JP7536731B2 - Connected V-belt - Google Patents

Connected V-belt Download PDF

Info

Publication number
JP7536731B2
JP7536731B2 JP2021178962A JP2021178962A JP7536731B2 JP 7536731 B2 JP7536731 B2 JP 7536731B2 JP 2021178962 A JP2021178962 A JP 2021178962A JP 2021178962 A JP2021178962 A JP 2021178962A JP 7536731 B2 JP7536731 B2 JP 7536731B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
belt
rubber
layer
mass
fibers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2021178962A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2022085864A (en
Inventor
和貴 横山
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mitsuboshi Belting Ltd
Original Assignee
Mitsuboshi Belting Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mitsuboshi Belting Ltd filed Critical Mitsuboshi Belting Ltd
Publication of JP2022085864A publication Critical patent/JP2022085864A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7536731B2 publication Critical patent/JP7536731B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Reinforced Plastic Materials (AREA)
  • Woven Fabrics (AREA)

Description

本発明は、大規模な農業機械などの高負荷で長スパン(軸間距離の長い)レイアウトにおいて、複数本のVベルトをプーリ等に巻き掛けて同時に用いる結合Vベルト(マルチVベルト、バンデッドベルト)およびその製造方法ならびに輪断(タテ裂き)抑制方法に関する。 The present invention relates to a combined V-belt (multi-V belt, banded belt) in which multiple V-belts are wound around pulleys or the like and used simultaneously in high-load, long-span (long axle distance) layouts such as large-scale agricultural machinery, as well as a manufacturing method for the same and a method for preventing longitudinal tears.

摩擦伝動により動力を伝達するVベルトには、摩擦伝動面(V字状側面)が露出したゴム層であるローエッジ(Raw-EDGE)タイプ(ローエッジVベルト)と、摩擦伝動面がカバー布で覆われたラップド(Wrapped)タイプ(ラップドVベルト)とがあり、摩擦伝動面の表面性状(ゴム層とカバー布との摩擦係数)の違いから用途に応じて使い分けられている。これらのVベルトは、トラックやバスなどの大型自動車および産業機械などの幅広い分野で使用されており、伝動容量の増大や装置の大型化などにより高負荷で使用される。普通自動車の補機駆動用など、それほど大きな伝動容量を必要としない用途においては、薄型のVリブドベルトが汎用されているが、Vリブドベルトでは伝動容量が不足するような高負荷用途では、大型のVベルトが利用される。大型のVベルトのように高負荷環境で使用されるベルトでは、例えば、座屈変形(ディッシング)を防ぐためにベルト幅方向の高い剛性(耐側圧性)が求められるなど、高負荷に耐えるべく、Vリブドベルトとは異なる材料選定や製品設計が必要とされる。 V-belts that transmit power by friction transmission are available in two types: raw-edge type (raw-edge V-belts), which are rubber layers with an exposed friction transmission surface (V-shaped side), and wrapped type (wrapped V-belts), whose friction transmission surface is covered with a cover cloth. Different types are used depending on the application due to the difference in the surface properties of the friction transmission surface (friction coefficient between the rubber layer and the cover cloth). These V-belts are used in a wide range of fields, such as large automobiles such as trucks and buses, and industrial machinery, and are used under high loads due to increased transmission capacity and larger equipment. Thin V-ribbed belts are widely used in applications that do not require a large transmission capacity, such as for driving accessories in ordinary automobiles, but large V-belts are used for high-load applications where the transmission capacity of V-ribbed belts is insufficient. Belts used in high-load environments, such as large V-belts, require different material selection and product design than V-ribbed belts in order to withstand high loads, such as high rigidity in the belt width direction (resistance to lateral pressure) to prevent buckling deformation (dishing).

これらのVベルトは、単体で動力の伝達が可能な用途の場合は、1本のみで用いられるが、例えば、欧米などで使用される大規模な農業機械などの伝達する動力がより大きい環境では、複数本のVベルトを同時に用いる必要が生じる。 When these V-belts are capable of transmitting power on their own, they are used individually; however, in environments where greater power needs to be transmitted, such as large-scale agricultural machinery used in Europe and the United States, multiple V-belts must be used simultaneously.

しかし、回転装置のプーリなどに対して複数本のVベルトを並列に並べた状態で巻き掛ける場合、ベルト間において張力差が生じ、安定した動力伝達が損なわれてしまうおそれがある。さらには、隣り合うベルト同士において接触が生じてしまい、その接触が原因となり、ベルトの内周側と外周側とがひっくり返るように反転して逆となってしまう転覆が生じるおそれがある。また、欧米などで使用される大規模な農業機械でのレイアウトは、Vベルトを巻き掛けるプーリとプーリとの軸間距離が非常に長いため、走行においてVベルトが大きく振れやすく、さらに複数本のベルト長さが不揃いな場合などでは、加振されることもある。 However, when multiple V-belts are wound in parallel around the pulleys of a rotating device, tension differences can occur between the belts, compromising stable power transmission. Furthermore, contact can occur between adjacent belts, which can cause the inner and outer sides of the belt to flip over and become reversed, resulting in overturning. In addition, the layout of large-scale agricultural machinery used in Europe and the United States has a very long axis distance between the pulleys around which the V-belt is wound, which makes it easy for the V-belt to vibrate significantly while traveling, and can even cause vibration if the lengths of the multiple belts are not uniform.

そこで、このような使用環境では、上記のVベルトと同様のあるいは対応した構成を有する環状のVベルト部が複数結合されて構成された結合Vベルトが用いられる。この結合Vベルトは、複数の前記Vベルト部が並列に並んだ状態で各Vベルト部の外周側が補強布などの結合部材(タイバンド)で連結されて結合されたVベルトとして構成される。 Therefore, in such an operating environment, a combined V-belt is used, which is made up of multiple annular V-belt sections that have the same or corresponding configuration as the above V-belt. This combined V-belt is made up of multiple V-belt sections arranged in parallel, with the outer periphery of each V-belt section connected and combined with a connecting member (tie band) such as a reinforcing cloth.

このような結合Vベルトとして、例えば、特公昭47-34432(特許文献1)には、ベルト長手方向に対して斜方向に交叉する糸を有する織物層を設けた連結バンドを設けた結合Vベルトが開示されている。また、各ベルト本体間の荷重伝達の際に糸の張力として作用するために荷重伝達能力が高いこと、糸の交叉角度は90または95~155°の範囲であってもよいことが記載されている。 For example, Japanese Patent Publication No. 47-34432 (Patent Document 1) discloses a combined V-belt with a connecting band having a fabric layer with threads that cross diagonally with respect to the belt longitudinal direction. It also describes that the belt has high load transmission capacity because it acts as thread tension when transmitting load between each belt body, and that the crossing angle of the threads may be in the range of 90° or 95-155°.

実開昭55-45082(特許文献2)には、少なくとも2層のゴム付スダレコードを交叉積層した結合部材を含む構成が開示されている。また、交叉角は95~150°であってもよく、縦方向の伸縮性と横方向の伸縮性並びに剛性を良好にできると記載されている。 Japanese Utility Model Publication No. 55-45082 (Patent Document 2) discloses a structure including a connecting member in which at least two layers of rubber-backed sudare records are cross-laminated. It also states that the cross angle may be 95 to 150 degrees, and that this can provide good longitudinal and lateral elasticity as well as rigidity.

特開昭55-135244(特許文献3)には、ゴム付伸縮性帆布により連結一体化した結合Vベルトが開示されている。また、伸縮性帆布の緯糸はウーリー加工された捲縮ナイロン糸であってもよく、この捲縮ナイロン糸がベルト長手方向に対して0~40°斜め方向に配置された構成であってもよいことが記載されている。 JP 55-135244 (Patent Document 3) discloses a combined V-belt that is connected and integrated with elastic canvas with rubber. It also describes that the weft thread of the elastic canvas may be woolly processed crimped nylon thread, and that this crimped nylon thread may be arranged in an oblique direction of 0 to 40 degrees to the longitudinal direction of the belt.

特公昭47-34432Patent Publication No. 47-34432 実開昭55-45082Published in Japanese 特開昭55-135244JP 55-135244 A

結合Vベルトにおいては、結合部材の耐久性を向上することが課題となっている。結合Vベルトの結合部材には、ベルト幅方向への引張力、およびベルト長さ方向へのせん断力が作用する。また、小石などの異物がベルトとプーリの間にかみ込むことにより、結合部材が損傷する場合がある。その結果、結合部材に亀裂が生じ、その亀裂がベルト長さ方向に伝播することによって各Vベルト部の連結が失われ、個別のVベルトに分断される輪断(タテ裂き)と呼ばれる現象が発生することがある。 In a combined V-belt, the challenge is to improve the durability of the connecting member. The connecting member of a combined V-belt is subjected to tensile forces in the belt width direction and shear forces in the belt length direction. In addition, the connecting member may be damaged if a foreign object such as a pebble gets caught between the belt and the pulley. As a result, a crack occurs in the connecting member, and the crack propagates in the belt length direction, causing the connection between the V-belt parts to be lost, resulting in a phenomenon known as a ring break (vertical tear), in which the V-belt is separated into individual V-belts.

しかしながら、前記特許文献に記載された構成は、伝動容量の増大が続く近年においては結合Vベルトの輪断を抑制する効果が十分ではなく、さらなる改善が求められていた。 However, the configuration described in the above-mentioned patent document is not effective enough in preventing breakage of the connected V-belt in recent years, when transmission capacity has continued to increase, and further improvement is required.

従って、本発明の目的は、高負荷環境であっても、輪断を有効に抑制できる結合Vベルトおよびその製造方法、ならびに輪断抑制方法を提供することにある。 The object of the present invention is therefore to provide a bonded V-belt that can effectively prevent wheel breakage even in a high-load environment, a method for manufacturing the same, and a method for preventing wheel breakage.

本発明者は、前記課題を達成するため鋭意検討した結果、特定の繊維構造体を含み、かつこの繊維構造体をベルトに対して特定の方向に向けて配置したタイバンドにより結合Vベルトを形成すると、高負荷環境であっても輪断を有効に抑制できることを見いだし、本発明を完成した。 As a result of extensive research into achieving the above-mentioned objective, the inventors discovered that forming a joined V-belt using tie bands that contain a specific fiber structure and that are oriented in a specific direction relative to the belt can effectively prevent ring breakage even in high-load environments, and thus completed the present invention.

すなわち、本発明の結合Vベルトは、ベルト幅方向に並ぶ複数のVベルト部(ベースベルト)と、この複数のVベルト部の各外周面を連結するためのタイバンドとを含み;各Vベルト部が、芯体を含む芯体層と、この芯体層のベルト外周側に積層された伸張層と、前記芯体層のベルト内周側に積層された圧縮ゴム層とを含む結合Vベルトであって、
前記タイバンドが、繊維構造体(繊維集合体)を含む連結補強層を有し;前記繊維構造体が、ベルト幅方向に少なくとも延びる複数の第1の糸状体を含み;この第1の糸状体が、ベルト長さ方向に少なくとも間隔をおいて配置されている。互いに隣り合う前記第1の糸状体は、ベルト長さ方向に0.5~7.5mm程度の隙間をあけて配置されていてもよい。
That is, the combined V-belt of the present invention includes a plurality of V-belt portions (base belts) arranged in the belt width direction, and a tie band for connecting the outer circumferential surfaces of the plurality of V-belt portions; each V-belt portion includes a core layer including a core, a tension layer laminated on the outer circumferential belt side of the core layer, and a compression rubber layer laminated on the inner circumferential belt side of the core layer,
The tie band has a connecting reinforcing layer including a fiber structure (fiber aggregate), the fiber structure includes a plurality of first filaments extending at least in the width direction of the belt, and the first filaments are arranged at least spaced apart in the length direction of the belt. The adjacent first filaments may be arranged at intervals of about 0.5 to 7.5 mm in the length direction of the belt.

前記第1の糸状体の密度は、5~50本/50mm(例えば10~39本/50mm)程度であってもよく、前記第1の糸状体の繊度は、100~1000dtex程度であってもよい。前記第1の糸状体のカバーファクターは、150~1200(本/50mm)×(dtex)1/2程度であってもよい。また、前記連結補強層は、さらにゴム成分を含んでいてもよく、このゴム成分は、ベルト長さ方向に隣り合う前記第1の糸状体の間に介在していてもよい。前記第1の糸状体は、撚り数が1回/100mm未満(0回/100mm以上、1回/100mm未満)の無撚糸、または撚り数が1~29回/100mmの甘撚り糸であってもよい。前記第1の糸状体は、合成繊維および/または無機繊維を含んでいてもよく、前記合成繊維は、ポリプロピレン系繊維、ポリビニルアルコール系繊維、ポリエステル系繊維およびポリアミド系繊維から選択される少なくとも一種の合成繊維を含んでいてもよい。前記繊維構造体は、ベルト幅方向と交差する方向に延び、かつ少なくとも前記第1の糸状体に連結された複数の第2の糸状体を含むネットであってもよい。前記タイバンドは、前記連結補強層の外周側に積層され、かつ布帛を含む保護層をさらに有していてもよい。 The density of the first filaments may be about 5 to 50 filaments/50 mm (e.g., 10 to 39 filaments/50 mm), and the fineness of the first filaments may be about 100 to 1000 dtex. The cover factor of the first filaments may be about 150 to 1200 (filaments/50 mm) x (dtex) 1/2 . The connecting reinforcing layer may further contain a rubber component, and this rubber component may be interposed between the first filaments adjacent in the belt length direction. The first filaments may be a non-twisted yarn having a twist number of less than 1 turn/100 mm (0 turns/100 mm or more, less than 1 turn/100 mm), or a loosely twisted yarn having a twist number of 1 to 29 turns/100 mm. The first filaments may include synthetic fibers and/or inorganic fibers, and the synthetic fibers may include at least one synthetic fiber selected from polypropylene-based fibers, polyvinyl alcohol-based fibers, polyester-based fibers, and polyamide-based fibers. The fiber structure may be a net including a plurality of second filaments extending in a direction intersecting the belt width direction and connected to at least the first filaments. The tie band may further include a protective layer laminated on the outer circumferential side of the connecting reinforcing layer and including a fabric.

本発明は、ベルト幅方向に並ぶ複数のVベルト部の外周面を、前記連結補強層を有するタイバンドに連結して、前記結合Vベルトを製造する方法、また、前記タイバンドで複数のVベルト部を連結して、得られる結合Vベルトの輪断を抑制する方法を包含する。 The present invention includes a method for manufacturing the joined V-belt by connecting the outer peripheral surfaces of multiple V-belt sections aligned in the belt width direction to a tie band having the connecting reinforcement layer, and a method for connecting multiple V-belt sections with the tie band to prevent the resulting joined V-belt from breaking.

本発明の結合Vベルトは、特定の繊維構造体を含み、かつこの繊維構造体をベルトに対して特定の方向に向けて配置したタイバンドにより形成するため、高負荷環境、例えば、大きな伝動容量が必要とされる用途などに用いても、輪断を有効に抑制できる。 The bonded V-belt of the present invention contains a specific fiber structure and is formed by a tie band that is oriented in a specific direction relative to the belt, so that even when used in high-load environments, such as applications requiring a large transmission capacity, it can effectively prevent loop breakage.

図1は、本発明の結合Vベルトの一例を示す部分切り欠き概略断面斜視図である。FIG. 1 is a schematic cross-sectional perspective view, partially cut away, showing an example of a joined V-belt of the present invention. 図2は、本発明の結合Vベルトを構成するVベルト部の一例の概略断面図である。FIG. 2 is a schematic cross-sectional view of an example of a V-belt portion constituting a combined V-belt of the present invention. 図3は、複数本の未架橋のVベルト部をタイバンドで連結する工程を説明するための概略断面図である。FIG. 3 is a schematic cross-sectional view for explaining a process of connecting a plurality of uncrosslinked V-belt portions with a tie band. 図4は、実施例で得られた結合VベルトのVベルト部の摩擦係数の測定方法を説明するための概略図である。FIG. 4 is a schematic diagram for explaining a method for measuring the friction coefficient of the V-belt portion of the joined V-belt obtained in the examples. 図5は、実施例および比較例で得られた結合Vベルトの走行試験を説明するための概略断面図である。FIG. 5 is a schematic cross-sectional view for explaining a running test of the combined V-belts obtained in the examples and the comparative examples.

以下に、必要により添付図面を参照しつつ、本発明を詳細に説明する。なお、以下の説明において、同一のまたは機能が共通する要素(または部材)には同じ符号を付す場合がある。 The present invention will be described in detail below, with reference to the attached drawings as necessary. In the following description, the same reference numerals may be used to designate elements (or components) that are identical or have the same functions.

本発明の結合Vベルトの一例として、ラップド結合Vベルトの部分切り欠き概略断面斜視図を図1に示す。図1に示すように、この結合Vベルト10は、間隔をおいてベルト幅方向(図1中のB方向)に平行に並んだ3本のVベルト部Vを備えており、この3本のVベルト部Vの各外周面は、ベルト長さ方向(周長方向、図1中のA方向)に間隔をおいてベルト幅方向に向かって延びる複数の第1の糸状体(糸条体)2aおよびベルト幅方向に間隔をおいてベルト長さ方向に向かって延びる複数の第2の糸状体(糸条体)2bで形成された繊維構造体2がゴム成分(架橋ゴム組成物)中に埋設された連結補強層1と、この連結補強層1の上に積層され、かつ布帛で形成された保護層3とを有するタイバンド(結合部材)Tによって連結されている。 As an example of the combined V-belt of the present invention, a partially cutaway schematic cross-sectional perspective view of a wrapped combined V-belt is shown in FIG. 1. As shown in FIG. 1, this combined V-belt 10 has three V-belt parts V arranged parallel to each other in the belt width direction (direction B in FIG. 1) at intervals, and the outer circumferential surfaces of the three V-belt parts V are connected by a tie band (connecting member) T having a connecting reinforcing layer 1 in which a fiber structure 2 formed of a plurality of first filaments (filament bodies) 2a extending toward the belt width direction at intervals in the belt length direction (circumferential direction, direction A in FIG. 1) and a plurality of second filaments (filament bodies) 2b extending toward the belt length direction at intervals in the belt width direction is embedded in a rubber component (crosslinked rubber composition), and a protective layer 3 laminated on the connecting reinforcing layer 1 and formed of a fabric.

なお、各Vベルト部Vは、慣用のラップドVベルトと同様に、ベルト外周側から、伸張層(伸張ゴム層)4、芯体5[この例では、ベルト幅方向に所定間隔で配列した心線(撚りコード)]が架橋ゴム組成物中に埋設された芯体層(接着ゴム層)6、圧縮ゴム層7が順次積層された無端状のベルト本体と、このベルト本体の周囲をベルト周方向の全長に亘って被覆している外被布8(織物、編物、不織布など)とで形成されている。 Each V-belt section V, like a conventional wrapped V-belt, is made up of an endless belt body in which, from the outer periphery of the belt, a tension layer (tension rubber layer) 4, a core body 5 [in this example, core wires (twisted cords) arranged at a predetermined interval in the belt width direction] are embedded in a crosslinked rubber composition, a core layer (bonded rubber layer) 6, and a compression rubber layer 7 are laminated in this order, and an outer cover fabric 8 (woven fabric, knitted fabric, nonwoven fabric, etc.) that covers the periphery of the belt body over the entire circumferential length of the belt.

この例では、連結補強層1中の繊維構造体2は、緯糸(第1の糸状体2a)の上下に経糸(第2の糸状体2b)を交互に配列した構造を有するネット(網または網状構造体)であり、経糸(第2の糸状体2b)と緯糸(第1の糸状体2a)との交点(接点または交錯点)は樹脂で接着(接合または結合)されている。また、この例において、互いに隣り合う緯糸(第1の糸状体2a)は、ベルト長さ方向に0.5~7.5mm程度の隙間をあけて配置されている。さらに、この例における前記経糸(第2の糸状体2b)および緯糸(第1の糸状体2a)は、いずれも繊度(総繊度)が100~1000dtexのポリエチレンテレフタレート(PET)繊維(無撚糸、マルチフィラメント糸)であり、各糸の密度(糸密度)は、いずれも10~39本/50mmに調整されている。 In this example, the fiber structure 2 in the connecting reinforcement layer 1 is a net (net or net-like structure) having a structure in which warp threads (second threads 2b) are arranged alternately above and below weft threads (first threads 2a), and the intersections (contact points or intersections) of the warp threads (second threads 2b) and the weft threads (first threads 2a) are bonded (joined or joined) with resin. In this example, adjacent weft threads (first threads 2a) are arranged with a gap of about 0.5 to 7.5 mm between them in the belt length direction. Furthermore, in this example, the warp yarn (second filament 2b) and weft yarn (first filament 2a) are both polyethylene terephthalate (PET) fibers (untwisted yarn, multifilament yarn) with a fineness (total fineness) of 100 to 1000 dtex, and the density (yarn density) of each yarn is adjusted to 10 to 39 yarns/50 mm.

従来の結合Vベルトでは、ベルト長さ方向への屈曲性の向上と、ベルト幅方向への伸縮性(プーリへの嵌りやすさの向上)とを両立するために、タイバンド(結合部材)として、通常、糸(糸状体)がベルト幅方向に対して斜め(バイアス)方向に配置された帆布やスダレコードが利用され、この帆布やスダレコードでは、ベルト背面からの異物による損傷抑制や、タイバンドの機械的特性の観点から、一般的に糸がほぼ隙間なく高密度(例えば、糸密度が70~80本/50mm程度)に配置される。 In conventional joined V-belts, in order to achieve both improved flexibility in the belt length direction and stretchability in the belt width direction (improved ease of fitting around pulleys), canvas or sudarekord, in which threads (filaments) are arranged diagonally (bias) relative to the belt width direction, are typically used as tie bands (joining members). In these canvas and sudarekord, the threads are generally arranged with almost no gaps and at high density (for example, thread density of about 70 to 80 threads/50 mm) to prevent damage from foreign objects from the back of the belt and to improve the mechanical properties of the tie band.

一方、上述のような本発明の結合Vベルト10では、各Vベルト部Vの背面を結合するタイバンドTとして、ベルト幅方向に延びる緯糸(第1の糸状体2a)が低密度に配置された繊維構造体(ネットまたは網状構造体)2を用いるにもかかわらず、意外なことに輪断(タテ裂き)を有効に抑制できる。このように輪断を抑制できる理由は定かではないが、緯糸(第1の糸状体2a)がベルト幅方向に対して平行に延びて配置されるため、ベルト幅方向に作用する引張力に対する抵抗力が向上して糸の切断が抑制されるのみならず、緯糸(第1の糸状体2a)が間隔を空けて低密度に配置される構成も大きく影響するものと考えられる。詳しくは、従来の結合Vベルトにおけるタイバンドのように、糸密度が高い方がタイバンドの機械的特性を向上でき輪断を起こし難いと考えられていたが、本発明者は、糸の切断が生じた際に、この切断した糸と隣り合う糸に応力が集中して、欠損(または亀裂)が連続的に伝播(または成長)し易いためか、高密度に糸を配置することでかえって輪断が生じる傾向にあることを見出した。すなわち、本発明のように幅方向に延びる糸が所定の隙間をあけて配置される場合(または糸の密度が低い場合)では、緯糸(第1の糸状体2a)の切断が生じても、切断した緯糸と隣り合う緯糸との間隔が離れているために、隣り合う緯糸に対して応力が集中し難くなり、亀裂の伝播が抑制されて、糸密度が低いにもかかわらず輪断を有効に抑制できるものと推測される。さらに、この例では、隣り合う緯糸(第1の糸状体2a)の間にゴム成分(架橋ゴム組成物)が存在するため、応力がゴム成分に分散されて、より一層、欠損が伝播し難くなるとともに、繊維構造体(ネットまたは網状構造体)2の剥離を有効に抑制できるものと考えられる。 On the other hand, in the combined V-belt 10 of the present invention as described above, a fiber structure (net or mesh structure) 2 in which weft threads (first filament 2a) extending in the belt width direction are arranged at a low density is used as the tie band T that connects the back surface of each V-belt portion V, but unexpectedly, it is possible to effectively prevent circular breakage (vertical tearing). Although the reason why circular breakage can be prevented in this way is unclear, it is believed that not only is it possible to prevent thread breakage by improving the resistance to the tensile force acting in the belt width direction because the weft threads (first filament 2a) are arranged parallel to the belt width direction, thereby preventing thread breakage, but also that the configuration in which the weft threads (first filament 2a) are arranged at intervals at a low density has a large impact. Specifically, as in the case of the tie bands in the conventional combined V-belts, it was thought that a higher yarn density would improve the mechanical properties of the tie bands and make them less likely to break, but the inventors have found that arranging the yarns at a higher density actually tends to cause breaks, possibly because when a yarn breaks, stress is concentrated on the yarns adjacent to the broken yarn, and defects (or cracks) tend to propagate (or grow) continuously. That is, in the case of the present invention in which the yarns extending in the width direction are arranged with a certain gap therebetween (or when the yarn density is low), even if a weft yarn (first filamentous body 2a) breaks, the distance between the broken weft yarn and the adjacent weft yarn is large, so stress is less likely to concentrate on the adjacent weft yarns, and the propagation of cracks is suppressed, and it is presumed that breaks can be effectively suppressed despite the low yarn density. Furthermore, in this example, since a rubber component (crosslinked rubber composition) is present between adjacent weft yarns (first filamentous bodies 2a), it is believed that the stress is dispersed to the rubber component, making it even more difficult for defects to propagate and effectively suppressing peeling of the fiber structure (net or mesh structure) 2.

なお、連結補強層1の上に布帛で形成された保護層3を積層してタイバンド(結合部材)Tを形成することにより、連結補強層1中の繊維構造体(ネットまたは網状構造体)2がベルト背面からの異物などによって損傷するのを有効に抑制できる。 In addition, by forming a tie band (connecting member) T by laminating a protective layer 3 made of fabric on the connecting reinforcement layer 1, it is possible to effectively prevent the fiber structure (net or mesh structure) 2 in the connecting reinforcement layer 1 from being damaged by foreign objects from the back of the belt.

[タイバンド(結合部材)]
本発明の結合Vベルトにおけるタイバンドは、特定の繊維構造体を含む連結補強層を少なくとも有していればよく、必要に応じて、連結補強層の外周側に積層された保護層を備えていてもよい。
[Tie band (connecting member)]
The tie band in the combined V-belt of the present invention is sufficient to have at least a connecting reinforcement layer containing a specific fiber structure, and may also have a protective layer laminated on the outer circumferential side of the connecting reinforcement layer, as necessary.

[連結補強層]
(繊維構造体)
連結補強層中の繊維構造体は、ベルト幅方向に向かって少なくとも延びる複数の第1の糸状体(糸条体)を含み、この第1の糸状体が、ベルト長さ方向に少なくとも間隔をおいて配置されている。
[Connecting reinforcement layer]
(Fiber structure)
The fiber structure in the connecting reinforcement layer includes a plurality of first filaments (filaments) extending at least in the width direction of the belt, and the first filaments are arranged at least at intervals in the length direction of the belt.

なお、本願において、第1の糸状体(糸条体)はベルト幅方向に略平行に延びていればよく、第1の糸状体(糸条体)が延びる方向とベルト幅方向とがなす角度が、例えば10°以下(例えば0~5°)程度、好ましくは3°以下(例えば0~1°、特に略0°)であることを意味する。 In this application, the first filament (thread) needs only to extend approximately parallel to the belt width direction, and this means that the angle between the extension direction of the first filament (thread) and the belt width direction is, for example, approximately 10° or less (e.g., 0 to 5°), preferably 3° or less (e.g., 0 to 1°, particularly approximately 0°).

