JPS5822837Y2 - Automotive interior parts - Google Patents

Automotive interior parts

Info

Publication number
JPS5822837Y2
JPS5822837Y2 JP1978088003U JP8800378U JPS5822837Y2 JP S5822837 Y2 JPS5822837 Y2 JP S5822837Y2 JP 1978088003 U JP1978088003 U JP 1978088003U JP 8800378 U JP8800378 U JP 8800378U JP S5822837 Y2 JPS5822837 Y2 JP S5822837Y2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
skin material
printed
vinyl chloride
door trim
printing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
JP1978088003U
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPS556107U (en
Inventor
博清 森田
恒安 長島
Original Assignee
河西工業株式会社
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 河西工業株式会社 filed Critical 河西工業株式会社
Priority to JP1978088003U priority Critical patent/JPS5822837Y2/en
Publication of JPS556107U publication Critical patent/JPS556107U/ja
Application granted granted Critical
Publication of JPS5822837Y2 publication Critical patent/JPS5822837Y2/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

【考案の詳細な説明】 この考案は「運転上の注意」や「整備上の注意」等の注
意文面を表示してなるサンバイザあるいはドアトリム等
の自動車用内装品に関するものである。
[Detailed Description of the Invention] This invention relates to automobile interior parts such as sun visors or door trims that display warning messages such as ``Caution for Driving'' and ``Caution for Maintenance.''

近年、運転者に注意を促すために、ドアトリム等の自動
車用内装品に「運転上の注意」や「整備上の注意」等の
注意文面を表示することが法律上義務付けられていると
ともに、この注意文面は運転者が座席に座ったときに良
く見える場所に設置しなげればならない。
In recent years, it has become a legal requirement to display warning messages such as "Driving Precautions" and "Maintenance Precautions" on automobile interior parts such as door trims to alert drivers. The warning message must be placed in a place where the driver can clearly see it when sitting in the driver's seat.

會た、サンバイザやドアトリム等の内装品は外観上の見
栄えを良くして高級感を出すために通常塩化ビニールか
らなる表皮材の表面に通常シボと称されている微細な凹
凸(以下シボという)を形成している。
In order to improve the external appearance of interior products such as sun visors and door trims to give a sense of luxury, the surface of the skin material, which is usually made of vinyl chloride, is coated with fine irregularities (hereinafter referred to as "grains"). is formed.

また、従来におけるこの種注意文面は第1図に示す如く
表面が平滑な透明塩化ビニールフィルムb(以下単に塩
化ビフイルムという)に運転上の注意」等の注意文面C
を印刷して表示ラベルaを形威し、このラベルaの外周
をウエルダ加工してサンバイザあるいはドアトリムを形
成している上記表皮材に貼着していた。
In addition, as shown in Figure 1, the conventional warning message of this type is a caution message such as ``Caution when driving on transparent vinyl chloride film B (hereinafter simply referred to as vinyl chloride film)'', which has a smooth surface.
was printed to give the appearance of display label a, and the outer periphery of label a was welded and attached to the skin material forming the sun visor or door trim.

しかし、このようなウエルダ加工によって注意文面Cを
上記のごとき内装品に取り付けた場合には次のごとき問
題点があった。
However, when the warning message C is attached to the above-mentioned interior parts by such welding, the following problems arise.

(1)、上記のごとき注意文面を印刷する塩ビフィルム
は、この上に印刷適正を図るため剛性が必要で、そのた
め半硬質の塩化ビニールを用いるのが一般的であり、一
方、サンバイザ、あるいはドアトリムを形成する表皮材
は柔かい、高級感をかもし出すため軟質の塩化ビニール
シートを用いているのが一般的である。
(1) The PVC film on which the above warning message is printed needs to be rigid in order to print properly on it, so semi-rigid vinyl chloride is generally used. The skin material that forms the interior is soft, and typically a soft vinyl chloride sheet is used to give it a luxurious feel.

因みに、塩ビフィルムの含有可塑材は20部程度、表皮
材の含有可塑材は40部程度であり、かつ、一方は半硬
質、他方は軟質であるため、両者はその熱収縮率を異に
するものである。
Incidentally, the plasticizer contained in the PVC film is about 20 parts, and the plasticizer contained in the skin material is about 40 parts, and because one is semi-hard and the other is soft, the heat shrinkage rates of the two are different. It is something.

