KR100445452B1 - Manual providing server system and manual providing method thereof - Google Patents

Manual providing server system and manual providing method thereof Download PDF

Info

Publication number
KR100445452B1
KR100445452B1 KR10-2000-0033282A KR20000033282A KR100445452B1 KR 100445452 B1 KR100445452 B1 KR 100445452B1 KR 20000033282 A KR20000033282 A KR 20000033282A KR 100445452 B1 KR100445452 B1 KR 100445452B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
manual
terminal
style
xml
internet
Prior art date
Application number
KR10-2000-0033282A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20010113145A (en
Inventor
이응수
Original Assignee
주식회사 이화컴
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 주식회사 이화컴 filed Critical 주식회사 이화컴
Priority to KR10-2000-0033282A priority Critical patent/KR100445452B1/en
Publication of KR20010113145A publication Critical patent/KR20010113145A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100445452B1 publication Critical patent/KR100445452B1/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/60Business processes related to postal services

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Economics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)

Abstract

본 발명은, 매뉴얼 제공 서버 시스템 및 그 매뉴얼 제공 방법에 관한 것이다.The present invention relates to a manual providing server system and a manual providing method thereof.

본 발명에 따른 매뉴얼 제공 방법은, (a1) 제품의 제조업자의 단말기로부터 소정 언어로 작성된 원본 매뉴얼을 수신하는 단계; (a2) 번역자의 단말기로부터 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역본 매뉴얼을 수신하는 단계; (b) 상기 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 XML(eXtensible Markup Language)문서로 변환하는 단계; (c1) 소정 질의어에 따라 상기 XML문서를 검색하는 단계; 및 (c2) 검색결과를 소정 스타일시트에 정의된 스타일에 따라 포맷하여 출력하는 단계를 포함한다. 이에 의하여, 제조업자 및 번역자가 세계 각 지역에 흩어져 있다하더라도 온라인으로 종래 작성된 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 참조하여 신제품의 매뉴얼을 용이하게 작성할 수 있게 된다. 또한, 세계 각국의 사용자는 필요한 때 원하는 언어의 매뉴얼을 온라인으로 용이하게 열람할 수 있게 된다.The manual providing method according to the present invention comprises the steps of: (a1) receiving an original manual written in a predetermined language from a terminal of a manufacturer of a product; (a2) receiving a translation manual for the original manual from a translator's terminal; (b) converting the original manual and the translated manual into an XML (eXtensible Markup Language) document; (c1) searching the XML document according to a predetermined query; And (c2) formatting and outputting a search result according to a style defined in a predetermined style sheet. As a result, even if the manufacturer and the translator are scattered around the world, it is possible to easily prepare a manual of a new product by referring to the original manual and the translated manual which have been prepared online. In addition, users from around the world can easily browse the manual of the desired language online when needed.

Description

매뉴얼 제공 서버 시스템 및 그 매뉴얼 제공 방법{Manual providing server system and manual providing method thereof}Manual providing server system and manual providing method

본 발명은, 매뉴얼 제공 서버 시스템 및 그 매뉴얼 제공 방법에 관한 것으로, 보다 상세하게는, 인터넷을 기반으로 제조업자는 용이하게 매뉴얼을 마련할 수 있으며, 사용자는 원하는 매뉴얼을 용이하게 검색하고 열람할 수 있는 매뉴얼 제공 서버 시스템 및 그 매뉴얼 제공 방법에 관한 것이다.The present invention relates to a manual providing server system and a method for providing the manual. More specifically, a manufacturer can easily prepare a manual based on the Internet, and a user can easily search for and view a desired manual. Manual providing server system and a manual providing method.

제조업자는 새로운 제품의 제조와 함께 그 제품에 대한 매뉴얼을 책자로 만들어 사용자에게 배포하게 된다. 간단한 구조와 기능을 갖는 제품의 경우 매뉴얼의 작성은 비교적 용이하였고, 사용자 또한 그 매뉴얼을 참조하는 것이 어렵지 않았다.The manufacturer will produce a new product along with a booklet for the product and distribute it to users. In the case of a product having a simple structure and function, writing a manual was relatively easy, and it was not difficult for a user to refer to the manual.

그러나, 하이테크놀로지가 적용된 제품이 점차 늘어나고 그 제품의 사용방법 및 취급방법이 어렵고 복잡해짐에 따라, 매뉴얼을 작성하는 작업은 제조업자에게 있어 제품개발에 못지 않게 시간과 노력이 소요되는 부담스러운 일이 되어가고 있다.However, as more and more products with high technology are applied, and how to use and handle the products become more difficult and complicated, writing a manual is a burdensome task that takes as much time and effort as a manufacturer. It's going.

또한, 다국적 기업의 경우 효율을 위해 제품 개발 및 제조가 별개의 지역에서 이루어지는 경우가 빈번하여, 종래 작성되었던 매뉴얼에 대한 지식공유가 제대로 이루어지지 않게 되며, 따라서 일부 신기능을 추가한 제품에 대해서도 매뉴얼 작업팀이 달라지거나 제품 개발팀이 교체되면 매뉴얼이 처음부터 새롭게 작성되는 경우가 많고 이에 따라 비용, 시간 및 노력이 불필요하게 허비된다. 대다수의 신제품은 종래 제품의 기능이나 구조를 다소 변경하거나 일부 새로운 기능을 첨가시킨 경우가 대부분이므로, 신제품의 매뉴얼의 적지 않은 부분은 종래 작성되었던 매뉴얼의 내용과 중복된다. 그럼에도 불구하고, 매뉴얼에 대한 체계적인 데이터의 관리 및 활용이 이루어지지 못함에 따라 신제품에 대한 매뉴얼을 작성함에 있어 종래 매뉴얼이 적절히 활용되지 못하고 있다. 더욱이, 다수국가에서 판매되는 제품의 경우 각 나라의 언어로 번역된 매뉴얼을 일일이 마련하여야 하는 부담이 따른다.In addition, for multinational companies, product development and manufacturing are often performed in separate regions for efficiency, so that knowledge sharing about manuals that have been previously produced is not properly performed, and thus manual work is also performed on products that have added some new functions. When teams change or product development teams are replaced, manuals are often written from scratch, which unnecessarily wastes time, time and effort. Most of the new products mostly change the function or structure of the conventional products or add some new functions, so many of the manuals of the new products overlap with the contents of the manuals that have been prepared. Nevertheless, conventional manuals have not been properly used in preparing manuals for new products because systematic management and utilization of manual data have not been achieved. Moreover, in the case of products sold in many countries, there is a burden to prepare a manual translated into each language.

한편, 완성된 매뉴얼을 책자로 만들기 위해서는 인쇄작업이 뒤따라야 하며 인쇄작업을 위해서는 통상 오프라인 상으로 외부 인쇄업자에게 완성된 매뉴얼 및 그 작업지침을 전달해주어야 하는 번거로움이 있다.On the other hand, in order to make a finished manual as a booklet, a printing job must be followed, and for a printing job, there is a hassle of delivering a completed manual and its work instructions to an external printer in general offline.

또한, 매뉴얼은 제품의 기능 및 사용법을 습득하기 위해 주로 참조되며, 기능 및 사용법을 숙지한 이후에는 거의 참조되지 않는 경우가 대부분이다. 그럼에도 불구하고, 사용자가 장차의 상황을 대비하여 사용하고 있는 모든 제품의 매뉴얼을 체계적으로 보관하는 것은 쉽지 않다. 하이테크놀로지가 적용된 제품의 경우 매뉴얼의 부피가 비교적 크며, 이와 같은 경우에는 더욱 그러하다. 실제로 제품에 문제가 발생하여 매뉴얼이 필요하게 되는 시점은 통상 제품구입시점으로부터 수개월에서 수년 후가 되며, 이때 보관된 매뉴얼을 즉시 찾는 것은 쉽지 않다.In addition, the manual is mainly referred to learn the functions and usage of the product, and is often rarely referred to after learning the functions and usage. Nevertheless, it is not easy to systematically keep the manuals of all the products the user is using for future situations. For high-tech products, the volume of the manual is relatively large, even more so. In fact, when a problem occurs in a product and a manual is required, it is usually months or years after the purchase of the product, and it is not easy to find the stored manual immediately.

결과적으로, 사용자는 문제가 발생하였을 때 매뉴얼을 참조하기보다는 즉시 해결책을 찾을 수 있는 전화상담이나 온라인 상담을 선호하며, 이는 결국 제조업자 및 사용자에게 또다른 비용부담을 지우게 된다. 이같은 비용은 매뉴얼이 잘 활용된다면 줄일 수 있는 불필요한 비용이라하지 않을 수 없다.As a result, users often prefer telephone or online consultations to find a solution immediately, rather than refer to a manual when a problem occurs, which in turn places another cost burden on manufacturers and users. These costs are unnecessary costs that can be reduced if the manual is used well.

따라서, 본 발명의 목적은, 보다 노력과 비용을 절감할 수 있는 매뉴얼 제공 서버 시스템 및 매뉴얼 제공 방법을 제공하는 것이다.Accordingly, an object of the present invention is to provide a manual provision server system and a manual provision method which can further reduce effort and cost.

본 발명의 다른 목적은, 온라인으로 매뉴얼을 작성하고 배포할 수 있는 매뉴얼 제공 서버 시스템 및 매뉴얼 제공 방법을 제공하는 것이다.Another object of the present invention is to provide a manual providing server system and a manual providing method capable of creating and distributing a manual online.

본 발명의 또 다른 목적은, 종래 작성된 매뉴얼을 참조하여 신제품의 매뉴얼을 용이하게 작성할 수 있는 매뉴얼 제공 서버 시스템 및 매뉴얼 제공 방법을 제공하는 것이다.Still another object of the present invention is to provide a manual providing server system and a manual providing method which can easily create a manual of a new product with reference to a conventionally created manual.

본 발명의 또 다른 목적은, 매뉴얼을 용이하게 검색하고 참조할 수 있는 매뉴얼 제공 서버 시스템 및 매뉴얼 제공 방법을 제공하는 것이다.Still another object of the present invention is to provide a manual providing server system and a manual providing method which can easily search and refer to a manual.

본 발명이 또 다른 목적은, 인쇄작업이 보다 용이한 매뉴얼 제공 시스템 및 매뉴얼 제공 방법을 제공하는 것이다.Another object of the present invention is to provide a manual providing system and a manual providing method which are easier to print.

도 1은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)이 적용된 인터넷 기반 매뉴얼 제공 시스템의 개요도,1 is a schematic diagram of an Internet-based manual providing system to which a manual providing server system 1 according to a preferred embodiment of the present invention is applied.

도 2는 도 1의 제조업자 단말기(2)가 접속된 네트워크 예시도,2 is a diagram illustrating a network to which the manufacturer terminal 2 of FIG. 1 is connected;

도 3은 도 1의 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 상세 블록도,3 is a detailed block diagram of the manual provision server system 1 of FIG. 1;

도 4는 본 발명의 바람직한 실시예에 따라 사용자에게 소정 제품에 대한 매뉴얼 제공하는 방법을 개략적으로 설명하기 위한 플로우챠트,4 is a flowchart for schematically illustrating a method for providing a manual for a predetermined product to a user according to a preferred embodiment of the present invention;

도 5는 도 4의 401단계에서 수행되는 각 작업을 계층적으로 표현한 블록도,5 is a block diagram hierarchically expressing each operation performed in step 401 of FIG. 4;

도 6은 도 4의 401단계를 구체적으로 설명하기 위한 플로우챠트,FIG. 6 is a flowchart for describing operation 401 of FIG. 4 in detail;

도 7은 도 4의 403단계를 구체적으로 설명하기 위한 플로우챠트,FIG. 7 is a flowchart for describing operation 403 of FIG. 4 in detail;

도 8 및 9는 본 발명의 바람직한 실시예에 따라, 전술한 모바일폰의 DTD에 근거하여 사용자가 검색할 수 있는 매뉴얼의 일례,8 and 9 are examples of a manual that a user can search based on the DTD of the above-described mobile phone according to a preferred embodiment of the present invention.

