JPH07295983A - Method for supporting sentence proofreading and device therefor - Google Patents
Method for supporting sentence proofreading and device thereforInfo
- Publication number
- JPH07295983A JPH07295983A JP6086219A JP8621994A JPH07295983A JP H07295983 A JPH07295983 A JP H07295983A JP 6086219 A JP6086219 A JP 6086219A JP 8621994 A JP8621994 A JP 8621994A JP H07295983 A JPH07295983 A JP H07295983A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- check
- sentence
- character string
- items
- displayed
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
Description
【0001】[0001]
【産業上の利用分野】本発明は、キー入力などにより作
成された文書データをチェックし、校正内容をコメント
として画面上に表示し、ユーザにその内容を知らしめる
文章校正支援方法およびその装置に関する。BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a sentence proofreading support method and apparatus for checking document data created by key input, displaying proofreading contents as comments on a screen, and informing the user of the contents. .
【0002】[0002]
【従来の技術】入力文書データに対する複数チェック項
目から1つのチェック項目を選択する従来技術として、
特開平1−181152号公報が挙げられる。2. Description of the Related Art As a conventional technique for selecting one check item from a plurality of check items for input document data,
JP-A-1-181152 can be mentioned.
【0003】これは、各チェック項目が同時に指摘表示
されることなく、所望のチェック項目のみ選択的に指摘
校正するようにしたものである。その構成を図17に示
す。また、文章全体の傾向から抽出した校正内容をコメ
ントとして表示する従来技術として特開平5−4075
4号公報が挙げられる。その構成を図18に示す。これ
は、文章全体の傾向から抽出した校正内容をコメントと
して表示する手段を設け、コメントとして表示された内
容に対応する表現や端午を文章中に指示し、修正のでき
る手段を備えることで、文章全体について体裁を整える
ことができるようにしたものである。In this method, desired check items are selectively pointed and calibrated without displaying check items at the same time. The structure is shown in FIG. Further, as a conventional technique for displaying the proofreading content extracted from the tendency of the entire sentence as a comment, Japanese Patent Laid-Open No. 5-4075
No. 4 publication is mentioned. The structure is shown in FIG. This is provided with a means for displaying the proofreading content extracted from the tendency of the entire sentence as a comment, and by providing a means for instructing an expression or a dango corresponding to the content displayed as the comment in the sentence, and correcting the sentence. It is designed so that the appearance of the whole can be adjusted.
【0004】[0004]
【発明が解決しようとする課題】しかしながら、特開平
1−181152号公報では、入力文書データに対する
複数のチェック項目からユーザ所望のチェック項目1つ
を選択的に指摘することはできるが、各項目毎にユーザ
に問い合わせてチェックを行い、誤り検出を行うため処
理動作が繁雑となる。また複数のユーザ所望のチェック
項目を一括して選択指摘、それらのチェック結果に対す
る校正内容を示すコメントを表示するような方法および
装置は実現されていない。However, in Japanese Patent Laid-Open No. 1-181152, it is possible to selectively point out one check item desired by the user from a plurality of check items for input document data. Therefore, the processing operation becomes complicated because an error is detected by inquiring with the user for checking. Further, a method and apparatus for collectively selecting and pointing out a plurality of check items desired by the user and displaying a comment indicating the proofreading contents for those check results have not been realized.
【0005】特開平5−40754号公報では、ユーザ
に問い合わせることなく、システムが予め用意した全て
のチェック項目を入力文章全体にかけて実行し、その結
果抽出した校正内容をコメントとして表示することがで
きるが、ユーザにどのようなチェックを実行するのか事
前に提示した上で、ユーザ所望の項目についてのみチェ
ックを実行するような方法および装置は実現されていな
い。In Japanese Laid-Open Patent Publication No. 5-40754, all check items prepared by the system can be executed over the entire input sentence without inquiring the user, and the proofreading extracted as a result can be displayed as a comment. A method and apparatus for presenting to the user what kind of check is to be executed in advance, and then executing the check only for the item desired by the user has not been realized.
【0006】本発明は、以上の課題を解決するためにな
されたものであって、全てのチェック項目を階層化した
形で解りやすく画面表示し、表示された項目の中からユ
ーザが所望のチェック項目を選択指定し、選択指定され
た1つまたは複数のチェック項目についてのみ入力文章
に対して基準となる文法をもとにチェックを実行するこ
とのできる文章校正支援方法および装置を提供すること
を目的とする。The present invention has been made in order to solve the above problems, and displays all check items in a hierarchical form so that they can be easily understood, and the user can select desired check items from the displayed items. (EN) A grammar proofreading support method and apparatus capable of selectively designating an item and performing a check on an input sentence based on a grammar serving as a reference only for one or more selected check items. To aim.
【0007】[0007]
【課題を解決するための手段】本発明に係る請求項1の
文章校正支援方法は、入力文章に対して基準となる文法
をもとに、文章全体をチェックし、チェックした結果に
対応した校正内容を示すコメントを画面上に表示し、表
示したコメントの中からユーザが選択指定したものにつ
いて文章中の該当箇所を指摘し、且つ置き換えるべき文
字列候補を画面上に表示する文章校正支援方法におい
て、文章全体をチェックするチェック項目を記憶してい
るチェック項目記憶ステップと、上記全てのチェック項
目を階層化した形式で画面上に表示するステップと、上
記表示した全チェック項目からユーザが所望の項目を選
択指定するステップと、上記選択指定されたチェック項
目についてのみ、上記入力文章を基準となる文法をもと
にチェックし、チェック結果である対象文字列を抽出す
るステップを備えることを特徴とする。According to the grammar proofreading support method of claim 1 of the present invention, the entire grammar is checked based on the grammar as a reference for the input sentence, and the proofreading corresponding to the checked result is performed. In the grammar proofing support method, a comment indicating the content is displayed on the screen, the relevant part in the sentence is pointed out for the comment selected and specified by the user from the displayed comments, and the character string candidates to be replaced are displayed on the screen. , A check item storing step that stores check items for checking the entire sentence, a step of displaying all the above check items on the screen in a hierarchical format, and an item desired by the user from all the above displayed check items Only the step of selecting and specifying and the check items specified and specified above are checked based on the grammar that is the standard of the input sentence and checked. Characterized in that it comprises a step of extracting the object character string is the click results.