また、本願において、ベルト幅方向に少なくとも延びる第1の糸状体(糸条体)は、ベルト幅方向に作用する引張力に対する抵抗力を発現して輪断を抑制できる限り、必ずしもベルト幅方向に一直線に延びていなくてもよく、例えば、前記繊維構造体が経糸と緯糸とで形成された織布である場合などのように、経糸と緯糸との交点(交差部または交錯点)などにおいて、部分的に屈曲または湾曲(例えばベルト厚み方向などに波形状に湾曲)する曲部を有していてもよい。第1の糸状体は、ベルト幅(またはタイバンドの幅)全体に対して、50%以上、好ましくは90%以上、さらに好ましくは略全体にわたって直線的に延びて形成されるのが好ましい。直線部の割合がこのような範囲にあると、ベルト幅方向の剛性が低下し難くなるとともに、前記交点において摩耗などによる糸の切断も抑制し易いようである。 In the present application, the first filament (filament) extending at least in the belt width direction does not necessarily have to extend in a straight line in the belt width direction, as long as it can exhibit resistance to the tensile force acting in the belt width direction and suppress breakage. For example, in the case where the fiber structure is a woven fabric formed of warp and weft threads, the filament may have a curved portion that is partially bent or curved (for example, curved in a wavy shape in the belt thickness direction, etc.) at the intersection (intersection or intersection point) of the warp and weft threads. The first filament is preferably formed to extend linearly over 50% or more, preferably 90% or more, and more preferably almost the entire belt width (or tie band width). If the proportion of the straight portion is within such a range, the rigidity in the belt width direction is less likely to decrease, and it is also easier to suppress breakage of the thread due to wear at the intersection.

第1の糸状体の糸密度(ベルト長さ方向50mm当たりの糸本数)は、例えば5~50本/50mm(例えば8~45本/50mm)程度であってもよいが、従来のタイバンドとしての帆布やスダレコードに比べて低密度、例えば10~39本/50mm(例えば12~35本/50mm、好ましくは20~32本/50mm)程度の範囲から選択でき、好ましくは15~30本/50mm(例えば18~27本/50mm)、さらに好ましくは20~25本/50mm程度であってもよい。前記範囲は、前記糸密度の平均値の範囲であってもよい。第1の糸状体の密度の下限値がこのような範囲にあると、ベルト幅方向の剛性(引張力に対する抵抗力)を高める効果が十分に得られ、輪断を抑制し易くなり、第1の糸状体の密度の上限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体の切断が生じても、その欠損(亀裂または切断)がベルト長さ方向に連続的に伝播し難くなり、輪断を抑制できる傾向にあり、特に、連結補強層がゴム成分(架橋ゴム組成物)を含む場合には、隣り合う第1の糸状体の間にゴム成分が入り込み易いためか、欠損箇所近傍などに作用する応力がゴム成分に分散されて、より一層、欠損が伝播し難くなるとともに、繊維構造体の剥離を有効に抑制できるようである。 The thread density of the first filament (number of threads per 50 mm in the belt length direction) may be, for example, about 5 to 50 threads/50 mm (e.g., 8 to 45 threads/50 mm), but may be lower than conventional tie bands made of canvas or sudarekord, and may be selected from a range of, for example, about 10 to 39 threads/50 mm (e.g., 12 to 35 threads/50 mm, preferably 20 to 32 threads/50 mm), preferably about 15 to 30 threads/50 mm (e.g., 18 to 27 threads/50 mm), and more preferably about 20 to 25 threads/50 mm. The range may be the average value of the thread density. If the lower limit of the density of the first filaments is within this range, the effect of increasing the rigidity (resistance to tensile force) in the width direction of the belt is sufficient, making it easier to prevent breakage. If the upper limit of the density of the first filaments is within this range, even if the first filaments break, the defect (crack or cut) is unlikely to continue to propagate in the length direction of the belt, and breakage tends to be prevented. In particular, if the connecting reinforcement layer contains a rubber component (crosslinked rubber composition), the rubber component is likely to get between adjacent first filaments, and the stress acting near the defect is dispersed to the rubber component, making it even more difficult for the defect to propagate and effectively preventing peeling of the fiber structure.

第1の糸状体の繊度(マルチフィラメント糸などである場合は総繊度)は、例えば100~1000dtex(例えば200~900dtex)程度の範囲から選択でき、好ましくは300~800dtex(例えば400~700dtex)、さらに好ましくは500~600dtex程度であってもよい。第1の糸状体の繊度の下限値がこのような範囲にあると、ベルト幅方向の剛性(引張力に対する抵抗力)を高める効果が十分に得られ、輪断を抑制し易くなり、第1の糸状体の繊度の上限値がこのような範囲にあると、隣り合う第1の糸状体間の間隔を適切な範囲に調整でき、輪断を抑制し易くなる。 The fineness of the first filament (total fineness in the case of a multifilament yarn, etc.) can be selected, for example, from a range of about 100 to 1000 dtex (e.g., 200 to 900 dtex), preferably about 300 to 800 dtex (e.g., 400 to 700 dtex), and more preferably about 500 to 600 dtex. If the lower limit of the fineness of the first filament is in this range, the effect of increasing the rigidity (resistance to tensile force) in the belt width direction can be sufficiently obtained, making it easier to prevent breakage, and if the upper limit of the fineness of the first filament is in this range, the distance between adjacent first filaments can be adjusted to an appropriate range, making it easier to prevent breakage.

輪断を有効に抑制できる点から、互いに隣り合う第1の糸状体はベルト長さ方向に所定の隙間を設けて配置するのが好ましい。互いに隣り合う第1の糸状体同士の隙間(第1の糸状体間のベルト長さ方向の最短距離)は、例えば0.5~7.5mm(例えば0.8~6mm)程度の範囲から選択してもよく、好ましくは1~5mm(例えば1.1~4.5mm)、さらに好ましくは1.2~4mm(例えば1.3~3.5mm)、特に1.4~3mm(例えば1.4~2.5mm、特に1.4~2.1mm)程度であってもよい。前記範囲は、前記隙間の平均値の範囲であってもよい。第1の糸状体間の隙間の上限値がこのような範囲にあると、ベルト幅方向の剛性(引張力に対する抵抗力)を高める効果が十分に得られ、輪断を抑制し易くなり、第1の糸状体の密度の下限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体の切断が生じても、その欠損(亀裂または切断)がベルト長さ方向に連続的に伝播し難くなり、輪断を抑制できる傾向にあり、特に、連結補強層がゴム成分(架橋ゴム組成物)を含む場合には、隣り合う第1の糸状体の間にゴム成分が入り込み易いためか、欠損箇所近傍などに作用する応力がゴム成分に分散されて、より一層、欠損が伝播し難くなるとともに、繊維構造体の剥離を有効に抑制できるようである。 In order to effectively prevent ring breakage, it is preferable to arrange adjacent first filaments with a predetermined gap in the belt length direction. The gap between adjacent first filaments (the shortest distance in the belt length direction between the first filaments) may be selected from a range of, for example, about 0.5 to 7.5 mm (e.g., 0.8 to 6 mm), preferably about 1 to 5 mm (e.g., 1.1 to 4.5 mm), more preferably about 1.2 to 4 mm (e.g., 1.3 to 3.5 mm), and particularly about 1.4 to 3 mm (e.g., 1.4 to 2.5 mm, particularly 1.4 to 2.1 mm). The range may be the average value of the gap. If the upper limit of the gap between the first filaments is within this range, the effect of increasing the rigidity (resistance to tensile force) in the width direction of the belt is sufficient, making it easier to prevent breakage. If the lower limit of the density of the first filaments is within this range, even if the first filaments break, the defect (crack or cut) is unlikely to continue to propagate in the length direction of the belt, which tends to prevent breakage. In particular, if the connecting reinforcement layer contains a rubber component (crosslinked rubber composition), the rubber component is likely to get between adjacent first filaments, and the stress acting near the defect is dispersed to the rubber component, making it even more difficult for the defect to propagate and effectively preventing peeling of the fiber structure.

なお、本願において、繊維構造体中で同一方向に延び、かつ互いに隣り合う糸(糸状体)の「隙間」は、一方の糸の表面から、他方の糸の表面までの距離(最短距離)を意味する。 In this application, the "gap" between adjacent threads (filaments) that extend in the same direction in a fiber structure means the distance (shortest distance) from the surface of one thread to the surface of the other thread.

輪断を有効に抑制できる点から、第1の糸状体は所定のカバーファクター(または被覆度、以下、CFともいう)を有していてもよい。カバーファクター(CF)は、繊維構造体中の糸(第1の糸状体)の緻密さ[または糸(第1の糸状体)が、繊維構造体平面をどの程度被覆しているか]を表す指標であって、本願において、下記式で表される。 The first filament may have a predetermined cover factor (or coverage, hereinafter also referred to as CF) in order to effectively prevent breakage. The cover factor (CF) is an index that indicates the density of the yarn (first filament) in the fiber structure [or the degree to which the yarn (first filament) covers the plane of the fiber structure], and is expressed in the present application by the following formula.

CF=n×(N)1/2 CF=n×(N) 1/2

[式中、nは糸(第1の糸状体)の糸密度[本/50mm]を示し、Nは糸(第1の糸状体)の繊度(総繊度)[dtex]を示す。] [In the formula, n indicates the yarn density of the yarn (first filament) [strands/50 mm], and N indicates the fineness (total fineness) of the yarn (first filament) [dtex].]

第1の糸状体のCF[単位:(本/50mm)×(dtex)1/2]は、例えば150~1200(例えば180~1100)程度の範囲から選択してもよく、好ましくは200~1000(例えば300~900)、さらに好ましくは400~800(例えば450~750)、特に500~720程度であってもよい。第1の糸状体のCFの下限値がこのような範囲にあると、ベルト幅方向の剛性(引張力に対する抵抗力)を高める効果が十分に得られ、輪断を抑制し易くなり、第1の糸状体の密度の上限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体の切断が生じても、その欠損(亀裂または切断)がベルト長さ方向に連続的に伝播し難くなり、輪断を抑制できる傾向にあり、特に、連結補強層がゴム成分(架橋ゴム組成物)を含む場合には、隣り合う第1の糸状体の間にゴム成分が入り込み易いためか、欠損箇所近傍などに作用する応力がゴム成分に分散されて、より一層、欠損が伝播し難くなるとともに、繊維構造体の剥離を有効に抑制できるようである。 The CF [unit: (lines/50 mm)×(dtex) 1/2 ] of the first filament may be selected, for example, from the range of about 150 to 1200 (e.g., 180 to 1100), preferably about 200 to 1000 (e.g., 300 to 900), more preferably about 400 to 800 (e.g., 450 to 750), and particularly preferably about 500 to 720. When the lower limit value of the CF of the first filament is within this range, the effect of increasing the rigidity (resistance to tensile force) in the width direction of the belt is sufficiently obtained, making it easier to suppress breakage, and when the upper limit value of the density of the first filament is within this range, even if the first filament breaks, the defect (crack or cut) is less likely to propagate continuously in the length direction of the belt, tending to suppress breakage. In particular, when the connecting reinforcement layer contains a rubber component (crosslinked rubber composition), perhaps because the rubber component is likely to penetrate between adjacent first filaments, the stress acting near the defect site is dispersed to the rubber component, making it even more difficult for the defect to propagate and effectively suppressing peeling of the fiber structure.

なお、第1の糸状体は、例えば、紡績糸、フィラメント糸、複合糸などであってもよく、フィラメント糸(モノフィラメント糸、マルチフィラメント糸など)が好ましく、マルチフィラメント糸がさらに好ましい。 The first filament may be, for example, a spun yarn, a filament yarn, a composite yarn, etc., with a filament yarn (monofilament yarn, multifilament yarn, etc.) being preferred, and a multifilament yarn being even more preferred.

第1の糸状体がマルチフィラメント糸である場合、マルチフィラメント糸は、例えば10~1000本(例えば30~700本)程度のフィラメントを含んでいてもよく、50~500本(例えば60~300本)程度のフィラメントを含んでいてもよく、好ましくは70~200本(例えば80~150本)、さらに好ましくは85~120本(例えば90~110本)程度のフィラメントを含んでいてもよい。 When the first filament is a multifilament yarn, the multifilament yarn may contain, for example, about 10 to 1000 filaments (e.g., 30 to 700 filaments), about 50 to 500 filaments (e.g., 60 to 300 filaments), preferably about 70 to 200 filaments (e.g., 80 to 150 filaments), and more preferably about 85 to 120 filaments (e.g., 90 to 110 filaments).

第1の糸状体は、無撚糸または撚糸であってもよいが、ベルト幅方向の剛性を高められる点から、無撚糸、または撚り数が1~29回/100mmの甘撚り糸であるのが好ましく、特に無撚糸が好ましい。このように撚り数が少ない糸状体では、後述する接着処理による接着成分やゴム成分(架橋ゴム組成物)などが繊維間に浸透し易く接着性が有効に向上でき、繊維構造体の剥離を抑制し易い。 The first filament may be untwisted or twisted yarn, but in order to increase the rigidity in the belt width direction, untwisted yarn or loosely twisted yarn with a twist count of 1 to 29 times/100 mm is preferred, with untwisted yarn being particularly preferred. In such filaments with a low twist count, adhesive components and rubber components (crosslinked rubber composition) from the adhesive treatment described below can easily penetrate between the fibers, effectively improving adhesion and making it easier to prevent the fiber structure from peeling off.

なお、本願において、無撚糸とは、撚り数が0回/100mm以上(すなわち、全く撚りがかかっていない糸を含み)、1回/100mm未満の実質的に撚られていない糸を意味する。 In this application, untwisted yarn means yarn with a twist count of 0 turns/100 mm or more (i.e., including yarn with no twist at all) and less than 1 turn/100 mm, which is essentially no twist.

第1の糸状体の平均径(直径)は、例えば0.01~3mm(例えば0.05~1mm)程度であってもよく、好ましくは0.08~0.5mm(例えば0.1~0.4mm)、さらに好ましくは0.15~0.3mm(例えば0.2~0.25mm)程度である。 The average diameter of the first filament may be, for example, about 0.01 to 3 mm (e.g., 0.05 to 1 mm), preferably about 0.08 to 0.5 mm (e.g., 0.1 to 0.4 mm), and more preferably about 0.15 to 0.3 mm (e.g., 0.2 to 0.25 mm).

第1の糸状体の材質は特に制限されず、例えば、ポリオレフィン系繊維(ポリエチレン系繊維、ポリプロピレン系繊維など)、ビニルアルコール系繊維(ポリビニルアルコール繊維、エチレン-ビニルアルコール共重合体繊維、ビニロン繊維など)、ポリエステル系繊維(ポリアルキレンアリレート系繊維など)、ポリアミド系繊維(ポリアミド6繊維、ポリアミド66繊維、ポリアミド46繊維などの脂肪族ポリアミド繊維、アラミド繊維など)、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール(PBO)繊維などの合成繊維;セルロース系繊維(天然植物、動物、バクテリア、藻類などに由来するセルロース繊維;セルロースエステル繊維、再生セルロース繊維などのセルロース誘導体の繊維など)、羊毛などの天然繊維;炭素繊維、ガラス繊維、金属繊維などの無機繊維が利用できる。これらの繊維は、単独で使用した単独糸であってもよく、二種以上を組み合わせた複合糸(混合糸)であってもよい。 The material of the first filament is not particularly limited, and examples of the material that can be used include synthetic fibers such as polyolefin fibers (polyethylene fibers, polypropylene fibers, etc.), vinyl alcohol fibers (polyvinyl alcohol fibers, ethylene-vinyl alcohol copolymer fibers, vinylon fibers, etc.), polyester fibers (polyalkylene arylate fibers, etc.), polyamide fibers (aliphatic polyamide fibers such as polyamide 6 fibers, polyamide 66 fibers, and polyamide 46 fibers, aramid fibers, etc.), and polyparaphenylene benzobisoxazole (PBO) fibers; cellulose fibers (cellulose fibers derived from natural plants, animals, bacteria, and algae; cellulose ester fibers, regenerated cellulose fibers, and other cellulose derivative fibers; natural fibers such as wool; and inorganic fibers such as carbon fibers, glass fibers, and metal fibers. These fibers may be used alone as a single yarn, or may be used as a composite yarn (mixed yarn) by combining two or more types.

これらの繊維のうち、成形性(生産性)に優れる点から、耐熱性の高い繊維、例えば、架橋工程における架橋温度で完全に溶融することなく、糸状体としての形状(または機械的強度)をある程度保持可能な繊維[例えば、融点または軟化点が160℃以上(例えば170~200℃程度)の材質である繊維]を含むのが好ましい。このような耐熱性の高い繊維としては、例えば、無機繊維や、ポリプロピレン系繊維(ポリプロピレン繊維など)、ポリビニルアルコール系繊維、ポリエステル系繊維およびポリアミド系繊維から選択される少なくとも一種の合成繊維などが挙げられる。そのため、第1の糸状体は、これらの耐熱性の高い繊維(前記合成繊維および/または無機繊維)を含むのが好ましく、さらに好ましくは合成繊維(例えば、ポリエステル系繊維、アラミド繊維などのポリアミド系繊維など)、特にポリエステル系繊維が好ましい。 Among these fibers, it is preferable to include a fiber having high heat resistance, for example, a fiber that is not completely melted at the crosslinking temperature in the crosslinking step and can retain the shape (or mechanical strength) of the filament to a certain degree (for example, a fiber made of a material having a melting point or softening point of 160°C or higher (for example, about 170 to 200°C)), in terms of excellent moldability (productivity). Examples of such a fiber having high heat resistance include inorganic fibers and at least one synthetic fiber selected from polypropylene-based fibers (such as polypropylene fibers), polyvinyl alcohol-based fibers, polyester-based fibers, and polyamide-based fibers. Therefore, it is preferable for the first filament to include such a fiber having high heat resistance (the synthetic fiber and/or inorganic fibers), and more preferably, synthetic fibers (for example, polyester-based fibers, polyamide-based fibers such as aramid fibers, etc.), and in particular, polyester-based fibers.

ポリエステル系繊維は、ポリアルキレンアリレート系繊維であってもよい。ポリアルキレンアリレート系繊維としては、例えば、ポリエチレンテレフタレート(PET)繊維、ポリエチレンナフタレート(PEN)繊維などのポリC2-4アルキレン-C8-14アリレート系繊維などが挙げられる。 The polyester fiber may be a polyalkylene arylate fiber, such as a polyC 2-4 alkylene-C 8-14 arylate fiber, for example, a polyethylene terephthalate (PET) fiber or a polyethylene naphthalate (PEN) fiber.

第1の糸状体中、耐熱性の高い繊維(例えば、ポリエステル系繊維、アラミド繊維などのポリアミド系繊維など特にポリエステル系繊維)の割合は、例えば50質量%以上(例えば70~90質量%)、好ましくは90質量%以上、さらに好ましくは実質的に100質量%程度であってもよい。このような範囲にあると、輪断抑制効果だけでなく、成形性(生産性)も向上できる傾向にある。 The proportion of highly heat-resistant fibers (e.g., polyester fibers, polyamide fibers such as aramid fibers, and particularly polyester fibers) in the first filament may be, for example, 50% by mass or more (e.g., 70 to 90% by mass), preferably 90% by mass or more, and more preferably substantially 100% by mass. If it is in this range, not only is there an effect of suppressing breakage, but moldability (productivity) also tends to be improved.

前記繊維構造体は、略平面状(シート状)に形成され、少なくとも前記第1の糸状体を含んでいればよく、例えば、スダレコードやUDプリプレグ中の繊維などのように糸が一方向に引きそろえられた繊維構造体であってもよいが、複数の第1の糸状体の配置を安定化してベルト幅方向に効率よく配向でき、成形性(取り扱い性または生産性)も向上できる点から、前記第1の糸状体に加えて、この第1の糸状体に少なくとも連結(接合または交錯)され、かつベルト幅方向に交差する方向に延びる複数の第2の糸状体をさらに含む繊維構造体であるのが好ましい。 The fiber structure is formed in a substantially planar shape (sheet shape) and may contain at least the first filament. For example, the fiber structure may be one in which the threads are aligned in one direction, such as the fibers in Suda Records or UD prepregs. However, in order to stabilize the arrangement of the multiple first filaments and efficiently orient them in the belt width direction, and to improve moldability (handleability or productivity), it is preferable that the fiber structure further contains, in addition to the first filaments, multiple second filaments that are at least connected (joined or intertwined) to the first filaments and extend in a direction intersecting the belt width direction.

なお、所定方向に延びる第2の糸状体の糸密度[同一方向に延びる第2の糸状体が並ぶ方向(第2の糸状体の延出方向に直行する方向、好ましくはベルト幅方向)50mm当たりの糸本数]は、例えば5~50本/50mm(例えば8~45本/50mm)程度であってもよく、第1の糸状体よりも高密度(例えば、第2の糸状体間の間隔をあけることなく配置)であってもよいが、ベルトの屈曲性を向上する観点から、第1の糸状体と同様に低密度(特に、第2の糸状体の糸密度が第1の糸状体の糸密度以下)であるのが好ましく、例えば10~39本/50mm(例えば12~35本/50mm)程度の範囲から選択でき、好ましくは15~30本/50mm(例えば18~27本/50mm)、さらに好ましくは20~25本/50mm程度であってもよい。前記範囲は、前記糸密度の平均値の範囲であってもよい。第2の糸状体の密度の下限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体のベルト幅方向の配向性や成形性を向上し易くなり、第2の糸状体の密度の上限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体との接点(交点または交錯点)における糸の切断を抑制し易いだけでなく、連結補強層がゴム成分(架橋ゴム組成物)を含む場合には、隣り合う糸間にゴム成分が入り込み易く、繊維構造体の剥離を有効に抑制できるようである。 The thread density of the second filament extending in a predetermined direction [the number of threads per 50 mm in the direction in which the second filaments extending in the same direction are arranged (the direction perpendicular to the extension direction of the second filaments, preferably the belt width direction)] may be, for example, about 5 to 50 threads/50 mm (for example, 8 to 45 threads/50 mm), and may be higher in density than the first filament (for example, arranged without any space between the second filaments), but from the viewpoint of improving the flexibility of the belt, it is preferable that the thread density is low like the first filament (particularly, the thread density of the second filament is equal to or lower than the thread density of the first filament), and may be selected from a range of, for example, about 10 to 39 threads/50 mm (for example, 12 to 35 threads/50 mm), preferably 15 to 30 threads/50 mm (for example, 18 to 27 threads/50 mm), and more preferably about 20 to 25 threads/50 mm. The range may be the average value of the thread density. If the lower limit of the density of the second filament is within this range, it becomes easier to improve the orientation and moldability of the first filament in the belt width direction, and if the upper limit of the density of the second filament is within this range, not only does it become easier to prevent the thread from being cut at the contact point (intersection or crossover point) with the first filament, but when the connecting reinforcement layer contains a rubber component (crosslinked rubber composition), the rubber component easily penetrates between adjacent threads, which seems to effectively prevent peeling of the fiber structure.

第2の糸状体の繊度(マルチフィラメント糸などである場合は総繊度)は、例えば100~1000dtex(例えば200~900dtex)程度の範囲から選択でき、好ましくは300~800dtex(例えば400~700dtex)、さらに好ましくは500~600dtex程度であってもよい。 The fineness of the second filament (total fineness in the case of a multifilament yarn, etc.) can be selected, for example, from the range of about 100 to 1000 dtex (e.g., 200 to 900 dtex), preferably about 300 to 800 dtex (e.g., 400 to 700 dtex), and more preferably about 500 to 600 dtex.

第2の糸状体の配置形態は特に制限されないが、ベルトの屈曲性、成形性、耐久性などを向上する観点から、互いに隣り合う第2の糸状体は、延出方向に直行する方向(例えば、ベルト幅方向)に所定の隙間を設けて配置するのが好ましい。互いに隣り合う第2の糸状体同士の隙間(例えば、第2の糸状体間のベルト幅方向の最短距離)は、例えば0.1~30mm(例えば0.3~20mm)程度の範囲から選択してもよく、例えば0.5~10mm(例えば0.8~7.5mm)程度の範囲から選択してもよく、好ましくは1~5mm(例えば1.2~3mm)、さらに好ましくは1.3~2.5mm(例えば1.4~2.1mm)程度であってもよい。前記範囲は、前記隙間の平均値の範囲であってもよい。第2の糸状体の隙間の上限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体のベルト幅方向の配向性や成形性を向上し易くなり、第2の糸状体の隙間の下限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体との接点(交点または交錯点)における糸の切断を抑制し易いだけでなく、連結補強層がゴム成分(架橋ゴム組成物)を含む場合には、隣り合う糸間にゴム成分が入り込み易く、繊維構造体の剥離を有効に抑制できるようである。 The arrangement of the second filaments is not particularly limited, but from the viewpoint of improving the flexibility, moldability, durability, etc. of the belt, it is preferable that adjacent second filaments are arranged with a predetermined gap in a direction perpendicular to the extension direction (e.g., the belt width direction). The gap between adjacent second filaments (e.g., the shortest distance in the belt width direction between the second filaments) may be selected, for example, from a range of about 0.1 to 30 mm (e.g., 0.3 to 20 mm), or may be selected, for example, from a range of about 0.5 to 10 mm (e.g., 0.8 to 7.5 mm), preferably about 1 to 5 mm (e.g., 1.2 to 3 mm), and more preferably about 1.3 to 2.5 mm (e.g., 1.4 to 2.1 mm). The range may be the average value of the gap. If the upper limit of the gap of the second filament is within this range, it becomes easier to improve the orientation and moldability of the first filament in the belt width direction, and if the lower limit of the gap of the second filament is within this range, not only does it become easier to prevent the thread from being cut at the contact point (intersection or crossover point) with the first filament, but if the connecting reinforcement layer contains a rubber component (crosslinked rubber composition), the rubber component easily penetrates between adjacent threads, which seems to effectively prevent peeling of the fiber structure.

第2の糸状体は所定のカバーファクター(CF)[単位:(本/50mm)×(dtex)1/2]は特に制限されず、例えば10~1500(例えば100~1300)程度の範囲から選択してもよく、ベルトの屈曲性、成形性、耐久性などを向上する観点から、例えば150~1200(例えば180~1100)程度の範囲から選択してもよく、好ましくは200~1000(例えば300~900)、さらに好ましくは400~800(例えば450~750)、特に500~720程度であってもよい。第2の糸状体のCFの下限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体のベルト幅方向の配向性や成形性を向上し易くなり、第2の糸状体のCFの上限値がこのような範囲にあると、第1の糸状体との接点(交点または交錯点)における糸の切断を抑制し易いだけでなく、連結補強層がゴム成分(架橋ゴム組成物)を含む場合には、隣り合う糸間にゴム成分が入り込み易く、繊維構造体の剥離を有効に抑制できるようである。 The cover factor (CF) [unit: (lines/50 mm)×(dtex) 1/2 ] of the second filaments is not particularly limited and may be selected, for example, from the range of about 10 to 1500 (e.g., 100 to 1300). From the viewpoint of improving the flexibility, moldability, durability, etc. of the belt, it may be selected, for example, from the range of about 150 to 1200 (e.g., 180 to 1100), preferably about 200 to 1000 (e.g., 300 to 900), more preferably about 400 to 800 (e.g., 450 to 750), and particularly preferably about 500 to 720. When the lower limit of the CF of the second filament is within this range, it becomes easier to improve the belt width direction orientation and moldability of the first filament, and when the upper limit of the CF of the second filament is within this range, not only does it become easier to prevent the thread from breaking at the contact point (intersection or intersection) with the first filament, but when the connecting reinforcement layer contains a rubber component (crosslinked rubber composition), the rubber component easily penetrates between adjacent threads, which seems to effectively prevent peeling of the fiber structure.

なお、第2の糸状体は、例えば、紡績糸、フィラメント糸、複合糸などであってもよく、フィラメント糸(モノフィラメント糸、マルチフィラメント糸など)が好ましく、マルチフィラメント糸がさらに好ましい。 The second filament may be, for example, a spun yarn, a filament yarn, a composite yarn, etc., with a filament yarn (monofilament yarn, multifilament yarn, etc.) being preferred, and a multifilament yarn being even more preferred.

第2の糸状体がマルチフィラメント糸である場合、マルチフィラメント糸は、例えば10~1000本(例えば30~700本)程度のフィラメントを含んでいてもよく、50~500本(例えば60~300本)程度のフィラメントを含んでいてもよく、好ましくは70~200本(例えば80~150本)、さらに好ましくは85~120本(例えば90~110本)程度のフィラメントを含んでいてもよい。 When the second filament is a multifilament yarn, the multifilament yarn may contain, for example, about 10 to 1000 filaments (e.g., 30 to 700 filaments), about 50 to 500 filaments (e.g., 60 to 300 filaments), preferably about 70 to 200 filaments (e.g., 80 to 150 filaments), and more preferably about 85 to 120 filaments (e.g., 90 to 110 filaments).

