KR101193443B1 - Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution - Google Patents

Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution Download PDF

Info

Publication number
KR101193443B1
KR101193443B1 KR1020090069605A KR20090069605A KR101193443B1 KR 101193443 B1 KR101193443 B1 KR 101193443B1 KR 1020090069605 A KR1020090069605 A KR 1020090069605A KR 20090069605 A KR20090069605 A KR 20090069605A KR 101193443 B1 KR101193443 B1 KR 101193443B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
weight
parts
cabbage
ginger
leaves
Prior art date
Application number
KR1020090069605A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20110012060A (en
Inventor
최차란
이신경
김일곤
최유미
조혜숙
전진주
이철호
윤여희
김가영
최미경
Original Assignee
남부대학교산학협력단
최미경
담양군
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 남부대학교산학협력단, 최미경, 담양군 filed Critical 남부대학교산학협력단
Priority to KR1020090069605A priority Critical patent/KR101193443B1/en
Publication of KR20110012060A publication Critical patent/KR20110012060A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101193443B1 publication Critical patent/KR101193443B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/70Tenderised or flavoured meat pieces; Macerating or marinating solutions specially adapted therefor
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/10General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying
    • A23L5/13General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying using water or steam
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
  • Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)

Abstract

본 발명은 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법에 관한 것으로서, 보다 상세하게는 건조된 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 10 내지 50 중량부, 대파 3~8 중량부, 통후추 0.05~0.3 중량부 및 생강 2~5 중량부를 찜통에 넣고 깔고, 여기에 돼지고기 100~300 중량부를 올려놓고, 다시 그 위에 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 10 내지 50 중량부, 대파 3~8 중량부, 통후추 0.05~0.3 중량부 및 생강 2~5 중량부를 올려놓는 단계; 및 상기 재료들을 충분한 시간동안 찌는 단계를 포함하는 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법에 관한 것이다. 본 발명의 방법으로 제조된 수육은 약리활성이 뛰어난 곰보배추의 영양성분을 함유하면서도 곰보배추 특유의 향과 쓴맛을 완화시키고, 아울러 돼지고기의 영양 손실이 적으면서도 보다 담백하고 촉촉한 맛이 가능하도록 기호성을 높임으로써 보쌈 등으로 활용될 수 있다.The present invention relates to a method of manufacturing bosamus for bark using cabbage cabbage, more specifically 1 part by weight of dried Morel cabbage leaves (hay), onion 10 to 50 parts by weight, leek 3 to 8 parts by weight, whole pepper 0.05 ~ 0.3 parts by weight and 2-5 parts by weight of ginger in a steamer, put 100-300 parts by weight of pork on top of it, again 1 part by weight of the leaves of gochujang (hay), 10-50 parts by weight of onions, 3 ~ leeks Putting 8 parts by weight, 0.05 to 0.3 parts by weight of whole pepper and 2 to 5 parts by weight of ginger; And it relates to a method for producing a beef flesh for bosam cabbage using more than a step of steaming the ingredients for a sufficient time. The meat prepared by the method of the present invention contains the nutritious ingredients of the bark cabbage with excellent pharmacological activity while relieving the peculiar aroma and bitter taste of the bark cabbage, and also allows for a lighter and moist taste with less nutritional loss of pork. By increasing it can be used as bosses and the like.

곰보배추, 발효액, 수육, 보쌈 Morel cabbage, fermented broth, broth, Bossam

Description

곰보배추와 그 발효액을 이용한 보쌈용 수육의 제조방법{Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution}Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution}

본 발명은 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법에 관한 것으로서, 보다 상세하게는 건조된 곰보배추 잎(건초), 양파, 대파, 통후추, 생강, 및 돼지고기 를 이용한 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method for producing bosons using bovine cabbage, more specifically, boson cabbage using dried bovine cabbage leaves (hay), onion, leek, whole pepper, ginger, and pork cabbage It relates to a manufacturing method of.

곰보배추는 배암차즈기(Salvia plebieia)의 별칭으로, 지역에 따라 '문디배추' 또는 '못난이배추'라고도 부른다. 배암차즈기(Salvia plebieia)는 꿀풀과(Labiatae)에 속하는 일년생 또는 이년생 초본으로 우리나라 전 지역의 개울가나 길가에서 자생하나 최근에는 종자를 채취하여 재배하기도 한다. 곰보배추는 잎에 엠보싱이 있어 붙여진 이름이며, 한자어로는 청와초, 설견초, 마마초, 야저채 등 여러 이름이 있다. 서양의 허브와 같은 독특한 향이 특징이며, 민간에서는 이 식물의 어린잎으로는 나물을 해먹기도 하고, 다 자란 식물로는 기침, 해소 등의 약재로도 활용하고 있다. 곰보배추는 약용가치가 높은 자원식물로 뿌리, 잎 등에 사포 닌 함량이 높다. 곰보배추의 잎은 타원형으로 길이는 2 내지 6 ㎝이고, 넓이는 8 내지 25 ㎜이며, 포복하여 자라다가 6월 무렵에 30 내지 50 ㎝의 많은 줄기가 생겨나고 줄기마다 보라색의 작은 꽃이 피어나면서 검은색의 종자가 생겨나며, 크기는 좁쌀보다 작다.Morel cabbage is a nickname for Salvia plebieia , and it is also called 'mundi cabbage' or 'ugly cabbage' in some regions. Salvia plebieia is an annual or biennial herb belonging to the labiatae , which grows on the streams and roadsides of Korea, but recently harvests seeds. Morel cabbage is named after its embossing on leaves, and there are many names in Chinese characters such as Cheongwacho, Seolcho, Mamacho, and Yagachae. It is characterized by its unique scent, such as Western herb, and is used by folks to eat herbs as young leaves and to use cough and relieve herbs as a mature plant. Morel cabbage is a high medicinal value plant with high saponin content in roots and leaves. The leaves of Morel cabbage are oval, 2 to 6 ㎝ in length, 8 to 25 ㎜ in width, grow and crawl, and many stems grow to 30 to 50 ㎝ in June, and small purple flowers bloom on each stem. Seeds of black color are formed, and the size is smaller than that of millet.