도 10은 스타일 시트에 정의된 스타일에 따라 다르게 표현된 매뉴얼의 일례,10 is an example of a manual expressed differently according to a style defined in a style sheet,

도 11은 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 홈페이지의 개략도,11 is a schematic diagram of a homepage of a manual provision server system 1;

도 12는 매뉴얼 검색을 위한 검색페이지의 개략도,12 is a schematic diagram of a search page for manual search;

도 13은 원본 매뉴얼의 작성작업을 위한 작업페이지의 개략도,13 is a schematic diagram of a work page for creating an original manual;

도 14는 번역본 매뉴얼의 작성작업을 위한 작업페이지의 개략도,14 is a schematic diagram of a work page for creating a translation manual;

도 15는 번역작업을 등록하기 위한 등록페이지의 개략도,15 is a schematic diagram of a registration page for registering a translation job,

도 16은 작업스케줄 진행내역을 등록하기 위한 등록페이지의 개략도,16 is a schematic diagram of a registration page for registering a work schedule progress history;

도 17은 모바일폰A에 대한 작업스케줄의 진행내역이 표시된 작업스케줄 진행페이지의 개략도이다.17 is a schematic diagram of a work schedule progress page displaying the progress of the work schedule for the mobile phone A.

* 도면의 주요 부분에 대한 부호의 설명* Explanation of symbols for the main parts of the drawings

1: 매뉴얼 제공 서버 시스템 2: 제조업자 단말기1: Manual provision server system 2: Manufacturer terminal

3: 번역자 단말기 5: 인터넷3: translator terminal 5: internet

7: 사용자 단말기 20,25: 메인 컴퓨터 시스템7: user terminal 20, 25: main computer system

31: 보조 데이터베이스 32: XML 매뉴얼 데이터베이스31: Auxiliary Database 32: XML Manual Database

35: 매뉴얼 검색서버 36: 매뉴얼 포맷서버35: Manual Search Server 36: Manual Format Server

37: 매뉴얼 작성서버 38: XML 변환서버37: Manual Creation Server 38: XML Conversion Server

39: 게시판 서버 40: 메일서버39: bulletin board server 40: mail server

상기 목적은, 본 발명에 따라, (a) 소정 제품의 매뉴얼을 마련하는 단계; (b) 상기 매뉴얼을 복수의 부분으로 분리하는 단계; 및 (c) 상기 부분 중 적어도 일부를 조합하여 출력하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법에 의해서 달성된다.The object, according to the present invention, comprises the steps of: (a) preparing a manual of a given product; (b) separating the manual into a plurality of parts; And (c) combining and outputting at least some of said portions.

여기서, 상기 (a)단계는, (a1) 상기 제품의 제조업자의 단말기로부터 소정 언어로 작성된 원본 매뉴얼을 수신하는 단계; 및 (a2) 번역자의 단말기로부터 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역본 매뉴얼을 수신하는 단계를 포함하는 것이 바람직하다.Here, step (a) may include: (a1) receiving an original manual written in a predetermined language from a terminal of a manufacturer of the product; And (a2) receiving a translation manual for the original manual from a translator's terminal.

또한, 상기 (a1)단계는, (a11) 상기 제조업자의 단말기로부터 전송된 질의어에 기초하여 매뉴얼을 마련하고자 하는 신제품과 유사한 제품의 매뉴얼을 검색하는 단계; (a12) 검색된 매뉴얼을 상기 제조업자의 단말기로 전송하는 단계; 및 (a13) 상기 제조업자의 단말기로부터 상기 제품에 대한 원본 매뉴얼을 수신하는 단계를 포함하는 것이 효과적이다.In addition, the step (a1) may include (a11) searching for a manual of a product similar to a new product to prepare a manual based on a query transmitted from the manufacturer's terminal; (a12) transmitting the retrieved manual to the manufacturer's terminal; And (a13) receiving an original manual for the product from the manufacturer's terminal.

그리고, 상기 (a2)단계는, (a21) 번역되어야 할 언어로 작성된 상기 검색된매뉴얼 및 상기 원본 매뉴얼을 상기 번역자의 단말기로 전송하는 단계; 및 (a22) 상기 번역자의 단말기로부터 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역본 매뉴얼을 수신하는 단계를 포함하는 것이 효과적이다.The step (a2) may include: (a21) transmitting the searched manual and the original manual written in a language to be translated to the terminal of the translator; And (a22) receiving a translation manual for the original manual from the terminal of the translator.

상기 (b)단계는, 상기 매뉴얼을 XML(eXtensible Markup Language)문서로 변환하는 단계이며, 상기 (b)단계는, (b1) 상기 제품에 대응되도록 DTD를 마련하는 단계; 및 (b2) 상기 DTD에 따라 상기 매뉴얼을 XML문서로 변환하는 단계를 포함하는 것이 효과적이다.Step (b) is a step of converting the manual into an XML (eXtensible Markup Language) document, and step (b) includes: (b1) preparing a DTD to correspond to the product; And (b2) converting the manual into an XML document according to the DTD.

또한, 상기 (c)단계는, (c1) 소정 질의어에 따라 상기 XML문서를 검색하는 단계; 및 (c2) 검색결과를 소정 스타일시트에 정의된 스타일에 따라 포맷하여 출력하는 단계를 포함하며, 상기 (c1)단계의 질의어는, 상기 제품의 제조업자의 단말기로부터 수신되며, 상기 (c2)단계의 검색결과는, 상기 제조업자의 단말기로 전송되거나, 상기 (c1)단계의 질의어는, 상기 제품의 사용자의 단말기로부터 수신되며, 상기 (c2)단계의 검색결과는, 상기 사용자의 단말기로 전송되는 것이 효과적이다.In addition, the step (c), (c1) searching for the XML document according to a predetermined query; And (c2) formatting and outputting a search result according to a style defined in a predetermined style sheet, wherein the query word of step (c1) is received from a terminal of a manufacturer of the product, and the method of step (c2) The search result is transmitted to the terminal of the manufacturer, or the query in step (c1) is received from the terminal of the user of the product, and the search result in step (c2) is effectively transmitted to the terminal of the user. to be.

여기서, 상기 스타일 시트는, XSL(eXtensible Style Sheet)이거나, CSS(Cascading Style Sheet)인 것이 바람직하다.Herein, the style sheet may be an eXtensible Style Sheet (XSL) or a Cascading Style Sheet (CSS).

한편, 상기 목적은, (f) 소정 제품의 제조업자로부터 제공된 상기 제품에 대한 원본 매뉴얼을 게시판(BBS: Bulletin Board System)에 게시하는 단계; (g) 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역자로부터 제공된 번역본 매뉴얼을 상기 게시판에 게시하는 단계; (h) 상기 제품의 제조업자로부터 상기 번역본 매뉴얼에 대한 승인을 통지받는 단계; (i) 상기 원본 매뉴얼 및 상기 번역본 매뉴얼을 미리 결정된DTD(Document Type Definition)에 따라 XML문서로 변환하는 단계; (j) 상기 변환된 XML문서를 저장하는 단계; 및 (k) 미리 결정된 스타일 시트의 스타일에 따라 상기 XML문서를 포맷하여 출력하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법에 의해서도 달성된다.On the other hand, the object is, (f) posting the original manual for the product provided from the manufacturer of the predetermined product on a Bulletin Board System (BBS); (g) posting a translation manual provided from a translator for the original manual to the bulletin board; (h) receiving notice of approval of the translated manual from the manufacturer of the product; (i) converting the original manual and the translated manual into an XML document according to a predetermined Document Type Definition (DTD); (j) storing the converted XML document; And (k) formatting and outputting the XML document according to a style of a predetermined style sheet.

상기 (f)단계는, 상기 원본 매뉴얼이 게시되었음을 알리는 이-메일을 상기 번역자의 단말기로 발송하는 단계를 더 포함하며, 상기 (g)단계는, 상기 번역본 매뉴얼이 게시되었음을 알리는 이-메일을 상기 제조업자의 단말기로 발송하는 단계를 더 포함하는 것이 바람직하다. 여기서, 상기 (f)단계는, (f1) 상기 제조업자의 단말기로부터 전송된 질의어에 기초하여 매뉴얼을 마련하고자 하는 신제품과 유사한 제품의 매뉴얼을 검색하는 단계; (f2) 검색된 매뉴얼을 상기 제조업자의 단말기로 전송하는 단계; (f3) 상기 제조업자의 단말기로부터 상기 제품에 대한 원본 매뉴얼을 수신하는 단계; 및 (f4) 상기 수신된 원본 매뉴얼을 상기 게시판에 게시하는 단계를 포함하며, 상기 (g)단계는, (g1) 번역되어야 할 언어로 작성된 상기 검색된 매뉴얼 및 상기 원본 매뉴얼을 상기 번역자의 단말기로 전송하는 단계; (g2) 상기 번역자의 단말기로부터 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역본 매뉴얼을 수신하는 단계; 및 (g3) 상기 수신된 번역본 매뉴얼을 상기 게시판에 게시하는 단계를 포함하는 것이 효과적이다.The step (f) further includes the step of sending an e-mail indicating that the original manual has been posted to the terminal of the translator, and the step (g) includes the e-mail indicating that the translated manual has been posted. It is preferable to further include the step of sending to the terminal of the manufacturer. Here, step (f) may include: (f1) searching for a manual of a product similar to a new product to prepare a manual based on a query word transmitted from the manufacturer's terminal; (f2) transmitting the retrieved manual to the manufacturer's terminal; (f3) receiving an original manual for the product from the manufacturer's terminal; And (f4) posting the received original manual on the bulletin board, wherein step (g) includes (g1) transmitting the retrieved manual and the original manual written in a language to be translated to the terminal of the translator. Doing; (g2) receiving a translation manual for the original manual from the terminal of the translator; And (g3) posting the received translation manual on the bulletin board.

또한, 상기 스타일 시트는, XSL(eXtensible Style Sheet)이거나, CSS(Cascading Style Sheet)인 것이 효과적이다.In addition, the style sheet is effectively an eXtensible Style Sheet (XSL) or a Cascading Style Sheet (CSS).

상기 (k)단계는, (k11) 상기 제품의 제조업자의 단말기로부터 매뉴얼 검색을 위한 질의어를 수신하는 단계; (k12) 수신된 질의어에 따라 매뉴얼을 검색하는 단계; (k13) 검색결과 및 상기 스타일 시트로부터 스타일을 선택할 수 있는 스타일 선택사양을 상기 사용자의 단말기로 전송하는 단계; (k14) 상기 제조업자의 단말기로부터 상기 검색결과 중 요청된 매뉴얼 및 상기 스타일 선택사양 중 선택된 스타일을 수신하는 단계: 및 (k15) 상기 요청된 매뉴얼을 상기 선택된 스타일에 따라 포맷하여 상기 제조업자의 단말기로 전송하는 단계를 포함하거나,Step (k) may include: (k11) receiving a query for manual search from a terminal of a manufacturer of the product; (k12) searching for the manual according to the received query word; (k13) transmitting a style option for selecting a style from the search result and the style sheet to the user's terminal; (k14) receiving a requested manual from the manufacturer's terminal and a selected style among the style options from the manufacturer's terminal; and (k15) formatting the requested manual according to the selected style and transmitting the requested manual to the manufacturer's terminal. Include the steps to:

(k21) 상기 제품의 사용자의 단말기로부터 매뉴얼 검색을 위한 질의어를 수신하는 단계; (k22) 수신된 질의어에 따라 매뉴얼을 검색하는 단계; (k23) 검색결과 및 상기 스타일 시트로부터 스타일을 선택할 수 있는 스타일 선택사양을 상기 사용자의 단말기로 전송하는 단계; (k24) 상기 사용자의 단말기로부터 상기 검색결과 중 요청된 매뉴얼 및 상기 스타일 선택사양 중 선택된 스타일을 수신하는 단계: 및 (k25) 상기 요청된 매뉴얼을 상기 선택된 스타일에 따라 포맷하여 상기 사용자의 단말기로 전송하는 단계를 포함하는 것이 효과적이다.(k21) receiving a query word for a manual search from a terminal of a user of the product; (k22) searching for the manual according to the received query word; (k23) transmitting a style selection option for selecting a style from the search result and the style sheet to the user's terminal; (k24) receiving a requested style from the search result and a selected style among the style options from the user's terminal; and (k25) formatting the requested manual according to the selected style and transmitting the same to the user's terminal. It is effective to include the step of doing so.