【0008】本発明に係る請求項2の文章校正支援装置
は、入力文章に対して基準となる文法をもとに文章全体
をチェックし、チェックした結果に対応した校正内容を
示すコメントを画面上に表示し表示したコメントの中か
らユーザが選択指定したものについて文章中の該当箇所
を指摘し、且つ置き換えるべき文字列候補を画面上に表
示する文章校正支援装置において、文章全体をチェック
するチェック項目を記憶しているチェック項目記憶手段
と、上記全てのチェック項目を階層化した形式で画面上
に表示する手段と、上記表示した全チェック項目からユ
ーザが所望の項目を選択指定する手段と、上記選択指定
されたチェック項目についてのみ上記入力文章を基準と
なる文法をもとにチェックし、チェック結果である対象
文字列を抽出する手段を備えることを特徴とする。The grammatical proofreading support apparatus according to the second aspect of the present invention checks the entire sentence based on the grammar as a reference for the input sentence, and displays a comment indicating the proofreading content corresponding to the checked result on the screen. A check item that checks the entire sentence in the grammar proofreading device that points out the relevant part in the sentence about the one selected and specified by the user from the comments displayed and displayed on the screen and displays the character string candidates to be replaced on the screen A check item storage means for storing all the check items, a means for displaying all the check items on the screen in a hierarchical form, a means for the user to select and specify a desired item from all the displayed check items, Only the check items that are selected and specified are checked based on the grammar that serves as a reference for the input sentence, and the target character string that is the check result is extracted. Characterized in that it comprises a stage.
【0009】[0009]
【作用】本発明の請求項1に記載した文章校正支援方法
においては、入力文章に対して校正処理の実行がユーザ
によって指定されると、まずチェック項目記憶ステップ
からシステムが予め用意しているチェック項目を全て抽
出し、チェック項目表示ステップにおいて、それら全て
のチェック項目を階層化した形で画面上に表示する。次
にチェック項目選択指定ステップにおいて、上記表示し
た全チェック項目の中からユーザが所望する1つまたは
複数の項目を選択し、対象文字列抽出ステップにおい
て、上記選択指定されたチェック項目についてのみ入力
文章全体のチェックを行い、チェック結果である対象文
字列を抽出する。次いで、コメント記憶ステップからコ
メント抽出ステップを用いて上記チェックした結果に対
応する校正内容を示すコメントを抽出し、表示ステップ
により画面上に表示する。上記表示したコメントからコ
メント選択ステップによりユーザが詳細の表示を所望す
るコメントを選択指定し、選択指定した内容に該当する
箇所を上記対象文字列抽出ステップにより抽出し、指摘
ステップにより上記該当箇所を文章中で指摘する。文字
列候補抽出ステップにおいて上記指摘した対象文字列と
置換すべき候補の文字列を文法記憶ステップから読み出
して画面上に表示する。ユーザはその表示内容を参照し
ながら文章の修正を行うことができる。In the sentence proofreading support method according to the first aspect of the present invention, when the user designates the execution of the proofreading process for the input sentence, first, a check item storage step is performed to start a check prepared by the system. All the items are extracted, and in the check item display step, all the check items are displayed in a hierarchical form on the screen. Next, in the check item selection designation step, one or more items desired by the user are selected from all of the displayed check items, and in the target character string extraction step, only the check item selected and designated is input. The whole is checked and the target character string which is the check result is extracted. Then, a comment indicating a proofreading content corresponding to the checked result is extracted from the comment storing step using the comment extracting step, and displayed on the screen in the displaying step. From the comment displayed above, the user selects and specifies the comment whose detail is desired to be displayed in the comment selection step, extracts the part corresponding to the selected and specified content in the target character string extraction step, and writes out the corresponding part in the indication step. Point out in In the character string candidate extraction step, the candidate character string to be replaced with the target character string pointed out above is read from the grammar storage step and displayed on the screen. The user can correct the sentence while referring to the displayed contents.
【0010】具体例として、上記チェック項目のうち
「長音のゆらぎ」を抽出する場合には、チェック項目表
示ステップにより表示されたチェック項目を上位順に
「文体」→「ゆらぎ」→「長音」と選択指定し、対象文
字列抽出ステップにおいて、長音のゆらぎ抽出処理を入
力文章全体について行う。As a concrete example, when the "long-sound fluctuation" is extracted from the above check items, the check items displayed in the check-item display step are selected in the order of "stylistic style"-"fluctuation"-"long sound". In the target character string extraction step, the long sound fluctuation extraction process is performed for the entire input sentence.
【0011】本発明の請求項2に記載の発明によれば、
文章校正支援装置においては、入力文章に対して校正処
理の実行がユーザによって指定されると、まずチェック
項目記憶手段からシステムが予め用意しているチェック
項目を全て抽出し、チェック項目表示手段においてそれ
ら全てのチェック項目を階層化した形で画面上に表示す
る。次にチェック項目選択指定手段において、上記表示
した全チェック項目の中からユーザが所望する1つまた
は複数の項目を選択し、対象文字列抽出手段において上
記選択指定されたチェック項目についてのみ入力文章全
体のチェックを行い、チェック結果である対象文字列を
抽出する。According to the invention of claim 2 of the present invention,
In the text proofreading support apparatus, when the user specifies execution of proofreading processing for an input text, first, all check items prepared in advance by the system are extracted from the check item storage means, and the check items are displayed in the check item display means. Display all check items in a hierarchical form on the screen. Next, in the check item selection designating means, one or a plurality of items desired by the user are selected from all the displayed check items, and only the check items selected and designated in the target character string extracting means are input as a whole input sentence. Is checked and the target character string that is the check result is extracted.