중국의 <강서민간초약험방(江西民間草藥驗方)>에는 곰보배추의 뿌리에 대해 "맛은 쓰고 매우며 성질은 서늘하고 독이 없다. 피를 식히고 잘 순환하게 하며 부기를 가라앉히는 효능이 있다. 토혈, 비출혈, 붕루, 타박상, 요통, 종독, 경부에 나는 단독을 치료한다. 또는 혈액순환을 촉진시키고 혈분에서 열사를 제거하며 부스럼을 제거하고 토혈, 비출혈을 멎게 한다."고 설명하고 있다.China's Gangseo Minchocho Drugstore (江西 民間 草藥 驗方) says about the root of Gompa cabbage, "The taste is very bitter, the nature is cool and not poisonous. It cools blood, circulates well, and reduces swelling." I treat the bleeding, nasal bleeding, bruising, bruises, back pain, bleeding, and cervix alone, or it promotes blood circulation, removes heat stroke from the blood, removes swelling and stops hemorrhage and nasal bleeding. ”

곰보배추의 주요 성분으로는 플라보노이드와 페놀성 물질, 정유, 사포닌, 강심배당체, 불포화 스테롤 등이 있으며 항균활성 및 항산화 활성, 아질산염 소거능이 있음이 보고된 바 있고, 기타 설사, 기침, 가래, 천식, 피부염, 종기, 악창, 습진, 가려움증, 타박상, 치통, 인후염, 급성편도선염 등에 효능이 있다고 알려져 있다.The main components of Morel cabbage include flavonoids, phenolic substances, essential oils, saponins, cardiac glycosides, unsaturated sterols, and antimicrobial and antioxidant activities, and nitrite scavenging activity. Other diarrhea, cough, sputum, asthma, It is known to be effective in dermatitis, boils, swelling, eczema, itching, bruises, toothache, sore throat, acute tonsillitis.

이와 같이 곰보배추는 약리적으로 매우 뛰어난 효능을 가지고 있으나, 곰보배추의 독특한 향과 맛으로 인해 음식의 소재로는 매우 제한적으로 사용되고 있다. 즉, 이른 봄에 생초를 수확하여 설탕에 재워 발효시켜 음용하거나 곰보배추를 건조하여 물을 식수 대용으로 이용하는 정도이다.As described above, the more than the pharmacological cabbage has a very pharmacological effect, but because of the unique aroma and taste of the cabbage cabbage has been used very limited as a food material. In other words, early spring harvested raw vinegar and fermented in sugar to drink or dry the morel cabbage to the extent that water is used as a substitute for drinking water.

이에, 본 발명자들은 뛰어난 생리활성으로 건강기능성을 갖고 있는 곰보배추 의 활용도를 높이기 위한 방안을 강구하던 중, 곰보배추 특유의 향과 쓴맛을 완화시킨 곰보배추를 이용한 돼지고기 수육을 제조하고, 이를 보쌈으로 활용함으로써 본 발명을 완성하였다.Accordingly, the inventors of the present invention, while devising a plan for increasing the utilization of the bear baechu cabbage with excellent physiological activity, manufacturing pork pork meat using the bear baechu cabbage, which alleviated the peculiar aroma and bitter taste of bom bok bok, The present invention was completed by utilizing.

본 발명의 목적은 곰보배추 특유의 향과 쓴맛을 완화시킨 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법을 제공하는 것이다.It is an object of the present invention to provide a method for producing bosaengsu for beef using the bokcho cabbage with a mild aroma and bitter taste peculiar.

