KR100712658B1 - Herbal composition for treating cancer - Google Patents

Herbal composition for treating cancer Download PDF

Info

Publication number
KR100712658B1
KR100712658B1 KR1020050026550A KR20050026550A KR100712658B1 KR 100712658 B1 KR100712658 B1 KR 100712658B1 KR 1020050026550 A KR1020050026550 A KR 1020050026550A KR 20050026550 A KR20050026550 A KR 20050026550A KR 100712658 B1 KR100712658 B1 KR 100712658B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
weight
parts
cancer
blood
ginseng
Prior art date
Application number
KR1020050026550A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20060104408A (en
Inventor
정두수
Original Assignee
정두수
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 정두수 filed Critical 정두수
Priority to KR1020050026550A priority Critical patent/KR100712658B1/en
Publication of KR20060104408A publication Critical patent/KR20060104408A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100712658B1 publication Critical patent/KR100712658B1/en

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04GSCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
    • E04G17/00Connecting or other auxiliary members for forms, falsework structures, or shutterings
    • E04G17/04Connecting or fastening means for metallic forming or stiffening elements, e.g. for connecting metallic elements to non-metallic elements
    • E04G17/045Connecting or fastening means for metallic forming or stiffening elements, e.g. for connecting metallic elements to non-metallic elements being tensioned by wedge-shaped elements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

본 발명은 혹과 같은 덩어리를 파괴하는 작용을 하는 천오와 종양을 제거하는 작용하는 초오를 주성분들로 포함하여 암을 치료하는 암치료용 한약조성물에 관한 것으로서, 상기 천오와 초오 이외에도 반하, 남성, 창포, 원지, 신곡, 맥아, 석웅황, 치자 등 여러 약재들을 한의학적 원리에 따라 배합하여 이루어짐을 특징으로 한다.The present invention relates to a herbal medicine composition for treating cancer, which contains chrysanthemum which acts to destroy lumps like a hump and chrysanthemum which acts to remove tumors as its main components. In addition to the above, It is characterized by combining various medicinal materials such as iris, raw paper, new song, malt, Seongwanghwang, and gardenia according to oriental medicine principles.

항암, 암치료, 천오, 초오, 석웅황, 혈액암, 백혈병 Cancer, Cancer Treatment, Chion, Chao, Jungwoonhang, Hematologic Cancer, Leukemia

Description

암치료용 한약조성물 {Herbal composition for treating cancer}[0001] Herbal composition for treating cancer [0002]

도 1은 대조군과 본 발명에 따른 한약조성물을 투여한 투약군들의 생존율 측정 결과를 나타낸 그래프이다.FIG. 1 is a graph showing the results of the survival rate measurement of the control group and the medicament groups administered with the herbal composition according to the present invention.

도 2는 대조군과 본 발명에 따른 한약조성물을 투여한 투약군들의 몸무게 변화를 측정한 결과를 나타낸 그래프이다.FIG. 2 is a graph showing a result of measuring the weight change of the control group and the medicament groups administered with the herbal composition according to the present invention.

본 발명은 암치료용 한약조성물에 관한 것이다. 보다 상세하게는 본 발명은 혹과 같은 덩어리를 파괴하는 작용을 하는 천오와 종양을 제거하는 작용하는 초오를 주성분들로 포함하여 암을 치료하는 암치료용 한약조성물에 관한 것이다. The present invention relates to a herbal composition for treating cancer. More particularly, the present invention relates to a herbal medicine composition for treating cancer, which contains cancer as a major component, acting as a chiono that acts to destroy a lump, such as a lump, and a chiona, which acts to remove a tumor.

암은 육체를 이루는 세포에 어떤 발암인자가 작용하여 불규칙하게 분열함으로써, 그 세포 자체가 육체를 구성하는 제어로부터 벗어나 무계획적, 일방적으로 증식하게 된다. 나아가 주위에 있는 조직을 침해하고 혈관, 림프관 등을 통하여 다른 장기(臟器)로 원격전이하여 장애를 일으키고, 그대로 방치하면 마침내 생명을 빼앗기는 병태(病態)이기 때문에 악성종양 또는 악성신생물이라고도 하며, 그 세포를 암세포, 악성세포라고 한다.Cancer divides irregularly by the action of certain carcinogenic factors on the cells that make up the body, and the cell itself grows out of the control that constitutes the body, unplanned, unilaterally. It is also referred to as a malignant tumor or malignant neoplasm because it infects the surrounding tissue and causes disturbance by distant metastasis to other organs through blood vessels and lymphatic vessels and is finally deprived of life if left untouched. The cells are called cancer cells and malignant cells.

병인(病因)은 다종다양하지만, 우선 외인성과 내인성으로 나누어 생각할 수 있다. 외인성으로는 피르호의 자극설이 유명한데, 그것은 만성 자극이 조직이나 세포에 가해지면 암이 발생할 수 있다는 주장이다. 자극에는 화학적 발암물질, 종양바이러스, 방사선 등의 물리적 자극 외에 기계적 자극 등이 있다. 내인성으로는 호르몬, 유전, 면역 등이 있으며, 또 연령, 성(性) 등도 포함된다. 외인성으로는 환경물질에 의한 것이 많다.The etiology (etiology) is diverse, but it can be divided into exogenous and endogenous. Exogenous is the notion that pyuria is stimulated, which suggests that chronic stimuli can cause cancer if applied to tissues or cells. In addition to physical stimuli such as chemical carcinogens, tumor viruses, and radiation, stimuli include mechanical stimuli. Endogenous hormones, heredity, immune, etc., and age, sex, etc. are also included. Many foreign substances are caused by environmental substances.

치료의 방법으로는 암조직을 세포레벨에서 체내로부터 제거하는 데 있다. 지금의 암 치료방법은 외과요법, 방사선요법, 화학요법 등으로 나뉜다. 외과요법은 암을 조직레벨에서 체내로부터 제거하는 것으로서, 가장 합리적이지만 세포레벨에서 보면 주위의 조직 속에 침윤하거나 림프선에 전이해 있는 현미경적 병소를 완전히 제거하는 것은 실제로 곤란하다. 그러므로 조기암 또는 병소가 일부에 국한되어 있는 암(병기가 1기 또는 2기인 암)에 대해서는 외과요법이 매우 효과적이지만, 어느 정도 진행된 3기의 암인 경우에는 수술(외과요법)뿐만 아니라 방사선요법이나 화학요법을 병용할 필요가 있다. 방사선요법, 화학요법은 3기 이후의 진행암 또는 말기암에만 쓰이는 것은 아니다. 후두암, 자궁경암에서는 1기의 암이라도 방사선요법만으로 완치되므로 방사선요법이 제일 우선이 된다. 특히 후두암에서는 성대의 기능을 보존하기 위하여 1기에는 방사선요법만을 하고, 2기에는 방사선요법에 부분수술 또는 화학요법을 병용하는 수가 있다. 후두암의 경우 이러한 요법으 로 95% 이상 치유될 수 있다는 것이 입증되었다. 또 폐암 중 소(小)세포암은 종래부터 외과요법으로 시술하여도 예후가 좋지 않았는데, 지금은 화학요법을 우선으로 하며 방사선요법을 병용하는 경우가 많다. 이 요법에 의해 최근에는 근소하나마 5년생존율(시술 후 5년을 경과한 생존율)을 상승시킬 수 있게 되었다. 이상과 같이 암 치료법은 지금으로서는 조기암 치료를 제외하고는 어느 것이나 완전하다고 말하기 어렵다. 그러나 각각의 치료법이 지닌 장점을 병증(病症)에 맞추어 단독 또는 병용하여 활용하면 더욱 좋은 효과를 기대할 수 있다. 임상적으로는 외과요법, 방사선요법, 화학요법 3가지를 어떻게 병용하는가가 가장 중요한 연구대상이 되고 있다.The method of treatment is to remove cancer tissue from the body at the cellular level. Today's cancer treatment methods are divided into surgery, radiation, and chemotherapy. Surgery is the removal of cancer from the body at the tissue level, which is the most reasonable, but at the cellular level it is actually difficult to completely remove microscopic lesions that invade the surrounding tissues or transfer to the lymphatic system. Therefore, surgical treatment is very effective for cancer in which early cancer or lesion is limited to a part (cancer of stage 1 or 2), but in the case of three advanced cancers, not only surgery (surgery), but also radiation therapy It is necessary to use chemotherapy together. Radiation therapy and chemotherapy are not only used for advanced cancer or endometrium after stage 3. In laryngeal cancer and uterine cervical cancer, even one cancer is cured only by radiation therapy, so radiation therapy is the top priority. Particularly, in laryngeal cancer, only radiation therapy is used for the first stage to preserve the function of the vocal cords, and partial surgery or chemotherapy may be used for the second stage radiation therapy. Laryngeal cancer proved to be able to heal more than 95% of these therapies. Small cell carcinoma of lung cancer has not been well treated even though it has been treated surgically. However, nowadays, chemotherapy is given priority and radiation therapy is often used. This therapy has recently allowed us to increase the 5-year survival rate (the survival rate after 5 years of operation) in a small amount. As mentioned above, it is hard to say that cancer treatment is now complete except for early cancer treatment. However, if the advantages of each treatment method are used alone or in combination with the pathology, a better effect can be expected. Clinically, the most important study is how to combine surgery, radiation, and chemotherapy.

그러나 상기한 외과요법, 방사선요법 및 화학요법들은 모두 정상세포들에게도 영향을 주어 심각한 부작용을 초래한다는데에 문제가 있다.However, there is a problem in that the above-mentioned surgical therapy, radiotherapy and chemotherapy both affect normal cells and cause serious side effects.

따라서 보다 안전하고, 그러면서도 치료효과가 높은 대체적인 암치료방법이 요구되고 있으며, 수술을 수행하는 외과요법이나 위해한 방사선요법 이외의 방법으로 암을 치료하기 위해서는 부작용이 덜한 한약적 치료제의 개발이 요구되고 있는 실정이다.Therefore, there is a need for an alternative cancer treatment method which is safer and more effective. However, in order to treat cancer by a method other than surgery or radiation therapy, it is necessary to develop a herbal medicine treatment with less side effect .

국내에서도 부작용이 적은 천연물에서 항암제를 개발하려는 시도가 있어 많은 특허가 출원 및 공개되었지만, 대부분 식물(한국 특허 공개공보 제96-28914호 등)이나 버섯류(동 공보 제97-21287호 등)의 성분들을 이용한 항암제 개발에 대한 것이고, 한의학적 원리에 입각하여 구성된 처방으로 이루어진 극히 드문 상황이다.Although many patents have been filed and disclosed, there have been many attempts to develop anticancer drugs in natural products with fewer side effects in Korea. However, most of the patents have been filed and publicized, and most of them have been disclosed in plants (Korean Patent Publication No. 96-28914) or mushrooms (Patent Publication No. 97-21287 Which is based on oriental medicine principles, is a very rare situation.

몇몇 공개된 한방 항암제제의 경우에도 과학적인 효능의 검증이 부족하였다( 동 공보 제95-165호, 동 공보 제94-13527호, 동 공보 제97-73600호 등).In the case of some herbal anti-cancer drugs, there was also a lack of verification of scientific efficacy (Publication No. 95-165, Publication No. 94-13527, Publication No. 97-73600, etc.).

또한 아가리쿠스 버섯(Agaricus Blazei Murill)은 열대 산간지역에 자생하던 것을 근래 한국, 일본 등지에서 인공재배에 성공하면서 대량공급이 가능하게 되었으며, 베타글루칸, 불포화지방산, 식이섬유, 비타민 B, D 등과 같은 인체에 유익한 성분들을 다량 함유하고 있고, 항암효과가 널리 알려져 있다. 아가리쿠스 버섯에 대한 국내특허로는 아가리쿠스 버섯 추출물을 감미제, 구연산, 포도당 등의 음료용 보조제와 함께 첨가하여 제조된 건강음료에 관한 건이 공개되어 있다(동 공보 제98-75714호).Agaricus Blazei Murill has been cultivated in Korea, Japan and other countries in the tropical mountain region, and has been able to supply large quantities of it. It has also been able to supply large quantities of human body such as beta-glucan, unsaturated fatty acid, dietary fiber, vitamin B, And the anticancer effect is widely known. As a domestic patent for Agaricus mushroom, there is disclosed a health drink prepared by adding Agaricus mushroom extract together with an auxiliary agent for beverages such as sweeteners, citric acid and glucose (Publication No. 98-75714).

본 발명의 목적은 혹과 같은 덩어리를 파괴하는 작용을 하는 천오와 종양을 제거하는 작용하는 초오를 주성분들로 포함하여 암을 치료하는 암치료용 한약조성물을 제공하는 데 있다.It is an object of the present invention to provide a herbal medicine composition for treating cancer, which contains cancer as a main component, including a herb that acts to destroy a lump, such as a lump, and a chow that acts to remove a tumor.

본 발명에 따른 암치료용 한약조성물은, 천오 1.5 내지 3.5중량부, 초오 1.5 내지 3.5중량부, 반하 1 내지 3중량부, 진피 1 내지 3중량부, 남성 1 내지 3중량부, 창포 1 내지 3중량부, 원지 1 내지 3중량부, 신곡 1 내지 3중량부, 맥아 1 내지 3중량부, 석웅황 1 내지 3중량부, 치자 1 내지 3중량부, 오미자 1 내지 3중량부, 감초 2 내지 4중량부, 시호 1 내지 3중량부, 황금 1 내지 3중량부, 구기자 1 내지 3중량부, 오약 1 내지 3중량부, 사인 1 내지 3중량부, 당귀 2 내지 4중량부, 천궁 2 내지 4중량부, 방기 1 내지 3중량부, 강활 1 내지 3중량부, 독활 1 내지 3중량부, 현삼 1 내지 3중량부, 백부자 1 내지 3중량부, 형개 1 내지 3중량부, 방풍 1 내지 3중량부, 지모 1 내지 3중량부, 황백 1 내지 3중량부, 사삼 1 내지 3중량부, 박하 1 내지 3중량부, 인삼 1 내지 3중량부, 고백반 0.5 내지 1.5중량부, 영사 0.3 내지 0.9중량부, 황련 0.3 내지 0.9중량부, 조각자 0.3 내지 0.9중량부, 천화분 0.2 내지 0.7중량부, 부자 0.2 내지 0.7중량부, 초룡담 0.2 내지 0.7중량부, 대황 0.2 내지 0.7중량부, 백복령 1 내지 2중량부, 백간잠 0.2 내지 0.7중량부, 전충 0.2 내지 0.7중량부, 선퇴 0.2 내지 0.6중량부, 오수유 0.2 내지 0.6중량부, 곽향 0.2 내지 0.6중량부, 우담남성 0.2 내지 0.6중량부, 주사 0.2 내지 0.4중량부, 우황 0.1 내지 0.3중량부, 백출 0.5 내지 1.5중량부, 황기 0.5 내지 1.5중량부, 육계 0.5 내지 1.5중량부, 숙지황 0.5 내지 1.5중량부, 백작약 0.5 내지 1.5중량부를 포함하여 이루어진다.The herbal composition for cancer treatment according to the present invention comprises 1.5 to 3.5 parts by weight of chrysanthemum, 1.5 to 3.5 parts by weight of chrysol, 1 to 3 parts by weight, 1 to 3 parts by weight of dermis, 1 to 3 parts by weight of male, 1 to 3 parts by weight of ground rice, 1 to 3 parts by weight of fresh rice, 1 to 3 parts by weight of malt, 1 to 3 parts by weight of Seonghwanggi, 1 to 3 parts by weight of gardenia, 1 to 3 parts by weight of Omija, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 1 to 3 parts by weight of ginger, 1 to 3 parts by weight of ginger, 1 to 3 parts by weight of omega, 1 to 3 parts by weight of ginsenoside, 2 to 4 parts by weight of ginseng, 2 to 4 parts by weight of ginseng 1 to 3 parts by weight of an antimicrobial agent, 1 to 3 parts by weight of an antimicrobial agent, 1 to 3 parts by weight of an antimicrobial agent, 1 to 3 parts by weight of an antimicrobial agent, 1 to 3 parts by weight of a whitener, 1 to 3 parts by weight, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 1 to 3 parts by weight of yellowish white, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 1 to 3 parts by weight of peppermint, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 0.5 to 1.5 parts by weight of ginseng 0.3 to 0.9 parts by weight of zinc oxide, 0.3 to 0.9 part by weight of zinc oxide, 0.3 to 0.9 part by weight of sculptor, 0.2 to 0.7 part by weight of silk powder, 0.2 to 0.7 part by weight of glutinous rice, 0.2 to 0.7 part by weight of glutinous rice, 0.2 to 0.6 parts by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 parts by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 part by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 part by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 part by weight of fresh water, From 0.5 to 1.5 parts by weight of broiler stock, 0.5 to 1.5 parts by weight of broiler stock, 0.5 to 1.5 parts by weight of paprika, 0.5 to 1.5 parts by weight of paprika, 0.1 to 0.3 parts by weight of sulfur, 0.5 to 1.5 parts by weight, .