【0012】次いで、コメント抽出手段によりコメント
記憶手段から上記チェックした結果に対応する校正内容
を示すコメントを抽出し、表示手段により画面上に表示
する。上記表示したコメントからコメント選択手段によ
りユーザが詳細の表示を所望するコメントを選択指定
し、選択指定した内容に該当する箇所を上記対象文字列
手段により抽出し、指摘手段により上記該当箇所を文章
中で指摘する。Next, the comment extracting means extracts from the comment storing means a comment indicating the proofreading content corresponding to the above-mentioned checked result, and the display means displays it on the screen. From the displayed comments, the comment selecting means selects and specifies the comment for which the user desires to display details, and the target character string means extracts the portion corresponding to the selected and specified content. Point out.
【0013】次に文字列候補抽出手段において、上記指
摘した対象文字列と置換すべき候補の文字列を文法記憶
手段から読み出して画面上に表示する。ユーザはその表
示内容を参照しながら文章の修正等を行うことができ
る。Next, in the character string candidate extracting means, the candidate character string to be replaced with the above-mentioned target character string is read out from the grammar storing means and displayed on the screen. The user can correct the text while referring to the displayed contents.
【0014】具体例として、上記チェック項目のうち
「長音のゆらぎ」を抽出する場合には、チェック項目表
示手段により表示されたチェック項目を上位順に「文
体」→「ゆらぎ」→「長音」と選択指定し、対象文字列
抽出手段において長音のゆらぎ抽出処理を入力文章全体
について行う。As a concrete example, when the "long sound fluctuation" is extracted from the above check items, the check items displayed by the check item display means are selected in the order of "stylistic style" → "fluctuation" → "long sound". Then, the target character string extraction means performs a long sound fluctuation extraction process on the entire input sentence.
【0015】[0015]
【実施例】以下、本発明の実施例を図面と共に説明す
る。Embodiments of the present invention will be described below with reference to the drawings.
【0016】図1は本発明の基本構成を示すブロック図
である。FIG. 1 is a block diagram showing the basic configuration of the present invention.
【0017】同図において、1は文章を入力・編集する
と共に校正処理を行うかどうか指示する入力・編集手段
である。2は入力された文章を記憶する文書記憶手段で
ある。3は、システム側が入力文章をチエックするため
に予め用意している全チエック項目を記憶するチエック
項目記憶手段である。4は、上記チエック項目記憶手段
3からチエック項目を全て抽出して画面上に表示するチ
エック項目表示手段である。In the figure, reference numeral 1 denotes an input / editing means for inputting / editing a sentence and instructing whether or not to perform a proofreading process. Reference numeral 2 is a document storage means for storing the input sentence. 3 is a check item storage means for storing all check items prepared in advance for the system to check the input sentence. Reference numeral 4 is a check item display means for extracting all check items from the check item storage means 3 and displaying them on the screen.
【0018】更に、5は、上記チエック項目表示手段4
で表示したチエック項目の中からユーザが所望するチエ
ック項目を選択するチエック項目選択指定手段である。
6は、上記チエック項目選択指定手段5で選択されたチ
エック項目についてのみ、入力文章をチエックし、校正
対象文字列を抽出する対象文字列抽出手段である。Further, 5 is the check item display means 4 described above.
It is a check item selection designating means for selecting a check item desired by the user from among the check items displayed in FIG.
Reference numeral 6 is a target character string extraction means for checking the input sentence only for the check item selected by the check item selection designating means 5 and extracting the proofread character string.
【0019】7は、上記対象文字列抽出手段6で抽出さ
れた文字列に対して校正内容を示すコメントを記憶する
コメント記憶手段である。8は、上記コメント記憶手段
7からコメントを抽出するコメント抽出手段である。9
は、上記コメント抽出手段7で抽出したコメントやコメ
ント対応箇所、置換候補の文字列などを表示する表示手
段である。Reference numeral 7 is a comment storage means for storing a comment indicating the proofreading content for the character string extracted by the target character string extraction means 6. Reference numeral 8 is a comment extracting means for extracting a comment from the comment storing means 7. 9
Is a display unit for displaying the comment extracted by the comment extracting unit 7, the corresponding portion of the comment, the character string of the replacement candidate, and the like.
【0020】10は、上記表示手段9で表示されたコメ
ントのうち、ユーザが所望のコメントを選択するコメン
ト選択手段である。11は、上記コメント選択手段10
で選択したコメントに該当する箇所を上記対象文字列抽
出手段6から抽出し、文章中で指摘を行う指摘手段であ
る。Reference numeral 10 is a comment selection means for selecting a desired comment from the comments displayed on the display means 9 by the user. 11 is the comment selection means 10
This is an indicating means for extracting a portion corresponding to the comment selected in step 2 from the target character string extracting means 6 and pointing out in the sentence.
【0021】12は、上記指摘手段11で指摘した校正
対象文字列と置換するべき文字列候補を抽出する文字列
候補抽出手段である。13は、上記対象文字列抽出手段
6で対象文字列を抽出する時や上記文字列候補抽出手段
12で文字列候補を抽出するときに基準となる文法を記
憶している文法記憶手段である。Reference numeral 12 is a character string candidate extracting means for extracting a character string candidate to be replaced with the proofread character string pointed out by the pointing means 11. Reference numeral 13 denotes a grammar storage unit that stores a grammar that serves as a reference when the target character string extracting unit 6 extracts a target character string and the character string candidate extracting unit 12 extracts a character string candidate.
【0022】図16は、本発明を日本語ワードプロセッ
サなどの中に組み入れた時の装置の構成図である。FIG. 16 is a block diagram of an apparatus when the present invention is incorporated into a Japanese word processor or the like.