曾た、上記のごとき塩ビフィルムはこれに印刷を施した
後、前記の如く表皮材上にウエルダ加工によって、貼着
されるものであるが、これにより、塩ビフィルムと表皮
材との間に介在しているエアは完全に密閉された状態と
なっている。
After the PVC film as described above is printed, it is pasted onto the skin material by welding as described above, but as a result, there is no interference between the PVC film and the skin material. The air is completely sealed.

また、これらサンバイザ、ドアトリム等は車室内に装着
されるものであるが、この車室内は外気の温度変化等を
直接受けるため、寒暖の差が激しく、特に夏期において
は車室内が相当な高温(雰囲気温度約82℃、直射日光
の当る個所は約104℃になる)となり、殊にサンバイ
ザにあっては日除は使用時において直接直射日光を受け
る箇所およびドア) IJムにあってはこれの上部が最
も温度変化を受は易く、従ってそのような箇所に印刷表
示するに当っては、特、に苛酷な使用条件に耐えるよう
に設計されなげればならないのである。
In addition, these sun visors, door trims, etc. are installed inside the vehicle interior, and as this vehicle interior is directly exposed to changes in the temperature of the outside air, there is a large difference in temperature, and especially in the summer, the interior of the vehicle can reach considerable high temperatures ( The ambient temperature is approximately 82°C, and the temperature in areas exposed to direct sunlight is approximately 104°C), especially for sun visors, sunshades are areas exposed to direct sunlight during use, and doors). The upper part is most susceptible to temperature changes, and therefore, when printing on such a part, it must be designed to withstand particularly harsh usage conditions.

然して、上記のごとき塩化ビニールからなる表皮材上に
塩ビフィルムを貼着した場合、車室内の高温によって画
素材間に介在しているエアが膨張することとなり、それ
に伴って印刷を施してなる塩ビフィルムも膨張し、その
ため印刷面が見にくくなるという問題点があった。
However, when a PVC film is pasted on a surface material made of vinyl chloride as described above, the air interposed between the image materials expands due to the high temperature inside the vehicle, and as a result, the printed PVC film expands due to the high temperature inside the vehicle interior. There was a problem in that the film also expanded, making the printed surface difficult to see.

(2)、Jた、上記のごとき苛酷な使用条件fにおいて
長年使用していると、画素材の熱収縮率が温度に対応で
きなくなってしまって、画素材に永久変形が生じその結
果画素材が伸び切ってし壕って、塩ビフィルムに皺や弛
みが発生し、一層印刷面が見にくくなるばかりか、最悪
の場合には塩ビフィルムが表皮材から剥離するという問
題点があった。
(2) If used for many years under the harsh conditions described above, the thermal contraction rate of the painting material will no longer be able to cope with the temperature, resulting in permanent deformation of the painting material. When the polyvinyl chloride film is stretched out and becomes tangled, wrinkles and slack occur in the vinyl chloride film, which not only makes the printed surface even more difficult to see, but in the worst case scenario, the vinyl chloride film peels off from the surface material.

(3)、印刷面を施してなる塩ビフィルムは半硬質、表
皮材は軟質であるため、これを組み合わせて貼着した場
合、ゴワゴワした感触となって高級感を損い、更に、印
刷面を施してなる煙ピフイルムを表皮材上に貼着するに
当たっては、塩ビフィルムを表皮材の所定の位置に人手
により位置決めした後、ウエルダ加工するものであるが
、このような手段によっては、その位置決めが面倒であ
るとともに、正確な位置決めがなされていないと塩ビフ
ィルムに弛みや皺を残した11となシ、そのため印刷表
示面が見にくくなるという問題と、均一な品質の自動車
用内装品を提供できないという問題点が指摘されていた
(3) The PVC film with the printed surface is semi-hard and the skin material is soft, so if these are combined and pasted together, it will feel stiff and will spoil the sense of luxury. When attaching the PVC film to the skin material, the PVC film is manually positioned at a predetermined position on the skin material and then welded. In addition to being troublesome, if the positioning is not accurate, the PVC film may become loose or wrinkled, making it difficult to see the printed display surface, and making it impossible to provide automotive interior parts of uniform quality. Problems were pointed out.

(4)、注意文面を施してなる表示ラベルaは平滑な塩
化ビニールフィルムにより形成されているため、これに
光が当たると光が反射する。
(4) Since the display label a with the warning text is made of a smooth vinyl chloride film, when light hits it, the light is reflected.