이하, 본 발명의 구체적인 실시예를 첨부한 도면을 참조하여 상세히 설명한다.Hereinafter, specific embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

본 발명에 따른 암치료용 한약조성물은, 천오 1.5 내지 3.5중량부, 초오 1.5 내지 3.5중량부, 반하 1 내지 3중량부, 진피 1 내지 3중량부, 남성 1 내지 3중량부, 창포 1 내지 3중량부, 원지 1 내지 3중량부, 신곡 1 내지 3중량부, 맥아 1 내지 3중량부, 석웅황 1 내지 3중량부, 치자 1 내지 3중량부, 오미자 1 내지 3중량부, 감초 2 내지 4중량부, 시호 1 내지 3중량부, 황금 1 내지 3중량부, 구기자 1 내지 3중량부, 오약 1 내지 3중량부, 사인 1 내지 3중량부, 당귀 2 내지 4중량부, 천궁 2 내지 4중량부, 방기 1 내지 3중량부, 강활 1 내지 3중량부, 독활 1 내지 3중량부, 현삼 1 내지 3중량부, 백부자 1 내지 3중량부, 형개 1 내지 3중량부, 방풍 1 내지 3중량부, 지모 1 내지 3중량부, 황백 1 내지 3중량부, 사삼 1 내지 3중량부, 박하 1 내지 3중량부, 인삼 1 내지 3중량부, 고백반 0.5 내지 1.5중량부, 영사 0.3 내지 0.9중량부, 황련 0.3 내지 0.9중량부, 조각자 0.3 내지 0.9중량부, 천화분 0.2 내지 0.7중량부, 부자 0.2 내지 0.7중량부, 초룡담 0.2 내지 0.7중량부, 대황 0.2 내지 0.7중량부, 백복령 1 내지 2중량부, 백간잠 0.2 내지 0.7중량부, 전충 0.2 내지 0.7중량부, 선퇴 0.2 내지 0.6중량부, 오수유 0.2 내지 0.6중량부, 곽향 0.2 내지 0.6중량부, 우담남성 0.2 내지 0.6중량부, 주사 0.2 내지 0.4중량부, 우황 0.1 내지 0.3중량부, 백출 0.5 내지 1.5중량부, 황기 0.5 내지 1.5중량부, 육계 0.5 내지 1.5중량부, 숙지황 0.5 내지 1.5중량부, 백작약 0.5 내지 1.5중량부를 포함하여 이루어짐을 특징으로 한다.The herbal composition for cancer treatment according to the present invention comprises 1.5 to 3.5 parts by weight of chrysanthemum, 1.5 to 3.5 parts by weight of chrysol, 1 to 3 parts by weight, 1 to 3 parts by weight of dermis, 1 to 3 parts by weight of male, 1 to 3 parts by weight of ground rice, 1 to 3 parts by weight of fresh rice, 1 to 3 parts by weight of malt, 1 to 3 parts by weight of Seonghwanggi, 1 to 3 parts by weight of gardenia, 1 to 3 parts by weight of Omija, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 1 to 3 parts by weight of ginger, 1 to 3 parts by weight of ginger, 1 to 3 parts by weight of omega, 1 to 3 parts by weight of ginsenoside, 2 to 4 parts by weight of ginseng, 2 to 4 parts by weight of ginseng 1 to 3 parts by weight of an antimicrobial agent, 1 to 3 parts by weight of an antimicrobial agent, 1 to 3 parts by weight of an antimicrobial agent, 1 to 3 parts by weight of an antimicrobial agent, 1 to 3 parts by weight of a whitener, 1 to 3 parts by weight, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 1 to 3 parts by weight of yellowish white, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 1 to 3 parts by weight of peppermint, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 0.5 to 1.5 parts by weight of ginseng 0.3 to 0.9 parts by weight of zinc oxide, 0.3 to 0.9 part by weight of zinc oxide, 0.3 to 0.9 part by weight of sculptor, 0.2 to 0.7 part by weight of silk powder, 0.2 to 0.7 part by weight of glutinous rice, 0.2 to 0.7 part by weight of glutinous rice, 0.2 to 0.6 parts by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 parts by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 part by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 part by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 part by weight of fresh water, From 0.5 to 1.5 parts by weight of broiler stock, 0.5 to 1.5 parts by weight of broiler stock, 0.5 to 1.5 parts by weight of paprika, 0.5 to 1.5 parts by weight of paprika, 0.1 to 0.3 parts by weight of sulfur, 0.5 to 1.5 parts by weight, .

상기에서 천오는 열을 많이 내며, 뼈의 통증 및 사지한통(四肢寒痛)을 치료하고, 혹과 같은 덩어리를 파괴하는 작용을 한다. 자근(子根)이 비대하여 수염뿌리가 없으며 질은 단단하고 충실하며 속이 꽉찬 것이 좋다고 알려져 있다. 성대숙(性大熟), 맛은 달고 시다고 알려져 있다. 유독(有毒)하며 회양구역(回陽救逆), 산한지통(散寒止 痛)에 효과가 있다고 알려져 있다. 대사기능의 회복, 신체사지관절(身體四肢關節)의 마비, 동통 등의 회복, 허약 체질자의 복통, 설사, 실정(失精)등 내장 제기관의 이완에 따라 일어나는 증상의 부활 등에 흔히 이용된다고 알려져 있 다.In the above, the fever heats up a lot, and it treats bone pain and limb cold pain, and it acts to destroy lumps like bumps. It is said that there is no root of beet roots, and the vagina is firm, faithful, and full of root. Sung Dae-sook (熟 大 熟) is known to taste sweet. It is known that it is effective for poisonous, convalescent, and painful aches. It is known that it is commonly used for resuscitation of symptoms caused by relaxation of internal organs such as restoration of metabolic function, recovery of paralyzed joints of the body (extremity 关节), pain such as abdominal pain, diarrhea, have.

상기에서 초오는 종양을 제거하고, 열을 내며, 저리고 아픈 것을 제거하는 작용을 한다. 달리 바꽃이라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 약간 따뜻하고[微溫], 맛은 쓰며, 달고[苦甘], 독이 많다. 풍습증으로 마비되고, 아픈 것을 낫게 한다. 파상풍(破傷風)에 쓰면 땀이 난다. 산과 들의 일정한 곳에서 자란다. 형태는 노랑돌쩌귀(백부자)와 비슷한데 검다[입문]. 반드시 동변에 담갔다가 볶아 독을 빼야 한다[단심]. 바꽃은 검정콩(흑두)과 함께 삶되, 참대칼로 짜개 보아 속까지 다 검게 되도록 달여야 한다. 바꽃 40g에 검정콩 1홉을 기준으로 한다[득효]. 일명 준오(准烏)라고도 하는데, 생것을 먹으면 목 안이 뿌듯하게 된다[의감].’고 설명하고 있다.In the above, the oocyte removes the tumor, exerts heat, and removes sore things. It is also known as a varietal flower. In Dong-bo-bo-gak, 'the temperament is slightly warm and [tepidity], the taste is used, the sweet taste is [sweet bitter], and there is a lot of poison. It is paralyzed by customs, and it heals sickness. Tetanus causes sweating. It grows in a certain place in mountains. The shape is similar to the yellow hinge (white man), but it is black [intro]. You must dip it in the same place and take out the poison. The barracks are to be cooked with black beans (black beans), but they must be dyed so that all of them are blackened with a knife. It is based on one cup of black beans and 40g of barley. It is also called a quasi (准 烏), but if you eat raw, your neck becomes proud.

상기에서 반하는 가래를 제거하고, 두통 및 어지럼증을 제거하는 작용을 한다. 달리 끼무릇이라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 평(平)하고(생것은 약간 차고[微寒], 익히면 따뜻하다[溫]). 맛은 매우며[辛], 독이 있다. 상한(傷寒)데, 추웠다 열이 났다 하는 것을 낫게 하고, 명치 아래에 담열(痰熱)이 그득하게 몰린 것과 기침하고 숨이 찬 것을 낫게 하며, 담연(痰涎)을 삭이며, 음식을 잘 먹게 한다. 비(脾)를 든든하게 하고 토하는 것을 멎게 하며 가슴 속에 담연을 없앤다. 또 학질을 낮게 하며 유산시킨다. 곳곳에 있으며, 밭과 들에서 자라는데, 음력 5월, 8월에 뿌리를 캐 햇볕에 말린다. 둥글고 희며, 오래 묵은 것이 좋다[본초]. 끓는 물에 담갔다가 조각이 나게 썰어 일곱번을 씻어 침 같은 진이 다 없어진 다음 생강즙에 담가 하룻밤 두었던 것을 약한 불기운에 말려 쓴다[본초]. 족양 명경과 태음경, 소양경에 들어간다. 음력 12월에 물에 우려서 밖에 내놓아 얼린다[氷]. 이렇게 일곱번 우려 오래 두었던 것이 가장 좋다[입문]. 3가지 소갈과 혈허(血虛)한 사람, 목구멍이 마르면서 아픈 사람, 장이 말라 대변을 보기 힘든 사람, 땀이 많은 사람에게는 모두 쓰지 말아야 한다[단심].’고 설명하고 있다.The above-mentioned sputum is removed, and headache and dizziness are removed. It is also known as a different instrument. In the case of Dongbok-bong, 'the property is flat (the raw is slightly cold and warm when it is cooked). The taste is very spicy and poisonous. It is the upper limit (伤寒), it is cold, it heals the heat, and under the mingled bough (痰 热 热) is well-rounded, coughing and breathing heals, heals, . It makes the rain (spleen) strong and stops vomiting and removes the smoke in the heart. It also lowers and miscarries. It grows in fields and fields. It dries its roots in the sun in May and August in the lunar calendar. It is round and white, and it is good to stay for a long time. It is soaked in boiling water, then sliced, washed seven times, and then, after all of the gins are removed, the ginseng juice is soaked overnight and dried in a weak fire. It goes into the forehead and the penis. In the lunar month of December, it is out of the water and is frozen out to freeze [ice]. It is best to have been so worried for seven times [Introduction]. It should not be used for three people, one for blood, one for sore throat, one for whom bowel movements are difficult to swallow, and those who are sweaty.

상기에서 진피는 몸의 기운을 잘 돌게 해주고, 가래를 제거하는 작용을 한다. 귤껍질의 다른 이름이다. 동의보감 등에서는 ‘성질이 따뜻하며[溫], 맛은 쓰고, 매우며[苦辛], 독이 없다. 가슴에 기가 뭉친 것을 치료한다. 음식맛이 나게 하고, 소화를 잘 시킨다. 이질을 멈추며, 담연(痰涎)을 삭히고, 기운이 위로 치미는 것과 기침하는 것을 낫게 하고, 구역을 멎게 하며, 대소변을 잘 통하게 한다. 나무의 높이는 3 내지 6미터이며, 잎은 탱자나무잎과 같고, 가시가 줄기 사이에 돋아 있으며, 초여름에 흰 꽃이 핀다. 6 내지 7월에 열매가 열리고, 겨울에 노랗게 익으므로 먹을 수 있다. 열매는 음력 10월에 따는데, 껍질은 묵은 것이 좋다. 이 열매는 남방에서 난다[본초]. 우리나라에서는 오직 제주도에서만 난다. 제주도에서는 청귤, 유자, 감자 등이 다 난다[속방]. 비위(脾胃)를 보하려면 흰 속을 긁어 버리지 말아야 한다. 만일 가슴에 막힌 기를 치료하려면 흰 속을 긁어 버리고 써야 한다. 그 빛이 벌겋기 때문에 홍피(紅皮)라고 한다. 오래된 것이 좋은데 이것을 진피(陳皮)라고 한다. 흰 속이 그대로 있는 것은 위(胃)를 보하고, 속을 편안하게 한다. 흰 속을 버린 것은 담을 삭히고, 체기를 푼다. 흰삽주(백출)와 함께 쓰면 비위를 보하고, 흰삽주와 함께 쓰지 않으면 비위를 사(瀉)한다. 감초와 함께 쓰면 폐를 보하고, 감초와 함께 쓰지 않으면 폐를 사한다[단심]. 약 기운이 하초(下焦)에 들어가게 하려면 소금물에 담갔다가 쓰고, 폐가 건조하면 동변[童尿]에 담갔다가 볕에 말려 쓴다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, the dermis turns the body well and acts to remove the sputum. Another name for a tangerine peel. In Dongbok-bop, etc., 'the temperament is warm, [溫], the taste is written, it is very, and it is not poisonous. It heals the chagriness in the chest. It makes food taste good and digest well. It stops the dysentery, removes the smell, stops crying and coughs, stops the area, and makes the feces go well. The height of the tree is 3 to 6 meters, the leaves are like leaves of tangerine, the thorns grow between the stems, and the white flowers bloom in the early summer. Fruit is opened in June and July, and it can be eaten because it is yellow in winter. The fruit is collected in October of the lunar calendar, and the shell is good. This fruit is sown in the southern hemisphere. In Korea, only in Jeju Island. Jeju Island has citrus, citron, potatoes, etc. You should not scrape the white stomach to see your stomach. If you want to treat a blockage in your chest, you should scrape off it. Because the light is punished, it is called 紅皮. Old is good, and this is called a dermis. When the white stomach is intact, the stomach is seen and the inside is relaxed. The thing which abandoned the white flesh is the fence removed, and the booze is released. If you use it with a white sponge (white sponge), you will see it. If you do not use it with a white sponge, you should take a sachet. If you use it with licorice, you will see the lung. If you do not use it with licorice, you will buy a lung. It is said that when the medicine is put in the salt water, it is put in the salt water, and when the lung is dried, it is soaked in the 童 尿 and dried in the sun [introductory].

상기에서 남성은 거담(가래 제거), 신강(몸이 뻣뻣해짐)을 치료하는 작용을 한다.In the above, the male has the function of healing god dam (sputum removal) and Xinjiang (body stiffness).

상기에서 창포는 심장 구멍을 열어주고, 음성이 잘 나오게 하는 작용을 한다. 달리 석창포라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 따뜻하고[溫](평(平)하다고도 한다), 맛이 매우며[辛], 독이 없다. 심규[心孔]를 열어 주고, 5장을 보하며, 9규를 잘 통하게 하고, 귀와 눈을 밝게 하며, 목청을 좋게 하고, 풍습으로 전혀 감각이 둔해진 것을 치료하며, 뱃속의 벌레를 죽인다. 이와 벼룩 등을 없애며, 건망증을 치료하고, 지혜를 나게 하며, 명치 밑이 아픈 것을 낫게 한다. 산골짜기의 개울가, 바위틈이나 자갈 밑에서 나고 자란다. 그 잎의 한가운데는 등심이 있고, 칼날 모양으로 되어 있다. 한치 되는 뿌리에 9개의 마디 혹은 12개의 마디로 된 것도 있다. 음력 5월, 12월에 뿌리를 캐어 그늘에서 말린다. 지금 5월초에 바깥쪽으로 드러난 뿌리는 쓰지 않는다. 처음 캤을 때에는 뿌리가 무르다가 볕에 말리면 딴딴해진다. 썰면 한가운데가 약간 붉으며, 씹어 보면 맵고, 향기로우며, 찌꺼기가 적다. 걸고 습한 땅에서 자라는데, 뿌리가 큰 것을 창양(昌陽)이라 한다. 풍습병을 주로 치료한다. 또한 이창(泥菖)과 하창(夏菖)이라는 종류가 있는데, 서로 비슷하다. 이것은 다 이와 벼룩을 없애기는 하나, 약으로는 쓰지 않는다. 또한 수창(水菖)이 있는데 못에서 자라며 잎이 서로 비슷하나, 다만 잎 한가운데에 등줄이 없다[본초]. 손(蓀)은 잎에 등심줄이 없고, 부추잎 같은 것이다. 석창포에는 등심줄이 있는데 꼭 칼날처럼 되어 있다[단심].’고 설명하고 있다.In the above, the iris opens the heart hole and functions to make the sound come out well. Dali is also known as Seok Changpo. In Dong-bo-bo-gak, 'the temperament is warm and [暖 (平)], the taste is very high, and there is no poison. It opens the heart, opens the heart, opens the eyes, brightens the ears and eyes, heals the voice, cleanses the senses completely by the customs, and kills the worms in the belly. It removes fleas and lice, cures forgetfulness, wisdom, and heals sickness. It grows in the valley of the valley, beneath rock slopes and pebbles. In the middle of the leaf there is a sirloin and it is in the shape of a blade. There are also nine nodes or twelve nodes in the root. In the lunar month of May and December, the roots are caught and dried in the shade. At the beginning of May, I do not write out the roots outward. At first, when the roots are dry, when they are dried in the sun, they become tattered. It is slightly reddish in the middle, chewy, spicy, fragrant, and small. It grows in wet soil, and the big roots are called Chang Yang. It treats customary disease mainly. There are also kinds of yuchang and hanchang, similar to each other. This eliminates both fleas and fleas, but not drugs. There are also watery spots. They grow in the nails and have similar leaves, but there is no backbone in the middle of the leaves. Hand (蓀) does not have a rope on the leaf, it is like a leek leaf. There is a string of lobster in Seokchangpo, but it is like a blade.

상기에서 원지는 놀라는 것을 없게 하여 안심시키고, 총명하게 해주는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 따뜻하고[溫], 맛이 쓰며[苦], 독이 없다. 지혜를 돕고, 귀와 눈을 밝게 하며, 건망증을 없애고, 의지를 강하게 한다. 또는 심기(心氣)를 진정시키고, 가슴이 두근거리는 증[驚悸]을 멎게 하며, 건망증[健忘]을 치료 하고, 정신을 안정시킬 뿐 아니라, 정신을 흐리지 않게 한다. 산에서 자란다. 잎은 마황과 비슷하고, 푸르며 뿌리는 누렇다. 음력 4월, 9월에 뿌리를 캐고 잎을 따서 볕에 말린다[본초]. 먼저 감초물(甘草水)에 잠깐 달여 심을 빼버리고 생강즙을 축여 볶아 쓴다[득효].’고 설명하고 있다.In the above, the original acts to relieve astonishment and make it wiser. In Dong-bo-bo-gak, 'the temperament is warm, [warm], tastes [bitter], poisonous. It helps wisdom, brightens ears and eyes, eliminates forgetfulness, and strengthens will. Or to calm the heart, to stop the heart-throbbing symptoms, to cure amnesia, to stabilize the mind, and to keep the mind from blurring. It grows in the mountains. Leaves are similar to mahwang, blue and roots are yellow. In the lunar calendar April and September, the roots are picked, and the leaves are dried in the sun. First, the licorice juice (甘草 水) for a short time to remove the seeds and roasted ginger juice is used to fry [Gut].

상기에서 신곡은 입맛을 돌게 하고, 소화 기능을 향상시키고, 가래가 막힌 것을 아래로 보내는 작용을 한다. 성분이 따뜻하고 맛이 달다고 알려져 있다. 위장을 열고, 비를 도우며, 음식을 소화하고, 설사를 다스리며, 뱃속에 멍울이 생기는 병(징결)을 부수고, 기를 내리며 담을 삭게 한다고 알려져 있다. 신곡은 누렇게 볶아서 쓴다.In the above, the new song improves the digestive function by turning the taste, and acts to send the stuffed fish down. The ingredients are known to be warm and tasty. It is known that it opens the stomach, it helps the rain, digest the food, control the diarrhea, break down the illness that causes the lump in the stomach, and cut down the flesh. New song is roasted yellowishly.