【0023】20は、文字列を入力・編集するための操
作を行う入力装置である(キーボード,マウスなど)。
21は、入力装置20で入力された文字列を記憶する文
書記憶装置であり、本体内蔵のRAM(読み取り・書き
込みの両方ができるメモリー)や外部記憶装置であるフ
ロッピーディスク等から構成される。Reference numeral 20 denotes an input device (keyboard, mouse, etc.) for performing an operation for inputting / editing a character string.
Reference numeral 21 is a document storage device for storing the character string input by the input device 20, and is composed of a RAM (memory capable of both reading and writing) built in the main body, a floppy disk which is an external storage device, and the like.
【0024】22は、日本語解析用辞書、校正用辞書及
び日本語文法などを記憶する辞書・文法記憶装置であ
る。本体内蔵のROM(読み取り専用メモリー)から構
成される。23は、制御装置24と協働する校正・推敲
箇所抽出部で、文書記憶装置21に蓄積された文字列
と、文法記憶装置22に記憶された辞書・文法との比較
照合を行い、入力文から校正の可能性のある対象文字列
を抽出する。Reference numeral 22 is a dictionary / grammar storage device for storing a Japanese analysis dictionary, a proofreading dictionary, and Japanese grammar. It consists of a built-in ROM (read-only memory). Reference numeral 23 denotes a proofreading / elaboration point extraction unit that cooperates with the control device 24. The character string accumulated in the document storage device 21 is compared and collated with the dictionary / grammar stored in the grammar storage device 22 to input the input sentence. A target character string that may be proofread is extracted from.
【0025】24は、制御装置であり、図16には示し
ていないバッファ(一時記憶領域)に処理途中の結果を
記憶したり、後述の表示装置25に対して編集内容など
の表示の指示を行う。また、各構成要素からデータを取
り込むことにより、本実施例における校正処理の制御を
行う。Reference numeral 24 is a control device, which stores the results of the process in progress in a buffer (temporary storage area) not shown in FIG. 16 and instructs the display device 25, which will be described later, to display edited contents. To do. Further, the calibration processing in this embodiment is controlled by fetching data from each component.
【0026】25は、入力文字列、校正対象となる文字
列、置換すべき文字列、コメント,チエック項目等を表
示する表示装置。CRTやLDDなどの表示装置から構
成される。A display device 25 displays an input character string, a character string to be proofread, a character string to be replaced, a comment, a check item, and the like. It is composed of a display device such as a CRT or LDD.
【0027】26は、置換すべき文字列候補やチエック
項目、コメントなどが表示装置25の画面上に表示され
た際にユーザ所望の項目を選択する選択装置。入力装置
20に備えられたキーのうちの1つに割り当てることが
可能であり、またマウスなどのポインティングデバイス
で構成することも可能である。A selection device 26 selects an item desired by the user when a character string candidate to be replaced, a check item, a comment, etc. are displayed on the screen of the display device 25. It can be assigned to one of the keys provided on the input device 20, or can be constituted by a pointing device such as a mouse.
【0028】次に、本実施例における処理動作を図2の
フローチャートにしたがって説明する。Next, the processing operation in this embodiment will be described with reference to the flowchart of FIG.
【0029】まず、ステップS20で文章を入力する。
図3に入力文章の例を示す。ステップS21において、
校正処理を行う指示を与えるとチエック項目記憶手段か
ら全てのチエック項目を抽出し、チエック項目表示手段
により階層化した形式で画面上に表示する(ステップS
22)。図4にチエック項目の階層化表示の例を示す。First, in step S20, a sentence is input.
FIG. 3 shows an example of the input sentence. In step S21,
When an instruction to perform a calibration process is given, all check items are extracted from the check item storage means and displayed on the screen in a hierarchical format by the check item display means (step S).
22). FIG. 4 shows an example of hierarchical display of check items.
【0030】このように全てのチエック項目を階層化表
示することにより、システム側が予め用意している校正
処理のためのチエック項目の体系をユーザが一見するだ
けで把握することができる。By hierarchically displaying all the check items in this manner, the user can grasp the system of the check items for the calibration processing prepared in advance by the system side at a glance.
【0031】以下、「長音のゆらぎ抽出処理」を例にと
って説明する。The "long sound fluctuation extraction process" will be described below as an example.
【0032】ステップS23において、チエック項目選
択手段でステップS22で表示した全項目の中から、ユ
ーザがチエックしたい項目を選択する(選択方法はキー
ボード,マウス等、特に限定しない)。本実施例では、
「長音のゆらぎ」をチエックする手順を述べたいのでこ
の場合ユーザはトップメニューから「文体」を、次にサ
ブメニューから「ゆらぎ」を、最後にボトムメニューか
ら「長音」を選択したとする。In step S23, the check item selection means selects the item that the user wants to check from all the items displayed in step S22 (the selection method is not particularly limited to keyboard, mouse, etc.). In this embodiment,
Since the procedure for checking the "long sound fluctuation" is to be described, in this case, the user selects "stylistic style" from the top menu, then "fluctuation" from the submenu, and finally "long sound" from the bottom menu.
【0033】ステップS24において、上記選択された
チエック項目についてのみ入力文章をチエックし、基準
となる文法ルールをもとに校正対象文字列を文章中から
抽出する。本実施例では「長音のゆらぎ」の対象文字列
抽出処理について詳しく説明する。図12に長音ゆらぎ
抽出処理のフローを表す。まず図12に示すステップS
30で形態素解析処理結果の抽出を1文ずつ行う(形態
素解析処理の手順は公知であるので省略する。)。In step S24, the input sentence is checked only for the selected check item, and the proofread character string is extracted from the sentence based on the grammatical rule as the reference. In the present embodiment, the target character string extraction processing for "long sound fluctuation" will be described in detail. FIG. 12 shows a flow of long sound fluctuation extraction processing. First, step S shown in FIG.
The morphological analysis processing result is extracted sentence by sentence at 30 (the procedure of the morphological analysis processing is publicly known, and is therefore omitted).
