JPS5933535A - Keyboard device - Google Patents

Keyboard device

Info

Publication number
JPS5933535A
JPS5933535A JP57144047A JP14404782A JPS5933535A JP S5933535 A JPS5933535 A JP S5933535A JP 57144047 A JP57144047 A JP 57144047A JP 14404782 A JP14404782 A JP 14404782A JP S5933535 A JPS5933535 A JP S5933535A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
key
mode
code
character
word
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP57144047A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Yoshitoshi Yamauchi
佐敏 山内
Hirokawa Hayashi
林 大川
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ricoh Co Ltd
Original Assignee
Ricoh Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ricoh Co Ltd filed Critical Ricoh Co Ltd
Priority to JP57144047A priority Critical patent/JPS5933535A/en
Publication of JPS5933535A publication Critical patent/JPS5933535A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Input From Keyboards Or The Like (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

PURPOSE:To attain efficiently the input, by providing a means for inverting the definition of an upper case and a lower case. CONSTITUTION:A shift reverse key KR1 keeps the make state even if a finger is detached after the key is depressed once and when the key is depressed again, the key is brought to ''break'' and the state is kept even if the finger is detached. The output of an encoder EN is at the unshift code when a shift key Ks is opened in the operating output with the key KR1 opened and the output goes to the shift code with the key Ks closed. The shift code is obtained with the key KR1 closed and the key Ks opened and the unshift code is obtained with the key Ks closed. Thus, English capital and small letters are inputted with the same character key, the letter having high using rate is inputted with the unshift mode, allowing to attain the efficient input.

Description

【発明の詳細な説明】 本発明は鍵盤装置に関し、特に邦文ワードプロセッサ等
の入力装置として用いるに好適な、日本文、英文の入力
を効率良く行うことの可能な鍵盤装置に関するものであ
る。
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The present invention relates to a keyboard device, and more particularly to a keyboard device that is suitable for use as an input device for a Japanese word processor, and is capable of efficiently inputting Japanese and English texts.

第1図に従来唆ら知られているASCIIの標準鍵盤を
示した。また、その文字位置とモード対応を第2図に、
エンコード回路を第3図に示した。
FIG. 1 shows a conventionally known standard ASCII keyboard. In addition, the character position and mode correspondence are shown in Figure 2.
The encoding circuit is shown in Figure 3.

この鍵盤においては、1文字キーが2種の文字で゛定義
され、そのそれぞれがアッパーケース、ロアーケースに
創刊けられている。そして、上記アッパーケース、ロア
ーケースに割付けられている文字の選択は、シフトキー
に8A、Ksnの押下の有無により行われる(第2図参
照)。通常、シフト状態では英大文字(以下、単に1A
文字」という1コードを、非シフト状態(アンシフト状
態)では英小文字(以下、単にし」1文字」という。)
コードがそれぞれ出力の中心となる。この動作は、第3
図に示した如く、文字キーX1〜XnとシフトキーKs
(KSAまたはに、sn)によりエンコーダEnの出力
を決定するものである。
In this keyboard, one character key is defined by two types of characters, each of which is placed in the upper case and lower case. The characters assigned to the upper case and lower case are selected depending on whether 8A or Ksn is pressed on the shift key (see FIG. 2). Normally, in the shift state, English capital letters (hereinafter simply 1A
In the unshifted state, one code "character" is converted to a lowercase English letter (hereinafter simply referred to as "one character").
Each code is the center of output. This operation is the third
As shown in the figure, character keys X1 to Xn and shift key Ks
(KSA or ni, sn) determines the output of the encoder En.

また、シフト状態を持続させるためのキーとして、シフ
トロックキーKLが設けられている。このキーが押下さ
れると、前記シフトキーが押下されたままの状態と同じ
になる。通常は、シフトロックキーKLはこれな再度押
下するまでは、機械的にロックされる如く構成されてい
る。なお、第3図において、LDはLEDであり、シフ
トロック機能の動作を表示するためのものである。
Further, a shift lock key KL is provided as a key for sustaining the shift state. When this key is pressed, the state is the same as when the shift key remains pressed. Normally, the shift lock key KL is configured to be mechanically locked until it is pressed again. Note that in FIG. 3, LD is an LED, which is used to display the operation of the shift lock function.

−上述の如く構成された鍵盤により、英大文字が主体の
文を入力している際に英小文字を入力する場合を考える
と、オペレータはシフトロック解除を行った後英小文字
を入力するための打鍵を行い、再度シフトロックを行う
という動作を繰り返すことになり操作がきわめて煩わし
いものとなる。
- When inputting lowercase letters while inputting a sentence consisting mainly of uppercase letters using a keyboard configured as described above, the operator must press the keys to input lowercase letters after releasing the shift lock. The operation of locking the shift and locking the shift again is repeated, making the operation extremely cumbersome.

ところで、主として日本文を入力する邦文ワードプロセ
ッサの鍵盤装置を考えた場合、日本文の中での英文字の
使用率は大文字が圧倒的に多いことが知られている(コ
ンピュータ・プログラムの入力の場合等)。しかし、英
文中では、逆に圧倒的に小文字が多(、大文字はタイト
ルとか文頭。
By the way, when considering the keyboard device of a Japanese word processor that mainly inputs Japanese text, it is known that the usage rate of English characters in Japanese text is overwhelmingly uppercase (in the case of input to a computer program) etc). However, in English, there are overwhelmingly many lowercase letters (uppercase letters are used in titles and at the beginning of sentences).

固有名詞等に用いられる程度である。It is only used as a proper noun.

従って、英大文字と英小文字とを同一の文字キーで入力
するようにした場合、使用率の高い文字種の方を、アン
シフト状態で入力できるようにすることが望ましい。し
かしながら、前記ASCIIの標準鍵盤の如く、シフト
キーの動作の内容が固定(シフト状態で大文字、アンシ
フト状態で小文字)されているものでは、このような要
望に応じられないという問題があった。
Therefore, when uppercase letters and lowercase letters are input using the same character key, it is desirable to be able to input the character type with a higher usage rate in an unshifted state. However, a standard ASCII keyboard in which the contents of the shift key operations are fixed (uppercase letters in the shifted state, lowercase letters in the unshifted state) has a problem in that it cannot meet such demands.

本発明は上記事情に鑑みてなされたもので、その目的と
するところは、従来の鍵盤装置における上述の如き問題
を解消し、同一文字キーのシフト状態とアンシフト状態
との出力コードな簡単な操作で逆転させることを可能と
した鍵盤装置を提供することにある。
The present invention has been made in view of the above-mentioned circumstances, and its purpose is to solve the above-mentioned problems in conventional keyboard devices, and to facilitate easy operation of output codes for the shifted and unshifted states of the same character key. To provide a keyboard device that can be reversed.

本発明の上記目的は、1文字キーが複数の文字で定義さ
れ、前記複数の文字の属する文字種の少なくとも2種類
はアッパーケース、ロアーケースとして定義されるとと
もに、前記文字キーとは別に前記アッパーケース、ロア
ーケースの切替えを行うシフトキーを有する鍵盤装置に
おいて、前記アッパーケースとロアーケースの定義を逆
転させる手段を設けたことを特徴とする鍵盤装置によっ
て達成される。
The above object of the present invention is that one character key is defined by a plurality of characters, at least two types of characters to which the plurality of characters belong are defined as upper case and lower case, and the upper case is defined separately from the character key. This is achieved by a keyboard device having a shift key for switching the lower case, characterized in that the keyboard device is provided with means for reversing the definitions of the upper case and the lower case.

以下、本発明の実施例を図面に基づいて詳細に説明する
Embodiments of the present invention will be described in detail below with reference to the drawings.

第4図は本発明の一実施例を示す鍵盤装置のキー配置を
示す図、第5図はそのエンコード回路を示す図である。
FIG. 4 is a diagram showing the key arrangement of a keyboard device showing an embodiment of the present invention, and FIG. 5 is a diagram showing its encoding circuit.

本実施例装置においては、従来の鍵盤装置におけるシフ
トロックキーに代ってシフトリバースキー1(旧が設け
られており、該シフトリバースキーI(旧は機械式にオ
ルタネート機能を有する如(構成されている。すなわち
、該シフトリバースキーKRIは1度押されるとメーク
して指をはなしてもメーク状態を保持し、再度押される
とブレークして指をはな1.てもその抱態を保持するも
のである。
In this embodiment, a shift reverse key 1 (formerly) is provided in place of the shift lock key in the conventional keyboard device, and the shift reverse key I (formerly is configured as having a mechanical alternate function). In other words, when the shift reverse key KRI is pressed once, it makes and maintains the made state even if the finger is removed, and when it is pressed again, it breaks and maintains the made state even if the finger is removed. It is something to do.

前記シフトリバースキーKn+およびシフトキーに8(
KSAまたはKss)の出力は、イクスクルーシブオア
回路X )tに人力され、該イクスクルーシブオア回路
X Rの出力はエンコーダENのシフト側コード、アン
シフト側コードの切替端子に接続されている。
8 (on the shift reverse key Kn+ and shift key)
The output of KSA or Kss) is input to an exclusive OR circuit X)t, and the output of the exclusive OR circuit XR is connected to a switching terminal for the shift side code and unshift side code of the encoder EN.

上述の如く構成された本実施例装置の動作出力は次のよ
うになる。
The operational output of the apparatus of this embodiment configured as described above is as follows.

(1)  シフトリバースキーKnlが開放されている
場合 シフトキーKsが開放されている場合アンシフトコード
、シフトキーKsが閉じられている場合シフトコード (2)  シフトリバースキーKn1が閉じられている
場合 シフトキーKsが開放されている場合シフトコード、シ
フトキーKsが閉じられている場合アンシフトコード 第6図はエンコード回路の他の実施例を示すものである
(1) When shift reverse key Knl is open, shift key Ks is open, unshift code; when shift key Ks is closed, shift code (2) When shift reverse key Kn1 is closed, shift key Ks is If the shift key Ks is open, it is a shift code; if the shift key Ks is closed, it is an unshift code. FIG. 6 shows another embodiment of the encoding circuit.