상기에서 맥아는 소화 기능을 향상시키고, 혈을 잘 돌게하는 작용을 한다. 맥아는 맥주 양조의 원료로서 중요하고, 미생물의 배양기(培養基)를 조제하는 데도 많이 쓰인다. 녹말과 같은 당류(糖類), 비타민류가 들어 있으며, 아밀라아제가 강하여 영양제, 소화제(디아스타아제 등), 때로는 가축의 사료, 엿당의 제조원료 등으로 이용된다.In the above, malt improves the digestive function and works to make blood circulate well. Malt is important as a raw material for beer brewing, and is also used to prepare microorganism culture media. It contains sugars such as starch and vitamins. Amylase is strong and is used as a nutrient, a digesting agent (diastase etc.), a feed for livestock, and a raw material for producing a saccharide.

상기에서 석웅황은 사독(蛇毒)을 치료하고, 혹을 치료하는 작용을 한다. 그 냥 웅황이라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 평(平)하고, 차며[寒], 맛은 달고[甘], 쓰며[苦], 독이 있다. 중악, 복통, 귀주를 낫게 하며 헛것에 들린 것, 나쁜 사기를 없앤다. 또 서루, 악창, 옹저, 치질, 궂은 살, 옴과 버짐, 익창을 낫게 하고, 콧속의 군살, 힘줄이 끊어졌거나, 뼈가 부서진 것을 낫게 하고, 온갖 벌레독을 없애며, 5가지 병기의 독과 박새뿌리독[藜蘆毒]을 풀 뿐 아니라, 독사의 독을 잘 풀어 준다. 석웅황을 차고 다니면 헛것이 가까이 오지 못하며, 산 속으로 들어가면 호랑이도 숨어 버리며, 큰 물이나 독한 물건에도 상하지 않는다고 했다. 순순하여[純], 잡질[雜]이 섞이지 않고, 닭의 볏같이 붉으면서, 번쩍번쩍한 것이라야 쓸 수 있다. 또한 불에 태우면 근처의 벌레가 죽는 것이 진짜이다. 깨끗하고 투명한 것은 석웅황이고, 겉이 검은 것은 훈황(熏黃)이라 하는데, 헌데와 옴에 쓴다[본초]. 산의 양지 쪽에서 캔 것은 석웅황이고, 음지 쪽에서 캔 것은 자황(雌黃)이다. 그 빛이 닭의 볏처럼 붉고 투명한 것이 좋은 것이다. 보드랍게 가루내어 수비하여 약에 넣어 쓴다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, Seonghwanghwa heals the snake (snake venom) and heals the hump. It is also said to be angry. In the case of Dongbok-bok, etc., "the nature is flat, cold, cold, sweet, bitter, poisonous. Heal the midsummer, abdominal pain, guilt, and remove the bad, bad fraud. It also helps to improve the condition of the stomach, vagina, hemorrhoids, incurable flesh, scurvy and ringworms, scabbins, cuts in the nose, tendons, broken bones, It not only solves the root poison [poison], it also solves the venom of poison. I can not come close to vanity when I walk in Seongwanghwang, and when I go into the mountain, I hide the tiger, and it does not harm big water or poisonous things. In pure order, [pure], mischievous [雜] do not mix, like the crest of a chicken, it can be used only if it is red and flashing. It is also true that nearby worms die when they are burned. The clean and transparent ones are called Seongwanghwang, and the black on the outside is called Suhwang (熏 黄). The can is seen from the sunny side of the mountain, and the can is from the shade side. It is good that the light is red and transparent like the crest of a chicken. I put it in a medicine and write it in medicine. [Introduction]. "

상기에서 치자는 소변을 잘 나오게 하고, 코피가 나오는 것을 막아주며, 울화를 제거하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 차며[寒], 맛이 쓰고[苦], 독이 없다. 가슴과 대소장에 있는 심한 열과 위 안에 있는 열[胃中熱氣] 그리고 속이 답답한 것[煩悶]을 낫게 한다. 열독을 없애고, 5림을 낫게 하며, 오줌을 잘 나가게 하고, 5가지 황달을 낫게 하며, 소갈을 멎게 한다. 입 안이 마르고, 눈에 피서며 붓고 아픈 것, 얼굴까지 벌개지는 주사비, 문둥병, 창양(瘡瘍)을 낫게 하고, 지충의 독[蟲毒]을 없앤다. 잎은 추리나무잎 비슷한데, 두껍고 굳으며 음력 2, 3월에 흰 꽃이 핀다. 꽃은 다 6잎이며 아주 향기롭다. 늦은 여름, 초가을에 열매가 열린다. 처음에는 푸르다가 익으면 노래지는데, 속은 진한 벌건색이다. 음력 9월에 열매를 따서 햇볕에 말린다. 약으로 쓰이는 산치자는 의학책에 나와 있는 월도(越桃)라는 것을 말한다. 껍질이 엷고, 둥글며 작고, 거푸집에 도드라진 금이 7모[稜] 또는 9모 나는 것이 좋다[본초]. 작고 7모가 난 것이 좋다. 길고 큰 것도 쓸 수 있는데 약 효과가 못하다[단심]. 수태음경에 들어가며, 가슴이 답답하고, 안타까워 잠 못 자는 증을 낫게 하고, 폐화(肺火)를 사한다[탕액]. 속씨를 쓰면 가슴 속의 열을 없애고, 껍질을 쓰면 피부의 열을 없앤다. 보통 때는 생것을 쓰고, 허화(虛火)에는 동변에 축여 새까맣게 되도록 일곱 번 정도 볶아서 쓰고, 피를 멈추는 데는 먹같이 검게 닦아서 쓴다. 폐와 위를 시원하게 하려면 술에 우려서 쓴다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, the gardenia makes the urine come out well, prevents the nose from coming out, and works to remove the fever. In Dongbok-bokh, "the quality is cold, it tastes [bitter], and there is no poison. It heals the intense heat in the chest and the large intestine, the heat in the stomach [stomach midtherm], and the stuffy stomach. It eliminates digestion, heals 5 rim, makes it pee well, heals 5 jaundice, and stops the noise. The mouth is dry, the eyes are bloody, swollen and sore, the face scatters to the face, the leprosy, the healing of the ulcers, and the poison of the insects. Leaves are similar to Mulberry leaves, thick and hard, with white flowers in February and March of the lunar calendar. The flowers are all 6 leaves and very fragrant. The fruit opens in late summer and early autumn. At first, the green grows when it is ripe, and the inside is dark and bloody. It is dried in the sun after the lunar September berries. It is said that the medicine used in medicine is called 越 桃 which is listed in the medical book. The skin is thin, round and small, and the gold on the dice is like a seven-edged sword or a nine-edged sword. It is good to be small and seven. I can use long and big, but it is not effective. It enters the penis of pregnancy, and the chest is frustrated, it is sad, and it can not sleep, it heals the sick, and the lungs are bought. If you use the seeds, you will remove the heat in your heart, and the skin will get rid of the skin heat. Usually, use raw thing, and in Hwajeo (虛 火), roast seven times so as to be black on the same side, and use it to wipe black to eat blood to stop blood. To cool the lungs and stomach, I use my fears about alcohol [introduction]. "

상기에서 오미자는 목 마른 것을 제거하고, 해수(기침)를 치료하고, 신수를 보충하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 따뜻하고[溫], 맛이 시며[酸](약간 쓰다[苦]고도 한다), 독이 없다. 허로(虛勞)로 몹시 여윈 것을 보하며, 눈을 밝게 하고, 신[水藏]을 덥히며, 양기를 세게 한다. 남자의 정을 돕고, 음경을 커지게 한다. 소갈증을 멈추고, 번열을 없애며, 술독을 풀고, 기침이 나면서 숨이 찬 것을 치료한다. 깊은 산 속에서 자란다. 줄기는 붉은 빛이고, 덩굴로 자라는데 잎은 살구나무잎(杏葉)과 비슷하다. 꽃은 노랗고, 흰빛이며, 열매는 완두콩만한데 줄기 끝에 무더기로 열린다. 선 것[生]은 푸르고, 익으면[熟] 분홍자줏빛이며, 맛이 단것이 좋다. 음력 8월에 열매를 따서 볕에 말린다. 껍질과 살은 달고, 시며, 씨는 맵고, 쓰면서, 모두 짠 맛이 있다. 그래서 5가지 맛이 다 나기 때문에 오미자라고 한다. 약으로는 생것을 볕에 말려 쓰고, 씨를 버리지 않는다[본초]. 손진인(孫眞人)이 “여름철에 오미자를 늘 먹어 5장의 기운을 보해야 한다”고 한 것은 위로는[上] 폐를 보하고, 아래로는 신을 보하기 때문이다. 수태음, 족소음경에 들어간다[탕액]. 우리나라에서는 함경도와 평안도에서 나는 것이 제일 좋다[속방].’고 설명하고 있다.In the above, the omija acts to remove thirst, cure seawater (cough), and replenish fresh water. In Dong-bo-bo-gak, 'the temperament is warm and [warm], tastes [acid] (slightly bitter), and there is no poison. They see the wreck with horses, brighten the eyes, warm the gods, and strengthen the ovaries. Helping a man's nerves and enlarging the penis. It stops coughing, eliminates burning, relieves digestion, cures and coughs. It grows in deep mountains. The stem is reddish, and grows as a vine, whose leaves are similar to apricot leaves (杏 葉). The flowers are yellow and white, and the fruit is peas, but they are opened at the end of the stem. The raw thing [raw] is blue, the ripe [ripe] is pink purple, and the taste is good. It is dried in the sun after the lunar ewe in August. Peel and flesh are sweet, sour, seedy, spicy, all salty. It is called Omiza because it has five flavors. I use raw things to dry in the sun and do not throw away seeds. Son Jin-in said, "In summer, you should eat five oysters all the time to see the energy of the five." It is because the upper is to see the lungs and the lower one to see the gods. It enters into a male voice, a family noise sound. In Korea, it is best to fly from Hamgyeongdo and Pyongan Island [inside]. "

상기에서 감초는 모든 약 성분을 중화하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 평(平)하고, 맛이 달며[甘], 독이 없다. 온갖 약의 독을 풀어 준다. 9가지 흙의 기운을 받아 72가지의 광물성 약재와 1,200가지의 초약(草藥) 등 모든 약을 조화시키는 효과가 있으므로 국로(國老)라고 한다. 5장 6부에 한열의 사기[寒熱邪氣]가 있는데 쓰며, 9규(竅)를 통하게 하고, 모든 혈맥을 잘 돌게 한다. 또한 힘줄과 뼈를 든든하게 하고 살찌게 한다. 음력 2월, 8월에 뿌리를 캐어 볕에 말려서 딴딴하고 잘 꺾어지는 것이 좋다. 꺾을 때 가루가 나오기 때문에 분초(粉草)라고 한다[본초]. 감초는 족삼음경(足三陰經)에 들어가며, 구우면 비위를 조화시키고, 생으로 쓰면 화(火)를 사(瀉)한다[탕액]. 토하거나, 속이 그득하거나, 술을 즐기는 사람은 오랫동안 먹거나 많이 먹는 것은 좋지 않다[정전]. 중국으로부터 들여다가 우리나라의 여러 지방에 심었으나, 잘 번식되지 않았다. 다만 함경북도에서 나는 것이 가장 좋았다[속방].’고 설명하고 있다.In the above, licorice acts to neutralize all drug components. In Dongbok-bong, 'the property is flat, the taste is sweet, and there is no poison. It releases the poison of all kinds of medicine. It has the effect of harmonizing all medicines such as 72 kinds of minerals and 1,200 kinds of herbs (草 药) by taking the energy of 9 kinds of soil. In chapter 5, chapter 6, there is the scent of 寒热 邪气, and it goes through the ninth rule (竅) and makes all the blood circulate well. It also strengthens and fills tendons and bones. In February and August of the lunar calendar, it is good to take roots and dry them in the sunshine and bend well. Because the powder comes out when it breaks, it is called "powder grass". Licorice enters the legs penis (足 三 阴 经), and when cooked, it harmonizes with the noodles, and when it is used as a raw, it catches fire (泻). It is not good for people to eat, eat or eat for a long time. It was planted in many parts of our country, but it did not grow well. But it was the best thing to do in North Hamgyong [inside]. "

상기에서 시호는 한열 왕래 작용을 하고, 간장의 화를 제거하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 약간 차고[微寒](평(平)하다고도 한다), 맛은 약 간 쓰며[微苦](달다[甘]고도 하다), 독이 없다. 주로 상한에 추웠다 열이 났다 하는 것, 유행성 열병 때 안팎의 열이 풀리지 않을 때에 쓰며, 열과 관련된 허로(虛勞)로 뼈마디가 달며[熱] 아픈 것과, 허로로 추웠다 열이 났다 하는 것을 치료한다. 살에 열이 있는 것과 이른 새벽에 나는 조열(潮熱)을 없앤다. 간화(肝火)를 잘 내리고, 추웠다 열이 났다 하는 학질과, 가슴과 옆구리가 그득하면서 아픈 것을 낫게 한다. 어느 곳에나 다 있다. 음력 2월에 싹이 돋는데, 아주 향기롭고, 줄기는 푸르고, 자줏빛이 나며, 잎은 대잎(竹葉) 같으며, 또 맥문동잎과 비슷하나 짧다. 7월에 누른 꽃이 핀다. 음력 2월, 8월에 뿌리를 캐어 볕에 말린다[본초]. 족소양과 족궐음경으로 들어가는 약[行經藥]이다. 청기(淸氣)를 이끌고, 양도(陽道)로 가며, 또 위기(胃氣)를 이끌어 위로 올라가 봄과 같은 작용을 한다[탕액]. 쥐꼬리처럼 외톨이로 긴 것이 좋으며, 줄기는 길고, 연하며, 겉껍질이 누르붉으스름한 빛인 것이 좋다. 구리와 쇠붙이에 대는 것을 꺼려야 하며, 외감(外感)에는 생(生)으로 쓰고, 내상(內傷)에 기를 끌어올려야[升氣] 할 때에는 술로 축여 볶아[炒] 쓴다. 또 기침이 나고 땀이 날 때에는 꿀물로 축여 볶아 쓰며, 간담의 화를 내리려고 할 때에는 노두를 버리고 저담(猪膽汁)에 버무려 볶아 쓴다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, the seeds act as a heat exchanger and act to remove the anion of the liver. In Dongbok-bong, the property is slightly cold and tastes tasteless, and it is not poisonous. It is mainly used when the upper limit is cold and fever has occurred, when the heat inside and outside is not released during the epidemic fever, and when the heat related hermaphrodites are accompanied by bones, [fever] sickness and coldness. I have a fever in my flesh and in early dawn I get rid of fever. It is good to be cold, and it is cold. It is everywhere. The lunar sprout in February is very fragrant, the stem is blue, purplish, the leaves are like bamboo leaves, and are similar to the leaves of mungumongdong but short. A flower is held in July. The lunar calendar takes its roots in February and August and dries in the sun. It is a medicine that goes into the penis and the foot soldier penis [行經 药]. It leads to the Cheonggi (淸 气), to the Yangpo (阳道), and also to the crisis (胃气) to go up and act like spring. It is better to be long-lived as a rat tail, and long as it is long, soft, and crusty. You should be reluctant to put on copper and metal, and write in your external senses, and raise your internal injuries to [升 气]. When they cough or sweat, they use it as a sweetener and fry it. When they are trying to make an angry conversation, they abandon the outsourcing and fry them on the 猪 膽 汁. [Introduction].

