JPH09134350A - Kana/kanji converting method of document processor - Google Patents

Kana/kanji converting method of document processor

Info

Publication number
JPH09134350A
JPH09134350A JP7273205A JP27320595A JPH09134350A JP H09134350 A JPH09134350 A JP H09134350A JP 7273205 A JP7273205 A JP 7273205A JP 27320595 A JP27320595 A JP 27320595A JP H09134350 A JPH09134350 A JP H09134350A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
kana
kanji
candidate
scoring
input
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP7273205A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Tetsuo Takeyama
哲夫 竹山
Takayuki Kowada
孝之 古和田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sanyo Electric Co Ltd
Original Assignee
Sanyo Electric Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sanyo Electric Co Ltd filed Critical Sanyo Electric Co Ltd
Priority to JP7273205A priority Critical patent/JPH09134350A/en
Publication of JPH09134350A publication Critical patent/JPH09134350A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To reduce a waiting time by dividing a KANA (Japanese syllabary) input into plural phrases, forcibly interrupting scoring processing analysis when a prescribed time elapses at the time of scoring the conversion candidate of the phrase and displaying a KANA/KANJI candidate. SOLUTION: When a KANA character string is inputted from an input part 11 consisting of a keyboard, etc., a control part 14 starts a KANA/KANJI control part 16 in accordance with the input. When a KANA/KANJI converting key is operated, the KANA input is divided into the plural phrases and the conversion candidate with a high point is preferably displayed by scoring the conversion candidates of the divided phrase. Here, when the prescribed time elapses after the operation of a KANJI converting key, etc., at the time of scoring, scoring processing analysis is forcibly interrupted and the KANA/ KANJI candidate is displayed. Thus, user is not made to wait for a long time at the time of converting KANA/KANJI.

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、文書処理装置の仮
名漢字変換方法に関する。特に、日本語ワードプロセッ
サ(以下ワープロと略する)の仮名漢字変換方法に関す
る。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a kana-kanji conversion method for a document processing device. In particular, it relates to a kana-kanji conversion method for a Japanese word processor (hereinafter abbreviated as word processor).

【0002】[0002]

【従来の技術】ワープロで、仮名キー入力モード又は、
ローマ字キー入力モードで、図1の如く、キーボード
(1)より、仮名文字を入力すると表示部(3)に表示され
る。この後、「漢字変換キー」を打鍵すると、図2の如
く、漢字(漢字混じり文字列)に変換される。
2. Description of the Related Art In a word processor, a kana key input mode or
Romaji key input mode, keyboard as shown in Figure 1
From (1), when kana characters are entered, they are displayed on the display unit (3). After that, when the "Kanji conversion key" is pressed, it is converted into Kanji (character string mixed with Kanji) as shown in FIG.

【0003】更に、「漢字変換キー」を打鍵すると、図
3の如く、次の候補漢字が表示される。この表示順は、
変換候補として、得点の高い順に表示される。つまり、
変換候補として、図4の如く、文節の区切り位置(/)
により、様々な候補の文字がある。尚、付属語及び活用
語尾は、単語に付属するものである。この組み合わせの
中から、高得点のものを選ぶ。
Further, when the "Kanji conversion key" is pressed, the next candidate Kanji is displayed as shown in FIG. This display order is
The conversion candidates are displayed in descending order of score. That is,
As a conversion candidate, as shown in Fig. 4, the segment delimiter position (/)
There are various candidate characters. The adjunct word and the inflectional word end are attached to the word. From this combination, choose the one with the highest score.

【0004】得点付けの処理としての一般的なルールを
以下に示す。 1.文節数が少ない(区切り位置数が少ない)のが、高
得点。 2.かな漢字辞書に予め格納されている使用頻度得点の
高い単語が、高得点。 3.実際に利用された漢字を学習し、この学習した単語
が高得点。 4.文法的な接続の可否を判定し、正しいのが高得点。
The general rules for the scoring process are shown below. 1. The score is high because the number of clauses is small (the number of break positions is small). 2. Words that are stored in the Kana-Kanji dictionary in advance and have a high frequency of use have a high score. 3. Learning the kanji actually used, this learned word has a high score. 4. The grammatical connection is judged and the correct score is high.