本実施例回路においては、シフトリバースキーKIN!
として、シフトキーKs  と同様のノーマリオープン
型の押ボタンスイッチを用いており、その出力は’(’
 17フリツプフロツブFのクロック入力端子に接続さ
れている。該1゛型フリツグフロツプFの出力は、シフ
トキーに8の出力とともに、イクスクルーシプオア回路
X Rに導かれる。
In this embodiment circuit, the shift reverse key KIN!
, a normally open pushbutton switch similar to the shift key Ks is used, and its output is '('
17 is connected to the clock input terminal of flip-flop F. The output of the 1'' type flip-flop F is led to the exclusive OR circuit XR together with the output of 8 to the shift key.

上述の如く構成された本実施例回路においては、シフト
リバースキーKngの押下により、前記′■゛型フリツ
ブフ四ツブFの出力がオルタネートに震化するので、こ
の出力とシフトキーKsの出力とをイクスクルーシブオ
ア回路XRに導くことにより、第4図に示した実施例回
路と同様の動作出力を得ることが可能となる。
In the circuit of this embodiment configured as described above, when the shift reverse key Kng is pressed, the output of the ``■'' type flip-flop F is changed to an alternate output, so this output and the output of the shift key Ks are By leading to the exclusive OR circuit XR, it is possible to obtain an operational output similar to that of the embodiment circuit shown in FIG.

なお、前記゛r型ラフリップフロップのリセット端子に
は、邦文ワードプロセッサ等のシステム側からのリセッ
ト信号を導くようにしている。リセット信号が到来する
と、′r型フリップフロップFの状態がどうなっていて
も、シフトリノく一部が解除された、いわば、初期状態
に戻る。上記リセット信号は後に詳述するモードが切替
わったとき等にシステム側から発せられる。
Note that a reset signal from a system such as a Japanese word processor is led to the reset terminal of the r-type rough flip-flop. When the reset signal arrives, no matter what the state of the 'r-type flip-flop F is, it returns to its initial state in which the shift function is partially released. The above-mentioned reset signal is issued from the system side when a mode is switched, which will be described in detail later.

以下、上記実施例に示した如き鍵盤装置を入力部とする
邦文ワードプロセッサにおける処理の詳細を説明する。
Hereinafter, details of processing in a Japanese word processor using a keyboard device as shown in the above embodiment as an input section will be explained.

第7図は本発明の一適用例を示すカナ漢字変換処理装置
のブロック図である。図において1は鍵盤装置、2は入
力文字バッファレジスタ、3は制御回路、4は出力編集
器、5は表示装置、6はプリンタ、7は接続行列表、8
はひら仮名カナ仮名対応表そして9は出力文レジスタで
ある。また、10は自立語辞書、11は用言活用表、1
2は付属語表そして13は自立語バッファである。
FIG. 7 is a block diagram of a kana-kanji conversion processing device showing an example of application of the present invention. In the figure, 1 is a keyboard device, 2 is an input character buffer register, 3 is a control circuit, 4 is an output editor, 5 is a display device, 6 is a printer, 7 is a connection matrix table, 8
is a hiragana-kana-kana correspondence table, and 9 is an output sentence register. In addition, 10 is an independent word dictionary, 11 is a vocabulary conjugation table, 1
2 is an adjunct word table and 13 is an independent word buffer.

自立語辞書10は第8図にその内容の一部を示した如き
一般漢字単語辞書(以下、単に[−漢字単語辞書」とい
う。) IOAの他、専門語辞、書101、ユーザ登録
語辞書10Cの5部分から構成されている。このうち、
前記漢字単語辞書10Aは、自立語の中で一般的な名詞
、す変名詞(す変動詞「する」の付き得る名詞)、動詞
、形容詞、形容動詞、連体詞、副詞、感動詞等に属する
ものを記憶して〜・る。記憶内容は読み仮名2表記(漢
字のみ)9品詞および活用、送り仮名を伴なうか否かの
識別情報(※印)更には出力順位等が一組となって読み
仮名のコード順に配列されている。
The independent word dictionary 10 includes a general kanji word dictionary (hereinafter simply referred to as the "-kanji word dictionary"), a part of which is shown in FIG. It consists of 5 parts of 10C. this house,
The kanji word dictionary 10A includes independent words that belong to common nouns, s-flexible nouns (nouns that can be affixed to the s-flexible "suru"), verbs, adjectives, adjectives, adjectives, adverbs, interjections, etc. Remember... The memory contents include two pronunciations (kanji only), nine parts of speech and conjugation, identification information (*marked) whether or not it is accompanied by an okurikana, and output order, etc., arranged in the code order of the pronunciation kana. There is.

前記専門語辞* IOBは名詞(す変名詞を含む。)の
みを記憶しており、記憶内容は読み仮名1表記。
The technical term *IOB stores only nouns (including slang nouns), and the stored contents are expressed in one reading.

種別(専門語の種別)、出力順位等が一組となって読み
仮名のコード順に配列されている。また、前記ユーザ登
録語辞書10Cも名詞(す変名詞な含む。)のみを記憶
しており、記憶内容は前記専門語辞書10Bの記憶内容
に準するものとなっている。
Types (types of technical terms), output rankings, etc. are arranged as a set in the order of pronunciation code. Further, the user registered word dictionary 10C also stores only nouns (including slang nouns), and the stored contents are similar to the stored contents of the technical word dictionary 10B.

用語活用表11は第9図にその内容の一部を示した如(
、動詞、形容詞、形容動詞の品詞、活用形による分類ご
とにその活用語尾を収容している。
Part of the content of terminology usage table 11 is shown in Figure 9 (
, verbs, adjectives, part of speech of adjective verbs, and conjugation endings are stored for each classification.

但し、装置内に収容されるのは※印を付した通番。However, the serial numbers marked with * are stored in the device.

行番号および語尾である。Line numbers and word endings.

付属語表12は大分類表12Aと小分類表12Bとに分
けて構成されており、大分類表12Aは第10図にその
内容の一部を示した如く、形式名詞、補助動詞(形式動
詞)の各語、助動詞の各語、助詞の6詔の単位で分類し
たものであり、小分類表1.2Bとは番号で対応させで
ある。小分類表12Bは第11図にその内容の一部を示
した如く、形式名詞の各語、補助動詞の6語の活用形、
助動詞の6語の活用形、助詞の6語の即位で分類したも
のである。
The auxiliary word table 12 is divided into a major classification table 12A and a minor classification table 12B.The major classification table 12A is divided into formal nouns, auxiliary verbs (formal verbs, ), each word of the auxiliary verb, and the six edicts of the particle, and correspond to the minor classification table 1.2B by number. Minor classification table 12B, as part of its contents is shown in Figure 11, includes each formal noun, the conjugated form of six auxiliary verbs,
It is classified according to the conjugation form of the six auxiliary verbs and the coronation form of the six particles.

接続行列表7は自立語と付属語との接続関係と、文節と
しての終了可能性な示す表で、自立語の分類表、付属語
の分類表と対応づけである。第12図に接続行列表の内
容の一部を、第13図に分類表との対応関係を示した。
Connection matrix table 7 is a table showing the connection relationship between independent words and adjunct words and the possibility of termination as a clause, and is associated with an independent word classification table and an adjunct word classification table. FIG. 12 shows a part of the contents of the connection matrix table, and FIG. 13 shows the correspondence with the classification table.

なお、制御回路3は」二連の如き辞書と表との関係をコ
ントロールする機能を有するものである。
Note that the control circuit 3 has a function of controlling the relationship between a dictionary such as a "double" and a table.

上述の如く構成された本装置の動作について以下説明す
る。
The operation of this apparatus configured as described above will be explained below.

(1)入力 入力は鍵盤装置1によって行う。鍵盤装置10文字配置
は先に第4図に示した通りである。
(1) Input Input is performed using the keyboard device 1. The arrangement of the 10 characters of the keyboard device is as shown in FIG. 4 above.

本鍵盤装置1はスペースキーと○印の特殊キーとの組合
わせにより、それに続けて入力される文字列の変換内容
の指定を行うことができるものである。
This keyboard device 1 is capable of specifying the conversion content of a character string that is subsequently input by using a combination of a space key and a special key marked with a circle.

文字キーのキートップ上の表現位置の意味は第20図に
示す如く定義される。
The meaning of the expression position on the key top of the character key is defined as shown in FIG.

シフトキーに8A 、 KSBは後述する各モード内で
有し、これを押している間のみシフト機能が発生する。
The shift key has 8A and KSB in each mode described below, and the shift function occurs only while this is pressed.

シフトキー(以下、キー操作を説明するときには■と略
記する。) K8Aと1ぐSBとは全く同じ機能を有す
るものであり、どちらを用いても良い。
Shift key (Hereinafter, when key operations are explained, it will be abbreviated as ■.) K8A and 1gSB have exactly the same function, and either one may be used.

シフトリバースキーKRI (またはKH2)はシフト
ロック機能な更に発展させたものであり、このキーを押
した後はシフト状態と無シフト状態とをすべて反転させ
る。再度該キーを押すことにより元の状態に復帰する。
The shift reverse key KRI (or KH2) is a further development of the shift lock function, and after pressing this key, all shift states and non-shift states are reversed. By pressing the key again, the original state is restored.

また、モードを切替えると、自動的に復帰する。すなわ
ち、シフトリバース機能は1つのモード内でのみ有効で
あり、他のモードには持込まれないものである。他のモ
ードに移ってシフト反転が必要な場合は再度シフトリバ
ースキー(以下、キー操作を説明するときにはOと略、
記する。) 1(nl(またはKru )を押す。
Also, when you switch modes, it will automatically return. That is, the shift/reverse function is valid only within one mode and is not carried over to other modes. If you move to another mode and need to reverse the shift, use the shift reverse key again (hereinafter, when explaining key operations, abbreviated as O).
Write down. ) 1 (Press nl (or Kru).

モードチェンジキーは文字キーと兼用され、スペースキ
ーKpと同時に押されたときモードチェンジの機能をは
たず。モードチェンジキーの位置は、基本的には、名指
のホームポジションに左右対称に配置することが望まし
い。
The mode change key is also used as a character key, and does not function as a mode change when pressed at the same time as the space key Kp. Basically, it is desirable that the mode change keys be arranged symmetrically to the home position of the famous finger.

モードチェンジキーには以下の種類を定義する。The following types of mode change keys are defined.

(1)  英数字モード:スペースキー(以下[■」ト
記す。)を押してから英数字モードキー(以下「■」と
記す。)を押したとき(以下、゛これを「0」と記す。
(1) Alphanumeric mode: When you press the space key (hereinafter referred to as ``■'') and then press the alphanumeric mode key (hereinafter referred to as ``■'') (hereinafter referred to as ``0'').