상기에서 황금은 폐열을 제거하고, 대장의 습열을 제거하는 작용을 한다. 달리 속썩은풀이라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 차고[寒], 맛은 쓰며[苦], 독이 없다. 열독(熱毒), 골증(骨蒸), 추웠다 열이 났다 하는 것을 치료하고, 열로 나는 갈증을 멎게 하고, 황달, 이질, 설사, 담열(痰熱), 위열(胃熱)을 낫게 한다. 소장을 잘 통하게 하고, 유옹, 등창, 악창과 돌림열병[天行熱疾]을 낫게 한다. 들과 벌판에 나는데 곳곳에서 다 자란다. 음력 3월 초나 2월과 8월에 뿌리를 캐 햇볕에 말린다. 그 속이 전부 썩었기 때문에 일명 부장(腐腸)이라고도 한다. 색이 진하고 속이 비지 않고 단단한 것이 좋다. 둥근 것은 자금(子芩)이라 하고, 갈라진 것은 숙금(宿芩)이라 한다[본초]. 속이 마르고 퍼석퍼석하기[飄] 때문에 폐 속에 화(火)를 사(瀉)할 수 있고, 담을 삭게 하고, 기가 잘 돌게 한다. 수태음경에 들어가며 뿌리가 가늘고 단단하면서 속이 비지 않는 것은 하초의 병을 낫게 하고, 대장의 화(火)를 사한다. 물에 넣어서 가라앉는 것을 약에 쓴다. 술로 축여 볶으면 약 기운이 올라가고, 동변에 축여 볶으면 내려간다. 보통 때는 생것을 쓴다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, gold acts to remove the waste heat and remove the wet heat of the large intestine. It is also known as a flickering grass. In Dong-bo-bo-gak, 'the nature is garage [寒], the taste is [bitter], and there is no poison. It treats heat poisoning, osteoporosis, cold, and fever, stops the thirst of heat, and heals jaundice, dysentery, diarrhea, bloating, and stomach fever. It makes the small intestine well, and it heals the eugen, the lapel, the glaze and the fever fever [天 行 熱 病]. It grows everywhere in the fields and fields. In early March or February and August of the lunar calendar, the roots are dried in the sun. It is also known as 腐 腸 because it is all rotten inside. It is good that the color is dense and not hollow. The round is called money (芩 芩), and the one that is divided is called 금 금 (芩 芩). It is possible to swallow fire in the lungs because it is dry and ineffective, and it makes the wall curl, and it makes the circulation well. It enters the conception penis, and the roots are thin and hard, and not hollow, heals the disease of hemp, and buys the fire of the captain. I write in the medicine to sink in water. When you roast it with a drink, the energy of the roast increases, and when you roast it, it goes down. I usually use raw things [introductory]. "

상기에서 구기자는 보혈, 보양 및 눈을 밝게 하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 차고[寒](평(平)하다고도 한다), 맛은 쓰며[苦](달다[甘]고도 한다), 독이 없다. 내상으로 몹시 피로하고 숨쉬기도 힘든 것을 보하며, 힘줄과 뼈를 든든하게 하고, 양기를 세게 하며 5로 7상을 낫게 한다. 정기를 보하며, 얼굴빛을 젊어지게 하고, 흰머리를 검게 하며, 눈을 밝게 하고, 정신을 안정시키며, 오래 살 수 있게 한다. 일명 지선(地仙) 또는 선인장(仙人杖)이라고도 한다. 곳곳에 있는데 봄과 여름에는 잎을 따고 가을에는 줄기와 열매를 딴다. 오래 먹으면 다 몸을 가볍게 하고 기운을 나게 한다. 어린 잎(嫩葉)으로 국이나 나물을 만들어 먹으면 아주 좋다. 빛이 희고 가시가 없는 것이 좋다. 줄기는 구기(枸杞), 뿌리는 지골(地骨)이라 하는데, 구기라 하면 줄기의 껍질을 써야 하고, 지골이라 하면 뿌리의 껍질을 써야 한다. 그리고 구기자라 하면 그의 벌건 열매를 써야 한다. 이것은 한 식물에서 쓰는 부분이 3가지라는 뜻이다. 그 줄기껍질은 성질이 차고[寒], 뿌리 껍질은 몹시 차며[大寒], 구기자는 약간 차므로[微寒] 성질도 역시 3가지이다. 섬서(陝西) 지방의 구기자는 앵두(櫻桃) 같으면서 씨가 아주 적어 맛이 매우 좋다[본초].’고 설명하고 있다.In the above, the gojeee act to brighten the blood, the well-being and the eyes. In Dongbok-bong, 'property is garage [寒], taste is [bitter] (sweet), and there is no poison. Seeing that it is hard to breathe and hard to breathe, it strengthens the tendons and bones, strengthens the ovaries, and heals the seven to five. It gives regularity, rejuvenates facial skin, darkens grayheads, brightens the eyes, stabilizes the mind, and allows them to live longer. It is also called a geisha or a cactus. There are many places in the world, where they pick leaves in spring and summer and stem and fruit in autumn. When you eat for a long time, you lighten your body and make you feel better. It is very good to eat soup made with young leaves (嫩 葉). It is good that the light is white and there is no thorn. The stem is called a ball, and the root is a bony bone. If it is a ball, it should be the shell of a stem. If it is a bony ball, it should be the shell of a root. And if he is a Gujie, he should write his bean. This means that there are three parts that a plant uses. The stem skin is cold, the root skin is very cold, and the gugija is a little cold, so there are three kinds of properties. In Shaanxi province, the gojia is like a cherry blossom, with a very small amount of seeds and a very good flavor.

상기에서 오약은 심복(心腹)이 창만한 것을 치료하며, 기를 통하게 하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 따뜻하며[溫], 맛이 맵고[辛], 독이 없다. 모든 기병과 냉병을 낫게 하며, 중악으로 명치 아래가 아픈 것, 주오와 헛것에 들린 것을 낫게 하고, 방광과 신의 냉기가 등심으로 치미는 것을 낫게 한다. 곽란과 반위, 구토, 설사, 이질, 옹종, 옴, 문둥병을 낫게 하고, 오줌이 술술 자주 나가는 것, 부인의 혈, 기로 오는 통증 등을 낫게 하며, 어린이 뱃속의 여러 가지 충을 죽인다. 천태(天台)에서 나는 것이 좋다. 희면서 퍼석퍼석하여[虛軟] 뿌리의 무늬가 수레바퀴 비슷하며 생김새가 구슬을 꿰놓은 것 같은 것이 좋다[본초]. 족양명경, 족소음경에 들어간다. 영남 지방에서 나는 것은 빛이 갈색이면서 단단하다. 다른 지방에서 나는 것도 좋다. 껍질과 심을 버리고 약간 닦아서[略炒] 쓴다. 갈아서 달임약에 타 먹기도 한다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, the oak treats the sickness of the heartbeat (heartbeat), and acts through the period. In Dongbok-bop, "the temperament is warm, and the taste is spicy and poisonous. Heals all cavalry and cold sores, heals mild to moderate sickness, chuo and vain, and heals the bladder and gods' chills. It heals kwakran, flatulence, vomiting, diarrhea, dysentery, obtusa, om, leprosy, heals urine frequently, wives 's blood, painful pain and kills various wounds of child' s womb. It is good to fly from Tiantai. It is good to like the pattern of the roots is like the wheel of the wheel, and the shape is like a bead. Yang Yangyounggyeong, the family enters the noise scene. The light from the Yeongnam region is brown and hard. It is good to be from other provinces. Discard the husks and seeds and wipe them a little. It also grinds and rides on the moon. [Introduction].

상기에서 사인은 소화 기능을 향상시키고, 입맛을 돌게 하는 작용을 한다.In the above, the sign improves the digestive function and acts to turn the taste.

상기에서 당귀는 나쁜 피를 맑게 하고, 보혈 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 따뜻하며[溫], 맛은 달고, 매우며[甘辛], 독이 없다. 모든 풍병(風病), 혈병(血病), 허로(虛勞)를 낫게 하며, 궂은 피를 헤치고[破惡血], 새 피를 생 겨나게 한다. 징벽과 부인의 붕루(崩漏)와 임신 못하는 것에 주로 쓰며, 여러 가지 나쁜 창양(瘡瘍)과 쇠붙이에 다쳐서 어혈이 속에 뭉친 것을 낫게 한다. 이질로 배가 아픈 것을 멎게 하며 온학을 낫게 하고, 5장을 보(補)하며, 살이 살아나게 한다. 산과 들에서 자라는 데 심기도 한다. 음력 2월, 8월에 뿌리를 캐어 그늘에 말린다. 살이 많고, 여위지 않은 것이 제일 좋다. 또는 살이 많고, 눅신눅신하면서[潤], 빳빳하게 마르지 않은 것이 좋다고 한다. 또는 말꼬리와 같은 것이 좋다고도 한다. 어혈을 헤치려[破血] 할 때는 대가리 쪽에서 단단한 것[硬] 한마디를 쓰고, 통증을 멎게 하거나 출혈을 멈추려고 할 때는 잔뿌리를 쓴다[본초]. 대가리를 쓰면 어혈을 헤치고 잔뿌리를 쓰면 출혈을 멈춘다. 만일 전체를 쓰면 한편으로는 피를 헤치고, 한편으로는 피를 멈추므로, 즉 피를 고르게 하는 것[和血]으로 된다. 수소음경에 들어가는데, 그것은 심(心)이 피를 주관하기 때문이다. 족태음경에도 들어가는데 그것은 비(脾)가 피를 통솔하기 때문이다. 족궐음경에도 또한 들어가는데 이것은 피를 저장하기 때문이다[탕액]. 기혈(氣血)이 혼란된 때에 먹으면 곧 안정된다. 그것을 각기 해당한 곳으로 가게 하는 효과가 있기 때문에 몸웃도리병을 낫게 하려면 술에 담갔다 쓰고, 겉에 병을 낫게 하려면 술로 씻어서 쓰며, 혈병에 쓸 때에는 술에 축여 쪄서[蒸], 담이 있을 때에는 생강즙에 축여 볶아서[炒] 쓴다[입문]. 술에 담가 쓰는 것이 좋다[동원].’고 설명하고 있다.In the above, Angelica clears the bad blood and acts on the blood. In Dongbogobong, 'the temperament is warm, and the taste is sweet, very sweet, and poisonous. It heals all the diseases of the wind (blood disease), blood (blood disease), and hunger (虚 勞), through the incurable blood, It is mainly used for gongbu and wife 's break - up and pregnancy, and it is healed by various bad sores and metal, and it is healed that the gut is gathered in the inside. It stops the stomach from getting sick by the dysentery, heals the temperament, and keeps the 5th chapter alive. It grows in mountains and fields and planting. The lunar calendar In February and August, the roots are caught and dried in the shade. It is best to have a lot of livelihood. It is said that it is better not to be stiff dry, or to have a lot of flesh, Or horses. When you break blood, you have to write a word [hard] on the head, when you want to stop the pain or to stop the bleeding. If you use a head cover, it will stop bleeding if you use it. If you use the whole, you will be able to break through the blood on the one hand and stop the blood on the other, that is, to make the blood even. It enters the hydrogen penis because it controls the blood. It also enters the penis, because the spleen leads the blood. It also enters the penis, because it stores blood. When the blood is disturbed, it is stabilized soon after eating. It is effective to have it go to each place, so to get better, you should dip it in the wine and wash it in the wine to make it better on the outside. When you use it for blood clotting, you can steam it by boiling [steam] I roasted and fried it. It is good to spend soaking in alcohol [mobilization]. '

상기에서 천궁은 두통 제거, 양혈(養血) 작용 및 울화 제거의 작용을 한다. 천궁은 궁궁이라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 따뜻하고[溫], 맛이 매우며[辛], 독이 없다. 모든 풍병, 기병, 노손(勞損), 혈병 등을 치료한다. 오래된 어혈을 헤치며, 피를 생겨나게 하고, 피를 토하는 것, 코피, 피오줌, 피똥 등을 멎게 한다. 풍한사가 뇌에 들어가 머리가 아프고 눈물이 나는 것을 낫게 하며, 명치 밑과 옆구리가 냉으로 아픈 것을 치료한다. 어느 곳에나 다 심는다. 음력 3월, 9월에 뿌리를 캐어 볕에 말린다. 오직 죽은 것은 덩이져 무거우면서 속이 딴딴하고 참새골(雀腦)처럼 생겼다. 이것을 작뇌궁(雀腦芎)이라 하는데 제일 약효가 좋다[본초]. 수, 족궐음경, 소양경에 들어가는 본경 약(本經藥)이다. 혈허로 일체 두통을 치료하는 데 아주 좋은 약이다. 간경(肝經)의 풍사(風邪)를 헤친다. 관궁(貫芎)은 소양경 두통이 심한 것을 낫게 한다. 또한 약 기운이 위로는 머리와 눈에 가고 아래로는 자궁에까지 간다. 두면풍을 치료하는 데 없어서는 안 된다. 그러므로 정수리와 속골이 아픈 데는 반드시 궁궁이를 써야 한다[탕액]. 무궁(蕪芎)은 싹이 돋아나는 대가리가 적은 것인데, 약 힘이 위[上]로 가므로 몰린 것을 잘 흩어지게 한다. 작뇌궁과 효력이 같다[단심]. 궁궁이 한 가지만 먹거나 오랫동안 먹으면 진기(眞氣)가 흩어지는데, 혹 갑자기 죽게도 한다. 그러므로 반드시 다른 약을 좌사약으로 써야 한다. 골증열이 나거나 땀이 많은 사람은 더욱 오랫동안 먹지 말아야 한다[본초]. 크게 덩어리가 지고 빛이 희며 기름기가 없는 것이 좋은 것이다[본초].’라고 설명하고 있다.In the above, the cynomolgus acts as a relief of headache, blood-forming action, and elimination of follicles. The palace is also called the palace. In Dong-bo-bo-gak, 'the temperament is warm, [溫], the taste is very high, [辛], and there is no poison. It treats all kinds of pistols, cavalry, handicapped, and blood clots. It breaks down old blood vessels, causing blood to bloom, vomiting blood, nosebleeds, blood pus and pit. A wise man goes into the brain, heals the head aches and tears, and heals the cold and sore under the head and the side. I plant everywhere. The lunar calendar takes its roots in March and September and dries in the sun. The only thing that died was like a heavy sparrow, sparrow, and sparrow. This is called the 궁 궁 궁 (腦 腦 腦 芎) is the best medicine is good [prime]. It is the main medicine (本 经 药) to enter the water, the veterinarian penis, It is a very good medicine to treat all headache with blood. The cold wind of the liver (肝 经) is passed. The 궁 芎 (芎 芎), the headache of the leprosy, heals the thing is severe. It also goes up to the head and eyes and goes down to the uterus. It is not necessary to treat wind. Therefore, when the crown and the bones are sore, you must use the crown.芎 芎 (芎 芎) is a little sprouting shoots, because the force is up [up], so that it is scattered well. The effect is the same as that of a concrete instrument. If you eat only one eggplant or eat for a long time, the ginseng is scattered, or it suddenly dies. Therefore, other medicines must be used as left medicines. People with osteoporosis or sweating should not eat for longer. It is good to be lumpy, light in color, and free of grease [prime]. "

상기에서 방기는 농종(膿腫) 제거, 다리 통증 제거의 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 평(平)하고, 따뜻하며[溫], 맛은 맵고, 쓰며[辛苦], 독이 없다. 풍, 습으로 입과 얼굴이 비뚤어진 것, 손발이 아픈 것, 온학과 열기를 낫게 하며, 대소변을 잘 나가게 하고, 수종(水腫), 풍종(風腫), 각기(脚氣)에 쓴다. 방 광열을 없애며, 옹종에 심하게 멍울이 진 것을 삭히고, 여러 가지 와창, 옴과 버짐, 충창(蟲瘡)에 쓴다. 방기는 본래 한중(漢中)에서 나는데, 수레바퀴살(車輻解)을 만든다. 열매는 노랗고, 여물면 향기롭다. 음력 2월, 8월에 뿌리를 캐 그늘에서 말린다. 푸르면서 흰빛이고, 무게가 가뿐한 것을 목방기(木防己)라 하며 전혀 쓰지 못한다[본초]. 태양경 본경의 약으로서 12경맥을 잘 통하게 한다. 술에 씻어 껍질을 버린다. 폐의 병을 낫게 하는 데는 생것을 쓴다. 화주(華州)에서 나는 것은 한쪽 끝으로 불어서 공기가 속대를 따라 나가는데 으름덩굴(목통)의 종류와 같다[입문]. 방기는 혈 속의 습열(濕熱)을 사한다[동원].’고 설명하고 있다.In the above, the buggy acts to remove the pain and remove the leg pain. In Dongbok-bong, "the property is flat, warm, and the taste is spicy, hard-wearing, and poisonous. It is used to make the mouth and face crooked, the hands and feet are sick, the whole department and the fever, the feces and the feces, the edema, the windmill and the legs. It removes the radiant heat, removes what is severely lumpy in the sword, and writes it in various swords, swords and buds, and mung bean. Bangui originally originated from the Han Chinese, and it makes a wheel. The fruit is yellow and the water is fragrant. In the lunar month February and August, the roots are dried in the shade. It is white in color and light in weight, and it can not be used at all. It is a medicine of the sunlight and it passes through 12 gyeonggams well. Wash it with alcohol and throw away the shell. It uses raw material to heal the lung disease. It is like a kind of vine that is blown to one end and the air flows along the spout. Bugi says, "I buy mild heat in the blood [mobilization]."

상기에서 강활은 골절 치료, 몸의 저림 제거 및 모든 풍을 제거하는 작용을 한다. 달리 강호리라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 약간 따뜻하고[微溫], 맛이 쓰며[苦], 맵고[辛], 독이 없다. 주로 치료하는 것이 따두릅과 거의 같다[본초]. 강호리는 수족태양과 족궐음과 족소음의 표리(表裏)가 되는 경맥에 인경하는 약[引經之藥]이다. 혼란해진 것을 바로잡아 원기를 회복케 하는데, 주로 쓰는 약으로서 통하지 않는 것이 없고, 들어가지 못하는 곳도 없다. 그러므로 온몸의 뼈마디가 아픈 데는 이것이 아니면 치료하지 못한다[입문]. 강호리는 기운이 웅장하므로, 족태양경에 들어가고, 따두릅은 기운이 약하므로 족소음경에 들어간다. 이 약들은 다 같이 풍을 치료하는데 표리의 차이가 있을 뿐이다[탕액]. 따두릅과 강호리는 다같이 우리나라 강원도에서만 난다[속방].’고 설명하고 있다.In the above, the strong action acts to treat fractures, remove the body, and remove all the air. Dali is also called Kanghori. In Dong-bo-bo-gak, 'the temperament is slightly warm, [tepidity], flavor [bitterness], spicy [spicy], poisonous. The main treatment is almost the same as that of the female. KangHoRi is a medicinal medicine [引 经 之 药] which is seen in the gyeongmaek which is the front and back of the sun, It fixes things that have become confused and restores the spirit. There is nothing that can not be used as a medicine to be used mainly, and there is no place that can not enter. Therefore, if the bones of the whole body are sick, this is not a cure. Because KangHoRi is a grandeur, it enters the Sangyangyeong Sightseeing Area, and it is weak because it is weak. These medicines all treat the wind, but there is only difference between the two. Tadooru and Kanghori are all flying in Gangwon-do in Korea [inside]. "

상기에서 독활은 진통 제거 및 혈맥을 통하게 하는 작용을 한다. 달리 따두릅이라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 평(平)하고(약간 따뜻하다고도[微 溫] 한다), 맛이 달고[甘], 쓰며[苦](맵다[辛]고도 한다), 독이 없다. 온갖 적풍(賊風)과 모든 뼈마디가 아픈 풍증(風證)이 금방 생겼거나 오래되었거나 할 것 없이 다 치료한다. 중풍으로 목이 쉬고 입과 눈이 비뚤어지고 팔다리를 쓰지 못하며 온몸에 전혀 감각이 없고 힘줄과 뼈가 저리면서 아픈 것을 치료한다. 따두릅은 산이나 들에서 자라는데, 음력 2월과 3월, 9월과 10월에 뿌리를 캐어 볕에 말린다. 이 풀은 바람불 때 흔들리지 않으며, 바람이 없을 때는 저절로 움직이므로 독요초(獨搖草)라고도 한다[본초]. 줄기는 하나로 곧게 서서 바람에도 흔들리지 않으므로 독활이라 하며 족소음경으로 들어가는 약[行經藥]이다. 따두릅은 기운이 약하고, 강호리(강활)는 기운이 웅장하다[입문]. 풍을 치료하는 데는 따두릅을 써야 하는데, 부종을 겸하였을 때에는 강호리(강활)를 써야 한다. 지금 사람들은 자줏빛이고, 마디가 빽빽한 것을 강호리(강활)라고 하며, 빛이 누르고 덩어리로 된 것을 따두릅이라고 한다[본초]. 따두릅은 기운이 약하고 빛이 희면서 족소음경에 잠복된 풍을 치료하므로 두 다리가 한습으로 생긴 비증(痺證)에 의하여 움직이지 못하는 것은 이것이 아니면 치료할 수 없다[탕액].’고 설명하고 있다.In the above, the acting action acts on elimination of analgesia and blood pressure. It is also called Dali Tung. In the case of Dongbok-bong, 'the property is flat (even if it is a little warm), it tastes sweet [sweet], writes [bitter] (spicy), and does not have poison. All kinds of violent winds and all bones are cured of sore winds. I am stiff with a paralysis, my mouth and eyes are skewed, my arms and legs can not be used, my body has no sensation, my tendons and bones are sore and my sickness is cured. It grows in mountains and fields, and in February and March of the lunar calendar, it takes its roots in September and October and dries them in the sun. This grass does not shake when it blows, and it moves itself when there is no wind, so it is also called a poison ivy (獨 草 草). The stem is a medicine called "行經 药" that goes straight to the family noise line because it stands straight and is not shaken by the wind. Kang Ho - ri (Gang - hyeong) is magnificent in energy. To treat the wind, it is necessary to write down the ganghwaryo. Now people are purple and dense, and they are called Kanghoi (Ganghwang). It is said that it is impossible to cure it because it treats the wind which is weak in the light and the light is lighter in the light of the family noise, so that the two legs can not move by the 鼻证have.