한편, 본 발명의 다른 분야에 따르면, 상기 목적은, 소정 제품의 매뉴얼이 내용에 따라 복수의 부분으로 분리되어 저장된 데이터베이스; 및 상기 부분 중 적어도 일부를 조합하여 출력하기 위한 제어서버를 포함하는 것을 특징으로 하는 매뉴얼 제공 서버 시스템에 의해서도 달성된다.On the other hand, according to another field of the present invention, the object is a database of a predetermined product divided into a plurality of parts according to the contents stored; And a control server for combining and outputting at least some of the above parts.

상기 데이터베이스는, 상기 매뉴얼이 XML(eXtensible Markup Language)문서로 저장된 XML매뉴얼 데이터베이스이며, 상기 제어서버는, 상기 XML 문서를 검색하기 위한 매뉴얼 검색서버, 및 검색된 XML문서를 소정 스타일 시트에 정의된 스타일에 따라 포맷하여 출력하기 위한 매뉴얼 포맷서버를 포함하는 것이 바람직하다.The database is an XML manual database in which the manual is stored as an XML (eXtensible Markup Language) document, and the control server includes a manual search server for searching the XML document, and the retrieved XML document in a style defined in a predetermined style sheet. It is desirable to include a manual format server for formatting and outputting accordingly.

상기 매뉴얼은, 소정 언어로 표현된 원본 매뉴얼과, 상기 원본 매뉴얼이 적어도 하나의 다른 언어로 번역된 번역본 매뉴얼을 포함하며, 상기 원본 매뉴얼은, 상기 제품의 제조업자의 단말기로부터 전송되고, 상기 번역본 매뉴얼은, 번역자의 단말기로부터 전송되는 것이 효과적이다.The manual includes an original manual expressed in a predetermined language and a translation manual in which the original manual is translated into at least one other language, wherein the original manual is transmitted from a terminal of a manufacturer of the product, and the translated manual is It is effective to be transmitted from the translator's terminal.

여기서, 상기 스타일 시트는, XSL(eXtensible Style Sheet)이거나, CSS(Cascading Style Sheet)인 것이 효과적이다.Herein, the style sheet may be an eXtensible Style Sheet (XSL) or a Cascading Style Sheet (CSS).

한편, 상기 목적은, 소정 제품에 대한 매뉴얼이 저장된 보조 데이터베이스; 상기 매뉴얼 저장부에 저장된 매뉴얼을 미리 정의된 DTD(Document Type Definition)에 따라 XML문서로 변환하기 위한 XML문서 변환서버; 상기 XML문서 변환서버를 통해 변환된 XML문서가 저장된 XML매뉴얼 데이터베이스; 및 스타일 시트에 미리 결정된 스타일에 따라 상기 XML매뉴얼을 포맷하기 위한 매뉴얼 포맷서버를 포함하는 것을 특징으로 하는 매뉴얼 제공 서버 시스템에 의해서도 달성된다.On the other hand, the object is an auxiliary database that stores a manual for a given product; An XML document conversion server for converting a manual stored in the manual storage into an XML document according to a predefined Document Type Definition (DTD); An XML manual database storing an XML document converted through the XML document conversion server; And a manual format server for formatting the XML manual according to a predetermined style in a style sheet.

상기 매뉴얼은, 소정 언어로 표현된 원본 매뉴얼과, 상기 원본 매뉴얼이 적어도 하나의 다른 언어로 번역된 번역본 매뉴얼을 포함하며, 상기 원본 매뉴얼은, 상기 제품의 제조업자의 단말기로부터 전송되고, 상기 번역본 매뉴얼은, 번역자의 단말기로부터 전송되는 것이 바람직하다.The manual includes an original manual expressed in a predetermined language and a translation manual in which the original manual is translated into at least one other language, wherein the original manual is transmitted from a terminal of a manufacturer of the product, and the translated manual is It is preferably transmitted from the translator's terminal.

여기서, 상기 스타일 시트는, XSL(eXtensible Style Sheet)이거나, CSS(Cascading Style Sheet)인 것이 효과적이다.Herein, the style sheet may be an eXtensible Style Sheet (XSL) or a Cascading Style Sheet (CSS).

또한, 상기 매뉴얼 제공 서버 시스템은, 매뉴얼 작성서버를 더 포함하며,상기 원본 매뉴얼은, 상기 매뉴얼 작성서버에 접속된 상기 제조업자의 단말기를 통해 작성되며, 상기 번역본 매뉴얼은, 상기 매뉴얼 작성서버에 접속된 상기 번역자의 단말기를 통해 작성되는 것이 바람직하다.The manual providing server system further includes a manual preparation server, wherein the original manual is prepared through a terminal of the manufacturer connected to the manual preparation server, and the translated manual is connected to the manual preparation server. It is preferably written through the terminal of the translator.

또한, 상기 매뉴얼 제공 서버 시스템은, 매뉴얼 검색서버를 더 포함하며, 상기 매뉴얼 검색서버는, 상기 제조업자의 단말기로부터 수신된 질의어에 따라 상기 XML매뉴얼 데이터베이스에 저장된 XML매뉴얼을 검색하고, 검색결과 및 상기 스타일 시트로부터 스타일을 선택할 수 있는 스타일 선택사양을 상기 사용자의 단말기로 전송하며, 상기 제조업자의 단말기로부터 요청된 XML매뉴얼을 선택된 스타일에 따라 포맷하여 상기 제조업자의 단말기로 전송하는 것이 효과적이다.The manual providing server system may further include a manual search server, wherein the manual search server searches an XML manual stored in the XML manual database according to a query received from the manufacturer's terminal, and searches the search results and the style. It is effective to transmit a style option for selecting a style from the sheet to the terminal of the user, and to format the XML manual requested from the terminal of the manufacturer according to the selected style and transmit the style to the terminal of the manufacturer.

이하 첨부도면을 참조하여 본 발명의 바람직한 실시예를 상세히 설명한다.Hereinafter, exemplary embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

도 1은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)이 적용된 인터넷 기반 매뉴얼 제공 시스템의 개요도이다.1 is a schematic diagram of an internet based manual providing system to which a manual providing server system 1 according to a preferred embodiment of the present invention is applied.

도 1을 참조하면, 인터넷 기반 매뉴얼 제공 시스템은, 인터넷(5)을 통해 매뉴얼을 제공하기 위한 매뉴얼 제공 서버 시스템(1), 인터넷(5)을 통해 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속가능한 제조업자 단말기(2), 번역자 단말기(3), 및 사용자 단말기(7)를 포함한다. 여기서, 제조업자는 신제품의 제조업자로서, 신제품에 대한 원본 매뉴얼을 작성하는 자를 의미하고, 번역자는 원본 매뉴얼에 대한 번역본 매뉴얼을 작성하는 자를, 사용자는 상기 신제품의 소비자나 판매자를 의미한다.Referring to FIG. 1, the Internet-based manual providing system includes a manual providing server system 1 for providing a manual through the Internet 5 and a manufacturer capable of connecting to the manual providing server system 1 through the Internet 5. A terminal 2, a translator terminal 3, and a user terminal 7. Here, the manufacturer is a manufacturer of a new product, which means a person who prepares an original manual for a new product, a translator means a person who prepares a translated manual for the original manual, and a user means a consumer or a seller of the new product.

매뉴얼 제공 서버 시스템(1)은, 제조업자 단말기(2) 및 번역자 단말기(3)로부터 각각 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 전송받고, XML문서로 변환된 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 저장하며, 사용자 단말기(7)로부터 수신된 매뉴얼 요청에 응답하여 필요한 매뉴얼을 검색하고 편집하여 사용자 단말기(7)로 다시 제공하는 역할을 하기 위한 것으로, 이를 위한 서버프로그램을 탑재한 호스트 시스템이다. 제조업자 단말기(2), 번역자 단말기(3), 및 사용자 단말기(7)는 인터넷(5)에 접속가능한 컴퓨터 시스템으로서, XML(eXtensible Markup Language)문서를 해석하여 디스플레이할 수 있는 웹브라우저를 탑재하고 있다. 현재, 대표적인 웹브라우저의 하나인 마이크로소프트사의 익스플로러는 XML을 지원하며, 넷스케이프사 또한 XML을 지원하는 웹브라우저의 개발작업을 진행 중이라고 발표한 바 있다.The manual providing server system 1 receives the original manual and the translated manual from the manufacturer terminal 2 and the translator terminal 3, respectively, and stores the original manual and the translated manual converted into XML documents, and the user terminal 7 In response to the manual request received from the) to retrieve and edit the required manual to provide the user terminal 7 to provide a role, it is a host system equipped with a server program for this. The manufacturer terminal (2), the translator terminal (3), and the user terminal (7) are computer systems accessible to the Internet (5), and are equipped with a web browser capable of interpreting and displaying XML (eXtensible Markup Language) documents. have. Currently, Microsoft's Explorer, one of the leading web browsers, supports XML, and Netscape has announced that it is also working on developing XML-enabled web browsers.

XML(eXtensible Markup Language)은 HTML(HyperText Markup Language)의 단점을 보완하기 위해 W3C(World Wide Web Consortium)에서 1998년 권고안으로 채택된 마크업언어로, 고정된 태그를 가지고 있는 HTML과 달리, DTD(Data Type Definition)을 통해 직접 태그를 정의할 수 있고 정의된 태그를 타인이 사용할 수 있게 할 수 있는 확장성 마크업언어이다. 즉, DTD에는 태그의 의미, 순서, 각 태그가 받을 수 있는 속성이 명시되어 있다. 이에 따라 서로 다른 독립된 응용프로그램은 XML파일과 함께 전송된 DTD를 이용해서 문서를 검사하고 DTD에 맞게 문서를 처리함으로써 데이터를 공유할 수 있게 되는 것이다. 다만, XML 1.0은 "언어의 규칙(스키마:schema)"을 전달하는 수단으로 DTD를 사용하고 있으나, XML이 앞으로 계속 발전되고 변화될 것을 감안하면 DTD이외의 "언어의 규칙"을 전달하는 수단이 사용될 수 있음은 물론이다.EXtensible Markup Language (XML) is a markup language adopted by the World Wide Web Consortium (W3C) in 1998 as a recommendation to supplement the shortcomings of HyperText Markup Language (HTML). Unlike HTML with fixed tags, DTD ( Data Type Definition) is an extensible markup language that can define tags directly and make the defined tags available to others. In other words, the DTD specifies the meaning, order, and attributes of each tag. This allows different independent applications to share data by inspecting the document using the DTD sent with the XML file and processing the document according to the DTD. However, XML 1.0 uses DTD as a means of conveying "rules of language (schema)". However, considering that XML will continue to evolve and change, means of conveying "rules of language" other than DTD are Of course, it can be used.

도 2는 도 1의 제조업자 단말기(2)가 접속된 네트워크 예시도이다.2 is a diagram illustrating a network to which the manufacturer terminal 2 of FIG. 1 is connected.