상기 과제를 해결하기 위하여, 본 발명은 ⅰ) 건조된 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 10 내지 50 중량부, 대파 3~8 중량부, 통후추 0.05~0.3 중량부 및 생강 2~5 중량부를 찜통에 넣고 깔고, 여기에 돼지고기 100~300 중량부를 올려놓고, 다시 그 위에 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 10 내지 50 중량부, 대파 3~8 중량부, 통후추 0.05~0.3 중량부 및 생강 2~5 중량부를 올려놓는 단계; 및 ⅱ) 상기 재료들을 충분한 시간동안 찌는 단계;를 포함하는 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법을 제공한다. 본 발명에서 기준 중량부는 곰보배추 잎(건초) 1 중량부를 기준으로 하였다.In order to solve the above problems, the present invention is ⅰ) 1 part by weight of dried Morel cabbage leaves (hay), 10 to 50 parts by weight of onion, 3 to 8 parts by weight of leek, 0.05 to 0.3 parts by weight of whole pepper and 2 to 5 weight of ginger Put it in a steamer and lay it, put 100 to 300 parts by weight of pork on top of it, and again, 1 part by weight of leaves of beetroot cabbage (hay), 10 to 50 parts by weight of onions, 3 to 8 parts by weight of green onions, 0.05 to 0.3 parts by weight of pepper Putting 2 to 5 parts by weight of the ginger and ginger; And ii) steaming the ingredients for a sufficient time. In the present invention, the reference parts by weight based on 1 part by weight of Morel leaves (hay).

이하에서 본 발명을 보다 구체적으로 설명하기로 한다.Hereinafter, the present invention will be described in more detail.

본 발명의 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법에 있어서, 상기 ⅰ) 단계의 재료는 각각 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 25 중량부, 대파 5 중량부, 통후추 0.1 중량부, 생강 3 중량부 및 돼지고기 200 중량부인 것이 바람직하다. In the method of manufacturing bosamus meat using the morel cabbage of the present invention, the material of step iii) is 1 part by weight of leaves (herb), 1 part by weight of onion, 25 parts by weight of onion, 5 parts by weight of leek, 0.1 parts by weight of whole pepper, ginger It is preferably 3 parts by weight and 200 parts by weight of pork.

또한, 본 발명의 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법에 있어서, 상기 ⅱ) 단계 이후에 추가적으로 간장 소스 또는 고추장 소스 50 중량부에 조리는 단계를 포함하는 것이 바람직한데, 이때, 상기 간장 소스는 간장, 곰보배추 발효액, 물, 물엿, 사과, 양파, 생강 및 마늘로 제조되는 것이 보다 바람직하고, 간장 2 수저, 곰보배추 발효액 1 수저, 물 200 g, 물엿 1 수저, 사과 10 g, 양파 10 g, 생강 10 g 및 마늘 10 g의 비율로 제조되는 것이 가장 바람직하다. 또한, 상기 고추장 소스는 사과, 양파, 마늘, 사과식초로 이루어진 사과소스, 고추장, 간장, 곰보배추 발효액, 고춧가루, 다진 생강, 물엿, 육수 및 꿀로 제조되는 것이 보다 바람직하고, 고추장 1 수저, 간장 2 수저, 곰보배추 발효액 1 수저, 고춧가루 1/2 수저, 다진 생강 2 g, 물엿 1 수저, 사과소스(사과 50 g, 양파 50 g, 마늘 1개, 사과식초 2~3 수저), 육수 100 ㎖ 및 꿀 10 ㎖ 비율로 제조되는 것이 가장 바람직하다.In addition, in the manufacturing method of Bossam beef using the morel cabbage of the present invention, after the step ii) it is preferable to further include a step of cooking to 50 parts by weight soy sauce or red pepper sauce, wherein the soy sauce More preferably, it is made of soy sauce, Morel cabbage fermentation broth, water, syrup, apple, onion, ginger, and garlic, more preferably, 2 soy sauce cutlery, more than 1 tablespoon fermentation broth fermentation broth, water 200 g, starch syrup, 10 g apple, 10 g onion Most preferably, 10 g of ginger and 10 g of garlic. In addition, the red pepper paste sauce is apple, onion, garlic, apple sauce consisting of apple cider vinegar, red pepper paste, soy sauce, Morel cabbage fermentation broth, red pepper powder, chopped ginger, starch syrup, broth and honey, more preferably, red pepper paste 1 spoon, soy sauce 2 Cutlery, 1 spoon of Morel cabbage fermentation broth, 1/2 spoon of red pepper powder, 2 g of chopped ginger, 1 spoon of starch syrup, apple sauce (50 g of apples, 50 g of onions, 1 garlic, 2 to 3 apple cider vinegar), 100 ml of broth Most preferably, it is prepared at a rate of 10 ml of honey.

본 발명의 곰보배추 수육의 제조과정을 각 단계별로 나누어 설명하면 다음과 같다.When explaining the manufacturing process of the bark cabbage meat of the present invention divided into each step as follows.

1) 곰보배추 및 돼지고기를 찌는 단계1) Steaming Morel Cabbage and Pork

먼저 건조된 곰보배추 잎 등의 채소를 찜통에 깔고 그 위에 돼지고기를 얻 고, 다시 그 위에 곰보배추 잎 등의 채소를 올려 놓는다. 이들을 대략 1시간~1시간 30분 동안 찐다.First, put dried vegetables, such as leaves of boiled cabbage in a steamer to get pork on it, and then put vegetables such as leaves of morel. Steam them for about 1 hour to 1 hour 30 minutes.

이때, 수육을 찔 때 사용되는 곰보배추는 이른 봄에 수확하여 건조한 것(건초)인 것이 바람직하다. 곰보배추를 사용하게 되면 돼지고기의 누린내 및 잡냄새를 없앨 수 있고, 곰보배추의 유효성분들이 돼지고기에 배게 된다.At this time, the bark cabbage that is used when steaming meat is preferably harvested and dried (hay) in early spring. The use of morel cabbage can eliminate the smell and smell of pork, and the active ingredients of morel will be soaked in pork.