【0034】次に、ステップS31でJISコード等を
基準に上記抽出した形態素解析結果の単語にカタカナ語
が含まれているか判別する。その結果、カタカナ語であ
れば次のステップS32以降の処理を行い、カタカナ語
でなければステップS29へ戻り次の文へ移る。Next, in step S31, it is determined whether the words of the extracted morphological analysis result include Katakana words based on the JIS code or the like. As a result, if it is in katakana language, the processing from the next step S32 is performed, and if it is not katakana language, the processing returns to step S29 and moves to the next sentence.
【0035】ステップS32では、上記カタカナ語と判
別した単語をカタカナバッファへ登録する(バッファと
は、一時的な記憶領域のこと。)。In step S32, the word determined to be the katakana word is registered in the katakana buffer (a buffer is a temporary storage area).
【0036】このようにすることで、処理対象としたい
入力文中のカタカナ語を1ケ所に蓄積することができ
る。以上の処理を入力文全体に対して行う。By doing so, the katakana words in the input sentence to be processed can be stored in one place. The above processing is performed for the entire input sentence.
【0037】次に、ステップS33で上記バッファ内の
カタカナ語データをアイウエオ順にソート(分類)す
る。図13にソートする前のバッファ登録の例、図14
にソートした後のバッファ登録の例を示す。図13,1
4とも図の左半分は登録したカタカナ語を示し、右半分
は入力文中における各カタカナ語の位置情報を示してい
る。Next, in step S33, the Katakana data in the buffer is sorted (classified) in the order of Iwayo. Example of buffer registration before sorting in FIG. 13, FIG.
An example of buffer registration after sorting into is shown below. Figures 1 and 3
4, the left half of the figure shows the registered katakana words, and the right half shows the position information of each katakana word in the input sentence.
【0038】ステップS34で、バッファ内に登録され
ているカタカナ語の中で、同じ文字配列で語末に長音記
号「−」(ひっぱり)が有るか無いかを、各々のカタカ
ナ語と前後の単語を比較することで判断する。この結
果、同じカタカナ文字の配列でありながら語末に長音記
号の有る単語と無い単語が見つかった場合は、長音ゆら
ぎの対象文字列として抽出する。本実施例では図15に
示すように「ユーザ」と「ユーザ」を対象文字列として
抽出する。In step S34, it is determined whether or not the katakana words registered in the buffer have the same character arrangement and have the long-sound "-" (pull) at the end of each word, and each katakana word and the preceding and following words. Judge by comparing. As a result, when a word having the same katakana character array but having a long-sound mark at the end and a word having no long-sound mark are found, it is extracted as a target character string for long sound fluctuation. In this embodiment, as shown in FIG. 15, "user" and "user" are extracted as target character strings.
【0039】以上で「長音のゆらぎ抽出処理」を終了す
る。(図16の校正・推敲箇所抽出部における処理
終。) このようにして入力文中に長音のゆらぎが見付かった場
合は、図2のステップS25において、上記抽出された
対象文字列に対応するコメントを図1の7「コメント記
憶手段」から8「コメント抽出手段」を用いて抽出し、
9「表示手段」により画面上に表示する。本実施例では
図5に示すように「長音のゆらぎがあります」と「カッ
コの対応がとれていません」の2種類を一例として挙げ
る。なお、対象文字列に対応するコメントを抽出する処
理としては、従来技術特開平5−40754号公報に開
示される技術を利用することが可能であるので、説明を
省略する。The "long sound fluctuation extraction process" is thus completed. (End of the process in the proofreading / elaborated portion extraction unit of FIG. 16.) When the fluctuation of the long sound is found in the input sentence in this way, the comment corresponding to the extracted target character string is added in step S25 of FIG. Extracted from 7 "comment storage means" of FIG. 1 using 8 "comment extraction means",
9 Display on the screen by "display means". In the present embodiment, as shown in FIG. 5, two types, "there is fluctuation of long sound" and "the correspondence of parentheses is not taken", are given as an example. As the process of extracting the comment corresponding to the target character string, the technique disclosed in Japanese Patent Laid-Open No. 5-40754 can be used, and therefore the description thereof will be omitted.
【0040】図2のステップS26では、ステップS2
5で表示されたコメントのうち、図1の10「コメント
選択手段」において、ユーザ所望のコメントを選択し、
次のステップS27において上記選択されたコメントに
該当する校正箇所をステップS24から抽出し、図1の
11「指摘手段」により画面上に指摘する。本実施例で
は、図6に示すように、「長音のゆらぎがあります」の
コメントがユーザによって選択されると、文章中の「ユ
ーザ」と「ユーザー」が指摘される。指摘する手段とし
ては、反転・網かけ・アンダーライン等、特に限定しな
い。In step S26 of FIG. 2, step S2
Of the comments displayed in 5, the user's desired comment is selected in 10 “comment selection means” of FIG.
In the next step S27, the proofreading part corresponding to the selected comment is extracted from step S24 and pointed out on the screen by the "pointing means" 11 in FIG. In the present embodiment, as shown in FIG. 6, when the user selects the comment "I have fluctuations in long sound", "user" and "user" in the sentence are pointed out. The means to be pointed out is not particularly limited, such as inversion, shading, and underlining.
【0041】なお、コメントに該当する校正箇所を画面
上に指摘する処理手順としては、上記特開平5−407
54号公報に開示されている技術を利用することが可能
であるので説明を省略する。As a processing procedure for pointing out the proofreading portion corresponding to the comment on the screen, the above-mentioned Japanese Patent Laid-Open No. 5-407 can be used.
The technique disclosed in Japanese Patent Publication No. 54-54 can be used, and the description thereof will be omitted.