상기에서 현삼은 부종 제거, 뼈아픈 것 제거 및 화를 내리는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 약간 차고[微寒], 맛은 쓰며, 짜고, 독이 없다. 열독과 유풍(遊風)을 낫게 하고, 허로증(虛勞證)을 보하며, 골증(骨蒸) 전시사기(傳尸邪氣)를 없애고, 종독을 삭인다. 영류와 나력을 삭여 없애며, 신기(腎氣)를 보하고, 눈을 밝게 한다. 싹과 잎은 참깨(호마)와 비슷한데, 음력 7월에 청록색 꽃이 피고, 8월에 씨가 달리는데, 빛이 검다. 그의 뿌리는 뾰족하고 길다. 생것은 푸 르스름하고, 마른 것은 자흑색이다. 새로 캔 것은 눅진눅진하며[潤], 기름기가 있다. 음력 3월, 4월, 8월, 9월에 뿌리를 캐어 햇볕에 말리거나 또는 쪄서 햇볕에 말린다[본초]. 현삼은 매우 중요한 약으로써 모든 기를 통솔하여 위아래[上下]로 다니면서 시원하고, 깨끗하게 하여 흐리지 않게 한다. 그러므로 허한 가운데서 발동하는 기와 무근지화(無根之火)를 낫게 하는 데는 현삼이 제일 좋은 약이다[탕액]. 신(腎)이 상한 데는 반드시 써야 한다. 족소음신경의 주약[君藥]이다. 술에 축여 쪄서 쓰는 것이 역시 좋다[입문]. 우리나라에는 다만 경상도에서 난다고 하는데 사실인지 아닌지 알 수 없다[속방].’고 설명하고 있다.In the above, ginseng has the function of removing edema, removing bone sickness and reducing anger. In the case of Dong-bo-bo-gak, 'the quality is a little cold, it is tasty, it is salty, and it is not venomous. It cleanses the reading and winds, shows herself (虛勞 证), eliminates the osteoporosis exhibition scam (傳 尸 邪气), and cuts off the poetry. Eliminate the power and power, see the wounds (肾气) and brighten the eyes. Buds and leaves are similar to sesame seeds (horses), with turquoise flowers blooming in the lunar calendar July, and seeds running in August. His roots are pointed and long. The raw material is white, and the dry one is black. New cans are tired, and they are greasy. In the lunar calendar March, April, August and September, the roots are picked and dried in the sun or steamed to dry in the sun [prime]. HyungSam is a very important medicine, leading all the chicks, going up and down, cool, clean and not let it drift. Therefore, it is the best medicinal medicine to heal the tongue and the unclean fire in Huhan. The kidneys must be used at the upper limit. It is the medicine of the family noise nerve. It is also good to use steamed steamed wine [intro]. In Korea, it is said that it happens in Kyongsang - do, but it is not known whether it is true or not.

상기에서 백부자는 혈맥이 통하지 않는 것을 통하게 해주며, 혹과 같은 덩어리를 치료해준다. 달리 노랑돌쩌귀라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 따뜻하고[溫], 맛은 달며, 맵고[甘辛], 조금 독이 있다. 중풍으로 목이 쉰 것, 모든 냉(冷)과 풍기(風氣)를 낫게 하고, 가슴앓이를 멈춘다. 음낭 밑이 축축한 것을 없애고, 얼굴에 난 모든 병을 낫게 하며, 흠집을 없앤다. 색은 희고, 싹은 검은 부자와 같다. 음력 3월에 뿌리를 캐 햇볕에 말린다. 약에 넣어 쓸 때에는 싸 구워서 쓴다[본초]. 『신농본초경』에는 신라에서 난다고 씌어 있는데 이것은 우리나라에서 난다는 것을 말한 것이다. 지금 곳곳에서 난다[속방].’고 설명하고 있다.In the above, the white man leads to the absence of blood vessels, and heals the lumps like bumps. Otherwise, it is also called a yellow hinge. In Dongbok-bok, etc., 'the temperament is warm, and the taste is sweet, spicy, and poisonous. Stroke in paralysis, heals all cold and wind, and stops heartburn. It removes the damp under the scrotum, heals all the sickness on the face, and removes the scratches. The color is white, and the bud is like a black rich man. In the lunar month, dry the roots in the sun. When I put it in medicine, I use it to roast it. The "Divine Husbandman's Mask" is said to be from Silla, which means that it is born in Korea. It is now everywhere [inside]. "

상기에서 형개는 머리를 맑게 하고, 피부 종창을 제거하는 작용을 한다. 순형과의 일년초로서, 전체에 유모가 있고, 강렬한 향기가 있다. 줄기는 방형으로 곧게 서고, 위쪽은 많은 가지를 친다. 잎은 마주 나며, 엽병이 없거나, 짧은 엽병이 있고, 우상으로 심열하며, 열편은 3 내지 6개이고, 톱니가 없다. 꽃은 담자색 또는 엷은 담자홍색으로, 7 내지 8월에 피며, 윤산화서로서 각 가지의 끝에 정생하고, 작은 꽃은 윤상으로 밀집한다. 수술은 4개이나 2개는 유독히 길다. 전초를 형개라 한다. 약효는 거풍해표, 지혈, 진경약, 감기의 발열, 인후종통, 산후의 중풍, 대하증에 쓰인다. 초하면 지혈작용이 뚜렷하다고 알려져 있다.In the above, the mold clears the hair and removes the skin swelling. As a year-round with pomegranate, there is a nanny in total, and there is a strong scent. The stem stood straight in a square shape, and the upper side struck many branches. The leaves are opposite to each other, with no petiole, short petiole, with right upper lobe, 3 to 6 lobes, and no sawtooth. Flowers are purplish or pale pinkish red, bloom in July-August, and they are reddish to the end of each branch, and small flowers are densely clustered. Four or two are poisonous. The outpost is called a breed. Medicinal efficacy is used for breeze, hemostasis, gynecologic diseases, fever of the cold, throat dysentery, postpartum paralysis, and hepatitis. It is known that the second-stage hemostatic effect is clear.

상기에서 방풍은 골절 치료, 몸의 저림 제거 및 모든 풍을 제거하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 따뜻하며[溫], 맛이 달고[甘], 매우며[辛], 독이 없다. 36가지 풍증을 치료하며, 5장을 좋게 하고, 맥풍(脈風)을 몰아내며, 어지럼증, 통풍(痛風), 눈에 피지고 눈물이 나는 것, 온몸의 뼈마디가 아프고 저린 것 등을 치료한다. 식은땀을 멈추고 정신을 안정시킨다. 산과 들에서 자라는데 어느 곳에나 다 있다. 음력 2월, 10월에 뿌리를 캐어 볕에 말린다. 뿌리가 실하면서 눅진눅진하고[脂潤], 대가리 마디가 딴딴하면서 지렁이 대가리처럼 된 것이 좋다. 노두와 대가리가 두 가닥진 것, 꼬리가 두 가닥진 것들은 버린다. 대가리가 가닥진 것을 쓰면 사람이 미치고, 꼬리가 두가닥진 것을 쓰면 고질병이 생기게 된다[본초]. 족양명, 족태음경에 들어가는 약이며, 족태양의 본경약이다. 풍을 치료하는 데 두루 쓴다. 몸 윗도리에 있는 풍사에는 노두를 버리고 쓰며, 몸 아랫도리에 있는 풍사(風邪)에는 잔뿌리를 버리고 쓴다[탕액]. 상초의 풍사를 없애는 데 아주 좋은 약이다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, the windshield acts to treat fractures, remove the burrs of the body, and remove all the wind. In Dongbok-bop, etc., 'the temperament is warm and [溫], the taste is sweet, [辛], and there is no poison. It treats 36 kinds of aphrodisiacs, improves 5, exterminates the pulse, and treats dizziness, gout, blurred eyes and tears, and bones of the whole body. The cold stops the sweat and stabilizes the mind. They grow everywhere in mountains and fields. The lunar calendar takes its roots in February and October and dries in the sun. It is good that the roots are worn out, and the [wakin] and the wiggle mardi become like worms. The outposts and the headwinds are double-stranded, and the two-tailed ones are discarded. If you write something that is strangled, a person gets crazy, and if you write something with two tails, a disease will develop. It is a medicine to enter the penis, penis and penis, and it is the medicine of the penis. I use it to cure the wind. At the top of the body, he throws away the outsider, and at the bottom of his body he writes away the root. It is a very good medicine to get rid of the envy of the stomach [intro]. "

상기에서 지모는 갈증을 제거하고, 뼈의 통증을 제거하고, 기침 및 가래를 제거하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 차고[寒](평(平)하다고도 한다), 맛은 쓰며[苦](달다[甘]고도 한다), 독이 없다. 골증노열(骨蒸勞熱)과 신기( 腎氣)가 허손된 데 주로 쓰며, 소갈을 멎게 하고, 오랜 학질과 황달을 낫게 한다. 소장을 통하게 하며, 담을 삭이고, 기침을 멎게 하며, 심폐(心肺)를 눅여 주고[潤] 몸푼 뒤의 욕로( 勞)를 치료한다. 들과 벌판에서 자라는데, 뿌리는 석창포와 비슷하고 몹시 연하고 눅진눅진하며 잎은 잘 죽지 않으며, 뿌리를 파내어도 계속 돋아나다가 뿌리가 아주 바짝 마른 다음에야 안 나온다. 음력 4월에 푸른 꽃이 피는데 부추꽃 비슷하며 8월에 씨가 달린다. 음력 2월과 8월에 뿌리를 캐 햇볕에 말려 잔털을 버리고 쓴다. 눅진눅진하면서 누르고 흰빛이 나는 것이 좋다[본초]. 족양명경과 수태음경에 들어가며 족소음신경(足少陰腎經)의 본경약[本藥]이다. 족양명경의 화열(火熱)을 사하고, 신수(腎水)를 보하고, 방광이 찬 것을 없앤다. 보약에 넣을 때에는 소금물 혹은 꿀물에 축여 찌든가 볶으며, 올라가게 하려면 술로 축여 볶는데 쇠붙이에 닿지 않게 해야 한다[입문]. 우리나라에는 황해도에 많이 나는데 품질이 또한 좋다[속방].’고 설명하고 있다.In the above, the bristles act to remove thirst, remove pain in the bones, and remove cough and sputum. In Dongbok-bong, 'property is garage [寒], taste is [bitter] (sweet), and there is no poison. It is mainly used for the loss of osteoporosis (osteoporosis fever) and 肾气 (肾气), stopping noise, and improving old school quality and jaundice. Through the small intestine, cut the fence, stop coughing, cardiopulmonary (肺 肺) and [潤] 로 뒤 (勞 뒤) is treated. It grows in the fields and the field. Its roots are similar to those of Seokchangpo. It is very soft and dull, and the leaves do not die well. The roots are still bloomed, but not until the roots are very dry. Blue flowers bloom in April in the lunar calendar, similar to leek flowers, and seeds run in August. In February and August of the lunar calendar, dry the roots in the sun and discard the hairs. It is good to press and light the whites while it is running. It is the main symptom [本 药] of the foot noise nerve (足 小阴 肾 经) entering the foot Yang Qingyuan and the conception penis. I buy the fire of Yang Il-Kyung, the renal water, and remove the bladder. When you put it in a potion, it is roasted with salt water or honey, and if you want it to rise, it should be roasted with alcohol and not touch the ironware. In Korea, there are a lot of people in Hwanghae Island, but the quality is also good [inside].

상기에서 황백은 열을 내리고, 뼈의 통증을 제거하고, 하혈을 치료하는 작용을 한다. 황벽이라고도 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 차며[寒], 맛이 쓰고[苦], 독이 없다. 5장과 장위 속에 몰린 열과 황달, 장치(腸痔 ; 치질의 한 가지) 등을 주로 없앤다. 설사와 이질, 적백대하, 음식창을 낫게 하고, 감충을 죽이며, 옴과 버짐, 눈에 열이 있어 피지고 아픈 것, 입 안이 헌것 등을 낫게 하며, 골증노열(骨蒸勞熱)을 없앤다. 산의 곳곳에서 난다. 음력 5월과 6월에 껍질을 벗겨 겉껍질을 긁어 버리고 햇볕에 말린다[본초]. 민간에서 황경피나무껍질(黃栢)이라고 한다. 노란 빛이 선명하고, 껍질이 두터운 것이 좋다. 족소음과 수궐음의 본경약 (本經藥)이며, 족태양의 인경약(引經藥)이다. 또한 방광의 화를 사하고, 신[龍]의 화도 사한다. 화를 사하고, 음을 보하는 효능이 있다[단심]. 구리칼로 겉껍질을 긁어 버리고 꿀물에 한나절 담갔다가 꺼낸 다음 구워 말려 쓴다. 또한 약 기운을 아래로 내려가게 하려면 소금을 푼 술에 축여 볶아서 쓰고, 화가 성한 때에는 동변에 담갔다가 쪄서 쓴다[입문]. 구리칼로 썰어 꿀물, 술, 젖, 동변 등에 축여 볶아 쓰고, 혹 생것대로도 쓴다. 음이 허한 것을 잘 낫게 한다[회춘].’고 설명하고 있다.In the above, yellowish white acts to lower the fever, to remove the pain of the bones, and to treat the blood. It is also referred to as Hwamwal. In Dongbok-bokh, "the quality is cold, it tastes [bitter], and there is no poison. It mainly removes heat and jaundice, device (intestinal hemorrhoids, hemorrhoids), etc., Diarrhea, diarrhea, red blood cells, heal the food window, killing the insecticide, healing and burning, fever in the eyes, healing the blood, sickness, and mouth, and eliminating the osteoporosis. I fly from all over the mountain. In May and June of the lunar calendar, the skin is peeled, scratched and dried in the sun. In the private sector, it is said to be a yellow-barked peony bark. The yellow light is clear and the shell is thick. It is the main medicine (本 经 药) of the foot noise and the water gutter, and it is the medicine of the footprint (引 经 药). In addition, the anger of the bladder is bought, and the flower of the god [dragon] is bought. There is an effect of buying anger and seeing a sound. Scrape off the surface with a copper knife, soak it in the honey for one day, then take it out and bake it. Also, if you want to lower the energy down, you can use a spoonful of salt and roast. When you are angry, you dip it in steam and use steam. Slice it with a copper knife, sprinkle it on the honey, liquor, milk, etc., and roast it. [Rejuvenation], which makes good things to be better.

상기에서 사삼은 열독을 제거하고, 종농을 제거하는 작용을 한다. 더덕의 다른 이름이다. 동의보감 등에서는 ‘성질이 약간 차고[微寒], 맛이 쓰며[苦], 독이 없다. 비위를 보하고, 폐기를 보충해 주는데 산기(疝氣)로 음낭이 처진 것을 치료한다. 또한 고름을 빨아내고, 종독(腫毒)을 삭히며, 5장에 있는 풍기(風氣)를 헤친다. 어느 지방에나 다 있는데 산에 있다. 잎이 구기자와 비슷하면서 뿌리가 허옇고 실한 것이 좋다. 싹이나 뿌리는 채소로 먹는다[본초]. 음력 2월과 8월에 뿌리를 캐어 햇볕에 말린다[본초].’고 설명하고 있다.In the above, the ginseng has the function of removing the hot water and removing the water. It is another name for doduk. In Dong-bo-bo-gak, 'the quality is a little cold, it tastes [bitter], and there is no poison. It treats scurvy with the ilicgi (肝气), which treats the scabies and replenishes the scrap. It also sucks the pus, clears the poison and destroys the wind in 5. It is in the mountains in every province. It is good that leaves are similar to gojaji and roots are good. Sprouts and roots are eaten with vegetables [prime]. In February and August of the lunar calendar, the roots are caught and dried in the sun.

상기에서 박하는 머리를 맑게 하고, 뼈 동통을 제거하는 작용을 한다.In the above, the peppermint clears the hair and removes the bone pain.