【0005】5.共起辞書に格納されている単語が、高
得点。 これらの、得点付けの結果、得点の高い候補を変換候補
として優先して表示している。ところで、この得点付け
の処理は、非常に負担である。入力された仮名文字を数
文字入力してから「漢字変換キー」を操作する使用方法
であれば問題ない。
5. The word stored in the co-occurrence dictionary has a high score. As a result of these scoring, candidates with high scores are preferentially displayed as conversion candidates. By the way, this scoring process is very burdensome. There is no problem if it is used to operate the "Kanji conversion key" after inputting several Kana characters that have been input.

【0006】しかし、多くの文節を構成するような多数
の仮名文字を入力してから「漢字変換キー」を操作する
と、得点付けのための処理解析時間は、等比級数的に増
大し、処理までに非常に時間がかかる。そこで、前述の
ルール「1.文節数が少ない(区切り位置数が少ない)
のが、高得点。」により、文節数の少ない候補について
のみ、前述のルール2〜5による得点付けを行ってい
る。
However, if the "Kanji conversion key" is operated after inputting a large number of kana characters that constitute many clauses, the processing analysis time for scoring increases in a geometric progression, It takes a very long time. Therefore, the above rule “1. The number of clauses is small (the number of division positions is small).
Has a high score. ”, The points are scored according to the above-mentioned rules 2 to 5 only for the candidates having a small number of clauses.

【0007】つまり、ルール1で足切りを行っている。
このような足きりを以下に説明する。 6.文節数が多いのは、候補として表示しない。 7.文法的な接続の可否を判定し、不可は候補として表
示しない。 8.低得点のものは、候補として表示しない。
In other words, the rule 1 is used to cut off.
A description of such a footpath will be given below. 6. Those with many phrases are not displayed as candidates. 7. Whether or not the grammatical connection is possible is determined, and the non-acceptance is not displayed as a candidate. 8. Those with low scores are not displayed as candidates.

【0008】しかし、かな漢字変換の性能を上げるため
に、かな漢字辞書の単語数を増やしたり、共起辞書の関
係単語数を増やしたり、文法チェック機能を高めると、
やはり、処理に時間がかかり、仮名漢字変換時に待ち時
間が生じてしまう。尚、このような漢字仮名変換の技術
については、特開平7-98701号公報(G06F17/22)等にも紹
介されているように、当業者においては、良く知られて
いる。
However, in order to improve the performance of Kana-Kanji conversion, if the number of words in the Kana-Kanji dictionary is increased, the number of related words in the co-occurrence dictionary is increased, or the grammar check function is enhanced,
After all, it takes a long time to process and a waiting time occurs when converting Kana to Kanji. It should be noted that such a kanji-kana conversion technique is well known to those skilled in the art, as introduced in Japanese Patent Laid-Open No. 7-98701 (G06F17 / 22).

【0009】[0009]

【発明が解決しようとする課題】本発明は、仮名漢字変
換処理による待ち時間を減少させることを目的としてい
る。
SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to reduce the waiting time due to the kana-kanji conversion processing.

【0010】[0010]

【課題を解決するための手段】本発明では、仮名入力を
複数の文節に区切り、この区切られた文節の変換候補の
得点付けにより、高得点の変換候補を優先的に表示する
文書処理装置の仮名漢字変換方法において、前記得点付
けにタイムアウト処置を行うことを特徴とする。
SUMMARY OF THE INVENTION According to the present invention, a kana input is divided into a plurality of clauses, and a conversion candidate having a high score is preferentially displayed by scoring the conversion candidates of the divided clauses. In the kana-kanji conversion method, a time-out treatment is performed for the scoring.

【0011】つまり、前記得点付け時に、所定時間経過
すると強制的に得点付け処理解析を中断して、仮名漢字
候補を表示することを特徴とする。つまり、前記得点付
け時に、「漢字変換キー」等の操作が為されてから所定
時間経過すると強制的に得点付け処理解析を中断して、
仮名漢字候補を表示することを特徴とする。
That is, when scoring, the scoring process analysis is forcibly interrupted when a predetermined time has elapsed, and kana / kanji candidates are displayed. That is, at the time of scoring, the scoring process analysis is forcibly interrupted when a predetermined time has elapsed after the operation of the “Kanji conversion key” or the like was performed,
It is characterized by displaying kana and kanji candidates.