第2の糸状体も無撚糸または撚糸であってもよいが、第1の糸状体と同様に、撚り数が0回/100mm以上、1回/100mm未満の無撚糸、または撚り数が1~29回/100mmの甘撚り糸であるのが好ましく、特に無撚糸が好ましい。このように撚り数が少ない糸状体では、後述する接着処理による接着成分やゴム成分(架橋ゴム組成物)などが繊維間に浸透し易く接着性が有効に向上でき、繊維構造体の剥離を抑制し易い。 The second filament may also be an untwisted yarn or a twisted yarn, but like the first filament, it is preferably an untwisted yarn with a twist number of 0 turns/100 mm or more and less than 1 turn/100 mm, or a loosely twisted yarn with a twist number of 1 to 29 turns/100 mm, with an untwisted yarn being particularly preferred. In such filaments with a low twist number, adhesive components and rubber components (crosslinked rubber composition) from the adhesive treatment described below can easily penetrate between the fibers, effectively improving adhesion and making it easier to suppress peeling of the fiber structure.

第2の糸状体の平均径(直径)は、例えば0.01~3mm(例えば0.05~1mm)程度であってもよく、好ましくは0.08~0.5mm(例えば0.1~0.4mm)、さらに好ましくは0.15~0.3mm(例えば0.2~0.25mm)程度である。 The average diameter of the second filament may be, for example, about 0.01 to 3 mm (e.g., 0.05 to 1 mm), preferably about 0.08 to 0.5 mm (e.g., 0.1 to 0.4 mm), and more preferably about 0.15 to 0.3 mm (e.g., 0.2 to 0.25 mm).

第2の糸状体の材質も特に制限されず、例えば、前記第1の糸状体の材質における好ましい態様と同様である。また、第2の糸状体中のうち、耐熱性の高い繊維(例えば、ポリエステル系繊維、アラミド繊維などのポリアミド系繊維など、特にポリエステル系繊維)の割合は、例えば50質量%以上(例えば70~90質量%)、好ましくは90質量%以上、さらに好ましくは実質的に100質量%程度であってもよい。このような範囲にあると、成形性(生産性)を向上できる傾向にある。 The material of the second filament is not particularly limited, and may be, for example, the same as the preferred embodiment of the material of the first filament. In addition, the proportion of highly heat-resistant fibers (e.g., polyester fibers, polyamide fibers such as aramid fibers, and particularly polyester fibers) in the second filament may be, for example, 50% by mass or more (e.g., 70 to 90% by mass), preferably 90% by mass or more, and more preferably substantially 100% by mass. If it is in such a range, moldability (productivity) tends to be improved.

第2の糸状体は、ベルト幅方向に交差する方向に延びる限り特に制限されず、例えば、ベルト(タイバンド)厚み方向などに延びて形成されていてもよいが、ベルトの背面方向(タイバンドにおける面方向)に延びるのが好ましい。第2の糸状体と、第1の糸状体との交差角は、例えば20~160°(例えば30~150°)程度であってもよく、好ましくは45~135°(例えば60~120°)、さらに好ましくは75~105°(例えば80~100°、特に略直角)であるのが好ましい。 The second filament is not particularly limited as long as it extends in a direction intersecting the belt width direction. For example, it may extend in the thickness direction of the belt (tie band), but it is preferable for it to extend toward the back surface of the belt (the surface direction of the tie band). The crossing angle between the second filament and the first filament may be, for example, about 20 to 160° (e.g., 30 to 150°), preferably 45 to 135° (e.g., 60 to 120°), and more preferably 75 to 105° (e.g., 80 to 100°, particularly approximately a right angle).

また、第2の糸状体は、ベルト幅方向に交差する限り、特定の一方向のみならず、複数の方向に延びて形成されていてもよい。すなわち、繊維構造体は、例えば、三軸織物、三軸ネット、ハニカムネット(ハニカムメッシュ)など三軸以上の糸で形成された多軸の繊維構造体であってもよい。入手性または生産性の点からは、ベルト幅方向に延びる第1の糸状体と、特定の一方向(好ましくはベルト長さ方向)に延びる第2の糸状体とで形成された二軸の繊維構造体(経糸と緯糸とで形成されたスダレコード、織布、またはネットなど)が好ましい。 The second filament may extend in multiple directions, not just one specific direction, as long as it intersects with the belt width direction. That is, the fiber structure may be a multiaxial fiber structure formed with three or more axial threads, such as a triaxial woven fabric, triaxial net, or honeycomb net (honeycomb mesh). From the standpoint of availability or productivity, a biaxial fiber structure (such as a sudarekord, woven fabric, or net formed with warp and weft threads) formed with a first filament extending in the belt width direction and a second filament extending in a specific direction (preferably the belt length direction) is preferred.

なお、経糸と緯糸とで形成されたスダレコード、織布、またはネットにおいて、経糸と緯糸のいずれを第1の糸状体としてもよく、生産性の点から、緯糸をベルト幅方向に向けて第1の糸状体とするのが好ましい。また、緯糸を第1の糸状体、経糸を第2の糸状体としてネットを形成する場合、ネットの構造は、図1に示す繊維構造体2のように、ベルト幅方向に延びる各緯糸2aに対して、ベルト幅方向に間隔をおいて並ぶ経糸2bを上下交互に配列した構造であってもよく;上下交互ではなく、経糸を2本ずつ用いて各緯糸の上下を挟む構造であってもよいが、ベルトの屈曲性を向上できる点から、前者の図1に示す構造が好ましい。 In the Suda record, woven fabric, or net formed of warp and weft threads, either the warp thread or the weft thread may be the first filament, and from the viewpoint of productivity, it is preferable to make the weft thread the first filament in the belt width direction. In addition, when forming a net with the weft thread as the first filament and the warp thread as the second filament, the structure of the net may be a structure in which the warp threads 2b arranged at intervals in the belt width direction are arranged alternately above and below each weft thread 2a extending in the belt width direction, as in the fiber structure 2 shown in FIG. 1; instead of the above and below alternating, a structure in which two warp threads are used to sandwich each weft thread above and below may also be used, but the former structure shown in FIG. 1 is preferable from the viewpoint of improving the flexibility of the belt.

繊維構造体としては、第1の糸状体と第2の糸状体とで形成された織布またはネット(網状構造体またはメッシュ)などが好ましく、なかでも、タイバンド(結合部材)の強度(機械的特性)を向上し易い点で、ネットがさらに好ましい。特に、糸を織ることなく、または糸を結ぶ(結節を形成する)ことなく形成されたネット(織物組織や結節などを有しない非交錯のネット)であると、糸状体の蛇行(または前記曲部)による剛性の低下を抑制し易く、第1の糸状体と第2の糸状体との接点(交点)における摩耗などによる切断も抑制できる傾向がある。代表的なネットとしては、クラボウ社製「クレネット(登録商標)」、住化積水フィルム(株)製「ソフ(登録商標)」などが挙げられる。 As the fiber structure, a woven fabric or a net (network structure or mesh) formed from a first filament and a second filament is preferable, and among them, a net is more preferable because it is easy to improve the strength (mechanical properties) of the tie band (connecting member). In particular, a net formed without weaving the threads or tying the threads (forming knots) (a non-interlaced net without a woven structure or knots) tends to easily suppress the decrease in rigidity due to meandering of the filaments (or the curved portion), and also tends to suppress breakage due to wear at the contact point (intersection) between the first filament and the second filament. Representative nets include "Crenet (registered trademark)" manufactured by Kurabo Industries Ltd. and "Sof (registered trademark)" manufactured by Sumika Sekisui Film Co., Ltd.

また、繊維構造体(織布またはネット、特に前記非交錯のネット)において、第1の糸状体と第2の糸状体との接点(交点)は、結合(接合または接着)されているのが好ましい。接点が結合されていると、糸状体同士の間隔などの相対的な配置を安定化してベルト幅方向に効率よく配向でき、成形性も向上できる。接点の結合の形態は特に制限されず、熱融着などによって融着されていてもよいが、糸の材質によらず容易に結合でき、生産性を向上できる点から、接着剤(樹脂など)で結合されているのが好ましい。接着剤としては、特に制限されず、慣用の接着剤を利用でき、後述する繊維構造体の接着処理に用いる接着成分と同様であってもよい。 In addition, in the fiber structure (woven fabric or net, particularly the non-interlaced net), the contact points (intersections) between the first and second filaments are preferably bonded (joined or glued). When the contact points are bonded, the relative arrangement, such as the spacing between the filaments, can be stabilized, allowing efficient orientation in the belt width direction and improving moldability. There are no particular restrictions on the form of bonding at the contact points, and they may be fused by heat fusion or the like, but it is preferable that they are bonded with an adhesive (such as a resin) because they can be easily bonded regardless of the material of the thread and can improve productivity. There are no particular restrictions on the adhesive, and a conventional adhesive can be used, and it may be the same as the adhesive component used in the adhesive treatment of the fiber structure described below.

繊維構造体は、ゴム成分(架橋ゴム組成物)などとの接着性を向上するために、慣用の接着処理(または表面処理)[例えば、接着成分を含む処理液などによる処理]が施されていてもよい。接着処理に用いる接着成分(または表面処理剤)としては、例えば、イソシアネート(ポリイソシアネート化合物)、エポキシ樹脂(エポキシ化合物)、シランカップリング剤、アミノ樹脂、ゴムラテックスまたはゴム糊、レゾルシン(R)とホルムアルデヒド(F)とゴムまたはラテックス(L)とを含むRFL液[例えば、レゾルシン(R)とホルムアルデヒド(F)とが縮合物(RF縮合物)を形成し、前記ゴム成分、例えば、ビニルピリジン-スチレン-ブタジエン共重合体ゴムを含むRFL液]などが挙げられる。これらは、単独でまたは2種以上組み合わせて使用することもでき、同一または異なる接着成分で複数回に亘り順次に処理してもよい。なかでも、ゴムラテックス(クロロプレンラテックスなど)などの連結補強層中のゴム成分と同種(好ましくは同一)のゴム成分を含む接着成分が好ましい。 The fiber structure may be subjected to a conventional adhesive treatment (or surface treatment) [e.g., treatment with a treatment liquid containing an adhesive component] in order to improve adhesion to a rubber component (crosslinked rubber composition) or the like. Examples of adhesive components (or surface treatment agents) used in the adhesive treatment include isocyanates (polyisocyanate compounds), epoxy resins (epoxy compounds), silane coupling agents, amino resins, rubber latex or rubber paste, and RFL liquids containing resorcin (R), formaldehyde (F), and rubber or latex (L) [e.g., RFL liquids containing a condensate (RF condensate) formed by resorcin (R) and formaldehyde (F) and the rubber component, e.g., vinylpyridine-styrene-butadiene copolymer rubber]. These may be used alone or in combination of two or more kinds, and may be treated sequentially multiple times with the same or different adhesive components. Among these, adhesive components containing the same type (preferably the same) of rubber component as the rubber component in the connecting reinforcing layer, such as rubber latex (e.g., chloroprene latex), are preferred.

なお、繊維構造体の目付量(重量)は、例えば10~120g/m(例えば20~100g/m)、好ましくは30~90g/m(40~80g/m)、さらに好ましくは50~70g/m程度であってもよい。また、繊維構造体の平均厚みは、例えば0.1~1mm、好ましくは0.2~0.5mm、さらに好ましくは0.25~0.3mm程度であってもよい。 The fiber structure may have a basis weight of, for example, 10 to 120 g/m 2 (e.g., 20 to 100 g/m 2 ), preferably 30 to 90 g/m 2 (40 to 80 g/m 2 ), and more preferably about 50 to 70 g/m 2. The fiber structure may have an average thickness of, for example, 0.1 to 1 mm, preferably 0.2 to 0.5 mm, and more preferably about 0.25 to 0.3 mm.

また、連結補強層は、必要に応じて、上述のような略平面状(シート状)の繊維構造体を複数層(例えば2~3層)備えていてもよいが、ベルトの屈曲性や生産性などの点から、好ましくは1層である。 The connecting reinforcement layer may also have multiple layers (e.g., 2 to 3 layers) of the above-mentioned substantially planar (sheet-like) fiber structure as necessary, but from the standpoint of the flexibility and productivity of the belt, it is preferably a single layer.

(架橋ゴム組成物(ゴム成分))
連結補強層は、少なくとも繊維構造体を含んでいればよいが、さらにゴム成分(架橋ゴム組成物)を含むのが好ましく、特に、繊維構造体がゴム成分に埋設されるのが好ましい。ゴム成分が、繊維構造体を構成する糸状体間に介在すると、繊維構造体の剥離を有効に抑制できるとともに、特に、ベルト長さ方向に隣り合う第1の糸状体の間に介在することで、応力がゴム成分に分散されて、より一層、欠損が伝播し難くなるようである。
(Crosslinked Rubber Composition (Rubber Component))
The connecting reinforcement layer may contain at least a fiber structure, but preferably further contains a rubber component (crosslinked rubber composition), and in particular, it is preferable that the fiber structure is embedded in the rubber component. When the rubber component is interposed between the filaments constituting the fiber structure, peeling of the fiber structure can be effectively suppressed, and when the rubber component is interposed between the first filaments adjacent in the belt length direction, in particular, stress is dispersed in the rubber component, making it even more difficult for defects to propagate.

連結補強層を形成する架橋ゴム組成物のゴム硬度Hsは、例えば56~64°、好ましくは58~62°、さらに好ましくは59~61°程度である。ゴム硬度が小さすぎると、耐久性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The rubber hardness Hs of the crosslinked rubber composition forming the connecting reinforcement layer is, for example, about 56 to 64°, preferably about 58 to 62°, and more preferably about 59 to 61°. If the rubber hardness is too low, durability may decrease, and conversely, if it is too high, flexibility may decrease.

なお、本願において、各ゴム層のゴム硬度は、JIS K6253(2012)(加硫ゴムおよび熱可塑性ゴム-硬さの求め方-)に準じ、デュロメータA形硬さ試験機を用いて測定された値Hs(JIS A)を示し、単にゴム硬度と記載する場合がある。 In this application, the rubber hardness of each rubber layer is the value Hs (JIS A) measured using a durometer A-type hardness tester in accordance with JIS K6253 (2012) (vulcanized rubber and thermoplastic rubber - Determination of hardness), and may be referred to simply as rubber hardness.

連結補強層を形成する架橋ゴム組成物の引張弾性率(モジュラス)は、例えば10~25MPa、好ましくは15~20MPa、さらに好ましくは16~18MPa程度である。引張弾性率が小さすぎると、耐久性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The tensile modulus of the crosslinked rubber composition forming the connecting reinforcing layer is, for example, about 10 to 25 MPa, preferably about 15 to 20 MPa, and more preferably about 16 to 18 MPa. If the tensile modulus is too small, durability may decrease, and conversely, if it is too large, flexibility may decrease.

なお、本願において、各ゴム層の引張弾性率(モジュラス)は、JIS K6251(2017)に準拠した方法で測定できる。 In this application, the tensile modulus of each rubber layer can be measured by a method conforming to JIS K6251 (2017).

連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物を構成するゴム成分としては、公知の加硫または架橋可能なゴムおよび/またはエラストマーから選択でき、例えば、ジエン系ゴム[天然ゴム、イソプレンゴム、ブタジエンゴム、クロロプレンゴム(CR)、スチレンブタジエンゴム(SBR)、ビニルピリジン-スチレン-ブタジエン共重合体ゴム、アクリロニトリルブタジエンゴム(ニトリルゴム);水素化ニトリルゴム(水素化ニトリルゴムと不飽和カルボン酸金属塩との混合ポリマーを含む)などの前記ジエン系ゴムの水添物など]、オレフィン系ゴム[例えば、エチレン-α-オレフィン系ゴム(エチレン-α-オレフィンエラストマー)、ポリオクテニレンゴム、エチレン-酢酸ビニル共重合体ゴム、クロロスルホン化ポリエチレンゴム、アルキル化クロロスルホン化ポリエチレンゴムなど]、エピクロルヒドリンゴム、アクリル系ゴム、シリコーンゴム、ウレタンゴム、フッ素ゴムなどが例示できる。これらのゴム成分は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。 The rubber component constituting the crosslinked rubber composition that may be contained in the connecting reinforcement layer can be selected from known vulcanizable or crosslinkable rubbers and/or elastomers, such as diene rubbers [natural rubber, isoprene rubber, butadiene rubber, chloroprene rubber (CR), styrene butadiene rubber (SBR), vinylpyridine-styrene-butadiene copolymer rubber, acrylonitrile butadiene rubber (nitrile rubber); hydrogenated products of the diene rubbers such as hydrogenated nitrile rubber (including a mixed polymer of hydrogenated nitrile rubber and an unsaturated carboxylic acid metal salt)], olefin rubbers [e.g., ethylene-α-olefin rubbers (ethylene-α-olefin elastomers), polyoctenylene rubbers, ethylene-vinyl acetate copolymer rubbers, chlorosulfonated polyethylene rubbers, alkylated chlorosulfonated polyethylene rubbers, epichlorohydrin rubbers, acrylic rubbers, silicone rubbers, urethane rubbers, fluororubbers, etc. These rubber components can be used alone or in combination of two or more.

これらのうち、加硫剤および加硫促進剤が拡散し易い点から、エチレン-α-オレフィンエラストマー[エチレン-プロピレン共重合体(EPM)、エチレン-プロピレン-ジエン三元共重合体(EPDM)などのエチレン-α-オレフィン系ゴム]、クロロプレンゴムが汎用され、特に、高負荷環境で用いる場合、機械的強度、耐候性、耐熱性、耐寒性、耐油性、接着性などのバランスに優れる点から、クロロプレンゴム、EPDMが好ましい。さらに、前記特性に加えて、耐摩耗性にも優れる点から、クロロプレンゴムが特に好ましい。クロロプレンゴムは、硫黄変性タイプであってもよく、非硫黄変性タイプであってもよい。 Among these, ethylene-α-olefin elastomers [ethylene-α-olefin rubbers such as ethylene-propylene copolymer (EPM) and ethylene-propylene-diene terpolymer (EPDM)] and chloroprene rubber are widely used because of the ease with which the vulcanizing agent and vulcanization accelerator diffuse. In particular, when used in a high-load environment, chloroprene rubber and EPDM are preferred because of their excellent balance of mechanical strength, weather resistance, heat resistance, cold resistance, oil resistance, and adhesiveness. Furthermore, chloroprene rubber is particularly preferred because, in addition to the above properties, it also has excellent abrasion resistance. The chloroprene rubber may be either a sulfur-modified type or a non-sulfur-modified type.

ゴム成分がクロロプレンゴムを含む場合、ゴム成分中のクロロプレンゴムの割合は例えば50質量%以上(特に80~100質量%程度)であってもよく、100質量%(クロロプレンゴムのみ)が特に好ましい。 When the rubber component contains chloroprene rubber, the proportion of chloroprene rubber in the rubber component may be, for example, 50% by mass or more (particularly about 80 to 100% by mass), with 100% by mass (only chloroprene rubber) being particularly preferred.

連結補強層の架橋ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、例えば、カーボンブラック、シリカ、クレー、炭酸カルシウム、タルク、マイカなどが挙げられる。フィラーは、補強性フィラーを含む場合が多く、このような補強性フィラーは、カーボンブラック、補強性シリカなどであってもよい。なお、通常、シリカの補強性は、カーボンブラックの補強性よりも小さい。これらのフィラーは、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらのフィラーのうち、補強性フィラーを含むのが好ましく、カーボンブラックを含むのが特に好ましい。 The crosslinked rubber composition of the connecting reinforcing layer may further contain a filler in addition to the rubber component. Examples of the filler include carbon black, silica, clay, calcium carbonate, talc, and mica. The filler often contains a reinforcing filler, and such a reinforcing filler may be carbon black, reinforcing silica, or the like. Note that the reinforcing property of silica is usually smaller than that of carbon black. These fillers may be used alone or in combination of two or more kinds. Of these fillers, it is preferable to contain a reinforcing filler, and it is particularly preferable to contain carbon black.

カーボンブラックの平均粒径(個数平均一次粒径)は、例えば5~200nm、好ましくは10~150nm、さらに好ましくは15~100nm程度であり、補強効果が高い点から、小粒径であってもよく、例えば5~38nm、好ましくは10~35nm、さらに好ましくは15~30nm程度であってもよい。小粒径のカーボンブラックとしては、例えば、SAF、ISAF-HM、ISAF-LM、HAF-LS、HAF、HAF-HSなどが例示できる。これらのカーボンブラックは、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。 The average particle size (number average primary particle size) of carbon black is, for example, 5 to 200 nm, preferably 10 to 150 nm, and more preferably about 15 to 100 nm. In terms of high reinforcing effect, the particle size may be small, for example, 5 to 38 nm, preferably 10 to 35 nm, and more preferably about 15 to 30 nm. Examples of small particle size carbon black include SAF, ISAF-HM, ISAF-LM, HAF-LS, HAF, and HAF-HS. These carbon blacks can be used alone or in combination of two or more.

フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~100質量部、好ましくは10~70質量部、さらに好ましくは20~60質量部(特に30~50質量部)程度であってもよい。フィラーの割合が少なすぎると、弾性率が不足して耐久性が低下するおそれがあり、多すぎると、弾性率が高くなりすぎて、屈曲性が低下するおそれがある。 The proportion of the filler (particularly carbon black) may be, for example, 1 to 100 parts by mass, preferably 10 to 70 parts by mass, and more preferably 20 to 60 parts by mass (particularly 30 to 50 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component. If the proportion of the filler is too small, the elastic modulus may be insufficient, resulting in reduced durability, whereas if the proportion is too high, the elastic modulus may be too high, resulting in reduced flexibility.

連結補強層の架橋ゴム組成物は、必要に応じて他の添加剤、例えば、短繊維(例えば、ポリオレフィン系繊維、ポリアミド系繊維、ポリアルキレンアリレート系繊維、ポリビニルアルコール系繊維、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール(PBO)繊維などの合成繊維;綿、麻、羊毛などの天然繊維;炭素繊維などの無機繊維など)、加硫剤または架橋剤、共架橋剤(架橋助剤または共加硫剤co-agent)[例えば、多官能(イソ)シアヌレート、ポリジエン、不飽和カルボン酸の金属塩、オキシム類、グアニジン類、多官能(メタ)アクリレート、ビスマレイミド類など]、加硫助剤または架橋助剤、加硫促進剤または架橋促進剤、加硫遅延剤または架橋遅延剤、金属酸化物(酸化カルシウム、酸化バリウム、酸化鉄、酸化銅、酸化チタン、酸化アルミニウムなど)、軟化剤(パラフィンオイル、ナフテン系オイルなどのオイル類など)、加工剤または加工助剤、接着性改善剤[例えば、レゾルシン-ホルムアルデヒド共縮合物(RF縮合物)、アミノ樹脂(窒素含有環状化合物とホルムアルデヒドとの縮合物、例えば、ヘキサメチロールメラミン、ヘキサアルコキシメチルメラミン(ヘキサメトキシメチルメラミン、ヘキサブトキシメチルメラミンなど)などのメラミン樹脂、メチロール尿素などの尿素樹脂、メチロールベンゾグアナミン樹脂などのベンゾグアナミン樹脂など)、これらの共縮合物(レゾルシン-メラミン-ホルムアルデヒド共縮合物など)など]、老化防止剤(酸化防止剤、熱老化防止剤、屈曲き裂防止剤、オゾン劣化防止剤など)、着色剤、粘着付与剤、可塑剤、滑剤、カップリング剤(シランカップリング剤など)、安定剤(紫外線吸収剤、熱安定剤など)、難燃剤、帯電防止剤などを含んでいてもよい。なお、金属酸化物は、架橋剤として作用してもよい。また、接着性改善剤において、レゾルシン-ホルムアルデヒド共縮合物およびアミノ樹脂は、レゾルシンおよび/またはメラミンなどの窒素含有環状化合物とホルムアルデヒドとの初期縮合物(プレポリマー)であってもよい。 The cross-linked rubber composition of the connecting reinforcing layer may contain other additives as necessary, for example, short fibers (e.g., synthetic fibers such as polyolefin fibers, polyamide fibers, polyalkylene arylate fibers, polyvinyl alcohol fibers, and polyparaphenylene benzobisoxazole (PBO) fibers; natural fibers such as cotton, hemp, and wool; inorganic fibers such as carbon fibers, etc.), vulcanizing agents or cross-linking agents, co-cross-linking agents (cross-linking assistants or co-vulcanizing agents) [e.g., polyfunctional (iso)cyanurates, polydiene, metal salts of unsaturated carboxylic acids, oximes, guanidines, polyfunctional (meth)acrylates, bismaleimides, etc.], vulcanizing assistants or cross-linking assistants, vulcanization accelerators or cross-linking accelerators, vulcanization retarders or cross-linking retarders, metal oxides (calcium oxide, barium oxide, iron oxide, copper oxide, titanium oxide, aluminum oxide, etc.), softeners (paraffin oil, naphthenic oils, etc.), processing agents or processing aids, adhesion improvers [for example, resorcin-formaldehyde co-condensates (RF condensates), amino resins (condensates of nitrogen-containing cyclic compounds and formaldehyde, for example, melamine resins such as hexamethylol melamine, hexaalkoxymethyl melamine (hexamethoxymethyl melamine, hexabutoxymethyl melamine, etc.), urea resins such as methylol urea, benzoguanamine resins such as methylol benzoguanamine resins, etc.), co-condensates thereof (resorcin-melamine-formaldehyde co-condensates, etc.)], antioxidants (antioxidants, heat aging inhibitors, flex crack inhibitors, ozone degradation inhibitors, etc.), colorants, tackifiers, plasticizers, lubricants, coupling agents (silane coupling agents, etc.), stabilizers (ultraviolet absorbing agents, heat stabilizers, etc.), flame retardants, antistatic agents, etc. may be included. The metal oxide may act as a crosslinking agent. In addition, in the adhesion improver, the resorcinol-formaldehyde co-condensate and the amino resin may be an initial condensate (prepolymer) of a nitrogen-containing cyclic compound such as resorcinol and/or melamine with formaldehyde.

これらの他の添加剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用することもできる。これらのうち、連結補強層では、前記ゴム成分に加えて、加硫剤または架橋剤、加硫促進剤または架橋促進剤、加工剤または加工助剤、老化防止剤、および可塑剤を含むのが好ましい。 These other additives may be used alone or in combination of two or more. Of these, the connecting reinforcing layer preferably contains, in addition to the rubber component, a vulcanizing agent or crosslinking agent, a vulcanization accelerator or crosslinking accelerator, a processing agent or processing aid, an antiaging agent, and a plasticizer.

加硫剤または架橋剤としては、ゴム成分の種類に応じて慣用の成分が使用でき、例えば、前記金属酸化物架橋剤(酸化マグネシウム、酸化亜鉛、酸化鉛など)、有機過酸化物(ジアシルパーオキサイド、パーオキシエステル、ジアルキルパーオキサイドなど)、硫黄系加硫剤などが例示できる。硫黄系加硫剤としては、例えば、粉末硫黄、沈降硫黄、コロイド硫黄、不溶性硫黄、高分散性硫黄、塩化硫黄(一塩化硫黄、二塩化硫黄など)などが挙げられる。これらの架橋剤または加硫剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。ゴム成分がクロロプレンゴムである場合、加硫剤または架橋剤として金属酸化物(酸化マグネシウム、酸化亜鉛など)を使用してもよい。なお、金属酸化物は、他の加硫剤(硫黄系加硫剤など)と組み合わせて使用してもよく、金属酸化物および/または硫黄系加硫剤は、単独でまたは加硫促進剤と組み合わせて使用してもよい。 As the vulcanizing agent or crosslinking agent, conventional components can be used depending on the type of rubber component. For example, the above-mentioned metal oxide crosslinking agents (magnesium oxide, zinc oxide, lead oxide, etc.), organic peroxides (diacyl peroxide, peroxy ester, dialkyl peroxide, etc.), sulfur-based vulcanizing agents, etc. can be exemplified. Examples of sulfur-based vulcanizing agents include powdered sulfur, precipitated sulfur, colloidal sulfur, insoluble sulfur, highly dispersible sulfur, and sulfur chlorides (sulfur monochloride, sulfur dichloride, etc.). These crosslinking agents or vulcanizing agents can be used alone or in combination of two or more. When the rubber component is chloroprene rubber, metal oxides (magnesium oxide, zinc oxide, etc.) can be used as the vulcanizing agent or crosslinking agent. Note that metal oxides may be used in combination with other vulcanizing agents (sulfur-based vulcanizing agents, etc.), and metal oxides and/or sulfur-based vulcanizing agents may be used alone or in combination with a vulcanization accelerator.