종래의 수육의 제조법은 일반적으로 돼지고기 덩어리를 물에 넣고 삶는 방식으로 고기를 익히는 시간이 줄어드는 장점은 있으나, 물속에 돼지고기의 수용성 영양성분이 용출되어 영양소 손실이 야기되는 문제가 있다. 이에 비해 본 발명과 같이 돼지고기를 찌게 되면 시간은 다소 걸리지만 영양소 손실을 최소화할 수 있으면서 기름이 줄어들어 보다 담백하고 촉촉한 맛의 수육을 제조할 수 있다.The conventional method of preparing the meat has the advantage of reducing the time to cook the meat by boiling the pork lump in water in general, there is a problem that the water-soluble nutrients of pork in the water is eluted to cause loss of nutrients. On the other hand, steaming pork as in the present invention takes some time, but can minimize the loss of nutrients while reducing the oil, thereby producing a lighter, more moist meat.

2) 수육을 소스에 조리는 단계2) cooking the meat in the sauce

상기 단계에서 삶아진 돼지고기 수육을 간장 소스 또는 고추장 소스에 조린다. 간장 소스는 간장, 곰보배추 발효액, 물, 물엿, 사과, 양파, 생강 및 마늘을 혼합하여 제조되는데, 사과, 양파, 생강, 마늘은 편으로 썰어서 혼합이 완료된 후, 건저 제거한다. 고추장 소스는 고추장, 간장, 곰보배추 발효액, 고춧가루, 다진 생강, 물엿, 사과소스(사과, 양파, 마늘, 사과식초로 구성), 육수, 꿀을 충분한 시간 동안 혼합하여 제조된다. 이때, 간장 소스 및 고추장 소스에 사용되는 곰보배추 발효액은 곰보배추를 설탕에 재워 발효시킨 것이다.Boil the pork boiled in the above step in soy sauce or red pepper paste sauce. Soy sauce is prepared by mixing soy sauce, Morel cabbage fermentation broth, water, starch syrup, apples, onions, ginger, and garlic. Slice apples, onions, ginger, and garlic into pieces and remove them after mixing is complete. Gochujang sauce is prepared by mixing red pepper paste, soy sauce, fermented red pepper cabbage, red pepper powder, chopped ginger, syrup, apple sauce (consisting of apple, onion, garlic and apple vinegar), broth and honey for a sufficient time. At this time, the fermented soy cabbage used in soy sauce and red pepper sauce is fermented soybean cabbage with sugar.

이와 같이, 본 발명의 수육은 3 가지 방법으로 제조될 수 있다. 수육을 양념에 조리지 않은 것, 간장 소스에 조린 것, 또는 고추장 소스에 조린 것의 3가지 수육의 제조가 가능하고, 결국 3가지의 보쌈 등으로 활용될 수 있다.As such, the meat of the present invention can be produced in three ways. It is possible to prepare three kinds of meats, one which is not cooked in seasoning, one which is boiled in soy sauce, or one which is boiled in red pepper paste sauce.

상기와 같이, 본 발명의 방법으로 제조된 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육은 약리활성이 뛰어난 곰보배추의 영양성분을 함유하면서도 곰보배추 특유의 향과 쓴맛을 완화시키고, 아울러 돼지고기의 영양 손실이 적으면서도 보다 담백하고 촉촉한 맛이 가능하도록 기호성을 높임으로써 보쌈 등으로 널리 활용될 수 있다.As described above, Bossam meat using the bark cabbage prepared by the method of the present invention, while containing the nutritional component of the bark cabbage with excellent pharmacological activity, alleviate the aroma and bitter taste peculiar to the bark cabbage, and also less nutritional loss of pork It can be widely used as bossam by increasing palatability to enable a lighter and moist taste while being used.

이하, 본 발명을 하기 실시예에 의거하여 보다 상세하게 설명하고자 한다. 단, 하기 실시예는 본 발명을 예시하기 위한 것일 뿐, 본 발명은 하기 실시예에 의해 한정되는 것이 아니고, 본 발명의 기술적 사상을 벗어나지 않는 범위 내에서 치환 및 균등한 타 실시예로 변경할 수 있음은 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자에게 있어서 명백할 것이다.Hereinafter, the present invention will be described in more detail based on the following examples. However, the following examples are only for illustrating the present invention, and the present invention is not limited to the following examples and may be changed to other embodiments equivalent to substitutions and equivalents without departing from the technical spirit of the present invention. Will be apparent to those of ordinary skill in the art.

<실시예 1> 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조 1<Example 1> Preparation of Bossam meat using Morel cabbage 1

성인 4인용에 사용되는 보쌈용 곰보배추 수육을 제조하였다. 먼저, 수육에 사용되는 재료의 양은 다음과 같다. 돼지고기(삼겹살덩어리) 1.2 ㎏, 곰보배추 잎(건초) 15 g, 양파 360 g(1개반), 대파 70 g, 통후추 15개, 생강 50 g 및 물 4 ℓ이다.Bosam Bom cabbage suyuk used for four adults was prepared. First, the amount of material used for caring is as follows. 1.2 kg of pork (pork belly), 15 g of morel leaves (hay), 360 g (on one) onions, 70 g onions, 15 g peppers, 50 g ginger and 4 l water.