そのため、この反射光により最も肝腎な注意文面が反射
して読みづらくなってし昔い、運転者はこの注意文面を
ついつい見落してし15という問題点があった。
As a result, the most important warning text is reflected by this reflected light, making it difficult to read, and there has been a problem in the past that drivers have often overlooked this warning text15.

(5)、上記のごとき取り付は手段によると、塩ビフィ
ルムのカットから始昔って、塩ビフイルムへの注意文面
Cの印刷、更にはサンバイザあるいはドアトリムへのウ
エルダ加工による取り付けといった工程が必要であるた
め、工数や手間がかかりどうしても高コストにならざる
を得ないという問題点があった。
(5) According to the method of installation as described above, steps such as cutting the PVC film, printing the warning C on the PVC film, and then attaching it to the sun visor or door trim by welding are necessary. Therefore, there is a problem in that it takes a lot of man-hours and effort, and inevitably leads to high costs.

(6)0表示ラベルaの外周をウエルダ加工するもので
あるため、取付後、このウエルダ加工の加工ラインが残
ってし1い、そのため取付後の見栄えも悪くなるという
問題点があった。
(6) Since the outer periphery of the 0 display label a is welded, a welding line remains after installation, which causes a problem in that the appearance after installation is poor.

この考案はこのような技術的背景に鑑みてなされたもの
で、この考案はサンバイザあるいはドアトリムを形成す
るとともに、シボ加工を施してなる塩化ビニール製の表
皮材であって、かつ上記サンバイザにあっては日除は使
用時に直射日光の当たる箇所あるいはドアトリムにあっ
ては、これの上部に直接「注意文面」を印刷表示するこ
とにより、上記のごとき問題点を簡単に解決することを
目的とするものである。
This invention was made in view of this technical background, and this invention is a skin material made of vinyl chloride that is textured and forms a sun visor or door trim. The purpose of the sunshade is to easily solve the above problems by printing a "warning message" directly on the top of the door trim when the sunshade is exposed to direct sunlight during use or on the door trim. It is.

以下、この考案の実施例を図面に基づき詳細に説明する
Hereinafter, embodiments of this invention will be described in detail based on the drawings.

1は自動車用内装品におけるサンバイザを示すもので、
このサンバイザ10表皮材は塩化ビニールにより形成さ
れているとともに、この表皮材3にはシボが形成され、
かつこの表皮材30表面上であって、日除は使用時にお
いて直射日光を受ける箇所に、「運転上の注意」等の注
意文面4が直接印刷表示されている。
1 shows a sun visor in automotive interior parts,
The skin material of this sun visor 10 is made of vinyl chloride, and the skin material 3 is textured.
Further, on the surface of the skin material 30, a warning message 4 such as "Driving Precautions" is directly printed and displayed at a location where the sunshade receives direct sunlight during use.

なお、表皮材に直接印刷する手段としてはスクリン印刷
があり、またこのスクリーン印刷には印刷インキを綱面
にスクシンで擦り付け、インキが画線から抜は出て、被
印刷面に移って印刷するシルクスクリン印刷(通常シル
ク印刷という)やステンシルスクリンと電極とを適当に
離して向かい合わせておき、それらの間に被印刷面をお
き、上記スクリンと電極との間に直流電圧をかげ、粉体
インキを落下せしめて印刷する静電スクリン印刷(通常
静電印刷という)が挙げられる。
Screen printing is a method of directly printing on the surface material, and in this screen printing, printing ink is rubbed against the surface of the rope, and the ink is removed from the image line and transferred to the surface to be printed. Silk screen printing (usually called silk printing) or stencil A screen and an electrode are placed facing each other with an appropriate distance between them, the surface to be printed is placed between them, and a DC voltage is applied between the screen and the electrode to form a powder. One example is electrostatic screen printing (usually referred to as electrostatic printing), which prints by dropping ink.

捷た、第3図に示すものはドアトリムを示すもので、こ
のドアトリム2においても前記サンバイザと同様シボを
施してなる表皮材39表面上であって、このドアトリム
の上部には「注意文面」4がスクリン印刷によって直接
印刷表示されている。
The part shown in FIG. 3 shows the door trim. In this door trim 2, there is also a "warning message" 4 on the surface of the skin material 39 which is textured like the sun visor. is displayed directly by screen printing.