加硫剤または架橋剤の割合は、加硫剤または架橋剤およびゴム成分の種類に応じて、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して例えば1~20質量部程度の範囲から選択できる。例えば、架橋剤としての金属酸化物の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~20質量部、好ましくは3~17質量部、さらに好ましくは5~15質量部(特に7~13質量部)程度である。金属酸化物と硫黄系加硫剤とを組み合わせる場合、硫黄系加硫剤の割合は、金属酸化物100質量部に対して、例えば0.1~50質量部、好ましくは1~30質量部、さらに好ましくは3~10質量部程度である。有機過酸化物の割合は、ゴム成分100質量部に対して例えば1~8質量部、好ましくは1.5~5質量部、さらに好ましくは2~4.5質量部程度である。 The proportion of the vulcanizing agent or crosslinking agent can be selected from a range of, for example, about 1 to 20 parts by mass per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content, depending on the type of vulcanizing agent or crosslinking agent and rubber component. For example, the proportion of the metal oxide as the crosslinking agent is, for example, about 1 to 20 parts by mass, preferably 3 to 17 parts by mass, and more preferably 5 to 15 parts by mass (particularly 7 to 13 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component. When a metal oxide is combined with a sulfur-based vulcanizing agent, the proportion of the sulfur-based vulcanizing agent is, for example, about 0.1 to 50 parts by mass, preferably 1 to 30 parts by mass, and more preferably about 3 to 10 parts by mass per 100 parts by mass of the metal oxide. The proportion of the organic peroxide is, for example, about 1 to 8 parts by mass, preferably 1.5 to 5 parts by mass, and more preferably about 2 to 4.5 parts by mass per 100 parts by mass of the rubber component.

加硫促進剤または架橋促進剤としては、例えば、チウラム系促進剤[例えば、テトラメチルチウラム・モノスルフィド(TMTM)、テトラメチルチウラム・ジスルフィド(TMTD)、テトラエチルチウラム・ジスルフィド(TETD)、テトラブチルチウラム・ジスルフィド(TBTD)、ジペンタメチレンチウラムテトラスルフィド(DPTT)、N,N’-ジメチル-N,N’-ジフェニルチウラム・ジスルフィドなど]、チアゾ-ル系促進剤[例えば、2-メルカプトベンゾチアゾ-ル、2-メルカプトベンゾチアゾ-ルの亜鉛塩、2-メルカプトチアゾリン、ジベンゾチアジル・ジスルフィド、2-(4’-モルホリノジチオ)ベンゾチアゾールなど]、スルフェンアミド系促進剤[例えば、N-シクロヘキシル-2-ベンゾチアジルスルフェンアミド(CBS)、N,N’-ジシクロヘキシル-2-ベンゾチアジルスルフェンアミドなど]、グアニジン類(ジフェニルグアニジン、ジ-o-トリルグアニジンなど)、ウレア系又はチオウレア系促進剤(例えば、エチレンチオウレアなど)、ジチオカルバミン酸塩類、キサントゲン酸塩類などが挙げられる。これらの加硫促進剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらの加硫促進剤のうち、TMTD、DPTT、CBSなどが汎用される。 Examples of vulcanization accelerators or crosslinking accelerators include thiuram accelerators [e.g., tetramethylthiuram monosulfide (TMTM), tetramethylthiuram disulfide (TMTD), tetraethylthiuram disulfide (TETD), tetrabutylthiuram disulfide (TBTD), dipentamethylenethiuram tetrasulfide (DPTT), N,N'-dimethyl-N,N'-diphenylthiuram disulfide, etc.], thiazole accelerators [e.g., 2-mercaptobenzothiazole, submersible 2-mercaptobenzothiazole, etc.], Lead salts, 2-mercaptothiazoline, dibenzothiazyl disulfide, 2-(4'-morpholinodithio)benzothiazole, etc.], sulfenamide accelerators [e.g., N-cyclohexyl-2-benzothiazylsulfenamide (CBS), N,N'-dicyclohexyl-2-benzothiazylsulfenamide, etc.], guanidines (diphenylguanidine, di-o-tolylguanidine, etc.), urea or thiourea accelerators (e.g., ethylenethiourea, etc.), dithiocarbamates, xanthogenates, etc. These vulcanization accelerators can be used alone or in combination of two or more. Of these vulcanization accelerators, TMTD, DPTT, CBS, etc. are commonly used.

加硫促進剤または架橋促進剤の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1~15質量部、好ましくは0.3~10質量部(例えば0.5~5質量部)、さらに好ましくは0.5~3質量部(特に0.5~1.5質量部)程度である。 The proportion of the vulcanization accelerator or crosslinking accelerator, calculated as solid content, is, for example, about 0.1 to 15 parts by mass, preferably about 0.3 to 10 parts by mass (e.g., 0.5 to 5 parts by mass), and more preferably about 0.5 to 3 parts by mass (particularly 0.5 to 1.5 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component.

加工剤または加工助剤としては、例えば、ステアリン酸などの脂肪酸、ステアリン酸金属塩などの脂肪酸金属塩、ステアリン酸アマイドなどの脂肪酸アマイド、ワックス、パラフィンなどが挙げられる。 Examples of processing agents or processing aids include fatty acids such as stearic acid, fatty acid metal salts such as metal stearates, fatty acid amides such as stearic acid amide, waxes, and paraffins.

加工剤または加工助剤(ステアリン酸など)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば10質量部以下(例えば0~10質量部)、好ましくは0.1~5質量部(例えば0.5~3質量部)、さらに好ましくは1~3質量部(特に1.5~2.5質量部)程度である。 The proportion of the processing agent or processing aid (such as stearic acid) is, in terms of solid content, for example 10 parts by mass or less (e.g., 0 to 10 parts by mass), preferably 0.1 to 5 parts by mass (e.g., 0.5 to 3 parts by mass), and more preferably about 1 to 3 parts by mass (particularly 1.5 to 2.5 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component.

老化防止剤の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.5~15質量部、好ましくは1~10質量部、さらに好ましくは2.5~7.5質量部(特に3~7質量部)程度である。 The proportion of the antioxidant, calculated as solid content, is, for example, about 0.5 to 15 parts by mass, preferably 1 to 10 parts by mass, and more preferably about 2.5 to 7.5 parts by mass (particularly 3 to 7 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component.

可塑剤としては、例えば、脂肪族カルボン酸系可塑剤(アジピン酸エステル系可塑剤、セバシン酸エステル系可塑剤など)、芳香族カルボン酸エステル系可塑剤(フタル酸エステル系可塑剤、トリメリット酸エステル系可塑剤など)、オキシカルボン酸エステル系可塑剤、リン酸エステル系可塑剤、エーテル系可塑剤、エーテルエステル系可塑剤などが挙げられる。これらの可塑剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらのうち、エーテルエステル系可塑剤が好ましい。 Examples of plasticizers include aliphatic carboxylic acid ester plasticizers (adipate ester plasticizers, sebacic acid ester plasticizers, etc.), aromatic carboxylic acid ester plasticizers (phthalate ester plasticizers, trimellitic acid ester plasticizers, etc.), oxycarboxylic acid ester plasticizers, phosphate ester plasticizers, ether plasticizers, and ether ester plasticizers. These plasticizers can be used alone or in combination of two or more. Of these, ether ester plasticizers are preferred.

可塑剤の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~30質量部、好ましくは3~20質量部、さらに好ましくは3~10質量部(特に3~8質量部)程度である。 The proportion of the plasticizer is, for example, about 1 to 30 parts by mass, preferably about 3 to 20 parts by mass, and more preferably about 3 to 10 parts by mass (particularly about 3 to 8 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component.

なお、連結補強層の平均厚みは、例えば0.1~2mm、好ましくは0.3~1.5mm、さらに好ましくは0.5~1mm程度である。連結補強層の厚みが薄すぎると、輪断抑制効果が低下するおそれがあり、厚すぎると、ベルトの耐屈曲疲労性(屈曲性)が低下するおそれがある。 The average thickness of the connecting reinforcement layer is, for example, 0.1 to 2 mm, preferably 0.3 to 1.5 mm, and more preferably 0.5 to 1 mm. If the connecting reinforcement layer is too thin, the effect of preventing breakage may be reduced, and if it is too thick, the bending fatigue resistance (flexibility) of the belt may be reduced.

また、タイバンド(結合部材)は、必要に応じて、上述のような連結補強層を複数層(例えば2~3層)備えていてもよいが、ベルトの屈曲性や生産性などの観点から、好ましくは1層である。 The tie band (connecting member) may also have multiple layers (e.g., 2 to 3 layers) of the connecting reinforcement layer as described above if necessary, but from the standpoint of the flexibility of the belt and productivity, it is preferably a single layer.

[保護層]
タイバンド(結合部材)は連結補強層のみで形成してもよいが、連結補強層中の繊維構造体の損傷(例えば、ベルト背面からの異物などによる損傷)を有効に抑制できる点から、連結補強層の上(ベルト外周面側または最外層)に積層された保護層を備えていてもよい。
[Protective Layer]
The tie band (connecting member) may be formed only by the connecting reinforcement layer, but may also be provided with a protective layer laminated on top of the connecting reinforcement layer (on the outer peripheral surface side of the belt or the outermost layer) in order to effectively suppress damage to the fiber structure in the connecting reinforcement layer (e.g., damage caused by foreign objects from the back surface of the belt).

保護層は、慣用の架橋ゴム組成物[例えば、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物として例示したゴム成分を含む組成物など]のゴムシート(好ましくは少なくとも短繊維を含むゴム組成物のゴムシート)で形成されていてもよく、慣用の布帛で形成されていてもよい。これらの保護層は単独でまたは2種以上組み合わせて使用することもできる。これらの保護層のうち、布帛で形成された保護層が好ましい。 The protective layer may be formed of a rubber sheet (preferably a rubber sheet of a rubber composition containing at least short fibers) of a conventional cross-linked rubber composition [e.g., a composition containing a rubber component exemplified as the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcing layer may contain], or may be formed of a conventional cloth. These protective layers may be used alone or in combination of two or more kinds. Of these protective layers, a protective layer formed of cloth is preferred.

布帛としては、例えば、織布、編布(緯編布、経編布)、不織布などの布材などが挙げられる。これらのうち、平織、綾織、朱子織などの形態で製織した織布、経糸と緯糸との交差角が90°を超え120°以下程度の広角度で製織した織布、編布などが好ましく、一般産業用や農業機械用の伝動ベルトのカバー布として汎用されている織布[経糸と緯糸との交差角が直角である平織布、経糸と緯糸との交差角が90°を超え120°以下程度の広角度である平織布(広角度帆布)]が特に好ましい。 Examples of fabrics include woven fabrics, knitted fabrics (weft knitted fabrics, warp knitted fabrics), nonwoven fabrics, and other fabric materials. Among these, woven fabrics woven in the form of plain weave, twill weave, satin weave, etc., and woven fabrics and knitted fabrics woven at a wide angle between the warp and weft threads exceeding 90° and not exceeding 120° are preferred, and woven fabrics widely used as cover fabrics for transmission belts for general industry and agricultural machinery [plain weave fabrics in which the warp and weft threads cross at a right angle, and plain weave fabrics (wide-angle canvas) in which the warp and weft threads cross at a wide angle between 90° and not exceeding 120°] are particularly preferred.

なお、保護層が布帛(特に織布)を含む場合、布帛を構成する糸がベルト幅方向に対して斜め(例えば、ベルト幅方向に対して15°程度以上の角度)となるように配置するのが好ましく、特に、布帛が経糸と緯糸とで構成された織布である場合、経糸および緯糸が延びる方向がベルト長さ方向に対して略左右対称(経糸および緯糸の交差角の二等分線がベルト長さ方向に略平行)となるように配置するのが好ましい。このように配置した保護層を前記連結補強層と組み合わせると、繊維構造体を有効に保護して輪断を抑制しつつ、ベルト長さ方向の伸縮性を確保してベルトの振動、転覆、離脱なども抑制し易く、ベルトの耐久性をより一層向上できるとともに、より効率よく伝動できる傾向がある。 When the protective layer includes a fabric (particularly a woven fabric), it is preferable to arrange the threads constituting the fabric so that they are oblique to the belt width direction (for example, at an angle of about 15° or more to the belt width direction). In particular, when the fabric is a woven fabric composed of warp and weft threads, it is preferable to arrange the warp and weft threads so that the directions in which they extend are approximately symmetrical to the belt length direction (the bisector of the crossing angle of the warp and weft threads is approximately parallel to the belt length direction). When a protective layer arranged in this way is combined with the connecting reinforcement layer, it is possible to effectively protect the fiber structure and suppress ring breakage, while ensuring elasticity in the belt length direction and making it easier to suppress vibration, overturning, and separation of the belt, which further improves the durability of the belt and tends to transmit power more efficiently.

布帛を構成する繊維としては、例えば、ポリオレフィン系繊維(ポリエチレン系繊維、ポリプロピレン系繊維など)、ポリアミド系繊維(ポリアミド6繊維、ポリアミド66繊維、ポリアミド46繊維、アラミド繊維など)、ポリエステル系繊維(ポリアルキレンアリレート系繊維など)、ビニルアルコール系繊維(ポリビニルアルコール繊維、エチレン-ビニルアルコール共重合体繊維、ビニロン繊維など)、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール(PBO)繊維などの合成繊維;セルロース系繊維(セルロース繊維、セルロース誘導体の繊維など)、羊毛などの天然繊維;炭素繊維などの無機繊維が汎用される。これらの繊維は、単独で使用した単独糸であってもよく、二種以上を組み合わせた複合糸(混紡糸など)であってもよい。 Fibers constituting the fabric include, for example, synthetic fibers such as polyolefin fibers (polyethylene fibers, polypropylene fibers, etc.), polyamide fibers (polyamide 6 fibers, polyamide 66 fibers, polyamide 46 fibers, aramid fibers, etc.), polyester fibers (polyalkylene arylate fibers, etc.), vinyl alcohol fibers (polyvinyl alcohol fibers, ethylene-vinyl alcohol copolymer fibers, vinylon fibers, etc.), and polyparaphenylene benzobisoxazole (PBO) fibers; cellulose fibers (cellulose fibers, cellulose derivative fibers, etc.), natural fibers such as wool; and inorganic fibers such as carbon fibers. These fibers may be used alone as a single yarn, or may be used in combination of two or more types as a composite yarn (blended yarn, etc.).

これらの繊維のうち、機械的特性および経済性に優れる点から、ポリエステル系繊維とセルロース系繊維との混紡糸が好ましい。 Of these fibers, blended yarns of polyester and cellulosic fibers are preferred because of their excellent mechanical properties and economical efficiency.

ポリエステル系繊維は、ポリアルキレンアリレート系繊維であってもよい。ポリアルキレンアリレート系繊維としては、例えば、ポリエチレンテレフタレート(PET)繊維、ポリエチレンナフタレート(PEN)繊維などのポリC2-4アルキレン-C8-14アリレート系繊維などが挙げられる。これらのポリエステル系繊維は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用することもできる。 The polyester fiber may be a polyalkylene arylate fiber. Examples of the polyalkylene arylate fiber include poly C2-4 alkylene- C8-14 arylate fibers such as polyethylene terephthalate (PET) fiber and polyethylene naphthalate (PEN) fiber. These polyester fibers may be used alone or in combination.

セルロース系繊維には、セルロース繊維(植物、動物またはバクテリアなどに由来するセルロース繊維)、セルロース誘導体の繊維が含まれる。セルロース繊維としては、例えば、木材パルプ(針葉樹、広葉樹パルプなど)、竹繊維、サトウキビ繊維、種子毛繊維(綿繊維(コットンリンター)、カポックなど)、ジン皮繊維(麻、コウゾ、ミツマタなど)、葉繊維(マニラ麻、ニュージーランド麻など)などの天然植物由来のセルロース繊維(パルプ繊維);ホヤセルロースなどの動物由来のセルロース繊維;バクテリアセルロース繊維;藻類のセルロースなどが例示できる。セルロース誘導体の繊維としては、例えば、セルロースエステル繊維;再生セルロース繊維(レーヨン、キュプラ、リヨセルなど)などが挙げられる。これらのセルロース系繊維は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用することもできる。これらのうち、綿繊維が好ましい。 Cellulosic fibers include cellulose fibers (cellulose fibers derived from plants, animals, bacteria, etc.) and fibers of cellulose derivatives. Examples of cellulose fibers include cellulose fibers (pulp fibers) derived from natural plants such as wood pulp (coniferous and broadleaf pulp, etc.), bamboo fiber, sugarcane fiber, seed hair fiber (cotton fiber (cotton linter), kapok, etc.), ginseng bark fiber (hemp, paper mulberry, Mitsumata, etc.), and leaf fiber (Manila hemp, New Zealand hemp, etc.); cellulose fibers derived from animals such as sea squirt cellulose; bacterial cellulose fiber; and algae cellulose. Examples of cellulose derivative fibers include cellulose ester fibers; and regenerated cellulose fibers (rayon, cupra, lyocell, etc.). These cellulose fibers can be used alone or in combination of two or more. Of these, cotton fiber is preferred.

ポリエステル系繊維とセルロース系繊維との質量割合は、例えば前者/後者=90/10~10/90、好ましくは80/20~20/80、さらに好ましくは70/30~30/70(特に60/40~40/60)程度である。 The mass ratio of polyester fibers to cellulosic fibers is, for example, the former/latter = 90/10 to 10/90, preferably 80/20 to 20/80, and more preferably 70/30 to 30/70 (particularly 60/40 to 40/60).

布帛を構成する糸の平均繊度は、例えば5~30番手、好ましくは10~25番手、さらに好ましくは10~20番手程度である。 The average fineness of the yarn that constitutes the fabric is, for example, about 5 to 30 count, preferably about 10 to 25 count, and more preferably about 10 to 20 count.

布帛(原料布帛)の目付量は、例えば100~500g/m、好ましくは200~400g/m、さらに好ましくは250~350g/m程度である。 The fabric (raw fabric) has a basis weight of, for example, about 100 to 500 g/m 2 , preferably about 200 to 400 g/m 2 , and more preferably about 250 to 350 g/m 2 .

布帛(原料布帛)の平均厚みは、例えば0.1~1.5mm、好ましくは0.2~1mm、さらに好ましくは0.3~0.7mm程度である。 The average thickness of the fabric (raw fabric) is, for example, about 0.1 to 1.5 mm, preferably about 0.2 to 1 mm, and more preferably about 0.3 to 0.7 mm.

布帛(原料布帛)が織布の場合、布帛の糸密度(経糸および緯糸の密度)は、例えば60~100本/50mm、好ましくは70~90本/50mm、さらに好ましくは75~85本/50mm程度である。 When the fabric (raw fabric) is a woven fabric, the thread density of the fabric (density of warp and weft threads) is, for example, about 60 to 100 threads/50 mm, preferably 70 to 90 threads/50 mm, and more preferably 75 to 85 threads/50 mm.

保護層は、連結補強層との接着性を向上させるために、ゴム成分(ゴム組成物)が付着した布帛であってもよい。ゴム成分が付着した布帛は、例えば、ゴム組成物を溶剤に溶かしたゴム糊をソーキング(浸漬)する処理、固形状のゴム組成物をフリクション(擦り込み)する処理などの接着処理を施した布帛であってもよい。接着処理は、布帛の少なくとも一方の表面を処理すればよく、少なくとも連結補強層と接触する面を処理するのが好ましく、両面を処理するのが特に好ましい。 The protective layer may be a fabric having a rubber component (rubber composition) attached thereto in order to improve adhesion to the connecting reinforcement layer. The fabric having a rubber component attached thereto may be a fabric that has been subjected to an adhesive treatment, such as a treatment of soaking (immersing) in a rubber paste prepared by dissolving a rubber composition in a solvent, or a treatment of friction (rubbing) a solid rubber composition. The adhesive treatment may be performed on at least one surface of the fabric, and it is preferable to treat at least the surface that comes into contact with the connecting reinforcement layer, and it is particularly preferable to treat both surfaces.

保護層の接着処理に用いるゴム組成物のゴム硬度Hsは、例えば50~60°、好ましくは52~56°、さらに好ましくは53~55°程度である。ゴム硬度が小さすぎると、耐久性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The rubber hardness Hs of the rubber composition used in the adhesive treatment of the protective layer is, for example, about 50 to 60°, preferably about 52 to 56°, and more preferably about 53 to 55°. If the rubber hardness is too low, durability may decrease, and conversely, if it is too high, flexibility may decrease.

保護層の接着処理に用いるゴム組成物の引張弾性率(モジュラス)は、例えば5~20MPa、好ましくは10~15MPa、さらに好ましくは11~13MPa程度である。引張弾性率が小さすぎると、耐久性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The tensile modulus of the rubber composition used in the adhesive treatment of the protective layer is, for example, 5 to 20 MPa, preferably 10 to 15 MPa, and more preferably about 11 to 13 MPa. If the tensile modulus is too small, durability may decrease, and conversely, if it is too large, flexibility may decrease.

保護層の接着処理に用いるゴム組成物中のゴム成分としては、連結補強層の架橋ゴム組成物として例示されたゴム成分と好ましい態様も含めて同様である。 The rubber components in the rubber composition used in the adhesive treatment of the protective layer are the same as those exemplified as the cross-linked rubber composition of the connecting reinforcing layer, including the preferred embodiments.

保護層の接着処理に用いるゴム組成物は、ゴム成分に加えて、さらにフィラーを含んでいてもよい。フィラーとしては、連結補強層の架橋ゴム組成物として例示されたフィラーを利用できる。これらのフィラーは、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらのフィラーのうち、補強性フィラーを含むのが好ましく、カーボンブラックを含むのが特に好ましい。 The rubber composition used in the adhesive treatment of the protective layer may further contain a filler in addition to the rubber component. As the filler, the fillers exemplified as the cross-linked rubber composition of the connecting reinforcing layer can be used. These fillers can be used alone or in combination of two or more. Among these fillers, it is preferable to contain a reinforcing filler, and it is particularly preferable to contain carbon black.

フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5~80質量部、好ましくは10~75質量部、さらに好ましくは30~70質量部(特に40~60質量部)程度である。フィラーの割合が少なすぎると、弾性率が不足して耐久性が低下するおそれがあり、多すぎると、弾性率が高くなりすぎて、屈曲性が低下するおそれがある。 The proportion of the filler (particularly carbon black) is, for example, 5 to 80 parts by mass, preferably 10 to 75 parts by mass, and more preferably about 30 to 70 parts by mass (particularly 40 to 60 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component. If the proportion of the filler is too low, the elastic modulus may be insufficient, resulting in reduced durability, whereas if the proportion is too high, the elastic modulus may be too high, resulting in reduced flexibility.

保護層の接着処理に用いるゴム組成物は、必要に応じて他の添加剤、例えば、連結補強層の架橋ゴム組成物として例示した他の添加剤などを含んでいてもよい。これらの他の添加剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用することもできる。これらのうち、保護層の接着処理に用いるゴム組成物では、加硫剤または架橋剤、加硫促進剤または架橋促進剤、加工剤または加工助剤、老化防止剤、および可塑剤を含むのが好ましい。 The rubber composition used in the adhesive treatment of the protective layer may contain other additives as necessary, such as the other additives exemplified as the crosslinked rubber composition of the connecting reinforcing layer. These other additives may be used alone or in combination of two or more. Of these, the rubber composition used in the adhesive treatment of the protective layer preferably contains a vulcanizing agent or crosslinking agent, a vulcanization accelerator or crosslinking accelerator, a processing agent or processing aid, an antiaging agent, and a plasticizer.

加硫剤または架橋剤、加硫促進剤または架橋促進剤、老化防止剤の割合は、それぞれ連結補強層の架橋ゴム組成物として例示した範囲と好ましい態様を含めて同様である。 The proportions of the vulcanizing agent or crosslinking agent, vulcanization accelerator or crosslinking accelerator, and antioxidant are the same as those exemplified for the crosslinked rubber composition of the connecting reinforcing layer, including the preferred embodiments.

加工剤または加工助剤(ステアリン酸など)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば10質量部以下(例えば0~5質量部)、好ましくは0.1~3質量部、さらに好ましくは0.3~2質量部(特に0.5~1.5質量部)程度である。 The proportion of the processing agent or processing aid (such as stearic acid) is, for example, 10 parts by mass or less (e.g., 0 to 5 parts by mass), preferably 0.1 to 3 parts by mass, and more preferably 0.3 to 2 parts by mass (particularly 0.5 to 1.5 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content.

可塑剤(エーテルエステル系可塑剤など)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば3~50質量部、好ましくは5~40質量部、さらに好ましくは10~30質量部(特に15~25質量部)程度である。 The proportion of plasticizer (such as an ether ester plasticizer) is, for example, about 3 to 50 parts by mass, preferably 5 to 40 parts by mass, and more preferably about 10 to 30 parts by mass (particularly 15 to 25 parts by mass) per 100 parts by mass of the rubber component.

なお、保護層の平均厚みは、例えば0.4~2mm、好ましくは0.5~1.4mm、さらに好ましくは0.6~1.2mm程度である。保護層の厚みが薄すぎると、繊維構造体の損傷を抑制する効果が低下するおそれがあり、厚すぎると、ベルトの屈曲性が低下するおそれがある。 The average thickness of the protective layer is, for example, about 0.4 to 2 mm, preferably about 0.5 to 1.4 mm, and more preferably about 0.6 to 1.2 mm. If the protective layer is too thin, the effect of suppressing damage to the fiber structure may be reduced, and if it is too thick, the flexibility of the belt may be reduced.

また、布帛を構成する糸の方向(または布帛の向き)は特に制限されないが、ベルト幅方向に対して斜めに配置するのが好ましい。 In addition, the direction of the threads that make up the fabric (or the orientation of the fabric) is not particularly limited, but it is preferable to arrange them diagonally relative to the belt width direction.

タイバンド(結合部材)は、必要に応じて、上述のような保護層を複数層(例えば2~3層)備えていてもよいが、好ましくは1層である。 The tie band (connecting member) may have multiple protective layers (e.g., 2-3 layers) as described above if necessary, but preferably has one layer.

[Vベルト部]
タイバンド(結合部材)に連結されるVベルト部は、特に制限されず、図1に示すVベルト部の他にも、慣用のVベルト部、すなわち、芯体(心線)を含む芯体層(接着ゴム層)と、この芯体層のベルト外周側に積層された伸張層(伸張ゴム層)と、前記芯体層のベルト内周側に積層された圧縮ゴム層とを含み、無端状でV字状断面を有していればよい。なお、前記V字状断面の左右の両側面が摩擦伝動面であり、V字状断面において、ベルト幅が広い側を外周側、ベルト幅が狭い側を内周側とする。
[V-belt section]
The V-belt portion connected to the tie band (connecting member) is not particularly limited, and may be any conventional V-belt portion other than the V-belt portion shown in Fig. 1, that is, it may include a core layer (bonded rubber layer) including a core (core wire), a tension layer (tension rubber layer) laminated on the outer circumferential side of the core layer, and a compression rubber layer laminated on the inner circumferential side of the core layer, and have an endless V-shaped cross section. Note that both the left and right sides of the V-shaped cross section are friction transmission surfaces, and in the V-shaped cross section, the side with the wider belt width is the outer circumferential side, and the side with the narrower belt width is the inner circumferential side.