【0042】ステップS28において、図1の12「文
字列候補抽出手段」により、上記指摘された箇所と置換
すべき文字列を13「文法記憶手段」から抽出し、画面
に表示する。本実施例では、図7に示すように指摘箇所
「ユーザ」と「ユーザー」に対して、置換すべき文字列
候補として「ユーザ」と「ユーザー」の両方を表示して
いる。(これはユーザにどちらか一方の表記に統一する
よう促するものである。) 次に、ユーザが上記表示された置換すべき文字列候補に
したがって、文章中の指摘箇所を修正することにより校
正処理作業を終了する。なお、修正する手段としては、
キーボード,マウス,ペン入力等、特に限定しない。図
8に本実施例の修正後の表示例を示す。このように、長
音ゆらぎ抽出処理に形態素解析技術を利用するのは以下
のメリットがあるからである。In step S28, the 12 "character string candidate extraction means" of FIG. 1 extracts the character string to be replaced with the above-mentioned point from the 13 "grammar storage means" and displays it on the screen. In the present embodiment, as shown in FIG. 7, both “user” and “user” are displayed as character string candidates to be replaced for the indicated points “user” and “user”. (This is to encourage the user to unify into one of the notations.) Next, the user proofreads by correcting the indicated point in the sentence according to the character string candidates to be replaced displayed above. The processing work ends. In addition, as a means to correct,
Keyboard, mouse, pen input, etc. are not particularly limited. FIG. 8 shows a display example after the correction of this embodiment. The reason why the morphological analysis technique is used for the long sound fluctuation extraction processing is as follows.
【0043】公知の技術として字面処理(文字配列の見
た目の感じで処理すること)で長音のゆらぎを抽出する
方法もある。この場合、やはりカタカナ語を入力文から
抽出してカタカナバッファに登録してソートする手順を
とる。As a well-known technique, there is also a method of extracting fluctuations in long sound by character face processing (processing by the appearance of a character array). In this case, the katakana word is extracted from the input sentence, registered in the katakana buffer, and sorted.
【0044】しかしながら、この方法では連続単語の処
理ができない。つまり、本実施例で挙げた「ユーザイン
タフェース」と「ユーザーインタフェース」のうちの
「ユーザ」と「ユーザー」の長音のゆらぎが検出できな
いのである。However, this method cannot process consecutive words. That is, the fluctuation of the long sound of "user" and "user" of "user interface" and "user interface" mentioned in the present embodiment cannot be detected.
【0045】一方、形態素解析処理を行うと、「ユー
ザ」と「インタフェース」,「ユーザー」と「インタフ
ェース」という単語の分割が可能となる。こうして、上
述したように、カタカナバッファ登録しアイウエオ順に
ソートする手順をとると、「ユーザ」と「ユーザー」の
長音のゆらぎが抽出できるのである。On the other hand, when the morphological analysis process is performed, the words "user" and "interface" and "user" and "interface" can be divided. In this way, as described above, the fluctuations in the long sound of the "user" and the "user" can be extracted by performing the procedure of registering in the katakana buffer and sorting in the order of Iwayo.
【0046】最後に、本発明の特徴であるチェック項目
の階層化表示と、チェック項目の選択指定方法について
説明する。Finally, a hierarchical display of check items and a method of selecting and designating check items, which are features of the present invention, will be described.
【0047】まず図1に示す入力・編集手段において、
システム側がユーザからの入力文章に対する校正処理実
行の指示を受けると、チェック項目記憶手段から全チェ
ック項目を抽出する。この時、チェック項目記憶手段に
は、例えば図9に示すようなチェック項目管理テーブル
があり、各チェック項目がトップメニー・サブメニュー
・ボトムメニューの項に分かれて階層的に格納されてい
る。各チェック項目には階層化の上位/下位関係を示す
情報が付与されている。このテーブルから抽出された全
チェック項目は、上記の上位/下位関係を示す情報(例
えば識別番号など)をもとに、表示手段において階層的
に表示される。図4に階層化表示の例を示す。なお図4
に示す表示方法は、全チェック項目を一覧できるものだ
が、その他に図10,図11に示すようにトップメニー
とサブメニュー、サブメニューとボトムメニューという
ように、必要に応じて階層的に表示する方法も考えられ
る。First, in the input / editing means shown in FIG.
When the system receives an instruction from the user to execute the proofreading process for the input sentence, all check items are extracted from the check item storage means. At this time, the check item storage means has a check item management table as shown in FIG. 9, for example, and each check item is hierarchically stored by being divided into items of a top many submenu bottom menu. Each check item is provided with information indicating the upper / lower relation of hierarchization. All the check items extracted from this table are hierarchically displayed on the display means based on the information (for example, identification number) indicating the above-mentioned upper / lower relationship. FIG. 4 shows an example of hierarchical display. Figure 4
In the display method shown in, all check items can be listed, but in addition, as shown in FIGS. 10 and 11, a top menu and a submenu, and a submenu and a bottom menu are displayed hierarchically as necessary. A method is also possible.
【0048】次に、上記表示された全チェック項目の中
から、トップメニー・サブメニュー・ボトムメニューの
うち、ユーザが所望する各項目を選択すると、選択され
た項目についてのみ、入力文章のチェック処理へ移る。Next, when the user selects each desired item from the top many submenus and the bottom menu from all of the displayed check items, the input sentence check process is performed only for the selected items. Move to.
【0049】この時、例えばトップメニーの中から図4
に示す「誤り」を選択し、下位のサブメニュー・ボトム
メニューを選択せずにチェック項目の選択を終了する
と、システムは上位/下位関係を示す情報をもとに「誤
り」の範疇に含まれるサブ・ボトムメニューの全ての項
目をチェック処理の対象とする(トップメニー「文体」
の場合も同様)。また、「誤り」の下位に位置するサブ
メニューの「重なり」を選択し、その下位のボトムメニ
ューを選択せずに、チェック項目の選択を終了すると、
システムは上位/下位関係を示す情報をもとに「重な
り」の範疇に含まれるボトムメニューの全ての項目「助
詞」「句読点」をチェック処理の対象とする。At this time, for example, FIG.