상기에서 인삼은 항암 효과가 있고, 원기를 보하고, 몸이 마르지 않게 하고, 혈이 생기게 하는 작용을 한다. 인삼은 성질은 약간 따뜻하고, 맛이 달고, 약간 쓰다. 독이 없다. 인삼은 생체의 비특이성 면역력과 각종 스트레스에 대한 적응력을 증강시키고, 생체기능 장애를 조절하여 정상화시키는 것으로 알려졌다. 실제로 인삼은 원기를 보하고 허탈을 치료하며, 혈액을 만들고 심기를 길러 정신을 안 정시킨다. 즉, 피로방지 효과가 확실하며, 뇌와 근육운동을 활발하게 한다. 그렇기 때문에 아침에 잘 일어나지 못하는 사람에게 좋다. 또 진액을 만들어 당뇨병을 낫게 하며, 폐의 기운을 보하여 천식을 멈추게 한다. 이 밖에도 위장을 튼튼하게 하고, 설사를 치료하며, 독성을 제거하고, 상처를 아물게 한다. 따라서 과음을 많이 한 다음날 복용하면 좋다. 인삼은 가열해서 먹는 것이 더욱 효과적이다, 또 약으로 먹을 경우에는 말려서 사용한다. 이 밖에도 인삼정과와 인삼차, 인삼주, 드링크류 등으로 복용할 수 있다. 체질에 맞지 않는 사람에게는 오히려 독이 될 수 있다. 그 대표적인 경우가 몸에 열이 많은 사람, 코피를 자주 흘리거나 각혈을 하는 사람, 혈압이 높아서 목이 뻣뻣한 사람이다라고 알려져 있다.In the above, ginseng has an anticancer effect, has a function to look at a refreshing, prevent the body from drying out, and produce blood. Ginseng is slightly warm, flavorful, and slightly bitter. There is no poison. It is known that ginseng improves the non-specific immunity of the body and adaptability to various stresses and normalizes it by controlling the dysfunction. In fact, ginseng looks at the heart, heals the cramps, builds blood and nurses the heart. That is, fatigue prevention effect is sure, and brain and muscle exercise is active. So it is good for those who do not get up well in the morning. It also helps to make diabetic sickle and to stop the asthma by watching the lungs. It also strengthens the stomach, heals diarrhea, removes toxicity, and heals the wound. Therefore, it is good to take the next day after a lot of overeating. It is more effective to eat ginseng by heating, and when it is eaten by medicine, it is dried and used. In addition, it can be taken in ginseng confection, ginseng tea, ginseng wine, drinks and so on. People who do not fit the constitution can be rather poisoned. The representative case is known to be a person who has a lot of body heat, a person who often sheds nosebleeds or makes blood, and a person who is stiff with high blood pressure.

상기에서 고백반은 모든 독을 해독하는 작용을 한다. 고백반[枯白礬, burnt alum]은 명반, 즉 칼륨명반 KAl(SO4)2·12H2O를 가열하여 탈수시킨 것을 칭한다. 명반과 마찬가지로 지혈제(止血劑), 수렴제 등 의약품으로 사용되는데, 수분을 빼앗는 성질이 있으므로 명반보다 효과가 크다고 알려져 있다. 또 주류(酒類)를 비롯하여 착색 액체의 청징(淸澄)에도 사용된다고 알려져 있다.In the above, the professor acts to decode all poisons. The burnt alum is called alum, that is, dehydrated by heating potassium alum KAl (SO4) 2 · 12H2O. Like alum, it is used as a medicament such as hemostatic agent and astringent agent. It is said to be more effective than alum because of its ability to take away moisture. It is also known to be used in the purification of colored liquids as well as alcoholic beverages.

상기에서 영사는 혈맥을 통하게 하고, 혼백을 안정시키는 작용을 한다.In the above, the consul has a function to pass blood vessels and to stabilize the whites.

상기에서 황련은 해열 작용, 소화 기능 및 눈을 밝게 하는 작용을 한다.In the above, the chrysanthemum acts as a heat-releasing function, a digestive function and an eye brightening function.

상기에서 조각자는 혈맥을 통하게 하고, 옹종을 치료하는 작용을 한다.In the above, the sculptor works through blood vessels and heals the stomach.

상기에서 천화분은 열과 가래를 제거하고, 농과 갈증을 제거하는 작용을 한다.In the above, silkworm powder removes heat and sputum, and acts to remove agriculture and thirst.

상기에서 부자는 열을 내며, 몸의 기운을 통하게 하는 작용을 한다. 동의보 감 등에서는 ‘성질은 몹시 열하고[大熱], 맛은 매우며, 달고[辛甘], 독이 많다. 3초를 보하고, 궐역(厥逆)과 6부(府)에 있는 한랭과 한습으로 위벽증이 생긴 것을 낫게 한다. 유산시키는 데는 모든 약 가운데서 가장 좋다. 오두(烏頭), 오훼(烏喙), 천웅(天雄), 부자(附子), 측자(側子)가 다 한 가지 식물이다. 모양이 까마귀 대가리 같은 것을 오두라 하고, 두 가닥진 것은 오훼라 한다. 가늘고 길이가 3-4치 되는 것을 천웅이라 하며, 뿌리 겉에 토란과 같이 붙어 있는 것을 부자라 한다. 겉에 연달아 난 것을 측자라고 한다. 이 5가지 약은 같은 데 생기는데, 이름만 다르다[본초]. 부자가 작은 것은 약 힘이 약하고, 큰 것은 성질이 사납고, 20g쯤 되는 것이 좋다[단심]. 옛날 의학책에는 큰 부자로서 무게가 40g인 것을 쓰면 그 힘이 크다고 하였다. 대개 쓸 때에는 반드시 싸서 터지도록 구워 껍질과 배꼽을 버리고 쓴다[단심]. 쓸 때에 동변에 담갔다가 달여서 쓰면 내려가는 힘이 좋아진다. 본래 수소양명문(手少陽命門)과 3초의 약이다. 모든 경맥을 다 돌기 때문에 높은 데나 중간이나 낮은 데나 가지 못하는 곳이 없다[입문]. 감초, 인삼, 생강을 배합하면 그 독이 없어진다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, the rich person feels heat and acts to pass the energy of the body. It is said that 'the nature is very hot, and the taste is very high, sweet and poisonous. 3 seconds, and healing of the stomach wall with the cold and cold water in the tombs and the 6th district. Abortion is the best of all medicines. Oudu, Owu, Chuo, Rich, and Side are all plants. The shape is called crow head, and the two strands are called opey. It is said to be thin and having a length of 3-4 teeth, and what is attached to the surface of the root like taro is called rich. It is called a side in succession on the outside. These five drugs come from the same name, but only their names are different. The rich one is weak, the weak one is weak, the big one is wild, and it is good to be about 20g. In ancient medicine books, it is said that the power of 40g as a large rich man is great. Usually, when you use it, it must be wrapped and burnt so that it will burn and leave the shell and belly. When you use it, you dip it in your side and use it on the dong to improve your strength. It is originally hydrogen Yangmyungmun (手 陽阳 命) and a 3-second medicine. There are no places where you can not go high, middle or low because you have all the gangs. Licorice, ginseng, and ginger, if you add the poison is gone [Introduction].

상기에서 초룡담은 안적(眼赤)을 치료하고, 다리의 습열을 치료하는 작용을 한다.In the above, Chrylongfang treats the eye redness and acts to treat the wet heat of the legs.

상기에서 대황은 어혈을 제거하고, 장의 덩어리나 적을 파괴하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 몹시 차고[大寒], 맛은 쓰며[苦], 독이 없다(독이 있다고도 한다). 어혈과 월경이 막힌 것을 나가게 하며, 징가와 적취를 삭이고, 대소변을 잘 통하게 한다. 온장(온병을 말한다)과 열병을 치료하고, 옹저(癰 疽)와 창절(瘡癤)과 종독[毒腫]을 낫게 한다. 장군풀(將軍)이라고 한다. 곳곳에서 자라는데 음력 2월과 8월에 뿌리를 캐 검은 껍질을 버리고 불에 말리는데 비단무늬 같은 것이 좋다[본초]. 실열(實熱)을 빨리 내리고, 묵은 것을 밀어내며, 새로운 것을 생기게 하는 것이 마치 난리를 평정하고 평안한 세상이 오게 하는 것 같다고 해서 장군풀이라 했다[탕액]. 수족양명경에 들어간다. 술에 담그면 태양경에도 들어가고 술에 씻으면 양명경에 들어간다. 다른 경에 들어가게 하려면 술을 쓰지 말아야 한다. 술에 한참 동안 담가 두면 그의 맛이 좀 약해지나 술의 힘을 빌어 가장 높은 부위까지 올라가며, 술에 씻으면 또한 세게 설사하지 않게 하기 때문에 승기탕에도 다 술에 담갔다가 쓴다. 다만 소승기탕에는 생것을 쓰거나 밀가루떡에 싸서 잿불에 묻어 구워 쓰거나 술에 담갔다가 쪄서 쓰는데 허하고 실한 것을 보아서 쓴다[입문]. 술에 축여 볶아 쓰면 위로[上] 머리 끝까지 올라가고 술에 씻으면 위(胃)로 가며 생것을 쓰면 아래로 내려간다[회춘].’고 설명하고 있다.In the above, rhubarb removes eosinophilia and acts to destroy the lumps of the intestines and the enemy. In Dong-bo-bo-gak, 'the nature is very cold, the taste is [bitter], and there is no poison (it is also poison). It makes the ejaculation and menstrual flow out of the way, cuts off the chastisement and absorption, and makes the feces go well. It treats the hot springs (referring to the onsen) and fever, and heals the gnarled, gnarled, and poisonous tumors. It is called Janggun. It grows everywhere, but in February and August of the lunar calendar, it takes roots and discards the black bark and dries on fire. It is said that it is said that it is like to bring down the fever quickly, to push out old things, to cause new things to come to a calm and peaceful world. I am in a limb. If you immerse yourself in the alcohol, you will enter the sun, and if you wash it, you will enter the Yang. You must not drink to get into another. If you immerse in alcohol for a while, his taste will be weaker. He will use the power of alcohol to climb up to the highest part. If you wash it in alcohol, he will not even diarrhea. However, it is written in raw sanggyi tang or raw wheat wrapped in rice cake, buried in the fire, burned or soaked in alcohol, steamed and used to write to see the hermitage. If you use it to roast it, it goes up. [Up] It goes up to the head, goes to the stomach when you wash it, and goes down when you use it. [Rejuvenation].

상기에서 백복령은 이뇨, 제담(가래 제거), 몸의 막힌 구멍을 뚫는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘복령은 성질은 평(平)하며, 맛은 달고[甘], 독이 없다. 입맛을 돋우고, 구역을 멈추며, 마음과 정신을 안정하게 한다. 폐위로 담이 막힌 것을 낫게 하며, 신(腎)에 있는 사기를 몰아내며, 오줌을 잘 나가게 한다. 수종(水腫)과 임병(淋病)으로 오줌이 막힌 것을 잘 나가게 하며, 소갈을 멈추고, 건망증[健忘]을 낫게 한다. 『선경(仙經)』에서는 음식 대신 먹어도 좋다고 하였다. 이 약은 정신을 맑게 하고, 혼백을 안정시키며, 9규를 잘 통하게 하며, 살을 찌게 하고, 대소장을 좋게 하며, 가슴을 시원하게 한다. 또 영기(榮氣)를 고르게 하고, 위(胃)를 좋게 하므로[理] 제일 좋은 약이며, 곡식을 안 먹어도 배고프지 않다고 하였다. 산 속의 곳곳에 있다. 송진이 땅에 들어가 천년 지나서 솔풍령이 된다. 소나무뿌리를 싸고 있으면서, 가볍고 퍼석퍼석한 것은 복신(茯神)이다. 음력 2월과 8월에 캐서 다 그늘에서 말린다. 크기가 3-4되가 되며, 껍질이 검고, 가는 주름이 있으며, 속은 굳고, 희며, 생김새가 새, 짐승, 거북, 자라 같은 것이 좋다[본초]. 흰 것, 벌건 것 등 두 종류가 있는데, 흰 것은 수태음경, 족태양경, 족소양경에 들어가고, 벌건 것은 족태음경, 수태양경, 소음경에 들어간다. 또한 빛이 흰 것은 신수[壬癸]로 들어가고, 빛이 벌건 것은 심화[丙丁]로 들어간다[탕액]. 빛이 흰 것은 보하고 빛이 벌건 것은 사한다[본초]. 쓸 때에 껍질을 벗기고 가루내서 수비(水飛)하여 물 위에 뜨는 잡질을 버리고, 햇볕에 말려 쓴다. 이렇게 해서 써야 눈이 상하지 않는다. 음이 허한 사람은 쓰지 말아야 한다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, Baek Bok-ryeong acts as a diuretic, jam (removing sputum), piercing a blocked hole in the body. In Dongbok-bok, etc., "Bok-ryeong has the properties of flat, the taste is sweet, and there is no poison. Strengthens your appetite, stops the area, and stabilizes your mind and spirit. It cleanses the clogged walls, expels the fraud in the kidneys, and allows them to pee. It makes the urine blocked by water (edema) and gonorrhea (gonorrhea), stops smoking, and heals amnesia. In "Sunkyeon", it is said that it is good to eat instead of food. This medicine cleanses the mind, stabilizes the whiteness, keeps the nines smooth, flesh it up, makes it bigger, and makes the chest cool. He also said, "It is the best medicine for you to make the auras and the stomach good, and you are not hungry even if you do not eat the grain. It is everywhere in the mountains. Songjin enters the earth and becomes a sol windsong after a thousand years. While it is wrapped around the pine roots, it is light and stupid. In February and August of the lunar calendar, the caster is dried in the shade. The size is 3-4, and the skin is black, there are thin wrinkles, the inside is firm, white, and looks like birds, animals, turtles, and grows. There are two kinds of white, dark, and white. The white ones enter the penis of the gestation penis, the footbaths, and the footbaths. Also, the white light enters the new water [む 癸], and the light comes into the deepened [丙丁]. The light is white and the light is wholly alive. When you use it, peel it off, dust it, water it, throw it away, and dry it in the sun. It does not hurt to wear it like this. I do not think anyone who has a negative voice should [write]. "

상기에서 백간잠은 풍 및 습을 제거하고, 거담 기능 및 종창의 독을 제거하는 작용을 한다.In the above, the white moth has the function of removing wind and moisture, and removing the germ function and swelling poison.

상기에서 전충은 거담 작용, 와사증(입이 비뚤어지는 증상)을 치료하고, 풍을 제거하는 작용을 한다.In the above, the callus acts to treat the genomic function, visa (symptom in which the mouth is crooked) and to remove wind.

상기에서 선퇴는 풍경(잘 놀래는 것)을 제거하는 작용을 한다. 선퇴는 매미의 허물을 이름한다. 동의보감 등에서는 ‘어린이의 간질과 말 못하는 증, 눈이 어둡고 예장이 생겨서 보지 못하는 것을 치료한다. 또한 마마[痘瘡] 때 구슬이 잘 돋지 않는 데도 아주 좋다. 특히 어린이의 여러 가지 병을 주로 치료한다. 음력 5 월에 수집한다[본초].’고 설명하고 있다.Above is a function to remove the scenery (well surprised). Forgetting names cicada 's fault. In Dong-bo-bo, the children 's epilepsy and dyspepsia, the eyes are dark and the children are not able to see what is happening. Also, it is very nice that the beads do not sprout well in the mama [smallpox]. Especially treats many diseases of children. It collects in May of the lunar calendar.

상기에서 오수유는 위산 제거, 배꼽 및 배의 통증을 제거하는 작용을 한다.In the above, sour oil acts to remove stomach acid, navel and stomach pain.

상기에서 곽향은 구토 및 곽란(배가 살살 아픔)을 제거하는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 약간 따뜻하며[微溫], 맛은 맵고[辛], 독이 없다. 풍수와 독종을 낫게 하며, 나쁜 기운을 없애고, 곽란을 멎게 하며, 비위병으로 오는 구토와 구역질을 낫게 하는 데 가장 필요한 약이다[본초]. 수족태음경에 들어가며 토하는 것을 멎게 하고 풍한을 헤치는데 제일 좋은 약이다[탕액]. 영곽은 퍼석퍼석하고 바짝 마르므로 옛사람들이 피우는 향 만드는 데 썼다[본초]. 약으로는 물로 씻어 흙과 줄기를 버리고 잎을 쓴다[입문].’고 설명하고 있다.In the above, Gwak is used to remove vomiting and kwak-ran. In Dong-bo-bo-gak, 'the property is a little warm, [tepidity], the taste is spicy [spicy], and there is no poison. It is the most necessary medicine to heal feng shui and poisoning, to eliminate bad aura, to stop kwakran, and to nauseate vomiting and nausea. It is the best medicine to stop the vomiting and to break through the womb. The outskirts are purple and dry, so they are used to make fragrant aromas of old people. The medicine is washed with water, discarding soil and trunk, and using leaves [Introduction]. "

상기에서 우담남성은 진정시키고, 거담 작용을 한다. 중풍치료 등에 쓰이는 우담남성은 남성 500g당 소의 담즙 1,500g을 넣어 골고루 섞은 뒤, 1년 후, 2년 후, 각 500g씩을 첨가하여 3년 후 쪄서 사용한다고 알려져 있다.In the above, a foolish man calms down and acts as a goddess. Menstrual treatment is used to add 1,500g of bovine bile to 500g of males every year, and after one year, two years after adding 500g each, it is said to be steamed after 3 years.