먼저, 찜기에 상기 준비된 자료의 분량의 반에 해당되는 곰보배추 잎(건초) 7.5 g, 양파 180 g, 대파 35 g, 통후추 8개, 생강 25 g을 준비하여 찜기에 깔았다. 그리고 나서, 준비한 돼지고기 1.2 ㎏을 토막 내어 올린 후 고기 위에 나머지 분량의 곰보배추 잎과 기타 향신 채소를 올렸다. 처음엔 센 불에서 40~50분 동안 찌다가 불을 줄이고 40~50분 동안 중간 불에서 찌었다.First, 7.5 g of onion leaves (hay) corresponding to half of the amount of the prepared data in a steamer, onion 180 g, leek 35 g, pepper black 8 g, 25 g of ginger was prepared and laid in a steamer. Then, 1.2 kg of the prepared pork was cut into pieces, and the remaining portions of Morel cabbage leaves and other spices were placed on the meat. Initially, they steamed for 40-50 minutes on a strong fire, then reduced the fire and steamed on medium heat for 40-50 minutes.

<실시예 2> 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조 2<Example 2> Preparation of Bossam noodle using Morel cabbage 2

상기 실시예에서 제조된 양념에 조리지 않은 수육을 별도의 소스에 조린 수육을 제조하였다. 이를 위하여, 간장 소스와 고추장 소스를 각각 별도로 준비하였다.The meat cooked in a separate sauce was prepared in the sauce prepared in the above-mentioned raw meat. To this end, soy sauce and red pepper sauce were prepared separately.

<2-1> 간장 소스에 조린 수육의 제조<2-1> Preparation of meat stewed in soy sauce

간장 소스는 간장 2 수저, 곰보배추 발효액 1 수저, 물 200 g, 물엿 1 수저, 사과 10 g, 양파 10 g, 생강 10 g, 마늘 10 g을 충분한 시간 동안 혼합하였다. 이때, 사과, 양파, 생강, 마늘은 편으로 썰어 놓고, 혼합이 완료된 후, 건져 제거하였다.The soy sauce was mixed with 2 spoons of soy sauce, 1 spoon of persimmon cabbage fermentation broth, 200 g of water, 1 spoon of starch syrup, 10 g of apples, 10 g of onions, 10 g of ginger, and 10 g of garlic for a sufficient time. At this time, apples, onions, ginger, garlic sliced into pieces, after mixing is complete, removed to remove.

삶은 고기를 상기 간장 소스에 15~20분 동안 조린 후, 고기를 각각 썰어 그 릇에 담았다.Boiled meat was boiled in the soy sauce for 15-20 minutes, and then the meat was sliced and placed in a bowl.

<2-2> 고추장 소스에 조린 수육의 제조<2-2> Preparation of braised meat stewed in gochujang sauce

고추장 소스는 고추장 1 수저, 간장 2 수저, 곰보배추 발효액 1 수저, 고춧가루 1/2 수저, 다진 생강 2 g, 물엿 1 수저, 사과소스(사과 50 g, 양파 50 g, 마늘 1개, 사과식초 2~3 수저), 육수 100 ㎖, 꿀 10 ㎖을 충분한 시간 동안 혼합하였다.Kochujang sauce consists of 1 spoon of red pepper paste, 2 spoons of soy sauce, 1 spoon of fermented red pepper cabbage, 1/2 spoon of red pepper powder, 2 chopped ginger, 1 spoon of starch syrup, apple sauce (50 g of apples, 50 g of onions, 1 garlic, 2 apple cider vinegar) 3 spoons), 100 ml of broth and 10 ml of honey were mixed for a sufficient time.

삶은 고기를 상기 고추장 소스에 15~20분 동안 조린 후, 고기를 각각 썰어 그릇에 담았다.Boiled meat was boiled in the red pepper paste sauce for 15-20 minutes, and then the meat was sliced and placed in a bowl.

상기 간장 소스 및 고추장 소스에 사용되는 곰보배추 발효액은 곰보배추를 물에 잘 씻어 물기를 빼고, 곰보배추 1 ㎏에 설탕 800 g을 고루 섞어 용기에 넣고, 200g의 설탕으로 덮은 후, 잘 밀봉하여 서늘한 곳에 보관하여 2~3개월 후 곰보배추가 쪼글쪼글해지면 곰보배추를 제거하고, 상기 원액을 잘 밀봉하여 서늘한 곳에서 원하는 맛이 될 때까지 발효시켜 제조하였다.The fermented soy cabbage fermentation broth used in the soy sauce and red pepper sauce is washed well with water, drained, mixed with 800 g of sugar in 1 kg of boiled cabbage and placed in a container, covered with 200 g of sugar, and then sealed and cooled. After 2-3 months after the storage of the bulgogi chopped to remove the bokbobae, prepared by sealing the stock solution well until the desired taste in a cool place.