If you select "Error" and complete the check item selection without selecting the lower submenu / bottom menu, the system will be included in the "Error" category based on the information indicating the upper / lower relationship. All items in the sub-bottom menu are subject to check processing (top menu "style")
The same is true for). Also, if you select "Overlap" in the sub-menu below "Error" and finish selecting check items without selecting the bottom menu below it,
The system targets all items "particles" and "punctuation marks" of the bottom menu included in the category of "overlap" on the basis of the information indicating the upper / lower relation.
【0050】なお、本実施例では図4に示すようなチェ
ック項目を挙げているが、チェック項目は必ずしもこれ
らに限定されるものではない。In the present embodiment, the check items as shown in FIG. 4 are listed, but the check items are not necessarily limited to these.
【0051】また、チェック項目を階層的に表示する方
法も、図4,図10,図11は一例であって、図9に示
すようなテーブル形式や、その他の表示方法であっても
良い。Also, the method of hierarchically displaying the check items is only an example in FIG. 4, FIG. 10, and FIG. 11, and the table format as shown in FIG. 9 and other display methods may be used.
【0052】[0052]
【発明の効果】請求項1に記載した発明によれば、文章
全体をチェックするチェック項目を記憶しているチェッ
ク項目記憶ステップと、上記全てのチェック項目を階層
化した形式で画面上に表示するステップと、上記表示し
た全チェック項目からユーザが所望の項目を選択指定す
るステップと、上記選択指定されたチェック項目につい
てのみ、上記入力文章を基準となる文法をもとにチェッ
クし、チェック結果である対象文字列を抽出するステッ
プを備えることにより、文章のチェック処理を実行する
前にシステムが予め用意しているチェック項目を全て解
り易い階層化形式でユーザに提示することができるの
で、ユーザは各チェック項目の上位/下位関係を把握し
ながら、システム側の用意している全チェック項目を容
易に知ることが可能となる。また、ユーザが、所望する
チェック項目を自由に選択することができるので、ユー
ザが本当にチェック結果を知りたい項目についてのみ処
理を行うことが可能となり、他の不要な項目に要する処
理時間を省くことが可能となる。According to the invention described in claim 1, a check item storing step for storing check items for checking the entire sentence and all the check items are displayed on the screen in a hierarchical form. Step, a step in which the user selects and specifies a desired item from all the check items displayed above, and only the check item selected and specified is checked based on the grammar that is the reference of the input sentence, and the check result is obtained. By providing a step of extracting a certain target character string, it is possible to present all check items prepared in advance by the system to the user in a layered format that is easy to understand before executing the text check process. It is possible to easily know all check items prepared by the system while grasping the upper / lower relation of each check item. It made. Also, since the user can freely select the desired check items, it becomes possible for the user to perform processing only for the items for which the user wants to know the check result, and save the processing time required for other unnecessary items. Is possible.
【図1】本発明の文章校正支援装置の基本構成を示すブ
ロック図である。FIG. 1 is a block diagram showing a basic configuration of a text proofreading support device of the present invention.
【図2】本発明の一実施例の処理動作を示すフローチャ
ートである。FIG. 2 is a flowchart showing a processing operation of an embodiment of the present invention.
【図3】実施例における入力文表示例を示す図面であ
る。FIG. 3 is a diagram showing an input sentence display example in the embodiment.
【図4】実施例におけるチェック項目階層化表示例を示
す図面である。FIG. 4 is a diagram showing a check item hierarchical display example in the embodiment.
【図5】実施例におけるコメント表示例を示す図面であ
る。FIG. 5 is a drawing showing an example of comment display in an embodiment.
【図6】実施例におけるコメント選択と該当箇所指摘例
を示す図面である。FIG. 6 is a diagram showing an example of comment selection and an indication of a relevant part in the embodiment.
【図7】実施例における置き換え候補表示例を示す図面
である。FIG. 7 is a diagram showing a replacement candidate display example in the embodiment.
【図8】実施例における修正後の表示例を示す図面であ
る。FIG. 8 is a diagram showing a display example after correction in the embodiment.
【図9】実施例におけるチェック項目管理テーブルの例
を示す図面である。FIG. 9 is a diagram showing an example of a check item management table in the embodiment.
【図10】実施例におけるトップメニュー・サブメニュ
ーの表示例を示す図面である。FIG. 10 is a diagram showing a display example of a top menu / sub menu in the embodiment.
【図11】実施例におけるサブメニュー・ボトムメニュ
ーの表示例を示す図面である。FIG. 11 is a diagram showing a display example of a sub menu / bottom menu in the embodiment.
【図12】長音ゆらぎ抽出処理のフロー図である。FIG. 12 is a flowchart of a long sound fluctuation extraction process.
【図13】ソート前のバッファ登録例を示す図面であ
る。FIG. 13 is a diagram showing an example of buffer registration before sorting.
【図14】ソート後のバッファ登録例を示す図面であ
る。FIG. 14 is a diagram showing an example of buffer registration after sorting.
【図15】対象文字列抽出例を示す図面である。FIG. 15 is a diagram showing an example of target character string extraction.
【図16】本発明の装置構成図である。FIG. 16 is a configuration diagram of an apparatus of the present invention.
【図17】従来技術特開平1−181152号公報に開
示された技術のブロック図である。FIG. 17 is a block diagram of a technique disclosed in Japanese Patent Application Laid-Open No. 1-181152.
【図18】従来技術特開平5−40754号公報に開示
された技術のブロック図である。FIG. 18 is a block diagram of a technique disclosed in Japanese Patent Laid-Open No. 5-40754.
