JP6782384B1 - Wrapped V-belt transmission - Google Patents

Wrapped V-belt transmission Download PDF

Info

Publication number
JP6782384B1
JP6782384B1 JP2020131878A JP2020131878A JP6782384B1 JP 6782384 B1 JP6782384 B1 JP 6782384B1 JP 2020131878 A JP2020131878 A JP 2020131878A JP 2020131878 A JP2020131878 A JP 2020131878A JP 6782384 B1 JP6782384 B1 JP 6782384B1
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
belt
rubber layer
rubber
layer
mass
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2020131878A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2021042853A (en
Inventor
周平 西田
周平 西田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mitsuboshi Belting Ltd
Original Assignee
Mitsuboshi Belting Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mitsuboshi Belting Ltd filed Critical Mitsuboshi Belting Ltd
Application granted granted Critical
Publication of JP6782384B1 publication Critical patent/JP6782384B1/en
Publication of JP2021042853A publication Critical patent/JP2021042853A/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Devices For Conveying Motion By Means Of Endless Flexible Members (AREA)

Abstract

【課題】逆曲げも伴った連続的な屈曲を繰り返す多軸レイアウトであり、且つ8PS以上/本の高馬力が要求される用途に利用しても、転覆を抑制できるラップドVベルト伝動装置を提供する。【解決手段】ベルト幅方向に間隔をおいて配列された心線3を含む芯体層4、この芯体層の外周側に積層された伸張ゴム層2、前記芯体層のベルト内周側に積層された圧縮ゴム層、ベルト外表面の全面を被覆する外被布6を含むラップドVベルト1と、このラップドVベルトを装着可能な駆動プーリとを備えたベルト伝動装置において、下記式で表される側圧変形指数を0.1〜0.49に調整する。側圧変形指数=[有効張力(N/本)/駆動プーリとベルトとの接触面積(mm2)]×アスペクト比(式中、アスペクト比は、ベルト上幅/ベルト厚みを示す)【選択図】図2PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a wrapped V-belt transmission device capable of suppressing capsizing even when used in an application requiring a high horsepower of 8 PS or more / piece, which is a multi-axis layout that repeats continuous bending accompanied by reverse bending. To do. SOLUTION: A core body layer 4 including core wires 3 arranged at intervals in the belt width direction, an stretch rubber layer 2 laminated on the outer peripheral side of the core body layer, and a belt inner peripheral side of the core body layer. In a belt transmission device including a compressed rubber layer laminated on the belt, a wrapped V-belt 1 including an outer cover 6 covering the entire outer surface of the belt, and a drive pulley to which the wrapped V-belt can be mounted, the following formula is used. The lateral pressure deformation index to be adjusted is adjusted to 0.1 to 0.49. Lateral pressure deformation index = [effective tension (N / piece) / contact area between drive pulley and belt (mm2)] x aspect ratio (in the formula, aspect ratio indicates belt top width / belt thickness) [selection diagram] 2

Description

本発明は、摩擦伝動面がV字状に傾斜して形成され、多軸レイアウトで用いられるラップドVベルトを備えたベルト伝動装置に関する。 The present invention relates to a belt transmission device having a V-shaped inclined friction transmission surface and a wrapped V-belt used in a multi-axis layout.

摩擦伝動により動力を伝達するVベルトには、摩擦伝動面が露出したゴム層であるローエッジ(Raw−EDGE)タイプ(ローエッジVベルト)と、摩擦伝動面(V字状側面)がカバー布で覆われたラップド(Wrapped)タイプ(ラップドVベルト)とがあり、摩擦伝動面の表面性状(ゴム層とカバー布との摩擦係数)の違いから用途に応じて使い分けられている。これらのVベルトは自動車および産業機械等の幅広い分野で使用されており、伝動容量の増大や装置の大型化などにより、高負荷で使用される。そのため、Vベルトは、座屈変形(ディッシング)を防ぐため、ベルト幅方向の剛性(耐側圧性)を高めることが求められる。 The V-belt that transmits power by friction transmission includes a low-edge (Raw-EDGE) type (low-edge V-belt), which is a rubber layer with an exposed friction transmission surface, and a friction transmission surface (V-shaped side surface) covered with a cover cloth. There is a wrapped type (wrapped V-belt), which is used properly according to the application due to the difference in the surface texture (friction coefficient between the rubber layer and the cover cloth) of the friction transmission surface. These V-belts are used in a wide range of fields such as automobiles and industrial machines, and are used at high loads due to an increase in transmission capacity and an increase in the size of equipment. Therefore, the V-belt is required to increase the rigidity (side pressure resistance) in the belt width direction in order to prevent buckling deformation (dishes).

例えば、以下の特許文献1〜3では、耐側圧性を高める工夫が施された摩擦伝動ベルトが提案されている。通常、耐側圧性を確保するためには、圧縮ゴム層や伸張ゴム層には短繊維などの配合により補強した力学特性の大きいゴム組成物が用いられる。 For example, the following Patent Documents 1 to 3 propose a friction transmission belt devised to enhance lateral pressure resistance. Usually, in order to secure lateral pressure resistance, a rubber composition having a large mechanical property reinforced by blending short fibers or the like is used for the compressed rubber layer and the stretched rubber layer.

特開平10−238596号公報(特許文献1)には、コードが埋設された接着ゴム層と、この接着ゴム層を介して積層された伸張ゴム層および圧縮ゴム層と、前記伸張ゴム層および圧縮ゴム層の少なくとも一方に積層された帆布層とを備え、両側面に前記各ゴム層が露出しかつ底面がコグ状に形成された伝動用Vベルトにおいて、前記伸張ゴム層および圧縮ゴム層の少なくとも一方のゴム硬度を90〜96°、接着ゴム層のゴム硬度を83〜89°の範囲に設定すること、伸張ゴム層および圧縮ゴム層にはアラミド短繊維をベルト幅方向に配向させて耐側圧性を向上させることが記載されている。 Japanese Patent Application Laid-Open No. 10-238596 (Patent Document 1) describes an adhesive rubber layer in which a cord is embedded, an stretch rubber layer and a compressed rubber layer laminated via the adhesive rubber layer, and the stretch rubber layer and compression. In a transmission V-belt having a canvas layer laminated on at least one of the rubber layers, the rubber layers are exposed on both side surfaces, and the bottom surface is formed in a cog shape, at least the stretch rubber layer and the compressed rubber layer are formed. One rubber hardness should be set in the range of 90 to 96 °, the rubber hardness of the adhesive rubber layer should be set in the range of 83 to 89 °, and aramid short fibers should be oriented in the belt width direction for the stretch rubber layer and the compressed rubber layer to withstand lateral pressure. It is described to improve sex.

また、特開2009−150538号公報(特許文献2)には、伸張ゴム層のゴム硬度が85〜92の範囲内であり、圧縮ゴム層のゴム硬度が90〜98の範囲内であり、圧縮ゴム層のゴム硬度は伸張ゴム層のゴム硬度よりも3〜10以上高く設定されたコグドVベルトが開示されている。このコグドVベルトは、高負荷伝達であってもディッシングを抑え、かつ心線の埋設部でのベルトの上下間剥離や心線の飛び出しも起こりにくく、さらにベルトの屈曲性も備えている。 Further, in Japanese Patent Application Laid-Open No. 2009-150538 (Patent Document 2), the rubber hardness of the stretched rubber layer is in the range of 85 to 92, the rubber hardness of the compressed rubber layer is in the range of 90 to 98, and compression is performed. A cogged V-belt in which the rubber hardness of the rubber layer is set to be 3 to 10 or more higher than the rubber hardness of the stretchable rubber layer is disclosed. This cogged V-belt suppresses dishing even in high load transmission, is less likely to cause vertical peeling of the belt and popping out of the core wire at the embedded portion of the core wire, and also has flexibility of the belt.

さらに、特開2010−196888号公報(特許文献3)には、圧縮ゴム層が心線に近い上層とベルト内周面側の下層の少なくとも2層からなり、下層に比べて上層の硬度を高く設定(上層の硬度が93〜99の範囲、下層の硬度が80〜88の範囲)された動力伝動用ベルトが開示されている。この文献には、硬度の高い上層によってベルトの耐変形性を向上させることができるが、ベルトの屈曲時に最も大きな応力を受けて大きく変形するベルトの下層において硬度の低いゴムを配置していることから、耐屈曲疲労性に優れ亀裂も発生しにくくできることが記載されている。 Further, in Japanese Patent Application Laid-Open No. 2010-196888 (Patent Document 3), the compressed rubber layer is composed of at least two layers, an upper layer close to the core wire and a lower layer on the inner peripheral surface side of the belt, and the hardness of the upper layer is higher than that of the lower layer. A power transmission belt set (the hardness of the upper layer is in the range of 93 to 99 and the hardness of the lower layer is in the range of 80 to 88) is disclosed. In this document, the deformation resistance of the belt can be improved by the upper layer having high hardness, but the rubber having low hardness is arranged in the lower layer of the belt which is greatly deformed by receiving the largest stress when the belt is bent. Therefore, it is described that it has excellent bending fatigue resistance and can prevent cracks from occurring.

ところで、農業機械を代表するコンバイン(収穫機)に搭載される脱穀装置などにおいては、エンジンと連動する駆動軸と、複数の作業軸とを、1本の長尺Vベルトで懸架した多軸レイアウトが採用され、懸架された長尺Vベルトは、正曲げだけでなく逆曲げも伴った連続的な屈曲を繰り返す過酷な走行条件で使用されることが多い。 By the way, in a threshing device mounted on a combine (harvester) representing an agricultural machine, a multi-axis layout in which a drive shaft linked to an engine and a plurality of work shafts are suspended by one long V-belt. Is adopted, and the suspended long V-belt is often used under harsh running conditions in which continuous bending accompanied by not only forward bending but also reverse bending is repeated.

また、この用途では、摩擦伝動面を含めてベルト全面を全周に亘ってカバー布で覆ったラップドVベルトが用いられる。その理由は、摩擦伝動面が露出したゴム層であるローエッジVベルトを用いると、伝動面の摩擦係数が高くベルトにかかるストレスが大きくなり早期切断に繋がったり、ベルトに絡んだ排ワラなどによってゴムが損傷する虞があるためである。ラップドVベルトを用いることで、伝動面の摩擦係数が小さくなり、適度にスリップしてベルトにかかるストレスが緩和される。また、伝動面が保護されて損傷しにくくなる。 Further, in this application, a wrapped V-belt in which the entire surface of the belt including the friction transmission surface is covered with a cover cloth is used. The reason is that if a low-edge V-belt, which is a rubber layer with an exposed friction transmission surface, is used, the friction coefficient of the transmission surface is high and the stress applied to the belt increases, leading to early cutting, and rubber due to exhaust wall entwined with the belt. This is because there is a risk of damage. By using the wrapped V-belt, the friction coefficient of the transmission surface becomes small, and the stress applied to the belt due to an appropriate slip is relieved. In addition, the transmission surface is protected and is less likely to be damaged.

近年では、装置の高馬力化[ベルト1本あたりに掛かる負荷(基準伝動容量)が8PS以上]が進められ、ベルトにかかるストレスが大きくなっている。従来のラップドVベルトでは、耐側圧性が不充分なので、プーリからの側圧により座屈変形(ディッシング)が生じ、その変形による自己発熱(発熱による内部損失)が生じるおそれがある。座屈変形が過度になると、Vベルト内部より生じたせん断応力が、心線層付近(心線と接着ゴム層との界面や、接着ゴム層と圧縮ゴム層との界面)に集中して界面剥離が生じるおそれがある。さらに、変形による自己発熱によりゴムが劣化することもあり、心線とゴムとの接着力が低下して心線剥離に繋がることもある。その結果、走行中にベルト幅方向に配列した各心線の張力が不均一になるため、図1に示すように、走行中にベルトがバランスを崩すと、傾斜して走行し、やがて転覆(反転)してしまうおそれがある。 In recent years, the horsepower of the device has been increased [the load applied to one belt (reference transmission capacity) is 8 PS or more], and the stress applied to the belt has increased. Since the conventional wrapped V-belt has insufficient lateral pressure resistance, buckling deformation (dishes) may occur due to the lateral pressure from the pulley, and self-heating (internal loss due to heat generation) may occur due to the deformation. When the buckling deformation becomes excessive, the shear stress generated from the inside of the V-belt is concentrated near the core wire layer (the interface between the core wire and the adhesive rubber layer and the interface between the adhesive rubber layer and the compressed rubber layer). Peeling may occur. Further, the rubber may be deteriorated due to self-heating due to deformation, and the adhesive force between the core wire and the rubber may be reduced, which may lead to the core wire peeling. As a result, the tensions of the core wires arranged in the width direction of the belt become non-uniform during running. Therefore, as shown in FIG. 1, if the belt loses its balance during running, it runs at an angle and eventually capsizes ( There is a risk of inversion).

そのため、長尺Vベルトを用い、逆曲げも伴った連続的な屈曲を繰り返す多軸レイアウトに好適であって、且つ高馬力化[8PS以上/本]にも適応できるような耐側圧性を確保できるラップドVベルトの製品設計が必要となった。 Therefore, a long V-belt is used, which is suitable for a multi-axis layout that repeats continuous bending accompanied by reverse bending, and secures lateral pressure resistance that can be applied to high horsepower [8 PS or more / piece]. It became necessary to design a product of a wrapped V-belt that could be used.

これに対して、特許第6567210号公報(特許文献4)には、圧縮ゴム層が、ベルト外周側に積層された第1圧縮ゴム層と、ベルト内周側に積層された第2圧縮ゴム層とを含み、伸張ゴム層のゴム硬度が、第2圧縮ゴム層のゴム硬度より高く、第1圧縮ゴム層のゴム硬度より低いラップドVベルトが開示されている。 On the other hand, in Japanese Patent No. 6567210 (Patent Document 4), the compressed rubber layer is a first compressed rubber layer laminated on the outer peripheral side of the belt and a second compressed rubber layer laminated on the inner peripheral side of the belt. A wrapped V-belt in which the rubber hardness of the stretched rubber layer is higher than the rubber hardness of the second compressed rubber layer and lower than the rubber hardness of the first compressed rubber layer is disclosed.

特開平10−238596号公報(請求項1、段落[0008])JP-A-10-238596 (Claim 1, paragraph [0008]) 特開2009−150538号公報(請求項1、段落[0010])JP-A-2009-150538 (Claim 1, paragraph [0010]) 特開2010−196888号公報(請求項1、段落[0013][0025])JP-A-2010-196888 (Claim 1, paragraphs [0013] [0025]) 特許第6567210号公報(請求項1)Japanese Patent No. 6567210 (Claim 1)

しかし、耐側圧性を改善できる前記特許文献1〜3の摩擦伝動ベルトは、スクーターや自動車などの車両または一般産業用の機械などのベルト式変速装置に用いられる、2軸レイアウトで使用される短尺Vベルトであって、ベルトの転覆が懸念されるような用途ではないため、転覆防止を想定した製品設計ではない。また、ローエッジVベルトに関する設計であり、摩擦係数の違いを考慮する必要もある。そのため、上記の製品設計に対しては特許文献1〜3の処方を単純に適用できず、新たな製品設計が必要となった。 However, the friction transmission belts of Patent Documents 1 to 3 that can improve the lateral pressure resistance are short lengths used in a two-axis layout used in a belt type transmission such as a vehicle such as a scooter or an automobile or a machine for general industry. Since it is a V-belt and is not used in such a way that the belt may overturn, the product design is not designed to prevent overturning. In addition, the design is related to a low-edge V-belt, and it is necessary to consider the difference in friction coefficient. Therefore, the formulations of Patent Documents 1 to 3 cannot be simply applied to the above product design, and a new product design is required.

一方、特許文献4のラップドVベルトは、逆曲げを伴った連続的な屈曲を繰り返す多軸レイアウト(後述する実施例の評価試験における図6のようなレイアウト)で特有な転覆を防止できるベルトである。すなわち、ラップドVベルトが各プーリに巻きかかって屈曲した状態では、曲げに伴い、外周側のゴム層は伸張する変形、内周側のゴム層は圧縮する変形が生じる。また、逆曲げで巻きかかった場合は、外周側と内周側との関係が逆になり、いずれの場合でも、外周側や内周側のゴム層に変形(伸張や圧縮)し難いゴム組成物を用いると、屈曲性が低下する。その結果、プーリへの巻き付き性が低下すると、プーリのV溝に対してベルトがフィットし難くなり、走行中に転覆が生じ易くなる。その一方で、屈曲性(プーリへのフィット性)を優先して、変形し易い柔軟なゴム組成物を用いると、プーリに対する耐側圧性が低下する。その結果、耐側圧性が低下しても、座屈変形が大きくなるため、転覆し易くなる。すなわち、本用途では、屈曲性(プーリへのフィット性)と耐側圧性とのバランスが重要であるが、特許文献4のラップドVベルトは、ベルト厚み方向の中央部分の層(第1圧縮ゴム層)の硬度および強度をできるだけ高くし、外周側または内周側の層となる伸張ゴム層、第2圧縮ゴム層の硬度を適度な範囲に調整する(高くも低くもしすぎない)ことによって、耐転覆性を向上させている。しかし、本発明者が検討したところ、このベルトでも実際に走行させてみると、走行させる条件によって転覆の生じ易さが変化することが判明した。 On the other hand, the wrapped V-belt of Patent Document 4 is a belt capable of preventing capsizing peculiar to a multi-axis layout (layout as shown in FIG. 6 in the evaluation test of Examples described later) that repeats continuous bending accompanied by reverse bending. is there. That is, in a state where the wrapped V-belt is wound around each pulley and bent, the rubber layer on the outer peripheral side is deformed to be stretched and the rubber layer on the inner peripheral side is deformed to be compressed. In addition, when the rubber is wound by reverse bending, the relationship between the outer peripheral side and the inner peripheral side is reversed, and in any case, the rubber composition is less likely to be deformed (stretched or compressed) into the outer peripheral side or inner peripheral side rubber layer. When an object is used, the flexibility is reduced. As a result, when the wrapping property around the pulley is reduced, it becomes difficult for the belt to fit into the V-groove of the pulley, and capsizing is likely to occur during traveling. On the other hand, if a flexible rubber composition that is easily deformed is used with priority given to flexibility (fitness to the pulley), the lateral pressure resistance to the pulley is lowered. As a result, even if the lateral pressure resistance is lowered, the buckling deformation becomes large, so that it becomes easy to capsize. That is, in this application, the balance between flexibility (fitness to the pulley) and lateral pressure resistance is important, but the wrapped V-belt of Patent Document 4 has a layer (first compression rubber) in the central portion in the belt thickness direction. By increasing the hardness and strength of the layer) as much as possible and adjusting the hardness of the stretched rubber layer and the second compressed rubber layer, which are the outer peripheral side or inner peripheral side layers, to an appropriate range (not too high or too low). The overturning resistance is improved. However, as a result of examination by the present inventor, it has been found that when the belt is actually run, the susceptibility to capsizing changes depending on the running conditions.

従って、本発明の目的は、逆曲げも伴った連続的な屈曲を繰り返す多軸レイアウトであり、且つ8PS以上/本の高馬力が要求される用途(過酷な多軸レイアウト用途)に利用しても、転覆を抑制できるラップドVベルト伝動装置を提供することにある。 Therefore, an object of the present invention is a multi-axis layout that repeats continuous bending accompanied by reverse bending, and is used for applications that require high horsepower of 8 PS or more / piece (severe multi-axis layout application). Another object of the present invention is to provide a wrapped V-belt transmission device capable of suppressing capsizing.

本発明の他の目的は、耐側圧性に優れ、過酷な多軸レイアウト用途に利用しても耐久性を向上できるラップドVベルト伝動装置を提供することにある。 Another object of the present invention is to provide a wrapped V-belt transmission device which has excellent lateral pressure resistance and can improve durability even when used in a severe multi-axis layout application.