慣用のVベルト部としては、例えば、摩擦伝動面を含めてベルト全面を全周に亘って外被布(カバー布)で覆ったラップドVベルト、伝動面が覆われることなく露出したローエッジVベルト(ローエッジコグドVベルトを含む)などであってもよい。農業機械などの用途においては、伝動面の高い摩擦係数や、排ワラ、石、木材などの巻き込みなどによるストレスまたは衝撃によってベルトや伝動機構全体が損傷し易いため、Vベルト部として、伝動面の摩擦係数が小さく適度なスリップでストレスまたは衝撃を緩和可能なラップドVベルトがよく利用される。このような高負荷用途では、座屈変形(ディッシング)を防ぐため、ベルト幅方向の高い剛性(耐側圧性)も求められるため、Vベルト部としては、例えば、特開2020-3061号公報に記載の耐側圧性に優れたラップドVベルト部、すなわち、圧縮ゴム層が、ゴム硬度の異なる2種類の圧縮ゴム層を含む積層構造を有し、かつ各層のゴム硬度が調整されたラップドVベルト部などであってもよい。耐側圧性に優れたVベルト部を前記タイバンドと組み合わせると、輪断抑制効果をより一層向上できる。 The conventional V-belt portion may be, for example, a wrapped V-belt in which the entire belt surface, including the friction transmission surface, is covered with an outer covering cloth (cover cloth), or a raw edge V-belt (including a raw edge cogged V-belt) in which the transmission surface is exposed without being covered. In applications such as agricultural machinery, the belt and the entire transmission mechanism are easily damaged by the high friction coefficient of the transmission surface and stress or impact due to the inclusion of waste straw, stones, wood, etc., so a wrapped V-belt with a small friction coefficient on the transmission surface and moderate slippage that can mitigate stress or impact is often used as the V-belt portion. In such high-load applications, high rigidity (resistance to lateral pressure) in the belt width direction is also required to prevent buckling deformation (dishing). Therefore, the V-belt portion may be, for example, a wrapped V-belt portion with excellent resistance to lateral pressure described in JP 2020-3061 A, that is, a wrapped V-belt portion in which the compressed rubber layer has a laminated structure including two types of compressed rubber layers with different rubber hardness, and the rubber hardness of each layer is adjusted. Combining the V-belt section, which has excellent resistance to lateral pressure, with the tie band can further improve the wheel breakage prevention effect.

詳しくは、図2に、本発明の結合Vベルトを構成するVベルト部の一例の概略断面図(タイバンドを省略し、Vベルト部のみをクローズアップした図面)を示す。図2に示すラップドVベルト部V1は、ベルト外周側から、伸張ゴム層14、芯体15が加硫ゴム組成物中に埋設された芯体層(接着ゴム層)16、第1圧縮ゴム層17a、第2圧縮ゴム層17bが順次積層された無端状のベルト本体と、このベルト本体の周囲をベルト周方向の全長に亘って被覆している外被布18(織物、編物、不織布など)と、第2圧縮ゴム層17bおよび外被布18の間に介在する補強布層19とで形成されている。 In detail, FIG. 2 shows a schematic cross-sectional view of an example of a V-belt portion constituting the combined V-belt of the present invention (a drawing in which the tie band is omitted and only the V-belt portion is shown in close-up). The wrapped V-belt portion V1 shown in FIG. 2 is formed of an endless belt body in which, from the outer periphery of the belt, a tension rubber layer 14, a core layer (bonded rubber layer) 16 in which a core 15 is embedded in a vulcanized rubber composition, a first compressed rubber layer 17a, and a second compressed rubber layer 17b are laminated in this order, an outer cover fabric 18 (woven fabric, knitted fabric, nonwoven fabric, etc.) that covers the periphery of the belt body over the entire length in the belt circumferential direction, and a reinforcing fabric layer 19 interposed between the second compressed rubber layer 17b and the outer cover fabric 18.

なお、この例では、芯体層16は、芯体15が埋設された加硫ゴム組成物で形成されているが、芯体層は、伸張ゴム層と圧縮ゴム層との界面に配設された芯体のみで形成されていてもよい。本願では、芯体層が芯体のみで形成されている場合、ベルト本体中で間隔をおいて配設された芯体を芯体層と称し、このような芯体層は、芯体が伸張ゴム層と圧縮ゴム層との界面に配設された形態だけでなく、伸張ゴム層と圧縮ゴム層との界面に配設された芯体の一部または全部が製造の過程で伸張ゴム層または圧縮ゴム層中に埋設された形態も含む。 In this example, the core layer 16 is formed of a vulcanized rubber composition in which the core 15 is embedded, but the core layer may be formed only of a core disposed at the interface between the tension rubber layer and the compression rubber layer. In this application, when the core layer is formed only of a core, the core disposed at intervals in the belt body is referred to as the core layer, and such a core layer includes not only a form in which the core is disposed at the interface between the tension rubber layer and the compression rubber layer, but also a form in which a part or all of the core disposed at the interface between the tension rubber layer and the compression rubber layer is embedded in the tension rubber layer or the compression rubber layer during the manufacturing process.

なお、Vベルト部の各構成要素[第1圧縮ゴム層、第2圧縮ゴム層、伸張ゴム層、芯体層(接着ゴム層、芯体)、外被布、補強布層など]の成分および材質(ゴム組成物、心線コード、布帛など)やその割合、各層の厚みや特性(各ゴム層の硬度Hsおよびその関係性、引張弾性率(モジュラス)など)、ならびにこれらの組み合わせなどは、特開2020-3061号公報に記載された例示と好ましい態様を含めて同様である。 The components and materials (rubber composition, core cord, fabric, etc.) of each component of the V-belt portion [first compressed rubber layer, second compressed rubber layer, tension rubber layer, core layer (bonded rubber layer, core), outer cover fabric, reinforcing fabric layer, etc.] and their ratios, the thickness and characteristics of each layer (hardness Hs of each rubber layer and its relationship, tensile modulus (modulus), etc.), and combinations of these are the same as the examples and preferred embodiments described in JP 2020-3061 A.

[圧縮ゴム層]
圧縮ゴム層は、Vベルトのゴム組成物として慣用的に利用されている架橋ゴム組成物[例えば、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物として例示したゴム成分を含む組成物など]で形成されていてもよい。
[Compressed rubber layer]
The compressed rubber layer may be formed of a crosslinked rubber composition that is commonly used as a rubber composition for a V-belt [for example, a composition containing a rubber component exemplified as the crosslinked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain].

各Vベルト部を構成する圧縮ゴム層は、図1に示すように1層であってもよいが、ベルト外周側に積層された第1圧縮ゴム層と、この第1圧縮ゴム層よりもゴム硬度が低く、かつベルト内周側に積層された第2圧縮ゴム層とを含む二層以上の積層構造を有するのが好ましく、伸張ゴム層のゴム硬度を第2圧縮ゴム層のゴム硬度よりも高く、かつ第1圧縮ゴム層のゴム硬度を伸張ゴム層のゴム硬度以上に調整することにより、結合Vベルトの耐側圧性を向上できる。 The compressed rubber layer constituting each V-belt portion may be a single layer as shown in FIG. 1, but it is preferable to have a laminated structure of two or more layers including a first compressed rubber layer laminated on the outer periphery of the belt and a second compressed rubber layer having a lower rubber hardness than the first compressed rubber layer and laminated on the inner periphery of the belt. By adjusting the rubber hardness of the tension rubber layer to be higher than that of the second compressed rubber layer and the rubber hardness of the first compressed rubber layer to be equal to or higher than that of the tension rubber layer, the lateral pressure resistance of the combined V-belt can be improved.

圧縮ゴム層は、第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層を含んでいればよく、三層以上の積層構造であってもよいが、耐側圧性や生産性などの点から、第1圧縮ゴム層と第2圧縮ゴム層とからなる二層構造が好ましい。 The compressed rubber layer may have a laminated structure of three or more layers as long as it includes a first compressed rubber layer and a second compressed rubber layer. However, from the standpoint of lateral pressure resistance and productivity, a two-layer structure consisting of a first compressed rubber layer and a second compressed rubber layer is preferred.

第1圧縮ゴム層のゴム硬度は、伸張ゴム層のゴム硬度以上であり、第1圧縮ゴム層と伸張ゴム層とのゴム硬度Hs(JIS A)の差(第1圧縮ゴム層のゴム硬度-伸張ゴム層のゴム硬度)は、0°以上であればよい。第1圧縮ゴム層のゴム硬度は、伸張ゴム層のゴム硬度より高いことが好ましい。第1圧縮ゴム層と伸張ゴム層とのゴム硬度Hs(JIS A)の差は、ベルトの耐側圧性と屈曲性とを両立できる点から、例えば0~10°程度の範囲から選択でき、特にベルトの耐側圧性を向上できる点から、好ましくは0~7°、より好ましくは0~5°(例えば0~4°)、さらに好ましくは0~3°(特に0~1°)程度である。両層のゴム硬度の差が大きすぎると、伸張ゴム層のゴム硬度が低下するため、耐側圧性が低下するおそれがある。 The rubber hardness of the first compressed rubber layer is equal to or greater than the rubber hardness of the stretched rubber layer, and the difference in rubber hardness Hs (JIS A) between the first compressed rubber layer and the stretched rubber layer (rubber hardness of the first compressed rubber layer - rubber hardness of the stretched rubber layer) may be 0° or greater. The rubber hardness of the first compressed rubber layer is preferably higher than that of the stretched rubber layer. The difference in rubber hardness Hs (JIS A) between the first compressed rubber layer and the stretched rubber layer can be selected from a range of, for example, 0 to 10° in order to achieve both lateral pressure resistance and flexibility of the belt, and is preferably 0 to 7°, more preferably 0 to 5° (for example, 0 to 4°), and even more preferably 0 to 3° (particularly 0 to 1°) in order to improve the lateral pressure resistance of the belt. If the difference in rubber hardness between the two layers is too large, the rubber hardness of the stretched rubber layer decreases, and the lateral pressure resistance may decrease.

第1圧縮ゴム層のゴム硬度Hsは、例えば80~100°程度の範囲から選択でき、好ましくは85~95°、より好ましくは87~93°、さらに好ましくは88~92°(特に89~91°)程度である。ゴム硬度が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、プーリ溝とのフィット性や屈曲性が低下するおそれがある。 The rubber hardness Hs of the first compression rubber layer can be selected, for example, from the range of about 80 to 100°, and is preferably about 85 to 95°, more preferably 87 to 93°, and even more preferably about 88 to 92° (particularly 89 to 91°). If the rubber hardness is too low, there is a risk that the resistance to lateral pressure will decrease, and conversely, if it is too high, there is a risk that the fit with the pulley groove and flexibility will decrease.

第2圧縮ゴム層のゴム硬度Hsは、第1圧縮ゴム層および伸張ゴム層のいずれのゴム硬度よりも低く、第1圧縮ゴム層と第2圧縮ゴム層とのゴム硬度Hsの差(第1圧縮ゴム層のゴム硬度-第2圧縮ゴム層のゴム硬度)は、例えば1°以上(特に5°以上)であればよく、好ましくは5~30°(例えば7~27°)、より好ましくは10~25°(例えば12~20°)、さらに好ましくは14~20°(例えば15~19°)、最も好ましくは14~17°(特に15~17°)程度である。伸張ゴム層と第2圧縮ゴム層とのゴム硬度Hsの差(伸張ゴム層のゴム硬度-第2圧縮ゴム層のゴム硬度)も、第1圧縮ゴム層と第2圧縮ゴム層とのゴム硬度Hsの差と同様の範囲から選択できる。第2圧縮ゴム層と第1圧縮ゴム層または伸張ゴム層とのゴム硬度の差が小さすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The rubber hardness Hs of the second compressed rubber layer is lower than the rubber hardness of either the first compressed rubber layer or the tension rubber layer, and the difference in rubber hardness Hs between the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer (rubber hardness of the first compressed rubber layer - rubber hardness of the second compressed rubber layer) may be, for example, 1° or more (particularly 5° or more), preferably 5 to 30° (e.g. 7 to 27°), more preferably 10 to 25° (e.g. 12 to 20°), even more preferably 14 to 20° (e.g. 15 to 19°), and most preferably 14 to 17° (particularly 15 to 17°). The difference in rubber hardness Hs between the tension rubber layer and the second compressed rubber layer (rubber hardness of the tension rubber layer - rubber hardness of the second compressed rubber layer) can also be selected from the same range as the difference in rubber hardness Hs between the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer. If the difference in rubber hardness between the second compressed rubber layer and the first compressed rubber layer or the tensioned rubber layer is too small, flexibility may decrease.

第2圧縮ゴム層のゴム硬度Hsは、例えば60~90°程度の範囲から選択でき、好ましくは65~80°、より好ましくは68~76°、さらに好ましくは70~74°、最も好ましくは71~73°程度である。ゴム硬度が小さすぎると、耐側圧性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The rubber hardness Hs of the second compression rubber layer can be selected, for example, from the range of about 60 to 90°, and is preferably about 65 to 80°, more preferably 68 to 76°, even more preferably 70 to 74°, and most preferably about 71 to 73°. If the rubber hardness is too low, there is a risk of reduced resistance to lateral pressure, and conversely, if it is too high, there is a risk of reduced flexibility.

第1圧縮ゴム層の引張弾性率(モジュラス)は、ベルト幅方向において、例えば25~50MPa、好ましくは25~40MPa、さらに好ましくは26~35MPa(特に28~32MPa)程度である。引張弾性率が小さすぎると、耐側圧性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The tensile modulus of the first compression rubber layer in the belt width direction is, for example, about 25 to 50 MPa, preferably about 25 to 40 MPa, and more preferably about 26 to 35 MPa (particularly about 28 to 32 MPa). If the tensile modulus is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and conversely, if it is too large, the flexibility may decrease.

第2圧縮ゴム層の引張弾性率(モジュラス)は、ベルト幅方向において、例えば12~20MPa、好ましくは13~18MPa、さらに好ましくは14~17MPa程度である。引張弾性率が小さすぎると、耐側圧性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The tensile modulus of the second compression rubber layer in the belt width direction is, for example, about 12 to 20 MPa, preferably about 13 to 18 MPa, and more preferably about 14 to 17 MPa. If the tensile modulus is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and conversely, if it is too large, the flexibility may decrease.

圧縮ゴム層全体の平均厚みは、例えば1~12mm、好ましくは2~10mm、さらに好ましくは2.5~9mm(特に3~5mm)程度である。 The average thickness of the entire compressed rubber layer is, for example, about 1 to 12 mm, preferably about 2 to 10 mm, and more preferably about 2.5 to 9 mm (particularly about 3 to 5 mm).

第1圧縮ゴム層の平均厚みは、圧縮ゴム層全体の平均厚みに対して、例えば95~30%程度の範囲から選択でき、好ましくは90~50%、より好ましくは85~55%、さらに好ましくは80~60%(特に75~70%)程度である。この比率は、圧縮ゴム層が第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層のみからなる場合の比率(すなわち、図2中のL2/L1)であってもよい。第1圧縮ゴム層の厚み比率が小さすぎると、耐側圧性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The average thickness of the first compressed rubber layer can be selected from the range of, for example, about 95 to 30% of the average thickness of the entire compressed rubber layer, and is preferably about 90 to 50%, more preferably 85 to 55%, and even more preferably about 80 to 60% (particularly 75 to 70%). This ratio may be the ratio when the compressed rubber layer consists only of the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer (i.e., L2/L1 in Figure 2). If the thickness ratio of the first compressed rubber layer is too small, there is a risk of reduced lateral pressure resistance, and conversely, if it is too large, there is a risk of reduced flexibility.

圧縮ゴム層は、第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層に加えて、ゴム硬度の異なる他の圧縮ゴム層をさらに含んでいてもよい。他の圧縮ゴム層は、単層であってもよく、複数の層であってもよい。また、他の圧縮ゴム層は、第1圧縮ゴム層の上下面、第2圧縮ゴム層の下面のいずれに積層されていてもよい。他の圧縮ゴム層の平均厚みは、圧縮ゴム層全体の平均厚みに対して、例えば30%以下であってもよく、好ましくは10%以下、さらに好ましくは5%以下であってもよい。すなわち、圧縮ゴム層は、第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層を主要な層として含むのが好ましく、第1圧縮ゴム層と第2圧縮ゴム層との合計の平均厚みは、圧縮ゴム層全体の平均厚みに対して、例えば70%以上であってもよく、好ましくは90%以上、さらに好ましくは95%以上であり、圧縮ゴム層が第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層のみからなるのが特に好ましい。 In addition to the first and second compressed rubber layers, the compressed rubber layer may further include other compressed rubber layers having different rubber hardness. The other compressed rubber layers may be a single layer or multiple layers. The other compressed rubber layers may be laminated on either the upper or lower surface of the first compressed rubber layer or the lower surface of the second compressed rubber layer. The average thickness of the other compressed rubber layers may be, for example, 30% or less, preferably 10% or less, and more preferably 5% or less, of the average thickness of the entire compressed rubber layer. That is, it is preferable that the compressed rubber layer includes the first and second compressed rubber layers as main layers, and the average thickness of the total of the first and second compressed rubber layers may be, for example, 70% or more, preferably 90% or more, and more preferably 95% or more, of the average thickness of the entire compressed rubber layer. It is particularly preferable that the compressed rubber layer consists of only the first and second compressed rubber layers.

圧縮ゴム層は、Vベルトのゴム組成物として慣用的に利用されている架橋ゴム組成物で形成されていてもよい。架橋ゴム組成物は、ゴム成分を含む架橋ゴム組成物であってもよく、組成物の組成を適宜調整することにより、圧縮ゴム層を構成する各層、特に第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層のゴム硬度などを調整できる。ゴム硬度などの調整方法としては、特に限定されず、組成物を構成する成分の組成および/または種類を変えて調整してもよく、簡便性などの点から、短繊維やフィラーの割合および/または種類を変えて調整するのが好ましい。 The compressed rubber layer may be formed of a cross-linked rubber composition that is commonly used as a rubber composition for V-belts. The cross-linked rubber composition may be a cross-linked rubber composition containing a rubber component, and the rubber hardness of each layer constituting the compressed rubber layer, particularly the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer, can be adjusted by appropriately adjusting the composition of the composition. The method for adjusting the rubber hardness, etc. is not particularly limited, and may be adjusted by changing the composition and/or type of the components constituting the composition, and from the standpoint of simplicity, etc., it is preferable to adjust by changing the proportion and/or type of short fibers and fillers.

(第1圧縮ゴム層)
第1圧縮ゴム層を形成する架橋ゴム組成物を構成するゴム成分としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したゴム成分と好ましい態様を含めて同様であり、クロロプレンゴムが特に好ましい。
(First Compressed Rubber Layer)
The rubber component constituting the cross-linked rubber composition forming the first compressed rubber layer is the same as the rubber component exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain, including preferred embodiments, and chloroprene rubber is particularly preferred.

ゴム成分がクロロプレンゴムを含む場合、ゴム成分中のクロロプレンゴムの割合は例えば50質量%以上(特に80~100質量%程度)であってもよく、100質量%(クロロプレンゴムのみ)が特に好ましい。 When the rubber component contains chloroprene rubber, the proportion of chloroprene rubber in the rubber component may be, for example, 50% by mass or more (particularly about 80 to 100% by mass), with 100% by mass (only chloroprene rubber) being particularly preferred.

第1圧縮ゴム層を形成する架橋ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて短繊維をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、例えば、前記第1の糸状体の材質や、前記保護層の布帛を構成する繊維として例示した繊維などが挙げられる。これらの短繊維は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらの短繊維のうち、剛直で高い強度およびモジュラスの繊維、例えば、ポリエステル系繊維(特に、ポリエチレンテレフタレート系繊維、ポリエチレンナフタレート系繊維)、ポリアミド系繊維(特に、アラミド繊維)が好ましい。アラミド繊維は、高い耐摩耗性をも有している。そのため、短繊維は、少なくともアラミド繊維などの全芳香族ポリアミド繊維を含むのが好ましい。アラミド繊維は、商品名「コーネックス(登録商標)」、「ノーメックス(登録商標)」、「ケブラー(登録商標)」、「テクノーラ(登録商標)」、「トワロン(登録商標)」などの市販品であってもよい。 The crosslinked rubber composition forming the first compressed rubber layer may further contain short fibers in addition to the rubber component. Examples of short fibers include the material of the first filament and the fibers exemplified as the fibers constituting the fabric of the protective layer. These short fibers can be used alone or in combination of two or more. Among these short fibers, stiff fibers with high strength and modulus, such as polyester fibers (particularly polyethylene terephthalate fibers and polyethylene naphthalate fibers) and polyamide fibers (particularly aramid fibers), are preferred. Aramid fibers also have high abrasion resistance. Therefore, the short fibers preferably contain at least fully aromatic polyamide fibers such as aramid fibers. The aramid fibers may be commercially available products such as those under the trade names "Conex (registered trademark)", "Nomex (registered trademark)", "Kevlar (registered trademark)", "Technora (registered trademark)" and "Twaron (registered trademark)".

短繊維の平均繊維径は、例えば2μm以上、好ましくは5~100μm程度である。短繊維の平均長さは、例えば1~20mm、好ましくは1.5~10mm程度である。 The average fiber diameter of the short fibers is, for example, 2 μm or more, and preferably about 5 to 100 μm. The average length of the short fibers is, for example, 1 to 20 mm, and preferably about 1.5 to 10 mm.

ゴム組成物中の短繊維の分散性や接着性の観点から、短繊維は、慣用の接着処理(または表面処理)[例えば、前記連結補強層の項で例示した繊維構造体の接着処理など]が施されていてもよい。 From the viewpoint of dispersibility and adhesion of the short fibers in the rubber composition, the short fibers may be subjected to a conventional adhesive treatment (or surface treatment) [such as the adhesive treatment of the fiber structure exemplified in the section on the connecting reinforcing layer].

短繊維は、プーリからの押圧に対するベルトの圧縮変形を抑制するため、ベルト幅方向に配向して圧縮ゴム層中に埋設されていてもよい。 The short fibers may be oriented in the width direction of the belt and embedded in the compression rubber layer to suppress compressive deformation of the belt due to pressure from the pulley.

短繊維の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5~50質量部、好ましくは10~30質量部程度である。短繊維の割合が少なすぎると、第1圧縮ゴム層のゴム硬度が低下するおそれがあり、逆に多すぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The proportion of short fibers is, for example, 5 to 50 parts by mass, and preferably about 10 to 30 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component. If the proportion of short fibers is too low, the rubber hardness of the first compression rubber layer may decrease, and conversely, if the proportion is too high, flexibility may decrease.

第1圧縮ゴム層を形成する架橋ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えてフィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、例えば、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したフィラーと好ましい態様を含めて同様のものが挙げられ、耐側圧性を向上させるため、補強性フィラーを含むのが好ましく、カーボンブラックを含むのが特に好ましい。 The crosslinked rubber composition forming the first compressed rubber layer may further contain a filler in addition to the rubber component. Examples of the filler include the same fillers, including preferred embodiments, as those exemplified in the section on the crosslinked rubber composition that the connecting reinforcing layer may contain. In order to improve resistance to lateral pressure, it is preferable to contain a reinforcing filler, and it is particularly preferable to contain carbon black.

カーボンブラックを多量に配合しても加工性の低下を抑制できるため、第1圧縮ゴム層の力学特性(弾性率)を向上できる。さらに、カーボンブラックは、第1圧縮ゴム層の摩擦係数を低減でき、第1圧縮ゴム層の耐摩耗性を向上できる。 Even when a large amount of carbon black is blended, the deterioration of processability can be suppressed, and the mechanical properties (elastic modulus) of the first compressed rubber layer can be improved. Furthermore, carbon black can reduce the friction coefficient of the first compressed rubber layer, and improve the abrasion resistance of the first compressed rubber layer.

フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば10~100質量部、好ましくは20~80質量部程度であってもよい。フィラーの割合が少なすぎると、弾性率が不足して耐側圧性や耐久性が低下するおそれがあり、多すぎると、弾性率が高くなりすぎて、屈曲性が低下するおそれがある。 The proportion of the filler (particularly carbon black) may be, for example, 10 to 100 parts by mass, and preferably about 20 to 80 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component. If the proportion of the filler is too low, the elastic modulus may be insufficient, resulting in reduced resistance to lateral pressure and durability, whereas if the proportion is too high, the elastic modulus may be too high, resulting in reduced flexibility.

カーボンブラックの割合は、フィラー全体に対して例えば50質量%以上であってもよく、好ましくは90質量%以上であり、100質量%であってもよい。フィラー全体に対するカーボンブラックの割合が少なすぎると、第1圧縮ゴム層のゴム硬度が低下するおそれがある。 The proportion of carbon black may be, for example, 50% by mass or more, preferably 90% by mass or more, and may be 100% by mass, relative to the total filler. If the proportion of carbon black relative to the total filler is too low, the rubber hardness of the first compressed rubber layer may decrease.

第1圧縮ゴム層を形成する架橋ゴム組成物は、ゴム成分、フィラー、短繊維以外にも、必要に応じて、他の添加剤、例えば、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示した他の添加剤などを含んでいてもよい。 The cross-linked rubber composition forming the first compressed rubber layer may contain, in addition to the rubber component, filler, and short fibers, other additives as necessary, such as the other additives exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain.

加硫剤の割合は、加硫剤およびゴム成分の種類に応じて、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して例えば1~20質量部程度の範囲から選択できる。例えば、加硫剤としての金属酸化物の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~20質量部、好ましくは3~17質量部程度である。金属酸化物と硫黄系加硫剤とを組み合わせる場合、硫黄系加硫剤の割合は、金属酸化物100質量部に対して、例えば0.1~50質量部、好ましくは1~30質量部程度である。有機過酸化物の割合は、ゴム成分100質量部に対して例えば1~8質量部、好ましくは1.5~5質量部程度である。 The proportion of the vulcanizing agent can be selected from a range of, for example, about 1 to 20 parts by mass per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content, depending on the type of vulcanizing agent and rubber component. For example, the proportion of the metal oxide as the vulcanizing agent is, for example, about 1 to 20 parts by mass, and preferably about 3 to 17 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component. When a metal oxide is combined with a sulfur-based vulcanizing agent, the proportion of the sulfur-based vulcanizing agent is, for example, about 0.1 to 50 parts by mass, and preferably about 1 to 30 parts by mass, per 100 parts by mass of the metal oxide. The proportion of the organic peroxide is, for example, about 1 to 8 parts by mass, and preferably about 1.5 to 5 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

共架橋剤(架橋助剤または共加硫剤co-agent)としては、公知の架橋助剤、例えば、連結補強層における架橋ゴム組成物の他の添加剤として例示した共架橋剤などが挙げられ、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらの架橋助剤のうち、多官能(イソ)シアヌレート、多官能(メタ)アクリレート、ビスマレイミド類(N,N’-m-フェニレンジマレイミドなどのアレーンビスマレイミド又は芳香族ビスマレイミド)が好ましく、ビスマレイミド類を用いる場合が多い。架橋助剤(例えば、ビスマレイミド類)の添加により架橋度を高め、粘着摩耗などを防止できる。 The co-crosslinking agent (crosslinking aid or co-vulcanizing agent) may be a known crosslinking aid, such as the co-crosslinking agents exemplified as other additives to the crosslinked rubber composition in the connecting reinforcing layer, and may be used alone or in combination of two or more. Among these crosslinking aids, polyfunctional (iso)cyanurates, polyfunctional (meth)acrylates, and bismaleimides (arene bismaleimides such as N,N'-m-phenylenedimaleimide or aromatic bismaleimides) are preferred, and bismaleimides are often used. The addition of a crosslinking aid (e.g., bismaleimides) can increase the degree of crosslinking and prevent adhesion wear, etc.

ビスマレイミド類などの共架橋剤(架橋助剤)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1~10質量部、好ましくは0.5~8質量部程度である。 The proportion of co-crosslinking agents (crosslinking assistants) such as bismaleimides is, for example, 0.1 to 10 parts by mass, preferably 0.5 to 8 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content.

加硫促進剤の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1~15質量部、好ましくは0.3~10質量部程度である。 The proportion of the vulcanization accelerator is, for example, 0.1 to 15 parts by mass, preferably 0.3 to 10 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content.

軟化剤(ナフテン系オイルなどのオイル類)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~30質量部、好ましくは3~20質量部程度である。 The proportion of the softener (oils such as naphthenic oils) is, for example, 1 to 30 parts by mass, and preferably 3 to 20 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content.

加工剤または加工助剤(ステアリン酸など)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば10質量部以下(例えば0~10質量部)、好ましくは0.1~5質量部程度である。 The proportion of the processing agent or processing aid (such as stearic acid) is, for example, 10 parts by mass or less (e.g., 0 to 10 parts by mass), preferably about 0.1 to 5 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content.