1 入力・編集手段 2 文書記憶手段 3 チェック項目記憶手段 4 チェック項目表示手段 5 チェック項目選択指定手段 6 対象文字列抽出手段 7 コメント抽出手段 8 コメント抽出手段 9 表示手段 10 コメント選択手段 11 指摘手段 12 文字列候補抽出ゆらぎ 13 文法記憶手段 1 Input / Editing Means 2 Document Storage Means 3 Check Item Storage Means 4 Check Item Display Means 5 Check Item Selection Designating Means 6 Target Character String Extracting Means 7 Comment Extracting Means 8 Comment Extracting Means 9 Display Means 10 Comment Selecting Means 11 Pointing Means 12 Character string candidate extraction fluctuation 13 Grammar storage means
Claims (2)
に、文章全体をチェックし、チェックした結果に対応し
た校正内容を示すコメントを画面上に表示したコメント
の中からユーザが選択指定したものについて、文章中の
該当箇所を指摘、且つ置き換えるべき文字列候補を画面
上に表示する文章校正支援方法において、文章全体をチ
ェックするチェック項目を記憶しているチェック項目記
憶ステップと上記全てのチェック項目を階層化した形式
で画面上に表示するステップと、上記表示した全チェッ
ク項目からユーザが所望の項目を選択指定するステップ
と、上記選択指定されたチェック項目についてのみ、上
記入力文章を基準となる方法をもとにチェックしチェッ
ク結果である対象文字列を抽出するステップを備えてな
ることを特徴とする文章校正支援方法。1. The entire sentence is checked based on the standard method for the input sentence, and a comment indicating the proofreading content corresponding to the check result is displayed on the screen and the user selects and specifies it. In the grammar proofreading support method that points out the relevant part in the sentence and displays the character string candidates to be replaced on the screen, the check item storage step that stores the check items that check the entire sentence and all of the above The step of displaying the check items in a hierarchical format on the screen, the step of the user selecting and designating the desired items from all the check items displayed above, and the input sentence as a reference only for the check items selected and designated. And a step of extracting a target character string which is a check result based on the method Text proofreading support method.
に文章全体をチェックし、チェックした結果に対応した
校正内容を示すコメントを画面上に表示し、表示したコ
メントの中からユーザが選択指定したものについて、文
章中の該当箇所を指摘、且つ置き換えるべき文字列候補
を画面上に表示する文章校正支援装置において、文章全
体をチェックするチェック項目を記憶しているチェック
項目記憶手段と、上記全てのチェック項目を階層化した
形式で画面上に表示する手段と、上記表示した全チェッ
ク項目からユーザが所望の項目を選択指定する手段と、
上記選択指定されたチェック項目についてのみ上記入力
文章を基準となる文法をもとにチェックし、チェック結
果である対象文字列を抽出する手段を備えることを特徴
とする文章校正支援装置。2. The whole sentence is checked based on the standard grammar for the input sentence, a comment indicating the proofreading content corresponding to the checked result is displayed on the screen, and the user can select from the displayed comments. With respect to the selected and designated one, a check item storage unit that stores a check item for checking the entire sentence in the grammar correction support device that points out the relevant portion in the sentence and displays the character string candidates to be replaced on the screen, A means for displaying on the screen all of the above check items in a hierarchical form, a means for the user to select and specify a desired item from all of the above displayed check items,
A grammar proofreading support apparatus comprising means for checking only the selected and designated check items based on a grammar as a reference and extracting a target character string as a check result.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP6086219A JPH07295983A (en) | 1994-04-25 | 1994-04-25 | Method for supporting sentence proofreading and device therefor |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP6086219A JPH07295983A (en) | 1994-04-25 | 1994-04-25 | Method for supporting sentence proofreading and device therefor |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JPH07295983A true JPH07295983A (en) | 1995-11-10 |
Family
ID=13880676
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP6086219A Pending JPH07295983A (en) | 1994-04-25 | 1994-04-25 | Method for supporting sentence proofreading and device therefor |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPH07295983A (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2007328533A (en) * | 2006-06-07 | 2007-12-20 | Toshiba Corp | Data processor and data processing program |
WO2015162737A1 (en) * | 2014-04-23 | 2015-10-29 | 株式会社東芝 | Transcription task support device, transcription task support method and program |
-
1994
- 1994-04-25 JP JP6086219A patent/JPH07295983A/en active Pending
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2007328533A (en) * | 2006-06-07 | 2007-12-20 | Toshiba Corp | Data processor and data processing program |
WO2015162737A1 (en) * | 2014-04-23 | 2015-10-29 | 株式会社東芝 | Transcription task support device, transcription task support method and program |
JPWO2015162737A1 (en) * | 2014-04-23 | 2017-04-13 | 株式会社東芝 | Transliteration work support device, transliteration work support method, and program |
US10089975B2 (en) | 2014-04-23 | 2018-10-02 | Kabushiki Kaisha Toshiba | Transliteration work support device, transliteration work support method, and computer program product |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JPH08235182A (en) | Method and device for document processing | |
JPH08241191A (en) | Gui automatic evaluation device | |
KR20090107012A (en) | Computer-executable program, method, and processing device | |
JPH07295983A (en) | Method for supporting sentence proofreading and device therefor | |
JP3762300B2 (en) | Text input processing apparatus and method, and program | |
JP3943582B2 (en) | Bilingual text matching device | |
JP2739989B2 (en) | Document creation device | |
JP2870375B2 (en) | Sentence correction device | |
JPH0916597A (en) | Sentence elaboration device and method therefor | |
JP2626174B2 (en) | Translation support device | |
JP3516700B2 (en) | Document processing apparatus and document processing method | |
JPH02144761A (en) | Sentence producing device | |
JPH05174003A (en) | Method and device for preparation of sentence | |
JPH07219962A (en) | Key word preparing device | |
JPH08320870A (en) | User manual generating method | |
JPH02144760A (en) | Sentence producing device | |
JPH0540754A (en) | Proofreading/elaborating device for japanese sentence | |
JPH05298290A (en) | Document processor with automatic layout function | |
GB2235557A (en) | Word searching/replacing device | |
JP2011210194A (en) | Machine translation device and data structure for edition condition file to be used for edition | |
JPS608935A (en) | Interactive program processing system | |
JPH0887403A (en) | Program development support device | |
JPH0314069A (en) | Document processor | |
JPH0785038A (en) | Document preparation device and paste processing | |
JPH0922411A (en) | Document processing method and its device |