<참조예> Reference Example

<참조예 1> Reference Example 1

상기 실시예 1과 동일한 방식으로 수육을 제조하였다. 다만, 상기 재료중 곰보배추 성분만을 제외시켰다.The flesh was prepared in the same manner as in Example 1. However, only the Morel cabbage component of the material was excluded.

<참조예 2> Reference Example 2

상기 실시예 1과 동일한 성분으로 수육을 제조하였다. 다만, 상기 제조과정 중 수육의 제조시 종래와 같이 돼지고기 덩어리를 물에 넣고 삶는 방식으로 30분 동안 고기를 익혔다.The fish meat was prepared from the same ingredients as in Example 1 above. However, the meat was cooked for 30 minutes by boiling pork chunks in water as in the prior art during the production of the meat.

<실험예 1> <Experimental Example 1>

상기 실시예 및 참조예에서 제조된 수육의 기호도 등에 대해서 관능평가를 실시하였다. 이를 위해, 상기 수육을 상추, 배추, 김치 등으로 쌈으로 싸서 시식하였다. 이때, 쌈장으로 시중에서 판매되는 쌈장을 이용하였다. 검사 요원은 실험에 대한 관심도와 검사 요원으로서 적합성이 인정된 일반인 30명을 선정하여 실험의 목적을 설명하고 필요한 훈련을 시킨 후 7점 척도법에 따라 실시하였다. 평가 항목은 쓴맛, 향, 고기의 비린내 그리고 총기호도로 하였으며 좋다고 느껴질수록 높은 점수를 주도록 하였다. 결과를 30명이 평가한 점수의 평균값으로 하여 하기 표 1 내지 표 3에 나타내었다.Sensory evaluation was performed on the preference of fish, etc. prepared in the above Examples and Reference Examples. To this end, the meat was wrapped in lettuce, cabbage, kimchi and wrapped with tasting. At this time, the ssamjang was used as a commercially available ssamjang. The inspectors selected 30 general publics who were recognized for their interest in the experiment and their suitability as the inspectors, explaining the purpose of the experiment and conducting the necessary training. The evaluation items were bitter taste, aroma, fishy fish and gun symbol, and the better the score, the higher the score. The results are shown in Tables 1 to 3 below as average values of the scores evaluated by 30 people.

상추쌈에 따른 관능평가Sensory Evaluation of Lettuce Wraps 구분division 쓴맛bitter incense 고기의 누린내 및 잡냄새Smell of meat and smell 총기호도Gun symbol 실시예 1Example 1 6.16.1 6.06.0 6.36.3 6.26.2 실시예 2-1Example 2-1 6.56.5 6.36.3 6.76.7 6.66.6 실시예 2-2Example 2-2 6.66.6 6.36.3 6.86.8 6.76.7 참조예 1Reference Example 1 6.66.6 6.16.1 4.74.7 5.45.4 참조예 2Reference Example 2 6.06.0 5.55.5 5.55.5 5.65.6

배추쌈에 따른 관능평가Sensory Evaluation of Chinese Cabbage 구분division 쓴맛bitter incense 고기의 비린내 및 잡냄새Fishy and Odor of Meat 총기호도Gun symbol 실시예 1Example 1 6.06.0 5.95.9 6.36.3 6.16.1 실시예 2-1Example 2-1 6.56.5 6.46.4 6.66.6 6.56.5 실시예 2-2Example 2-2 6.46.4 6.26.2 6.66.6 6.56.5 참조예 1Reference Example 1 6.56.5 6.06.0 4.44.4 5.25.2 참조예 2Reference Example 2 6.16.1 5.65.6 5.45.4 5.75.7

김치쌈에 따른 관능평가Sensory Evaluation of Kimchi Ssam 구분division 쓴맛bitter incense 고기의 비린내 및 잡냄새Fishy and Odor of Meat 총기호도Gun symbol 실시예 1Example 1 6.26.2 6.06.0 6.16.1 6.16.1 실시예 2-1Example 2-1 6.76.7 6.46.4 6.56.5 6.66.6 실시예 2-2Example 2-2 6.86.8 6.26.2 6.86.8 6.66.6 참조예 1Reference Example 1 6.66.6 6.16.1 4.54.5 5.35.3 참조예 2Reference Example 2 6.26.2 5.65.6 5.25.2 5.65.6

상기 표 1 내지 표 3에서 보여지듯이, 실시예 1 내지 실시예 2-2의 수육의 경우 참조예보다는 전체적으로 관능 평가 결과가 높음을 알 수 있다. 그 결과, 여러 생리 활성을 지니면서도 곰보배추 특유의 향과 쓴맛 때문에 이용하기에 많은 제한이 따랐던 곰보배추를 그 기호성을 높임으로써, 대중적으로 이용할 수 있는 가능성을 보여주는 것이라 할 수 있다.As shown in Table 1 to Table 3, it can be seen that the results of sensory evaluation as a whole in the case of the flesh of Examples 1 to 2-2 than the reference example. As a result, the bark cabbage, which has many physiological activities but has been subjected to many limitations due to its peculiar aroma and bitter taste, can be said to show the possibility of being popularly available by increasing its palatability.