)以後の動作 この場合は、通常の英文タイプライタ−と同じ機能を出
すことができる。すなわち、 (a) フルファベットの大文字および算用数字(一部
の英記号を含む)を入力するときには、そのまま、キー
トップ表示の文字キーな押す。
) Subsequent operations In this case, it can provide the same functions as a normal English typewriter. That is, (a) When inputting full alphabet capital letters and arithmetic numbers (including some alphanumeric characters), simply press the letter key displayed on the key top.

(b)アルファベットの小文字および英記号火入力する
ときは、シフトモーKs人またはKSBを押しながら、
対応文字キーを押す。
(b) When entering lowercase letters and alphabetic symbols, press and hold Shift Mode Ks or KSB.
Press the corresponding character key.

但し、シフトリバースキーKRI (またはKH2)の
ランプが点灯している場合は上記(a)と(b)の動作
は逆になる。すなわち(a)のときにシフトキー1(8
Aまたはに8Bを押しながら文字キーな押し、(b)の
ときにはそのまま文字キーを押せば良−・。
However, if the lamp of the shift reverse key KRI (or KH2) is lit, the operations in (a) and (b) above are reversed. In other words, in case (a), shift key 1 (8
You can press a letter key while holding down 8B for A or 8B.For (b), just press the letter key.

(2)カナ仮名モード:前記[相]な押してからカナ仮
名モードキー(以下、「■」と記す。)を押したとき(
以下、これを「O」と記す。)以後の動作機能 この場合は、JIS標準キーボード(C6233)のカ
ナとカナ記号のシフトモードに対応する。
(2) Kanakana mode: When you press the above [phase] key and then press the kanakana mode key (hereinafter referred to as "■") (
Hereinafter, this will be referred to as "O". ) Subsequent operating functions In this case, it corresponds to the shift mode of kana and kana symbols of the JIS standard keyboard (C6233).

すなわち、 (a)通常のカナ仮名および長音記号を入力するときは
そのまま対応するひら仮名の文字キーを押す。また、濁
音文字、半濁音文字については、濁音記号(口゛)を入
力する。
That is, (a) When inputting normal kanakana and long sound symbols, simply press the corresponding hiragana character key. Furthermore, for voiced sound characters and semi-voiced sound characters, a voiced sound symbol (mouth) is input.

(b)小文字(ア、イ、つ、工、オ、ツ、ヤ、ユ。(b) Lower case letters (a, i, tsu, ko, o, tsu, ya, yu).

ヨ)、大文字(ヲ、ヰ、工)および仮名記号を人力する
ときはシフトキ−1<SAまたはKSBを押しながら対
応文字キーを押す。
When inputting capital letters (ヲ, ヰ, 工), and kana symbols manually, press the corresponding character key while holding down the shift key 1<SA or KSB.

(3)ひら仮名モード:前記■を押してからひら仮名モ
ードキー(以下「■」と記す。)を押したとき(以下、
これを「0」と記す。)以後の動作機能 この場合は前記JIS標準キーボードCC6233)の
カナとカナ記号のシフトモードに対応する。
(3) Hiragana mode: When you press ■ above and then press the hiragana mode key (hereinafter referred to as "■") (hereinafter referred to as
This is written as "0". ) Subsequent operating functions This case corresponds to the kana and kana symbol shift mode of the JIS standard keyboard CC6233).

すなわち、 (a)通常のひら仮名および長音記号な入力するときは
、そのまま対応する文字キーを押す。濁音文字、半濁音
文字の入力については(2)と同様である。
That is, (a) When inputting ordinary hiragana and long sound symbols, simply press the corresponding character key. The input of voiced sound characters and semi-voiced sound characters is the same as in (2).

(b)小文字(あ、い、う、え、お、つ、や、ゆ。(b) Lower case letters (a, i, u, e, o, tsu, ya, yu).

よ)、太文字(を、ゐ、ゑ)および仮名記号を入力する
ときはシフトキーKSAまたはKSBを押しながら対応
文字キーを押す。
To input bold characters (wo, ii, ゑ), and kana symbols, press the corresponding character key while holding down the shift key KSA or KSB.

(4)漢字モード:前記■を押してから漢字モードキー
(以下「@」と記す。)を押したとき゛(以下、これを
19.Jと記す。)以後の動作機能基本的にはこのモー
ドに切替った後の文字列から、次の■と○(任意のモー
ドチェンジキーな示す−)とがこの順序に連続して押さ
れたときまでの文字がカナ漢字変換処理の対象となる。
(4) Kanji mode: When you press the above ■ and then press the Kanji mode key (hereinafter referred to as "@"), the following operation functions are basically set to this mode. The characters from the character string after switching until the next ■ and ○ (indicates an arbitrary mode change key -) are pressed in succession in this order are subject to the kana-kanji conversion process.

(a)名詞の単純語はそのまま読みの文字キーを押す。(a) For simple nouns, press the letter key for the reading.

(b)名詞の合成語は基本の語基と接辞に分けて、区切
りに前記0を挿入しながら、そのまま読みの文字キーを
押す。
(b) Divide the noun compound into the basic word base and affix, insert the 0 mentioned above at the delimiter, and press the reading character key.

(C)用言(動詞、形容詞、形容動詞)は漢字部のみの
読みの文字キーを押す。
(C) For pragmatics (verbs, adjectives, adjectival verbs), press the character key that reads only the kanji section.

(5)送り仮名モード:前記■を押してがら送り仮名モ
ードキー(以下「■」と記す。)を押したとき(以下、
これを)−9Jと記す。)以後の動作機能 上記漢字モードで用1ケ扱ったとき、送り仮名部は、こ
のモードに切替えてから、その語の区切りまで、入力し
たい語形のままで入力する。
(5) Okukana mode: When pressing the Okukana mode key (hereinafter referred to as "■") while pressing the ■ above (hereinafter referred to as
This is written as )-9J. ) Subsequent operation function When handling one yō in the above kanji mode, input the okurikana part in the desired word form from the time you switch to this mode until the word break.

(6)専門語モード:前記■を押してがら専門語モード
キー(以下、「■」と記す。)を押したとき(以下、こ
れをrQJと記す。)以後の動作機能 前記漢字モードと同様に、このモードに切替った後の文
字列が、専門飴辞吏を用いてカナ漢字変換される。用1
には使用できない。
(6) Technical language mode: When the technical language mode key (hereinafter referred to as "■") is pressed while pressing the above (hereinafter referred to as "■") (hereinafter referred to as rQJ), the subsequent operation function is the same as the above Kanji mode. , after switching to this mode, the character string is converted into kana-kanji using a professional candy dictioner. Use 1
cannot be used for

(7)ユーザ登録語モード:前記■を押してからユーザ
登録語モードキー(以下「@」と記す。)を押したとき
(以−ト、これをrfOJと記す。)以後の動作機能 専門曲モードと同様に、ユーザ登録辞書を用いる飴の入
力を行う。
(7) User registered word mode: Operation function specialized song mode after pressing the above ■ and then pressing the user registered word mode key (hereinafter referred to as "@") (hereinafter referred to as rfOJ) Similarly, input the candy using the user registered dictionary.

以上、スペースキー(■)を押してから各種モードチェ
ンジキーを押すことによって各モードを切替える方式を
説明したが、他の方式、例えばコントロールキーとモー
ドチェンジキーとを組合わせて用いたり、専用のモード
チェンジキーな用意する等の方式を用いても良いことは
言うまでもない。
Above, we have explained the method of switching between each mode by pressing the space key (■) and then pressing the various mode change keys, but other methods, such as using a combination of control keys and mode change keys, or using a dedicated mode It goes without saying that a method such as preparing a change key may also be used.

鍵盤装置1には、上記各キーのほか、−文字漢字キーI
E、2ストロークキーlF、次候補キーlG、更新キー
1■4.削除キーIJおよび改行キー l K等が設け
られている。これらのキーの機能を説明する。
In addition to the above keys, the keyboard device 1 also includes -character kanji key I
E, 2-stroke key IF, next candidate key IG, update key 1■4. A delete key IJ, line feed keys lK, etc. are provided. Explain the functions of these keys.

(1)−文字漢字キーlE これを押すと、単語辞書に登録されていない語を入力す
ることができる。すなわち、−文字ごとに読みで入力し
、次候補キーを押すと変換される。再度、−文字漢字キ
ーを押すと、−文字漢字キーモードが解除される。
(1) - Character Kanji key lE By pressing this key, you can input a word that is not registered in the word dictionary. In other words, input the reading for each - character and press the next candidate key to convert. When the - character kanji key is pressed again, the - character kanji key mode is canceled.

(2)2ストロークキーIF このキーを押すと、すべての文字を2タツチの二−モ゛
ニックで入力することができる。再度、2ストロークキ
ーな押すと2ストロークモードが解除される。
(2) 2-stroke key IF When this key is pressed, all characters can be input with two-touch bimonic. If you press the 2-stroke key again, 2-stroke mode will be canceled.

(3)次候補キーIG 次候補キーは漢字モード区切時の次候補要求キーであり
、−文字漢字モード時の変換要求と次候補要求のキーで
もある。
(3) Next candidate key IG The next candidate key is a key for requesting the next candidate when the Kanji mode is separated, and is also a key for requesting conversion and requesting the next candidate during the - character Kanji mode.

(4)更新キーIH このキーは漢字モード区切り時の同音語選択を行う際、
表示されている範囲に目的の語がない場合に次の候補を
要求するキーである。次候補キーが1語ずつ更新して行
くのに対して、更新キーは後に詳述する如く、品詞ごと
にスキラグさせて行くものである。
(4) Update key IH This key is used to select homophones when switching between Kanji modes.
This key requests the next candidate when the target word is not found in the displayed range. While the next candidate key is updated one word at a time, the update key is updated for each part of speech, as will be explained in detail later.

(5)削除キーIJ このキーは直前の文字およびモード表示を削除するもの
で、これによりそのモード自体もキャンセルできる。
(5) Delete key IJ This key deletes the previous character and mode display, and can also cancel the mode itself.

(6)改行キーl K このキーは、次に押される文字キーから入力される文字
な次の行頭に移すものである。
(6) Line feed key lK This key moves the character input from the next character key pressed to the beginning of the next line.