この考案は上記の如くサンバイザあるいはドアトリムを
形成するとともに、シボ加工を施してなる塩化ビニール
製の表皮材であって、かつ上記サンバイザにあっては日
除は使用時に直射日光の当る箇所、あるいはドアトリム
にあってはこれの上部に直接「注意文面」を印刷表示し
たものであるから、次のごとき特長を有するものである
This invention forms a sun visor or door trim as described above, and is a skin material made of vinyl chloride that is textured.In addition, in the above-mentioned sun visor, the sunshade is placed in a place exposed to direct sunlight during use, or in the door trim. Since the "warning message" is printed directly on the top of the warning, it has the following features.

(1)シボ加工の施されている塩化ビニール製の表・皮
材上に「注意文面」を直接印刷表示したものであるから
、従来の如く表皮材と印刷面との間に熱収縮差の生ずる
余地は全くな(、かつ、両者の間にエアの介在する余地
は全くない。
(1) Since the "warning text" is printed directly on the textured vinyl chloride surface/skin material, there is no difference in heat shrinkage between the surface material and the printed surface as in the past. There is absolutely no room for air to exist between the two.

そのため、車室内が夏期等において相当高温になったと
しても、特に高温となり易く、また温度差の大きい箇所
、つ捷りサンバイザにあっては日除は使用時に直射日光
の当る箇所、あるいはドアトリムの上部において印刷面
に弛みや皺を生ずる虞れがないため、印刷表示面が見に
くくなるという虞れは全くなく、かつ、従来の如く印刷
表示面のみが表皮材から剥離するという虞れも全くない
Therefore, even if the inside of the vehicle gets quite hot in the summer, it is especially likely to become hot and there are large temperature differences, and in the case of foldable sun visors, sunshades are placed in areas that are exposed to direct sunlight during use, or on door trims. Since there is no risk of loosening or wrinkles on the printed surface at the top, there is no risk that the printed display surface will become difficult to see, and there is also no risk that only the printed display surface will peel off from the cover material as in the past. .

(2)表皮材上に直接印刷表示するものであるから、表
皮材上に別部材はなく、そのため表皮材の感触をその1
ま生かすことができて、何等高級感を損うことがなく、
かつ印刷表示するに際して、特別な位置決め作業を必要
としないので印刷表示面に弛みや皺が生ずる虞れはなく
、均一な内装品を提供することができる。
(2) Since the display is printed directly on the skin material, there are no separate parts on the skin material, so the feel of the skin material is
You can make the most of it without sacrificing the sense of luxury.
Moreover, since no special positioning work is required when printing and displaying, there is no risk of slack or wrinkles occurring on the print display surface, and a uniform interior product can be provided.

(3)シボ加工の施されている表皮材上に直接印刷表示
したものであるから、表皮材上の「注意文面」は表皮材
のシボの凹凸によって乱反射を生ずる。
(3) Since it is directly printed on the textured surface material, the "warning message" on the surface material causes diffused reflection due to the unevenness of the texture of the surface material.

そのため光が反射することがないため注意文面自体が反
射することがないので非常に見易くなり、不慮のトラブ
ルを防止できる。
Therefore, since there is no reflection of light, the warning message itself is not reflected, making it very easy to see and preventing unexpected troubles.

(4)塩ビフィルムをカットし、これに印刷した後ウエ
ルダ加工により貼着する必要がないため、この種注意文
面を低コストに表皮材上に表示することができる。
(4) Since it is not necessary to cut the PVC film, print on it, and then attach it by welding, this type of warning message can be displayed on the skin material at low cost.

(5)スクリン印刷により直接印刷すれば、表皮材上に
直接かつ簡単に精度良く印刷することができるとともに
、何等加工跡を残さないため外観上の見栄えも一層向上
する等の効果を有する。
(5) Direct printing by screen printing makes it possible to print directly, easily and accurately onto the skin material, and also has the effect of further improving the external appearance since no processing marks are left.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of the drawing]

第1図は従来における注意部面表示の表示ラベルを示す
正面図、第2図は本考案に係る注意文面表示のサンバイ
ザを示す正面図、第3図は本考案に係る注意文面表示の
ドアトリムを示す正面図である。 1・・・・・・サンバイザ、2・・・・・・ドアトリム
、3・・・・・・表皮材、4・・・・・・注意文面。
Fig. 1 is a front view showing a conventional warning label, Fig. 2 is a front view showing a sun visor with a warning message according to the present invention, and Fig. 3 is a door trim with a caution message according to the present invention. FIG. 1...Sun visor, 2...Door trim, 3...Skin material, 4...Caution text.