本発明者は、前述の知見に基づいて、検討を続けた結果、ベルトの走行条件において、ベルトに掛ける有効張力の大きさが大きく影響し、有効張力によっては側圧に対する座屈変形性が変化するため、耐転覆性が大きく変化することが判明した。さらに、同じ有効張力を掛けた場合でも、ベルトとプーリとの接触面積や、ベルトのアスペクト比(幅と厚みとの比率)によっても、側圧に対する変形性、すなわち耐転覆性に影響が生じることを明らかになった。すなわち、本発明者は、鋭意検討した結果、側圧に対する変形性(耐転覆性)は、使用条件として、有効張力、ベルトとプーリとの接触面積およびベルトのアスペクト比(幅と厚みとの比率)の関係が影響することを見出し、これらの条件を調整することにより、逆曲げも伴った連続的な屈曲を繰り返す多軸レイアウトであり、且つ8PS以上/本の高馬力が要求される用途に利用しても、転覆を抑制できることを見いだし、本発明を完成した。 As a result of continuing the study based on the above-mentioned findings, the present inventor has a great influence on the magnitude of the effective tension applied to the belt under the running conditions of the belt, and the buckling deformation property with respect to the lateral pressure changes depending on the effective tension. Therefore, it was found that the overturning resistance changed significantly. Furthermore, even when the same effective tension is applied, the deformation property with respect to lateral pressure, that is, the overturning resistance, is affected by the contact area between the belt and the pulley and the aspect ratio (ratio of width and thickness) of the belt. It was revealed. That is, as a result of diligent studies, the present inventor has determined that the deformability to lateral pressure (overturn resistance) is the effective tension, the contact area between the belt and the pulley, and the aspect ratio of the belt (ratio of width and thickness). By adjusting these conditions, it is a multi-axis layout that repeats continuous bending accompanied by reverse bending, and it is used for applications that require high horsepower of 8 PS or more / piece. Even so, we have found that overturning can be suppressed and completed the present invention.

すなわち、本発明のベルト伝動装置は、ベルト幅方向に間隔をおいて配列された心線を含む芯体層、この芯体層のベルト外周側に積層された伸張ゴム層、前記芯体層のベルト内周側に積層された圧縮ゴム層、およびベルト外表面の全面を被覆する外被布を含むラップドVベルトと、このラップドVベルトを装着可能な駆動プーリとを備えたベルト伝動装置であって、下記式で表される側圧変形指数が0.1〜0.49である。 That is, in the belt transmission device of the present invention, the core body layer including the core wires arranged at intervals in the belt width direction, the stretch rubber layer laminated on the outer peripheral side of the belt of the core body layer, and the core body layer. A belt transmission device including a wrapped V-belt including a compressed rubber layer laminated on the inner peripheral side of the belt and an outer cover covering the entire outer surface of the belt, and a drive pulley to which the wrapped V-belt can be attached. , The lateral pressure deformation index expressed by the following formula is 0.1 to 0.49.

側圧変形指数=[有効張力(N/本)/駆動プーリとベルトとの接触面積(mm)]×アスペクト比
(式中、アスペクト比は、ベルト上幅/ベルト厚みを示す)。
Lateral pressure deformation index = [effective tension (N / piece) / contact area between drive pulley and belt (mm 2 )] x aspect ratio (in the formula, aspect ratio indicates belt top width / belt thickness).

前記側圧変形指数は0.12〜0.47であってもよい。前記芯体層でのベルト幅に対する隣り合う前記心線間隔の合計値の割合Xは5〜17%であってもよい。前記圧縮ゴム層は、ベルト外周側に積層された第1圧縮ゴム層と、ベルト内周側に積層された第2圧縮ゴム層とを含み、前記伸張ゴム層のゴム硬度が、前記第2圧縮ゴム層のゴム硬度より高く、前記第1圧縮ゴム層のゴム硬度より低くてもよい。前記伝動面である外被布の摩擦係数は0.91〜0.96であってもよい。前記圧縮ゴム層の内周側の表面と、外被布との間に、補強布層が介在してもよい。 The lateral pressure deformation index may be 0.12 to 0.47. The ratio X of the total value of the adjacent core wire intervals to the belt width in the core body layer may be 5 to 17%. The compressed rubber layer includes a first compressed rubber layer laminated on the outer peripheral side of the belt and a second compressed rubber layer laminated on the inner peripheral side of the belt, and the rubber hardness of the stretched rubber layer is the second compression. It may be higher than the rubber hardness of the rubber layer and lower than the rubber hardness of the first compressed rubber layer. The coefficient of friction of the outer cover, which is the transmission surface, may be 0.91 to 0.96. A reinforcing cloth layer may be interposed between the inner peripheral surface of the compressed rubber layer and the outer cloth.

本発明では、ベルト幅方向に間隔をおいて配列された心線を含む芯体層、該芯体層のベルト外周側に積層された伸張ゴム層、前記芯体層の内周側に積層された圧縮ゴム層、および外被布を含むラップドVベルトと、このラップドVベルトを装着可能な駆動プーリとを備えたベルト伝動装置において、側圧変形指数が0.1〜0.49に調整されているため、過酷な多軸レイアウト用途に利用しても、転覆を抑制できる。さらに、耐側圧性を向上でき、過酷な多軸レイアウト用途に利用しても、耐久性を向上できる。 In the present invention, a core body layer including core wires arranged at intervals in the belt width direction, an stretch rubber layer laminated on the outer peripheral side of the belt of the core body layer, and laminated on the inner peripheral side of the core body layer. The lateral pressure deformation index is adjusted to 0.1 to 0.49 in the belt transmission device including the wrapped V-belt including the compressed rubber layer and the outer cover and the drive pulley to which the wrapped V-belt can be attached. Therefore, overturning can be suppressed even when used for harsh multi-axis layout applications. Further, the lateral pressure resistance can be improved, and the durability can be improved even when used in a severe multi-axis layout application.

図1は、ラップドVベルトが傾斜して走行している状態と転覆した状態とを示す概略断面図である。FIG. 1 is a schematic cross-sectional view showing a state in which the wrapped V-belt is running at an angle and a state in which the wrapped V-belt is overturned. 図2は、本発明のラップドVベルトの一例の概略断面図である。FIG. 2 is a schematic cross-sectional view of an example of the wrapped V-belt of the present invention. 図3は、割合Xの測定方法を説明するための概略断面図である。FIG. 3 is a schematic cross-sectional view for explaining a method of measuring the ratio X. 図4は、本発明のラップドVベルトの他の例の概略断面図である。FIG. 4 is a schematic cross-sectional view of another example of the wrapped V-belt of the present invention. 図5は、実施例での摩擦係数の測定方法を説明するための概略図である。FIG. 5 is a schematic view for explaining a method of measuring the friction coefficient in the embodiment. 図6は、実施例1で得られたJIS B形のラップドVベルトの走行試験を説明するための概略図である。FIG. 6 is a schematic view for explaining a running test of the JIS B type wrapped V-belt obtained in Example 1. 図7は、実施例におけるラップドVベルトの積層構造を示す概略断面図である。FIG. 7 is a schematic cross-sectional view showing a laminated structure of the wrapped V-belts in the embodiment. 図8は、実施例において、B形ラップドVベルトを駆動プーリに装着した状態を示す概略断面図である。FIG. 8 is a schematic cross-sectional view showing a state in which the B-shaped wrapped V-belt is attached to the drive pulley in the embodiment.

以下に、必要により添付図面を参照しつつ、本発明を詳細に説明する。 Hereinafter, the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings, if necessary.

本発明のベルト伝動装置は、ラップドVベルトと、このラップドVベルトを装着または嵌合可能な駆動プーリとを備えている。前記ラップドVベルトは、圧縮ゴム層が、ゴム硬度の異なる2種類の圧縮ゴム層を含む積層構造を有し、かつ各層のゴム硬度が調整されていることを除いて、慣用のラップドVベルトであってもよい。慣用のラップドVベルトは、例えば、内周側の圧縮ゴム層、外周側の伸張ゴム層、およびその間に介在する、心線を埋設した芯体層(接着ゴム層)を有する無端状でV字状断面のベルト本体と、前記ベルト本体のV字状断面の周囲をベルト周長方向の全長に渡って被覆する外被布(カバー布)とからなり、前記外被布で被覆されたV字状断面の左右の両側面が摩擦伝動面であるVベルトであってもよい。なお、V字状断面において、ベルト幅が広い側を外周側、ベルト幅が狭い側を内周側とする。 The belt transmission device of the present invention includes a wrapped V-belt and a drive pulley to which the wrapped V-belt can be mounted or fitted. The wrapped V-belt is a conventional wrapped V-belt except that the compressed rubber layer has a laminated structure including two types of compressed rubber layers having different rubber hardness, and the rubber hardness of each layer is adjusted. There may be. A conventional wrapped V-belt is an endless V-shaped belt having, for example, a compression rubber layer on the inner peripheral side, an stretch rubber layer on the outer peripheral side, and a core body layer (adhesive rubber layer) in which a core wire is embedded, which is interposed between them. It consists of a belt body with a shaped cross section and an outer cover cloth (cover cloth) that covers the circumference of the V-shaped cross section of the belt body over the entire length in the belt peripheral length direction, and the V-shaped cross section covered with the outer cover cloth. The left and right sides of the V-belt may be a V-belt having friction transmission surfaces. In the V-shaped cross section, the side with a wide belt width is the outer peripheral side, and the side with a narrow belt width is the inner peripheral side.

図2は、本発明のラップドVベルトの一例の概略断面図である。図2に示すラップドVベルト1は、ベルト外周側から、伸張ゴム層(または上芯ゴム層)2、心線3が加硫ゴム組成物中に埋設された芯体層(接着ゴム層)4、第1圧縮ゴム層(第1V芯ゴム層)5a、第2圧縮ゴム層(第2V芯ゴム層)5bが順次積層された無端状のベルト本体と、このベルト本体の周囲をベルト周方向の全長に亘って被覆している外被布6(織物、編物、不織布など)とで形成されている。この例では、心線3は、ベルト幅方向に所定の間隔で配列した心線(撚りコード)である。また、この例では、芯体層4は、心線3が埋設された加硫ゴム組成物で形成されているが、芯体層は、伸張ゴム層と圧縮ゴム層との界面に配設された心線3のみで形成されていてもよい。本願では、芯体層が心線のみで形成されている場合、ベルト本体中で間隔をおいて配設された心線を芯体層と称し、このような芯体層は、心線が伸張ゴム層と圧縮ゴム層との界面に配設された形態だけでなく、伸張ゴム層と圧縮ゴム層との界面に配設された心線の一部または全部が製造の過程で伸張ゴム層または圧縮ゴム層中に埋設された形態も含む。 FIG. 2 is a schematic cross-sectional view of an example of the wrapped V-belt of the present invention. In the wrapped V-belt 1 shown in FIG. 2, the stretch rubber layer (or upper core rubber layer) 2 and the core wire 3 are embedded in the vulcanized rubber composition from the outer peripheral side of the belt (adhesive rubber layer) 4. , The first compression rubber layer (first V-core rubber layer) 5a and the second compression rubber layer (second V-core rubber layer) 5b are sequentially laminated to form an endless belt body, and the circumference of the belt body is in the belt circumferential direction. It is formed of an outer cover 6 (woven fabric, knitted fabric, non-woven fabric, etc.) that covers the entire length. In this example, the core wire 3 is a core wire (twisted cord) arranged at predetermined intervals in the belt width direction. Further, in this example, the core body layer 4 is formed of a vulcanized rubber composition in which the core wire 3 is embedded, but the core body layer is arranged at the interface between the stretch rubber layer and the compressed rubber layer. It may be formed only by the core wire 3. In the present application, when the core body layer is formed only of core wires, the core wires arranged at intervals in the belt body are referred to as core body layers, and in such a core body layer, the core wires are extended. Not only the form arranged at the interface between the rubber layer and the compressed rubber layer, but also a part or all of the core wires arranged at the interface between the stretched rubber layer and the compressed rubber layer may be the stretched rubber layer or the stretched rubber layer in the manufacturing process. The form embedded in the compressed rubber layer is also included.

本発明では、このようなラップドVベルトと、このラップドVベルトを装着可能な駆動プーリとを備えたベルト伝動装置において、側圧に対する変形性(耐転覆性)に影響する使用条件として、ベルト1本あたりの有効張力と、ベルトと駆動プーリとの接触面積と、ベルトのアスペクト比(幅と厚みとの比率)との関係を調整することにより、耐転覆性の向上に成功した。 In the present invention, in a belt transmission device including such a wrapped V-belt and a drive pulley to which the wrapped V-belt can be mounted, one belt is used as a usage condition that affects the deformability (overturn resistance) with respect to lateral pressure. By adjusting the relationship between the effective tension per unit, the contact area between the belt and the drive pulley, and the aspect ratio (ratio of width and thickness) of the belt, we succeeded in improving the overturning resistance.

具体的には、本発明のベルト伝動装置は、下記式で表される側圧変形指数が0.1〜0.49(特に0.12〜0.47)であり、好ましくは0.2〜0.47、さらに好ましくは0.25〜0.46、より好ましくは0.3〜0.45、最も好ましくは0.35〜0.43である。側圧変形指数が小さすぎると、ベルトの動力伝達性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、耐転覆性が低下する虞がある。 Specifically, the belt transmission device of the present invention has a lateral pressure deformation index represented by the following formula of 0.1 to 0.49 (particularly 0.12 to 0.47), preferably 0.2 to 0. It is .47, more preferably 0.25 to 0.46, more preferably 0.3 to 0.45, and most preferably 0.35 to 0.43. If the lateral pressure deformation index is too small, the power transmission property of the belt may decrease, and if it is too large, the overturning resistance may decrease.

側圧変形指数=[有効張力(N/本)/駆動プーリとベルトとの接触面積(mm)]×アスペクト比
(式中、アスペクト比は、ベルト上幅/ベルト厚みを示す)。
Lateral pressure deformation index = [effective tension (N / piece) / contact area between drive pulley and belt (mm 2 )] x aspect ratio (in the formula, aspect ratio indicates belt top width / belt thickness).

なお、本願において、側圧変形指数の測定方法は、後述する実施例に記載の方法で測定できる。 In the present application, the method for measuring the lateral pressure deformation index can be measured by the method described in Examples described later.

特に、後述するように、ベルト厚み方向の中央部分の層(第1圧縮ゴム層)の硬度および強度をできるだけ高くし、外周側または内周側の層となる伸張ゴム層、第2圧縮ゴム層の硬度を適度な範囲に調整したラップドVベルトの側圧変形指数を前記範囲に調整すると、耐転覆性を高度に向上できる。 In particular, as will be described later, the hardness and strength of the central portion in the belt thickness direction (first compressed rubber layer) are made as high as possible, and the stretched rubber layer and the second compressed rubber layer which are the outer peripheral side or inner peripheral side layers are made as high as possible. If the lateral pressure deformation index of the wrapped V-belt whose hardness is adjusted to an appropriate range is adjusted to the above range, the overturning resistance can be highly improved.

本発明のラップドVベルトにおいて、ベルト外周面の幅は、例えば15〜35mm(特に16〜25mm)であってもよく、ラップドVベルトの厚みは、例えば10〜20mm(特に10〜15mm)であってもよい。 In the wrapped V-belt of the present invention, the width of the outer peripheral surface of the belt may be, for example, 15 to 35 mm (particularly 16 to 25 mm), and the thickness of the wrapped V-belt is, for example, 10 to 20 mm (particularly 10 to 15 mm). You may.

[圧縮ゴム層]
本発明では、圧縮ゴム層は、ベルト外周側に積層された第1圧縮ゴム層と、この第1圧縮ゴム層よりもゴム硬度が低く、かつベルト内周側に積層された第2圧縮ゴム層とを含む二層以上の積層構造を有しており、伸張ゴム層のゴム硬度を第1圧縮ゴム層よりも低く、第2圧縮ゴム層よりも高く調整することにより、ベルトの耐側圧性を向上できる。
[Compressed rubber layer]
In the present invention, the compressed rubber layer is a first compressed rubber layer laminated on the outer peripheral side of the belt and a second compressed rubber layer laminated on the inner peripheral side of the belt, which has a lower rubber hardness than the first compressed rubber layer. It has a laminated structure of two or more layers including and, and by adjusting the rubber hardness of the stretch rubber layer to be lower than that of the first compressed rubber layer and higher than that of the second compressed rubber layer, the lateral pressure resistance of the belt can be improved. Can be improved.

圧縮ゴム層は、第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層を含んでいればよく、三層以上の積層構造であってもよいが、耐側圧性や生産性などの点から、第1圧縮ゴム層と第2圧縮ゴム層とからなる二層構造が好ましい。 The compressed rubber layer may include a first compressed rubber layer and a second compressed rubber layer, and may have a laminated structure of three or more layers. However, from the viewpoint of lateral pressure resistance and productivity, the first compression is performed. A two-layer structure including a rubber layer and a second compressed rubber layer is preferable.

第1圧縮ゴム層のゴム硬度は、第2圧縮ゴム層および伸張ゴム層のいずれのゴム硬度よりも大きく、第1圧縮ゴム層と伸張ゴム層とのゴム硬度Hs(JIS A)の差(第1圧縮ゴム層のゴム硬度−伸張ゴム層のゴム硬度)は、例えば1°以上であればよく、好ましくは1〜10°(例えば3〜10°)、より好ましくは2〜7°(例えば2〜5°)、さらに好ましくは3〜5°(特に3〜4°)である。両層のゴム硬度の差が小さすぎると、過酷な多軸レイアウト用途での耐転覆性が低下する虞があり、逆に大きすぎても前記耐転覆性が低下する虞がある。 The rubber hardness of the first compressed rubber layer is larger than that of either the second compressed rubber layer or the stretched rubber layer, and the difference in rubber hardness Hs (JIS A) between the first compressed rubber layer and the stretched rubber layer (No. 1). 1 The rubber hardness of the compressed rubber layer − the rubber hardness of the stretched rubber layer) may be, for example, 1 ° or more, preferably 1 to 10 ° (for example, 3 to 10 °), and more preferably 2 to 7 ° (for example, 2 °). ~ 5 °), more preferably 3-5 ° (particularly 3-4 °). If the difference in rubber hardness between the two layers is too small, the overturning resistance in harsh multi-axis layout applications may decrease, and conversely if it is too large, the overturning resistance may decrease.

第1圧縮ゴム層のゴム硬度Hsは、例えば80〜100°程度の範囲から選択でき、好ましくは90〜95°、より好ましくは91〜95°、さらに好ましくは92〜94°である。ゴム硬度が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、硬度が高すぎてプーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The rubber hardness Hs of the first compressed rubber layer can be selected from, for example, in the range of about 80 to 100 °, preferably 90 to 95 °, more preferably 91 to 95 °, and even more preferably 92 to 94 °. If the rubber hardness is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and if it is too large, the hardness may be too high and the fit with the pulley groove may decrease.