接着性改善剤(レゾルシン-ホルムアルデヒド共縮合物、ヘキサメトキシメチルメラミンなど)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1~20質量部、好ましくは0.3~5質量部程度である。 The proportion of the adhesion improver (resorcinol-formaldehyde co-condensate, hexamethoxymethylmelamine, etc.) is, for example, 0.1 to 20 parts by mass, preferably 0.3 to 5 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content.

老化防止剤の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.5~15質量部、好ましくは1~10質量部程度である。 The proportion of the antioxidant, calculated as solid content, is, for example, 0.5 to 15 parts by mass, and preferably about 1 to 10 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

(第2圧縮ゴム層)
第2圧縮ゴム層を形成する架橋ゴム組成物を構成するゴム成分としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したゴム成分を利用でき、好ましい態様を含めて第1圧縮ゴム層同様である。
(Second Compressed Rubber Layer)
As the rubber component constituting the cross-linked rubber composition forming the second compressed rubber layer, the rubber components exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain can be used, and are the same as those of the first compressed rubber layer, including preferred embodiments.

第2圧縮ゴム層の架橋ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したフィラーを利用でき、好ましい態様およびフィラー中のカーボンブラックの割合は第1圧縮ゴム層のフィラーと同様である。 The cross-linked rubber composition of the second compressed rubber layer may further contain a filler in addition to the rubber component. As the filler, the fillers exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain can be used, and the preferred embodiment and the proportion of carbon black in the filler are the same as those of the filler of the first compressed rubber layer.

第2圧縮ゴム層において、フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5~80質量部、好ましくは10~60質量部程度であってもよい。フィラーの割合が少なすぎると、弾性率が不足して耐側圧性や耐久性が低下するおそれがあり、多すぎると、弾性率が高くなりすぎて、屈曲性が低下するおそれがある。 In the second compressed rubber layer, the proportion of the filler (particularly carbon black) may be, for example, 5 to 80 parts by mass, and preferably about 10 to 60 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component. If the proportion of the filler is too small, the elastic modulus may be insufficient, resulting in reduced resistance to lateral pressure and durability, whereas if the proportion is too high, the elastic modulus may be too high, resulting in reduced flexibility.

第2圧縮ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、可塑剤をさらに含んでいてもよい。可塑剤としては、例えば、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示した可塑剤などが挙げられる。これらの可塑剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらのうち、エーテルエステル系可塑剤が好ましい。 The vulcanized rubber composition of the second compressed rubber layer may further contain a plasticizer in addition to the rubber component. Examples of the plasticizer include the plasticizers exemplified in the section on the crosslinked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain. These plasticizers may be used alone or in combination of two or more kinds. Of these, ether ester plasticizers are preferred.

可塑剤の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~30質量部、好ましくは3~20質量部程度である。 The proportion of plasticizer is, for example, 1 to 30 parts by mass, preferably about 3 to 20 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

第2圧縮ゴム層の架橋ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、短繊維および他の添加剤をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、第1圧縮ゴム層の短繊維として例示された短繊維を利用でき、他の添加剤としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示した他の添加剤を利用できる。これらのうち、第2圧縮ゴム層では、前記ゴム成分に加えて、加硫剤または架橋剤、加硫促進剤、加工剤または加工助剤、老化防止剤を含むのが好ましい。 The cross-linked rubber composition of the second compressed rubber layer may further contain short fibers and other additives in addition to the rubber component. The short fibers may be the short fibers exemplified as the short fibers of the first compressed rubber layer, and the other additives may be the other additives exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain. Of these, the second compressed rubber layer preferably contains a vulcanizing agent or cross-linking agent, a vulcanization accelerator, a processing agent or processing aid, and an anti-aging agent in addition to the rubber component.

加硫剤としての金属酸化物の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~20質量部、好ましくは3~17質量部程度である。 The proportion of metal oxide as a vulcanizing agent is, for example, 1 to 20 parts by mass, preferably about 3 to 17 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

加硫促進剤の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1~15質量部、好ましくは0.3~10質量部程度である。 The proportion of the vulcanization accelerator is, for example, 0.1 to 15 parts by mass, preferably 0.3 to 10 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component, calculated as solid content.

加工剤または加工助剤(ステアリン酸など)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば10質量部以下(例えば0~5質量部)、好ましくは0.1~3質量部程度である。 The proportion of the processing agent or processing aid (such as stearic acid) is, for example, 10 parts by mass or less (e.g., 0 to 5 parts by mass), preferably about 0.1 to 3 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

老化防止剤の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.5~15質量部、好ましくは1~10質量部程度である。 The proportion of the antioxidant is, for example, 0.5 to 15 parts by mass, and preferably about 1 to 10 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

[伸張層(伸張ゴム層)]
伸張層は布帛(例えば、前記保護層に例示した布帛など)などで形成されていてもよいが、伸張ゴム層であるのが好ましい。伸張ゴム層のゴム硬度は、前述のように、第2圧縮ゴム層のゴム硬度よりも高く、かつ第1圧縮ゴム層のゴム硬度以下であるのが好ましい。
[Tension layer (tension rubber layer)]
The tension layer may be formed of a fabric (such as the fabrics exemplified for the protective layer) or the like, but is preferably a tension rubber layer. As described above, the rubber hardness of the tension rubber layer is preferably higher than that of the second compressed rubber layer and lower than that of the first compressed rubber layer.

伸張ゴム層のゴム硬度Hsは、例えば75~95°程度の範囲から選択でき、例えば80~94°(例えば83~93°)、好ましくは86~92°、さらに好ましくは87~91°(特に89~91°)程度である。ゴム硬度が小さすぎると、耐側圧性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The rubber hardness Hs of the tension rubber layer can be selected, for example, from the range of about 75 to 95°, for example, about 80 to 94° (e.g., 83 to 93°), preferably about 86 to 92°, and more preferably about 87 to 91° (particularly 89 to 91°). If the rubber hardness is too small, there is a risk of reduced resistance to lateral pressure, and conversely, if it is too large, there is a risk of reduced flexibility.

伸張ゴム層の引張弾性率(モジュラス)は、ベルト幅方向において、例えば25~50MPa、好ましくは25~40MPa、さらに好ましくは26~35MPa(特に28~32MPa)程度である。引張弾性率が小さすぎると、耐側圧性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、屈曲性が低下するおそれがある。 The tensile modulus of the tension rubber layer in the belt width direction is, for example, about 25 to 50 MPa, preferably 25 to 40 MPa, and more preferably 26 to 35 MPa (particularly 28 to 32 MPa). If the tensile modulus is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and conversely, if it is too large, the flexibility may decrease.

伸張ゴム層の平均厚みは、例えば0.5~10mm(例えば0.5~1.5mm)、好ましくは0.6~5mm程度であってもよい。 The average thickness of the tension rubber layer may be, for example, 0.5 to 10 mm (e.g., 0.5 to 1.5 mm), preferably about 0.6 to 5 mm.

伸張ゴム層は、Vベルトのゴム組成物として慣用的に利用されている架橋ゴム組成物で形成されていてもよい。架橋ゴム組成物は、ゴム成分を含む架橋ゴム組成物であってもよく、組成物の組成を適宜調整することにより、伸張ゴム層のゴム硬度などを調整できる。ゴム硬度などの調整方法としては、特に限定されず、組成物を構成する成分の組成および/または種類を変えて調整してもよく、簡便性などの点から、短繊維やフィラーの割合および/または種類を変えて調整するのが好ましい。 The tension rubber layer may be formed of a cross-linked rubber composition that is commonly used as a rubber composition for V-belts. The cross-linked rubber composition may be a cross-linked rubber composition containing a rubber component, and the rubber hardness of the tension rubber layer can be adjusted by appropriately adjusting the composition of the composition. The method for adjusting the rubber hardness, etc. is not particularly limited, and may be adjusted by changing the composition and/or type of the components that make up the composition, and from the standpoint of simplicity, etc., it is preferable to adjust by changing the proportion and/or type of short fibers and fillers.

伸張ゴム層を形成する架橋ゴム組成物を構成するゴム成分としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したゴム成分を利用でき、好ましい態様は第1圧縮ゴム層のゴム成分と同様である。 As the rubber component constituting the cross-linked rubber composition forming the tension rubber layer, the rubber components exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain can be used, and the preferred embodiment is the same as the rubber component of the first compression rubber layer.

伸張ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、短繊維をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、第1圧縮ゴム層の項で例示された短繊維を利用でき、好ましい態様およびゴム成分に対する割合も第1圧縮ゴム層と同様である。 The vulcanized rubber composition of the tension rubber layer may further contain short fibers in addition to the rubber component. The short fibers exemplified in the first compressed rubber layer section can be used as the short fibers, and the preferred embodiments and ratio to the rubber component are the same as those of the first compressed rubber layer.

伸張ゴム層の加硫ゴム組成物は、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したフィラーを利用でき、好ましい態様およびフィラー中のカーボンブラックの割合は第1圧縮ゴム層のフィラーと同様である。 The vulcanized rubber composition of the tension rubber layer may further contain a filler. As the filler, the fillers exemplified in the section on the crosslinked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain can be used, and the preferred embodiment and the proportion of carbon black in the filler are the same as those of the filler of the first compression rubber layer.

伸張ゴム層において、フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5~100質量部、好ましくは10~80質量部程度であってもよい。フィラーの割合が少なすぎると、弾性率が不足して耐側圧性や耐久性が低下するおそれがあり、多すぎると、弾性率が高くなりすぎて、屈曲性が低下するおそれがある。 In the tension rubber layer, the proportion of filler (particularly carbon black) may be, for example, 5 to 100 parts by mass, and preferably about 10 to 80 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component. If the proportion of filler is too small, the elastic modulus may be insufficient, resulting in reduced resistance to lateral pressure and durability, while if the proportion is too high, the elastic modulus may be too high, resulting in reduced flexibility.

伸張ゴム層の架橋ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、他の添加剤をさらに含んでいてもよい。他の添加剤としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示した他の添加剤を利用でき、好ましい態様およびゴム成分に対する割合は第1圧縮ゴム層と同様である。 The cross-linked rubber composition of the tension rubber layer may further contain other additives in addition to the rubber component. The other additives may be those exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connection reinforcement layer may contain, and the preferred embodiments and ratios to the rubber component are the same as those of the first compression rubber layer.

[芯体層(接着ゴム層)]
芯体層は、芯体を含んでいればよく、前述のように、芯体のみで形成された芯体層であってもよいが、層間の剥離を抑制し、ベルト耐久性を向上できる点から、芯体が埋設された架橋ゴム組成物で形成された芯体層(接着ゴム層)であるのが好ましい。芯体が埋設された架橋ゴム組成物で形成された芯体層は、通常、接着ゴム層と称され、ゴム成分を含む架橋ゴム組成物で形成された層内に、芯体が埋設されている。接着ゴム層は、伸張ゴム層と圧縮ゴム層(特に第1圧縮ゴム層)との間に介在して伸張ゴム層と圧縮ゴム層とを接着するとともに、接着ゴム層には芯体が埋設されている。
[Core layer (adhesive rubber layer)]
The core layer may contain a core, and may be a core layer formed only of a core as described above, but is preferably a core layer (adhesive rubber layer) formed of a crosslinked rubber composition in which a core is embedded, from the viewpoint of suppressing interlayer peeling and improving belt durability. A core layer formed of a crosslinked rubber composition in which a core is embedded is usually called an adhesive rubber layer, and the core is embedded in a layer formed of a crosslinked rubber composition containing a rubber component. The adhesive rubber layer is interposed between the tension rubber layer and the compression rubber layer (particularly the first compression rubber layer) to bond the tension rubber layer and the compression rubber layer, and the core is embedded in the adhesive rubber layer.

接着ゴム層の平均厚みは、例えば0.2~5mm、好ましくは0.3~3mm程度である。 The average thickness of the adhesive rubber layer is, for example, about 0.2 to 5 mm, and preferably about 0.3 to 3 mm.

(架橋ゴム組成物)
接着ゴム層を形成する架橋ゴム組成物のゴム硬度Hsは、例えば72~80°、好ましくは73~78°、さらに好ましくは75~77°程度である。ゴム硬度が小さすぎると、耐側圧性が低下するおそれがあり、逆に大きすぎると、芯体の周囲の架橋ゴム組成物が剛直となって芯体が屈曲しにくくなり、接着ゴム層の発熱劣化(亀裂)、芯体の屈曲疲労などが生じて、芯体が剥離するおそれがある。
(Crosslinked Rubber Composition)
The rubber hardness Hs of the crosslinked rubber composition forming the adhesive rubber layer is, for example, about 72 to 80°, preferably about 73 to 78°, and more preferably about 75 to 77°. If the rubber hardness is too low, the lateral pressure resistance may decrease, and conversely, if the rubber hardness is too high, the crosslinked rubber composition around the core body becomes rigid, making the core body difficult to bend, which may cause heat deterioration (cracks) of the adhesive rubber layer, bending fatigue of the core body, and the like, and may cause the core body to peel off.

接着ゴム層を形成する架橋ゴム組成物を構成するゴム成分としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したゴム成分を利用でき、好ましい態様は第1圧縮ゴム層のゴム成分と同様である。 As the rubber component constituting the cross-linked rubber composition forming the adhesive rubber layer, the rubber components exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain can be used, and the preferred embodiment is the same as the rubber component of the first compressed rubber layer.

接着ゴム層の架橋ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したフィラーを利用でき、好ましい態様およびフィラー中のカーボンブラックの割合は第1圧縮ゴム層と同様である。 The cross-linked rubber composition of the adhesive rubber layer may further contain a filler in addition to the rubber component. As the filler, the fillers exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain can be used, and the preferred embodiment and the proportion of carbon black in the filler are the same as those of the first compressed rubber layer.

接着ゴム層において、フィラーの割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~100質量部、好ましくは10~80質量部程度であってもよい。カーボンブラックの割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1~50質量部、好ましくは10~45質量部程度であってもよい。 In the adhesive rubber layer, the proportion of the filler may be, for example, 1 to 100 parts by mass, preferably about 10 to 80 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component. The proportion of the carbon black may be, for example, 1 to 50 parts by mass, preferably about 10 to 45 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

接着ゴム層の架橋ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、可塑剤をさらに含んでいてもよい。可塑剤としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示した可塑剤を利用でき、好ましい態様およびゴム成分に対する割合は第2圧縮ゴム層の可塑剤と同様である。 The cross-linked rubber composition of the adhesive rubber layer may further contain a plasticizer in addition to the rubber component. The plasticizer may be any of the plasticizers exemplified in the section on the cross-linked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain, and the preferred embodiment and ratio to the rubber component are the same as those of the plasticizer of the second compressed rubber layer.

接着ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、短繊維および他の添加剤をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、第1圧縮ゴム層の項で例示された短繊維を利用でき、他の添加剤としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示した添加剤を利用できる。これらのうち、接着ゴム層では、前記ゴム成分に加えて、加硫剤または架橋剤、加硫促進剤、加工剤または加工助剤、老化防止剤を含むのが好ましい。これらの添加剤のゴム成分に対する割合は、第2圧縮ゴム層と同様である。 The vulcanized rubber composition of the adhesive rubber layer may further contain short fibers and other additives in addition to the rubber component. The short fibers may be the short fibers exemplified in the section on the first compressed rubber layer, and the other additives may be the additives exemplified in the section on the crosslinked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain. Of these, the adhesive rubber layer preferably contains a vulcanizing agent or crosslinking agent, a vulcanization accelerator, a processing agent or processing aid, and an anti-aging agent in addition to the rubber component. The ratio of these additives to the rubber component is the same as for the second compressed rubber layer.

(芯体)
芯体層に含まれる芯体は、通常、ベルト幅方向に所定の間隔で配列した心線(撚りコード)である。心線は、ベルトの長さ方向に延びて配設され、通常、ベルトの長さ方向に平行に所定のピッチで並列的に延びて配設されている。芯体は、接着ゴム層に埋設される場合、その一部が接着ゴム層に埋設されていればよく、耐久性を向上できる点から、接着ゴム層に心線が埋設された形態(心線の全体が接着ゴム層に完全に埋設された形態)が好ましい。芯体としては、心線が好ましい。
(Core body)
The cores contained in the core layer are usually cords (twisted cords) arranged at a predetermined interval in the belt width direction. The cords are arranged extending in the belt length direction, and usually arranged in parallel to the belt length direction at a predetermined pitch. When the cores are embedded in the bonded rubber layer, it is sufficient that a part of the core is embedded in the bonded rubber layer, and from the viewpoint of improving durability, a form in which the cores are embedded in the bonded rubber layer (a form in which the entire core is completely embedded in the bonded rubber layer) is preferred. The core is preferably a cord.

心線を構成する繊維としては、例えば、前記第1の糸状体の材質として例示した繊維などが挙げられ、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらの繊維のうち、高モジュラスの点から、ポリエステル系繊維(特に、ポリエチレンテレフタレート系繊維、ポリエチレンナフタレート系繊維)、ポリアミド系繊維(特に、アラミド繊維)が好ましい。 The fibers constituting the core wire include, for example, the fibers exemplified as the material for the first filament, and may be used alone or in combination of two or more. Among these fibers, polyester fibers (particularly polyethylene terephthalate fibers and polyethylene naphthalate fibers) and polyamide fibers (particularly aramid fibers) are preferred in terms of high modulus.

心線を構成する糸はマルチフィラメント糸であってもよい。マルチフィラメント糸の繊度は、例えば2000~10000dtex(特に4000~8000dtex)程度であってもよい。マルチフィラメント糸は、例えば100~5000本程度のフィラメントを含んでいてもよく、好ましくは500~4000本程度のフィラメントを含んでいてもよい。 The yarn constituting the core wire may be a multifilament yarn. The fineness of the multifilament yarn may be, for example, about 2000 to 10000 dtex (particularly 4000 to 8000 dtex). The multifilament yarn may contain, for example, about 100 to 5000 filaments, and preferably about 500 to 4000 filaments.

心線としては、通常、マルチフィラメント糸を使用した撚りコード(例えば、諸撚り、片撚り、ラング撚りなど)を使用できる。心線の平均線径(撚りコードの直径)は、例えば0.5~3mmであってもよく、好ましくは0.6~2.5mm程度である。 The core wire can usually be a twisted cord (e.g., double twist, single twist, Lang twist, etc.) using multifilament yarn. The average wire diameter of the core wire (diameter of the twisted cord) can be, for example, 0.5 to 3 mm, and is preferably about 0.6 to 2.5 mm.

心線は、接着ゴム層中に埋設させる場合、前記接着ゴム層を形成する架橋ゴム組成物との接着性を向上させるため、慣用の接着処理(表面処理)[例えば、連結補強層の繊維構造体の接着処理として例示した処理など]が施されていてもよい。前記接着処理は、単独でまたは二種以上組み合わせてもよく、同一または異なる表面処理剤で複数回に亘り順次に処理してもよい。心線は、少なくともRFL液で接着処理するのが好ましい。 When the core wire is embedded in the adhesive rubber layer, it may be subjected to a conventional adhesive treatment (surface treatment) [such as the treatments exemplified as the adhesive treatment for the fiber structure of the connecting reinforcing layer] in order to improve adhesion to the crosslinked rubber composition that forms the adhesive rubber layer. The adhesive treatment may be performed alone or in combination of two or more types, and may be performed multiple times in sequence with the same or different surface treatment agents. It is preferable to adhesively treat the core wire with at least RFL liquid.

[外被布]
外被布(カバー布)は、慣用の布帛で形成されている。布帛としては、例えば、前記保護層の項で例示した布帛などが挙げられ、これらのうち、平織、綾織、朱子織などの織布、交差角が90°を超え120°以下程度の織布、編布などが好ましく、一般産業用や農業機械用の伝動ベルトのカバー布として汎用されている織布[交差角が直角である平織布、交差角が90°を超え120°以下程度の平織布(広角度帆布)]が特に好ましい。さらに、耐久性が要求される用途では、広角度帆布であってもよい。
[Outer covering]
The outer cover fabric (cover fabric) is made of a conventional fabric. Examples of the fabric include the fabrics exemplified in the protective layer section. Among these, woven fabrics such as plain weave, twill weave, and satin weave, woven fabrics with a cross angle of more than 90° and not more than about 120°, and knitted fabrics are preferred, and woven fabrics commonly used as cover fabrics for transmission belts for general industrial and agricultural machines [plain weave fabrics with a cross angle of right angles, and plain weave fabrics (wide-angle canvas) with a cross angle of more than 90° and not more than about 120°] are particularly preferred. Furthermore, wide-angle canvas may be used for applications requiring durability.

布帛の構成、すなわち、布帛を構成する繊維の種類や繊度、目付量、平均厚み、糸密度などは、前記保護層の項の例示と好ましい態様を含めて同様である。 The composition of the fabric, i.e., the type and fineness of the fibers that make up the fabric, the weight per unit area, the average thickness, the thread density, etc., are the same as those exemplified in the protective layer section above, including the preferred embodiments.

外被布は、単層であってもよく、多層(例えば2~5層、好ましくは2~4層程度)であってもよいが、生産性などの点から、単層(1プライ)または2層(2プライ)が好ましい。 The outer covering fabric may be a single layer or multiple layers (e.g., 2 to 5 layers, preferably 2 to 4 layers), but from the standpoint of productivity, a single layer (1 ply) or two layers (2 plies) is preferred.

外被布は、ベルト本体との接着性を向上させるために、ゴム成分が付着した布帛であってもよい。ゴム成分が付着した外被布は、例えば、ゴム組成物を溶剤に溶かしたゴム糊をソーキング(浸漬)する処理、固形状のゴム組成物をフリクション(擦り込み)する処理などの接着処理を施した布帛であってもよい。接着処理は、布帛の少なくとも一方の表面を処理すればよく、少なくともベルト本体と接触する面を処理するのが好ましい。 The outer covering fabric may be a fabric having a rubber component attached thereto in order to improve adhesion to the belt body. The outer covering fabric having a rubber component attached thereto may be a fabric that has been subjected to an adhesive treatment, such as a treatment of soaking (immersing) the fabric in a rubber paste prepared by dissolving a rubber composition in a solvent, or a treatment of friction (rubbing) a solid rubber composition. The adhesive treatment may be performed on at least one surface of the fabric, and it is preferable to treat at least the surface that comes into contact with the belt body.

外被布に付着させるゴム組成物を構成するゴム成分としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したゴム成分を利用でき、好ましい態様は第1圧縮ゴム層のゴム成分と同様である。 The rubber components constituting the rubber composition to be attached to the outer cover fabric can be the rubber components exemplified in the section on the crosslinked rubber composition that the connecting reinforcing layer may contain, and the preferred embodiment is the same as the rubber component of the first compressed rubber layer.

外被布に付着させるゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示したフィラーを利用でき、好ましい態様およびフィラー中のカーボンブラックの割合は第1圧縮ゴム層のフィラーと同様である。 The rubber composition to be attached to the outer cover fabric may further contain a filler in addition to the rubber component. As the filler, the fillers exemplified in the section on the crosslinked rubber composition that the connecting reinforcing layer may contain can be used, and the preferred embodiment and the proportion of carbon black in the filler are the same as those of the filler in the first compressed rubber layer.

外被布に付着させるゴム組成物において、フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5~80質量部、好ましくは10~75質量部程度である。 In the rubber composition to be applied to the outer covering fabric, the proportion of filler (particularly carbon black) is, for example, 5 to 80 parts by mass, preferably about 10 to 75 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

外被布に付着させるゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、可塑剤をさらに含んでいてもよい。可塑剤としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示した可塑剤を利用でき、好ましい態様は第2圧縮ゴム層の可塑剤と同様である。 The rubber composition to be applied to the outer cover fabric may further contain a plasticizer in addition to the rubber component. The plasticizer may be any of the plasticizers listed in the section on the crosslinked rubber composition that may be contained in the connecting reinforcement layer, and the preferred embodiment is the same as the plasticizer in the second compressed rubber layer.

外被布に付着させるゴム組成物において、可塑剤の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば3~50質量部、好ましくは5~40質量部程度である。 In the rubber composition to be applied to the outer covering fabric, the ratio of the plasticizer is, for example, about 3 to 50 parts by mass, and preferably about 5 to 40 parts by mass, per 100 parts by mass of the rubber component.

外被布に付着させるゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、短繊維および他の添加剤をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、前記第1圧縮ゴム層の項で例示された短繊維を利用でき、他の添加剤としては、前記連結補強層が含んでいてもよい架橋ゴム組成物の項で例示した添加剤を利用できる。これらのうち、外被布に付着させるゴム組成物では、前記ゴム成分に加えて、加硫剤または架橋剤、加硫促進剤、加工剤または加工助剤、老化防止剤を含むのが好ましい。これらの添加剤のゴム成分に対する割合は、第2圧縮ゴム層と同様である。 The rubber composition to be attached to the outer cover cloth may further contain short fibers and other additives in addition to the rubber component. The short fibers may be the short fibers exemplified in the section on the first compressed rubber layer, and the other additives may be the additives exemplified in the section on the crosslinked rubber composition that the connecting reinforcement layer may contain. Of these, the rubber composition to be attached to the outer cover cloth preferably contains, in addition to the rubber component, a vulcanizing agent or crosslinking agent, a vulcanization accelerator, a processing agent or processing aid, and an anti-aging agent. The ratio of these additives to the rubber component is the same as for the second compressed rubber layer.

伝動面である外被布の摩擦係数は、例えば0.9~1、好ましくは0.91~0.96、さらに好ましくは0.92~0.95程度である。なお、本願において、摩擦係数は、後述する実施例に記載の方法で測定できる。 The coefficient of friction of the outer covering fabric, which is the transmission surface, is, for example, about 0.9 to 1, preferably about 0.91 to 0.96, and more preferably about 0.92 to 0.95. In this application, the coefficient of friction can be measured by the method described in the examples below.

外被布の平均厚み(多層の場合、各層の平均厚み)は、例えば0.4~2mm、好ましくは0.5~1.4mm程度である。外被布の厚みが薄すぎると、耐摩耗性が低下するおそれがあり、厚すぎると、ベルトの屈曲性が低下するおそれがある。 The average thickness of the outer covering fabric (the average thickness of each layer in the case of multiple layers) is, for example, 0.4 to 2 mm, and preferably about 0.5 to 1.4 mm. If the thickness of the outer covering fabric is too thin, the abrasion resistance may decrease, and if it is too thick, the flexibility of the belt may decrease.

[補強布層]
各Vベルト部は、必要に応じて、圧縮ゴム層の内周面(内周側の表面)に、[Vベルト部がラップドVベルトである場合、図2に示すように圧縮ゴム層の内周面と外被布との間]に補強布層をさらに含んでいてもよく、含んでいなくてもよい。
[Reinforcing fabric layer]
Each V-belt portion may or may not further include a reinforcing fabric layer on the inner circumferential surface (the surface on the inner circumferential side) of the compressed rubber layer [between the inner circumferential surface of the compressed rubber layer and the outer covering fabric as shown in FIG. 2 when the V-belt portion is a wrapped V-belt] as necessary.

補強布層は、前記外被布と同様に慣用の布帛で形成されている。布帛としては、前記保護層の項で例示した布帛を利用でき、好ましい態様も前記保護層および外被布と同様である。 The reinforcing fabric layer is formed of a conventional fabric, similar to the outer covering fabric. The fabric may be any of the fabrics listed in the protective layer section above, and the preferred embodiments are the same as those of the protective layer and outer covering fabric.

補強布層は、圧縮ゴム層および外被布との接着性を向上させるために、ゴム成分が付着した布帛であってもよい。ゴム成分が付着した布帛は、例えば、ゴム組成物を溶剤に溶かしたゴム糊をソーキング(浸漬)する処理、固形状のゴム組成物をフリクション(擦り込み)する処理などの接着処理を施した布帛であってもよい。ゴム組成物としては、外被布のゴム組成物として例示されたゴム組成物を利用でき、好ましい態様も外被布と同様である。接着処理は、布帛の少なくとも一方の表面を処理すればよく、少なくとも圧縮ゴム層と接触する面を処理するのが好ましく、両面を処理するのが特に好ましい。 The reinforcing fabric layer may be a fabric to which a rubber component is attached in order to improve adhesion to the compressed rubber layer and the outer cover fabric. The fabric to which the rubber component is attached may be a fabric that has been subjected to an adhesive treatment, such as a treatment of soaking (immersing) in a rubber paste in which a rubber composition is dissolved in a solvent, or a treatment of friction (rubbing) a solid rubber composition. As the rubber composition, the rubber compositions exemplified as the rubber composition for the outer cover fabric can be used, and the preferred embodiments are the same as those for the outer cover fabric. The adhesive treatment may be performed on at least one surface of the fabric, and it is preferable to treat at least the surface that comes into contact with the compressed rubber layer, and it is particularly preferable to treat both surfaces.