Claims (1)

【実用新案登録請求の範囲】 1 サンバイザあるいはドアトリムを形成するとともに
、シボ加工を施してなる塩化ビニール製の表皮材であっ
て、かつ、上記サンバイザにあっては日除は使用時に直
射日光の当たる箇所あるいはドアトリムにあってはこれ
の上部に直接「注意文面」を印刷表示したことを特徴と
する自動車用内装品。 2 上記印刷はスクリン印刷によることを特徴とする実
用新案登録請求の範囲第1項記載の自動車用内装品。
[Claims for Utility Model Registration] 1. A skin material made of vinyl chloride that forms a sun visor or door trim and is textured, and in the above sun visor, the sunshade is exposed to direct sunlight during use. An automotive interior product characterized by having a "caution" printed directly on the upper part of the door trim. 2. The interior part for an automobile according to claim 1, wherein the printing is performed by screen printing.
JP1978088003U 1978-06-28 1978-06-28 Automotive interior parts Expired JPS5822837Y2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1978088003U JPS5822837Y2 (en) 1978-06-28 1978-06-28 Automotive interior parts

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1978088003U JPS5822837Y2 (en) 1978-06-28 1978-06-28 Automotive interior parts

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPS556107U JPS556107U (en) 1980-01-16
JPS5822837Y2 true JPS5822837Y2 (en) 1983-05-16

Family

ID=29014065

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP1978088003U Expired JPS5822837Y2 (en) 1978-06-28 1978-06-28 Automotive interior parts

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPS5822837Y2 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS61205122U (en) * 1985-06-13 1986-12-24
JP7308901B2 (en) * 2021-10-28 2023-07-14 本田技研工業株式会社 Vehicle interior materials

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5161630A (en) * 1974-11-21 1976-05-28 Riken Vitamin Oil Co Ltd Shokuhinno hozonho
JPS5170816A (en) * 1974-12-12 1976-06-18 Taiyo Kagaku Kogyo Co Ltd Shokuhinno hozonho
JPS51139645A (en) * 1975-05-23 1976-12-02 Riken Vitamin Oil Co Ltd Sterilizating and preserving method of food
JPS527428A (en) * 1975-07-09 1977-01-20 Riken Vitamin Co Ltd Method for preserving foods

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5161630A (en) * 1974-11-21 1976-05-28 Riken Vitamin Oil Co Ltd Shokuhinno hozonho
JPS5170816A (en) * 1974-12-12 1976-06-18 Taiyo Kagaku Kogyo Co Ltd Shokuhinno hozonho
JPS51139645A (en) * 1975-05-23 1976-12-02 Riken Vitamin Oil Co Ltd Sterilizating and preserving method of food
JPS527428A (en) * 1975-07-09 1977-01-20 Riken Vitamin Co Ltd Method for preserving foods

Also Published As

Publication number Publication date
JPS556107U (en) 1980-01-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4358488A (en) Simulated vehicle louvre applique
US5258214A (en) Preprinted thin plastic film wall covering, and method for making the same
CN110382227B (en) Motor vehicle windshield with camera's field of view area having reduced optical distortion
US20190080637A1 (en) Vehicular outer panel, vehicular display curtain, vehicular display convertible top, and vehicular display system
JPS5822837Y2 (en) Automotive interior parts
US4172331A (en) Display apparatus for the personalization of a vehicle
JP2007232739A (en) Instrument panel for vehicle, and manufacturing method for instrument panel for vehicle
GB817995A (en) Improvements in or relating to the fitting of panes of glass or other transparent material in motor vehicles
US2479436A (en) Windshield mounting
GB1458134A (en) Motor vehicle accessory for the rearward vision of a driver
US4568404A (en) Method of making snap-on plastic cover for sun-damaged vinyl-covered dashboard pads
JP2001038765A (en) Printed resin panel, insert film or sheet, and production thereof
JPH06156078A (en) Device for attachment to window having surface
CN219446193U (en) Error proofing structure for corner cutting and line drawing of face decoration material
JP2508942B2 (en) How to attach the protective adhesive film
JPS5856915A (en) Inner board trim
JPS6218486Y2 (en)
JPH0867138A (en) Attaching structure of sticker for window glass
JPH1191346A (en) Resin window construction
JP2588699B2 (en) Transparent film for backside printing with support sheet
JPS6020132Y2 (en) Automotive label attachment structure
JPS6214108Y2 (en)
JP2000255263A (en) Sun visor for automobile
JPH03189232A (en) Manufacture of car sun visor
JP2023024041A (en) Decorative simulation system