【0012】[0012]

【実施の形態】本発明の概略を示す第1実施例を図5を
参照しつつ説明する。図5に、このワープロの変換時の
動作を示した。つまり、「漢字変換キー」が操作される
と、ステップS1の如く、文節数が少ないものから、漢
字変換候補文字列を抽出する。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS A first embodiment showing the outline of the present invention will be described with reference to FIG. FIG. 5 shows the conversion operation of this word processor. That is, when the "Kanji conversion key" is operated, the Kanji conversion candidate character string is extracted from the one having a small number of clauses, as in step S1.

【0013】そして、この変換候補文字列の組み合わせ
により1つの組み合わせを作成する。そして、ステップ
S3でその組み合わせの得点を求める。この得点は、前
述のルールに基づいている。一つの組み合わせの得点を
求めると、ステップS4でタイムアウトか否かを判定す
る。
Then, one combination is created by the combination of the conversion candidate character strings. Then, in step S3, the score of the combination is obtained. This score is based on the rules described above. When the score of one combination is obtained, it is determined in step S4 whether or not the time is out.

【0014】NOであれば、ステップS8,S9によ
り、次の組み合わせの作成する。ステップS4でタイム
アウトであれば、この時点迄に得点付けした組み合わせ
をこの得点に応じて順位付けする。そして、ステップS
6で、高得点の組み合わせを表示する。
If NO, the following combinations are created in steps S8 and S9. If the time is out in step S4, the combinations scored up to this point are ranked according to the score. And step S
At 6, the combination of high scores is displayed.

【0015】図6〜図14を参照しつつ本発明の第2実
施例を説明する。図6は、この例のワープロのブロック
図である。(11)は、キーボード、マウスからなる入
力部である。この入力部(11)は、かな入力あるいは
ローマ字入力によるかな文字列の入力を行う文字キー、
かな漢字変換の指示を行うかな漢字変換キー、カードル
移動キー、文節切れ目変更キーなどの各種指示キーを備
える。
A second embodiment of the present invention will be described with reference to FIGS. FIG. 6 is a block diagram of the word processor of this example. (11) is an input unit including a keyboard and a mouse. The input unit (11) is a character key for inputting a kana character string by kana input or romaji input,
It is equipped with various instruction keys such as a kana-kanji conversion key for instructing kana-kanji conversion, a cursor movement key, and a phrase break change key.

【0016】(12)は、読み出し専用のメモリ(RO
M)である。このROM(12)は、かな漢字変換を行
う際に必要な単語辞書データ、活用語尾/付属語デー
タ、接続テーブル、等を格納する。(13)は、読み出
し/書き込み可能なメモリ(RAM)である。RAM
(13)は、かな漢字変換する際に必要なかな入力バッ
ファ、候補テーブル、文節候補テーブル等を格納する。
(12) is a read-only memory (RO
M). The ROM (12) stores word dictionary data, inflectional / adjunct word data, a connection table, etc., which are necessary when performing kana-kanji conversion. (13) is a readable / writable memory (RAM). RAM
(13) stores a kana input buffer, a candidate table, a bunsetsu candidate table, etc. necessary for kana-kanji conversion.

【0017】(14)は、制御部である。この制御部
(14)には、入力部(11)から入力されたかな文字
列、および指示が与えられる。制御部(14)は、与え
られた物に応じて、装置各部のデータ授受を制御すると
ともに、入力された文字列をLCDディスプレイなどか
らなる出力部(15)に出力する。
(14) is a control unit. The kana character string and the instruction input from the input unit (11) are given to the control unit (14). The control unit (14) controls the data exchange of each unit of the device according to the given object, and outputs the input character string to the output unit (15) including an LCD display or the like.