補強布層の平均厚みは、例えば0.4~2mm、好ましくは0.5~1.4mm程度である。補強布層の厚みが薄すぎると、耐摩耗性の向上効果が低下するおそれがあり、厚すぎると、ベルトの屈曲性が低下するおそれがある。 The average thickness of the reinforcing fabric layer is, for example, 0.4 to 2 mm, and preferably about 0.5 to 1.4 mm. If the reinforcing fabric layer is too thin, the effect of improving abrasion resistance may be reduced, and if it is too thick, the flexibility of the belt may be reduced.

[結合Vベルトの製造方法]
本発明の結合Vベルトは、慣用の方法によって、未架橋のVベルト部(ベルト本体部)を製造した後、得られた複数本の未架橋Vベルト部をタイバンドで連結する工程を経て得られる。
[Method of manufacturing bonded V-belt]
The joined V-belt of the present invention is obtained by producing an uncrosslinked V-belt portion (belt main body portion) by a conventional method, and then connecting the resulting multiple uncrosslinked V-belt portions with tie bands.

まず、未架橋のタイバンド(タイバンド前駆体)を製造する代表的な方法としては、圧延処理して得られた未架橋の連結補強層用挟持ゴムシートを用いて、接着処理した繊維構造体の両面に積層して未架橋の連結補強層前駆体を調製し、必要に応じて、この連結補強層前駆体の一方の面に、接着処理した保護層用布帛をさらに積層することで未架橋のタイバンドを調製できる。なお、積層に際して、連結補強層前駆体中の繊維構造体(第1の糸状体)および保護層用布帛を構成する糸の方向をそれぞれ調整してもよい。また、保護層用布帛を積層することなく、連結補強層前駆体をタイバンド前駆体としてもよい。 First, a typical method for producing an uncrosslinked tie band (tie band precursor) is to prepare an uncrosslinked tie band precursor by laminating an uncrosslinked rubber sheet for the link reinforcement layer obtained by rolling on both sides of an adhesively treated fiber structure, and if necessary, further laminating an adhesively treated protective layer fabric on one side of this link reinforcement layer precursor to prepare an uncrosslinked tie band. During lamination, the directions of the fiber structure (first filament) in the link reinforcement layer precursor and the threads constituting the protective layer fabric may be adjusted. Alternatively, the link reinforcement layer precursor may be used as a tie band precursor without laminating the protective layer fabric.

また、未架橋のVベルト部を製造する方法としては、例えば、特開平6-137381号公報、WO2015/104778号パンフレットに記載の方法などによって製造できる。具体的な未架橋のラップドVベルト部を製造方法としては、接着処理した補強布用布帛と圧延処理して得られた未架橋の第2圧縮ゴム層用シートと第1圧縮ゴム層用シートとの積層体を裁断してマントルにセッティングし、未架橋の接着ゴム層用シートを第1圧縮ゴム層用シートの上に巻き付けた後、巻き付けた接着ゴム層用シートの上に芯体を巻き付け、さらに巻き付けた芯体の上に未架橋の伸張ゴム層用シートを巻き付ける巻付け工程、得られた環状の積層体をマントル上で切断(輪切り)する切断工程、切断した環状積層体を一対のプーリに架け渡し、回転させながらV形状に切削加工するスカイビング工程、および得られた未架橋ベルト本体に対して、その周囲を外被布前駆体で覆うカバー巻き処理を経て、未架橋のラップドVベルト部を得ることができる。 In addition, the uncrosslinked V-belt portion can be manufactured, for example, by the methods described in JP-A-6-137381 and WO2015/104778. A specific method for manufacturing an uncrosslinked wrapped V-belt portion includes cutting a laminate of an adhesively treated reinforcing fabric and an uncrosslinked second compression rubber layer sheet and a first compression rubber layer sheet obtained by rolling, setting the laminate on a mantle, wrapping the uncrosslinked adhesive rubber layer sheet on the first compression rubber layer sheet, wrapping a core body on the wrapped adhesive rubber layer sheet, and further wrapping an uncrosslinked tension rubber layer sheet on the wrapped core body. A cutting process is performed to cut (slice) the resulting annular laminate on the mantle. A skiving process is performed to cut the cut annular laminate into a V shape while it is rotating, and a cover wrapping process is performed to cover the periphery of the resulting uncrosslinked belt body with an outer cover fabric precursor. The uncrosslinked wrapped V-belt portion can be obtained by the following steps.

なお、上記は未架橋のラップドVベルト部の製造方法の一例であるが、補強布用布帛は必ずしも必要ではなく、また、圧縮ゴム層が1層または3層以上であってもよい。また、Vベルト部がローエッジVベルトまたはローエッジコグドVベルトである場合は、これらのVベルトの慣用の製造方法で製造できる。例えば、Vベルト部がローエッジVベルトの場合、前述の未架橋のラップドVベルト部の製造方法において、外被布前駆体で覆うカバー巻き処理を行わない点以外は同様にして製造してもよく、Vベルト部がローエッジコグドVベルトの場合、圧縮ゴム層用シート(必要であれば補強布用布帛との積層体)の内周面側に金型などによりコグ部を設けてもよい。 The above is an example of a method for manufacturing an uncrosslinked wrapped V-belt portion, but the reinforcing fabric is not necessarily required, and the compressed rubber layer may be one layer or three or more layers. In addition, when the V-belt portion is a raw edge V-belt or a raw edge cogged V-belt, it can be manufactured by a conventional manufacturing method for these V-belts. For example, when the V-belt portion is a raw edge V-belt, it may be manufactured in the same manner as the manufacturing method for the uncrosslinked wrapped V-belt portion described above, except that the cover winding process of covering with the outer covering fabric precursor is not performed. When the V-belt portion is a raw edge cogged V-belt, a cog portion may be provided on the inner peripheral side of the compressed rubber layer sheet (a laminate with the reinforcing fabric if necessary) using a mold or the like.

複数本の未架橋のVベルト部をタイバンドで連結する代表的な工程を、図3を用いて説明する。複数本の未架橋Vベルト部V1を、筒状または環状の下側架橋用モールド21に形成された断面逆台形状の溝部に嵌め込まれた後、その径方向外側の部分にタイバンドTがセットされる。タイバンドのセットでは、幅方向に並べられた複数本の未架橋のラップドVベルト部V1に対して、周方向に沿ってタイバンドTが巻き掛けられ、複数本の未架橋ラップドVベルト部V1に対してタイバンドTがセットされる。このとき、タイバンドTは、連結補強層前駆体中の繊維構造体を形成する第1の糸状体が、ベルト幅方向に延びるようにセットする。このようにセットされたタイバンドTおよび複数本の未架橋のVベルト部V1は、上側架橋用モールド22と下側架橋用モールド21との間で挟まれて加圧されながら架橋される架橋工程(加硫工程)に供される。この架橋工程(加硫工程)により、複数本のラップドVベルト部V1がタイバンドTで連結して結合した架橋スリーブが形成される。このようにして形成された架橋スリーブが、所定幅に切断されることにより、所定本数のVベルト部を有する結合Vベルトが形成される。 A typical process for connecting a plurality of uncrosslinked V-belt parts with a tie band will be described with reference to FIG. 3. A plurality of uncrosslinked V-belt parts V1 are fitted into a groove having an inverted trapezoidal cross section formed in a cylindrical or annular lower crosslinking mold 21, and then a tie band T is set on the radially outer portion. In setting the tie band, the tie band T is wrapped around the plurality of uncrosslinked wrapped V-belt parts V1 arranged in the width direction along the circumferential direction, and the tie band T is set on the plurality of uncrosslinked wrapped V-belt parts V1. At this time, the tie band T is set so that the first filament forming the fiber structure in the connection reinforcement layer precursor extends in the belt width direction. The tie band T and the plurality of uncrosslinked V-belt parts V1 set in this way are subjected to a crosslinking process (vulcanization process) in which they are sandwiched between the upper crosslinking mold 22 and the lower crosslinking mold 21 and crosslinked while being pressurized. This cross-linking process (vulcanization process) forms a cross-linked sleeve in which multiple wrapped V-belt sections V1 are connected and joined with tie bands T. The cross-linked sleeve thus formed is cut to a predetermined width to form a joined V-belt having a predetermined number of V-belt sections.

架橋工程において、架橋温度は、ゴム成分の種類に応じて選択でき、例えば120~200℃、好ましくは150~180℃程度である。なお、短繊維を含む各ゴム層用シートは、カレンダーロール等で圧延処理する方法などによって、短繊維を圧延方向に配列(配向)させることができる。 In the crosslinking step, the crosslinking temperature can be selected according to the type of rubber component, and is, for example, about 120 to 200°C, and preferably about 150 to 180°C. Each rubber layer sheet containing short fibers can be rolled with a calendar roll or the like to align (orient) the short fibers in the rolling direction.

なお、保護層、連結補強層、およびVベルト部は、それらの表面(接合界面)のゴム成分(ゴム組成物)および/または接着成分により互いに結合される。例えば、タイバンド前駆体として、固形状のゴム組成物をフリクション(擦り込み)する処理を施した布帛で形成した保護層前駆体と、圧延処理して得られた未架橋の連結補強層用挟持ゴムシート中に繊維構造体を埋設(または挟持)した未架橋の連結補強層前駆体との積層体を用いる場合は、フリクションゴム組成物および連結補強層用挟持ゴム組成物の架橋反応により保護層と連結補強層とが互いに結合される。また同様に、タイバンド前駆体を未架橋Vベルト部に対してセットする工程には、連結部としてのタイバンド前駆体(連結補強層前駆体)を介して複数の未架橋Vベルト部を互いに結合する未架橋ベルト結合ステップが含まれる。このステップでは、例えば、前記タイバンド前駆体内周側の連結補強層用挟持ゴム組成物と、未架橋Vベルト部外周側のゴム組成物などとの反応により連結補強層とVベルト部とが互いに結合される。なお、未架橋Vベルト部外周側の形態は、タイバンド前駆体(連結補強層前駆体)と接合可能な限り、Vベルト部に応じて適宜選択すればよく、例えば、ゴム組成物をフリクション処理した布帛などで形成された外被布前駆体または伸張層などであってもよく、未架橋の伸張ゴム層用ゴムシートなどであってもよい。未架橋ベルト結合ステップは、この方法に限定されず、連結補強層前駆体を単独で巻き掛けてもよく、単独で巻き掛けた連結補強層前駆体の上(外周側)に、さらに未架橋ゴムシートで形成された保護層前駆体を巻き掛けることにより、タイバンド前駆体を構成してもよい。 The protective layer, the connecting reinforcement layer, and the V-belt portion are bonded to each other by the rubber component (rubber composition) and/or adhesive component on their surfaces (bonding interfaces). For example, when a laminate of a protective layer precursor formed of a fabric subjected to friction (rubbing) treatment of a solid rubber composition and an uncrosslinked connecting reinforcement layer precursor in which a fiber structure is embedded (or sandwiched) in an uncrosslinked connecting reinforcement layer sandwiched rubber sheet obtained by rolling treatment is used as the tie band precursor, the protective layer and the connecting reinforcement layer are bonded to each other by a crosslinking reaction of the friction rubber composition and the connecting reinforcement layer sandwiched rubber composition. Similarly, the process of setting the tie band precursor to the uncrosslinked V-belt portion includes an uncrosslinked belt bonding step of bonding a plurality of uncrosslinked V-belt portions to each other via the tie band precursor (connecting reinforcement layer precursor) as a connecting portion. In this step, for example, the connecting reinforcement layer and the V-belt portion are bonded to each other by a reaction between the connecting reinforcement layer sandwiched rubber composition on the inner periphery side of the tie band precursor and the rubber composition on the outer periphery side of the uncrosslinked V-belt portion. The shape of the outer periphery of the uncrosslinked V-belt part may be appropriately selected according to the V-belt part as long as it can be joined to the tie band precursor (connection reinforcement layer precursor), and may be, for example, an outer cover fabric precursor or an extension layer formed of a fabric obtained by friction-treating a rubber composition, or an uncrosslinked rubber sheet for an extension rubber layer. The uncrosslinked belt joining step is not limited to this method, and the connection reinforcement layer precursor may be wrapped alone, or a protective layer precursor formed of an uncrosslinked rubber sheet may be wrapped around the connection reinforcement layer precursor wrapped alone (outer periphery) to form a tie band precursor.

本発明の結合Vベルトにおいて、Vベルト部の本数は、図1の3本に限定されず、2本以上であればよく、例えば2~10本、好ましくは2~8本、さらに好ましくは2~6本である。隣接する各Vベルト部は、長手方向に平行に揃えて並んでいればよく、図1のように間隔をおいて並べる態様に限定されず、間隔をあけずに並べてもよい。生産性などの点から、隣接する各ラップドVベルト部は間隔をおいて並べるのが好ましい。隣接するVベルト部の間隔は、例えば1.7~4.3mm、好ましくは2~4.1mm、さらに好ましくは2.3~3.9mm程度である。タイバンドは、各Vベルト部を連結できればよく、図1のように各Vベルト部の外周面の全面に接触して一体化することにより連結する態様に限定されず、Vベルト部の外周面がタイバンドと接触しない領域を有していてもよい。ベルト耐久性の点から、各Vベルト部の外周面の全面がタイバンドと接触して一体化するのが好ましい。 In the combined V-belt of the present invention, the number of V-belt parts is not limited to three as shown in FIG. 1, but may be two or more, for example, 2 to 10, preferably 2 to 8, and more preferably 2 to 6. The adjacent V-belt parts may be aligned parallel to each other in the longitudinal direction, and are not limited to the arrangement of the parts spaced apart as shown in FIG. 1, and may be aligned without any space between them. From the viewpoint of productivity, it is preferable to arrange the adjacent wrapped V-belt parts at intervals. The interval between the adjacent V-belt parts is, for example, about 1.7 to 4.3 mm, preferably 2 to 4.1 mm, and more preferably 2.3 to 3.9 mm. The tie band may be capable of connecting the V-belt parts, and is not limited to the arrangement of the V-belt parts by contacting and integrating the entire outer circumferential surface of each V-belt part as shown in FIG. 1, and may have an area where the outer circumferential surface of the V-belt part does not come into contact with the tie band. From the viewpoint of belt durability, it is preferable that the entire outer circumferential surface of each V-belt part comes into contact with the tie band and is integrated.

本発明の結合Vベルトは、高負荷の用途に適しているため、高馬力の機械に適しており、1本のVベルト部に掛かる負荷(基準伝動容量)は10PS以上であってもよく、好ましくは20PS以上、さらに好ましくは22PS以上(例えば22~30PS程度)であってもよい。 The combined V-belt of the present invention is suitable for high-load applications and is therefore suitable for high-horsepower machines, and the load (standard transmission capacity) on one V-belt portion may be 10 PS or more, preferably 20 PS or more, and more preferably 22 PS or more (for example, approximately 22 to 30 PS).

また、結合Vベルトがラップド結合Vベルトの場合、大規模な農業機械などの高負荷で長スパン(軸間距離の長い)レイアウトで使用するのが好ましい。結合Vベルトは、長スパンレイアウトに適しているため、最大スパン長さ(プーリとプーリとの軸間距離)は1000mm以上であってもよく、例えば2000~5000mm程度である。 Furthermore, when the bonded V-belt is a wrapped bonded V-belt, it is preferable to use it in a high-load, long-span (long center-to-center distance) layout, such as in large-scale agricultural machinery. Since bonded V-belts are suitable for long-span layouts, the maximum span length (center-to-center distance between pulleys) may be 1000 mm or more, for example, about 2000 to 5000 mm.

結合Vベルトのベルト全長は、例えば200インチ(508cm)以上であってもよく、例えば220~500インチ程度であってもよく、30~200インチ程度であってもよい。 The overall belt length of the combined V-belt may be, for example, 200 inches (508 cm) or more, for example, about 220 to 500 inches, or about 30 to 200 inches.

各Vベルト部のベルト外周面の幅は、例えば15~35mm(特に16~25mm)であってもよく、各Vベルト部の厚みは、例えば10~20mm(特に10~15mm)であってもよい。 The width of the outer circumferential belt surface of each V-belt portion may be, for example, 15 to 35 mm (particularly, 16 to 25 mm), and the thickness of each V-belt portion may be, for example, 10 to 20 mm (particularly, 10 to 15 mm).

以下に、実施例に基づいて本発明をより詳細に説明するが、本発明はこれらの実施例によって限定されるものではない。なお、以下に、ゴム組成物の原料、ゴム組成物の調製方法、使用した繊維材料、各物性の測定方法または評価方法などを示す。 The present invention will be described in more detail below based on examples, but the present invention is not limited to these examples. The raw materials of the rubber composition, the method for preparing the rubber composition, the fiber materials used, and the measurement or evaluation methods for each physical property are shown below.

[ゴム組成物の原料]
クロロプレンゴム:DENKA(株)製「PM-40」
酸化マグネシウム:協和化学工業(株)製「キョーワマグ30」
ステアリン酸:日油(株)製「ステアリン酸つばき」
老化防止剤:精工化学(株)製「ノンフレックスOD-3」
カーボンブラック:東海カーボン(株)製「シースト3」
シリカ:エボニックジャパン(株)製、「ULTRASIL(登録商標)VN3」、BET比表面積175m/g
可塑剤:ADEKA(株)製「RS-700」
加硫促進剤(または架橋促進剤):大内新興化学工業(株)製「ノクセラーTT」
酸化亜鉛:正同化学工業(株)製「酸化亜鉛3種」
ナフテン系オイル:出光興産(株)製「NS-900」
N,N’-m-フェニレンジマレイミド:大内新興化学工業(株)製「バルノックPM」
アラミド短繊維:帝人(株)製「コーネックス短繊維」、平均繊維長3mm、平均繊維径14μm、RFL液(レゾルシン2.6部、37%ホルマリン1.4部、ビニルピリジン-スチレン-ブタジエン共重合体ラテックス(日本ゼオン(株)製)17.2部、水78.8部)で接着処理した固形分の付着率6質量%の短繊維。
[Raw materials for rubber composition]
Chloroprene rubber: "PM-40" manufactured by DENKA Corporation
Magnesium oxide: Kyowa Mag 30 manufactured by Kyowa Chemical Industry Co., Ltd.
Stearic acid: "Camellia Stearate" manufactured by NOF Corporation
Anti-aging agent: "Nonflex OD-3" manufactured by Seiko Chemical Co., Ltd.
Carbon black: "Seat 3" manufactured by Tokai Carbon Co., Ltd.
Silica: "ULTRASIL (registered trademark) VN3" manufactured by Evonik Japan Co., Ltd., BET specific surface area 175 m 2 /g
Plasticizer: "RS-700" manufactured by ADEKA Corporation
Vulcanization accelerator (or crosslinking accelerator): "Noccela TT" manufactured by Ouchi Shinko Chemical Industry Co., Ltd.
Zinc oxide: "Zinc oxide type 3" manufactured by Seido Chemical Industry Co., Ltd.
Naphthenic oil: "NS-900" manufactured by Idemitsu Kosan Co., Ltd.
N,N'-m-phenylenedimaleimide: "Vulnoc PM" manufactured by Ouchi Shinko Chemical Industry Co., Ltd.
Aramid short fiber: "Conex short fiber" manufactured by Teijin Limited, short fiber having an average fiber length of 3 mm, an average fiber diameter of 14 μm, and a solid adhesion rate of 6 mass% that was subjected to an adhesion treatment with RFL liquid (resorcinol 2.6 parts, 37% formalin 1.4 parts, vinylpyridine-styrene-butadiene copolymer latex (manufactured by Zeon Corporation) 17.2 parts, water 78.8 parts).

[心線]
アラミド繊維の撚りコード、平均線径1.985mm。
[Core wire]
Twisted aramid fiber cord, average wire diameter 1.985 mm.

[接着ゴム層、フリクションゴム、繊維構造体挟持ゴム用ゴム組成物]
表1に示す配合のゴム組成物AまたはCをバンバリーミキサーでゴム練りし、この練りゴムをカレンダーロールに通して所定厚みの未架橋圧延ゴムシートとして、接着ゴム層用シートおよび繊維構造体挟持ゴム用シート(連結補強層用シート)を作製した。また、表1に示すゴム組成物Bをバンバリーミキサーでゴム練りし、フリクション用の塊状未架橋ゴム組成物を調製した。それぞれのゴム組成物の架橋物の硬度および引張弾性率を測定した結果も表1に示す。
[Rubber composition for adhesive rubber layer, friction rubber, and rubber sandwiched between fiber structures]
Rubber composition A or C having the formulation shown in Table 1 was kneaded in a Banbury mixer, and the kneaded rubber was passed through a calendar roll to form an uncrosslinked rolled rubber sheet of a predetermined thickness, to prepare a sheet for an adhesive rubber layer and a sheet for a rubber sandwiched between fiber structures (a sheet for a connecting reinforcing layer). Rubber composition B shown in Table 1 was kneaded in a Banbury mixer to prepare a lump uncrosslinked rubber composition for friction. The results of measuring the hardness and tensile modulus of the crosslinked products of each rubber composition are also shown in Table 1.

Figure 0007536731000001
Figure 0007536731000001

[第1圧縮ゴム層、第2圧縮ゴム層および伸張ゴム層用ゴム組成物]
表2および3に示す配合のゴム組成物D~Eをバンバリーミキサーでゴム練りし、この練りゴムをカレンダーロールに通して所定厚みの未架橋圧延ゴムシートとして、第1圧縮ゴム層用シート、第2圧縮ゴム層用シートおよび伸張ゴム層用シートをそれぞれ作製した。それぞれのゴム組成物の架橋物の硬度および引張弾性率を測定した結果も表2および3に示す。
[Rubber Compositions for First Compressed Rubber Layer, Second Compressed Rubber Layer, and Tension Rubber Layer]
The rubber compositions D to E having the formulations shown in Tables 2 and 3 were kneaded in a Banbury mixer, and the kneaded rubber was passed through a calendar roll to form uncrosslinked rolled rubber sheets of a predetermined thickness, thereby producing sheets for the first compressed rubber layer, the second compressed rubber layer, and the tension rubber layer. The results of measuring the hardness and tensile modulus of the crosslinked products of each rubber composition are also shown in Tables 2 and 3.

Figure 0007536731000002
Figure 0007536731000002

Figure 0007536731000003
Figure 0007536731000003

[架橋ゴムのゴム硬度Hs]
各ゴム層用シートを温度160℃、時間30分でプレス架橋し、架橋ゴムシート(100mm×100mm×2mm厚み)を作製した。架橋ゴムシートを3枚重ね合わせた積層物を試料とし、JIS K6253(2012)に準じ、デュロメータA形硬さ試験機を用いて硬度を測定した。なお、フリクション用の塊状未架橋ゴム組成物Bは、塊状ゴムから試験体をサンプリングし、カレンダーロールに通して所定厚みの未架橋圧延ゴムシートを調製した。
[Rubber hardness Hs of crosslinked rubber]
Each rubber layer sheet was press-crosslinked at 160°C for 30 minutes to prepare a crosslinked rubber sheet (100mm x 100mm x 2mm thick). A laminate of three crosslinked rubber sheets was used as a sample, and the hardness was measured using a durometer A-type hardness tester in accordance with JIS K6253 (2012). For the friction lump uncrosslinked rubber composition B, a test specimen was sampled from the lump rubber and passed through a calendar roll to prepare an uncrosslinked rolled rubber sheet of a predetermined thickness.

[架橋ゴムの引張弾性率(モジュラス)]
架橋ゴムのゴム硬度Hs測定のために作製した架橋ゴムシートを試料とし、JIS K6251(2017)に準じ、ダンベル状(5号形)に打ち抜いた試験片を作製した。短繊維を含む試料においては、短繊維の配列方向(列理方向)が引張方向となるようにダンベル状に打ち抜いた。そして、試験片の両端をチャック(掴み具)で掴み、試験片を500mm/minの速度で引っ張ったときに、試験片が切断に至るまでの引張応力(引張弾性率)を測定した。
[Tensile modulus of crosslinked rubber]
A crosslinked rubber sheet prepared for measuring the rubber hardness Hs of crosslinked rubber was used as a sample, and a test piece was prepared by punching out into a dumbbell shape (No. 5 shape) in accordance with JIS K6251 (2017). For samples containing short fibers, the dumbbell shape was punched out so that the arrangement direction of the short fibers (grain direction) was the tensile direction. Then, both ends of the test piece were held with a chuck (gripping tool), and the test piece was pulled at a speed of 500 mm/min, and the tensile stress (tensile modulus) until the test piece broke was measured.

[補強布層、外被布および保護層用織布]
ポリエステル繊維と綿との混紡糸(ポリエステル繊維/綿=50/50質量比)の織布(120°広角織り、繊度は20番手の経糸と20番手の緯糸、経糸および緯糸の糸密度75本/50mm、目付量280g/m、平均厚み0.50mm)を、表1のゴム組成物Bを用いて、カレンダーロールの表面速度の異なるロール間にゴム組成物Bと織布とを同時に通過させ、織布の織り目の間にまでゴム組成物Bを擦り込む方法でフリクション処理(織布表裏に対して各1回行う)して補強布前駆体、外被布前駆体および保護層前駆体を調製した。
[Fabrics for reinforcing fabric layer, outer cover fabric and protective layer]
A woven fabric (120° wide angle weave, warp yarn count 20 and weft yarn count 20, warp and weft yarn density 75 threads/50 mm, basis weight 280 g/ m2 , average thickness 0.50 mm) of polyester fiber and cotton blended yarn (polyester fiber/cotton = 50/50 mass ratio) was treated with rubber composition B in Table 1 by simultaneously passing the rubber composition B and the woven fabric between calendar rolls with different surface speeds and rubbing the rubber composition B into the weave of the woven fabric (once each on the front and back of the woven fabric) to prepare a reinforcing fabric precursor, an outer covering fabric precursor and a protective layer precursor.

[未架橋ラップドVベルト部の調製]
円筒状ドラムの外周面に、補強布前駆体と、表3に示す第2圧縮ゴム層用シートと、表2に示す第1圧縮ゴム層用シートとの積層体を裁断して載置した後、接着ゴム層用シート、心線、および表2に示す伸張ゴム層用シートを、順次積層して貼着し、補強布前駆体と未架橋ゴム層と心線とが積層した筒状の未架橋スリーブを形成した。得られた未架橋スリーブを、円筒状ドラムの外周に配置された状態で、周方向に切断し、環状の未架橋ゴムベルトを形成した。なお、短繊維を含む第1圧縮ゴム層および伸張ゴム層では、短繊維をベルト幅方向に配列させた。また、結合Vベルトにおける伸張ゴム層厚み、第1圧縮ゴム層厚みL2および圧縮ゴム層厚みL1(いずれも架橋後の厚み)が表4に示す平均厚みとなるように、各ゴム層用シートの厚みを調整した。
[Preparation of Uncrosslinked Wrapped V-Belt Part]
A laminate of a reinforcing fabric precursor, a sheet for a second compressed rubber layer shown in Table 3, and a sheet for a first compressed rubber layer shown in Table 2 was cut and placed on the outer circumferential surface of a cylindrical drum, and then a sheet for an adhesive rubber layer, a core wire, and a sheet for an tensile rubber layer shown in Table 2 were laminated and attached in order to form a cylindrical uncrosslinked sleeve in which the reinforcing fabric precursor, the uncrosslinked rubber layer, and the core wire were laminated. The obtained uncrosslinked sleeve was cut in the circumferential direction while being placed on the outer circumferential surface of the cylindrical drum to form a ring-shaped uncrosslinked rubber belt. In the first compressed rubber layer and the tensile rubber layer containing short fibers, the short fibers were arranged in the belt width direction. In addition, the thickness of each rubber layer sheet was adjusted so that the tensile rubber layer thickness, the first compressed rubber layer thickness L2, and the compressed rubber layer thickness L1 (all thicknesses after crosslinking) in the bonded V-belt were the average thicknesses shown in Table 4.

