The Same |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR101966924B1 (en) * | 2018-01-11 | 2019-04-08 | 농업회사법인한백년유한회사 | A white kimchi containing the native grasses fruit and its manufacturing method |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR20120047550A (en) | 2012-05-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR101692582B1 (en) | Manufacturing method of Dried sauce and Dried soy sauce using thereof | |
KR101583804B1 (en) | pickles of mustard leaf and manufacturing method thereof | |
KR101540867B1 (en) | Kimchi comprising sweet pumpkin and gardenia seeds | |
KR100831054B1 (en) | How to make kimchi | |
CN107981219A (en) | A kind of broad bean paste preparation method | |
KR100329416B1 (en) | Method for manufacturing powder type of kimchi seasonings | |
KR20180115406A (en) | Manufacturing method of dried yellow corvina using barley ingredient containing salt mixture and dried yellow corvina thereof | |
KR101178189B1 (en) | Manufacturing method for white kimchi using red pepper seed and white kimchi using red pepper seed produced thereof | |
KR0138015B1 (en) | Processing method of leaf mustard kimchi | |
KR101238316B1 (en) | Method for preparing old-fermented kimchi and old-fermented Kimchi prepared thereby | |
KR101678726B1 (en) | Extract of salicorinia herbacea, zizania caudiflora, leaves of sasa quelpaertensis nakai and lacquer sap containing low salting type medical plants soy sauce and its manufacturing method | |
KR20120128269A (en) | Kimchi Manufacturing Method Having Drying Process of Kimchi Materials | |
KR101272259B1 (en) | The speedy manufacturing method of Mukeunji containing Lactobacillus fermentum JS | |
CN108813556A (en) | A kind of production technology of chilli sauce | |
KR20090006524A (en) | The manufacturing method of kimchi using sprouts | |
KR20130069230A (en) | A manufacturing method of low sodium kimchi using of the korean herb medicine | |
KR101230402B1 (en) | Process for producing kimchi using spear of a chestnut blossom | |
KR100616309B1 (en) | A method for preparing mushroom paste pickles and mushroom paste pickles obtained therefrom | |
KR100706774B1 (en) | Maufacturing method of kimche with codonopsis lanceolata | |
KR101956847B1 (en) | Method for manufacturing kimchi using jade and jade kimchi by using the same | |
KR101749094B1 (en) | Manufacturing method of seasoned red-pepper sauce for cold noodles | |
KR102218728B1 (en) | manufacturing method of white Kimchi using cockscomb | |
CN108378305A (en) | A kind of processing method of western Hunan flavor Carnis Bovis seu Bubali | |
KR102582078B1 (en) | How to make dumplings using gegul radish | |
KR20100021272A (en) | Method for manufacturing old ripening kimchi using red pepper seed and old ripening kimchi produced thereby |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A201 | Request for examination | ||
E701 | Decision to grant or registration of patent right | ||
GRNT | Written decision to grant | ||
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20160122 Year of fee payment: 4 |
|
LAPS | Lapse due to unpaid annual fee |