상기에서 주사는 혼백을 안정시키고, 마음을 진정시키는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질은 약간 차고[微寒](서늘하다고도 한다), 맛은 달고[甘], 독이 없다(약간 독이 있다고도 한다). 모든 병을 낫게 하며, 정신을 좋게 하고 안정시키며, 눈을 밝게 하고 얼굴에 윤기가 돌게 한다. 또한 혈맥을 잘 돌게 하며 마음을 진정시키고 정신을 흐리게 하는 사기와 가위 눌리는 것, 악귀를 몰아낸다. 중악, 명치 아래가 아픈 것, 옴, 여러 가지 헌데를 낫게 하고 군살을 없애며 심과 폐를 눅여 준다. 오래 먹으면 정신을 좋게 하며 늙지 않게 하고 몸이 가벼워진다. 일명 단사(丹砂)라고도 하는데 부릉산(符陵山)에서 나며 또 진주에서도 나기 때문 에 진사(辰砂)라고도 한다. 아무 때나 캔다. 주사는 광택이 있고 투명하며 깨뜨리면 격지 벽처럼 되어 있다. 또한 운모조각 같고 잘 꺾어지는 것이 좋다. 대개 주사 중에서 좋은 것을 광명사(光明砂)라고 한다. 생으로 쓰는 것이 좋으며 다시 구워서 먹을 때는 조금 먹어야 병이 나지 않는다. 옛날에 어떤 사람이 불에 구운 단사를 몇 알 먹고 며칠밤 심한 열이 나다가 죽었다고 한다. 생주사는 갓난아이에게도 먹일 수 있다. 그러나 불에 의하여 주사의 성질이 변해서 독이 생기면 사람이 죽을 수 있으므로 반드시 주의해야 한다[본초]. 보드랍게 가루 내어 수비한 뒤에 재를 넣은 사발에 두터운 종이를 깔고 그 종이 위에 수비한 주사를 놓아 습기를 빨아낸 다음 말려서 쓴다[입문]. 천지의 기운이 쌓여서 1천 년에 처음 어울린 것이 현수(玄水)이고 2천 년이 된 것은 현주(玄珠)이며 3천 년에야 수은(水銀)이 된다. 수은은 푸른 빛을 띠었기 때문에 목(木)에 속하고 4천 년이 되면 주사가 되는데 빛이 붉기 때문에 화(火)에 속한다. 또 6천 년 내지 7천 년이 되면 덩어리가 된다[오행상류].’고 설명하고 있다.In the above, the injection stabilizes the whitening and calms the mind. In Dong-bo-bo-gyung, 'the property is a little cold [cold] (it is cool), the taste is sweet [sweet], and there is no poison (it is also a little poison). Heals all sickness, heals and stabilizes the mind, brightens the eyes and makes the face shine. It also makes good blood circulation, calms the mind, fogs scissors, scissors, and demons. Healing the sickness, the sickness, the various sicknesses, the sickness, and the heart and lungs. Eating for a long time will improve your mental state and keep you from getting older and lighter. It is also known as Tanja (丹砂), but it is also known as Cinnabar because it comes from Mount 陵山 and also from pearl. At any time. Shots are glossy and transparent, and when broken, they become like wild walls. It is also good to break like mica pieces. Usually, the best thing in an injection is called a light mush. It is good to use it as raw. In the old days, some people ate some roasted roasted daffodils and died a few nights after a severe fever. Live injections can also be given to infants. However, if the nature of injection is changed by fire, poisoning can lead to death, so be careful. After defending it with powder, put thick paper in a bowl containing ashes, and put an injection on the paper to suck the moisture, then dry it and write it. The energy of heaven and earth is piled up, and the first time in 1,000 years, it is Hyunsu (玄 水), 2,000 years old is 玄 珠, and it becomes mercury only in 3,000 years. Because mercury is blue, it belongs to the tree. When it is 4,000 years old, it is injected. It belongs to fire because it is red. It also becomes a mass when it is 6,000 to 7,000 years old.

상기에서 우황은 놀란 것을 가라앉히고, 혼백을 안정시키는 작용을 한다. 동의보감 등에서는 ‘성질이 평(平)하고(서늘하다고도 한다), 맛이 쓰며[苦](달다[甘]고도 한다), 독이 약간 있다(독이 없다고도 한다). 정신을 안정시키고 사기와 헛것[鬼]을 없애며 전광[狂癲], 경계(驚悸), 중악(中惡)을 낫게 한다. 또한 어린이의 모든 병도 치료한다[본초]. 소한테서 우황을 꺼내어 백날 동안 그늘에 달아 매놓아 천천히 마르게 해야 한다. 그리고 햇빛이나 달빛이 비치지 않게 해야 한다[본초]. 우황의 기운은 간(肝)으로 들어가므로 힘줄에 생긴 병을 낫게 한다[강목 ]. 우황이 든 소는 가죽과 털이 윤기가 있고 눈에 피가 지며[眼如血色] 때때로 운다. 또한 물을 보기 좋아한다. 동이에 물을 가득 부어서 그것을 소 주둥이 밑에 놓는 다음 소 주둥이를 억지로 벌리고 토하게 하면 달걀 노른자위만한 우황이 물에 떨어진다. 겹겹이 일어나면서 가볍고 퍼석퍼석하며 향기로운 것이 좋은 것이다[본초]. 우황에는 가짜가 많은데 시험하는 방법은 다음과 같다. 우황을 손톱 위에 놓고 문질렀을 때 손톱 속까지 누렇게 되는 것이 진짜이다[본초]. 억지로 토하게 하여 얻은 것을 생우황(生牛黃)이라고 하는데 이것을 얻기는 대단히 힘들다. 지금은 다 도살장에 가서 소의 담낭(牛肝膽) 속에서 얻는다[본초].’고 설명하고 있다.In the above, the rainbow calms the surprise and stabilizes the whites. In Dong-bo-bo-gak, it is said that the property is flat (it is cool), it tastes delicious, it is bitter (sweet), and there is a little poison (it does not have poison). It stabilizes the mind, eliminates morale and vanity, and heals the 狂], the bouts, and the middle wick. It also treats all of the children's illnesses [herb]. We must take out the broom from the cow, put it in the shade for a hundred days, and let it dry slowly. And we should not let the sun or the moon shine. The aura of the auburn goes into the liver, so it heals the tendon of the tendon [gangmok]. A cow with a bruise has leather and hairy sheen, blood in the eyes, and sometimes cries. I also like water. Pour water into the mouth of the frog and place it under the cow. If the next cow is forced to vomit and vomit, the egg yolk will fall into the water. It is good to be lighter, stupid, and fragrant while layering is happening [herb]. There are a lot of fakes in the rainbow. It is real to yellow into the fingernails when you put the broom on your nails and rub it. It is very hard to get this because it is called raw 胡黄 (生 牛黄) which is obtained by forcibly vomiting. Now, I go to the slaughterhouse and get it in the gallbladder of cattle (牛 肝膽). "

상기에서 인삼(人蔘), 백출(白朮), 백복령(白茯笭), 감초(甘草), 황기, 육계(肉桂, 계피)는 기를 돕는 성분에 해당하고, 숙지황(熟地黃), 백작약(白芍藥), 천궁(川芎), 당귀(當歸)는 피를 보혈해 주는 성분에 해당하며, 공지의 십전대보탕을 구성하는 성분들로 알려져 있다.In the above, ginseng, white liquor, white liquorice, licorice, hwanggi, broiler meat, and cinnamon correspond to ingredients for supporting flour,藥药), 芎 芎 (川 芎), and gongyu (当归) are the ingredients that make up blood and are known as components of the well-known Suseon Daebombo.

이하에서 본 발명의 바람직한 실시예 및 비교예들이 기술되어질 것이다.Hereinafter, preferred embodiments and comparative examples of the present invention will be described.

이하의 실시예들은 본 발명을 예증하기 위한 것으로서 본 발명의 범위를 국한시키는 것으로 이해되어져서는 안될 것이다.The following examples are intended to illustrate the invention and should not be construed as limiting the scope of the invention.

실시예Example

1. 실험방법1. Experimental Method

1) 군의 분류1) Classification of the group

본 실험에 사용된 실험동물은 멸균상태로 관리되어 온 생후 8주된 BDF1(C57BL/6 생쥐와 DBA/2 생쥐를 교배한 1세대 생쥐) 수컷 생쥐(대한민국 소재 중앙실험동물(주))를 구입하여 이용하였으며, 각 군별로 6 내지 7마리씩 4군으로 총 27마리를 이용하였으며, 1주 동안 실험실 내 사육실 조건에 적응시킴과 동시에 취급절차(handling procedure)를 통해 실험자와의 접촉에 익숙해지도록 한 후 실험을 개시하였다.The experimental animals used in this experiment were male mice (Central Experimental Animal Co., Ltd., Korea) that were 8 weeks old and were maintained in a sterilized condition and were fed BDF1 (first generation mice crossing C57BL / 6 mice and DBA / 2 mice) A total of 27 dogs were used in each group of 6 to 7 dogs. The dogs were adapted to the breeding conditions in the laboratory for 1 week and were allowed to become familiar with the experimenter through handling procedures. Lt; / RTI >

무균사육실(대한민국 소재 경희대학교 한의과대학 면역무균실)의 온도(23± 1℃)와 습도(50± 10%)는 일정하게 유지되도록 조절하였으며, 조명은 실험기간 내내 12시간 단위로 밝음(08:00 - 20:00hr)과 어둠이 반복되도록 하였고, 멸균처리한 실험동물용 사료(대한민국 소재 정도산업(주) 제품)와 멸균처리한 증류수는 충분히 공급하여 자유로이 접근하여 섭취할 수 있도록 하였다.The temperature (23 ± 1 ℃) and humidity (50 ± 10%) of the aseptic incubation room (Kyunghee University Korea University Medical College, Korea) were adjusted to keep constant and the illumination was brightened by 12 hours - 20: 00hr) and darkness were repeated. The sterilized feed for laboratory animal (manufactured by Korea Fine Chemical Industry Co., Ltd.) and sterilized distilled water were supplied sufficiently to be freely accessible.

2) 시료의 준비2) Preparation of sample

백혈병 세포주인 P388D1 세포주(cell line)는 한국세포주은행(대한민국 소재 KCLB)에서 분양받아 실험에 이용하였으며, 클로람부실(CHL ; chlorambucil)은 미합중국 소재 Sigma-Aldrich에서 구입하여 실험에 이용하였다.The cell line P388D1, a leukemia cell line, was purchased from the Korean Cell Line Bank (KCLB, Korea) and used for the experiment. Chlorambucil (CHL) was purchased from Sigma-Aldrich of the United States of America.

3) 한약조성물의 준비3) Preparation of herbal composition

류케미아 A ; 인삼(人蔘), 백출(白朮), 백복령(白茯笭), 감초(甘草), 숙지황(熟地黃), 백작약(白芍藥), 천궁(川芎), 당귀(當歸), 황기, 육계(肉桂, 계피) 각 1중량부를 혼합하고, 열수추출한 통상의 십전대보탕을 준비하고, 이하에서 이를 류케미아 A(LA ; Leukemia A)로 명칭하여 사용하였다. Ryukemia A; Ginseng, white liquor, white liquorice, licorice, 熟地黄, 白 杏药, 川芎, gangui, 黄金, broiler (肉桂cinnamon) mixing 1 weight parts of each, and to prepare hot water usual sipjeon daebotang extracted and, below this, ryuke Mia a (L a; was used to name a Leukemia a).

상기에서 인삼(人蔘), 백출(白朮), 백복령(白茯笭), 감초(甘草), 황기, 육계(肉桂, 계피)는 기를 돕는 성분에 해당하고, 숙지황(熟地黃), 백작약(白芍藥), 천궁(川芎), 당귀(當歸)는 피를 보혈해 주는 성분에 해당한다. In the above, ginseng, white liquor, white liquorice, licorice, hwanggi, broiler meat, and cinnamon correspond to ingredients for supporting flour,藥药), 궁 궁 (川 芎), and gangwi (当归) are the ingredients that make blood blood.

류케미아 B ; 천오 2.5중량부, 초오 2.5중량부, 반하 2중량부, 진피 2중량부, 남성 2중량부, 창포 2중량부, 원지 2중량부, 신곡 2중량부, 맥아 2중량부, 치자 2중량부, 오미자 2중량부, 감초 2중량부, 시호 2중량부, 황금 2중량부, 구기자 2중량부, 인삼 1중량부, 부자 0.5중량부를 혼합하고, 열수추출한 제1추출액과, 석웅황 2중량부, 오약 2중량부, 사인 2중량부, 당귀 2중량부, 천궁 2중량부, 방기 2중량부, 강활 2중량부, 독활 2중량부, 현삼 2중량부, 백부자 2중량부, 형개 2중량부, 방풍 2중량부, 지모 2중량부, 황백 2중량부, 사삼 2중량부, 박하 2중량부, 고백반 1중량부, 영사 0.6중량부, 황련 0.6중량부, 조각자 0.6중량부, 천화분 0.5중량부, 초룡담 0.5중량부, 대황 0.5중량부, 백복령 0.5중량부, 백간잠 0.5중량부, 전충 0.5중량부, 선퇴 0.4중량부, 오수유 0.4중량부, 곽향 0.4중량부, 우담남성 0.4중량부, 주사 0.3중량부, 우황 0.2중량부를 혼합하고, 분쇄하여 분말화한 후, 이를 알코올추출한 제2추출액을 준비하고, 상기 제1추출액과 제2추출액을 혼합하여 본 발명에 따른 암치료용 한약조성물을 준비하고, 이하에서 이를 류케미아 B(Lb ; Leukemia B)로 명칭하여 사용하였다. Ryukemia B; 2.5 parts by weight of chrysanthemum, 2.5 parts by weight of chrysanthemum, 2 parts by weight of dandruff, 2 parts by weight of dermis, 2 parts by weight of male, 2 parts by weight of iris, 2 parts by weight of groundnut, 2 parts by weight of omega, 2 parts by weight of licorice, 2 parts by weight of ginger, 2 parts by weight of gold, 2 parts by weight of ginger, 1 part by weight of ginseng and 0.5 part by weight of a mixture, 2 parts by weight of sesame seeds, 2 parts by weight of sesame seeds, 2 parts by weight of Angelicae japonica, 2 parts by weight of Angelicae japonica, 2 parts by weight of peel, 2 parts by weight of yellowish white, 2 parts by weight of yellowish powder, 2 parts by weight of mint, 2 parts by weight of mint, 1 part by weight of confectioner, 0.6 part by weight of persimmon, 0.6 part by weight of persimmon, 0.6 part by weight of sculptor, 0.5 weight part of rhododendron, 0.5 weight part of rhubarb, 0.5 weight part of white roe, 0.5 weight part of white moth, 0.5 weight part of total insect, 0.4 weight part of fresh weight, 0.4 weight part of fresh water, 0.4 part by weight, 0.3 part by weight of injections and 0.2 parts by weight of bouillon were mixed, pulverized and pulverized, and a second extract obtained by alcohol extraction was prepared. The first extract and the second extract were mixed, for preparing a herbal composition, and this ryuke Mia B below; was used to name a (L b Leukemia B).

4) 백혈병 세포주 주입 및 약물처치4) Leukemia cell line injection and drug treatment

실험개시부터 모든 군에 12일간 P388D1 류케미아(leukemia) 세포주를 5*106/100㎕/day 씩 복강주사 하였으며, 동시에 류케미아 A(LA ; Leukemia A)의 경우, 2.72㎎/㎖/day의 농도, 류케미아 B(LB ; Leukemia B)의 경우, 0.16㎎/㎖/day의 농도가 되도록 1:1 혼합(LA+LB), 매일 100㎕ 씩 복강투여 하였다. 클로람부실의 경우, 0.1㎎/㎖/day의 농도로 매일 100㎕ 씩 복강투여 하였으며, CHL+LA+LB의 경우, 상기 농도가 되도록 1:1:1로 혼합하여 100㎕ 씩 복강투여 하였다. 대조군의 경우, 매일 100㎕의 PBS를 복강투여 하였다. 분류 및 약물처치의 개략은 하기 표 1에 나타내었다.Experiment 12 days in all groups from the start P388D1 ryuke MIA (leukemia) were intraperitoneally injected with the cell line by 5 * 10 6 / 100㎕ / day , at the same time ryuke Mia A; For (L A Leukemia A), 2.72㎎ / ㎖ / day (L A + L B ) was administered intraperitoneally at a concentration of 0.16 mg / ml / day in the case of leukemia B (L B ). In the case of chlorambucil, 100 μl per day was administered at a concentration of 0.1 mg / ml / day. In the case of CHL + L A + L B , 100 μl of peritoneal fluids were mixed at a ratio of 1: 1: Respectively. For the control group, 100 μl of PBS was intraperitoneally administered daily. The outline of classification and drug treatment is shown in Table 1 below.

group 처 치Treatment 대조군 (C)Control group (C) P388D1 류케미아 세포주를 5*106/100㎕ 씩 실험시작일부터 12일간 연속적으로 복강투여, 동시에 PBS 100㎕를 복강투여Ryuke the P388D1 cell line MIA 5 * 10 6 / from each experiment start 100㎕ intraperitoneally administered 12 days consecutively, while intraperitoneal administration of PBS 100㎕ CHL군CHL group P388D1 류케미아 세포주를 5*106/100㎕ 씩 실험시작일부터 12일간 연속적으로 복강투여, 동시에 CHL을 0.1㎎/㎖ 농도로 100㎕ 씩 복강투여Ryuke the P388D1 cell line MIA 5 * 10 6 / by 100㎕ from experiment start intraperitoneally administered 12 days subsequently, administered intraperitoneally at the same time by the CHL 100㎕ to 0.1㎎ / ㎖ concentration LA+LBL A + L B group P388D1 류케미아 세포주를 5*106/100㎕ 씩 실험시작일부터 12일간 연속적으로 복강투여, 동시에 류케미아 A의 경우 2.72㎎/㎖/day의 농도로, 류케미아 B는 0.16㎎/㎖/day의 농도가 되도록 1:1로 혼합하여 매일 100㎕ 씩 복강투여Of the P388D1 cell line MIA ryuke 5 * 10 6 / from each experiment start 100㎕ intraperitoneally administered 12 days continuously, at the same time the concentration in the case of lost ryuke A 2.72㎎ / ㎖ / day, ryuke Mia B is 0.16㎎ / ㎖ / day 1: 1 < tb > CHL+LA+LBL A + L B + CHL group P388D1 류케미아 세포주를 5*106/100㎕ 씩 실험시작일부터 12일간 연속적으로 복강투여, 동시에 류케미아 A의 경우 2.72㎎/㎖/day의 농도로, 류케미아 B는 0.16㎎/㎖/day의 농도로, CHL은 0.1㎎/㎖/day의 농도가 되도록 1:1:1로 혼합하여 매일 100㎕ 씩 복강투여Of the P388D1 cell line MIA ryuke 5 * 10 6 / from each experiment start 100㎕ intraperitoneally administered 12 days continuously, at the same time the concentration in the case of lost ryuke A 2.72㎎ / ㎖ / day, ryuke Mia B is 0.16㎎ / ㎖ / day And CHL was mixed at a ratio of 1: 1: 1 so as to have a concentration of 0.1 mg / ml / day.