【0018】(16)は、かな漢字変換を司るかな漢制
御部である。このワープロの動作を説明する。説明は図
7、図8のフローチャート、図9〜図14の説明図を用
いて行う。入力部(11)からかな文字列「しんかんせ
んとかい」が順次入力されると、その入力に対応して、
制御部(14)は、かな漢制御部(16)を起動して、
ステップ100を実行する。
(16) is a kana-kanji control unit that controls kana-kanji conversion. The operation of this word processor will be described. The description will be given using the flowcharts of FIGS. 7 and 8 and the explanatory diagrams of FIGS. 9 to 14. When the kana character string "Shinkansentokai" is sequentially input from the input unit (11), in response to the input,
The control unit (14) activates the Kanakan control unit (16),
Step 100 is executed.

【0019】ステップ100では、かな入力バッファに
かな文字に対応した読みコードを書き込み位置をインク
リメントしながら図9のように格納していく。ステップ
110で入力が文字である場合、制御を制御部(14)
の戻し、キー入力待ちとなる。入力部(1)のかな漢字
変換キーからかな漢字変換指示があると、制御部(1
4)は、かな漢制御部(16)を起動して、ステップ1
00を実行する。
In step 100, the reading code corresponding to the kana character is stored in the kana input buffer as shown in FIG. 9 while incrementing the writing position. If the input is a character in step 110, control is performed by the control unit (14).
Return, and wait for key input. When there is a Kana-Kanji conversion instruction from the Kana-Kanji conversion key of the input unit (1), the control unit (1
4) activates the Kana-han control unit (16), and performs step 1
Execute 00.

【0020】ステップ100では、図9のようにEND
マークを表す0を格納する。ステップ110で入力が文
字でない場合は、次のステップ120〜ステップ160
を実行する。ステップ120では、図10に示すような
単語辞書データを、かな入力バッファの内容と適合させ
て、検索を行う。
At step 100, END is performed as shown in FIG.
Store 0 representing the mark. If the input is not a character in step 110, the following steps 120 to 160
Execute In step 120, the word dictionary data as shown in FIG. 10 is matched with the contents of the kana input buffer to perform a search.

【0021】検索を行った結果を図12のように候補テ
ーブルに格納する。このとき、図11のような活用語尾
/付属語辞書データを用いて、例えば、検索の結果読み
出した候補の品詞がサ変であった場合、図11のように
「せん」が自立語部分に続いてあるかどうかをチェック
する。あれば、図12の候補テーブルに格納する。
The result of the search is stored in the candidate table as shown in FIG. At this time, using the inflectional / adjunct word dictionary data as shown in FIG. 11, for example, when the candidate part-of-speech read out as a result of the search is sa strange, “sen” follows the independent word part as shown in FIG. Check if there is. If there is, it is stored in the candidate table of FIG.

【0022】候補テーブルは、次のデータエリアからな
る。配列番号は、候補テーブルの候補単位に先頭から順
に1、2、3のように格納している。始点は、格納され
ている候補の先頭をかな入力バッファの位置で表したデ
ータである。
The candidate table consists of the following data areas. The array element numbers are stored in the candidate unit of the candidate table in order from the beginning, such as 1, 2, and 3. The start point is data representing the head of the stored candidates by the position of the kana input buffer.

【0023】終点は、格納されている候補の終わりの次
の位置をかな入力バッファの位置で表している。付属語
長さは、候補のうち候補の後ろからの付属語の文字数を
表す。自立語品詞は、格納されている候補の自立語部分
の品詞である。品詞には、名詞、サ変名詞([〜する]
がつく名詞)、接頭(接頭辞)などがある。
The end point represents the position next to the end of the stored candidates by the position of the kana input buffer. The adjunct word length represents the number of characters of the adjunct word from the candidate after the candidate. The independent word part-of-speech is the part-of-speech of the stored independent word part of the candidate. Part-of-speech includes nouns and sahen nouns ([-do]
There are nouns with a) and prefixes.

【0024】付属語品詞は、格納されている候補の付属
語部分の品詞を表す。「とか」「せん」などがある。付
属語部分がない候補は、0が格納されている。頻度は、
格納されている候補の使用頻度得点を表す。得点が大き
いほど使用頻度が高い。などで構成されている。格納さ
れる候補の順番は、始点が小さいほど順位は上で、しか
も、終点が大きいほど順位が上となるように格納する。
The adjunct word part-of-speech represents the part-of-speech of the stored adjunct word part of the candidate. There are "toka" and "sen". 0 is stored for the candidate having no attached word part. Frequency is
Indicates the usage frequency score of the stored candidate. The higher the score, the higher the frequency of use. It is composed of The order of candidates to be stored is such that the smaller the starting point, the higher the rank, and the larger the ending point, the higher the rank.