도 2를 참조하면, 제조업자의 네트워크는, 공중망 또는 사설망을 통해 구현된 LAN(Local Area Network) 또는 WAN(Wide Area Network), 상기 LAN 또는 WAN에 연결된 메인 컴퓨터 시스템(20,25), 및 복수의 제조업자 단말기(2)를 포함한다. 실제로, 하나의 메인 컴퓨터 시스템(20)은 서울에 위치하고, 나머지 메인 컴퓨터 시스템(25)은 뉴욕에 위치할 수 있다.Referring to FIG. 2, a manufacturer's network may include a local area network (LAN) or wide area network (WAN) implemented through a public or private network, main computer systems 20 and 25 connected to the LAN or WAN, and a plurality of networks. A manufacturer terminal 2. Indeed, one main computer system 20 may be located in Seoul and the other main computer system 25 may be located in New York.

도 3은 도 1의 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 상세 블록도이다.3 is a detailed block diagram of the manual provision server system 1 of FIG.

도 3을 참조하면, 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)은, 보조 데이터베이스(31), XML매뉴얼 데이터베이스(32), 매뉴얼 검색서버(35), 매뉴얼 포맷서버(36), 매뉴얼 작성서버(37), XML 변환서버(38), 게시판서버(39), 및 메일서버(40)를 구비한다.Referring to FIG. 3, the manual providing server system 1 includes an auxiliary database 31, an XML manual database 32, a manual search server 35, a manual format server 36, a manual creation server 37, and XML. A conversion server 38, a bulletin board server 39, and a mail server 40 are provided.

보조 데이터베이스(31)는, XML문서로 변환되기 이전의 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼, 제조업자의 신제품 등록에서 책자의 완성에 이르기까지 매뉴얼 작업스케줄, 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에의 접근권한에 관한 정책 등을 저장하고 있다. 제조업자, 번역자, 사용자 및 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 관리자의 접근권한은 필요에 따라 다양하게 설정될 수 있는 바, 접근권한을 통해 시스템에의 접근을 제어하는 방법은 종래 널리 사용되는 방법으로 이에 대한 상세한 설명은 생략한다.The auxiliary database 31 includes the original manuals and translation manuals before conversion into XML documents, manual work schedules from the registration of new products by the manufacturer to the completion of the booklet, and the policy on the access rights to the manual providing server system (1). Saving. The access rights of manufacturers, translators, users, and administrators of the manual-providing server system 1 can be variously set as necessary. The method of controlling access to the system through access rights is a widely used method. Detailed description thereof will be omitted.

XML매뉴얼 데이터베이스(32)는, XML로 기술된 매뉴얼이 저장되어 있다. XML매뉴얼을 만들기 위해서는 매뉴얼의 내용을 기술할 수 있는 태그의 집합을 정의하는 수단인 DTD(Data Type Definition)이 마련되어 있어야 한다. DTD는 XML매뉴얼과 분리된 파일로 존재하거나 문서원형선언(Document Type Declaration) 안에 포함되는 방식에 의해 XML매뉴얼의 내부에 존재할 수 있다. 매뉴얼에 필요한 태그는제품과 그 기능에 따라 적절히 결정되는 것이 바람직하다.The XML manual database 32 stores a manual described in XML. In order to create an XML manual, DTD (Data Type Definition), a means of defining a set of tags that can describe the contents of a manual, must be provided. The DTD can exist as a file separate from the XML manual, or it can exist inside the XML manual by way of inclusion in the Document Type Declaration. The tags required for the manual should be determined according to the product and its function.

예를 들어, 본 발명의 바람직한 실시예에 따라 정의된, 모바일폰 매뉴얼을 위한 DTD의 구성내용은 다음과 같다. 모바일폰의 매뉴얼은 크게 scover(첫표지), intro(도입부), contents(내용), service(서비스센터, 보증서), ecover(마지막표지)로 구성하였다. 모든 텍스트의 내용은 main-sub-sect의 상하구조를 갖도록 하였으며, 기타사항은 etc로, 주의사항은 note로 나타내었다.For example, the contents of the DTD for the mobile phone manual, defined according to the preferred embodiment of the present invention, are as follows. The manual of mobile phone is composed of scover (first cover), intro (introduction), contents (contents), service (service center, warranty) and ecover (last cover). The contents of all texts have the structure of the main sub-sect structure.

1. scover는 stext(내용), IMG(이미지)로 나뉜다.1. Scover is divided into stext (content) and IMG (image).

2. intro(도입)은 ititle(제목), itext(내용), IMG(이미지)로 나뉜다.2. Intro is divided into ititle (title), itext (content) and IMG (image).

3. contents(내용)은 toc(table of contents 목차), content(본문)으로 나뉜다.3. The contents are divided into toc (table of contents) and content (body).

(1) toc(목차)는 ttitle(제목), ttext(내용), IMG(이미지)로 나뉜다. 다만, ttext의 내용이 part로 나뉘는 경우는 part를 ttext의 속성으로 지정해준다.(1) toc is divided into ttitle (title), ttext (content), and IMG (image). However, if the content of ttext is divided into parts, designate the part as an attribute of ttext.

(2) contents는 title(제목), part(내용)으로 나뉘고, part는 다시 text(내용)과 IMG(이미지)로 나뉜다. 한편, 본문이 예를 들어 기본편, 응용편으로 나뉘어져 있다면 각각을 text가 시작되기 전에 content의 속성으로 지정해준다.(2) contents is divided into title (title) and part (content), and part is divided into text (content) and IMG (image). On the other hand, if the body is divided into, for example, the main and application, specify each as an attribute of content before the text begins.

4. service(서비스센터, 보증서)는 Title(제목)과 Text(내용)으로 나뉘고, Text(내용)는 다시 descript(설명)과 list(표), 및 IMG(이미지)로 나뉜다.4. Service is divided into Title and Text, and Text is again divided into descript, list, and IMG.

5. ecover(마지막표지)는 IMG(이미지), office(당해 제품에 대한 통신회사명), domain(제조업자의 홈페이지주소), mark(제조업자 마크), num(제품번호)로 나뉜다.5. ecover is divided into IMG (image), office (communication company name for the product), domain (manufacturer's homepage address), mark (manufacturer's mark), and num (product number).

매뉴얼 검색서버(35)는, 제조업자 단말기(2), 번역자 단말기(3), 및 사용자 단말기(7)로부터 전송되는 질의어에 따라 XML매뉴얼 데이터베이스(32)에 있는 XML매뉴얼을 검색한다. 검색은 다양한 수준에서 이루어질 수 있다. 즉, XML매뉴얼은 DTD에 정의된 바에 따라 독립적으로 기술되어 있으므로, 예를 들어, 복수의 모바일폰에 대한 서비스센터에 관한 내용만을 보고자 할 경우, 서비스센터에 대한 내용만이 분리되어 취합된 검색결과를 볼 수 있게 된다.The manual search server 35 searches the XML manuals in the XML manual database 32 according to the query words transmitted from the manufacturer terminal 2, the translator terminal 3, and the user terminal 7. Search can be done at various levels. In other words, the XML manual is independently described as defined in the DTD. For example, if you want to see only the contents of the service centers for a plurality of mobile phones, only the contents of the service centers are separated and collected. You will see.

매뉴얼 포맷서버(36)는, 매뉴얼 검색서버(35)로부터 전달받은 검색결과를 소정 스타일 시트에 정의된 스타일에 따라 포맷한다. 스타일 시트란, 문서가 어떤 방식으로 표시될 것인지를 규정하는 규칙들의 집합을 의미한다. XML매뉴얼에는 매뉴얼의 내용만이 기술되어 있을 뿐, 매뉴얼이 어떠한 방식으로 표시될 것인지에 대해 기술하고 있지 않다. 즉, 내용과 표현이 분리되어 저장되어 있다. 따라서, 동일한 XML매뉴얼도 스타일 시트에 의해 다양한 방식으로 표현될 수 있게 된다. 본 실시예에서는 스타일 시트로서 XSL(eXtensible Style Sheet: 확장성 스타일 시트)를 채용한다. XSL에 의하면 XML매뉴얼의 글꼴, 크기, 색, 배치, 테두리 등은 물론, 내용의 표시순서를 지정할 수 있게 된다. 필요에 따라 스타일 시트로서 CSS(Cascading Style Sheet: 계단식 스타일 시트)를 채용할 수 있다. 제품의 기능 및 구조가 비교적 간단한 XML매뉴얼인 경우 CSS만으로도 충분하다. 물론, XQL 등 다른 스타일 시트도 채용가능하다.The manual format server 36 formats the search results received from the manual search server 35 according to the style defined in the predetermined style sheet. A style sheet is a set of rules that define how a document will be displayed. The XML manual only describes the contents of the manual and does not describe how the manual will be displayed. That is, the content and the expression are stored separately. Thus, the same XML manual can be represented in various ways by style sheets. In this embodiment, an eXtensible Style Sheet (XSL) is adopted as the style sheet. XSL allows you to specify the display order of the content, as well as the font, size, color, layout, and border of the XML manual. If necessary, cascading style sheets (CSS) can be employed as the style sheets. CSS is sufficient if the product's features and structure are relatively simple XML manuals. Of course, other style sheets such as XQL can be employed.

매뉴얼 작성서버(37)는, 제조업자 또는 번역자로 하여금 각각 제조업자 단말기(2) 또는 번역자 단말기(3)를 통해 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속하여 원본매뉴얼 또는 번역본 매뉴얼을 직접 작성할 수 있게 해준다. 본 실시예에서는 매뉴얼 작성서버(37)를 구현함에 있어 종래 문서작성기로 널리 사용되고 있는 QuarkXpress 및 dom API를 사용하였으나, 다른 응용프로그램을 채용할 수 있음은 물론이다.The manual creation server 37 allows a manufacturer or translator to directly create an original manual or a translation manual by accessing the manual providing server system 1 through the manufacturer terminal 2 or the translator terminal 3, respectively. . In this embodiment, the QuarkXpress and dom APIs, which are widely used as document writers, are used to implement the manual creation server 37. However, other applications may be employed.

XML 변환서버(38)는, 원본 매뉴얼 및 제조업자에 의해 승인된 번역본 매뉴얼을 미리 정의된 DTD를 참조하여 XML매뉴얼로 변환시킨다. XML 변환서버(38)는, 또한 XML파서(parcer)를 구비하는 바, XML파서는 변환된 XML매뉴얼이 DTD에 맞게 제대로 작성되었는지 검사하고 이를 XML매뉴얼 데이터베이스(32)에 저장시킨다. 본 실시예에서는, XML 변환서버(38)로서 QuarkXpress에서 작성된 문서를 XML문서로 바꿔주는 Avenue.Quark.1.0을 사용하였다. Avenue.Quark.1.0는 2000년 4월 Macintoch버전 및 Window버전이 출시되어 있다. Avenue.Quark를 통한 작업은 DTD, XSL템플릿, 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 연결하여 인터넷 상에서 열람가능한 전자출판을 실현할 수 있게 해준다.The XML conversion server 38 converts the original manual and the translation manual approved by the manufacturer into an XML manual with reference to a predefined DTD. The XML conversion server 38 also includes an XML parser, which checks whether the converted XML manual is properly written for the DTD and stores it in the XML manual database 32. In this embodiment, Avenue.Quark.1.0, which converts a document created in QuarkXpress into an XML document, is used as the XML conversion server 38. Avenue.Quark.1.0 was released in April 2000 with Macintoch and Window versions. Work through Avenue.Quark connects DTDs, XSL templates, original manuals and translated manuals to enable electronic publishing available on the Internet.