上述の如く構成された本実施例装置による入力例を以下
に示す。
An example of input by the apparatus of this embodiment configured as described above is shown below.

(1)一般的な文の例 [私は学校へ通2ています。」という文を作成する場合
、キー操作は ■ ■■ (4,)     ■ ■■(Fり■   
[相] @  @0 となり、表示は上記■〜0に対応して示すと次の如く変
化して行く。
(1) Examples of general sentences [I go to school 2. ”, the key operation is ■ ■■ (4,) ■ ■■ (Fri■
[Phase] @@0, and the display changes as follows when shown corresponding to the above ① to 0.

■ 暎わたくし ■ 私印 ■ 私印は ■ 私は圃 ■ 私は目がつこう ■ 私は学校… ■ 私は学校田へ (8)私は学校ノ\園 ■、〕 私は学校へ暎がよ @) 私は学校へ洟がよ送って @ 私は学校へ通っ℃田 Q) 私は学校へ通って田います ■ 私は学校へ通っています。■ It's me ■ Private seal ■Private seal is ■ I am a farm ■ I'm curious ■ I'm at school... ■ I go to Gakkoden (8) I am at school ■、 I'm afraid to go to school @) I took Shigayo to school. @I go to school Q) I go to school and work there. ■ I go to school.

なお、−F記■以降は次の如く入力しても同じ結果が得
られる。
Note that the same result can be obtained by inputting as follows after -F (■).

■       げ@′ この場合の表示の変化は 蚊 私は学校へ賑かよ曙っています 0′ 私→1学校へ通っていまず。■ Ge@′ The display change in this case is Mosquitoes are buzzing to school 0' Me → 1 First of all, I went to school.

となり、操作は簡単になるが機械の内部処理が多くなり
若干時間がかかることになる。
This makes the operation easier, but the internal processing of the machine increases and it takes some time.

(2)同音語を含む文の例 [゛開校のお祝いに出席する。」の文を作成する場合、
キー操作は ■ ■■■  ■      ■ ↓  ↓↓↓   ↓      ↓ 0かいこう0 のお0いゎ0いに ↑ ■ ■     ■ ■ [相]■ となり、表示は次に示す如く変化して行く。
(2) Examples of sentences containing homophones [゛Attending the school opening celebration. ” When creating a sentence,
The key operations are: ■ ■■■ ■ ■ ↓ ↓↓↓ ↓ ↓ 0Kaikou0 0いゎ0に↑■ ■■■■ [phase]■ The display changes as shown below.

■ 跳かいこう ■ 開講田ロ開校、開ロ、開港、海港ゎ回航。■ Let's jump ■ Opening of lectures, opening of Taro, opening of Taro, opening of the port, and sailing to the seaport.

改稿 ここで、次候補キーを押す(上記■)ことにより ■ 開校F羽口開口。開港。海港。回航。改稿となり、
所望の「開校」が得られたので次の入力に移り、 ■ 開校印の ■ 開校のお暎 ■ 開校のお園いわ送いに ■ 開校のお祝いに暎 ■ 開校のお祝いに臨しゆつせき ■ 開校のお祝いに出席田 (ゆ 開校のお祝いに出席田する ■ 開校のお祝いに出席する。
At this point, press the next candidate key (■ above) to open the F tuyeres. Opening of port. Seaport. Sailing around. It has been revised,
Now that you have obtained the desired "school opening", move on to the next input.■ School opening seal■ Congratulations for opening the school■ Sending the child to the school on opening day ■ Congratulations for opening the school■ Congratulations for the school opening celebration■ ■ Attendance at the school opening celebration Attendance at the school opening celebration ■ Attendance at the school opening celebration.

上述の如(、同音語がある場合には、第1位の変換候補
が正規位置に表示され、第2位以下の変換候補は同音語
表示(上記回)以降に全部表示される。上の例において
は、第2位の候補が得たい語なので、次候補キーを1回
押すと、今までの第1位の候補「開講」が消去され、そ
の位置に1開校」が表示されることになる。これに伴な
い、同音j語表示は全部左に1語分シフトされる。
As mentioned above (if there is a homophone, the first conversion candidate is displayed in the regular position, and all of the second and lower conversion candidates are displayed after the homophone is displayed (above). In the example, the second candidate is the word you want to get, so if you press the next candidate key once, the first candidate "opening" will be deleted and "1 opening" will be displayed in its place. Along with this, all homophone j-word displays are shifted one word to the left.

もし、この後に再度「かいこう」が変換対象になった場
合には、出力順序を入替えて第1位の候補として「開校
」が表示され、第2位の候補には「開講」が表示され以
下は前のままとなる。
If "Kaikou" becomes a conversion target again after this, the output order will be changed and "School Opening" will be displayed as the first candidate, "Course Opening" will be displayed as the second candidate, and so on. remains as before.

(3)合成語を含む文の例 漢字ばかりの派生語、複合語の場合は、接辞や語基の前
で改めて0を入力する。
(3) Examples of sentences that include compound words If the word is a derivative word or compound word that contains only kanji, enter 0 again before the affix or base word.

「祝賀式典」を入力する場合を例にとると、キー操作は となり表示は次に示す如く変化して行(。For example, when inputting "Celebration Ceremony", the key operations are The display changes as shown below.

■ 暎しゆ(が ■ 祝買瞑 ■ 祝賀暎しきてん ■ 祝賀式典乎 また、1大運動会」を入力する場合、キー操作は■ ■
■   ■ ■ ■ ■ ■ ↓ ↓↓   ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 0たCい0うんと850かい00 となり、表示は次に示す如く変化して行く。
■ If you want to input "Celebration Ceremony or 1 Big Sports Day", the key operations are ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ↓ ↓↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 0 t C 0 um 850 00, and the display changes as shown below.

■ 園だい ■ 大−l1題。化6台 ■ 大間う ■ 大圏うんどう ■ 大運動所 ■ 大運動暎かい ■ 大運動会田回界。回。階、貝、解。甲斐。■ Sonodai ■ Large-11 questions. 6 units ■ U Oma ■ Great Circle Undo ■ Large sports hall ■ Afraid of large movements ■ Big Sports Association Taikai. times. floor, shell, solution. Kai.

椙 ■ 大運動会田 (4)送り仮名を含む文の例 1つの語のうちで送り仮名のある場合は、送り仮名部の
前で前記(礎ヲ入力する。
杙■ Daisou Aida (4) Example of a sentence containing okuri kana If there is an okurikana in one word, enter the above-mentioned (foundation) before the okurikana part.

「差し出す」を入力する場合、キー操作は■ ■■■ 
  ■ ■ ↓ ↓↓↓   ↓ ↓ ■ となり、表示は次に示す如く変化して行く。
When entering "Hand out", the key operation is ■ ■■■
■ ■ ↓ ↓↓↓ ↓ ↓ ■ The display changes as shown below.

■ 暎さ送し ■ 刺し県jコ差し。指し ■ 差し暎1句指し ■ 差し暎だ ■ 差し園だ送す ■ 差し出す田 (5)漢数字を含む文の例 「−ガニ千三百円」の入力方法は2通りある。■ Shipping ■ Sashiken jko insert. finger ■ Point out one phrase ■ It's a shame ■ Send a gift ■ Paddy offered to you (5) Examples of sentences containing Chinese numerals There are two ways to input "-gani 1300 yen".

第1のキー操作は (I、)■■■■■ ■■ ■[相]■ O↓ ↓↓↓
↓↓ ↓↓ ↓↓↓ ↓ 0いち(秒  まん0に0せん0 ↑↑ ■■ oooooooo。
The first key operation is (I,) ■■■■■ ■■ ■[phase]■ O↓ ↓↓↓
↓↓ ↓↓ ↓↓↓ ↓ 0ichi (second Man0 ni 0sen0 ↑↑ ■■ oooooooooo.

となり、表示は次に示す如く変化して行く。The display changes as shown below.

■ 園いち ■ 位置閥口市/h  6壱 ■ 重病ロー。壱 ■ −暎口壱 ■ −快ま ■ −跳まん ■ −万欧口満。真 ■ −万国に ■ −ガニ國1弐、荷、煮 [相] −ガニいせ ■ −万ニーせん ■ −ガニ千目同絣Δ栓Δ選Δ撰Δ先Δ繊0−ガニ千目
さ ■ −ガニ千1淵さん ■ −ガニ千三園回参。酸、賛7!!、 M: a産■
 −ガニ千三瞑ひ ■ −ガニ千三欣びやく 0−ガニ十三百暎 ■ −ガニ千三百霧えん [相] −ガニ千三百円田0縁ゆ宴4、塩■ −ガニ千
三百円田 第2の入力方法のキー操作は (リ ■0.)(す(5p  ■■ (牝)■qす■ 
 0↓ ↓↓↓↓ ↓↓ ↓↓↓↓  ↓ τ ■ となり、表次は次に示す如く変イヒして行く。。
■Sonoichi■ Location: Fukuguchi City/h 6ichi■ Severely ill. 1■ - 暎口一■ - Pleasure ■ - Jumping ■ - 10,000 mouths full. True■ -To all countries■ -Gani country 12, cargo, boiled [phase] -Gani ise■ -Many Sen■ -Gani thousand eyes same kasuri Δ plug Δ selectionΔ selectionΔ destination Δ fiber 0-Gani thousand eyes■ -Mr. Ganisen1fuchi■ -Ganisenzoen visit. Acid, praise 7! ! , M: from a■
-Gani Senzo Meditation ■ -Gani Senzo Biyaku 0 -Gani Senzo Hyakuen ■ -Gani Senzo Kirien [phase] -Gani Senzo 1300 yen 0 Enyu Feast 4, Salt■ -Gani Senzo Hyakuyenda The key operations for the second input method are (ri ■0.) (su (5p ■■ (female) ■qsu■
0↓ ↓↓↓↓ ↓↓ ↓↓↓↓ ↓ τ ■ The table changes as shown below. .