第2圧縮ゴム層のゴム硬度Hsは、第1圧縮ゴム層および伸張ゴム層のいずれのゴム硬度よりも小さく、第1圧縮ゴム層と第2圧縮ゴム層とのゴム硬度Hsの差(第1圧縮ゴム層のゴム硬度−第2圧縮ゴム層のゴム硬度)は、例えば1°以上(特に5°以上)であればよく、好ましくは5〜30°(例えば7〜27°)、より好ましくは10〜25°(例えば12〜21°)、さらに好ましくは12〜20°(特に15〜20°)、より好ましくは15〜18°、最も好ましくは16〜18°である。伸張ゴム層と第2圧縮ゴム層とのゴム硬度Hsの差(伸張ゴム層のゴム硬度−第2圧縮ゴム層のゴム硬度)は、例えば5〜30°(例えば7〜25°)、好ましくは10〜20°(例えば12〜18°)、さらに好ましくは13〜15°である。第2圧縮ゴム層と第1圧縮ゴム層または伸張ゴム層とのゴム硬度の差が小さすぎると、過酷な多軸レイアウト用途での耐転覆性が低下する虞があり、逆に大きすぎても前記耐転覆性が低下する虞がある。 The rubber hardness Hs of the second compressed rubber layer is smaller than the rubber hardness of either the first compressed rubber layer or the stretched rubber layer, and the difference in rubber hardness Hs between the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer (first). The rubber hardness of the compressed rubber layer − rubber hardness of the second compressed rubber layer) may be, for example, 1 ° or more (particularly 5 ° or more), preferably 5 to 30 ° (for example, 7 to 27 °), and more preferably. It is 10 to 25 ° (for example, 12 to 21 °), more preferably 12 to 20 ° (particularly 15 to 20 °), more preferably 15 to 18 °, and most preferably 16 to 18 °. The difference in rubber hardness Hs between the stretched rubber layer and the second compressed rubber layer (rubber hardness of the stretched rubber layer − rubber hardness of the second compressed rubber layer) is, for example, 5 to 30 ° (for example, 7 to 25 °), preferably. It is 10 to 20 ° (for example, 12 to 18 °), more preferably 13 to 15 °. If the difference in rubber hardness between the second compressed rubber layer and the first compressed rubber layer or stretched rubber layer is too small, the overturning resistance in harsh multi-axis layout applications may decrease, and conversely, if it is too large. The overturning resistance may decrease.

第2圧縮ゴム層のゴム硬度Hsは、例えば60〜90°程度の範囲から選択でき、好ましくは72〜80°、より好ましくは73〜78°、さらに好ましくは75〜78°、最も好ましくは75〜77°である。ゴム硬度が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、硬度が高すぎてプーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The rubber hardness Hs of the second compressed rubber layer can be selected from, for example, in the range of about 60 to 90 °, preferably 72 to 80 °, more preferably 73 to 78 °, still more preferably 75 to 78 °, and most preferably 75. ~ 77 °. If the rubber hardness is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and if it is too large, the hardness may be too high and the fit with the pulley groove may decrease.

なお、本願において、各ゴム層のゴム硬度は、JIS K6253(2012)(加硫ゴムおよび熱可塑性ゴム−硬さの求め方−)に規定されているスプリング硬さ試験(A形)に準じて測定された値Hs(JIS A)を示し、単にゴム硬度と記載する場合がある。 In the present application, the rubber hardness of each rubber layer conforms to the spring hardness test (A type) specified in JIS K6253 (2012) (vulverized rubber and thermoplastic rubber-how to determine the hardness-). It indicates the measured value Hs (JIS A) and may be simply described as rubber hardness.

第1圧縮ゴム層の引張弾性率(モジュラス)は、ベルト幅方向において、例えば25〜50MPa、好ましくは30〜40MPa、さらに好ましくは35〜40MPaである。引張弾性率が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、硬度が高すぎてプーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The tensile elastic modulus (modulus) of the first compressed rubber layer is, for example, 25 to 50 MPa, preferably 30 to 40 MPa, and more preferably 35 to 40 MPa in the belt width direction. If the tensile elastic modulus is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and if it is too large, the hardness may be too high and the fit with the pulley groove may decrease.

第2圧縮ゴム層の引張弾性率(モジュラス)は、ベルト幅方向において、例えば12〜20MPa、好ましくは13〜18MPa、さらに好ましくは14〜17MPaである。引張弾性率が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、硬度が高すぎてプーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The tensile elastic modulus (modulus) of the second compressed rubber layer is, for example, 12 to 20 MPa, preferably 13 to 18 MPa, and more preferably 14 to 17 MPa in the belt width direction. If the tensile elastic modulus is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and if it is too large, the hardness may be too high and the fit with the pulley groove may decrease.

なお、本願において、各ゴム層の引張弾性率(モジュラス)は、JIS K6251(1993)に準拠した方法で測定できる。 In the present application, the tensile elastic modulus (modulus) of each rubber layer can be measured by a method according to JIS K6251 (1993).

圧縮ゴム層全体の平均厚みは、例えば1〜12mm、好ましくは2〜10mm、さらに好ましくは2.5〜9mm(特に3〜5mm)である。 The average thickness of the entire compressed rubber layer is, for example, 1 to 12 mm, preferably 2 to 10 mm, and more preferably 2.5 to 9 mm (particularly 3 to 5 mm).

第1圧縮ゴム層の平均厚みは、圧縮ゴム層全体の平均厚みに対して、例えば95〜30%程度の範囲から選択でき、好ましくは90〜50%、より好ましくは85〜55%、さらに好ましくは80〜60%(特に70〜65%)である。この比率は、圧縮ゴム層が第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層のみからなる場合の比率(すなわち、図2中のL2/L1)であってもよい。第1圧縮ゴム層の厚み比率が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、硬度が高すぎてプーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The average thickness of the first compressed rubber layer can be selected from, for example, about 95 to 30% with respect to the average thickness of the entire compressed rubber layer, preferably 90 to 50%, more preferably 85 to 55%, still more preferably. Is 80-60% (especially 70-65%). This ratio may be the ratio when the compression rubber layer is composed of only the first compression rubber layer and the second compression rubber layer (that is, L2 / L1 in FIG. 2). If the thickness ratio of the first compressed rubber layer is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and if it is too large, the hardness may be too high and the fit with the pulley groove may decrease.

圧縮ゴム層は、第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層に加えて、ゴム硬度の異なる他の圧縮ゴム層をさらに含んでいてもよい。他の圧縮ゴム層は、単層であってもよく、複数の層であってもよい。また、他の圧縮ゴム層は、第1圧縮ゴム層の上下面、第2圧縮ゴム層の下面のいずれに積層されていてもよい。他の圧縮ゴム層の平均厚みは、圧縮ゴム層全体の平均厚みに対して、例えば30%以下であってもよく、好ましくは10%以下、さらに好ましくは5%以下であってもよい。すなわち、圧縮ゴム層は、第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層を主要な層として含むのが好ましく、第1圧縮ゴム層と第2圧縮ゴム層との合計の平均厚みは、圧縮ゴム層全体の平均厚みに対して、例えば70%以上であってもよく、好ましくは90%以上、さらに好ましくは95%以上であり、圧縮ゴム層が第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層のみからなるのが特に好ましい。 The compressed rubber layer may further include other compressed rubber layers having different rubber hardness in addition to the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer. The other compressed rubber layer may be a single layer or a plurality of layers. Further, the other compressed rubber layer may be laminated on either the upper or lower surface of the first compressed rubber layer or the lower surface of the second compressed rubber layer. The average thickness of the other compressed rubber layers may be, for example, 30% or less, preferably 10% or less, and more preferably 5% or less with respect to the average thickness of the entire compressed rubber layer. That is, the compressed rubber layer preferably includes the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer as main layers, and the total average thickness of the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer is the compressed rubber layer. For example, it may be 70% or more, preferably 90% or more, more preferably 95% or more with respect to the total average thickness, and the compressed rubber layer is from only the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer. Is particularly preferable.

圧縮ゴム層は、ラップドVベルトのゴム組成物として慣用的に利用されている加硫ゴム組成物で形成されていてもよい。加硫ゴム組成物は、ゴム成分を含む加硫ゴム組成物であってもよく、組成物の組成を適宜調整することにより、圧縮ゴム層を構成する各層、特に第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層のゴム硬度等を調整できる。ゴム硬度等の調整方法としては、特に限定されず、組成物を構成する成分の組成および/または種類を変えて調整してもよく、簡便性などの点から、短繊維やフィラーの割合および/または種類を変えて調整するのが好ましい。 The compressed rubber layer may be formed of a vulcanized rubber composition commonly used as a rubber composition of a wrapped V-belt. The vulcanized rubber composition may be a vulcanized rubber composition containing a rubber component, and by appropriately adjusting the composition of the composition, each layer constituting the compressed rubber layer, particularly the first compressed rubber layer and the second compressed rubber layer The rubber hardness of the compressed rubber layer can be adjusted. The method for adjusting the rubber hardness and the like is not particularly limited, and the composition and / or type of the components constituting the composition may be changed and adjusted. From the viewpoint of convenience and the like, the ratio of short fibers and fillers and / Alternatively, it is preferable to change the type for adjustment.

(第1圧縮ゴム層)
(A)ゴム成分
第1圧縮ゴム層を形成する加硫ゴム組成物を構成するゴム成分としては、公知の加硫または架橋可能なゴムおよび/またはエラストマーから選択でき、例えば、ジエン系ゴム[天然ゴム、イソプレンゴム、ブタジエンゴム、クロロプレンゴム(CR)、スチレンブタジエンゴム(SBR)、ビニルピリジン−スチレン−ブタジエン共重合体ゴム、アクリロニトリルブタジエンゴム(ニトリルゴム);水素化ニトリルゴム(水素化ニトリルゴムと不飽和カルボン酸金属塩との混合ポリマーを含む)などの前記ジエン系ゴムの水添物など]、オレフィン系ゴム[例えば、エチレン−α−オレフィン系ゴム(エチレン−α−オレフィンエラストマー)、ポリオクテニレンゴム、エチレン−酢酸ビニル共重合体ゴム、クロロスルホン化ポリエチレンゴム、アルキル化クロロスルホン化ポリエチレンゴムなど]、エピクロルヒドリンゴム、アクリル系ゴム、シリコーンゴム、ウレタンゴム、フッ素ゴムなどが例示できる。これらのゴム成分は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。
(1st compression rubber layer)
(A) Rubber component The rubber component constituting the sulfide rubber composition forming the first compressed rubber layer can be selected from known vulnerable or crosslinkable rubbers and / or elastomers, for example, diene rubber [natural]. Rubber, isoprene rubber, butadiene rubber, chloroprene rubber (CR), styrene butadiene rubber (SBR), vinylpyridine-styrene-butadiene copolymer rubber, acrylonitrile butadiene rubber (nitrile rubber); hydride nitrile rubber (hydrogenated nitrile rubber) (Including a mixed polymer with an unsaturated carboxylic acid metal salt), etc.], olefin rubber [for example, ethylene-α-olefin rubber (ethylene-α-olefin elastomer), polyocteni Ren rubber, ethylene-vinyl acetate copolymer rubber, chlorosulfonated polyethylene rubber, alkylated chlorosulfonated polyethylene rubber, etc.], epichlorohydrin rubber, acrylic rubber, silicone rubber, urethane rubber, fluorine rubber, etc. can be exemplified. These rubber components can be used alone or in combination of two or more.

これらのうち、加硫剤および加硫促進剤が拡散し易い点から、エチレン−α−オレフィンエラストマー[エチレン−プロピレン共重合体(EPM)、エチレン−プロピレン−ジエン三元共重合体(EPDM)などのエチレン−α−オレフィン系ゴム]、クロロプレンゴムが汎用され、特に、変速ベルトなど高負荷環境で用いる場合、機械的強度、耐候性、耐熱性、耐寒性、耐油性、接着性などのバランスに優れる点から、クロロプレンゴム、EPDMが好ましい。さらに、前記特性に加えて、耐摩耗性にも優れる点から、クロロプレンゴムが特に好ましい。クロロプレンゴムは、硫黄変性タイプであってもよく、非硫黄変性タイプであってもよい。 Of these, ethylene-α-olefin elastomers [ethylene-propylene copolymer (EPM), ethylene-propylene-diene ternary copolymer (EPDM), etc.) are used because the vulcanizing agent and vulcanization accelerator are easily diffused. Ethylene-α-olefin rubber] and chloroprene rubber are widely used, and especially when used in a high load environment such as a speed change belt, the balance of mechanical strength, weather resistance, heat resistance, cold resistance, oil resistance, adhesiveness, etc. From the viewpoint of superiority, chloroprene rubber and EPDM are preferable. Further, chloroprene rubber is particularly preferable because it is excellent in wear resistance in addition to the above-mentioned characteristics. The chloroprene rubber may be a sulfur-modified type or a non-sulfur-modified type.

ゴム成分がクロロプレンゴムを含む場合、ゴム成分中のクロロプレンゴムの割合は50質量%以上(特に80〜100質量%)であってもよく、100質量%(クロロプレンゴムのみ)が特に好ましい。 When the rubber component contains chloroprene rubber, the proportion of chloroprene rubber in the rubber component may be 50% by mass or more (particularly 80 to 100% by mass), and 100% by mass (only chloroprene rubber) is particularly preferable.

(B)短繊維
前記加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて短繊維をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、例えば、ポリオレフィン系繊維(例えば、ポリエチレン繊維、ポリプロピレン繊維など)、ポリアミド繊維(例えば、ポリアミド6繊維、ポリアミド66繊維、ポリアミド46繊維、アラミド繊維など)、ポリアルキレンアリレート系繊維[例えば、ポリエチレンテレフタレート(PET)繊維、ポリトリメチレンテレフタレート(PTT)繊維、ポリブチレンテレフタレート(PBT)繊維、ポリエチレンナフタレート(PEN)繊維などのC2−4アルキレンC8−14アリレート系繊維など]、ビニロン繊維、ポリビニルアルコール系繊維、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール(PBO)繊維などの合成繊維;綿、麻、羊毛などの天然繊維;炭素繊維などの無機繊維などが挙げられる。これらの短繊維は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。
(B) Short Fibers The vulcanized rubber composition may further contain short fibers in addition to the rubber components. Examples of the short fibers include polyolefin fibers (for example, polyethylene fibers, polypropylene fibers, etc.), polyamide fibers (for example, polyamide 6 fibers, polyamide 66 fibers, polyamide 46 fibers, aramid fibers, etc.), and polyalkylene allylate fibers [for example, , Polyethylene terephthalate (PET) fiber, polytrimethylene terephthalate (PTT) fiber, polybutylene terephthalate (PBT) fiber, polyethylene naphthalate (PEN) fiber and other C 2-4 alkylene C 8-14 allylate fiber], Viniron Examples include synthetic fibers such as fibers, polyvinyl alcohol-based fibers and polyparaphenylene benzobisoxazole (PBO) fibers; natural fibers such as cotton, hemp and wool; and inorganic fibers such as carbon fibers. These short fibers can be used alone or in combination of two or more.

これらの短繊維のうち、合成繊維や天然繊維、特に、エチレンテレフタレート、エチレン−2,6−ナフタレートなどのC2−4アルキレンC6−12アリレートを主たる構成単位とするポリエステル繊維(ポリアルキレンアリレート系繊維)、ポリアミド繊維(アラミド繊維など)などの合成繊維、炭素繊維などの無機繊維などが汎用され、中でも剛直で高い強度およびモジュラスの繊維、例えば、ポリエステル繊維(特に、ポリエチレンテレフタレート系繊維、ポリエチレンナフタレート系繊維)、ポリアミド繊維(特に、アラミド繊維)が好ましい。アラミド繊維は、高い耐摩耗性をも有している。そのため、短繊維は、少なくともアラミド繊維などの全芳香族ポリアミド繊維を含むのが好ましい。アラミド繊維は、商品名「コーネックス」、「ノーメックス」、「ケブラー」、「テクノーラ」、「トワロン」などの市販品であってもよい。 Among these short fibers, synthetic fibers or natural fibers, in particular, ethylene terephthalate, C 2-4 polyester fibers alkylene C 6-12 arylate main constituent units such as ethylene-2,6-naphthalate (polyalkylene arylate Fibers), synthetic fibers such as polyamide fibers (aramid fibers, etc.), inorganic fibers such as carbon fibers, etc. are widely used, among which rigid, high-strength and modulus fibers such as polyester fibers (particularly polyethylene terephthalate fibers, polyethylene fibers) Phthalate fibers) and polyamide fibers (particularly aramid fibers) are preferable. Aramid fibers also have high wear resistance. Therefore, the short fibers preferably contain at least total aromatic polyamide fibers such as aramid fibers. The aramid fiber may be a commercially available product such as the trade names "Conex", "Nomex", "Kevlar", "Technora", and "Twaron".

短繊維の平均繊維径は、例えば2μm以上、好ましくは2〜100μm、より好ましくは3〜50μm(例えば5〜50μm)、さらに好ましくは7〜40μm(特に10〜30μm)である。短繊維の平均長さは、例えば1〜20mm、好ましくは1.5〜10mm、さらに好ましくは2〜5mm(特に2.5〜4mm)である。 The average fiber diameter of the short fibers is, for example, 2 μm or more, preferably 2 to 100 μm, more preferably 3 to 50 μm (for example, 5 to 50 μm), still more preferably 7 to 40 μm (particularly 10 to 30 μm). The average length of the short fibers is, for example, 1 to 20 mm, preferably 1.5 to 10 mm, more preferably 2 to 5 mm (particularly 2.5 to 4 mm).

ゴム組成物中の短繊維の分散性や接着性の観点から、短繊維は、慣用の方法で接着処理(または表面処理)されていてもよい。表面処理の方法としては、慣用の表面処理剤を含む処理液などで処理する方法などが挙げられる。表面処理剤としては、例えば、レゾルシン(R)とホルムアルデヒド(F)とゴム又はラテックス(L)とを含むRFL液[例えば、レゾルシン(R)とホルムアルデヒド(F)とが縮合物(RF縮合物)を形成し、前記ゴム成分、例えば、ビニルピリジン−スチレン−ブタジエン共重合体ゴムを含むRFL液]、エポキシ化合物、ポリイソシアネート化合物、シランカップリング剤、加硫ゴム組成物(例えば、表面シラノール基を含み、ゴムとの化学的結合力を高めるのに有利な含水珪酸を主成分とする湿式法ホワイトカーボンなどを含む加硫ゴム組成物など)などが挙げられる。これらの表面処理剤は、単独でまたは二種以上組み合わせてもよく、短繊維を同一または異なる表面処理剤で複数回に亘り順次に処理してもよい。 From the viewpoint of dispersibility and adhesiveness of the short fibers in the rubber composition, the short fibers may be bonded (or surface-treated) by a conventional method. Examples of the surface treatment method include a method of treating with a treatment liquid containing a conventional surface treatment agent. As the surface treatment agent, for example, an RFL solution containing resorcin (R), formaldehyde (F) and rubber or latex (L) [for example, a condensate of resorcin (R) and formaldehyde (F) (RF condensate)). The rubber component, for example, an RFL liquid containing a vinylpyridine-styrene-butadiene copolymer rubber], an epoxy compound, a polyisocyanate compound, a silane coupling agent, and a vulcanized rubber composition (for example, a surface silanol group). A vulcanized rubber composition containing a wet method white carbon containing hydrous silicic acid as a main component, which is advantageous for enhancing the chemical bonding force with rubber, and the like). These surface treatment agents may be used alone or in combination of two or more, and short fibers may be treated with the same or different surface treatment agents in sequence over a plurality of times.

短繊維は、プーリからの押圧に対するベルトの圧縮変形を抑制するため、ベルト幅方向に配向して圧縮ゴム層中に埋設されていてもよい。 The short fibers may be oriented in the belt width direction and embedded in the compressed rubber layer in order to suppress the compressive deformation of the belt due to the pressure from the pulley.

短繊維の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5〜50質量部、好ましくは10〜30質量部、さらに好ましくは15〜25質量部(特に18〜22質量部)である。短繊維の割合が少なすぎると、第1圧縮ゴム層のゴム硬度が低下する虞があり、逆に多すぎると、ゴム硬度が高すぎてプーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The ratio of the short fibers is, for example, 5 to 50 parts by mass, preferably 10 to 30 parts by mass, and more preferably 15 to 25 parts by mass (particularly 18 to 22 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. If the proportion of short fibers is too small, the rubber hardness of the first compressed rubber layer may decrease, and if it is too large, the rubber hardness may be too high and the fit with the pulley groove may decrease.