5) 생존율 측정5) Survival rate measurement

백혈병 세포주 주입 및 약물처치 개시 후, 12일간의 생존율을 관찰하여 측정하였다.Survival rates of 12 days were measured after initiation of leukemic cell line injection and drug treatment.

6) 몸무게 측정6) Weight measurement

백혈병 세포주 주입 및 약물처치 개시 후, 12일간의 체중을 매일 측정, 비교하였다.After 12 months of leukemia cell line injection and drug treatment initiation, body weight was measured and compared daily.

2. 실험결과2. Experimental results

1) 생존율 측정 결과1) Survival rate measurement result

생존율 측정 결과를 도 1에 나타내었다. 백혈병 세포주 및 약물 처치 개시 후, 6일차부터 사망하는 생쥐가 발생하였다. 대조군의 경우, 7일차에 50%의 생존율을 보였고, 10일차에 모두 사망하였으며, LA+LB군의 경우, 7일차에 50%의 생존율을 보임과 동시에 12일차에도 생존율이 10%로 측정되었다. CHL군의 경우, 10일차에 50%의 생존율을 보임과 동시에 12일차까지 50%의 생존율이 유지되었으며, CHL+LA+LB군의 경우 12일차에 가서야 50%의 생존율을 기록하였다. 이로 미루어 볼 때, 류케미아 A 및 류케미아 B의 복합처방은 대조군과 비교하였을 때 생존율이 상승하는 경향을 보였으며, CHL군과 CHL+LA+LB군의 경우, 상당한 생존율 차이를 확인할 수 있었다. 특히, LA+LB의 투여로 CHL의 효과가 증폭되는 것으로 나타났다.The results of the survival rate measurement are shown in Fig. After the initiation of leukemic cell line and drug treatment, mice died from day 6. For the control, showed a 50% survival at 7 primary, 10 primary were killed both in the case of L A + L B group, measured in 7 primary 10% survival rate at the same time show a survival rate of 50% to 12 primary in . For CHL group, 10 were in the primary at the same time a 50% survival rate to keep the primary and 12 show the survival rate of 50%, was recorded for 50% survival of gaseoya 12 primary case of L A + L B + CHL group. This delayed when viewed, for ryuke Mia A and ryuke Mia composite formulation of B is tended to survival is increased when compared to the control group, CHL group and CHL + L A + L B the group, you can determine a significant survival difference there was. In particular, it is shown to be amplified by the effect of the administration of the CHL L A + L B.

2) 몸무게 측정 결과2) Weight measurement result

몸무게 측정 결과를 도 2에 나타내었다. 각 군의 몸무게 측정 결과, 대조군의 경우, 백혈병 세포주의 접종(inoculation)에 의해 사망발생 직전까지 몸무게의 급격한 증가를 보이다가 혈액암 증상의 일반적 발전에 따라 약간씩 감소하는 추세를 나타낸 반면, 나머지 세 군의 경우, 완만한 증가 혹은 감소 양상을 보임으로써 대조군과 다른 그래프 추이를 나타냄을 확인할 수 있었다. 이 중, CHL군의 경우, 6일을 전후로 하여 점진적인 몸무게 증가를 확인할 수 있었는데, 이는 CHL이 혈액암 세포주의 증식을 억제하는 단일물질로서 증상기에 들어 급격히 체중이 감소되는 일반적 증상이 억제되는 현상을 보인 것이 아닌가 추측된다. 이러한 몸무게 측정 결과는 LA+LB군, CHL+LA+LB군이 모두 체중의 급격한 변화를 초래하는 암증상의 억제에 효과가 있다는 것을 증명한 결과라 할 수 있다.The results of the weight measurement are shown in Fig. The body weights of the control groups showed a steep increase in body weight before the onset of death due to inoculation of the leukemic cell line and a slight decrease with the general development of blood cancer symptoms in the control group, Group showed a gradual increase or decrease pattern and showed a different graph trend than the control group. In the CHL group, progressive weight gain was observed around 6 days. This is because CHL is a single substance that inhibits the proliferation of blood cancer cell lines, and suppresses the general symptoms in which the body weight rapidly decreases in the symptom period I guess it is not. The weight measurements may be considered a result of evidence that the effect on inhibition of cancer symptoms that both L A + L B group, CHL A + L B + L group results in a rapid change of the body weight.

3) 생존율 및 몸무게 측정 결과에 따른 고찰3) Consideration of survival rate and weight measurement results

생존율의 경우, LA+LB 투여는 대조군에 비해 생존율이 증가하는 양상을 보였으나, CHL+LA+LB군이 보다 높은 생존율을 보임을 확인할 수 있었으며, 몸무게 추이의 경우, 대조군과 달리 다른 모든 군에서 급격한 체중변화의 양상을 보이지 않음으로써 암세포의 증식에 따른 체내대사의 급격한 변화에 의한 체중변화가 CHL, LA+LB, CHL+LA+LB의 투여로 적절히 조절됨을 확인할 수 있었다. 그러나 백혈병 세포인 혈액암 세포의 증식 억제능이 밝혀진 CHL의 경우, 체중변화에 대한 억제력이 LA+LB 또는 CHL+LA+LB의 복합투여에 비해 떨어진다는 것을 확인할 수 있었다.In the case of survival, L A + L B administration was to determine the survival rate is increased aspect showed I, CHL + L A + L B group show a higher survival of that compared to the control, in the case of the weight trend, in contrast to the control group see the pattern of the abrupt weight change in all the other groups do as weight changes caused by rapid changes in the metabolism of the proliferation of cancer cells has been properly determine the regulated to CHL, L a + L B, administration of the CHL + L a + L B I could. However, it was confirmed that the leukemia cells in the blood of cancer cell proliferation inhibitory ability CHL are found in, a restraining force on the body weight change less than L A + L B + L A or CHL combined administration of L + B.

이 두 가지 상황으로 미루어 보면, LA+LB의 복합투여는 대사상태의 조절에 효과가 있으며, 생존율 증가에도 효과가 있는 것으로 나타났으며, CHL 투여와 복합투여 시 그 효과가 증폭되는 것을 확인할 수 있었다.In delayed by the two situations, L A + combined administration of L B may be effective in the regulation of metabolic conditions, it was found to be effective in increasing survival rates, see that the amplifier, the effect upon administration CHL-administered with compound I could.

따라서 본 발명에 의하면 혹과 같은 덩어리를 파괴하는 작용을 하는 천오와 종양을 제거하는 작용하는 초오를 주성분들로 포함하여 암을 치료하는 암치료용 한약조성물을 제공하는 효과가 있다.Therefore, according to the present invention, there is an effect of providing a herbal medicine composition for treating cancer, which contains cancer as a main ingredient, acting as a chiono that acts to destroy a lump like a lump and a tumor to remove a tumor.

이상에서 본 발명은 기재된 구체예에 대해서만 상세히 설명되었지만 본 발명의 기술사상 범위 내에서 다양한 변형 및 수정이 가능함은 당업자에게 있어서 명백한 것이며, 이러한 변형 및 수정이 첨부된 특허청구범위에 속함은 당연한 것이다.While the invention has been shown and described with reference to certain exemplary embodiments thereof, it will be understood by those skilled in the art that various changes and modifications may be made without departing from the spirit and scope of the invention as defined by the appended claims.

Claims (3)

천오 1.5 내지 3.5중량부, 초오 1.5 내지 3.5중량부, 반하 1 내지 3중량부, 진피 1 내지 3중량부, 남성 1 내지 3중량부, 창포 1 내지 3중량부, 원지 1 내지 3중량부, 신곡 1 내지 3중량부, 맥아 1 내지 3중량부, 석웅황 1 내지 3중량부, 치자 1 내지 3중량부, 오미자 1 내지 3중량부, 감초 2 내지 4중량부, 시호 1 내지 3중량부, 황금 1 내지 3중량부, 구기자 1 내지 3중량부, 오약 1 내지 3중량부, 사인 1 내지 3중량부, 당귀 2 내지 4중량부, 천궁 2 내지 4중량부, 방기 1 내지 3중량부, 강활 1 내지 3중량부, 독활 1 내지 3중량부, 현삼 1 내지 3중량부, 백부자 1 내지 3중량부, 형개 1 내지 3중량부, 방풍 1 내지 3중량부, 지모 1 내지 3중량부, 황백 1 내지 3중량부, 사삼 1 내지 3중량부, 박하 1 내지 3중량부, 인삼 1 내지 3중량부, 고백반 0.5 내지 1.5중량부, 영사 0.3 내지 0.9중량부, 황련 0.3 내지 0.9중량부, 조각자 0.3 내지 0.9중량부, 천화분 0.2 내지 0.7중량부, 부자 0.2 내지 0.7중량부, 초룡담 0.2 내지 0.7중량부, 대황 0.2 내지 0.7중량부, 백복령 1 내지 2중량부, 백간잠 0.2 내지 0.7중량부, 전충 0.2 내지 0.7중량부, 선퇴 0.2 내지 0.6중량부, 오수유 0.2 내지 0.6중량부, 곽향 0.2 내지 0.6중량부, 우담남성 0.2 내지 0.6중량부, 주사 0.2 내지 0.4중량부, 우황 0.1 내지 0.3중량부, 백출 0.5 내지 1.5중량부, 황기 0.5 내지 1.5중량부, 육계 0.5 내지 1.5중량부, 숙지황 0.5 내지 1.5중량부, 백작약 0.5 내지 1.5중량부로 이루어진 혼합 생약추출물을 포함하는 암치료용 한약조성물.1.5 to 3.5 parts by weight of choline, 1.5 to 3.5 parts by weight of chrysanthemum, 1 to 3 parts by weight of undiluted portion, 1 to 3 parts by weight of dermis, 1 to 3 parts by weight of male, 1 to 3 parts by weight of iris, 1 to 3 parts by weight of groundnut, 1 to 3 parts by weight of malt, 1 to 3 parts by weight of maltol, 1 to 3 parts by weight of germanium, 1 to 3 parts by weight of gardenia, 1 to 3 parts by weight of Omija, 2 to 4 parts by weight of licorice, 1 to 3 parts by weight of a ginger, 1 to 3 parts by weight of a ginger, 1 to 3 parts by weight of a ginger, 1 to 3 parts by weight of a ginger, 2 to 4 parts by weight of a ginger, 2 to 4 parts by weight of a ginger, 1 to 3 parts by weight of a ginger, 1 to 3 parts by weight of hymen, 1 to 3 parts by weight of hymen, 1 to 3 parts by weight of hymen, 1 to 3 parts by weight of bamboo grass, 1 to 3 parts by weight of mold, 1 to 3 parts by weight of windshield, 1 to 3 parts by weight, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 1 to 3 parts by weight of peppermint, 1 to 3 parts by weight of ginseng, 0.5 to 1.5 parts by weight of ginseng, 0.3 to 0.9 parts by weight of projectiles, 0.2 to 0.7 part by weight of glutinous rice, 0.2 to 0.7 part by weight of glutinous rice, 0.2 to 0.7 part by weight of glutinous rice, 0.2 to 0.7 part by weight of rhubarb, 1 to 2 parts by weight of Baekbokulung, 0.2 to 0.6 parts by weight of fresh water, 0.2 to 0.4 parts by weight of injections, 0.1 to 0.4 parts by weight of sulfur, 0.2 to 0.6 parts by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 parts by weight of fresh water, 0.2 to 0.6 parts by weight of fresh water, Herbal extract composition comprising 0.3 part by weight of a herbal extract, 0.5 to 1.5 parts by weight of a herbarium, 0.5 to 1.5 parts by weight of a sulfur source, 0.5 to 1.5 parts by weight of a broiler, 0.5 to 1.5 parts by weight of steamedgee, and 0.5 to 1.5 parts by weight of a pine needle. . 제1항에 있어서,The method according to claim 1, 상기 암치료용 한약조성물은 열수추출한 열수추출액인 것을 특징으로 하는 암치료용 한약조성물.Wherein the herbal composition for cancer treatment is a hot-water extract obtained by hot-water extraction. 제1항에 있어서,The method according to claim 1, 상기 암치료용 한약조성물은 에탄올 추출한 후, 동결건조시킨 것임을 특징으로 하는 암치료용 한약조성물.Wherein the herbal composition for cancer treatment is ethanol-extracted and freeze-dried.
KR1020050026550A 2005-03-30 2005-03-30 Herbal composition for treating cancer KR100712658B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020050026550A KR100712658B1 (en) 2005-03-30 2005-03-30 Herbal composition for treating cancer

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020050026550A KR100712658B1 (en) 2005-03-30 2005-03-30 Herbal composition for treating cancer

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20060104408A KR20060104408A (en) 2006-10-09
KR100712658B1 true KR100712658B1 (en) 2007-05-02

Family

ID=37634464

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020050026550A KR100712658B1 (en) 2005-03-30 2005-03-30 Herbal composition for treating cancer

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100712658B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2014069686A1 (en) * 2012-10-31 2014-05-08 주식회사 한국전통의학연구소 Composition for treating renal cancer and functional health food containing trichosanthis radix extract

Families Citing this family (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102406849A (en) * 2011-11-30 2012-04-11 宋爱民 Traditional Chinese preparation for treating facial palsy
KR101391148B1 (en) 2012-03-29 2014-05-07 옥은희 Composition for preventing or treating immune-related and oxidative stress-related diseases
CN102961458B (en) * 2012-12-13 2014-05-21 杨奎杰 Traditional Chinese medicine composition for drying dampness and expelling toxicity and preparation method thereof
KR101544470B1 (en) * 2013-04-11 2015-08-17 한국 한의학 연구원 Pharmaceutical composition and functional food for prevention or treatment of cancer comprising herbal extracts
CN103585334B (en) * 2013-11-17 2015-12-09 戴世玲 Compound diaper ointment
CN104147127B (en) * 2014-07-25 2019-09-27 黑龙江中医药大学 A kind of Chinese medicine composition and its preparation method and application for treating malignant tumour
CN104547436B (en) * 2014-10-16 2017-10-31 丽珠集团丽珠制药厂 A kind of Bo Erning Chinese medicinal composition capsules and preparation method thereof
KR101652730B1 (en) 2015-10-08 2016-09-01 한국원자력연구원 Method for preparation of herbal composition increased fat-soluble polyphenols, herbal composition prepared thereby, and using thereof
KR102237651B1 (en) * 2018-11-14 2021-04-08 동의대학교 산학협력단 Composition for preventing or treating cancer comprising Hwanglyeonsodogsan
KR102271713B1 (en) * 2019-11-01 2021-06-30 호서대학교 산학협력단 Pharmaceutical composition for preventing or treating cancer, comprising a Disocactus flagelliformis extract
WO2023013963A1 (en) * 2021-08-06 2023-02-09 이재형 Pharmaceutical composition comprising composite medicinal herb extract as an active ingredient for prevention or treatment of cancer

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
대전대학교 한의학연구소 논문집 11(1), 257-283(2002

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2014069686A1 (en) * 2012-10-31 2014-05-08 주식회사 한국전통의학연구소 Composition for treating renal cancer and functional health food containing trichosanthis radix extract

Also Published As

Publication number Publication date
KR20060104408A (en) 2006-10-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100712658B1 (en) Herbal composition for treating cancer
Hart Montana native plants and early peoples
KR20130086682A (en) Goljanghoebok sewage and 100 kinds of herbal extract ginseng antler andohgapideung deuringkeuje how mitjejo
Culpeper et al. The English physitian: Or an astrologo-physical discourse of the vulgar herbs of this nation
KR100896902B1 (en) Producing method of improved soypaste and the improved soypaste produced by the same
KR20150040392A (en) undiluted stevia liquid and the berages, and its manufacturing method
Culpeper Culpeper's complete herbal & English physician
KR20090032158A (en) Sweety flavour a fruit madical tea & beverage
KR100703897B1 (en) Health drink consisting of medicinal herbs and the manufacturing process thereof
Angier Field guide to medicinal wild plants
KR100879016B1 (en) Producing method of improved soy sauce and the improved soy sauce produced by the same
KR101148006B1 (en) Manufacturing Process of Ginseng Chicken Broth Including Trepang and Ginseng Chicken Broth Manufactured thereby
CN106942133A (en) A kind of cultural method of cockfighting
KR20040092496A (en) Dried laver food added chiness medicinal herbs and the processing method thereof
Phillips The Book of Herbs: An Illustrated AZ of the World's Most Popular Culinary and Medicinal Plants
Culpeper Culpeper's complete herbal: A book of natural remedies for ancient ills
Leyel Herbal delights
Fernie Herbal simples approved for modern uses of cure
KR100896905B1 (en) Producing method of improved soybean paste and the improved soybean paste produced by the same
KR101479228B1 (en) chicken soup
KR100682046B1 (en) Herbal extract for treating lupuse
VanWart THE INDIANS OF THE MARITIME PROVINCES
KR20090057342A (en) Sweetish loess the amenity traditional soy sauce
Fernie Herbal simples
KR20040095909A (en) Dried laver food added and processed and manufactured method which is added to an effective ingredientin dried laver

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20130422

Year of fee payment: 7

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20140421

Year of fee payment: 8

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20150421

Year of fee payment: 9

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20160419

Year of fee payment: 10

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20170420

Year of fee payment: 11

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20180422

Year of fee payment: 12

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20190422

Year of fee payment: 13