■ 閃1 ■ 1暎 ■ −暎口壱 ■ −暎ま ■ −暎まん ■ 一方間 ■ −万国2 ■ −万2暎 ■ −ガニ暎0弐 [相] −ガニ暎せ ■ −ガニ暎せん @ −ガニ千閃3 ■ −ガニ千3− ■ −ガニ千三暎ロ参 ■ −カニ千三暎ひ [相] −ガニ千三欣びやく ■ −ガニ千三百暎 [相] −ガニ千三百暎えん [相] −ガニ千三百円田向縁、宴t、堪■ −万二千
三百円田 (6)算用数字を含む文の例 まず、(¥1,234,567.jと入力する場合、キ
ー操作は ■ (す ↓ ↓ ス英¥1.234,567.−(ES+となり、表次は
次のように変化する。
■ Sen 1 ■ 1 暎■ -暎口一■ - 暎ま■ - 暎まん■ On the other hand ■ -Bankoku 2 ■ -Man 2 暎■ -Gani 暎02[phase] -Gani 暎Se■ -Gani 暎sen@ -Gani Sensen 3 ■ -Gani Sen 3- ■ -Gani Senzo 3- ■ -Kani Senzo 暎hi [phase] -Gani Senzo 3's Secret ■ -Gani 1300 [phase] -Gani 1300暎EN [phase] - Gani 1,300 yen rice party, banquet, ban ■ - 12,300 yen rice (6) Examples of sentences containing arithmetic numbers First, (¥ 1,234,567.j When inputting , the key operation becomes ■ (S↓ ↓ SENG ¥1.234,567.-(ES+), and the table changes as follows.

■ 圓¥1.234.567.− C] ¥1’、234,567.−閃 また、「昭和57年3月15EIJを入力する場合、キ
ー操作は (リ ■■(リ (5)燵)■Q、)(旬(ゆ   O
■ En ¥1.234.567. -C] ¥1', 234,567. -SenAlso, when inputting ``March 15, 1981 EIJ, the key operation is (ri ■■ (ri (5) 燵) ■Q,) (shun (yu O
.

となり、表示は次のように変化する。The display changes as follows.

(わ 暎しようわ e−)  昭和両回小話。笑話、唱和 ■ 昭和間5 ■ 昭和間57 ■ 昭和57暎 ■ 昭和57暎ねん ■ 昭和57年英 国 昭和57年英3 ■ 昭和57年3暎 (へ) 昭和57年3月閃 ■ 昭和57年3月15踵 ■ 昭和57年3月15日田 c7)英字を入力する例 [旧PO)tT  6000’入力する場合、キー操作
は ■ ■ ↓  ↓ 0RI PORTO6’a[ス英 となり、表示は次のように変化する。
(I'm afraid.) A short story from the Showa era. Funny stories, chants ■ Showa period 5 ■ Showa period 57 ■ 1986 暎■ Showa 57 挎NE■ England in 1988 1983 Ei 3 ■ 1985 3 沎(he) March 1987 flash■ 1988 3 Month 15 Heel ■ March 15, 1980 Ta c7) Example of inputting English characters [old PO) tT 6000' When inputting, the key operation is ■ ■ ↓ ↓ 0RI PORTO6'a [S English, and the display is as follows. Changes to

■ %RIPORT、6”Qaa ■ )tlPORT、5(9)(6)閃また、[1go
 to 5choo1.Jを入力する場合、キー操作は ■ ■ ↓ ↓ el IE3)スGO■TO■5el−+oot、Qと
なり、表示は次のように変化する。
■ %RIPORT, 6” Qaa ■ ) tlPORT, 5 (9) (6) Flash Mata, [1go
to 5choo1. When inputting J, the key operation is ■ ■ ↓ ↓ el IE3) S GO ■ TO ■ 5 el-+oot, Q, and the display changes as follows.

■  英IムgOムtoΔ5c11ool。■ English ImgOmutoΔ5c11ool.

■ IΔgo、to、1schoo1.閃(8)片仮名
を含む文の例 「コーディング・マニアル」を入力する場合、キー操作
は ■ ■ となり表示は次のように変化する。
■ IΔgo, to, 1schoo1. Example of a sentence containing Sen (8) Katakana When inputting ``Coding Manual'', the key operation becomes ■ ■ and the display changes as follows.

■ 叶コーティング・マニアル ■ :l−7’インク・マニアル片 (n)処理フロー 第14図は本実施例装置によるカナ漢字変換処理の概要
を示すフローチャートであり、以下、これに基づいて処
理の概要な説明する。
■ Kano Coating Manual ■ :l-7' Ink Manual Piece (n) Processing Flow Figure 14 is a flowchart showing an overview of the kana-kanji conversion process by the device of this embodiment. Explain.

(1)入力処理(14A) D鍵盤装置1からコードを受取る。(1) Input processing (14A) Receive the code from the D keyboard device 1.

2該コードの種類を識別する。2. Identify the type of code.

3)コードの種別により必要処理を行う。3) Perform necessary processing depending on the type of code.

リコードの種別により必要処理部へ振分ける。It is distributed to the necessary processing section depending on the type of recode.

(2)数詞辞書検索処理(14B) 9次候補キー使用の英数字モードにおいて、数詞辞書(
見出し部:算用数字、対応文字部:漢数字)を検索し変
換候補を立てる。
(2) Number word dictionary search process (14B) In the alphanumeric mode using the 9th candidate key, the number word dictionary (
Search for heading section: Arithmetic numerals, corresponding character section: Kanji numerals) and create conversion candidates.

(3)漢字単語辞書検索処理(14C114C′)D漢
字モードにおいて漢字単語辞書な検索し、変換候補を立
てる。
(3) Kanji word dictionary search process (14C114C') Search the Kanji word dictionary in D Kanji mode and set up conversion candidates.

(4)専門語辞書検索処理(14D) υ専門語モードにおいて専門飴辞1を検索し、変換候補
を立てる。
(4) Technical term dictionary search process (14D) Search for technical candy 1 in the υ technical term mode and set up conversion candidates.

(5)ユーザ登録語辞書検索処理(14E)1)ユーザ
登録語モードにおいてユーザ登録語辞書を検索し、変換
候補を立てる。
(5) User registered word dictionary search process (14E) 1) Search the user registered word dictionary in the user registered word mode and create conversion candidates.

(6)文法照合処理(14F) D送り仮名の接続検定を行う。(6) Grammar matching process (14F) Perform a connection test for D okuri kana.

(7)品詞優先処理(14G ’) l)優先的に出力する品詞の変換候補な前に出す。(7) Part-of-speech priority processing (14G’) l) Display conversion candidates for parts of speech to be outputted first.

2)後回しにする品詞の変換候補を後にする。2) Leave the part-of-speech conversion candidates for later.

(8)出力順位処理(141−1) l)出力順位情報に基づき変換候補な並べ替える。(8) Output order processing (141-1) l) Sort conversion candidates based on output ranking information.

(9)表示校正処理(14J) D変換候補を表示する。(9) Display calibration processing (14J) Display D conversion candidates.

(10)学習処理(14K) D変換確定した飴とその前の候補語との出力順位を入替
える。
(10) Learning process (14K) Swap the output order of the D-converted candy and the previous candidate word.

2)出力順位情報な入替えられた語を辞書に書込む。2) Write the replaced words, which are output ranking information, to the dictionary.

なお、入力処理部についての、より詳細なフローチャー
トを第15図<A) 、 (B)に示した。第15図に
おいて、Pはコード種別チェックを、Qはモードコード
識別とモード設定を、Rは処理モード識別を、またSは
カナ漢字変換準備ケそれぞれ示している。なお、第15
図においては、モードなMと略記したほか、英数字、カ
ナ仮名、ひら仮名。
A more detailed flowchart regarding the input processing section is shown in FIGS. 15A and 15B. In FIG. 15, P indicates code type check, Q indicates mode code identification and mode setting, R indicates processing mode identification, and S indicates kana-kanji conversion preparation. In addition, the 15th
In the diagram, it is abbreviated as "M" for mode, as well as alphanumeric characters, kanakana, and hiragana.

漢字、送り仮名、専門語およびユーザ登録語の各モード
を、それぞれ英M2片M、千M等と略記している。
The modes of kanji, okurikana, technical language, and user-registered words are abbreviated as English M2 Kata M, 1000 M, etc., respectively.

以下、第15図に示した処理について説明する。The processing shown in FIG. 15 will be explained below.

(1)コード種別チェック(P) D入力が次候補キーコードである場合は次候補処理へ渡
す(15A)。
(1) Code type check (P) If the D input is the next candidate key code, it is passed to the next candidate process (15A).

2人力が次候補キーコードでない場合には、入力文バッ
ファレジスタに文字があるか否かをチェック(15A)
L、何も無ければ変換語確定処理後火の処理へ移す。
If 2-person power is not the next candidate key code, check whether there are characters in the input sentence buffer register (15A)
L, if there is nothing, move on to the next process after the conversion word confirmation process.

[有]入力がモードコードであるか否かをチェック(1
5c)L、モードコードでない場合には、入力文バッフ
ァレジスタに入力文字を蓄積する処理に移す。
[Yes] Check whether the input is a mode code (1
5c) If the mode code is not L, move on to the process of accumulating the input characters in the input sentence buffer register.

り上記以外はモードコードとみなし、次の処理へ移す。Anything other than the above is treated as a mode code and moves to the next process.

(2)モードコード識別とモード設定(Q)D入力が送
り仮名モードコードであれば、モードコードレジスタを
チェックし、直前のモードが漢字モードでなかったらエ
ラー処理へ、漢字モードであれば送り仮名付き変換処理
のフラグを立て、入力文バッファレジスタのポインタ処
理へ渡す(15D、15M)。
(2) Mode code identification and mode setting (Q) If the D input is an okurikana mode code, check the mode code register, and if the previous mode was not kanji mode, proceed to error processing, if it is kanji mode, okurigana. A flag for conversion processing is set, and the flag is passed to the input sentence buffer register pointer processing (15D, 15M).

2人力が送り仮名モードでなかったら、入力文バッファ
レジスタの文字列全体を変換用入力文レジスタ(W)へ
転送し次の処理に移る(15D、15F)。
If the two-person power is not in the sending kana mode, the entire character string in the input sentence buffer register is transferred to the input sentence register for conversion (W) and the process moves on to the next process (15D, 15F).

3)入力が英数字モードであれは、入力文字コード表(
第16図にその一例の一部を示した。)の■を選択し、
英数字モードコード蓄積処理へ渡す(15G、15H)
3) If input is in alphanumeric mode, input character code table (
FIG. 16 shows a part of an example. ), select ■
Pass to alphanumeric mode code accumulation processing (15G, 15H)
.