게시판서버(39)는, 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 게시판(BBS:Bulletin Board System)에 게시하고, 제조업자 또는 번역자로 하여금 게시판에 접속하여 소정의 원본 매뉴얼 또는 번역본 매뉴얼을 보거나 다운로드받을 수 있게 한다. 메일서버(40)는 제조업자 단말기(2) 또는 번역자 단말기(3)로 게시판에 원본 매뉴얼 또는 번역본 매뉴얼이 게시되었음을 알리는 이-메일을 발송한다. 게시판서버(39) 및 메일서버(40)는 종래 널리 사용되고 있는 바, 이에 관한 상세한 설명은 생략한다.The bulletin board server 39 posts the original manual and the translated manual to the bulletin board system (BBS), and allows the manufacturer or translator to access the bulletin board to view or download the predetermined original manual or the translated manual. The mail server 40 sends an e-mail informing the manufacturer terminal 2 or the translator terminal 3 that the original manual or the translated manual has been posted on the bulletin board. The bulletin board server 39 and the mail server 40 are conventionally widely used, and detailed description thereof will be omitted.

한편, 매뉴얼 검색서버(35), 매뉴얼 포맷서버(36), 매뉴얼 작성서버(37),XML 변환서버(38), 게시판서버(39), 및 메일서버(40)는 각각 별개의 프로그램으로 코딩되거나 일부 또는 전부가 하나의 프로그램으로 코딩될 수 있는 바, 그 선택은 채용되는 하드웨어 시스템, 다른 응용프로그램 등을 고려하여 적절히 이루어진다. 그러나, 효율면에서 분산형인 n-tier구조가 선호되는 최근의 경향에 비추어본다면 상기 서버들은 각각 별개의 프로그램으로 코딩되는 것이 바람직하다.Meanwhile, the manual search server 35, the manual format server 36, the manual creation server 37, the XML conversion server 38, the bulletin board server 39, and the mail server 40 are each coded with separate programs, or Some or all of them may be coded into one program, and the selection is appropriately made in consideration of the hardware system employed, other applications, and the like. However, in view of the recent trend that the distributed n-tier structure is preferred in terms of efficiency, it is preferable that each of the servers be coded in a separate program.

도 4는 본 발명의 바람직한 실시예에 따라 사용자에게 소정 제품에 대한 매뉴얼 제공하는 방법을 개략적으로 설명하기 위한 플로우챠트이다.4 is a flowchart for schematically illustrating a method of providing a manual for a predetermined product to a user according to an exemplary embodiment of the present invention.

도 4를 참조하면, 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 관리자는 먼저 소정 제품에 대한 매뉴얼을 마련한다(401단계).Referring to FIG. 4, the administrator of the manual providing server system 1 first prepares a manual for a predetermined product (step 401).

다음으로, 마련된 매뉴얼을 XML문서로 변환시켜 XML매뉴얼 데이터베이스(32)에 저장한다(402단계).Next, the prepared manual is converted into an XML document and stored in the XML manual database 32 (step 402).

마지막으로, 사용자 단말기(7)로부터 전송된 질의어에 기초하여 검색된 XML매뉴얼은 스타일 시트에 정의된 스타일에 맞게 포맷하여 사용자 단말기(7)로 제공한다(403단계).Finally, the XML manual retrieved based on the query word transmitted from the user terminal 7 is formatted according to the style defined in the style sheet and provided to the user terminal 7 (step 403).

도 5는 도 4의 401단계에서 수행되는 각 작업을 계층적으로 표현한 블록도이다.FIG. 5 is a block diagram hierarchically expressing each task performed in step 401 of FIG. 4.

매뉴얼을 마련하기 위한 매뉴얼 작업은 복수개가 병렬적으로 처리될 수 있다. 즉, 복수의 제조업자 및 복수의 번역자가 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속하여 원본 매뉴얼 작성작업 또는 번역본 매뉴얼 작성작업을 수행할 수 있으므로, 각 매뉴얼 작업에는 식별자로서 코드번호가 부여된다. 코드번호는 제조업자가 매뉴얼 작업을 등록함으로써 부여받게 된다. 이에 따라, 도 5에 도시된 바와 같이, 상기 매뉴얼 작업의 등록의 하위작업으로서 후술되는 원본 매뉴얼 작성작업, 번역본 매뉴얼 작성작업, 및 작업스케줄 진행내역 등록은 매뉴얼 작업이 등록된 후에 이루어지게 된다.A plurality of manual tasks for preparing a manual may be processed in parallel. That is, since a plurality of manufacturers and a plurality of translators can connect to the manual providing server system 1 to perform the original manual creation work or the translation manual creation work, a code number is assigned to each manual job as an identifier. The code number is assigned by the manufacturer to register the manual work. Accordingly, as shown in FIG. 5, original manual creation work, translation manual creation work, and job schedule progress history registration, which will be described later as sub-tasks of the manual work registration, are performed after the manual work is registered.

보다 구체적으로, 매뉴얼을 마련하고자 하는 제조업자는 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속하여 매뉴얼 작업을 등록하고 소정 코드번호를 부여받는다. 이에 의해, 보조 데이터베이스(31)에는 상기 코드번호를 갖는 매뉴얼 작업에 관한 모든 사항을 기록하기 위한 공간이 마련된다. 제조업자는 상기 코드번호를 입력하고 원본 매뉴얼 작성작업을 수행하거나, 작성된 내용을 저장하거나, 저장된 작업내용을 불러와서 수정 또는 삭제한다. 번역자 또한, 상기 코드번호를 입력한 후 번역작업을 등록하거나, 번역본 매뉴얼 작성작업을 수행하거나, 번역된 내용을 저장하거나, 저장된 번역내용을 불러와서 수정 또는 삭제한다. 번역작업의 등록에 따라 상기 번역작업에 대한 하위 식별자로서 하위 코드번호가 부여된다. 이에 따라, 보조 데이터베이스(31)에는 원본 매뉴얼 작성작업 및 번역본 매뉴얼 작성작업의 스케줄이 첵크되고 저장된다. 작업스케줄 진행내역(예를 들면, 매뉴얼 작업 등록, 원본 매뉴얼 작성완료, 등)의 등록은 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 관리자에 의해 이루어진다. 한편, 매뉴얼 작업의 계층구조, 식별방법, 각 작업에 대한 등록의 주체는 본 발명에 따른 실시예로서 설명된 것이며, 필요에 따라 변경가능하다.More specifically, a manufacturer who wants to prepare a manual is connected to the manual providing server system 1 to register a manual work and receive a predetermined code number. Thereby, the auxiliary database 31 is provided with a space for recording all matters relating to the manual work having the code number. The manufacturer enters the code number and executes an original manual writing operation, saves the written contents, or retrieves and saves the modified contents. The translator also registers the translation work after entering the code number, performs the translation manual writing operation, saves the translated content, or retrieves the stored translation and corrects or deletes it. In accordance with the registration of a translation job, a lower code number is assigned as a lower identifier for the translation job. Accordingly, the auxiliary database 31 checks and stores the schedules of the original manual creation work and the translation manual creation work. The work schedule progress history (for example, manual job registration, original manual creation completion, etc.) is registered by the administrator of the manual providing server system 1. On the other hand, the hierarchical structure of the manual tasks, the identification method, and the subject of registration for each task are described as the embodiments according to the present invention, and can be changed as necessary.

도 6은 도 4의 401단계를 구체적으로 설명하기 위한 플로우챠트이다.FIG. 6 is a flowchart for describing operation 401 of FIG. 4 in detail.

도 6을 참조하면, 신제품을 개발한 제조업자는 제조업자 단말기(2)를 통해매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속한다. 이어, 제조업자는 제조업자 단말기(2)를 통해 적절한 질의어를 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)으로 전송하고, 매뉴얼 검색서버(35)는 전송된 질의어에 기초하여 XML매뉴얼 데이터베이스(32)로부터 XML매뉴얼을 검색한다(601단계).Referring to Fig. 6, a manufacturer who has developed a new product connects to the manual providing server system 1 via the manufacturer terminal 2. Then, the manufacturer transmits an appropriate query to the manual providing server system 1 through the manufacturer terminal 2, and the manual search server 35 retrieves the XML manual from the XML manual database 32 based on the transmitted query. (Step 601).

검색된 XML매뉴얼은 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 도시않은 웹서버에 의해 제조업자 단말기(2)로 전송된다(602단계).The retrieved XML manual is transmitted to the manufacturer terminal 2 by a web server (not shown) of the manual providing server system 1 (step 602).

제조업자는 전송된 XML매뉴얼을 참조하여 신제품에 대한 원본 매뉴얼을 작성한다. 원본 매뉴얼의 작성은 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속된 상태에서 매뉴얼 작성서버(37)를 통해 이루어진다. 즉, 매뉴얼 작성서버(37)는 전송된 XML매뉴얼을 제조업자 단말기(2)에 디스플레이하고, 별개의 원본 매뉴얼 작성창이 제조업자 단말기(2)에 동시에 디스플레이되도록 하여, 제조업자가 제조업자 단말기(2)를 통해 신제품에 대한 원본 매뉴얼의 작성작업을 할 수 있도록 한다. 이에 따라, 작성된 원본 매뉴얼은 즉시 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)로 전송되어 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 웹서버에 의해 수신된다(603단계). 여기서, 제조업자는 원본 매뉴얼을 오프라인 상에서 작성한 후 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)으로 전송하는 것도 가능하다. 이와 같은 경우 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)은 매뉴얼 작성서버(37)를 반드시 구비하지 않아도 된다.The manufacturer will refer to the transmitted XML manual and create an original manual for the new product. Preparation of the original manual is made through the manual preparation server 37 in a state connected to the manual providing server system 1. That is, the manual creation server 37 displays the transmitted XML manual on the manufacturer's terminal 2, and allows a separate original manual creation window to be displayed on the manufacturer's terminal 2 at the same time, so that the manufacturer's manufacturer's terminal 2 Allows you to create original manuals for new products. In this way, the created original manual is immediately transmitted to the manual providing server system 1 and received by the web server of the manual providing server system 1 (step 603). Here, the manufacturer can also write the original manual offline and transmit it to the manual providing server system 1. In such a case, the manual providing server system 1 may not necessarily include the manual preparation server 37.

게시판서버(39)는 수신된 원본 매뉴얼을 게시판에 게시한다(604단계).The bulletin board server 39 posts the received original manual on the bulletin board (step 604).

메일서버(40)는 번역되어야 할 원본 매뉴얼이 게시되었음을 알리는 이-메일을 번역자 단말기(3)로 발송한다(605단계).The mail server 40 sends an e-mail to the translator terminal 3 indicating that the original manual to be translated has been posted (step 605).

이-메일에 의해 원본 매뉴얼이 게시판에 게시되었음을 통지받은 번역자는 번역자 단말기(3)를 통해 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속하여 게시판에 게시되어 있는 원본 매뉴얼을 열람한다. 마찬가지로, 매뉴얼 작성서버(37)는 별개의 번역본 매뉴얼 작성창이 번역자 단말기(3)에 디스플레이되도록 함으로써 번역자가 번역자 단말기(3)를 통해 원본 매뉴얼에 대한 번역작업을 수행할 수 있게 한다. 이에 따라, 작성된 번역본 매뉴얼은 즉시 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)로 전송되어 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 웹서버에 의해 수신된다(606단계). 여기서, 번역자는 게시판에 게시된 원본 매뉴얼을 번역자 단말기(3)로 다운로드한 후, 이에 대한 번역본 매뉴얼을 오프라인 상에서 작성하여 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)으로 전송할 수 있다.The translator who has been notified by e-mail that the original manual has been posted on the bulletin board accesses the manual providing server system 1 through the translator terminal 3 to read the original manual posted on the bulletin board. Similarly, the manual creation server 37 allows a separate translation manual creation window to be displayed on the translator terminal 3 so that the translator can translate the original manual through the translator terminal 3. Accordingly, the created translated manual is immediately transmitted to the manual providing server system 1 and received by the web server of the manual providing server system 1 (step 606). Here, the translator can download the original manual posted on the bulletin board to the translator terminal 3, and then create a translated manual for this offline and transmit it to the manual providing server system 1.