<실험예 2> <Experimental Example 2>

상기 실시예 및 참조예에서 제조된 수육에 함유된 여러 영양성분 중 비타민 C, 조섬유 및 조사포닌 성분 정도를 조사하였다. 그 결과를 하기 표 4에 기재하였다.The degree of vitamin C, crude fiber and irradiated pont components among the various nutrients contained in the meat prepared in the above Examples and Reference Examples was investigated. The results are shown in Table 4 below.

구분division 비타민 C(㎎/100 g)Vitamin C (mg / 100 g) 조섬유(㎎/100 g)Crude fiber (mg / 100 g) 조사포닌(㎎/100 g)Investigation-ponin (mg / 100 g) 실시예 1Example 1 16.216.2 2.27±0.082.27 ± 0.08 2.12.1 실시예 2-1Example 2-1 16.016.0 2.24±0.112.24 ± 0.11 1.91.9 실시예 2-2Example 2-2 15.915.9 2.25±0.122.25 ± 0.12 1.91.9 참조예 1Reference Example 1 7.37.3 0.27±0.060.27 ± 0.06 0.10.1 참조예 2Reference Example 2 12.512.5 1.66±0.071.66 ± 0.07 0.90.9

상기 표 4에서 보여지듯이, 실시예 1 내지 실시예 2-2의 수육의 경우 참조예보다는 전체적으로 주요한 영양성분의 함량이 높음을 알 수 있다.As shown in Table 4, in the case of the flesh of Examples 1 to 2-2 it can be seen that the content of the main nutritional component as a whole than the reference example.

Claims (4)

삭제delete ⅰ) 건조된 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 25 중량부, 대파 5 중량부, 통후추 0.1 중량부 및 생강 3 중량부를 찜통에 넣고 깔고, 여기에 돼지고기 200 중량부를 올려놓고, 다시 그 위에 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 25 중량부, 대파 5 중량부, 통후추 0.1 중량부 및 생강 3 중량부를 올려놓는 단계; 및Ⅰ) 1 part by weight of dried Morel Cabbage leaves (hay), 25 parts by weight of onions, 5 parts by weight of leeks, 0.1 parts by weight of whole peppercorns and 3 parts by weight of ginger in a steamer, and put 200 parts by weight of pork on it. Placing 1 part by weight of the leaves of Morel cabbage (hay), 25 parts by weight of onion, 5 parts by weight of leek, 0.1 parts by weight of whole pepper and 3 parts by weight of ginger; And ⅱ) 상기 재료들을 충분한 시간동안 찌는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 하는 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법.Ii) steaming the ingredients for a sufficient time. ⅰ) 건조된 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 10 내지 50 중량부, 대파 3~8 중량부, 통후추 0.05~0.3 중량부 및 생강 2~5 중량부를 찜통에 넣고 깔고, 여기에 돼지고기 100~300 중량부를 올려놓고, 다시 그 위에 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 10 내지 50 중량부, 대파 3~8 중량부, 통후추 0.05~0.3 중량부 및 생강 2~5 중량부를 올려놓는 단계; 및Ⅰ) 1 part by weight of dried Morel Cabbage leaves (hay), 10 to 50 parts by weight of onions, 3 to 8 parts by weight of leeks, 0.05 to 0.3 parts by weight of whole peppercorns and 2 to 5 parts by weight of ginger in a steamer Put 100 to 300 parts by weight, and on top of that, 1 part by weight of morel leaves (hay), 10 to 50 parts by weight of onion, 3 to 8 parts by weight of leek, 0.05 to 0.3 parts by weight of pepper and 2 to 5 parts by weight of ginger step; And ⅱ) 상기 재료들을 충분한 시간동안 찌는 단계;를 포함하되, Ii) steaming the ingredients for a sufficient time; 상기 ⅱ) 단계 이후에 추가적으로 상기 수육을 간장 소스 50 중량부에 조리되, 상기 간장 소스는 간장 2 수저, 곰보배추 발효액 1 수저, 물 200 g, 물엿 1 수저, 사과 10 g, 양파 10 g, 생강 10 g 및 마늘 10 g의 비율로 제조되는 것을 특징으로 하는 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법.After the step ii), the meat is additionally cooked in 50 parts by weight of soy sauce. 10 g and 10 g of garlic, characterized in that the manufacturing method of Bossam meat using bokcho cabbage, characterized in that the production of. ⅰ) 건조된 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 10 내지 50 중량부, 대파 3~8 중량부, 통후추 0.05~0.3 중량부 및 생강 2~5 중량부를 찜통에 넣고 깔고, 여기에 돼지고기 100~300 중량부를 올려놓고, 다시 그 위에 곰보배추 잎(건초) 1 중량부, 양파 10 내지 50 중량부, 대파 3~8 중량부, 통후추 0.05~0.3 중량부 및 생강 2~5 중량부를 올려놓는 단계; 및Ⅰ) 1 part by weight of dried Morel Cabbage leaves (hay), 10 to 50 parts by weight of onions, 3 to 8 parts by weight of leeks, 0.05 to 0.3 parts by weight of whole peppercorns and 2 to 5 parts by weight of ginger in a steamer Put 100 to 300 parts by weight, and on top of that, 1 part by weight of morel leaves (hay), 10 to 50 parts by weight of onion, 3 to 8 parts by weight of leek, 0.05 to 0.3 parts by weight of pepper and 2 to 5 parts by weight of ginger step; And ⅱ) 상기 재료들을 충분한 시간동안 찌는 단계;를 포함하되, Ii) steaming the ingredients for a sufficient time; 상기 ⅱ) 단계 이후에 추가적으로 상기 수육을 고추장 소스 50 중량부에 조리되, 상기 고추장 소스는 고추장 1 수저, 간장 2 수저, 곰보배추 발효액 1 수저, 고춧가루 1/2 수저, 다진 생강 2 g, 물엿 1 수저, 사과소스(사과 50 g, 양파 50 g, 마늘 1개, 사과식초 2~3 수저), 육수 100 ㎖ 및 꿀 10 ㎖의 비율로 제조되는 것을 특징으로 하는 곰보배추를 이용한 보쌈용 수육의 제조방법.After the step ii), the fish meat is cooked additionally in 50 parts by weight of gochujang sauce. Cutlery, apple sauce (50 g apples, 50 g onions, 1 garlic, 2-3 apple cider vinegar), 100 ml of broth and 10 ml of honey for the production of Bossam meat using bom cabbage Way.
KR1020090069605A 2009-07-29 2009-07-29 Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution KR101193443B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020090069605A KR101193443B1 (en) 2009-07-29 2009-07-29 Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020090069605A KR101193443B1 (en) 2009-07-29 2009-07-29 Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20110012060A KR20110012060A (en) 2011-02-09
KR101193443B1 true KR101193443B1 (en) 2012-10-24