滲入力がカナ仮名モードコードであれば、入力文字コー
ド表の■を選択し、カナ仮名モードコード蓄積処理へ渡
す(15J、15K)。
If the input character is a kanakana mode code, select ■ in the input character code table and pass it to the kanakana mode code storage process (15J, 15K).

Q入力がユーザ登録語モードであれば、入力文字コード
表の■を選択し、ユーザ登録語モードコード蓄積処理へ
渡す(15L、15M)。
If the Q input is in user registered word mode, select ■ in the input character code table and pass it to user registered word mode code accumulation processing (15L, 15M).

6)入力が英数字、カナ仮名、ユーザ登録語の各モード
コードのいずれでもない場合には、入力文字コード表の
■を選択し、次の処理へ移る(15G、15J、 15
L、15N)。
6) If the input is not alphanumeric, kanakana, or user registered word mode code, select ■ in the input character code table and move on to the next process (15G, 15J, 15
L, 15N).

り入力がひら仮名モードコード、専門語モードコードの
いずれかであった場合には、各対応のモードコード蓄積
処理へ渡す。いずれでもなかったら次の処理へ移る(1
5P、15Q)。
If the input is either a hiragana mode code or a technical language mode code, it is passed to the corresponding mode code storage process. If neither is the case, move on to the next process (1
5P, 15Q).

(3)処理モード識別(R) 1)モードコードレジスタをチェックし今までのモード
(前モード)が英数字、カナ仮名、ひら仮名の各モード
のいずれかであれば出力文蓄積処理へ渡す(15几、1
5T)。但し、英数字モードであった場合には、最後の
文字が数字であるか否かのチェック(’15S)i行い
、数字であれば数詞変換処理へ渡す。
(3) Processing mode identification (R) 1) Check the mode code register and if the previous mode (previous mode) is alphanumeric, kanakana, or hiragana mode, pass it to the output sentence accumulation process ( 15 liters, 1
5T). However, if it is in the alphanumeric mode, a check ('15S) is performed to see if the last character is a number, and if it is a number, it is passed to the numeral conversion process.

2)前モードが専門語モードあるいはユーザ登録語モー
ドのいずれかであった場合には、各対応の辞書検索処理
へ渡す。いずれでもなかったら、次の処理へ移る(15
0,15V)。
2) If the previous mode was either technical language mode or user registered word mode, it is passed to each corresponding dictionary search process. If neither is the case, move on to the next process (15
0,15V).

(4)カナ漢字変換準備(S) υモードコードレジスタをチェックし、新しいモード(
新モード)が漢字以外で前モードの前のモード(前々モ
ード)が専門語モードあるいは漢字モードのいずれがで
あった場合には、それぞれに対応する接尾辞優先処理を
行った後、次の処理に移る(1.5’W、’15X、1
5Y)2)新モードが漢字モードで、前々モードが漢字
モード以外のモードであった場合には、接頭辞優先処理
を行った後火の処理に移る(15Z)。
(4) Preparation for kana-kanji conversion (S) Check the υ mode code register and create a new mode (
If the mode before the previous mode (new mode) is other than kanji and the previous mode (previous mode) was technical language mode or kanji mode, the corresponding suffix priority processing is performed, and then the next Move on to processing (1.5'W, '15X, 1
5Y) 2) If the new mode is the kanji mode and the previous mode is a mode other than the kanji mode, prefix priority processing is performed and then the process moves to fire processing (15Z).

3)なお、上記処理モード識別は、プログラムによらず
、第17図に示した如きテーブルを引いて飛び先を決め
るようKすることもできる。
3) Note that the processing mode identification described above does not depend on the program, but can also be done by drawing a table as shown in FIG. 17 to determine the jump destination.

第17図において、iは漢字モード以外のモードを、ま
た*はどのモードでも良いことを示している。
In FIG. 17, i indicates a mode other than the kanji mode, and * indicates any mode.

次に、漢字単語辞書検索と文法照合処理(第14図参照
)とを、第18図に基づいて説明する。
Next, the kanji word dictionary search and grammar matching process (see FIG. 14) will be explained based on FIG. 18.

(1)体言変換 り送り仮名フラグが立てられていない場合は、体言中4
Jの処理を行5 (18A)。
(1) If the Nominal Conversion Send Kana flag is not set, Nominal Medium 4
Process J in line 5 (18A).

2)前記変換用入力文レジスタ(W)中の冒頭6文字で
漢字単語辞書を検索し、一致したもの全部を変換候補と
して取出し、次の女換候補蓄積処理(18T)へ移す(
18B)。
2) Search the Kanji word dictionary using the first six characters in the conversion input sentence register (W), extract all matching characters as conversion candidates, and move to the next female conversion candidate accumulation process (18T).
18B).

3)上記検索において、一致するものが1語もない場合
は接尾辞処理(18ν)へ移し、それでも一致しな、か
った場合は無変換処理へ移す。
3) In the above search, if there is no matching word, proceed to suffix processing (18v), and if there is still no match, proceed to non-conversion processing.

(2)用言変換、辞書検索 υ送り仮名フラグが立てられていた場合は、用言中心の
処理を行う(18A)。
(2) Predicate conversion, dictionary search υ If the sending kana flag is set, processing centered on predicates is performed (18A).

■初期セットとして、変換用入力文レジスタ(W)中の
文字列長を計測してkにセットし、冒頭からポインタま
での長さをlにセットする(18C)。
(1) As an initial set, the length of the character string in the conversion input sentence register (W) is measured and set to k, and the length from the beginning to the pointer is set to l (18C).

3)変換用入力文レジスタ(W)中の冒頭1文字のみ夕
飴とし又漢字単語辞書を検索して得た結果全部およびA
+1文字を含む語全部を漢字単語辞書を検索して得た結
果全部を辞書バッファへ転送する(18D)。
3) Only the first character in the input sentence register (W) for conversion is searched in Yuame Toshimata Kanji word dictionary and all the results obtained and A
The kanji word dictionary is searched for all words containing the +1 character, and all the results obtained are transferred to the dictionary buffer (18D).

旬上記検索において、一致するものが1語もない場合は
無変換処理へ移す。
In the above search, if there is no matching word, the process moves to non-conversion processing.

(3)用言変換、辞書バッファ処理 l)前記変換用入力文レジスタ(W)中の冒頭1文字で
辞1バッファをサーチする(18g)。
(3) Word conversion, dictionary buffer processing l) Search the word 1 buffer for the first character in the conversion input sentence register (W) (18g).

2)4−記゛リーチにおいて、一致するものがない場合
は、ポインタの次の文字も加えて、男鹿、辞書バッファ
をツーチする(18F’)。
2) If there is no match in the 4-record reach, add the next character of the pointer and touch the dictionary buffer (18F').

3)一致するものが得られるまで、上記2)を繰り返ず
3) Repeat 2) above until a match is obtained.

O辞書引き文字が辞書の見出しの桁数と一致するか、前
記変換用入力文レジスタ(W)中の文字数と一致する語
がなかった場合は、変換用入力文レジスタ(W)中の冒
頭6文字で辞書バッファをサーチし、得られた結果全部
な変換候補として取出し、次の処理へ移す。
O If the dictionary lookup character matches the number of digits of the dictionary heading, or if there is no word that matches the number of characters in the conversion input sentence register (W), then the first 6 characters in the conversion input sentence register (W) Search the dictionary buffer for characters, extract all the obtained results as conversion candidates, and move on to the next process.

5)上記検索において、一致するものが1語もない場合
は無変換処理へ移す。
5) In the above search, if there is no matching word, proceed to non-conversion processing.

(4)用言変換、活用処理 り上記検索において一致した語のm1のみの品詞を、品
詞名レジスタ(P)にセットする(18G)。
(4) Word conversion and conjugation processing The part of speech of only m1 of the words matched in the above search is set in the part of speech name register (P) (18G).

2)語幹部候補を語幹部レジスタ(H)Kセットする(
18G)。
2) Set the word stem candidate in the word stem register (H)K (
18G).

3)残余部を飴尾部レジスタ(T)にセットする( 1
8G)。
3) Set the remaining part in the candy tail register (T) (1
8G).

鉛語尾部レジスタ(T)内の文字列を、品詞名レジスタ
(P)内の品詞全部を対象として各活用語尾でチェック
゛する(181−1)。
The character string in the lead word ending register (T) is checked for each conjugation ending for all parts of speech in the part of speech name register (P) (181-1).

υ上記検索において、一致するものが1語もない場合は
lの操作な経て辞書バッファ処理へ戻す。
υIf there is no matching word in the above search, the process returns to the dictionary buffer process via the l operation.

6)前記一致したもの全部について、その接続行列表の
行番号(CN)を行番号レジスタ(CNR)にセットす
る(18J)。
6) For all the matches, set the row number (CN) of the connection matrix table in the row number register (CNR) (18J).

(5)付属語処理 9行番号レジスタ(CN)t)から、1つの行番号を取
出し、CNポインタをチェックする(18K)。
(5) Adjunct word processing 9 One line number is taken out from the line number register (CN) t) and the CN pointer is checked (18K).

2)一致し、た語尾(または付属語)を語幹部レジスタ
(H)内の文字列の最後に加えて語幹部レジスタ(H)
にセットする(1’8L)。
2) Add the matching ending (or attached word) to the end of the string in the stem register (H) and add it to the end of the string in the stem register (H).
(1'8L).

3)一致した語尾(抜たけ付属語)を語尾部レジスタ(
T)内の文字列の先頭から差引いて語尾部レジスタ(1
’ )にセットする(18L)。
3) Put the matching word endings (Nukitake attached words) into the word ending register (
T) is subtracted from the beginning of the string in the word ending register (1
) (18L).

4)上記処理の後飴尾HISレジスタ(T)内に文字列
が残っている場合は次の処理へ移す(18M八〇へ尾部
レジスタ(1゛)内に文字列が残っていンよし、Hれば
、接続行列表の該当行で終了可否をチェックし、否であ
れば次の処理へ移す(18N)。
4) If the string remains in the tail register (T) after the above processing, move on to the next process (go to 18M80. If the string remains in the tail register (1゛), then H If so, check whether the process can be completed in the corresponding row of the connection matrix table, and if not, move on to the next process (18N).

6)上記チェックの結果が可であれば、変換候補蓄積処
理へ移す(18N)。
6) If the result of the above check is acceptable, proceed to conversion candidate accumulation processing (18N).