(C)フィラー
前記加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えてフィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、例えば、カーボンブラック、シリカ、クレー、炭酸カルシウム、タルク、マイカなどが挙げられる。フィラーは、補強性フィラーを含む場合が多く、このような補強性フィラーは、カーボンブラック、補強性シリカなどであってもよい。なお、通常、シリカの補強性は、カーボンブラックの補強性よりも小さい。これらのフィラーは、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。本発明では、耐側圧性を向上させるため、補強性フィラーを含むのが好ましく、カーボンブラックを含むのが特に好ましい。
(C) Filler The vulcanized rubber composition may further contain a filler in addition to the rubber component. Examples of the filler include carbon black, silica, clay, calcium carbonate, talc, mica and the like. The filler often contains a reinforcing filler, and such a reinforcing filler may be carbon black, reinforcing silica, or the like. In addition, the reinforcing property of silica is usually smaller than the reinforcing property of carbon black. These fillers can be used alone or in combination of two or more. In the present invention, in order to improve the lateral pressure resistance, it is preferable to contain a reinforcing filler, and it is particularly preferable to contain carbon black.

カーボンブラックの平均粒径(個数平均一次粒径)は、例えば5〜200nm、好ましくは10〜150nm、さらに好ましくは15〜100nmであり、補強効果が高い点から、小粒径であってもよく、例えば5〜38nm、好ましくは10〜35nm、さらに好ましくは15〜30nmであってもよい。小粒径のカーボンブラックとしては、例えば、SAF、ISAF−HM、ISAF−LM、HAF−LS、HAF、HAF−HSなどが例示できる。これらのカーボンブラックは、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。 The average particle size (number average primary particle size) of carbon black is, for example, 5 to 200 nm, preferably 10 to 150 nm, more preferably 15 to 100 nm, and may be a small particle size from the viewpoint of high reinforcing effect. For example, it may be 5 to 38 nm, preferably 10 to 35 nm, and more preferably 15 to 30 nm. Examples of the carbon black having a small particle size include SAF, ISAF-HM, ISAF-LM, HAF-LS, HAF, and HAF-HS. These carbon blacks can be used alone or in combination of two or more.

本発明では、カーボンブラックを多量に配合しても加工性の低下を抑制できるため、第1圧縮ゴム層の力学特性(弾性率)を向上できる。さらに、カーボンブラックは、第1圧縮ゴム層の摩擦係数を低減でき、第1圧縮ゴム層の耐摩耗性を向上できる。 In the present invention, even if a large amount of carbon black is blended, the decrease in workability can be suppressed, so that the mechanical properties (elastic modulus) of the first compressed rubber layer can be improved. Further, carbon black can reduce the friction coefficient of the first compressed rubber layer and improve the wear resistance of the first compressed rubber layer.

フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば10〜100質量部、好ましくは20〜80質量部、さらに好ましくは30〜70質量部(特に40〜60質量部)程度であってもよい。フィラーの割合が少なすぎると、弾性率が不足して耐側圧性や耐久性が低下する虞があり、多すぎると、弾性率が高くなりすぎて、プーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The ratio of the filler (particularly carbon black) is, for example, 10 to 100 parts by mass, preferably 20 to 80 parts by mass, and more preferably 30 to 70 parts by mass (particularly 40 to 60 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. It may be about. If the proportion of the filler is too small, the elastic modulus may be insufficient and the lateral pressure resistance and durability may be lowered, and if it is too large, the elastic modulus may be too high and the fit with the pulley groove may be deteriorated. is there.

カーボンブラックの割合は、フィラー全体に対して例えば50質量%以上であってもよく、好ましくは80質量%以上、さらに好ましくは90質量%以上であり、100質量%であってもよい。フィラー全体に対するカーボンブラックの割合が少なすぎると、第1圧縮ゴム層のゴム硬度が低下する虞がある。 The proportion of carbon black may be, for example, 50% by mass or more, preferably 80% by mass or more, more preferably 90% by mass or more, and 100% by mass with respect to the entire filler. If the ratio of carbon black to the entire filler is too small, the rubber hardness of the first compressed rubber layer may decrease.

(D)他の添加剤
前記加硫ゴム組成物は、必要に応じて、加硫剤または架橋剤、共架橋剤、加硫助剤、加硫促進剤、加硫遅延剤、金属酸化物(酸化カルシウム、酸化バリウム、酸化鉄、酸化銅、酸化チタン、酸化アルミニウムなど)、軟化剤(パラフィンオイル、ナフテン系オイルなどのオイル類など)、加工剤または加工助剤(例えば、ステアリン酸などの脂肪酸、ステアリン酸金属塩などの脂肪酸金属塩、ステアリン酸アマイドなどの脂肪酸アマイド、ワックス、パラフィンなど)、接着性改善剤[例えば、レゾルシン−ホルムアルデヒド共縮合物(RF縮合物)、アミノ樹脂(窒素含有環状化合物とホルムアルデヒドとの縮合物、例えば、ヘキサメチロールメラミン、ヘキサアルコキシメチルメラミン(ヘキサメトキシメチルメラミン、ヘキサブトキシメチルメラミンなど)などのメラミン樹脂、メチロール尿素などの尿素樹脂、メチロールベンゾグアナミン樹脂などのベンゾグアナミン樹脂など)、これらの共縮合物(レゾルシン−メラミン−ホルムアルデヒド共縮合物など)など]、老化防止剤(酸化防止剤、熱老化防止剤、屈曲き裂防止剤、オゾン劣化防止剤など)、着色剤、粘着付与剤、可塑剤、滑剤、カップリング剤(シランカップリング剤など)、安定剤(紫外線吸収剤、熱安定剤など)、難燃剤、帯電防止剤などを含んでいてもよい。なお、金属酸化物は、架橋剤として作用してもよい。また、接着性改善剤において、レゾルシン−ホルムアルデヒド共縮合物およびアミノ樹脂は、レゾルシンおよび/またはメラミンなどの窒素含有環状化合物とホルムアルデヒドとの初期縮合物(プレポリマー)であってもよい。
(D) Other Additives The vulcanized rubber composition may be a vulcanizing agent or a cross-linking agent, a co-cross-linking agent, a vulcanization aid, a vulcanization accelerator, a vulcanization retarder, a metal oxide ( Calcium oxide, barium oxide, iron oxide, copper oxide, titanium oxide, aluminum oxide, etc.), softeners (oils such as paraffin oil, naphthenic oil, etc.), processing agents or processing aids (eg, fatty acids such as stearic acid) , Fatty metal salts such as stearic acid metal salt, fatty acid amide such as stearate amide, wax, paraffin, etc.), Adhesive improver [for example, resorcin-formaldehyde cocondensate (RF condensate), amino resin (nitrogen-containing cyclic Condensations of compounds and formaldehyde, such as melamine resins such as hexamethylol melamine and hexaalkoxymethyl melamine (hexamethoxymethyl melamine, hexabutoxymethyl melamine, etc.), urea resins such as methylol urea, benzoguanamine resins such as methylol benzoguanamine resin, etc. ), These cocondensates (resorcin-melamine-formaldehyde cocondensate, etc.)], anti-aging agents (antioxidants, heat anti-aging agents, bending crack inhibitors, ozone deterioration inhibitors, etc.), colorants, It may contain a tackifier, a plasticizer, a lubricant, a coupling agent (silane coupling agent, etc.), a stabilizer (ultraviolet absorber, heat stabilizer, etc.), a flame retardant, an antistatic agent, and the like. The metal oxide may act as a cross-linking agent. Further, in the adhesiveness improving agent, the resorcin-formaldehyde copolymer and the amino resin may be an initial condensate (prepolymer) of a nitrogen-containing cyclic compound such as resorcin and / or melamine and formaldehyde.

加硫剤または架橋剤としては、ゴム成分の種類に応じて慣用の成分が使用でき、例えば、前記金属酸化物加硫剤(酸化マグネシウム、酸化亜鉛、酸化鉛など)、有機過酸化物(ジアシルパーオキサイド、パーオキシエステル、ジアルキルパーオキサイドなど)、硫黄系加硫剤などが例示できる。硫黄系加硫剤としては、例えば、粉末硫黄、沈降硫黄、コロイド硫黄、不溶性硫黄、高分散性硫黄、塩化硫黄(一塩化硫黄、二塩化硫黄など)などが挙げられる。これらの架橋剤または加硫剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。ゴム成分がクロロプレンゴムである場合、加硫剤または架橋剤として金属酸化物(酸化マグネシウム、酸化亜鉛など)を使用してもよい。なお、金属酸化物は、他の加硫剤(硫黄系加硫剤など)と組合せて使用してもよく、金属酸化物および/または硫黄系加硫剤は、単独でまたは加硫促進剤と組み合わせて使用してもよい。 As the vulcanizing agent or the cross-linking agent, conventional components can be used depending on the type of rubber component. For example, the metal oxide vulcanizing agent (magnesium oxide, zinc oxide, lead oxide, etc.) and organic peroxide (diacyl) Peroxide, peroxyester, dialkyl peroxide, etc.), sulfur-based vulcanizer, etc. can be exemplified. Examples of the sulfur-based sulfurizing agent include powdered sulfur, precipitated sulfur, colloidal sulfur, insoluble sulfur, highly dispersible sulfur, and sulfur chloride (sulfur monochloride, sulfur dichloride, etc.). These cross-linking agents or vulcanizing agents can be used alone or in combination of two or more. When the rubber component is chloroprene rubber, a metal oxide (magnesium oxide, zinc oxide, etc.) may be used as a vulcanizing agent or a cross-linking agent. The metal oxide may be used in combination with another vulcanizing agent (sulfur-based vulcanizing agent, etc.), and the metal oxide and / or the sulfur-based vulcanizing agent may be used alone or in combination with a vulcanization accelerator. It may be used in combination.

加硫剤の割合は、加硫剤およびゴム成分の種類に応じて、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して例えば1〜20質量部程度の範囲から選択できる。例えば、加硫剤としての金属酸化物の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1〜20質量部、好ましくは3〜17質量部、さらに好ましくは5〜15質量部(特に7〜13質量部)である。金属酸化物と硫黄系加硫剤とを組み合わせる場合、硫黄系加硫剤の割合は、金属酸化物100質量部に対して、例えば0.1〜50質量部、好ましくは1〜30質量部、さらに好ましくは3〜10質量部である。有機過酸化物の割合は、ゴム成分100質量部に対して例えば1〜8質量部、好ましくは1.5〜5質量部、さらに好ましくは2〜4.5質量部である。 The ratio of the vulcanizing agent can be selected from the range of, for example, about 1 to 20 parts by mass with respect to 100 parts by mass of the rubber component in terms of solid content, depending on the type of the vulcanizing agent and the rubber component. For example, the ratio of the metal oxide as a vulcanizing agent is, for example, 1 to 20 parts by mass, preferably 3 to 17 parts by mass, and more preferably 5 to 15 parts by mass (particularly 7 to 15 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. 13 parts by mass). When the metal oxide and the sulfur-based vulcanizer are combined, the ratio of the sulfur-based vulcanizer is, for example, 0.1 to 50 parts by mass, preferably 1 to 30 parts by mass with respect to 100 parts by mass of the metal oxide. More preferably, it is 3 to 10 parts by mass. The ratio of the organic peroxide is, for example, 1 to 8 parts by mass, preferably 1.5 to 5 parts by mass, and more preferably 2 to 4.5 parts by mass with respect to 100 parts by mass of the rubber component.

共架橋剤(架橋助剤または共加硫剤co−agent)としては、公知の架橋助剤、例えば、多官能(イソ)シアヌレート[例えば、トリアリルイソシアヌレート(TAIC)、トリアリルシアヌレート(TAC)など]、ポリジエン(例えば、1,2−ポリブタジエンなど)、不飽和カルボン酸の金属塩[例えば、(メタ)アクリル酸亜鉛、(メタ)アクリル酸マグネシウムなどの(メタ)アクリル酸多価金属塩]、オキシム類(例えば、キノンジオキシムなど)、グアニジン類(例えば、ジフェニルグアニジンなど)、多官能(メタ)アクリレート[例えば、エチレングリコールジ(メタ)アクリレート、ブタンジオールジ(メタ)アクリレートなどのアルカンジオールジ(メタ)アクリレート、トリメチロールプロパントリ(メタ)アクリレート、ペンタエリスリトールテトラ(メタ)アクリレートなどのアルカンポリオールポリ(メタ)アクリレート]、ビスマレイミド類(脂肪族ビスマレイミド、例えば、N,N’−1,2−エチレンジマレイミド、N,N′−ヘキサメチレンビスマレイミド、1,6’−ビスマレイミド−(2,2,4−トリメチル)シクロヘキサンなどのアルキレンビスマレイミド;アレーンビスマレイミド又は芳香族ビスマレイミド、例えば、N,N’−m−フェニレンジマレイミド、4−メチル−1,3−フェニレジマレイミド、4,4’−ジフェニルメタンジマレイミド、2,2−ビス[4−(4−マレイミドフェノキシ)フェニル]プロパン、4,4’−ジフェニルエーテルジマレイミド、4,4’−ジフェニルスルフォンジマレイミド、1,3−ビス(3−マレイミドフェノキシ)ベンゼンなど)などが挙げられる。これらの架橋助剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらの架橋助剤のうち、多官能(イソ)シアヌレート、多官能(メタ)アクリレート、ビスマレイミド類(N,N’−m−フェニレンジマレイミドなどのアレーンビスマレイミド又は芳香族ビスマレイミド)が好ましく、ビスマレイミド類を用いる場合が多い。架橋助剤(例えば、ビスマレイミド類)の添加により架橋度を高め、粘着摩耗などを防止できる。 Examples of the co-crosslinking agent (cross-linking aid or co-sulfurizing agent co-agent) include known cross-linking aids such as polyfunctional (iso) cyanurate [for example, triallyl isocyanurate (TAIC) and triallyl cyanurate (TAC). ) Etc.], polydiene (eg 1,2-polybutadiene, etc.), metal salts of unsaturated carboxylic acids [eg, (meth) acrylic acid polyvalent metal salts such as zinc (meth) acrylate, magnesium (meth) acrylate. ], Oxims (eg, quinonedioximes), guanidines (eg, diphenylguanidine, etc.), polyfunctional (meth) acrylates [eg, alkanes such as ethylene glycol di (meth) acrylate, butanediol di (meth) acrylate. Alkane polyol poly (meth) acrylates such as diol di (meth) acrylate, trimethylolpropantri (meth) acrylate, pentaerythritol tetra (meth) acrylate], bismaleimides (aliphatic bismaleimide, for example, N, N'- Alkylene bismaleimides such as 1,2-ethylene dimaleimide, N, N'-hexamethylene bismaleimide, 1,6'-bismaleimide- (2,2,4-trimethyl) cyclohexane; allene bismaleimide or aromatic bismaleimide , For example, N, N'-m-phenylenedi maleimide, 4-methyl-1,3-phenylesimareimide, 4,4'-diphenylmethane dimaleimide, 2,2-bis [4- (4-maleimide phenoxy) phenyl. ] Propane, 4,4'-diphenyl ether dimaleimide, 4,4'-diphenyl sulfon dimaleimide, 1,3-bis (3-maleimide phenoxy) benzene, etc.). These cross-linking aids can be used alone or in combination of two or more. Among these cross-linking aids, polyfunctional (iso) cyanurate, polyfunctional (meth) acrylate, and bismaleimides (arene bismaleimide such as N, N'-m-phenylenedimaleimide or aromatic bismaleimide) are preferable. Bismaleimides are often used. By adding a cross-linking aid (for example, bismaleimides), the degree of cross-linking can be increased and adhesive wear can be prevented.

ビスマレイミド類などの共架橋剤(架橋助剤)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1〜10質量部、好ましくは0.5〜8質量部、さらに好ましくは1〜5質量部(特に2〜4質量部)である。 The ratio of the co-crosslinking agent (crosslinking aid) such as bismaleimides is, for example, 0.1 to 10 parts by mass, preferably 0.5 to 8 parts by mass, based on 100 parts by mass of the rubber component in terms of solid content. More preferably, it is 1 to 5 parts by mass (particularly 2 to 4 parts by mass).

加硫促進剤としては、例えば、チウラム系促進剤[例えば、テトラメチルチウラム・モノスルフィド(TMTM)、テトラメチルチウラム・ジスルフィド(TMTD)、テトラエチルチウラム・ジスルフィド(TETD)、テトラブチルチウラム・ジスルフィド(TBTD)、ジペンタメチレンチウラムテトラスルフィド(DPTT)、N,N’−ジメチル−N,N’−ジフェニルチウラム・ジスルフィドなど]、チアゾ−ル系促進剤[例えば、2−メルカプトベンゾチアゾ−ル、2−メルカプトベンゾチアゾ−ルの亜鉛塩、2−メルカプトチアゾリン、ジベンゾチアジル・ジスルフィド、2−(4’−モルホリノジチオ)ベンゾチアゾールなど]、スルフェンアミド系促進剤[例えば、N−シクロヘキシル−2−ベンゾチアジルスルフェンアミド(CBS)、N,N’−ジシクロヘキシル−2−ベンゾチアジルスルフェンアミドなど]、グアニジン類(ジフェニルグアニジン、ジo−トリルグアニジンなど)、ウレア系又はチオウレア系促進剤(例えば、エチレンチオウレアなど)、ジチオカルバミン酸塩類、キサントゲン酸塩類などが挙げられる。これらの加硫促進剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらの加硫促進剤のうち、TMTD、DPTT、CBSなどが汎用される。 Examples of the sulfide accelerator include thiuram-based accelerators [for example, tetramethylthiuram monosulfide (TMTM), tetramethylthiuram disulfide (TMTD), tetraethylthiuram disulfide (TETD), tetrabutylthiuram disulfide (TBTD). ), Dipentamethylene thiuram tetrasulfide (DPTT), N, N'-dimethyl-N, N'-diphenylthiuram disulfide, etc.], thiazol-based accelerators [eg, 2-mercaptobenzothiazol, 2 -Zinc salt of mercaptobenzothiazol, 2-mercaptothiazolin, dibenzothiazil disulfide, 2- (4'-morpholinodithio) benzothiazole, etc.], sulfenamide accelerators [eg, N-cyclohexyl-2] -Benzothiazylsulfenamide (CBS), N, N'-dicyclohexyl-2-benzothiadylsulfenamide, etc.], guanidines (diphenylguanidine, dio-tolylguanidine, etc.), urea-based or thiourea-based accelerators (For example, ethylenethiourea), dithiocarbamates, xanthogenates and the like can be mentioned. These vulcanization accelerators can be used alone or in combination of two or more. Among these vulcanization accelerators, TMTD, DPTT, CBS and the like are widely used.

加硫促進剤の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1〜15質量部、好ましくは0.3〜10質量部(例えば0.5〜5質量部)、さらに好ましくは0.5〜3質量部(特に0.5〜1.5質量部)である。 The ratio of the sulfide accelerator is, in terms of solid content, 0.1 to 15 parts by mass, preferably 0.3 to 10 parts by mass (for example, 0.5 to 5 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. , More preferably 0.5 to 3 parts by mass (particularly 0.5 to 1.5 parts by mass).

軟化剤(ナフテン系オイルなどのオイル類)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば1〜30質量部、好ましくは3〜20質量部、さらに好ましくは3〜10質量部(特に3〜8質量部)である。 The ratio of the softener (oils such as naphthenic oil) is, for example, 1 to 30 parts by mass, preferably 3 to 20 parts by mass, and more preferably 3 to 10 parts by mass with respect to 100 parts by mass of the rubber component in terms of solid content. It is a mass part (particularly 3 to 8 parts by mass).

加工剤または加工助剤(ステアリン酸など)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば10質量部以下(例えば0〜10質量部)、好ましくは0.1〜5質量部(例えば0.5〜3質量部)、さらに好ましくは1〜3質量部(特に1.5〜2.5質量部)である。 The ratio of the processing agent or processing aid (such as stearic acid) is, for example, 10 parts by mass or less (for example, 0 to 10 parts by mass), preferably 0.1 to 5 parts by mass, relative to 100 parts by mass of the rubber component in terms of solid content. It is by mass (for example, 0.5 to 3 parts by mass), more preferably 1 to 3 parts by mass (particularly 1.5 to 2.5 parts by mass).