Family

ID=43772032

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020090069605A KR101193443B1 (en) 2009-07-29 2009-07-29 Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101193443B1 (en)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101332028B1 (en) * 2012-06-01 2013-11-22 박말녀 The fermentation composition contained gombo-baechu and its manufacturing method
CN103622067A (en) * 2012-08-24 2014-03-12 黄振忠 Preparation process of sour meat
KR101860115B1 (en) * 2016-05-13 2018-05-23 한국해양과학기술원 Floating platform for offshore structures with offset column and marine semi-submersible structures equipped with the same
KR102115664B1 (en) * 2018-09-14 2020-05-26 박동수 Agiing liquid for aging fork, low temperature wet type fork aging method and cooking method for boiled fork using the same
KR102310335B1 (en) * 2019-06-10 2021-10-07 최인귀 process for preparing red ginseng pig meat
KR102419668B1 (en) * 2021-09-28 2022-07-11 손정림 Manufacturing method of boiled pork using buckwheat bud
KR102389715B1 (en) * 2021-11-26 2022-04-25 주식회사 오상인터내셔널 The Microwave easy cooking method using cabbage How to preserve moisture in boiled meat that product

Also Published As

Publication number Publication date
KR20110012060A (en) 2011-02-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101193443B1 (en) Processing Method of Boiled Pork Slices Using Gombo-Baechu and This Fermentated Solution
KR20190022075A (en) Neungi mushroom sauce for broiled ribs with herb medicine extract and manufacturing method of the same
KR101850400B1 (en) Composition for Chiken Breast Jerky and Manufacturing Metod for Them Using Thereof
KR20160124589A (en) Food additives compositions comprising Cudrania tricuspidata extrat and preparation method thereof
KR101121738B1 (en) A method of preparing kimchi
KR100830693B1 (en) Manufacturing method for deoduk-kochujang pickle using red pepper sauce &amp; codonopsis lanceolata
KR20170136710A (en) The method of sesame soy sauce pickled pickles
CN105639482A (en) Tea-aroma duck breast meat and preparation method thereof
KR102130919B1 (en) Functional boiled lotus rice and Process for preparing the same
KR20200141149A (en) process for preparing red ginseng pig meat
KR20130031665A (en) Food additive using chamaecyparis obutsa and manufacturing method and cooking method of meat
KR102620691B1 (en) Method for prepraing pork cutlet source
KR102037760B1 (en) Manufacturing method for pasta of dried herb and pasta of dried herb manufactured by the same
KR100846129B1 (en) Functional cooked meats containing pine-mushroom and process for the prepararion thereof
KR20150005328A (en) Omission
KR101654511B1 (en) the yellow corvina manufacture method use of extract like that pine neddle and catbiar bulb, purslane, lophatherum gracile
KR102279035B1 (en) Method of seasoned and grilled pollack on the spot
KR102146955B1 (en) Wild greens gimbap and preparation method thereof
KR102625544B1 (en) Yukgaejang manufacturing method and Yukgaejang manufactured thereby
CN111787803A (en) Preparation method of hamburger containing mutton
KR102355186B1 (en) Method for preparing apple meat dumpling and the dumpling prepared thereby
KR101660337B1 (en) Method for Manufacturing Corned Food of Water Melon
KR102492573B1 (en) Noodle sauce and manufacturing method of the same
KR102090966B1 (en) A manufacturing method for godubaki kimchi contained dried radish roasted
KR102512013B1 (en) Manufacturing method of jerusalem artichoke pickle and jerusalem artichoke pickle manufactured by the method

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20150805

Year of fee payment: 4

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20170116

Year of fee payment: 5

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20170928

Year of fee payment: 6

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20180904

Year of fee payment: 7

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20190828

Year of fee payment: 8