게시판서버(39)는 수신된 번역본 매뉴얼을 게시판에 게시한다(607단계).The bulletin board server 39 posts the received translation manual to the bulletin board (step 607).

메일서버(40)는, 번역본 매뉴얼이 게시판에 게시되었음을 알리는 이-메일을 당해 제조업자 단말기(2)로 발송한다(608단계).The mail server 40 sends an e-mail to the manufacturer terminal 2 informing that the translated manual has been posted on the bulletin board (step 608).

이-메일을 통해 번역본 매뉴얼이 게시판에 게시되었음을 통지받은 제조업자는 제조업자 단말기(2)를 사용하여 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속하여 게시판에 게시되어 있는 번역본 매뉴얼을 열람한다. 번역이 제대로 이루어진 것으로 확인되면, 제조업자는 이를 승인하며(609단계), 승인메시지는 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)으로 전송되고 이로써 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼이 완성된다.The manufacturer notified that the translated manual has been posted on the bulletin board via e-mail, accesses the manual providing server system 1 using the manufacturer's terminal 2, and reads the translated manual posted on the bulletin board. If the translation is confirmed to be correct, the manufacturer approves it (step 609), and the approval message is sent to the manual providing server system 1, thereby completing the original manual and the translation manual.

번역본 매뉴얼을 수정하고자 하는 경우 제조업자는 수정사항을 덧붙인 수정메시지를 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)으로 전송한다. 매뉴얼 작성서버(37)는 수정사항을 게시판에 게시하고, 메일서버(40)는 수정사항이 게시판에 게시되었음을 알리는 이-메일을 번역자 단말기(3)로 다시 전송하며, 상기 606단계에서 609단계가 되풀이된다. 제조업자에 의해 번역본 매뉴얼에 대한 승인메시지가 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)으로 전송되면 이로써 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼이 완성된다.If the user wants to modify the translated manual, the manufacturer sends a correction message with the correction to the manual providing server system 1. The manual creation server 37 posts the modifications on the bulletin board, and the mail server 40 sends an e-mail indicating that the modifications are posted on the bulletin board to the translator terminal 3, and the steps 606 to 609 are performed. It is repeated. An approval message for the translated manual is sent by the manufacturer to the manual providing server system 1, thereby completing the original manual and the translated manual.

도 7은 도 4의 403단계를 구체적으로 설명하기 위한 플로우챠트이다.FIG. 7 is a flowchart for describing operation 403 of FIG. 4 in detail.

도 7을 참조하면, 사용자는 사용자 단말기(7)를 통해 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속하고, 사용자의 단말기(7)를 사용하여 매뉴얼 검색을 위한 질의어를 입력한다. 이에, 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)은 사용자 단말기(7)로부터 질의어를 수신한다(701단계). 매뉴얼 검색서버(35)는 질의어에 기초하여 XML매뉴얼 데이터베이스(32)로부터 매뉴얼을 검색한다(702단계).Referring to FIG. 7, the user accesses the manual providing server system 1 through the user terminal 7 and inputs a query word for manual search using the user terminal 7. Accordingly, the manual providing server system 1 receives a query from the user terminal 7 (step 701). The manual search server 35 searches for a manual from the XML manual database 32 based on the query (step 702).

매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 도시않은 웹서버는 매뉴얼 검색서버(35)에 의해 얻어진 검색결과 및 스타일 시트에 정의된 스타일 선택사양을 사용자 단말기(7)로 전송한다(703단계).The web server (not shown) of the manual providing server system 1 transmits the search results obtained by the manual search server 35 and the style options defined in the style sheet to the user terminal 7 (step 703).

사사용자는 사용자 단말기(7)를 사용하여 수신된 검색결과 및 스타일 선택사양으로부터 원하는 XML매뉴얼 및 스타일을 선택하여 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)으로 전송한다. 이에, 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 도시않은 웹서버는 사용자 단말기(7)로부터 소정 스타일에 따른 XML매뉴얼을 요청받게 된다(704단계).The user selects the desired XML manual and style from the received search result and style option using the user terminal 7 and transmits it to the manual providing server system 1. Accordingly, the web server (not shown) of the manual providing server system 1 receives an XML manual according to a predetermined style from the user terminal 7 (step 704).

매뉴얼 포맷서버(36)는 요청된 XML매뉴얼을 요구된 스타일에 따라 포맷한다(705단계).The manual format server 36 formats the requested XML manual according to the requested style (step 705).

도 8 및 도 9는 본 발명의 바람직한 실시예에 따라, 전술한 모바일폰의 DTD에 근거하여 사용자가 검색할 수 있는 매뉴얼의 일례이다.8 and 9 are examples of a manual that a user can search based on the DTD of the above-described mobile phone according to a preferred embodiment of the present invention.

전술한 모바일폰의 DTD에는 주요내용의 목차를 나타내는 <toc:table of contents) 및 서비스센터 및 보증서를 나타내는 <service> 태그가 정의되어 있으므로, 도 8에 도시된 바와 같이, 사용자는 복수의 모바일폰에 대한 매뉴얼의 주요내용 중 목차에 대해서만 검색하여 볼 수 있거나, 도 9에 도시된 바와 같이, 서비스센터 및 보증서에 대한 내용만을 검색하여 볼 수 있다.In the above-described DTD of the mobile phone, a <toc: table of contents) indicating a table of contents of the main contents and a <service> tag indicating a service center and a warranty are defined. As shown in FIG. Among the main contents of the manual for the contents can be searched only for the table of contents, or as shown in Figure 9, only the contents of the service center and warranty can be searched and viewed.

도 10은, 스타일 시트에 정의된 스타일에 따라 다르게 표현된 매뉴얼의 일례이다.10 is an example of a manual expressed differently according to a style defined in a style sheet.

도 10을 참조하면, 모바일폰A의 안테나에 관한 내용을 설명하고 있는 문서라도, 스타일 시트에 정의된 스타일에서 지정하는 표현순서가 상이함에 따라 각각 상이하게 표시될 수 있음을 알 수 있다. 즉, (a)는 ①, ②, ③의 순서로, (b)는 ①, ③, ②의 순서로 표시되어 있다.Referring to FIG. 10, it can be seen that even a document describing the content of the antenna of the mobile phone A may be displayed differently according to the expression order specified in the style defined in the style sheet. That is, (a) is shown in the order of (1), (2) and (3) and (b) is shown in the order of (1), (3) and (2).

도 11은 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 홈페이지의 개략도이다.11 is a schematic diagram of a home page of the manual provision server system 1.

도 11을 참조하면, 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 홈페이지에는, 매뉴얼 작성 아이콘, 매뉴얼 등록 아이콘, 매뉴얼 검색 아이콘, 및 게시판 아이콘이 배치되어 있다.Referring to Fig. 11, a manual creation icon, a manual registration icon, a manual search icon, and a bulletin board icon are arranged on the homepage of the manual providing server system 1.

매뉴얼 작성 아이콘은, 제조업자 또는 번역자가 원본 매뉴얼 또는 번역본 매뉴얼을 작성하기 위한 것이다. 작업 등록 아이콘은, 제조업자, 번역자 또는 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 관리자가 소정 작업을 등록하기 위한 것이며, 매뉴얼 검색 아이콘은 사용자 또는 제조업자가 XML매뉴얼 데이터베이스(32)에 저장되어 있는XML매뉴얼을 검색하여 열람하기 위한 것이다. 게시판 아이콘은, 제조업자 또는 번역자가 게시판에 게시된 원본 매뉴얼 또는 번역본 매뉴얼을 열람하거나 다운로드하기 위한 것이다.The manual creation icon is for a manufacturer or a translator to create an original manual or a translated manual. The job registration icon is for a manufacturer, a translator or an administrator of the manual providing server system 1 to register a predetermined job, and the manual search icon is for a user or a manufacturer to search for an XML manual stored in the XML manual database 32. It is for reading. The bulletin board icon is for the manufacturer or translator to view or download the original manual or translated manual posted on the bulletin board.

도 12는 매뉴얼 검색을 위한 검색페이지의 개략도이다.12 is a schematic diagram of a search page for manual search.

도 12를 참조하면, 검색페이지에는, 제품명칭을 입력하기 위한 제품명 입력폼, 검색어를 입력하기 위한 검색어 입력폼, 검색어의 검색범위 선택을 위해 "전부", "내용", "목차" 중 선택할 수 있는 선택폼이 마련되어 있다.Referring to FIG. 12, in the search page, a product name input form for inputting a product name, a search term input form for inputting a search word, and a "all", "content", and "table of contents" may be selected for selecting a search range of the search word. There is a choice form.

예를 들어, 사용자가 제품명에 모바일폰A를 입력하고, 검색범위를 전체로 선택하고, 검색어로 안테나를 입력한 후 검색 아이콘을 클릭하면, 모바일폰A에 대한 매뉴얼 중 안테나가 포함된 내용이 검색되어 검색결과가 표시된다.For example, if a user enters mobile phone A in the product name, selects the search range as a whole, enters an antenna as a search term, and clicks the search icon, the contents of the manual for mobile phone A are searched. Search results are displayed.

도 13은 원본 매뉴얼의 작성작업을 위한 작업페이지의 개략도이다.Fig. 13 is a schematic diagram of a work page for creating an original manual.

도 13을 참조하면, 원본 매뉴얼의 작성작업을 위한 작업페이지에는, 원본 매뉴얼을 작성하기 위해 참조될 참조 매뉴얼이 표시된 창과 원본 매뉴얼 작성창이 동시에 표시된다. 원본 매뉴얼 작성창을 통해 제조업자는 원본 매뉴얼을 작성할 수 있다.Referring to FIG. 13, in the work page for creating an original manual, a window displaying a reference manual to be referred to for creating the original manual and an original manual creation window are simultaneously displayed. The Create Original Manual window allows the manufacturer to create an original manual.

도 14는 번역본 매뉴얼의 작성작업을 위한 작업페이지의 개략도이다.14 is a schematic diagram of a work page for creating a translated manual.

도 14를 참조하면, 번역본 매뉴얼의 작성작업을 위한 작업페이지에는, 번역본 매뉴얼을 작성하기 위해 참조될 원본 매뉴얼이 표시된 창과 번역본 매뉴얼 작성창이 동시에 표시된다. 번역본 매뉴얼 작성창을 통해 번역자는 번역본 매뉴얼을 작성할 수 있다.Referring to FIG. 14, a work page for creating a translation manual is displayed simultaneously with a window displaying an original manual to be referred to for creating a translation manual and a translation manual creation window. The translation manual preparation window allows translators to prepare a translation manual.

도 15는 번역작업을 등록하기 위한 등록페이지의 개략도이다.15 is a schematic diagram of a registration page for registering a translation job.

도 15를 참조하면, 작업 등록페이지를 통해 번역작업을 등록함으로써 번역자는 언제라도 추가, 변경, 저장 및 삭제할 수 있게 된다. 번역작업 이외 기타 원본 매뉴얼 작성작업 등의 등록도 물론 가능하며, 페이지의 구성은 도 15의 그것과 크게 다르지 않다.Referring to FIG. 15, a translator may add, change, save, and delete at any time by registering a translation job through a job registration page. It is of course possible to register other original manuals, etc. in addition to the translation work, and the configuration of the page is not very different from that of FIG.

도 16은 작업스케줄의 진행내역을 등록하기 위한 등록페이지의 개략도이다.16 is a schematic diagram of a registration page for registering the progress of the work schedule.

도 16을 참조하면, 작업스케줄의 진행내역을 등록하기 위한 등록페이지를 통해, 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 관리자는 작업스케줄의 진행을 등록하여 제조업자로 하여금 작업스케줄의 진행을 확인할 수 있게 하는 한편, 작업스케줄을 관리한다. 접근권한의 변경을 통해 작업스케줄의 등록은 관리자가 아닌 제조업자가 될 수 있다.Referring to FIG. 16, through the registration page for registering the progress of the work schedule, the administrator of the manual providing server system 1 registers the progress of the work schedule so that the manufacturer can confirm the progress of the work schedule. , Manages the task schedule. By changing the access rights, the registration of the work schedule can be a manufacturer rather than an administrator.