接着性改善剤(レゾルシン−ホルムアルデヒド共縮合物、ヘキサメトキシメチルメラミンなど)の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1〜20質量部(例えば0.2〜10質量部)、好ましくは0.3〜5質量部(例えば、0.5〜2.5質量部)、さらに好ましくは0.5〜3質量部(特に0.5〜1.5質量部)である。 The ratio of the adhesiveness improving agent (resorcin-formaldehyde cocondensate, hexamethoxymethylmelamine, etc.) is, for example, 0.1 to 20 parts by mass (for example, 0.2 to 20 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component in terms of solid content. 10 parts by mass), preferably 0.3 to 5 parts by mass (for example, 0.5 to 2.5 parts by mass), more preferably 0.5 to 3 parts by mass (particularly 0.5 to 1.5 parts by mass). Is.

老化防止剤の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.5〜15質量部、好ましくは1〜10質量部、さらに好ましくは2.5〜7.5質量部(特に3〜7質量部)である。 The ratio of the antiaging agent is, for example, 0.5 to 15 parts by mass, preferably 1 to 10 parts by mass, and more preferably 2.5 to 7.5 parts by mass with respect to 100 parts by mass of the rubber component in terms of solid content. (Especially 3 to 7 parts by mass).

(第2圧縮ゴム層)
第2圧縮ゴム層を形成する加硫ゴム組成物を構成するゴム成分としては、第1圧縮ゴム層のゴム成分(A)として例示されたゴム成分を利用でき、好ましい態様も第1圧縮ゴム層のゴム成分(A)と同様である。
(Second compression rubber layer)
As the rubber component constituting the vulcanized rubber composition forming the second compressed rubber layer, the rubber component exemplified as the rubber component (A) of the first compressed rubber layer can be used, and a preferred embodiment is also the first compressed rubber layer. It is the same as the rubber component (A) of.

第2圧縮ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、第1圧縮ゴム層のフィラー(C)として例示されたフィラーを利用でき、好ましい態様およびフィラー中のカーボンブラックの割合も第1圧縮ゴム層のフィラー(C)と同様である。 The vulcanized rubber composition of the second compressed rubber layer may further contain a filler in addition to the rubber component. As the filler, the filler exemplified as the filler (C) of the first compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment and the ratio of carbon black in the filler are the same as those of the filler (C) of the first compressed rubber layer.

第2圧縮ゴム層において、フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5〜80質量部、好ましくは10〜60質量部、さらに好ましくは15〜50質量部(特に20〜40質量部)であってもよい。フィラーの割合が少なすぎると、弾性率が不足して耐側圧性や耐久性が低下する虞があり、多すぎると、弾性率が高くなりすぎて、プーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 In the second compressed rubber layer, the ratio of the filler (particularly carbon black) is, for example, 5 to 80 parts by mass, preferably 10 to 60 parts by mass, and more preferably 15 to 50 parts by mass with respect to 100 parts by mass of the rubber component. In particular, it may be 20 to 40 parts by mass). If the proportion of the filler is too small, the elastic modulus may be insufficient and the lateral pressure resistance and durability may be lowered, and if it is too large, the elastic modulus may be too high and the fit with the pulley groove may be deteriorated. is there.

第2圧縮ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、可塑剤をさらに含んでいてもよい。可塑剤としては、例えば、脂肪族カルボン酸系可塑剤(アジピン酸エステル系可塑剤、セバシン酸エステル系可塑剤など)、芳香族カルボン酸エステル系可塑剤(フタル酸エステル系可塑剤、トリメリット酸エステル系可塑剤など)、オキシカルボン酸エステル系可塑剤、リン酸エステル系可塑剤、エーテル系可塑剤、エーテルエステル系可塑剤などが挙げられる。これらの可塑剤は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。これらのうち、エーテルエステル系可塑剤が好ましい。 The vulcanized rubber composition of the second compressed rubber layer may further contain a plasticizer in addition to the rubber component. Examples of the plasticizer include an aliphatic carboxylic acid plasticizer (adipic acid ester plasticizer, sebacic acid ester plasticizer, etc.) and an aromatic carboxylic acid ester plasticizer (phthalic acid ester plasticizer, trimellitic acid). (Ester-based plasticizer, etc.), oxycarboxylic acid ester-based plasticizer, phosphoric acid ester-based plasticizer, ether-based plasticizer, ether ester-based plasticizer, and the like. These plasticizers can be used alone or in combination of two or more. Of these, ether ester plasticizers are preferred.

可塑剤の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1〜30質量部、好ましくは3〜20質量部、さらに好ましくは3〜10質量部(特に3〜8質量部)である。 The ratio of the plasticizer is, for example, 1 to 30 parts by mass, preferably 3 to 20 parts by mass, and more preferably 3 to 10 parts by mass (particularly 3 to 8 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component.

第2圧縮ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、短繊維および他の添加剤をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、第1圧縮ゴム層の短繊維(B)として例示された短繊維を利用でき、他の添加剤としては、第1圧縮ゴム層の他の添加剤(D)として例示された添加剤を利用できる。これらのうち、第2圧縮ゴム層では、前記ゴム成分に加えて、加硫剤または架橋剤、加硫促進剤、加工剤または加工助剤、老化防止剤を含むのが好ましい。 The vulcanized rubber composition of the second compressed rubber layer may further contain short fibers and other additives in addition to the rubber component. As the short fiber, the short fiber exemplified as the short fiber (B) of the first compressed rubber layer can be used, and as another additive, it is exemplified as another additive (D) of the first compressed rubber layer. Additives are available. Of these, the second compressed rubber layer preferably contains a vulcanizing agent or a cross-linking agent, a vulcanization accelerator, a processing agent or a processing aid, and an antiaging agent in addition to the rubber component.

加硫剤としての金属酸化物の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1〜20質量部、好ましくは3〜17質量部、さらに好ましくは5〜15質量部(特に7〜13質量部)である。 The ratio of the metal oxide as a vulcanizing agent is, for example, 1 to 20 parts by mass, preferably 3 to 17 parts by mass, and more preferably 5 to 15 parts by mass (particularly 7 to 13 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. Department).

加硫促進剤の割合は、固形分換算で、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.1〜15質量部、好ましくは0.3〜10質量部(例えば0.5〜5質量部)、さらに好ましくは0.5〜3質量部(特に0.5〜1.5質量部)である。 The ratio of the sulfide accelerator is, for example, 0.1 to 15 parts by mass, preferably 0.3 to 10 parts by mass (for example, 0.5 to 5 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component in terms of solid content. , More preferably 0.5 to 3 parts by mass (particularly 0.5 to 1.5 parts by mass).

加工剤または加工助剤(ステアリン酸など)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば10質量部以下(例えば0〜5質量部)、好ましくは0.1〜3質量部、さらに好ましくは0.3〜2質量部(特に0.5〜1.5質量部)程度である。 The ratio of the processing agent or processing aid (such as stearic acid) is, for example, 10 parts by mass or less (for example, 0 to 5 parts by mass), preferably 0.1 to 3 parts by mass, more preferably 0.1 part by mass, based on 100 parts by mass of the rubber component. Is about 0.3 to 2 parts by mass (particularly 0.5 to 1.5 parts by mass).

老化防止剤の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば0.5〜15質量部、好ましくは1〜10質量部、さらに好ましくは2.5〜7.5質量部(特に3〜7質量部)である。 The ratio of the antiaging agent is, for example, 0.5 to 15 parts by mass, preferably 1 to 10 parts by mass, and more preferably 2.5 to 7.5 parts by mass (particularly 3 to 7) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. (Mass part).

[伸張ゴム層]
伸張ゴム層のゴム硬度は、前述のように、第2圧縮ゴム層のゴム硬度よりも高く、かつ第1圧縮ゴム層のゴム硬度よりも低い。
[Stretch rubber layer]
As described above, the rubber hardness of the stretched rubber layer is higher than the rubber hardness of the second compressed rubber layer and lower than the rubber hardness of the first compressed rubber layer.

伸張ゴム層のゴム硬度Hsは、例えば75〜95°程度の範囲から選択でき、例えば80〜93°(例えば85〜90°)、好ましくは86〜90°、さらに好ましくは88〜90°である。ゴム硬度が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、硬度が高すぎてプーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The rubber hardness Hs of the stretched rubber layer can be selected from the range of, for example, about 75 to 95 °, for example, 80 to 93 ° (for example, 85 to 90 °), preferably 86 to 90 °, and more preferably 88 to 90 °. .. If the rubber hardness is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and if it is too large, the hardness may be too high and the fit with the pulley groove may decrease.

伸張ゴム層の引張弾性率(モジュラス)は、ベルト幅方向において、例えば15〜30MPa、好ましくは17〜28MPa、さらに好ましくは20〜27MPaである。引張弾性率が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、硬度が高すぎてプーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 The tensile elastic modulus (modulus) of the stretched rubber layer is, for example, 15 to 30 MPa, preferably 17 to 28 MPa, and more preferably 20 to 27 MPa in the belt width direction. If the tensile elastic modulus is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and if it is too large, the hardness may be too high and the fit with the pulley groove may decrease.

伸張ゴム層の平均厚みは、例えば0.5〜10mm(例えば0.5〜1.5mm)、好ましくは0.6〜5mm、さらに好ましくは0.7〜3mm(特に0.8〜1mm)であってもよい。 The average thickness of the stretched rubber layer is, for example, 0.5 to 10 mm (for example, 0.5 to 1.5 mm), preferably 0.6 to 5 mm, and more preferably 0.7 to 3 mm (particularly 0.8 to 1 mm). There may be.

伸張ゴム層は、ラップドVベルトのゴム組成物として慣用的に利用されている加硫ゴム組成物で形成されていてもよい。加硫ゴム組成物は、ゴム成分を含む加硫ゴム組成物であってもよく、組成物の組成を適宜調整することにより、伸張ゴム層のゴム硬度等を調整できる。ゴム硬度等の調整方法としては、特に限定されず、組成物を構成する成分の組成および/または種類を変えて調整してもよく、簡便性などの点から、短繊維やフィラーの割合および/または種類を変えて調整するのが好ましい。 The stretched rubber layer may be formed of a vulcanized rubber composition commonly used as a rubber composition of a wrapped V-belt. The vulcanized rubber composition may be a vulcanized rubber composition containing a rubber component, and the rubber hardness of the stretched rubber layer and the like can be adjusted by appropriately adjusting the composition of the composition. The method for adjusting the rubber hardness and the like is not particularly limited, and the composition and / or type of the components constituting the composition may be changed and adjusted. From the viewpoint of convenience and the like, the ratio of short fibers and fillers and / Alternatively, it is preferable to change the type for adjustment.

伸張ゴム層を形成する加硫ゴム組成物を構成するゴム成分としては、第1圧縮ゴム層のゴム成分(A)として例示されたゴム成分を利用でき、好ましい態様も第1圧縮ゴム層のゴム成分(A)と同様である。 As the rubber component constituting the vulcanized rubber composition forming the stretched rubber layer, the rubber component exemplified as the rubber component (A) of the first compressed rubber layer can be used, and a preferred embodiment is also the rubber of the first compressed rubber layer. It is the same as the component (A).

伸張ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、短繊維をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、第1圧縮ゴム層の短繊維(B)として例示された短繊維を利用でき、好ましい態様およびゴム成分に対する割合も第1圧縮ゴム層の短繊維(B)と同様である。 The vulcanized rubber composition of the stretched rubber layer may further contain short fibers in addition to the rubber component. As the short fibers, the short fibers exemplified as the short fibers (B) of the first compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment and the ratio to the rubber component are the same as those of the short fibers (B) of the first compressed rubber layer.

伸張ゴム層の加硫ゴム組成物は、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、第1圧縮ゴム層のフィラー(C)として例示されたフィラーを利用でき、好ましい態様およびフィラー中のカーボンブラックの割合も第1圧縮ゴム層のフィラー(C)と同様である。 The vulcanized rubber composition of the stretched rubber layer may further contain a filler. As the filler, the filler exemplified as the filler (C) of the first compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment and the ratio of carbon black in the filler are the same as those of the filler (C) of the first compressed rubber layer.

伸張ゴム層において、フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5〜100質量部、好ましくは10〜80質量部、さらに好ましくは20〜60質量部(特に30〜50質量部)であってもよい。フィラーの割合が少なすぎると、弾性率が不足して耐側圧性や耐久性が低下する虞があり、多すぎると、弾性率が高くなりすぎて、プーリ溝とのフィット性が低下する虞がある。 In the stretched rubber layer, the ratio of the filler (particularly carbon black) is, for example, 5 to 100 parts by mass, preferably 10 to 80 parts by mass, and more preferably 20 to 60 parts by mass (particularly 30) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. ~ 50 parts by mass). If the proportion of the filler is too small, the elastic modulus may be insufficient and the lateral pressure resistance and durability may be lowered, and if it is too large, the elastic modulus may be too high and the fit with the pulley groove may be deteriorated. is there.

伸張ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、他の添加剤をさらに含んでいてもよい。他の添加剤としては、第1圧縮ゴム層の他の添加剤(D)として例示された他の添加剤を利用でき、好ましい態様およびゴム成分に対する割合も第1圧縮ゴム層の他の添加剤(D)と同様である。 The vulcanized rubber composition of the stretched rubber layer may further contain other additives in addition to the rubber component. As the other additive, the other additive exemplified as the other additive (D) of the first compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment and the ratio to the rubber component are also the other additive of the first compressed rubber layer. It is the same as (D).

[芯体層]
芯体層に含まれる心線は、通常、ベルト幅方向に所定の間隔で配列した撚りコードである。心線は、ベルトの長手方向に延びて配設され、長手方向に平行な複数本の心線が配設されていてもよいが、生産性の点から、通常、ベルトの略長手方向に平行に所定のピッチで並列的に延びて螺旋状に配設されている。螺旋状に配設する場合、ベルト長手方向に対する心線の角度は、例えば5°以下であってもよく、ベルト走行性の点から、0°に近いほど好ましい。
[Core layer]
The core wires included in the core layer are usually twisted cords arranged at predetermined intervals in the belt width direction. The cores may be arranged so as to extend in the longitudinal direction of the belt, and a plurality of cores parallel to the longitudinal direction may be arranged, but from the viewpoint of productivity, they are usually arranged substantially parallel to the longitudinal direction of the belt. It extends in parallel at a predetermined pitch and is arranged in a spiral shape. When arranged in a spiral shape, the angle of the core line with respect to the longitudinal direction of the belt may be, for example, 5 ° or less, and is preferably closer to 0 ° from the viewpoint of belt travelability.

芯体層は、配列密度が調整された心線を含んでいればよく、前述のように、心線のみで形成された芯体層であってもよいが、層間の剥離を抑制し、ベルト耐久性を向上できる点から、心線が埋設された加硫ゴム組成物で形成された芯体層(接着ゴム層)であるのが好ましい。心線が埋設された加硫ゴム組成物で形成された芯体層は、通常、接着ゴム層と称され、ゴム成分を含む加硫ゴム組成物で形成された層内に、心線が埋設されている。接着ゴム層は、伸張ゴム層と圧縮ゴム層(特に第1圧縮ゴム層)の間に介在して伸張ゴム層と圧縮ゴム層とを接着するとともに、接着ゴム層には心線が埋設されている。心線の埋設形態は、特に限定されず、その一部が接着ゴム層に埋設されていればよく、耐久性を向上できる点から、接着ゴム層に心線が埋設された形態(心線の全体が接着ゴム層に完全に埋設された形態)が好ましい。 The core layer may include core wires having an adjusted arrangement density, and may be a core layer formed only of core wires as described above, but it suppresses peeling between layers and belts. From the viewpoint of improving durability, a core layer (adhesive rubber layer) formed of a vulcanized rubber composition in which a core wire is embedded is preferable. The core layer formed of the vulcanized rubber composition in which the core wire is embedded is usually called an adhesive rubber layer, and the core wire is embedded in the layer formed of the vulcanized rubber composition containing a rubber component. Has been done. The adhesive rubber layer is interposed between the stretch rubber layer and the compressed rubber layer (particularly the first compressed rubber layer) to bond the stretch rubber layer and the compressed rubber layer, and a core wire is embedded in the adhesive rubber layer. There is. The form in which the core wire is embedded is not particularly limited, and it is sufficient that a part of the core wire is embedded in the adhesive rubber layer, and the durability can be improved. Therefore, the form in which the core wire is embedded in the adhesive rubber layer (core wire). A form in which the whole is completely embedded in the adhesive rubber layer) is preferable.

本発明では、芯体層における心線の配列密度を調整することにより、過酷な多重レイアウト用途での耐転覆性を向上できる。 In the present invention, by adjusting the arrangement density of the core wires in the core body layer, it is possible to improve the overturning resistance in severe multiple layout applications.

すなわち、図3は本発明のラップドVベルトにおけるベルト幅W、心線径D、心線間隔d、心線ピッチPを示した図面であるが、図3に示すように、接着ゴム層を備えたベルト1では、心線3は、芯体層4にベルト幅方向に所定の間隔dを空けて配列されており、この間隔dを調整することにより、耐転覆性を向上できる。詳しくは「ベルト幅W」に対する「前記間隔dの合計値」の割合X(%)が調整され、この間隔dには、隣り合う心線3同士の間隔に加えて、両端の心線3とベルト端部(外被布6を含まない)との間隔(図3中の両端のd)も含まれる。なお、前記ベルト端部は、外被布6を含まないベルト端部であり、心線3の中心を結ぶ線上にある端部を意味する。また、ベルト端部は、図3においては、接着ゴム層である芯体層4の端部であるが、接着ゴム層を備えおらず、心線が単独で芯体層を形成するベルトでは、伸張層や圧縮ゴム層がベルト端部に相当する。 That is, FIG. 3 is a drawing showing the belt width W, the core wire diameter D, the core wire spacing d, and the core wire pitch P in the wrapped V-belt of the present invention, but as shown in FIG. 3, an adhesive rubber layer is provided. In the belt 1, the core wires 3 are arranged in the core layer 4 with a predetermined interval d in the belt width direction, and by adjusting this interval d, the overturning resistance can be improved. Specifically, the ratio X (%) of the "total value of the intervals d" to the "belt width W" is adjusted, and in this interval d, in addition to the intervals between the adjacent core lines 3, the core lines 3 at both ends are used. The distance from the end of the belt (not including the outer cover 6) (d at both ends in FIG. 3) is also included. The belt end is a belt end that does not include the outer cover 6, and means an end on a line connecting the centers of the core wires 3. Further, in FIG. 3, the belt end is the end of the core layer 4, which is an adhesive rubber layer, but in a belt that does not have an adhesive rubber layer and the core wire independently forms the core layer, The stretch layer and the compressed rubber layer correspond to the end of the belt.

すなわち、本願において、間隔dの合計値は、「ベルト幅」の値Wから「心線径Dの合計(心線径D×心線の本数)」の値を減算した値を意味する。そのため、前記割合Xは、下記式に示されるように、心線径Dと心線ピッチPの関係式に置換可能である。
X=(間隔dの合計/ベルト幅W)×100
=[(ベルト幅W−心線径Dの合計)/ベルト幅W]×100
={[ベルト幅W−(心線径D×心線本数)]/ベルト幅W}×100
=「{ベルト幅W−[心線径D×(ベルト幅W/心線ピッチP)]}/ベルト幅W」×100
=[1−(心線径D/心線ピッチP)]×100。
That is, in the present application, the total value of the interval d means a value obtained by subtracting the value of "total core wire diameter D (core wire diameter D x number of core wires)" from the value W of the "belt width". Therefore, the ratio X can be replaced with a relational expression of the core wire diameter D and the core wire pitch P as shown in the following equation.
X = (total of intervals d / belt width W) x 100
= [(Total of belt width W-core wire diameter D) / belt width W] x 100
= {[Belt width W- (core wire diameter D x number of core wires)] / belt width W} x 100
= "{Belt width W- [Core wire diameter D x (Belt width W / Core wire pitch P)]} / Belt width W" x 100
= [1- (core wire diameter D / core wire pitch P)] × 100.