7)接続行列表の該当行止で接続可否をチェックして行
き、可の列番号に対応する付属語で前記語尾部レジスタ
(′r)内の文字列をチェックする(18P)。
7) Check whether or not the connection is possible at the corresponding row end in the connection matrix table, and check the character string in the word ending register ('r) using the adjunct word corresponding to the column number that is possible (18P).

8)一致したもの全部の行番号な、行番号レジスタ(C
N )t )に蓄積処理する(18Q)。
8) Line number register (C
Accumulation processing is performed in N ) t ) (18Q).

ω一致しなかったら、次の列番号から引続き接続可否を
チェックして行き、当該性の終りまで行ったらCNポイ
ンタをチェックする(18R)。
If ω does not match, the connection possibility is checked from the next column number, and when the row reaches the end, the CN pointer is checked (18R).

zo)CNポインタが行番号レジスタ(CNR)の蓄積
情報の最後を示している場合には、前記lの操作な経【
、辞書バッファ処理へ戻す(188)。
zo) If the CN pointer indicates the end of the accumulated information in the line number register (CNR), the procedure for the above l operation [
, returns to dictionary buffer processing (188).

it)上記蓄積情報が最後でない場合は、付属語処理の
頭へ戻す(18s)。
it) If the above stored information is not the last, return to the beginning of adjunct word processing (18s).

(6)変換候補蓄積処理A (1語分の辞1内容な次のように加工して蓄積する。) D読み見出しの区切部の数字がO以外の場合には、読み
見出し内の文字列の冒頭からその数字が示1数だけ残し
、残りの文字列を出力コードにコード変換してから、対
応文字欄の文字列の後に伺加する。
(6) Conversion candidate accumulation processing A (Process and accumulate the contents of one dictionary for one word as follows.)D If the number in the division part of the reading heading is other than O, the character string in the reading heading Leave only one number that shows that number from the beginning of , convert the remaining character strings into output codes, and then add them after the character string in the corresponding character field.

り読み見出し欄2区切部欄以外の内容とともに蓄積処理
を行う(181’ )。
Then, storage processing is performed together with the contents other than the heading column 2 and the delimiter column (181').

α)変換候補蓄積処理B D読み見出しの区切部の数字がO以外の場合には、読み
見出し内の文字列の冒頭からその数字が示す数だけ残し
、残りの文字列を出力コードにコード変換してから対応
文字欄の文字列の後へ付加する。
α) Conversion candidate accumulation processing B D If the number in the delimiter of the reading heading is other than O, leave only the number indicated by the number from the beginning of the character string in the reading heading, and code convert the remaining string into an output code. and then append it to the end of the string in the corresponding character field.

2)@尾部レジスタ(T)内の文字列を出力コードにコ
ード交換してから、上で処理した文字列の後に付加する
2) Code exchange the string in the @tail register (T) into an output code, and then append it after the string processed above.

■辞簀内容の読み見出し欄4区切部欄以外の内容ととも
に蓄積処理な行う(18tJ)。
■ Reading of the contents of the dictionary is stored together with the contents other than the heading column 4 and the delimiter column (18tJ).

(8)接尾辞処理 り後の文字から1文字ずつ切出して、接尾辞処理ケ行う
(18V ’)。
(8) Extract each character from the characters after suffix processing and perform suffix processing (18V').

(9)無変換処理 り前記変換用入力文レジスタ(W)内の文字列(入力文
字列)を出力コードに変換して表示処理へ(18W)。
(9) Non-conversion processing: convert the character string (input character string) in the conversion input sentence register (W) into an output code and proceed to display processing (18W).

第19図は優先品詞処理(第14図参照)の具体例を示
すものである。
FIG. 19 shows a specific example of the priority part-of-speech processing (see FIG. 14).

(1)送り仮名フラグが立てられている場合は、第19
図に示した如き順序に変換候補を並べる。
(1) If the Okukana flag is set, the 19th
Arrange the conversion candidates in the order shown in the figure.

(2)送り仮名フラグが立てられていない場合は、第1
9図に示した順序とは全く逆の順序に変換候補を並べる
(2) If the okurikana flag is not set, the first
The conversion candidates are arranged in an order completely opposite to that shown in FIG.

(3)また、接辞(接頭辞、一般接尾辞、専門飴接尾辞
、助数詞)優先フラグが立てられている場合には、対応
する接辞を先頭になるよう配列する。
(3) Furthermore, if the affix (prefix, general suffix, specialized candy suffix, classifier) priority flag is set, the corresponding affix is arranged at the beginning.

この場合、出力順序は、先に第17図に示した如きアル
ゴリズムによることができる。
In this case, the output order can be based on the algorithm as shown in FIG. 17 above.

出力)匝位処理については、同−品詞内で出力順位情報
J[K配列することによって対処可能である。
Output) processing can be handled by arranging the output ranking information J[K within the same part of speech.

以下、辞書2表類の構成例を示す。An example of the structure of two dictionary tables is shown below.

(1)漢字単語辞書 第21図(5)に構成図を示した。(1) Kanji word dictionary A configuration diagram is shown in FIG. 21 (5).

D読み仮名(読み見出し)欄 ひも仮名のみを扱い、コードはJIS C6226の4
区の第2バイト(下位バイト)す流用する。これは、後
述する出力コードに簡単に変換できるようにしたもので
ある。
D Reading kana (reading heading) field handles only Himogana, the code is JIS C6226-4
The second byte (lower byte) of the ward is used. This allows easy conversion to the output code described later.

2表記(対応文字)欄 漢字のみを扱い、コードはJIS C6226とし、第
1バイト、第2バイトとも最上位ピッ) (b8)を”
1゛として使用する。
2 Notation (corresponding characters) column handles only kanji, the code is JIS C6226, and the first byte and the second byte are both the most significant pi) (b8).
Use as 1.

■品詞・活用欄 JIS C6220コードで扱い、数字、英字および記
号を使用する。コードの具体的割当てについては第19
図を診照のこと。
■Part of speech/conjugation column Use the JIS C6220 code and use numbers, letters, and symbols. Regarding the specific assignment of codes, see Chapter 19.
Please refer to the diagram.

O出力順位欄 単語抽出後、同音単語の表示出力順位を表現する。O output rank column After word extraction, the display output order of homophone words is expressed.

学習処理ではこの欄を書替えることになる。This column will be rewritten during the learning process.

υ文字数欄 カナ漢字変換処理後、出力する文字数を表現する。なお
、見出し区切部は読み見出し欄の有効な文字数のうち、
後の幾つまでの文字を出力するかを示し、対応文字部は
対応文字欄の有効な文字数を示している。
υCharacter count field Represents the number of characters to be output after the kana-kanji conversion process. In addition, the heading separator is the number of valid characters in the reading heading field.
This indicates how many subsequent characters are to be output, and the corresponding character field indicates the number of valid characters in the corresponding character field.

(2)専門語辞書 第21図(B)に構成図を示した。(2) Technical language dictionary A configuration diagram is shown in FIG. 21(B).

l)読み見出し欄 容量以外は前記漢字単語辞書と同じである。l) Reading heading column Other than the capacity, it is the same as the kanji word dictionary mentioned above.

2対応文字欄 全文字種を扱うことを容量以外は前記漢字単語辞書と同
じである。
2 Compatible character field This is the same as the Kanji word dictionary mentioned above except for the capacity to handle all character types.

3)種別欄 専門語の種別、例えば一般、地名1人名等と規定する。3) Type column The type of technical term is specified, for example, general, place name, name of one person, etc.

コードはJIS C6220で1文字で表現する。The code is expressed in one character in JIS C6220.

替出力順位 前記漢字単語辞書と全く同じである。Replacement output order It is exactly the same as the kanji word dictionary mentioned above.

■出力文字数欄 前記漢字単語辞書の出力文字数欄の対応文字部と容量以
外は同じである。
■Number of Output Characters Column This is the same as the corresponding character section in the Number of Output Characters column of the Kanji word dictionary except for the capacity.

(3)ユーザ登録飴辞書 第21図(C)に構成図を示した。(3) User registered candy dictionary A configuration diagram is shown in FIG. 21(C).

1)読み見出し欄 ひら仮名と英字、記号を扱うことと容量以外は前記漢字
単語辞書と同じである。
1) It is the same as the Kanji word dictionary mentioned above except that it handles hiragana, alphabetic characters, and symbols in the reading column, and the capacity.

2)対応文字欄 全文字種を扱うことと容量以外は前記漢字単語辞書と同
じである。
2) Compatible Character Field This dictionary is the same as the Kanji word dictionary described above, except for handling all character types and capacity.

0種別欄 前記専門語辞書妊準する。0 type column The technical term dictionary is preparatory to pregnancy.

0出力文字数欄 前記専門語辞書と容量以外は同じである。0 output character count field It is the same as the technical language dictionary described above except for the capacity.

(4)活用語尾・付属語表 第21図(1))に構成例を7J=ニジた。(4) List of conjugated endings and attached words An example of the configuration is shown in FIG. 21 (1).

l)読み見出し欄 容量以外は前記漢字単語辞書と同じである。l) Reading heading column Other than the capacity, it is the same as the kanji word dictionary mentioned above.

2)文字数欄 読み見出し欄の文字数を示す。2) Number of characters field Indicates the number of characters in the reading heading column.

3)接続奇岩 後続処理り飛先きである接続行列表(第12図参照)の
行番号あるいは列番号を示す。
3) Indicates the row number or column number of the connection matrix table (see Figure 12), which is the destination for subsequent processing of connected strange rocks.

続いて、以下にコード体系の例を示す。なお、鍵盤装置
の出力コードと入力文字コードとの対応表の一部を第1
6図に示した。
Next, an example of the coding system is shown below. In addition, part of the correspondence table between the output code of the keyboard device and the input character code is shown in Part 1.
It is shown in Figure 6.

前記人力文字コードと出力文字コードとの対応の例を示
す。出力文字コードは基本的には前述の如く、JIS 
C6226で規定されている第1バイト、第2バイトの
ビット)) l −b 7をそのまま用い、各バイトの
最上位ピッ) (bs)を1“とする。
An example of the correspondence between the human character code and the output character code will be shown. The output character code is basically JIS as mentioned above.
Use the first byte and second byte bits )) l -b 7 specified in C6226 as they are, and set the most significant bit (bs) of each byte to 1".