【0025】ステップ130では、図12の候補テーブ
ルを組み合わせて、図13の接続テーブルを用いて組み
合わせの文法的な接続をチェックして、候補を作成し、
図14のような文節候補テーブルを作成する。(ステッ
プ130の内容は、図8のステップ300〜ステップ4
30を用いて後述する。) ステップ140では、ステップ130の結果として組み
合わせ可能な候補の数のチェックを行う。組み合わせ可
能な候補がなければ、ステップ160を実行する。
In step 130, the candidate tables of FIG. 12 are combined, the grammatical connection of the combination is checked using the connection table of FIG. 13, and candidates are created,
A phrase candidate table as shown in FIG. 14 is created. (The contents of step 130 are the steps 300 to 4 in FIG.
It will be described later using 30. In step 140, the number of candidates that can be combined as a result of step 130 is checked. If there are no candidates that can be combined, step 160 is executed.

【0026】組み合わせ可能な候補があれば、ステップ
150を実行する。ステップ160では、かな入力バッ
ファのデータをもちいて、出力候補を作成する。たとえ
ば、この場合であれば「しんかんせんとかい」となる。
ステップ150では、組み合わせ可能な候補のうち、も
っとも評価の高い文節候補を選択して、それぞれの文節
のデータに対応する単語の漢字コードを単語辞書データ
をもちいて変換し、それぞれの付属語部分に当たる部分
をひらがなで前記の単語の漢字データに付加して、これ
らを組み合わせて変換候補を作成する。
If there are candidates that can be combined, step 150 is executed. In step 160, output candidates are created using the data in the kana input buffer. For example, in this case, it is "Shinkansenkai".
In step 150, the phrase candidate with the highest evaluation is selected from the candidates that can be combined, the Kanji code of the word corresponding to the data of each phrase is converted using the word dictionary data, and each word is attached. A part is added in hiragana to the kanji data of the above word, and these are combined to create a conversion candidate.

【0027】変換候補の作成を終了すると、制御部(1
4)に制御を戻して、出力部(15)に表示する。ステ
ップ130について、図8のステップ300〜430を
もちいて説明する。ステップ300では、初期化を行
う。文節番号Nに1を、第1文節の候補番号M(1)に
1を格納する。M(N)は、第N文節の候補番号を表
す。組み合わせ可能な候補の数KOHOに0を格納す
る。
When the creation of conversion candidates is completed, the control unit (1
The control is returned to 4), and the result is displayed on the output unit (15). Step 130 will be described using steps 300 to 430 in FIG. In step 300, initialization is performed. 1 is stored in the phrase number N, and 1 is stored in the candidate number M (1) of the first phrase. M (N) represents the candidate number of the Nth clause. Store 0 in the number of candidates KOHO that can be combined.

【0028】ステップ310では、タイマーの初期化、
および、起動を行う。タイマーの初期値として0が与え
られる。以後、タイマーは、本プログラム制御とは別個
に起動からの時間が格納される。ステップ320では、
経過時間TMにタイマーから取り出した起動からの時間
を格納する。
In step 310, timer initialization,
And start up. 0 is given as the initial value of the timer. After that, the timer stores the time from the activation, separately from the program control. In step 320,
The elapsed time TM stores the time from the start taken out from the timer.

【0029】ステップ330では、設定時間TMORG
と経過時間TMの比較を行う。比較の結果、設定時間T
MORGより、経過時間が大きくなった場合、ステップ
140以降を実行する。そうでない場合は、ステップ3
40を実行する。設定時間TMORGは、固定値でもい
いし、可変としてもよい。可変の場合、例えば、変換の
対象となる、かな文字数が10文字未満のときは、10
0ミリ秒でそれ以上のときは、200ミリ秒とする。
In step 330, the set time TMORG is set.
And the elapsed time TM are compared. As a result of comparison, set time T
When the elapsed time becomes longer than MORG, step 140 and the subsequent steps are executed. Otherwise, step 3
Execute 40. The set time TMORG may be a fixed value or may be variable. If it is variable, for example, if the number of kana characters to be converted is less than 10, 10
If it is 0 ms or more, it is 200 ms.