なお、本願において、ベルト幅W、心線径D、間隔d、心線ピッチPは、ベルトの長さ方向に垂直な断面図(断面視)に基づいて求められ、心線ピッチPは、図3に示すように、前記断面図における隣り合う心線の中心間の距離となる。 In the present application, the belt width W, the core wire diameter D, the interval d, and the core wire pitch P are obtained based on a cross-sectional view (cross-sectional view) perpendicular to the length direction of the belt, and the core wire pitch P is shown in FIG. As shown in 3, it is the distance between the centers of adjacent core lines in the cross-sectional view.

心線径Dは、心線の平均線径(撚りコードの繊維径)を意味する。心線径Dは、例えば0.5〜3mmであってもよく、好ましくは1〜2.5mm、さらに好ましくは1.5〜2.3mm、より好ましくは1.7〜2.1mm(特に1.8〜2mm)程度である。心線径Dが小さすぎると、ベルトの耐側圧性が低下して座屈変形が発生し、ベルトが転覆する虞がある。一方、心線径Dが大きすぎると、ベルトの屈曲性の低下によりプーリへの巻き付け性が低下してベルトが転覆する虞がある。 The core wire diameter D means the average wire diameter of the core wire (fiber diameter of the twisted cord). The core wire diameter D may be, for example, 0.5 to 3 mm, preferably 1 to 2.5 mm, more preferably 1.5 to 2.3 mm, and more preferably 1.7 to 2.1 mm (particularly 1). It is about 0.8 to 2 mm). If the core wire diameter D is too small, the lateral pressure resistance of the belt is lowered, buckling deformation occurs, and the belt may overturn. On the other hand, if the core wire diameter D is too large, the flexibility of the belt is lowered, so that the wrapability around the pulley is lowered and the belt may capsize.

心線ピッチPは、前述のように、芯体層のベルト幅方向の一方の端から他方の端にかけて、螺旋状に埋設された隣り合う心線における中心間の距離を意味する。心線ピッチPは、例えば1〜3.5mm、好ましくは1.2〜3mm、さらに好ましくは1.5〜2.5mm(特に1.9〜2.3mm)である。心線ピッチPは、通常、このような範囲から、心線が等間隔で配列されるように選択される。心線ピッチPが小さすぎると、ベルトの屈曲性の低下によりプーリへの巻き付け性が低下してベルトが転覆する虞がある。一方、心線ピッチPが大きすぎると、ベルトの耐側圧性が低下して座屈変形が発生し、ベルトが転覆する虞がある。 As described above, the core line pitch P means the distance between the centers of the adjacent core lines embedded in a spiral from one end to the other end in the belt width direction of the core body layer. The core line pitch P is, for example, 1 to 3.5 mm, preferably 1.2 to 3 mm, and more preferably 1.5 to 2.5 mm (particularly 1.9 to 2.3 mm). The core line pitch P is usually selected from such a range so that the core lines are arranged at equal intervals. If the core pitch P is too small, the flexibility of the belt is lowered, so that the wrapping property around the pulley is lowered and the belt may capsize. On the other hand, if the core wire pitch P is too large, the lateral pressure resistance of the belt is lowered, buckling deformation occurs, and the belt may overturn.

なお、本願において、心線の本数は、図3に示すように、ベルト幅方向に所定の心線ピッチPで配列された心線の断面視での見かけ上の数を意味する。すなわち、心線の本数は、一本の心線を螺旋状に埋設した場合、その螺旋数を意味する。もっとも、実際は、心線は螺旋状に埋設されているため、1本の無端状のラップドVベルト1の中でも断面を採取する部位により、心線3の配置態様が異なる。そのため、実用的には、各心線ピッチPが、1〜3.5mmの範囲の一定の値である場合には、ベルト幅を心線ピッチPで割った計算値から小数点以下の値を切り捨てた値を、概算的な「心線の本数」(有効本数)と見做している。 In the present application, as shown in FIG. 3, the number of core wires means an apparent number of core wires arranged at a predetermined core wire pitch P in the belt width direction in a cross-sectional view. That is, the number of core wires means the number of spirals when one core wire is embedded in a spiral shape. However, in reality, since the core wire is embedded in a spiral shape, the arrangement mode of the core wire 3 differs depending on the portion of one endless wrapped V-belt 1 whose cross section is to be collected. Therefore, practically, when each core line pitch P is a constant value in the range of 1 to 3.5 mm, the value after the decimal point is rounded down from the calculated value obtained by dividing the belt width by the core line pitch P. The value is regarded as an approximate "number of core lines" (effective number).

具体的には、本願において、割合Xは、前記式:X=[1−(心線径D/心線ピッチP)]×100に基づいて測定できる。 Specifically, in the present application, the ratio X can be measured based on the above formula: X = [1- (core wire diameter D / core wire pitch P)] × 100.

例えば、心線径Dが1.81mmである場合、心線ピッチP、間隔dおよびベルト幅Wに対するdの合計値の割合Xの関係を表1に示す。 For example, when the core wire diameter D is 1.81 mm, Table 1 shows the relationship between the core wire pitch P, the interval d, and the ratio X of the total value of d to the belt width W.

割合Xが小さいほど、心線同士の間隔dが小さくなるため、心線の配列密度が高いことを意味し、逆に大きいほど、心線の配列密度が低いことを意味する。 The smaller the ratio X, the smaller the distance d between the core lines, which means that the arrangement density of the core lines is high, and conversely, the larger the ratio X, the lower the arrangement density of the core lines.

本発明では、この割合Xが5〜17%(例えば5〜16%)であり、例えば5〜15%、好ましくは5.5〜13%、さらに好ましくは6〜12%(例えば7〜12%)、より好ましくは6〜10%(特に6.5〜8%)程度である。割合Xが小さすぎると、心線配列が密になりすぎるため、ベルトの屈曲性の低下によりプーリへの巻き付け性が低下する上に、心線間へのゴムの侵入が困難となって心線が固定されず、容易に剥離して張力が不均一となり、ベルトが転覆する虞がある。一方、割合Xが大きすぎると、心線配列が疎になりすぎるため、ベルトの耐側圧性が低下して座屈変形が発生し、ベルトが転覆する虞がある。 In the present invention, this proportion X is 5-17% (eg 5-16%), eg 5-15%, preferably 5.5-13%, more preferably 6-12% (eg 7-12%). ), More preferably about 6 to 10% (particularly 6.5 to 8%). If the ratio X is too small, the core wire arrangement becomes too dense, which reduces the flexibility of the belt and reduces the wrapping property around the pulley, and also makes it difficult for rubber to penetrate between the core wires. Is not fixed and easily peels off, resulting in non-uniform tension, which may cause the belt to overturn. On the other hand, if the ratio X is too large, the core wire arrangement becomes too sparse, so that the lateral pressure resistance of the belt is lowered, buckling deformation occurs, and the belt may capsize.

心線としては、通常、マルチフィラメント糸を使用した撚りコード(例えば、諸撚り、片撚り、ラング撚りなど)を使用できる。 As the core wire, a twisted cord using a multifilament yarn (for example, various twists, single twist, rung twist, etc.) can be usually used.

心線を構成する繊維としては、例えば、ポリオレフィン系繊維(ポリエチレン繊維、ポリプロピレン繊維など)、ポリアミド繊維(ポリアミド6繊維、ポリアミド66繊維、ポリアミド46繊維、アラミド繊維など)、ポリエステル繊維(ポリアルキレンアリレート系繊維)[ポリエチレンテレフタレート(PET)繊維、ポリエチレンナフタレート(PEN)繊維などのポリC2−4アルキレン−C6−14アリレート系繊維など]、ビニロン繊維、ポリビニルアルコール系繊維、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール(PBO)繊維などの合成繊維;綿、麻、羊毛などの天然繊維;炭素繊維などの無機繊維などが汎用される。これらの繊維は、単独でまたは二種以上組み合わせて使用できる。 Examples of the fibers constituting the core wire include polyolefin fibers (polyethylene fiber, polypropylene fiber, etc.), polyamide fibers (polyamide 6 fiber, polyamide 66 fiber, polyamide 46 fiber, aramid fiber, etc.), polyester fiber (polyalkylene allylate type). Fibers) [Poly C 2-4 alkylene-C 6-14 allylate fibers such as polyethylene terephthalate (PET) fibers and polyethylene naphthalate (PEN) fibers], vinylon fibers, polyvinyl alcohol fibers, polyparaphenylene benzobisoxazole Synthetic fibers such as (PBO) fibers; natural fibers such as cotton, hemp, and wool; inorganic fibers such as carbon fibers are widely used. These fibers can be used alone or in combination of two or more.

これらの繊維のうち、高モジュラスの点から、エチレンテレフタレート、エチレン−2,6−ナフタレートなどのC2−4アルキレン−C6−12アリレートを主たる構成単位とするポリエステル繊維(ポリアルキレンアリレート系繊維)、ポリアミド繊維(アラミド繊維など)などの合成繊維、炭素繊維などの無機繊維などが汎用され、ポリエステル繊維(特に、ポリエチレンテレフタレート系繊維、ポリエチレンナフタレート系繊維)、ポリアミド繊維(特に、アラミド繊維)が好ましい。 Among these fibers, in terms of high modulus, polyester fibers ethylene terephthalate, a C 2-4 alkylene -C 6-12 arylate such as ethylene-2,6-naphthalate as a main constituent unit (polyalkylene arylate-series fiber) , Synthetic fibers such as polyamide fibers (aramid fibers, etc.), inorganic fibers such as carbon fibers, etc. are widely used, and polyester fibers (particularly polyethylene terephthalate fibers, polyethylene naphthalate fibers), polyamide fibers (particularly aramid fibers) are used. preferable.

繊維はマルチフィラメント糸であってもよい。マルチフィラメント糸の繊度は、例えば2000〜10000デニール(特に4000〜8000デニール)程度であってもよい。マルチフィラメント糸は、例えば100〜5000本程度のモノフィラメント糸を含んでいてもよく、好ましくは500〜4000本、さらに好ましくは1000〜3000本のモノフィラメント糸を含んでいてもよい。 The fiber may be a multifilament yarn. The fineness of the multifilament yarn may be, for example, about 2000 to 10000 denier (particularly 4000 to 8000 denier). The multifilament yarn may contain, for example, about 100 to 5000 monofilament yarns, preferably 500 to 4000 yarns, and more preferably 1000 to 3000 monofilament yarns.

心線は、接着ゴム層中に埋設させる場合、接着ゴム層を形成する加硫ゴム組成物との接着性を向上させるため、表面処理されていてもよい。表面処理剤としては、前記第1圧縮ゴム層の短繊維の表面処理剤として例示された表面処理剤などが挙げられる。前記表面処理剤は、単独でまたは二種以上組み合わせてもよく、同一または異なる表面処理剤で複数回に亘り順次に処理してもよい。心線は、少なくともRFL液で接着処理するのが好ましい。 When the core wire is embedded in the adhesive rubber layer, the core wire may be surface-treated in order to improve the adhesiveness with the vulcanized rubber composition forming the adhesive rubber layer. Examples of the surface treatment agent include surface treatment agents exemplified as the surface treatment agent for the short fibers of the first compressed rubber layer. The surface treatment agent may be treated alone or in combination of two or more, or may be sequentially treated with the same or different surface treatment agents a plurality of times. The core wire is preferably bonded with at least an RFL solution.

(接着ゴム層)
接着ゴム層を形成する加硫ゴム組成物のゴム硬度Hsは、例えば72〜80°、好ましくは73〜78°、さらに好ましくは75〜77°である。ゴム硬度が小さすぎると、耐側圧性が低下する虞があり、逆に大きすぎると、心線の周囲の加硫ゴム組成物が剛直となって心線が屈曲しにくくなり、接着ゴム層の発熱劣化(亀裂)、心線の屈曲疲労などが生じて、心線が剥離する虞がある。
(Adhesive rubber layer)
The rubber hardness Hs of the vulcanized rubber composition forming the adhesive rubber layer is, for example, 72 to 80 °, preferably 73 to 78 °, and more preferably 75 to 77 °. If the rubber hardness is too small, the lateral pressure resistance may decrease, and if it is too large, the vulcanized rubber composition around the core wire becomes rigid and the core wire becomes difficult to bend, and the adhesive rubber layer There is a risk that the core wire will peel off due to heat generation deterioration (cracking), bending fatigue of the core wire, and the like.

接着ゴム層を形成する加硫ゴム組成物を構成するゴム成分としては、第1圧縮ゴム層のゴム成分(A)として例示されたゴム成分を利用でき、好ましい態様も第1圧縮ゴム層のゴム成分(A)と同様である。 As the rubber component constituting the vulcanized rubber composition forming the adhesive rubber layer, the rubber component exemplified as the rubber component (A) of the first compressed rubber layer can be used, and a preferred embodiment is also the rubber of the first compressed rubber layer. It is the same as the component (A).

接着ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、第1圧縮ゴム層のフィラー(C)として例示されたフィラーを利用でき、好ましい態様およびフィラー中のカーボンブラックの割合も第1圧縮ゴム層のフィラー(C)と同様である。 The vulcanized rubber composition of the adhesive rubber layer may further contain a filler in addition to the rubber component. As the filler, the filler exemplified as the filler (C) of the first compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment and the ratio of carbon black in the filler are the same as those of the filler (C) of the first compressed rubber layer.

接着ゴム層において、フィラーの割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1〜100質量部、好ましくは10〜80質量部、さらに好ましくは30〜70質量部(特に40〜60質量部)であってもよい。カーボンブラックの割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば1〜50質量部、好ましくは10〜45質量部、さらに好ましくは20〜40質量部であってもよい。 In the adhesive rubber layer, the ratio of the filler is, for example, 1 to 100 parts by mass, preferably 10 to 80 parts by mass, and more preferably 30 to 70 parts by mass (particularly 40 to 60 parts by mass) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. It may be. The ratio of carbon black may be, for example, 1 to 50 parts by mass, preferably 10 to 45 parts by mass, and more preferably 20 to 40 parts by mass with respect to 100 parts by mass of the rubber component.

接着ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、可塑剤をさらに含んでいてもよい。可塑剤としては、第2圧縮ゴム層の可塑剤として例示された可塑剤を利用でき、好ましい態様およびゴム成分に対する割合も第2圧縮ゴム層の可塑剤と同様である。 The vulcanized rubber composition of the adhesive rubber layer may further contain a plasticizer in addition to the rubber component. As the plasticizer, the plasticizer exemplified as the plasticizer of the second compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment and the ratio to the rubber component are the same as those of the plasticizer of the second compressed rubber layer.

接着ゴム層の加硫ゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、短繊維および他の添加剤をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、第1圧縮ゴム層の短繊維(B)として例示された短繊維を利用でき、他の添加剤としては、第1圧縮ゴム層の他の添加剤(D)として例示された添加剤を利用できる。これらのうち、接着ゴム層では、前記ゴム成分に加えて、加硫剤または架橋剤、加硫促進剤、加工剤または加工助剤、老化防止剤を含むのが好ましい。これらの添加剤のゴム成分に対する割合は、第2圧縮ゴム層と同様である。 The vulcanized rubber composition of the adhesive rubber layer may further contain short fibers and other additives in addition to the rubber component. As the short fiber, the short fiber exemplified as the short fiber (B) of the first compressed rubber layer can be used, and as another additive, it is exemplified as another additive (D) of the first compressed rubber layer. Additives are available. Of these, the adhesive rubber layer preferably contains a vulcanizing agent or a cross-linking agent, a vulcanization accelerator, a processing agent or a processing aid, and an antiaging agent in addition to the rubber component. The ratio of these additives to the rubber component is the same as that of the second compressed rubber layer.

接着ゴム層の平均厚みは、例えば0.2〜5mm、好ましくは0.5〜4mm、さらに好ましくは1〜3.5mm(特に2〜3mm)である。 The average thickness of the adhesive rubber layer is, for example, 0.2 to 5 mm, preferably 0.5 to 4 mm, and more preferably 1 to 3.5 mm (particularly 2 to 3 mm).

[外被布]
外被布(カバー布)は、慣用の布帛で形成されている。布帛としては、例えば、織布、編布(緯編布、経編布)、不織布などの布材などが挙げられる。これらのうち、平織、綾織、朱子織などの形態で製織した織布、経糸と緯糸との交差角が90°を超え120°以下程度の広角度で製織した織布、編布などが好ましく、一般産業用や農業機械用の伝動ベルトのカバー布として汎用されている織布[経糸と緯糸との交差角が直角である平織布、経糸と緯糸との交差角が90°を超え120°以下の広角度である平織布(広角度帆布)]が特に好ましい。さらに、耐久性が要求される用途では、広角度帆布であってもよい。
[Outer cloth]
The outer cover cloth (cover cloth) is made of a conventional cloth. Examples of the cloth include woven cloth, knitted cloth (weft knitted cloth, warp knitted cloth), and cloth materials such as non-woven fabric. Of these, woven fabrics woven in the form of plain weave, twill weave, red weave, etc., woven fabrics woven at a wide angle of more than 90 ° and 120 ° or less at the intersection angle between the warp and weft, and the like are preferable. Woven cloth that is widely used as a cover cloth for transmission belts for general industry and agricultural machinery [plain woven cloth in which the crossing angle between the warp and weft is perpendicular, and the crossing angle between the warp and weft exceeds 90 ° and 120 °. The following wide-angle plain woven cloth (wide-angle canvas)] is particularly preferable. Further, in applications where durability is required, a wide angle canvas may be used.

布帛を構成する繊維としては、例えば、ポリオレフィン系繊維(ポリエチレン繊維、ポリプロピレン繊維など)、ポリアミド系繊維(ポリアミド6繊維、ポリアミド66繊維、ポリアミド46繊維、アラミド繊維など)、ポリエステル系繊維(ポリアルキレンアリレート系繊維など)、ビニルアルコール系繊維(ポリビニルアルコール繊維、エチレン−ビニルアルコール共重合体繊維、ビニロン繊維など)、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール(PBO)繊維などの合成繊維;セルロース系繊維(セルロース繊維、セルロース誘導体の繊維など)、羊毛などの天然繊維;炭素繊維などの無機繊維が汎用される。これらの繊維は、単独で使用した単独糸であってもよく、二種以上を組み合わせた混紡糸であってもよい。 Examples of the fibers constituting the fabric include polyolefin fibers (polyethylene fibers, polypropylene fibers, etc.), polyamide fibers (polyamide 6 fibers, polyamide 66 fibers, polyamide 46 fibers, aramid fibers, etc.), and polyester fibers (polyalkylene allylate). Synthetic fibers such as vinyl alcohol fibers (polyvinyl alcohol fibers, ethylene-vinyl alcohol copolymer fibers, vinylon fibers, etc.), polyparaphenylene benzobisoxazole (PBO) fibers; cellulose fibers (cellulose fibers, etc.) Natural fibers such as wool (such as fibers of cellulose derivatives); inorganic fibers such as carbon fibers are widely used. These fibers may be single yarns used alone, or may be blended yarns in which two or more kinds are combined.

これらの繊維のうち、機械的特性および経済性に優れる点から、ポリエステル系繊維とセルロース系繊維との混紡糸が好ましい。 Among these fibers, a blended yarn of a polyester fiber and a cellulosic fiber is preferable from the viewpoint of excellent mechanical properties and economic efficiency.

ポリエステル系繊維は、ポリアルキレンアリレート系繊維であってもよい。ポリアルキレンアリレート系繊維としては、例えば、ポリエチレンテレフタレート(PET)繊維、ポリエチレンナフタレート(PEN)繊維などのポリC2−4アルキレン−C8−14アリレート系繊維などが挙げられる。 The polyester fiber may be a polyalkylene allylate fiber. Examples of the polyalkylene allylate fiber include poly C 2-4 alkylene-C 8-14 allylate fiber such as polyethylene terephthalate (PET) fiber and polyethylene naphthalate (PEN) fiber.