도 17은 모바일폰A에 대한 작업스케줄의 진행내역이 표시된 작업스케줄 진행페이지의 개략도이다.17 is a schematic diagram of a work schedule progress page displaying the progress of the work schedule for the mobile phone A.

도 17을 참조하면, 도 16의 작업스케줄의 등록을 통해, 제조업자는 작업스케줄의 진행내역을 열람할 수 있게 된다. 작업스케줄의 진행내역을 확인함에 따라 제조업자는 현재 매뉴얼의 작업이 어느 정도 진행되었는지 확인할 수 있게 된다.Referring to FIG. 17, through the registration of the work schedule of FIG. 16, a manufacturer may view the progress of the work schedule. By checking the progress of the work schedule, the manufacturer can check how much work has been done in the current manual.

한편, 도 6의 플로우챠트는 XML매뉴얼 데이터베이스(32)에 적어도 하나의 동종 제품에 대한 매뉴얼이 저장되어 있는 경우를 설명하기 위한 것이다. XML매뉴얼 데이터베이스(32)에 동종 제품에 대한 매뉴얼이 저장되어 있지 않는, 전혀 새로운 신제품에 대한 매뉴얼을 마련하는 경우에는 제조업자의 검색과정(601단계~603단계)이 생략되고, 곧바로 제조업자에 의한 매뉴얼의 작성작업부터 진행된다.Meanwhile, the flowchart of FIG. 6 is for explaining a case in which a manual for at least one similar product is stored in the XML manual database 32. When a manual for a completely new product is prepared in which the manual for the same product is not stored in the XML manual database 32, the manufacturer's search process (steps 601 to 603) is omitted, and the manual by the manufacturer is immediately omitted. It will start from the work of writing.

다만, 본 발명의 구현에 있어서는, 종래 문서 등 다양한 형태로 존재하는 매뉴얼을 취합하고, 전술한 모바일폰의 경우와 마찬가지로 적절하게 DTD를 정의한 다음 모두 XML매뉴얼로 변환시켜 XML 매뉴얼 데이터베이스(32)에 저장시킨 다음 이를 토대로 신제품에 대한 매뉴얼의 작성 및 제공작업 서비스를 제공하는 방식에 의하므로, 제조업자는 항상 신제품 매뉴얼에 대한 참조 매뉴얼을 검색할 수 있는 환경을 지원받을 수 있게 된다.However, in the implementation of the present invention, a manual existing in various forms such as a conventional document is collected, the DTD is appropriately defined as in the case of the mobile phone described above, and then all are converted into an XML manual and stored in the XML manual database 32. By providing a service for creating and delivering a manual for a new product, the manufacturer can always be supported by an environment in which a reference manual for the new product manual can be searched.

또한, 매뉴얼이 완성되면, 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)의 도시않은 웹서버는 인쇄를 위한 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 인쇄업자의 단말기로 전송하고, 인쇄업자는 인쇄작업을 실행할 수 있게 된다. 또는, 인쇄업자가 매뉴얼 제공 서버 시스템(1)에 접속하여 게시판에 게시된 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 검색하고 필요한 부분을 다운로드받을 수 있게 함으로써 인쇄작업을 실행할 수 있도록 한다.Also, when the manual is completed, the web server (not shown) of the manual providing server system 1 transmits the original manual and the translated manual for printing to the terminal of the printer, and the printer can execute the print job. Alternatively, the printer may access the manual providing server system 1 to search the original manual and the translated manual posted on the bulletin board and to download the necessary parts so that the print job can be executed.

이상 설명한 바와 같이, 본 발명에 따르면, 보다 노력과 비용을 절감할 수 있는 매뉴얼 제공 서버 시스템 및 매뉴얼 제공 방법이 제공된다.As described above, according to the present invention, there is provided a manual providing server system and a manual providing method which can further reduce effort and cost.

즉, 제조업자 및 번역자가 세계 각 지역에 흩어져 있다하더라도 온라인으로 종래 작성된 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 참조하여 신제품의 매뉴얼을 용이하게 작성할 수 있게 된다. 또한, 세계 각국의 사용자는 필요한 때 원하는 언어의 매뉴얼을 온라인으로 용이하게 열람할 수 있게 된다. 더욱이, 제조업자, 및 사용자는 매뉴얼을 검색함에 있어 필요한 부분만을 발췌하여 참조할 수 있다. 나아가,원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 온라인으로 인쇄업자에게 제공할 수 있게 된다.That is, even if manufacturers and translators are scattered around the world, it is possible to easily prepare a manual of a new product by referring to the original manual and the translation manual prepared online. In addition, users from around the world can easily browse the manual of the desired language online when needed. Moreover, manufacturers, and users may extract and refer only to parts necessary for searching a manual. Furthermore, the original and translated manuals will be made available to the printer online.

이처럼, 본 발명에 따르면, 매뉴얼을 마련하고 배포하는 전 과정에 드는 시간, 비용 및 노력이 현저하게 단축됨과 동시에, 필요한 때에 용이하게 매뉴얼을 검색하고 필요한 부분만을 발췌하여 열람할 수 있으므로, 매뉴얼의 활용도가 높아지는 효과를 얻을 수 있게 된다. 이에 따라, 제품의 이미지 향상은 물론 제조업자의 고객에 대한 서비스의 질도 크게 높아진다.As described above, according to the present invention, the time, cost, and effort of the entire process of preparing and distributing the manual can be significantly reduced, and the manual can be easily searched when necessary and the required parts can be read and viewed. The effect of increasing is obtained. This not only improves the image of the product, but also significantly increases the quality of service to the manufacturer's customers.

Claims (32)