【0030】ステップ340は、第N文節の第M(N)
候補のチェックを行う。このチェックでは、Nが1より
大きい場合は、第N−1文節の第M(N−1)候補の終
点と第N文節の第M(N)候補の始点を比べ一致してい
なかったら、NGであり、ステップ350を実行する。
Nが1のときは、第N文節の第M(N)候補の始点が0
でなくなったら、NGであり、ステップ350を実行す
る。
Step 340 is the Mth (N) th Nth clause.
Check candidates. In this check, if N is larger than 1, the end point of the M (N-1) th candidate of the N-1th clause and the start point of the M (N) th candidate of the Nth clause are not compared, and NG is determined. Then, step 350 is executed.
When N is 1, the start point of the Mth (N) th candidate of the Nth clause is 0.
If not, it is NG and step 350 is executed.

【0031】それ以外の場合はOKとなり、ステップ3
70を実行する。ステップ350では、文節番号Nが1
より大きい場合はステップ360を、文節番号Nが1の
ときは、ステップ140以降を実行する。ステップ36
0では、文節番号Nに1引いた数を格納する。また、第
N文節の候補番号M(N)に1足した数を格納する。そ
の後、ステップ320を実行する。
In other cases, the result is OK and step 3
Execute 70. In step 350, the clause number N is 1
If it is larger, step 360 is executed. If the clause number N is 1, step 140 and the following steps are executed. Step 36
At 0, the number obtained by subtracting 1 from the clause number N is stored. In addition, a number obtained by adding 1 to the candidate number M (N) of the Nth clause is stored. Then, step 320 is executed.

【0032】ステップ370では、第N+1文節の候補
番号M(N+1)を0クリアする。ステップ380で
は、第N+1文節の第M(N+1)候補のチェックを行
う。内容はステップ340と同様である。NGの場合
は、ステップ390を実行する。OKの場合は、ステッ
プ400を実行する。
In step 370, the candidate number M (N + 1) of the (N + 1) th clause is cleared to 0. In step 380, the Mth (N + 1) th candidate of the (N + 1) th clause is checked. The contents are the same as in step 340. In the case of NG, step 390 is executed. If it is OK, step 400 is executed.

【0033】ステップ390では、第N文節の候補番号
M(N)に1足した数を格納する続いてステップ320
を実行する。ステップ400では、第N文節の第M
(N)候補と第N+1文節の第M(N+1)候補の品詞
接続を検定する。検定には、図13のような接続テーブ
ルを使用する。
In step 390, the number obtained by adding 1 to the candidate number M (N) of the Nth clause is stored. Then, in step 320
Execute In step 400, the M-th M-th phrase
(N) The part-of-speech connection of the (N) candidate and the M (N + 1) th candidate of the (N + 1) th clause is tested. A connection table as shown in FIG. 13 is used for the verification.

【0034】接続テーブルは縦方向に前文節の品詞、付
属語が付いている場合は付属語を、ない場合は自立語の
品詞を用いる。横方向には、後文節の品詞、自立語の品
詞を用いる。このテーブルで接続強さを検定する。接続
強さが0である組み合わせの場合は、NGとなり、ステ
ップ430を実行する。それ以外の場合は、ステップ4
10を実行する。
The connection table uses the part-of-speech of the preceding clause in the vertical direction, the part-of-speech of an independent word when an adjunct is attached, and the part-of-speech of an independent word when no adjunct is attached. In the horizontal direction, the part-of-speech of the after clause and the part-of-speech of the independent word are used. Use this table to test the connection strength. If the combination has a connection strength of 0, the result is NG and step 430 is executed. Otherwise, step 4
Execute Step 10.