(1)ひら仮名 人力文字コードを下位バイト(第2バイト)とし、上位
バイト(第1バイト)にA 4 (10100100)
を付加する。
(1) Set the Hiragana human power character code to the lower byte (2nd byte), and set the upper byte (1st byte) to A4 (10100100)
Add.

(例)  入力文字コード 出力文字コードあ    
    A 2        44 A 2か   
     AB         A4ABが    
    ACA4AC (2)カナ仮名 人力文字コードを下位バイト(第2バイト)とし、上位
バイト(第1バイ))KA5 (10100101)を付加する。
(Example) Input character code Output character code
A 2 44 A 2?
AB A4AB
ACA4AC (2) Set the kanakana human character code as the lower byte (second byte), and add KA5 (10100101) to the upper byte (first byte).

(例) 入力文字コード  出力文字コードア    
    A2           A3A2力   
     AB            A5ABガ 
       ACA5AC (3)数字、英字(大文字、小文字とも)人力文字コー
ドの最上位ピッ)(bs)をO′から1″に変更してか
ら、下位バイト(第2バイト)とし、上位バイト(第1
バイト)にA3(10100011’)を付加する。
(Example) Input character code Output character code
A2 A3 A2 power
AB A5ABga
ACA5AC (3) Change the most significant bit (bs) of the human character code for numbers and alphabetic characters (both uppercase and lowercase) from O' to 1'', then set it as the lower byte (second byte) and change it to the upper byte (first
A3 (10100011') is added to the byte).

(例) 入力文字コード    出力文字コード131
(00110001) A3B1(10100011,
10110001)A 41(01000001)A3
C](10100011,11000001)a  6
1(01100001)A3−El(10100011
,11100001)(4)英記号、仮名記号 記号類は規則的な対応をつけられないので、例えは第2
2図に示す如ぎ表を用〜・る。
(Example) Input character code Output character code 131
(00110001) A3B1 (10100011,
10110001)A 41(01000001)A3
C] (10100011, 11000001) a 6
1 (01100001) A3-El (10100011
, 11100001) (4) English symbols and kana symbols cannot have regular correspondences, so the second example is
Use the table shown in Figure 2.

モードコードは、例えば、JISC6220a単位記号
の機能キャラクタ領域のうち’ 80 ”〜119 F
 IIの領域を用いる。
The mode code is, for example, '80'' to 119F in the functional character area of JISC6220a unit symbol.
Use area II.

1)英数字モード    81 2) カナ仮名モード   82 ■ ひら仮名モード   83 旬 送り仮名モード   84 0 漢字モード     δ5 6)専門語モード    86 カ ユーザ登録語モード 87 6)更新モード     8E 9)次候補モード    6F 上記コード体系をコード側から見た一覧を第23図に示
した。
1) Alphanumeric mode 81 2) Kanakana mode 82 ■ Hiragana mode 83 Shun Okukana mode 84 0 Kanji mode δ5 6) Technical language mode 86 Ka User registered word mode 87 6) Update mode 8E 9) Next candidate mode 6F Above A list of the code systems viewed from the code side is shown in Figure 23.

以」二、適用例等も示して詳細に示した如(、本発明に
よれば、1文字キーが複数の文字で定義され、前記複数
の文字の属する文字種の少なくとも2種類はアッパーケ
ース、ロアーケースとして定義されるとともに、前記文
字キーとは別に前記アッパーケース、ロアーケースの切
替えを行うシフトキーを有する鍵盤装置において、前記
アツノ<−ケースとロアーケースの定義を逆転させる手
段を設けたので、同一の文字キーのシフト状態とアンシ
フト状態を簡単な操作で逆転させることができるように
なり、入力を効率よく行うことが可能な鍵盤装置を実現
できるという顕著な効果を奏するものである。
2. As described in detail with application examples etc. (According to the present invention, one character key is defined by a plurality of characters, and at least two character types to which the plurality of characters belong are upper case and lower case. In a keyboard device having a shift key which is defined as a case and which switches between the upper case and the lower case separately from the character keys, a means for reversing the definitions of the Atsuno<- case and the lower case is provided, so that they are the same. It is now possible to reverse the shifted and unshifted states of the character keys with a simple operation, and this has the remarkable effect of realizing a keyboard device that can perform input efficiently.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of drawings]

第1図は従来の鍵盤の一例を示す図、第2図はその文字
位置とモード対応を示す図、第3図はそのエンコード回
路を示す図、第4図は本発明の一実施例である鍵盤を示
す図、第5図、第6図はそのエンコード回路を示す図、
第7図は本発明の適用例であるカナ漢字変換処理装置の
ブロック図、第8図〜第13図は辞書類の内容を示す図
、第14図は適用例装置によるカナ漢字変換処理の概要
を示すフローチャート、第15図囚、(B)&ま七の主
要部の詳細を示す図、第16図は入力文字コード表の一
部を示す図、第17図は処理モード識別のためのテーブ
ルの一例を示す図、第18図を1処理ノ詳細を示すフロ
ーチャート、第19図や1優先品ii’J処理の具体例
を示す図、第20図&ま実施ψ11鍵盤におけるキート
ップを示す図、第21図(A)〜(D)(ま辞書類の構
成例を示す図、第22図(1己号類の出力コード例を示
す図、第23図はコード体系の一覧図である。 °1;鍵盤装置、2;入力文字〕(ツファレジスタ、3
二制御回路、4:出力編集器、5:表示装置、6:プリ
ンタ、7:接続行列、8:ひら仮名カナ仮名対応表、9
:出力文レジスタ、lO:自立語辞書、11:用言活用
表、12:付属語表、13:自立語バッファ、KSA 
、 Ksn :シフトキー、KL−シフトロックキー、
KRI 、 KH2,:シフト1ツノ(−スキー。 28 第  2  図 第  3  図 第   10   図 (a)(b) 第  1−1  図 第  12  図 284−
Fig. 1 shows an example of a conventional keyboard, Fig. 2 shows its character position and mode correspondence, Fig. 3 shows its encoding circuit, and Fig. 4 shows an embodiment of the present invention. A diagram showing the keyboard, Figures 5 and 6 are diagrams showing its encoding circuit,
Fig. 7 is a block diagram of a kana-kanji conversion processing device which is an application example of the present invention, Figs. 8 to 13 are diagrams showing the contents of a dictionary, and Fig. 14 is an overview of kana-kanji conversion processing by the application example device. Figure 15 is a diagram showing the details of the main parts of (B) & Mashichi, Figure 16 is a diagram showing part of the input character code table, Figure 17 is a table for identifying processing modes. Figure 18 is a flowchart showing details of 1 process, Figure 19 is a diagram showing a specific example of 1 priority item ii'J process, and Figure 20 is a diagram showing key tops in the ψ11 keyboard. , FIG. 21 (A) to (D) (a diagram showing an example of the structure of a dictionary document, FIG. 22 (a diagram showing an example of an output code for the 1st class), and FIG. 23 is a list of code systems. °1; Keyboard device, 2; Input characters] (Zuffa register, 3
2 Control circuit, 4: Output editor, 5: Display device, 6: Printer, 7: Connection matrix, 8: Hiragana-kana-kana correspondence table, 9
: Output sentence register, lO: Independent word dictionary, 11: Word usage table, 12: Adjunct word table, 13: Independent word buffer, KSA
, Ksn: Shift key, KL-Shift lock key,
KRI, KH2,: Shift 1 horn (-ski. 28 Figure 2 Figure 3 Figure 10 (a) (b) Figure 1-1 Figure 12 Figure 284-

Claims (1)

【特許請求の範囲】 1文字キーが複数の文字で定義され、前記複数の文字の
属する文字種の少な(とも2種類はアッパーケース、ロ
アーケースとして定義されるとともに、前記文字キーと
は別に前記アッパーケース。 ロアーケースの切替えを行うシフトキーな有する鍵盤装
置において、前記アッパーケースとロアーケースの定義
な逆転させる手段を設けたことを特徴とする鍵盤装置。
[Scope of Claims] A single character key is defined by a plurality of characters, and a number of character types to which the plurality of characters belong (both two types are defined as upper case and lower case, and apart from the character key, the upper case Case: A keyboard device having a shift key for switching a lower case, characterized in that the keyboard device is provided with means for reversing the definition of the upper case and the lower case.
JP57144047A 1982-08-20 1982-08-20 Keyboard device Pending JPS5933535A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP57144047A JPS5933535A (en) 1982-08-20 1982-08-20 Keyboard device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP57144047A JPS5933535A (en) 1982-08-20 1982-08-20 Keyboard device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPS5933535A true JPS5933535A (en) 1984-02-23

Family

ID=15353080

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP57144047A Pending JPS5933535A (en) 1982-08-20 1982-08-20 Keyboard device

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPS5933535A (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS55102038A (en) * 1979-01-30 1980-08-04 Sanyo Electric Co Ltd Keyboard encode processing system

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS55102038A (en) * 1979-01-30 1980-08-04 Sanyo Electric Co Ltd Keyboard encode processing system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4558482B2 (en) National language character information optimization digital operation coding and input method and information processing system
CN101008864A (en) Multifunctional and multilingual input system for numeric keyboard and method thereof
JPH08234889A (en) Dial call system of mnemonic number
Hussain et al. Survey of language computing in Asia
JPS5933535A (en) Keyboard device
JPH0578058B2 (en)
Wittern Character Encoding
JPS6282457A (en) Method and device for inputting word of foreign origin word in japanese word processor
JPS63316162A (en) Document preparing device
JPS6174062A (en) Sentence input system
JP3072312U (en) One-handed operation keyboard for information equipment
JPS6154561A (en) Japanese word processor
JPH039502B2 (en)
JPS59103136A (en) Kana (japanese syllabary)/kanji (chinese character) processor
JPS5998236A (en) Input device of japanese sentence
Tanaka-Ishii et al. Text entry in East Asian languages
JPS6246030B2 (en)
JPS60211563A (en) Kanji converter in character data input device
JPH0585055B2 (en)
Hoenig Makor: Typesetting Hebrew with Omega
JPS62226270A (en) Sentence preparing device
JPS6327966A (en) Katakana conversion system in word processor
JPH1097536A (en) User dictionary registration system in machine translation
JPH0512248A (en) Document preparation device
JPS5971529A (en) Kana(japanese syllabary)-kanji(chinese character) converting processor