セルロース系繊維には、セルロース繊維(植物、動物またはバクテリアなどに由来するセルロース繊維)、セルロース誘導体の繊維が含まれる。セルロース繊維としては、例えば、木材パルプ(針葉樹、広葉樹パルプなど)、竹繊維、サトウキビ繊維、種子毛繊維(綿繊維(コットンリンター)、カポックなど)、ジン皮繊維(麻、コウゾ、ミツマタなど)、葉繊維(マニラ麻、ニュージーランド麻など)などの天然植物由来のセルロース繊維(パルプ繊維);ホヤセルロースなどの動物由来のセルロース繊維;バクテリアセルロース繊維;藻類のセルロースなどが例示できる。セルロース誘導体の繊維としては、例えば、セルロースエステル繊維;再生セルロース繊維(レーヨン、キュプラ、リヨセルなど)などが挙げられる。 Cellulose-based fibers include cellulosic fibers (cellulosic fibers derived from plants, animals, bacteria, etc.) and fibers of cellulosic derivatives. Examples of cellulose fibers include wood pulp (coniferous tree, broadleaf pulp, etc.), bamboo fiber, sugar cane fiber, seed hair fiber (cotton fiber (cotton linter), capoc, etc.), ginseng fiber (hemp, kozo, mitsumata, etc.), Examples thereof include natural plant-derived cellulose fibers (pulp fibers) such as leaf fibers (Manila hemp, New Zealand hemp, etc.); animal-derived cellulose fibers such as squirrel cellulose; bacterial cellulose fibers; and algae cellulose. Examples of the fibers of the cellulose derivative include cellulose ester fibers; regenerated cellulose fibers (rayon, cupra, lyocell, etc.).

ポリエステル系繊維とセルロース系繊維との質量割合は、例えば前者/後者=90/10〜10/90、好ましくは80/20〜20/80、さらに好ましくは70/30〜30/70(特に60/40〜40/60)である。 The mass ratio of the polyester fiber to the cellulosic fiber is, for example, the former / the latter = 90/10 to 10/90, preferably 80/20 to 20/80, and more preferably 70/30 to 30/70 (particularly 60/70). 40-40 / 60).

布帛を構成する繊維の平均繊度は、例えば5〜30番手、好ましくは10〜25番手、さらに好ましくは10〜20番手である。 The average fineness of the fibers constituting the fabric is, for example, 5 to 30 counts, preferably 10 to 25 counts, and more preferably 10 to 20 counts.

布帛(原料布帛)の目付量は、例えば100〜500g/m、好ましくは200〜400g/m、さらに好ましくは250〜350g/mである。 The basis weight of the cloth (raw material cloth) is, for example, 100 to 500 g / m 2 , preferably 200 to 400 g / m 2 , and more preferably 250 to 350 g / m 2 .

布帛(原料布帛)が織布の場合、布帛の糸密度(経糸及び緯糸の密度)は、例えば60〜100本/50mm、好ましくは70〜90本/50mm、さらに好ましくは75〜85本/50mmである。 When the fabric (raw material fabric) is a woven fabric, the yarn density (density of warp and weft) of the fabric is, for example, 60 to 100 threads / 50 mm, preferably 70 to 90 threads / 50 mm, and more preferably 75 to 85 threads / 50 mm. Is.

外被布は、単層であってもよく、多層(例えば2〜5層、好ましくは2〜4層、さらに好ましくは2〜3層)であってもよいが、生産性などの点から、単層(1プライ)または2層(2プライ)が好ましい。 The outer cover may be a single layer or a multi-layer (for example, 2 to 5 layers, preferably 2 to 4 layers, more preferably 2 to 3 layers), but from the viewpoint of productivity and the like, it may be a single layer. Layers (1 ply) or 2 layers (2 plies) are preferred.

外被布は、ベルト本体との接着性を向上させるために、ゴム成分が付着した布帛であってもよい。ゴム成分が付着した外被布は、例えば、ゴム組成物を溶剤に溶かしたゴム糊をソーキング(浸漬)する処理、固形状のゴム組成物をフリクション(擦り込み)する処理などの接着処理を施した布帛であってもよい。接着処理は、布帛の少なくとも一方の表面を処理すればよく、少なくともベルト本体と接触する面を処理するのが好ましい。 The outer cover cloth may be a cloth to which a rubber component is attached in order to improve the adhesiveness with the belt body. The outer cloth to which the rubber component is attached is a cloth that has been subjected to an adhesive treatment such as a treatment of soaking (immersing) a rubber paste in which a rubber composition is dissolved in a solvent, or a treatment of friction (rubbing) a solid rubber composition. It may be. The adhesion treatment may be performed by treating at least one surface of the fabric, and it is preferable to treat at least the surface in contact with the belt body.

外被布に付着させるゴム組成物を構成するゴム成分としては、第1圧縮ゴム層のゴム成分(A)として例示されたゴム成分を利用でき、好ましい態様も第1圧縮ゴム層のゴム成分(A)と同様である。 As the rubber component constituting the rubber composition to be adhered to the outer cover, the rubber component exemplified as the rubber component (A) of the first compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment is also the rubber component (A) of the first compressed rubber layer. ) Is the same.

外被布に付着させるゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、フィラーをさらに含んでいてもよい。フィラーとしては、第1圧縮ゴム層のフィラー(C)として例示されたフィラーを利用でき、好ましい態様およびフィラー中のカーボンブラックの割合も第1圧縮ゴム層のフィラー(C)と同様である。 The rubber composition to be adhered to the outer cover may further contain a filler in addition to the rubber component. As the filler, the filler exemplified as the filler (C) of the first compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment and the ratio of carbon black in the filler are the same as those of the filler (C) of the first compressed rubber layer.

外被布に付着させるゴム組成物において、フィラー(特にカーボンブラック)の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば5〜80質量部、好ましくは10〜75質量部、さらに好ましくは30〜70質量部(特に40〜60質量部)である。 In the rubber composition to be attached to the outer cover, the proportion of the filler (particularly carbon black) is, for example, 5 to 80 parts by mass, preferably 10 to 75 parts by mass, and more preferably 30 to 70 parts by mass with respect to 100 parts by mass of the rubber component. It is a mass part (particularly 40 to 60 parts by mass).

外被布に付着させるゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、可塑剤をさらに含んでいてもよい。可塑剤としては、第2圧縮ゴム層の可塑剤として例示された可塑剤を利用でき、好ましい態様も第2圧縮ゴム層の可塑剤と同様である。 The rubber composition to be attached to the outer cover may further contain a plasticizer in addition to the rubber component. As the plasticizer, the plasticizer exemplified as the plasticizer of the second compressed rubber layer can be used, and the preferred embodiment is the same as that of the plasticizer of the second compressed rubber layer.

外被布に付着させるゴム組成物において、可塑剤の割合は、ゴム成分100質量部に対して、例えば3〜50質量部、好ましくは5〜40質量部、さらに好ましくは10〜30質量部(特に15〜25質量部)である。 In the rubber composition to be attached to the outer cover, the proportion of the plasticizer is, for example, 3 to 50 parts by mass, preferably 5 to 40 parts by mass, and more preferably 10 to 30 parts by mass (particularly) with respect to 100 parts by mass of the rubber component. 15 to 25 parts by mass).

外被布に付着させるゴム組成物は、前記ゴム成分に加えて、短繊維および他の添加剤をさらに含んでいてもよい。短繊維としては、第1圧縮ゴム層の短繊維(B)として例示された短繊維を利用でき、他の添加剤としては、第1圧縮ゴム層の他の添加剤(D)として例示された添加剤を利用できる。これらのうち、外被布に付着させるゴム組成物では、前記ゴム成分に加えて、加硫剤または架橋剤、加硫促進剤、加工剤または加工助剤、老化防止剤を含むのが好ましい。これらの添加剤のゴム成分に対する割合は、第2圧縮ゴム層と同様である。 The rubber composition to be attached to the outer cover may further contain short fibers and other additives in addition to the rubber component. As the short fiber, the short fiber exemplified as the short fiber (B) of the first compressed rubber layer can be used, and as another additive, it is exemplified as another additive (D) of the first compressed rubber layer. Additives are available. Of these, the rubber composition to be adhered to the outer cover preferably contains a vulcanization agent or a cross-linking agent, a vulcanization accelerator, a processing agent or a processing aid, and an antiaging agent in addition to the rubber component. The ratio of these additives to the rubber component is the same as that of the second compressed rubber layer.

伝動面である外被布の摩擦係数は、例えば0.9〜1、好ましくは0.91〜0.96、さらに好ましくは0.92〜0.95である。なお、本願において、摩擦係数は、後述する実施例に記載の方法で測定できる。 The coefficient of friction of the outer cover, which is the transmission surface, is, for example, 0.9 to 1, preferably 0.91 to 0.96, and more preferably 0.92 to 0.95. In the present application, the coefficient of friction can be measured by the method described in Examples described later.

外被布の平均厚み(多層の場合、多層全体である合計の平均厚み)は、例えば0.4〜2mm、好ましくは0.5〜1.4mm、さらに好ましくは0.6〜1.2mmである。外被布の厚みが薄すぎると、耐摩耗性が低下する虞があり、厚すぎると、ベルトの耐屈曲性が低下する虞がある。 The average thickness of the outer cover (in the case of multiple layers, the total average thickness of the entire multilayer) is, for example, 0.4 to 2 mm, preferably 0.5 to 1.4 mm, and more preferably 0.6 to 1.2 mm. .. If the outer cover is too thin, the wear resistance may be lowered, and if it is too thick, the bending resistance of the belt may be lowered.

[補強布層]
ラップドVベルトは、圧縮ゴム層の内周面(内周側の表面)と外被布との間に補強布層をさらに含んでいてもよい。図4に、補強布層を備えた本発明のラップドVベルトの例を示す。この例では、ラップドVベルト11は、図2のラップドVベルトと同様に、伸張ゴム層12、芯体(心線)13を埋設した接着ゴム層14、第1圧縮ゴム層15a、第2圧縮ゴム層15bを備えた上で、図2のラップドVベルトとは異なり、第2圧縮ゴム層15bと外被布16との間に補強布層17が介在している。
[Reinforcing cloth layer]
The wrapped V-belt may further include a reinforcing cloth layer between the inner peripheral surface (inner peripheral side surface) of the compressed rubber layer and the outer covering cloth. FIG. 4 shows an example of the wrapped V-belt of the present invention provided with a reinforcing cloth layer. In this example, the wrapped V-belt 11 has an stretch rubber layer 12, an adhesive rubber layer 14 in which a core body (core wire) 13 is embedded, a first compressed rubber layer 15a, and a second compression, similarly to the wrapped V-belt of FIG. The rubber layer 15b is provided, and unlike the wrapped V-belt of FIG. 2, a reinforcing cloth layer 17 is interposed between the second compressed rubber layer 15b and the outer cloth 16.

補強布層も、前記外被布と同様に慣用の布帛で形成されている。布帛としては、外被布の布帛として例示された布帛を利用でき、好ましい態様も外被布と同様である。 The reinforcing cloth layer is also formed of a conventional cloth like the outer cloth. As the cloth, the cloth exemplified as the cloth of the outer cover can be used, and the preferred embodiment is the same as that of the outer cloth.

補強布層は、圧縮ゴム層および外被布との接着性を向上させるために、ゴム成分が付着した布帛であってもよい。ゴム成分が付着した外被布は、例えば、ゴム組成物を溶剤に溶かしたゴム糊をソーキング(浸漬)する処理、固形状のゴム組成物をフリクション(擦り込み)する処理などの接着処理を施した布帛であってもよい。ゴム組成物としては、外被布のゴム組成物として例示されたゴム組成物を利用でき、好ましい態様も外被布と同様である。接着処理は、布帛の少なくとも一方の表面を処理すればよく、少なくとも圧縮ゴム層と接触する面を処理するのが好ましく、両面を処理するのが特に好ましい。 The reinforcing cloth layer may be a cloth to which a rubber component is attached in order to improve the adhesiveness with the compressed rubber layer and the outer cover cloth. The outer cloth to which the rubber component is attached is a cloth that has been subjected to an adhesive treatment such as a treatment of soaking (immersing) a rubber paste in which a rubber composition is dissolved in a solvent, or a treatment of friction (rubbing) a solid rubber composition. It may be. As the rubber composition, the rubber composition exemplified as the rubber composition of the outer cover can be used, and the preferred embodiment is the same as that of the outer cover. The adhesion treatment may be performed by treating at least one surface of the fabric, preferably at least the surface in contact with the compressed rubber layer, and particularly preferably both sides.

補強布層は、単層であってもよく、多層(例えば2〜5層、好ましくは2〜4層、さらに好ましくは2〜3層程度)であってもよいが、生産性などの点から、単層(1プライ)または2層(2プライ)が好ましい。 The reinforcing cloth layer may be a single layer or a multi-layer (for example, 2 to 5 layers, preferably 2 to 4 layers, more preferably about 2 to 3 layers), but from the viewpoint of productivity and the like. , Single layer (1 ply) or 2 layers (2 plies) are preferable.

補強布層の平均厚み(多層の場合、多層全体である合計の平均厚み)は、例えば0.4〜2mm、好ましくは0.5〜1.4mm、さらに好ましくは0.6〜1.2mmである。補強布層の厚みが薄すぎると、耐亀裂性の向上効果が低下する虞があり、厚すぎると、ベルトの耐屈曲性が低下する虞がある。 The average thickness of the reinforcing cloth layer (in the case of a multilayer, the total average thickness of the entire multilayer) is, for example, 0.4 to 2 mm, preferably 0.5 to 1.4 mm, and more preferably 0.6 to 1.2 mm. is there. If the thickness of the reinforcing cloth layer is too thin, the effect of improving the crack resistance may decrease, and if it is too thick, the bending resistance of the belt may decrease.

[ラップドVベルトの製造方法]
ラップドVベルトは、慣用の方法、例えば、特開平6−137381号公報、WO2015/104778号パンフレットに記載の方法などによって製造できる。
[Manufacturing method of wrapped V-belt]
The wrapped V-belt can be manufactured by a conventional method, for example, the method described in JP-A-6-137381 and WO2015 / 104778 pamphlet.

具体的には、ラップドVベルトは、例えば、接着処理した補強布用布帛と圧延処理して得られた未加硫の第2圧縮ゴム層用シートと第1圧縮ゴム層用シートとの積層体を裁断してマントルにセッティングし、未加硫の接着ゴム層用シートを第1圧縮ゴム層用シートの上に巻き付けた後、巻き付けた接着ゴム層用シートの上に芯体を巻き付け、さらに巻き付けた芯体の上に未加硫の伸張ゴム層用シートを巻き付ける巻付け工程、得られた環状の積層体をマントル上で切断(輪切り)する切断工程、切断した環状積層体を一対のプーリに架け渡し、回転させながらV形状に切削加工するスカイビング工程、得られた未加硫ベルト本体を、接着処理した外被布用布帛によってラッピング(被覆)し、加硫工程を経て得ることができる。加硫工程において、加硫温度は、ゴム成分の種類に応じて選択でき、例えば120〜200℃、好ましくは150〜180℃である。なお、短繊維を含む各ゴム層用シートは、カレンダーロール等で圧延処理する方法などによって、短繊維を圧延方向に配列(配向)させることができる。 Specifically, the wrapped V-belt is, for example, a laminate of an adhesive-treated reinforcing cloth and a sheet for an unvulcanized second compressed rubber layer and a sheet for a first compressed rubber layer obtained by rolling. Is cut and set in the mantle, and the unvulcanized adhesive rubber layer sheet is wound on the first compressed rubber layer sheet, then the core body is wound on the wound adhesive rubber layer sheet, and then wound. A winding step of wrapping an unvulcanized stretch rubber layer sheet on a core body, a cutting step of cutting (ring cutting) the obtained annular laminate on the mantle, and combining the cut annular laminate into a pair of pulleys. It can be obtained through a skiving step of crossing and rotating and cutting into a V shape, and a vulcanization step of wrapping (coating) the obtained unvulcanized belt body with an adhesive-treated outer cloth. In the vulcanization step, the vulcanization temperature can be selected according to the type of rubber component, for example, 120 to 200 ° C., preferably 150 to 180 ° C. The rubber layer sheets containing the short fibers can be arranged (oriented) in the rolling direction by a method of rolling with a calendar roll or the like.

得られたラップドVベルトは、このラップドVベルトを装着可能な駆動プーリと組み合わせることにより、本発明のベルト伝動装置を作製できる。 The belt transmission device of the present invention can be manufactured by combining the obtained wrapped V-belt with a drive pulley to which the wrapped V-belt can be mounted.

以下に、実施例に基づいて本発明をより詳細に説明するが、本発明はこれらの実施例によって限定されるものではない。なお、以下に、ゴム組成物の使用原料、ゴム組成物の調製方法、使用した繊維材料、各物性の測定方法又は評価方法などを示す。 Hereinafter, the present invention will be described in more detail based on examples, but the present invention is not limited to these examples. The raw materials used for the rubber composition, the method for preparing the rubber composition, the fiber materials used, the method for measuring or evaluating each physical property, and the like are shown below.

[ゴム組成物の使用原料]
クロロプレンゴム:DENKA(株)製「PM−40」
酸化マグネシウム:協和化学工業(株)製「キョーワマグ30」
ステアリン酸:日油(株)製「ステアリン酸つばき」
老化防止剤:精工化学(株)製「ノンフレックスOD−3」
カーボンブラック:東海カーボン(株)製「シースト3」
シリカ:エボニックジャパン(株)製、「ULTRASIL(登録商標)VN3」、BET比表面積175m/g
可塑剤:ADEKA(株)製「RS−700」
加硫促進剤:大内新興化学工業(株)製「ノクセラーTT」
酸化亜鉛:正同化学工業(株)製「酸化亜鉛3種」
ナフテン系オイル:出光興産(株)製「NS−900」
N,N’−m−フェニレンジマレイミド:大内新興化学工業(株)製「バルノックPM」
アラミド短繊維:帝人(株)製「コーネックス短繊維」、平均繊維長3mm、平均繊維径14μm、RFL液(レゾルシン2.6部、37%ホルマリン1.4部、ビニルピリジン−スチレン−ブタジエン共重合体ラテックス(日本ゼオン(株)製)17.2部、水78.8部)で接着処理した固形分の付着率6質量%の短繊維
ポリエステル短繊維:帝人(株)製、平均短繊維長3mm。
[Rubber composition raw material]
Chloroprene rubber: "PM-40" manufactured by DENKA Co., Ltd.
Magnesium oxide: "Kyowa Mag 30" manufactured by Kyowa Chemical Industry Co., Ltd.
Stearic acid: "Stearic acid camellia" manufactured by NOF CORPORATION
Anti-aging agent: "Non-flex OD-3" manufactured by Seiko Chemical Co., Ltd.
Carbon Black: "Seast 3" manufactured by Tokai Carbon Co., Ltd.
Silica: Evonik Japan Co., Ltd., "ULTRASIL (registered trademark) VN3", BET specific surface area 175 m 2 / g
Plasticizer: "RS-700" manufactured by ADEKA Corporation
Vulcanization accelerator: "Noxeller TT" manufactured by Ouchi Shinko Chemical Industry Co., Ltd.
Zinc oxide: "Zinc oxide 3 types" manufactured by Shodo Chemical Industry Co., Ltd.
Naphthenic oil: "NS-900" manufactured by Idemitsu Kosan Co., Ltd.
N, N'-m-Phoenix Maleimide: "Barnock PM" manufactured by Ouchi Shinko Kagaku Kogyo Co., Ltd.
Aramid short fiber: "Conex short fiber" manufactured by Teijin Co., Ltd., average fiber length 3 mm, average fiber diameter 14 μm, RFL solution (2.6 parts of resorcin, 1.4 parts of 37% formalin, vinylpyridine-styrene-butadiene) Short fiber with 6% by mass of solid content adhered with polymer latex (17.2 parts manufactured by Nippon Zeon Co., Ltd., 78.8 parts water) Polyester short fiber: Teijin Co., Ltd., average short fiber Length 3 mm.