【0035】ステップ410では、第N+1文節の第M
候補の終点がかな入力バッファのEND位置になってい
るかどうかを判定する。ENDのときは、ステップ42
0を実行する。そうでないときは、ステップ440を実
行する。ステップ420では、組み合わせた候補の評価
を行う。評価は、 1:文節数が少ないのが高得点、 2:使用頻度の高いものが高得点 3:文法的な接続は、図13の接続テーブルで接続デー
タの値が高いものが高得点となるようにする。例えば、
文節数が1のとき100点、2のときは50点などとテ
ーブルで持てばよい。
In step 410, the Mth Mth of the N + 1th clause
It is determined whether the end point of the candidate is the END position of the kana input buffer. If END, step 42
Execute 0. Otherwise, execute step 440. In step 420, the combined candidates are evaluated. The evaluation is as follows: 1: The score is high when the number of clauses is small, 2: The score is high when the usage frequency is high, 3: The grammatical connection is high when the connection data in the connection table in FIG. 13 is high. To do so. For example,
If the number of clauses is 1, 100 points, if it is 2, 50 points, etc., may be held in the table.

【0036】これらの合算値が評価となる。ステップ4
30では、組み合わせ可能な候補を文節候補テーブルに
ステップ420の評価と合わせて格納する。候補数KO
HOに1足した値を格納する。但し、文節候補テーブル
に格納可能な組み合わせは、8組が限度となっている。
The sum of these values becomes the evaluation. Step 4
At 30, the combinable candidates are stored in the phrase candidate table together with the evaluation at step 420. Number of candidates KO
The value obtained by adding 1 to HO is stored. However, the number of combinations that can be stored in the phrase candidate table is limited to eight.

【0037】候補数KOHOがすでに8のとき、候補テ
ーブルのうちもっとも評価の低い組と、格納しようとし
ている候補の評価を比較して、格納しようとしている組
のほうが高い場合のみ、その組をもっとも評価の低い組
の位置に格納する。この場合の候補数KOHOは8のま
まとする。尚、上記実施例では、かな漢字変換キーが押
されてから全ての得点付けを行ったが、これは、周知の
如く、かな入力時に、同時に得点付けも行うようにした
ものでもよい。要は、使用者が、かな変換表示を指示し
てから、正規の得点付けによる正解が得られる間でに長
時間かかり、使用者に不満をもたせないようにすればよ
い。
When the number of candidates KOHO is already 8, the set with the lowest evaluation in the candidate table is compared with the evaluation of the candidate to be stored, and only if the set to be stored is higher, that set is selected. Store in the position of a group with a low evaluation. In this case, the number of candidates KOHO remains 8. In the above embodiment, all the points are scored after the kana-kanji conversion key is pressed. However, as is well known, this may be done by simultaneously performing the kana input at the same time. The point is that it takes a long time between the user's instruction of the kana conversion display and the correct answer by the regular scoring, and the user should not be dissatisfied.

【0038】[0038]

【発明の効果】本発明により、仮名漢字変換時に使用者
を長時間待たすことを無くすことができる。
According to the present invention, it is possible to prevent the user from waiting for a long time at the time of converting kana-kanji characters.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】従来からのワープロを示す図である。FIG. 1 is a diagram showing a conventional word processor.

【図2】従来からのワープロの仮名漢字変換処理を説明
するための図である。
FIG. 2 is a diagram for explaining a conventional kana-kanji conversion process of a word processor.

【図3】従来からのワープロの仮名漢字変換処理を説明
するための図である。
FIG. 3 is a diagram for explaining a conventional kana-kanji conversion process of a word processor.

【図4】文節区切りと変換候補を説明するための図であ
る。
FIG. 4 is a diagram for explaining segment breaks and conversion candidates.

【図5】本発明の第1実施例の動作のフローを説明する
ための図である。
FIG. 5 is a diagram for explaining an operational flow of the first embodiment of the present invention.

【図6】本発明の第2実施例のブロック図である。FIG. 6 is a block diagram of a second embodiment of the present invention.

【図7】この第2実施例の動作のフローを説明するため
の図である。
FIG. 7 is a diagram for explaining the flow of the operation of the second embodiment.

【図8】この第2実施例の動作のフローを説明するため
の図である。
FIG. 8 is a diagram for explaining the flow of the operation of the second embodiment.

【図9】この第2実施例の動作を説明するための図であ
る。
FIG. 9 is a diagram for explaining the operation of the second embodiment.

【図10】この第2実施例の動作を説明するための図で
ある。
FIG. 10 is a diagram for explaining the operation of the second embodiment.