Figure 0007536731000004
Figure 0007536731000004

次に、未架橋ゴムベルトをドラムから取り外し、未架橋ゴムベルトの両側面を所定の角度で切削(スカイブ)し、未架橋ゴムベルトの断面形状を、V字状断面に形成した。図2に示すように、V字状断面の未架橋ゴムベルト(伸張ゴム層14、芯体(心線)15が埋設された接着ゴム層16、第1圧縮ゴム層17a、第2圧縮ゴム層17b、補強布層19からなるベルト)に対して、その周囲を外被布18前駆体で覆うカバー巻き処理を施し、未架橋ラップドVベルト部を形成した。 Next, the uncrosslinked rubber belt was removed from the drum, and both sides of the uncrosslinked rubber belt were cut (skived) at a specified angle to form the cross-sectional shape of the uncrosslinked rubber belt into a V-shaped cross section. As shown in FIG. 2, the uncrosslinked rubber belt with a V-shaped cross section (a belt consisting of an extension rubber layer 14, an adhesive rubber layer 16 in which a core body (core wire) 15 is embedded, a first compressed rubber layer 17a, a second compressed rubber layer 17b, and a reinforcing cloth layer 19) was wrapped around the periphery with a precursor of the outer cover cloth 18 to form an uncrosslinked wrapped V-belt portion.

[実施例1]
(連結補強層前駆体1の調製)
表5に示す構造を有する繊維状構造体(連結補強層用ネット)[クラボウ社製「クレネット(登録商標)」(経糸および緯糸:PETのマルチフィラメント糸(無撚糸)、構造:図1に示すように緯糸の上下に経糸を交互に配列したTRT構造、経糸および緯糸の接点:樹脂で結合)に、クロロプレンラテックスによる接着処理を施したもの]の両面に、表1のゴム組成物Cで形成された繊維構造体挟持ゴム用シートを積層し、ロールに通して圧着することにより、前記ネットを挟持ゴムで挟み込んだ連結補強層前駆体1を調製した。
[Example 1]
(Preparation of Connection Reinforcement Layer Precursor 1)
A fibrous structure (net for connecting reinforcement layer) having the structure shown in Table 5 [Kurabo Industries, Ltd.'s "Clenet (registered trademark)" (warp and weft: PET multifilament yarn (untwisted yarn), structure: TRT structure in which warp yarns are alternately arranged above and below the weft as shown in Figure 1, contact points of warp and weft: bonded with resin) was subjected to an adhesive treatment with chloroprene latex] was laminated on both sides with a fiber structure sandwiching rubber sheet formed from rubber composition C in Table 1, and pressed through a roll to prepare a connecting reinforcement layer precursor 1 in which the net was sandwiched between the sandwiching rubber.

(結合Vベルトの調製)
得られた6本の前記未架橋ラップドVベルト部を、下側架橋用モールドに形成された環状の溝部に嵌め込んだ後、その径方向外側の部分に、前記連結補強層前駆体1と、この連結補強層前駆体1の上に積層される保護層前駆体とをタイバンド前駆体としてセットした。すなわち、タイバンド前駆体のセットでは、幅方向に並べられた6本の未架橋ラップドVベルト部の周方向(ベルト長さ方向)に沿って、連結補強層前駆体1、保護層前駆体の順に巻き掛け、6本の未架橋ラップドVベルト部に対してタイバンド前駆体をセットした。なお、連結補強層前駆体1は、表5に示す連結補強層用ネットの経糸がベルト長さ方向と略平行に、緯糸(第1の糸状体)がベルト幅方向と略平行となるように配置した。また、連結補強層前駆体1の上に積層した保護層前駆体は、織布を構成する糸の方向がベルト幅方向に対して斜め(経糸および緯糸の双方がベルト幅方向に対してそれぞれ30°、すなわち、ベルト長さ方向に対して双方の糸が左右対称)となるように配置した。
(Preparation of Bonded V-Belt)
The six uncrosslinked wrapped V-belt parts obtained were fitted into an annular groove formed in a lower crosslinking mold, and then the linked reinforcement layer precursor 1 and the protective layer precursor laminated on the linked reinforcement layer precursor 1 were set as a tie band precursor on the radially outer portion. That is, in the setting of the tie band precursor, the linked reinforcement layer precursor 1 and the protective layer precursor were wound in this order along the circumferential direction (belt length direction) of the six uncrosslinked wrapped V-belt parts arranged in the width direction, and the tie band precursor was set on the six uncrosslinked wrapped V-belt parts. The linked reinforcement layer precursor 1 was arranged so that the warp yarns of the linked reinforcement layer net shown in Table 5 were approximately parallel to the belt length direction, and the weft yarns (first filament) were approximately parallel to the belt width direction. In addition, the protective layer precursor laminated on the linked reinforcement layer precursor 1 was arranged so that the direction of the yarns constituting the woven fabric was oblique to the belt width direction (both the warp yarns and the weft yarns were 30° to the belt width direction, i.e., both yarns were symmetrical with respect to the belt length direction).

このようにセットしたタイバンド前駆体および6本の未架橋ラップドVベルト部を、上側架橋用モールドと下側架橋用モールドとの間で挟んで、1.2MPaまで加圧して、架橋温度160℃で架橋して、6本のラップドVベルト部(RMA B形、断面寸法:幅16.5mm×厚み11mm、ベルト長さ71インチ、外被布の平均厚み1.2mm)がタイバンドで連結して結合した架橋ベルトを得た。得られた架橋ベルトを切断し、3本のラップドVベルト部を有する結合Vベルト(ラップド結合Vベルト)を製造した。 The tie band precursor and six uncrosslinked wrapped V-belt portions thus set were sandwiched between an upper crosslinking mold and a lower crosslinking mold, pressurized to 1.2 MPa, and crosslinked at a crosslinking temperature of 160°C to obtain a crosslinked belt in which six wrapped V-belt portions (RMA B type, cross-sectional dimensions: width 16.5 mm x thickness 11 mm, belt length 71 inches, average thickness of outer cover fabric 1.2 mm) were connected and bonded with tie bands. The resulting crosslinked belt was cut to produce a bonded V-belt (wrapped bonded V-belt) with three wrapped V-belt portions.

実施例1で得られたラップド結合ベルトを3本のラップドVベルト部に切り離し、ラップドVベルト単体の摩擦係数を後述する方法で測定したところ、0.93であった。 The wrapped combined belt obtained in Example 1 was separated into three wrapped V-belt sections, and the friction coefficient of the wrapped V-belt alone was measured using the method described below, and was found to be 0.93.

[実施例2~6および参考例1~2]
(連結補強層前駆体2~8の調製)
連結補強層前駆体1中の繊維状構造体(連結補強層用ネット)を表5に示すように変更した以外は、実施例1と同様にして連結補強層前駆体2~8をそれぞれ調製した。
[Examples 2 to 6 and Reference Examples 1 to 2]
(Preparation of Interconnect Reinforcement Layer Precursors 2 to 8)
Interconnect reinforcement layer precursors 2 to 8 were each prepared in the same manner as in Example 1, except that the fibrous structure (interconnect reinforcement layer net) in interconnect reinforcement layer precursor 1 was changed as shown in Table 5.

(結合Vベルトの調製)
連結補強層前駆体1に代えて、得られた連結補強層前駆体2~8を用いたこと以外は、実施例1と同様にして結合Vベルト(3本のラップドVベルト部を有するラップド結合Vベルト)を調製した。
(Preparation of Bonded V-Belt)
A combined V-belt (a wrapped combined V-belt having three wrapped V-belt portions) was prepared in the same manner as in Example 1, except that the combined reinforcement layer precursors 2 to 8 were used instead of the combined reinforcement layer precursor 1.

[比較例1]
(連結補強層前駆体9の調製)
連結補強層前駆体1中の繊維状構造体(連結補強層用ネット)に代えて、前記保護層用の織布を用いた。すなわち、ポリエステル繊維と綿との混紡糸(ポリエステル繊維/綿=50/50質量比)の織布(120°広角織り、繊度は20番手の経糸と20番手の緯糸、経糸および緯糸の糸密度75本/50mm、目付量280g/m、平均厚み0.50mm)の両面に、表1のゴム組成物Cで形成された繊維構造体挟持ゴム用シートを積層して、前記織布を挟持ゴムで挟み込んだ連結補強層前駆体9を調製した。
[Comparative Example 1]
(Preparation of Connection Reinforcement Layer Precursor 9)
The woven fabric for the protective layer was used instead of the fibrous structure (net for the connection reinforcement layer) in the connection reinforcement layer precursor 1. That is, a woven fabric (120° wide-angle weave, warp yarn count 20 and weft yarn count 20, warp and weft yarn density 75 threads/50 mm, basis weight 280 g/m 2 , average thickness 0.50 mm) of a polyester fiber and cotton blended yarn (polyester fiber/cotton = 50/50 mass ratio) was laminated with a fiber structure sandwiching rubber sheet formed of the rubber composition C in Table 1 on both sides thereof to prepare a connection reinforcement layer precursor 9 in which the woven fabric was sandwiched between the sandwiching rubber.

(結合Vベルトの調製)
実施例1の連結補強層前駆体1に代えて、連結補強層前駆体9を用い、この連結補強層前駆体9中の織布を構成する糸の方向を、保護層前駆体と同じ方向、すなわち、ベルト幅方向に対して斜め(経糸および緯糸の双方がベルト幅方向に対してそれぞれ30°、すなわち、ベルト長さ方向に対して双方の糸が左右対称)となるように配置したこと以外は、実施例1と同様にして3本のラップドVベルト部を有する結合Vベルトを製造した。
(Preparation of Bonded V-Belt)
A combined V-belt having three wrapped V-belt portions was manufactured in the same manner as in Example 1, except that a combined reinforcement layer precursor 9 was used instead of the combined reinforcement layer precursor 1 of Example 1, and the direction of the yarns constituting the woven fabric in this combined reinforcement layer precursor 9 was arranged in the same direction as the protective layer precursor, i.e., diagonally to the belt width direction (both warp and weft yarns were at 30° to the belt width direction, i.e., both yarns were symmetrical to the belt length direction).

[ベルトの摩擦係数]
ベルトの摩擦係数は、図4に示すように、切断したベルト31の一方の端部をロードセル32に固定し、他方の端部に3kgfの荷重33を載せ、プーリ34へのベルトの巻き付け角度を45°にしてベルト31をプーリ34に巻き付けた。そして、ロードセル32側のベルト31を30mm/秒の速度で15秒程度引張り、摩擦伝動面の平均摩擦係数を測定した。なお、測定に際して、プーリ34は回転しないように固定した。
[Belt friction coefficient]
As shown in Fig. 4, the friction coefficient of the belt was measured by fixing one end of a cut belt 31 to a load cell 32, placing a load 33 of 3 kgf on the other end, and winding the belt 31 around a pulley 34 with the belt winding angle of 45° around the pulley 34. The belt 31 on the load cell 32 side was then pulled at a speed of 30 mm/sec for about 15 seconds, and the average friction coefficient of the friction transmission surface was measured. During the measurement, the pulley 34 was fixed so as not to rotate.

[走行試験]
駆動プーリおよび従動プーリからなる2軸レイアウトの試験機を用い、輪断もしくは結合部材に亀裂が発生するまでの時間を比較した。駆動プーリおよび従動プーリは図5に示すように、中央の溝幅を通常よりも狭くしたプーリを用いた。このようなプーリを用いると、中央のVベルト部はプーリに掛けまわされた際に外周方向へ突出するため、タイバンド(結合部材)にはベルト幅方向への引張力が強く作用する。駆動プーリおよび従動プーリの外径(直径)は146mm、駆動プーリの回転数は1750rpm、従動プーリの負荷は22.5kW、軸荷重は300kgf、試験温度(雰囲気温度)は25℃とした。
[Driving test]
A biaxial layout test machine consisting of a driving pulley and a driven pulley was used to compare the time until a ring break or a crack occurred in the connecting member. As shown in FIG. 5, the driving pulley and the driven pulley were pulleys with a narrower central groove width than usual. When such a pulley is used, the central V-belt portion protrudes toward the outer periphery when wrapped around the pulley, so that a strong tensile force acts on the tie band (connecting member) in the belt width direction. The outer diameter (diameter) of the driving pulley and the driven pulley was 146 mm, the rotation speed of the driving pulley was 1750 rpm, the load of the driven pulley was 22.5 kW, the axial load was 300 kgf, and the test temperature (ambient temperature) was 25°C.

得られたラップド結合Vベルトを走行評価した結果を表5に示す。 The results of the running evaluation of the resulting wrapped bonded V-belt are shown in Table 5.

Figure 0007536731000005
Figure 0007536731000005

なお、表5中、緯糸(第1の糸状体)および経糸(第2の糸状体)の糸の密度および隙間(隣り合う各糸の最短距離)は、いずれも平均値である。また、繊維構造体の厚み、連結補強層厚みおよび保護層厚みは、いずれも平均厚みである。 In Table 5, the yarn density and gap (shortest distance between adjacent yarns) of the weft yarn (first filament) and warp yarn (second filament) are all average values. Also, the thickness of the fiber structure, the thickness of the connecting reinforcement layer, and the thickness of the protective layer are all average thicknesses.

表5の結果から明らかなように、ベルト幅方向に対して糸を斜めに交差させて配置した(繊維構造体が第1の糸状体を有しない)比較例1は走行試験において、90時間で輪断が発生した。一方、ベルト幅方向に糸(緯糸)を配置した(繊維構造体が第1の糸状体を有する)実施例1は500時間経過時点でタイバンド(結合部材)に亀裂が確認されたものの、輪断は発生しなかった。 As is clear from the results in Table 5, in the running test, in Comparative Example 1, where the threads were arranged to cross diagonally in the belt width direction (the fiber structure did not have the first filament), a loop break occurred after 90 hours. On the other hand, in Example 1, where the threads (weft threads) were arranged in the belt width direction (the fiber structure had the first filament), cracks were confirmed in the tie band (connecting member) after 500 hours, but no loop breakage occurred.

実施例2~3は、実施例1の緯糸(第1の糸状体)および経糸(第2の糸状体)の糸の密度を大きく[または、糸の隙間を小さく、もしくはカバーファクター(CF)を大きく]した例である。実施例2では、実施例1と同様に500時間経過後も輪断が発生しなかったのに対し、実施例3では384時間で輪断が発生し、やや耐久性が低下した(ただし、許容範囲内であった)。この結果は、糸の密度が大き過ぎる[または、糸の隙間が小さ過ぎる、もしくはCFが大き過ぎる]ために、亀裂(または欠損)が伝播し易くなったものと推測される。 Examples 2 and 3 are examples in which the yarn density of the weft yarn (first filament) and warp yarn (second filament) of Example 1 is increased [or the gap between the yarns is reduced, or the cover factor (CF) is increased]. In Example 2, like Example 1, no breakage occurred even after 500 hours, whereas in Example 3, breakage occurred after 384 hours, resulting in a slight decrease in durability (although within the acceptable range). It is presumed that this result is due to the yarn density being too high [or the gap between the yarns being too small, or the CF being too large], which makes it easier for cracks (or defects) to propagate.

実施例4および参考例1は、実施例2~3とは逆に、実施例1に対して糸の密度を小さく[または、糸の隙間を大きく、もしくはCFを小さく]した例である。実施例4では312時間で輪断が発生し、実施例1よりも耐久性が若干低下したが、許容範囲内であった。この実施例4よりもさらに糸の密度を小さくした参考例1では、比較的短時間(120時間)で輪断が発生し、耐久性が低かった。そのため、糸の密度が小さ過ぎる[または、糸の隙間が大き過ぎる、もしくはCFが小さ過ぎる]場合、亀裂の伝播を抑える効果は高くても、連結補強層の強度(または剛性)が低下して十分な補強効果が得られなくなると考えられる。 Example 4 and Reference Example 1 are examples in which the thread density is lower than in Example 1 [or the gaps between the threads are larger, or the CF is smaller], which is the opposite of Examples 2 and 3. In Example 4, breakage occurred after 312 hours, and durability was slightly lower than in Example 1, but was within the acceptable range. In Reference Example 1, in which the thread density was even lower than in Example 4, breakage occurred in a relatively short time (120 hours), and durability was low. Therefore, if the thread density is too low [or the gaps between the threads are too large, or the CF is too small], it is thought that even if the effect of suppressing crack propagation is high, the strength (or rigidity) of the connecting reinforcement layer will decrease and sufficient reinforcement effect will not be obtained.

参考例1は、実施例1に対して緯糸および経糸の双方の糸の密度を小さく[または、糸の隙間を大きく、もしくはCFを小さく]変更した例であったのに対し、実施例5および参考例2は、いずれか一方の糸のみを変更した例である。経糸のみを変更した[緯糸(第1の糸状体)が実施例1と同じ]実施例5では、実施例1と同様に500時間経過後も輪断が発生しなかった。一方、緯糸のみを変更した[経糸(第2の糸状体)が実施例1と同じ]参考例2では、96時間で輪断が発生し、耐久性が大きく低下した。このことから、経糸(第2の糸状体)の態様は輪断抑制にはあまり影響がなく、緯糸(第1の糸状体)の密度[または、糸の隙間もしくはCF]の調整が重要であることが分かった。 In Reference Example 1, the yarn density of both the weft and warp yarns was changed to a smaller value [or the yarn gap was increased or the CF was decreased] compared to Example 1, whereas Example 5 and Reference Example 2 were examples in which only one of the yarns was changed. In Example 5, in which only the warp yarn was changed [weft yarn (first filament) was the same as in Example 1], no breakage occurred even after 500 hours, as in Example 1. On the other hand, in Reference Example 2, in which only the weft yarn was changed [warp yarn (second filament) was the same as in Example 1], breakage occurred after 96 hours, and durability was greatly reduced. From this, it was found that the form of the warp yarn (second filament) does not have much effect on preventing breakage, and that adjustment of the density [or yarn gap or CF] of the weft yarn (first filament) is important.

実施例6は、繊維構造体の材質をPETからアラミドに変更した例であるが、実施例1と同様に500時間経過後も輪断が発生しなかった。 In Example 6, the material of the fiber structure was changed from PET to aramid, but like Example 1, no breakage occurred even after 500 hours.

500時間経過後も輪断が生じなかった実施例1~2および5~6の中でも、経糸がやや疎な状態で配置された実施例5では、結合ベルトを製造する際に繊維構造体の形がくずれ易く、取り扱い性が若干劣るため、成形性や生産性の観点も考慮すると、実施例1~2および6が好ましく、実施例1が特に好ましかった。 Among Examples 1-2 and 5-6 in which no breakage occurred even after 500 hours, Example 5, in which the warp threads were arranged in a somewhat sparse state, had a fiber structure that was easily distorted in shape during the manufacture of the bonded belt and was somewhat difficult to handle. Therefore, taking into consideration the moldability and productivity, Examples 1-2 and 6 were preferred, with Example 1 being particularly preferred.

本発明の結合Vベルトは、コンプレッサー、発電機、ポンプなどの一般産業用機械や、コンバイン、田植え機、草刈り機などの農業機械などに利用でき、輪断を有効に抑制できるため、高負荷環境で使用される高負荷機械に好適に利用できる。高負荷機械としては、例えば、欧米などで利用される大型の農業機械(例えば、耕耘機、野菜移植機、トランスプランタ、バインダー、コンバイン、野菜収穫機、脱穀機、ビーンカッター、とうもろこし収穫機、馬鈴薯収穫機、ビート収穫機など)などの高負荷で長スパンレイアウトにおいて用いられる高負荷機械などが挙げられる。 The combined V-belt of the present invention can be used in general industrial machines such as compressors, generators, and pumps, and agricultural machines such as combines, rice planters, and mowers, and can effectively prevent wheel breakage, making it suitable for use in high-load machines used in high-load environments. Examples of high-load machines include large agricultural machines used in Europe and the United States (e.g., cultivators, vegetable transplanters, transplanters, binders, combines, vegetable harvesters, threshers, bean cutters, corn harvesters, potato harvesters, beet harvesters, etc.) and other high-load machines used in long-span layouts with high loads.

T…タイバンド(結合部材)
1…連結補強層
2…繊維構造体(ネット、網状構造体)
2a…第1の糸状体(緯糸)
2b…第2の糸状体(経糸)
3…保護層
V,V1…Vベルト部
4,14…伸張層(伸張ゴム層)
5,15…芯体(心線)
6,16…芯体層(接着ゴム層)
7…圧縮ゴム層
8,18…外被布(カバー布)
10…結合Vベルト
17a…第1圧縮ゴム層
17b…第2圧縮ゴム層
19…補強布層
T...Tie band (connecting member)
1...connecting reinforcing layer 2...fiber structure (net, mesh structure)
2a...first filament (weft)
2b: Second filament (warp)
3: Protective layer V, V1: V-belt portion 4, 14: Expansion layer (expansion rubber layer)
5, 15... Core body (core wire)
6, 16...Core layer (adhesive rubber layer)
7: Compressed rubber layer 8, 18: Outer cover fabric (cover fabric)
REFERENCE SIGNS LIST 10... Bonded V-belt 17a... First compressed rubber layer 17b... Second compressed rubber layer 19... Reinforcement fabric layer

Claims (8)

ベルト幅方向に並ぶ複数のVベルト部と、この複数のVベルト部の各外周面を連結するためのタイバンドとを含み;各Vベルト部が、芯体を含む芯体層と、この芯体層のベルト外周側に積層された伸張層と、前記芯体層のベルト内周側に積層された圧縮ゴム層とを含む結合Vベルトであって、
前記タイバンドが、繊維構造体を含む連結補強層を有し;前記繊維構造体が、ベルト幅方向に少なくとも延びる複数の第1の糸状体を含み;この第1の糸状体が、ベルト長さ方向に少なくとも間隔をおいて配置され、
互いに隣り合う前記第1の糸状体が、ベルト長さ方向に4.8mmの隙間をあけて配置され
前記第1の糸状体が、ポリエステル系繊維およびポリアミド系繊維から選択される少なくとも一種を含み、
前記第1の糸状体の平均径(直径)が、0.15~0.3mmであり、
前記第1の糸状体が、撚り数が1回/100mm未満の無撚糸、または撚り数が1~29回/100mmの甘撚り糸である結合Vベルト。
A combined V-belt including a plurality of V-belt portions arranged in the belt width direction and a tie band for connecting the outer peripheral surfaces of the plurality of V-belt portions; each V-belt portion including a core layer including a core, a tension layer laminated on the outer peripheral side of the core layer, and a compression rubber layer laminated on the inner peripheral side of the core layer,
The tie band has a connecting reinforcing layer including a fibrous structure; the fibrous structure includes a plurality of first filaments extending at least in a width direction of the belt; the first filaments are arranged at least at intervals in a length direction of the belt;
the adjacent first filaments are arranged with a gap of 1 to 4.8 mm in the belt length direction ;
the first filament includes at least one fiber selected from a polyester-based fiber and a polyamide-based fiber,
The first filament has an average diameter of 0.15 to 0.3 mm;
The first filament is a non-twisted yarn having a twist number of less than 1 turn/100 mm, or a loosely twisted yarn having a twist number of 1 to 29 turns/100 mm .
前記第1の糸状体の密度が、5~50本/50mmであり、前記第1の糸状体の繊度が、100~1000dtexである請求項1記載の結合Vベルト。 The bonded V-belt according to claim 1, wherein the density of the first filament is 5 to 50 filaments/50 mm, and the fineness of the first filament is 100 to 1000 dtex. 前記第1の糸状体のカバーファクターが、150~1200(本/50mm)×(dtex)1/2である請求項1または2記載の結合Vベルト。 3. The combined V-belt according to claim 1, wherein the cover factor of said first filament is 150 to 1200 (filaments/50 mm)×(dtex) 1/2. 前記連結補強層が、さらにゴム成分を含み;このゴム成分が、ベルト長さ方向に隣り合う前記第1の糸状体の間に介在する請求項1~3のいずれか一項に記載の結合Vベルト。 The joined V-belt according to any one of claims 1 to 3, wherein the connecting reinforcing layer further contains a rubber component; this rubber component is interposed between the first filaments adjacent in the belt length direction. 前記繊維構造体が、ベルト幅方向と交差する方向に延び、かつ少なくとも前記第1の糸状体に連結された複数の第2の糸状体を含むネットである請求項1~のいずれか一項に記載の結合Vベルト。 The combined V-belt according to any one of claims 1 to 4, wherein the fiber structure is a net including a plurality of second filaments extending in a direction intersecting the belt width direction and connected to at least the first filaments. 前記タイバンドが、前記連結補強層の外周側に積層され、かつ布帛を含む保護層をさらに有する請求項1~のいずれか一項に記載の結合Vベルト。 6. The joined V-belt according to claim 1 , wherein the tie band further comprises a protective layer that is laminated on an outer circumferential side of the connecting reinforcing layer and that contains a fabric. ベルト幅方向に並ぶ複数のVベルト部の外周面を、前記連結補強層を有するタイバンドに連結して、請求項1~のいずれか一項に記載の結合Vベルトを製造する方法。 A method for manufacturing the joined V-belt according to any one of claims 1 to 6 , comprising connecting outer peripheral surfaces of a plurality of V-belt portions arranged in a belt width direction to a tie band having the connecting reinforcing layer. 請求項1~のいずれか一項に記載のタイバンドで複数のVベルト部を連結して、得られる結合Vベルトの輪断を抑制する方法。 A method for connecting a plurality of V-belt portions with the tie band according to any one of claims 1 to 6 to prevent the resulting combined V-belt from breaking.
JP2021178962A 2020-11-27 2021-11-01 Connected V-belt Active JP7536731B2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020197101 2020-11-27
JP2020197101 2020-11-27

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2022085864A JP2022085864A (en) 2022-06-08
JP7536731B2 true JP7536731B2 (en) 2024-08-20

Family

ID=81892244

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2021178962A Active JP7536731B2 (en) 2020-11-27 2021-11-01 Connected V-belt

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP7536731B2 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2024004769A1 (en) * 2022-06-29 2024-01-04 三ツ星ベルト株式会社 Rubber composition for transmission belt, transmission belt, and method for manufacturing transmission belt
WO2024024978A1 (en) * 2022-07-29 2024-02-01 三ツ星ベルト株式会社 Joined v-belt and manufacturing method therefor
WO2024053410A1 (en) * 2022-09-06 2024-03-14 バンドー化学株式会社 Wrapped joined v-belt

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2008111518A (en) 2006-10-31 2008-05-15 Mitsuboshi Belting Ltd Transmission belt
JP2014185771A (en) 2013-02-21 2014-10-02 Bando Chem Ind Ltd Auxiliary machine driving belt transmission device for automobile, and v-ribbed belt used therefor

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2008111518A (en) 2006-10-31 2008-05-15 Mitsuboshi Belting Ltd Transmission belt
JP2014185771A (en) 2013-02-21 2014-10-02 Bando Chem Ind Ltd Auxiliary machine driving belt transmission device for automobile, and v-ribbed belt used therefor

Also Published As

Publication number Publication date
JP2022085864A (en) 2022-06-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP7536731B2 (en) Connected V-belt
JP4745789B2 (en) V-ribbed belt and method for manufacturing V-ribbed belt
EP3358216B1 (en) V-ribbed belt and method for producing same
JP6577157B1 (en) Wrapped joint V-belt
EP3633232B1 (en) V-ribbed belt and manufacturing method for same
KR102478923B1 (en) wrapped v belt
JP2009270583A (en) Drive belt and conveyor belt
JP7554232B2 (en) Combined hexagonal belt and its manufacturing method
JP6690047B1 (en) Friction transmission belt and manufacturing method thereof
JP7436731B2 (en) Combined V-belt and its manufacturing method
WO2024024978A1 (en) Joined v-belt and manufacturing method therefor
JP6782384B1 (en) Wrapped V-belt transmission
JP6764047B1 (en) Wrapped V-belt
JP7555992B2 (en) Friction Transmission Belt
JP7182477B2 (en) Friction transmission belt and its manufacturing method
US12123478B2 (en) V-ribbed belt, production method therefor, and rubber composition
JP7255006B1 (en) Toothed belt and manufacturing method thereof
EP3957469A1 (en) V-ribbed belt, production method therefor, and rubber composition
TW202323021A (en) Toothed belt and manufacturing method therefor

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20230523

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20240126

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20240206

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20240521

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20240626

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20240806

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20240807

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7536731

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150