온라인 메뉴얼 제공 서버 시스템을 이용한 온라인 메뉴얼 제공 방법에 있어서,In the online manual providing method using an online manual providing server system, (a11) 인터넷을 통해 제조업자의 단말기로부터 전송받은 질의어에 기초하여, 다수의 매뉴얼들을 저장하는 보조 데이터베이스를 탐색하여 매뉴얼을 마련하고자 하는 신제품과 유사한 제품의 매뉴얼을 검색하는 단계;(a11) searching for a manual of a new product similar to a new product to be prepared by searching an auxiliary database storing a plurality of manuals based on a query received from a terminal of a manufacturer via the Internet; (a12) 검색된 매뉴얼을 인터넷을 통해 상기 제조업자의 단말기로 전송하는 단계;(a12) transmitting the retrieved manual to the terminal of the manufacturer via the Internet; (a13) 상기 인터넷을 통해 상기 제조업자의 단말기로부터 상기 제품에 대한 원본 매뉴얼을 수신하는 단계;(a13) receiving an original manual for the product from the terminal of the manufacturer via the Internet; (a2) 번역자의 단말기로부터 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역본 매뉴얼을 수신하는 단계;(a2) receiving a translation manual for the original manual from a translator's terminal; (b1) 상기 제품에 대응되도록 DTD를 마련하는 단계; 및(b1) preparing a DTD to correspond to the product; And (b2) 상기 DTD에 따라 상기 원본 매뉴얼 및 번역본 매뉴얼을 XML(eXtensible Markup Language)문서로 변환하는 단계;(b2) converting the original manual and the translated manual into an eXtensible Markup Language (XML) document according to the DTD; (b3) 상기 XML문서를 XML매뉴얼 데이터베이스에 저장하는 단계;(b3) storing the XML document in an XML manual database; (c1) 상기 인터넷을 통해 사용자 단말기로부터 매뉴얼 검색을 위한 질의어를 수신하고, 상기 수신한 질의어에 따라 상기 XML매뉴얼 데이터베이스를 탐색하여 상기 XML문서를 검색하는 단계;(c1) receiving a query for a manual search from a user terminal through the Internet, searching for the XML document by searching the XML manual database according to the received query; (c2) 상기 검색 결과 및 상기 스타일 시트로부터 스타일을 선택할 수 있는 스타일 선택사양을 상기 인터넷을 통해 상기 사용자의 단말기로 전송하는 단계;(c2) transmitting a style option for selecting a style from the search result and the style sheet to the terminal of the user through the Internet; (c3) 상기 인터넷을 통해 상기 사용자의 단말기로부터 상기 검색결과 중 요청된 매뉴얼 및 상기 스타일 선택사양 중 선택된 스타일을 수신하는 단계: 및(c3) receiving a requested style of the search result and a selected style of the style option from the terminal of the user through the Internet; and (c4) 상기 요청된 매뉴얼을 상기 선택된 스타일에 따라 포맷하여 상기 인터넷을 통해 상기 사용의 단말기로 전송하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.(c4) formatting the requested manual according to the selected style and transmitting it to the terminal of the use via the Internet. 삭제delete 삭제delete 제1항에 있어서,The method of claim 1, 상기 (a2)단계는,Step (a2), (a21) 번역되어야 할 언어로 작성된 상기 검색된 매뉴얼 및 상기 원본 매뉴얼을 상기 번역자의 단말기로 전송하는 단계; 및(a21) transmitting the searched manual and the original manual written in a language to be translated to the terminal of the translator; And (a22) 상기 번역자의 단말기로부터 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역본 매뉴얼을 수신하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.(a22) A method for providing an online manual comprising receiving a translated manual for the original manual from a terminal of the translator. 삭제delete 삭제delete 삭제delete 제1항에 있어서,The method of claim 1, 상기 (c1)단계의 상기 사용자 단말기는 상기 제품의 제조업자의 단말기인 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.The user terminal of step (c1) is an online manual providing method, characterized in that the terminal of the manufacturer of the product. 삭제delete 제1항에 있어서,The method of claim 1, 상기 스타일 시트는, XSL(eXtensible Style Sheet)인 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.The style sheet is an online manual providing method, characterized in that the XSL (eXtensible Style Sheet). 제1항에 있어서,The method of claim 1, 상기 스타일 시트는, CSS(Cascading Style Sheet)인 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.The style sheet is a cascading style sheet (CSS), characterized in that the online manual providing method. 온라인 메뉴얼 제공 서버 시스템을 이용한 온라인 메뉴얼 제공 방법에 있어서,In the online manual providing method using an online manual providing server system, (f) 인터넷을 통해 소정 제품의 제조업자의 단말기로부터 상기 제품에 대한 원본 매뉴얼을 수신하고, 상기 원본 매뉴얼을 게시판(BBS: Bulletin Board System)에 게시하는 단계;(f) receiving an original manual for the product from a terminal of a manufacturer of a given product through the Internet, and posting the original manual on a bulletin board system (BBS); (g) 상기 인터넷을 통해 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역자의 단말기로부터 번역본 매뉴얼을 수신하고, 상기 번역본 매뉴얼을 상기 게시판에 게시하는 단계;(g) receiving a translation manual from a translator's terminal for the original manual via the internet and posting the translation manual on the bulletin board; (h) 상기 인터넷을 통해 상기 제품의 제조업자의 단말기로부터 상기 번역본 매뉴얼에 대한 승인을 통지받는 단계;(h) receiving notification of approval of the translated manual from the terminal of the manufacturer of the product via the Internet; (i) 상기 원본 매뉴얼 및 상기 번역본 매뉴얼을 미리 결정된 DTD(Document Type Definition)에 따라 XML문서로 변환하는 단계;(i) converting the original manual and the translated manual into an XML document according to a predetermined Document Type Definition (DTD); (j) 상기 변환된 XML문서를 XML매뉴얼 데이터베이스에 저장하는 단계;(j) storing the converted XML document in an XML manual database; (k1) 상기 인터넷을 통해 사용자 단말기로부터 매뉴얼 검색을 위한 질의어를 수신하고, 상기 수신한 질의어에 따라 상기 XML매뉴얼 데이터베이스를 탐색하여 상기 XML문서를 검색하는 단계;(k1) receiving a query for a manual search from a user terminal through the Internet, searching for the XML document by searching the XML manual database according to the received query; (k2) 상기 검색 결과 및 상기 스타일 시트로부터 스타일을 선택할 수 있는 스타일 선택사양을 상기 인터넷을 통해 상기 사용자의 단말기로 전송하는 단계;(k2) transmitting a style option for selecting a style from the search result and the style sheet to the terminal of the user through the Internet; (k3) 상기 인터넷을 통해 상기 사용자의 단말기로부터 상기 검색결과 중 요청된 매뉴얼 및 상기 스타일 선택사양 중 선택된 스타일을 수신하는 단계: 및(k3) receiving a requested style of the search result and a selected style of the style option from the terminal of the user through the Internet; and (k4) 상기 요청된 매뉴얼을 상기 선택된 스타일에 따라 포맷하여 상기 인터넷을 통해 상기 사용의 단말기로 전송하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.and (k4) formatting the requested manual according to the selected style and transmitting it to the terminal of the use via the Internet. 제12항에 있어서,The method of claim 12, 상기 (f)단계는,Step (f), 상기 원본 매뉴얼이 게시되었음을 알리는 이-메일을 상기 번역자의 단말기로 발송하는 단계를 더 포함하며,Sending an e-mail informing that the original manual has been published to the terminal of the translator, 상기 (g)단계는,In step (g), 상기 번역본 매뉴얼이 게시되었음을 알리는 이-메일을 상기 제조업자의 단말기로 발송하는 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.And sending an e-mail informing that the translated manual has been published to the terminal of the manufacturer. 제12항에 있어서,The method of claim 12, 상기 (f)단계는,Step (f), (f1) 상기 인터넷을 통해 제조업자의 단말기로부터 전송받은 질의어에 기초하여, 다수의 매뉴얼들을 저장하는 보조 데이터베이스를 탐색하여 매뉴얼을 마련하고자 하는 신제품과 유사한 제품의 매뉴얼을 검색하는 단계;(f1) searching for a manual of a new product similar to a new product to be prepared by searching an auxiliary database storing a plurality of manuals based on a query received from a terminal of a manufacturer through the Internet; (f2) 검색된 상기 매뉴얼을 상기 인터넷을 통해 상기 제조업자의 단말기로 전송하는 단계;(f2) transmitting the retrieved manual to the terminal of the manufacturer through the Internet; (f3) 상기 인터넷을 통해 상기 제조업자의 단말기로부터 상기 제품에 대한 원본 매뉴얼을 수신하는 단계; 및(f3) receiving an original manual for the product from the manufacturer's terminal via the Internet; And (f4) 상기 수신된 원본 매뉴얼을 상기 게시판에 게시하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.and (f4) posting the received original manual on the bulletin board. 제12항에 있어서,The method of claim 12, 상기 (g)단계는,In step (g), (g1) 번역되어야 할 언어로 작성된 상기 검색된 매뉴얼 및 상기 원본 매뉴얼을 상기 인터넷을 통해 상기 번역자의 단말기로 전송하는 단계;(g1) transmitting the retrieved manual and the original manual written in a language to be translated to the translator's terminal via the Internet; (g2) 상기 인터넷을 통해 상기 번역자의 단말기로부터 상기 원본 매뉴얼에 대한 번역본 매뉴얼을 수신하는 단계; 및(g2) receiving a translation manual for the original manual from the translator's terminal via the Internet; And (g3) 상기 수신된 번역본 매뉴얼을 상기 게시판에 게시하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.(g3) posting the received translation manual on the bulletin board. 제12항에 있어서,The method of claim 12, 상기 스타일 시트는, XSL(eXtensible Style Sheet)인 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.The style sheet is an online manual providing method, characterized in that the XSL (eXtensible Style Sheet). 제12항에 있어서,The method of claim 12, 상기 스타일 시트는, CSS(Cascading Style Sheet)인 것을 특징으로 하는 온라인 매뉴얼 제공 방법.The style sheet is a cascading style sheet (CSS), characterized in that the online manual providing method. 삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 소정 제품에 대한 매뉴얼이 저장된 보조 데이터베이스;An auxiliary database storing manuals for a given product; 상기 보조 데이터베이스에 저장된 매뉴얼을 미리 정의된 DTD(Document Type Definition)에 따라 XML문서로 변환하기 위한 XML문서 변환서버;An XML document conversion server for converting the manual stored in the auxiliary database into an XML document according to a predefined Document Type Definition (DTD); 상기 XML문서 변환서버를 통해 변환된 XML문서가 저장된 XML매뉴얼 데이터베이스;An XML manual database storing an XML document converted through the XML document conversion server; 스타일 시트에 미리 결정된 스타일에 따라 상기 XML매뉴얼을 포맷하기 위한 매뉴얼 포맷서버; 및A manual format server for formatting the XML manual according to a predetermined style in a style sheet; And 인터넷을 통해 사용자의 단말기로부터 매뉴얼 검색을 위한 질의어를 수신하고, 상기 질의어에 기초하여 상기 XML매뉴얼 데이터베이스에 저장된 XML매뉴얼을 검색하고, 상기 검색결과 및 상기 스타일 시트로부터 스타일을 선택할 수 있는 스타일 선택사양을 상기 인터넷을 통해 상기 사용자의 단말기로 전송하며, 상기 사용자의 단말기로부터 요청된 XML매뉴얼을, 선택된 스타일에 따라 포맷하여 상기 인터넷을 통해 상기 사용자의 단말기로 전송하는 매뉴얼 검색서버를 포함하는 것을 특징으로 하는 매뉴얼 제공 서버 시스템.Receive a query for a manual search from the user's terminal through the Internet, search for an XML manual stored in the XML manual database based on the query, and select a style option for selecting a style from the search result and the style sheet. And a manual search server for transmitting the XML manual requested from the user's terminal to the terminal of the user through the Internet by formatting the XML manual requested by the user's terminal through the Internet. Manual provision server system. 삭제delete 삭제delete 제26항에 있어서,The method of claim 26, 상기 스타일 시트는, XSL(eXtensible Style Sheet)인 것을 특징으로 하는 매뉴얼 제공 서버 시스템.The style sheet is a manual provision server system, characterized in that XSL (eXtensible Style Sheet). 제26항에 있어서,The method of claim 26, 상기 스타일 시트는, CSS(Cascading Style Sheet)인 것을 특징으로 하는 매뉴얼 제공 서버 시스템.The style sheet is a manual providing server system, characterized in that the cascading style sheet (CSS). 삭제delete 삭제delete
KR10-2000-0033282A 2000-06-16 2000-06-16 Manual providing server system and manual providing method thereof KR100445452B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR10-2000-0033282A KR100445452B1 (en) 2000-06-16 2000-06-16 Manual providing server system and manual providing method thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR10-2000-0033282A KR100445452B1 (en) 2000-06-16 2000-06-16 Manual providing server system and manual providing method thereof

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20010113145A KR20010113145A (en) 2001-12-28
KR100445452B1 true KR100445452B1 (en) 2004-08-21

Family

ID=19672257

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR10-2000-0033282A KR100445452B1 (en) 2000-06-16 2000-06-16 Manual providing server system and manual providing method thereof

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100445452B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20210085948A (en) 2019-12-31 2021-07-08 이강태 Rideable compactor for attaching to cultivator

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100426010B1 (en) * 2000-06-24 2004-04-03 한국전자북 주식회사 Method for Converting DeskTop Publishing Documents to XML documents
KR20030078444A (en) * 2002-03-29 2003-10-08 (주)글로벌디지탈미디어 an electron manual of portable telephone and method for offering thereof
KR101321130B1 (en) * 2012-02-17 2013-10-23 한보환 Multilingual electronic publishing management system and method thereof
KR101977208B1 (en) * 2017-09-22 2019-06-18 주식회사 한글과컴퓨터 Document editor and method using the same

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0357076A (en) * 1989-07-26 1991-03-12 Toshiba Corp Manual information service system
JPH08101849A (en) * 1994-09-30 1996-04-16 Toshiba Corp Data retrieval system
JPH1125156A (en) * 1997-06-30 1999-01-29 Fujitsu Ltd Device for providing electronic manual for business use, terminal equipment connected to the same and program storage medium
JPH11126190A (en) * 1997-10-24 1999-05-11 Fujitsu Ltd Automatic on-line manual register
KR20000024624A (en) * 2000-02-24 2000-05-06 송재영 Method of advertising using manual function of internet
KR20000054497A (en) * 2000-06-08 2000-09-05 송재영 The method of providing manual contents on internet
KR20010065876A (en) * 1999-12-30 2001-07-11 김주혁 A server system for providing an electronic manual and a method for providing goods information interactively using the same
KR20010110035A (en) * 2000-06-05 2001-12-12 김영귀 The provide system of a internet on-line manual

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0357076A (en) * 1989-07-26 1991-03-12 Toshiba Corp Manual information service system
JPH08101849A (en) * 1994-09-30 1996-04-16 Toshiba Corp Data retrieval system
JPH1125156A (en) * 1997-06-30 1999-01-29 Fujitsu Ltd Device for providing electronic manual for business use, terminal equipment connected to the same and program storage medium
JPH11126190A (en) * 1997-10-24 1999-05-11 Fujitsu Ltd Automatic on-line manual register
KR20010065876A (en) * 1999-12-30 2001-07-11 김주혁 A server system for providing an electronic manual and a method for providing goods information interactively using the same
KR20000024624A (en) * 2000-02-24 2000-05-06 송재영 Method of advertising using manual function of internet
KR20010110035A (en) * 2000-06-05 2001-12-12 김영귀 The provide system of a internet on-line manual
KR20000054497A (en) * 2000-06-08 2000-09-05 송재영 The method of providing manual contents on internet

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20210085948A (en) 2019-12-31 2021-07-08 이강태 Rideable compactor for attaching to cultivator

Also Published As

Publication number Publication date
KR20010113145A (en) 2001-12-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7685135B2 (en) Database facility for XML server pages language
US8635218B2 (en) Generation of XSLT style sheets for different portable devices
US6748569B1 (en) XML server pages language
US8484552B2 (en) Extensible stylesheet designs using meta-tag information
Møller et al. An introduction to XML and Web technologies
US20040225749A1 (en) Transformation of web site summary via taglibs
US7191397B2 (en) XML server pages language
US7240294B2 (en) Method of constructing a composite image
EP1542133A2 (en) Programmable object model for namespace or schema library support in a software application
US20040205592A1 (en) Method and apparatus for extensible stylesheet designs
US20040225724A1 (en) RPC type SOAP service access via taglibs for dynamic web content
JP2006525608A (en) System and method for managing dynamic content assemblies
JPH11242620A (en) Information processor, server device, information providing system and storage medium
WO2002037939A2 (en) Method of constructing a composite image within an image space of a webpage
US8131815B1 (en) Client-side modification of electronic documents in a client-server environment
KR100445452B1 (en) Manual providing server system and manual providing method thereof
US20040225959A1 (en) Appearance properties for web applications using TagLibs
EP1405207B1 (en) Defining layout files by markup language documents
Banzal XML Basics
AU2002320843A1 (en) Defining layout files by markup language documents
EP1377917A2 (en) Extensible stylesheet designs using meta-tag information
JP2002042045A (en) Electronic business form system
US7644358B2 (en) Usability of a portal application
EP1168162A2 (en) Tag-based user interface
Stanek XML, DTDs, Schemas: The Personal Trainer

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
N231 Notification of change of applicant
E902 Notification of reason for refusal
E902 Notification of reason for refusal
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20080812

Year of fee payment: 5

LAPS Lapse due to unpaid annual fee