【図11】この第2実施例の動作を説明するための図で
ある。
FIG. 11 is a diagram for explaining the operation of the second embodiment.

【図12】この第2実施例の動作を説明するための図で
ある。
FIG. 12 is a diagram for explaining the operation of the second embodiment.

【図13】この第2実施例の動作を説明するための図で
ある。
FIG. 13 is a diagram for explaining the operation of the second embodiment.

【図14】この第2実施例の動作を説明するための図で
ある。
FIG. 14 is a diagram for explaining the operation of the second embodiment.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

(1)・・・・・入力部、 (2)・・・・・本体(仮名漢字変換部)、 (3)・・・・・表示部。 (1) ・ ・ ・ ・ ・ Input section, (2) ・ ・ ・ ・ ・ Main body (Kana-Kanji conversion section), (3) ・ ・ ・ ・ ・ Display section.

Claims (2)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 仮名入力を複数の文節に区切り、この区
切られた文節の変換候補の得点付けにより、高得点の変
換候補を優先的に表示する文書処理装置の仮名漢字変換
方法において、 前記得点付け時に、所定時間経過すると強制的に得点付
け処理解析を中断して、仮名漢字候補を表示することを
特徴とする仮名漢字変換方法。
1. A kana-kanji conversion method for a document processing apparatus, which displays a high-score conversion candidate preferentially by dividing a kana input into a plurality of phrases and scoring the conversion candidates of the separated phrases. A kana-kanji conversion method characterized by forcibly interrupting the scoring process analysis and displaying kana-kanji candidates when a predetermined time has elapsed during the marking.
【請求項2】 仮名入力を複数の文節に区切り、この区
切られた文節の変換候補の得点付けにより、高得点の変
換候補を優先的に表示する文書処理装置の仮名漢字変換
方法において、 前記得点付け時に、かな漢字変換指示時から所定時間経
過すると強制的に得点付け処理解析を中断して、仮名漢
字候補を表示することを特徴とする仮名漢字変換方法。
2. A kana-kanji conversion method for a document processing apparatus, which displays a high-score conversion candidate preferentially by dividing a kana input into a plurality of phrases and scoring the conversion candidates of the separated phrases. A kana-kanji conversion method characterized by forcibly interrupting the scoring process analysis and displaying kana-kanji candidates when a predetermined time has elapsed since the kana-kanji conversion instruction was given.
JP7273205A 1995-09-08 1995-10-20 Kana/kanji converting method of document processor Pending JPH09134350A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP7273205A JPH09134350A (en) 1995-09-08 1995-10-20 Kana/kanji converting method of document processor

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP23140795 1995-09-08
JP7-231407 1995-09-08
JP7273205A JPH09134350A (en) 1995-09-08 1995-10-20 Kana/kanji converting method of document processor

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH09134350A true JPH09134350A (en) 1997-05-20

Family

ID=26529846

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP7273205A Pending JPH09134350A (en) 1995-09-08 1995-10-20 Kana/kanji converting method of document processor

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH09134350A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100656736B1 (en) System and method for disambiguating phonetic input
US7395203B2 (en) System and method for disambiguating phonetic input
US5187480A (en) Symbol definition apparatus
WO1990002992A1 (en) Symbol definition apparatus
JPH09134350A (en) Kana/kanji converting method of document processor
JPH07271774A (en) Document input device
JPH09134353A (en) Kana/kanji converting method of document processor
JPH0441399Y2 (en)
JPS5818730A (en) Character processing device
JP3490811B2 (en) Kana-Kanji conversion method for document processing device
JPH0441398Y2 (en)
JPH06149790A (en) Document processor
JPH09134351A (en) Kana/kanji converting method of document processor
JP2002117025A (en) Device and method for japanese syllabary-to-chinese character conversion
JPH08147282A (en) Device and method for kana/kanji conversion
JPH0798702A (en) Document preparing device
JPH02250144A (en) Character processor
JPH05314133A (en) Kanji text input device
JPH02250148A (en) Character processor
JPH0991278A (en) Document preparation device
JPH01128157A (en) Japanese word document producer
JPS6375873A (en) Document preparing device
JPH0798703A (en) Document processor
JPH0374426B2 (en)
JP2005293068A (en) Electronic dictionary