[心線]
アラミド繊維の撚りコード、平均線径1.81mmまたは1.99mm。
[Core line]
Twisted cord of aramid fiber, average wire diameter 1.81 mm or 1.99 mm.

[接着ゴム層、フリクションゴム用ゴム組成物]
表2に示す配合のゴム組成物Aをバンバリーミキサーでゴム練りし、この練りゴムをカレンダーロールに通して所定厚みの未加硫圧延ゴムシートとして、接着ゴム層用シートを作製した。また、表2に示すゴム組成物Bをバンバリーミキサーでゴム練りし、フリクション用の塊状未加硫ゴム組成物を調製した。さらに、それぞれのゴム組成物の加硫物の硬度および引張弾性率を測定した結果も表2に示す。
[Adhesive rubber layer, rubber composition for friction rubber]
The rubber composition A having the composition shown in Table 2 was kneaded with a Banbury mixer, and the kneaded rubber was passed through a calendar roll to prepare an unvulcanized rolled rubber sheet having a predetermined thickness as an adhesive rubber layer sheet. Further, the rubber composition B shown in Table 2 was kneaded with a rubbery mixer to prepare a lumpy unvulcanized rubber composition for friction. Further, Table 2 also shows the results of measuring the hardness and tensile elastic modulus of the vulcanized product of each rubber composition.

[伸張ゴム層、第1圧縮ゴム層および第2圧縮ゴム層用ゴム組成物]
表3および4に示す配合のゴム組成物C〜Gをバンバリーミキサーでゴム練りし、この練りゴムをカレンダーロールに通して所定厚みの未加硫圧延ゴムシートとして、伸張ゴム層用シート、第1圧縮ゴム層用シートおよび第2圧縮ゴム層をそれぞれ作製した(表4は第2圧縮ゴム層用シートのみ)。さらに、それぞれのゴム組成物の加硫物の硬度および引張弾性率を測定した結果も表3および4に示す。
[Rubber composition for stretch rubber layer, first compression rubber layer and second compression rubber layer]
The rubber compositions C to G having the formulations shown in Tables 3 and 4 are kneaded with a Banbury mixer, and the kneaded rubber is passed through a calendar roll to form an unvulcanized rolled rubber sheet having a predetermined thickness, which is a stretch rubber layer sheet. A sheet for the compressed rubber layer and a second compressed rubber layer were prepared, respectively (Table 4 shows only the sheet for the second compressed rubber layer). Further, the results of measuring the hardness and tensile elastic modulus of the vulcanized product of each rubber composition are also shown in Tables 3 and 4.

[加硫ゴムのゴム硬度Hs]
各ゴム層用シートを温度160℃、時間30分でプレス加硫し、加硫ゴムシート(100mm×100mm×2mm厚み)を作製した。加硫ゴムシートを3枚重ね合わせた積層物を試料とし、JIS K6253(2012)に準じ、デュロメータA形硬さ試験機を用いて硬度を測定した。なお、フリクション用の塊状未加硫ゴム組成物Bは、塊状ゴムから試験体をサンプリングし、カレンダーロールに通して所定厚みの未加硫圧延ゴムシートを調製した。
[Rubber hardness Hs of vulcanized rubber]
Each rubber layer sheet was press-vulcanized at a temperature of 160 ° C. for 30 minutes to prepare a vulcanized rubber sheet (thickness of 100 mm × 100 mm × 2 mm). A laminate of three vulcanized rubber sheets was used as a sample, and the hardness was measured using a durometer A type hardness tester according to JIS K6253 (2012). For the bulk unvulcanized rubber composition B for friction, a test piece was sampled from the bulk rubber and passed through a calendar roll to prepare an unvulcanized rolled rubber sheet having a predetermined thickness.

[加硫ゴムの引張弾性率(モジュラス)]
加硫ゴムのゴム硬度Hs測定のために作製した加硫ゴムシートを試料とし、JIS K6251(1993)に準じ、ダンベル状に打ち抜いた試験片を作製した。短繊維を含む試料においては、短繊維の配列方向(列理方向)が引張方向となるようにダンベル状に打ち抜いた。そして、試験片の両端をチャック(掴み具)で掴み、試験片を500mm/minの速度で引っ張ったときに、試験片が切断に至るまでの引張応力(引張弾性率)を測定した。
[Tensile modulus of vulcanized rubber (modulus)]
Using the vulcanized rubber sheet prepared for measuring the rubber hardness Hs of the vulcanized rubber as a sample, a test piece punched into a dumbbell shape was prepared according to JIS K6251 (1993). In the sample containing short fibers, the samples were punched out in a dumbbell shape so that the arrangement direction (columnar direction) of the short fibers was the tensile direction. Then, both ends of the test piece were grasped with chucks (grasping tools), and when the test piece was pulled at a speed of 500 mm / min, the tensile stress (tensile elastic modulus) until the test piece was cut was measured.

[外被布および補強布層用織布]
ポリエステル繊維と綿との混紡糸(ポリエステル繊維/綿=50/50質量比)の織布(120°広角織り、繊度20番手の経糸と20番手の緯糸、経糸および緯糸の糸密度75本/50mm、目付量280g/m)を、表2のゴム組成物Bを用いて、カレンダーロールの表面速度の異なるロール間にゴム組成物Bと織布と同時に通過させ、織布の織り目の間にまでゴム組成物Bを擦り込む方法でフリクション処理(織布表裏に対して各1回行う)して補強布前駆体および外被布前駆体を調製した。
[Woven fabric for outer cover and reinforcing cloth layer]
Woven fabric of a blended yarn of polyester fiber and cotton (polyester fiber / cotton = 50/50 mass ratio) (120 ° wide angle weave, 20th fineness warp and 20th weft, warp and weft yarn density 75 / 50mm , Amount of grain 280 g / m 2 ) is passed at the same time as the rubber composition B and the woven fabric between rolls having different surface speeds of the calendar rolls using the rubber composition B in Table 2, and between the weaves of the woven fabric. The reinforcing cloth precursor and the outer cloth precursor were prepared by friction treatment (performed once for each of the front and back sides of the woven fabric) by rubbing the rubber composition B up to.

[ベルトの摩擦係数]
ベルトの摩擦係数は、図5に示すように、切断したベルト21の一方の端部をロードセル22に固定し、他方の端部に3kgfの荷重23を載せ、プーリ24へのベルトの巻き付け角度を45°にしてベルト21をプーリ24に巻き付けた。そして、ロードセル22側のベルト21を30mm/秒の速度で15秒程度引張り、摩擦伝動面(外被布)の平均摩擦係数を測定した。なお、測定に際して、プーリ24は回転しないように固定した。
[Belt friction coefficient]
As for the coefficient of friction of the belt, as shown in FIG. 5, one end of the cut belt 21 is fixed to the load cell 22, a load 23 of 3 kgf is placed on the other end, and the winding angle of the belt around the pulley 24 is adjusted. The belt 21 was wound around the pulley 24 at 45 °. Then, the belt 21 on the load cell 22 side was pulled at a speed of 30 mm / sec for about 15 seconds, and the average friction coefficient of the friction transmission surface (outer coat) was measured. At the time of measurement, the pulley 24 was fixed so as not to rotate.

[ベルト走行試験]
実施例、比較例および参考例で得られたラップドVベルトを用いて、図6に示すように、直径175mmの駆動(Dr)プーリ、直径80mmのアイドラー(Id)プーリ、直径150mmの従動(Dn1)プーリ、直径162mmの従動(Dn2)プーリ、直径140mmの従動(Dn3)プーリ、直径80mmのテンション(Ten1)プーリ、直径127mmの従動(Dn4)プーリ、直径70mmのテンション(Ten2)プーリ、直径70mmのオートテンション(A/Ten)プーリ(オートテンショナ)を配置した多軸レイアウトの試験機を用い、表5に示す条件でベルトを走行し、走行時間0.6〜1時間の時点でのベルト側面温度を測定するとともに、ベルトの転覆が発生する時間を評価した。
[Belt running test]
Using the wrapped V-belts obtained in Examples, Comparative Examples and Reference Examples, as shown in FIG. 6, a drive (Dr) pulley having a diameter of 175 mm, an idler (Id) pulley having a diameter of 80 mm, and a driven (Dn1) having a diameter of 150 mm are used. ) Pulley, 162 mm diameter driven (Dn2) pulley, 140 mm diameter driven (Dn3) pulley, 80 mm diameter tension (Ten1) pulley, 127 mm diameter driven (Dn4) pulley, 70 mm diameter tension (Ten2) pulley, 70 mm diameter Using a multi-axis layout testing machine equipped with an auto tension (A / Ten) pulley (auto tensioner), the belt was run under the conditions shown in Table 5, and the side surface of the belt at a running time of 0.6 to 1 hour. The temperature was measured and the time during which the belt overturned occurred was evaluated.

なお、本発明のベルト伝動装置は、1本掛けに限定されず、2本以上の複数本掛けのベルト伝動装置であってもよいが、この走行試験は、耐転覆性(耐変形性)にとって、過酷な条件である1本掛けで実施されている。そのため、本願において、側圧変形指数の測定方法において、測定対象となるベルト伝動装置は、1本掛けのベルト伝動装置である。 The belt transmission device of the present invention is not limited to a single belt transmission device, and may be a belt transmission device having two or more belt transmission devices. However, this running test is based on overturn resistance (deformation resistance). , It is carried out with one belt, which is a harsh condition. Therefore, in the present application, in the method for measuring the lateral pressure deformation index, the belt transmission device to be measured is a single belt transmission device.

実施例1〜15、比較例1〜6および参考例1〜4
円筒状ドラムの外周面に、補強布前駆体と、表7〜9に示す第2圧縮ゴム層用シートと、表7〜9に示す第1圧縮ゴム層用シートとの積層体を裁断して載置した後、接着ゴム層用シート、心線、および表7〜9に示す伸張ゴム層用シートを、順次積層して貼着し、補強布前駆体と未加硫ゴム層と心線とが積層した筒状の未加硫スリーブを形成した。得られた未加硫スリーブを、円筒状ドラムの外周に配置された状態で、周方向に切断し、環状の未加硫ゴムベルトを形成した。なお、伸張ゴム層および第1圧縮ゴム層は、短繊維をベルト幅方向に配列させた。
Examples 1 to 15, Comparative Examples 1 to 6 and Reference Examples 1 to 4
A laminate of the reinforcing cloth precursor, the sheet for the second compressed rubber layer shown in Tables 7 to 9, and the sheet for the first compressed rubber layer shown in Tables 7 to 9 is cut on the outer peripheral surface of the cylindrical drum. After mounting, the adhesive rubber layer sheet, the core wire, and the stretch rubber layer sheet shown in Tables 7 to 9 are sequentially laminated and attached, and the reinforcing cloth precursor, the unvulcanized rubber layer, and the core wire are attached. Formed a tubular unvulcanized sleeve in which The obtained unvulcanized sleeve was cut in the circumferential direction while being arranged on the outer periphery of the cylindrical drum to form an annular unvulcanized rubber belt. In the stretch rubber layer and the first compression rubber layer, short fibers were arranged in the belt width direction.

次に、未加硫ゴムベルトをドラムから取り外し、未加硫ゴムベルトの両側面を所定の角度で切削(スカイブ)し、未加硫ゴムベルトの断面形状を、V字状断面に形成した。図4に示すように、V字状断面の未加硫ゴムベルト(伸張ゴム層12、芯体(心線)13が埋設された接着ゴム層14、第1圧縮ゴム層15a、第2圧縮ゴム層15b、補強布層17からなるベルト)に対して、その周囲を外被布前駆体で覆うカバー巻き処理を施し、未加硫ベルト成形体を形成した。 Next, the unvulcanized rubber belt was removed from the drum, and both side surfaces of the unvulcanized rubber belt were cut (skived) at a predetermined angle to form a V-shaped cross section of the unvulcanized rubber belt. As shown in FIG. 4, an unvulcanized rubber belt having a V-shaped cross section (stretch rubber layer 12, adhesive rubber layer 14 in which a core body (core wire) 13 is embedded, a first compressed rubber layer 15a, and a second compressed rubber layer (15b, a belt made of a reinforcing cloth layer 17) was subjected to a cover-wrapping treatment in which the periphery thereof was covered with an outer cloth precursor to form an unvulcanized belt molded body.

得られた未加硫ベルト成形体を、リングモールドの凹溝に挿入した。さらに、リングモールドおよび未加硫ベルト成形体の外周面に円筒状のゴムスリーブを嵌め込んだ状態で、それらを加硫缶に収納し、加硫温度160℃で加硫を行い、加硫ベルトを得た。得られた加硫ベルトを、リングモールドから取り外して、ラップドVベルトを得た。 The obtained unvulcanized belt molded body was inserted into the concave groove of the ring mold. Further, in a state where a cylindrical rubber sleeve is fitted on the outer peripheral surface of the ring mold and the unvulcanized belt molded body, they are stored in a vulcanization can and vulcanized at a vulcanization temperature of 160 ° C. Got The obtained vulcanization belt was removed from the ring mold to obtain a wrapped V-belt.

ベルトの形状(ベルト形)としては、表7に示すように、B形(JIS B、断面寸法:幅16.5mm×厚み11.0mm、ベルト長さ158インチ)、B形の厚みを薄肉化した形状であるLB形(断面寸法:幅16.5mm×厚み9.8mm、ベルト長さ158インチ)、C形(JIS C、断面寸法:幅22.0mm×厚み14.0mm、ベルト長さ158インチ)、C形の厚みを薄肉化した形状であるLC形(断面寸法:幅21.7mm×厚み11.4mm、ベルト長さ158インチ)の4種類を作製した。なお、LB形は、B形に対して、各層の比率は同比率で薄肉化しており、LC形も同様である。 As for the shape of the belt (belt type), as shown in Table 7, the thickness of the B type (JIS B, cross-sectional dimensions: width 16.5 mm x thickness 11.0 mm, belt length 158 inches) and B type are thinned. LB type (cross-sectional dimensions: width 16.5 mm x thickness 9.8 mm, belt length 158 inches), C-type (JIS C, cross-sectional dimensions: width 22.0 mm x thickness 14.0 mm, belt length 158) Four types of LC type (cross-sectional dimensions: width 21.7 mm x thickness 11.4 mm, belt length 158 inches), which is a thinned C type, were produced. In the LB type, the ratio of each layer is the same as that of the B type, and the thickness of the LC type is the same.

実施例1で得られたラップドVベルトの積層構造を図7に示すが、外周側の外被布から内周側の外被布までの各層は、厚みA〜Gを有している。図7において、厚みFを有する補強布層は、補強布前駆体を2枚重ねて形成されている。また、外被布も、外被布前駆体を2枚重ねてカバー巻き処理されているが、図7に示すように、厚みGを有するベルト内周側の外被布が2枚重ね(2層構造)であるのに対して、ベルトの外周側では外被布前駆体をオーバーラップしているため、厚みAを有する外周側の外被布は3枚重ね(3層構造)である。各層の厚みをまとめた結果を表6に示す。 The laminated structure of the wrapped V-belts obtained in Example 1 is shown in FIG. 7. Each layer from the outer coating on the outer peripheral side to the outer coating on the inner peripheral side has thicknesses A to G. In FIG. 7, the reinforcing cloth layer having a thickness F is formed by stacking two reinforcing cloth precursors. Further, the outer cover is also covered with two outer coat precursors stacked on top of each other, but as shown in FIG. 7, two outer coats having a thickness G on the inner peripheral side of the belt are stacked (two-layer structure). On the other hand, since the outer cover precursors overlap on the outer peripheral side of the belt, the outer cover on the outer peripheral side having the thickness A has three layers (three-layer structure). Table 6 shows the results of summarizing the thickness of each layer.

また、実施例1で得られたラップドVベルトの摩擦係数を測定したところ、0.93であった。 Moreover, when the friction coefficient of the wrapped V-belt obtained in Example 1 was measured, it was 0.93.

さらに、実施例、比較例および参考例で得られたラップドVベルトを備えたベルト伝動装置の側圧変形指数は、以下の方法で、有効張力、駆動プーリとベルトとの接触面積、アスペクト比を測定し、算出した。 Further, the lateral pressure deformation index of the belt transmission device provided with the wrapped V-belt obtained in Examples, Comparative Examples and Reference Examples measures the effective tension, the contact area between the drive pulley and the belt, and the aspect ratio by the following methods. And calculated.

[有効張力(Te)]
有効張力(Te)は、張り側張力(Tt:ベルトが駆動プーリに向かう側の張力)と、緩み側張力(Ts:ベルトが従動プーリに向かう側の張力)との差として求めた。張り側張力Ttは、図6に示すアイドラー(Id)プーリが備える張力測定機構で測定し、緩み側張力Tsは、オートテンション(A/Ten)が備える張力測定機構で測定した。
[Effective tension (Te)]
The effective tension (Te) was determined as the difference between the tension on the tension side (Tt: the tension on the side where the belt faces the drive pulley) and the tension on the loose side (Ts: the tension on the side where the belt faces the driven pulley). The tension side tension Tt was measured by the tension measuring mechanism provided in the idler (Id) pulley shown in FIG. 6, and the loosening side tension Ts was measured by the tension measuring mechanism provided in the auto tension (A / Ten).

[駆動プーリとベルトとの接触面積]
ベルトが駆動(Dr)プーリと接触する部分の面積は、所定の巻付角で巻き付いたときの両側面の接触面積を合算した面積であり、下記の方法で近似的に算出した。
[Contact area between drive pulley and belt]
The area of the portion where the belt contacts the drive (Dr) pulley is the total area of the contact areas of both side surfaces when the belt is wound at a predetermined winding angle, and is approximately calculated by the following method.

プーリに巻き付いた状態では、接触面の形状は現実的には「扇形」であるが、便宜的に、扇の円弧部分を直線とみなして「長方形」として、面積を算出した。 In the state of being wound around the pulley, the shape of the contact surface is actually "fan-shaped", but for convenience, the arc portion of the fan is regarded as a straight line and the area is calculated as a "rectangle".

片側側面の接触面積
=長方形の面積
=[周方向の接触長さ(直線とみなした長さ)]×(径方向の接触長さ)
=[扇の円弧部分の長さ(直線とみなした長さ)]×(径方向の接触長さ)
Contact area on one side = Rectangular area = [Contact length in the circumferential direction (length regarded as a straight line)] x (Contact length in the radial direction)
= [Length of the arc part of the fan (length regarded as a straight line)] × (contact length in the radial direction)

前記式において、扇の円弧部分の長さは、内周側が短く外周側が長く、厚み方向の位置によって異なるため、その平均的な長さという意味で、厚み方向略中央の円弧長さを用いた。 In the above equation, the length of the arc portion of the fan is short on the inner peripheral side and long on the outer peripheral side, and differs depending on the position in the thickness direction. Therefore, in the sense of the average length, the arc length substantially in the center of the thickness direction is used. ..

具体的には、以下に説明するJIS規格で定められた基準位置に基づいて、その位置での円弧長さを算出した。詳しくは、一般用VベルトのJIS規格(JIS K 6323:2008)では、ベルトの形(M,A,B,C,D)によって、対応するプーリの「データム幅」と称される基準幅に相当する位置が基準位置として定められている。図8に、B形ベルト30をDrプーリ31に装着した状態の概略断面図を示すが、基準位置は、Drプーリ30の外周から5.5mm(ベルト厚みの1/2の長さ)の位置であり、この基準位置でのプーリ溝幅である12.5mmがデータム幅となる。図8では、この基準位置は、ベルト30の外周面から6.16mmの深さの位置であり、ベルト30はプーリ31の外周面から6.16−5.5mm=0.66mm突出している。そのため、このB形ベルトを装着したDRプーリの外径(円弧長さを算出するための基準位置での仮想外径)は、175mm−(5.5mm×2)=164mmとなる。また、図8にも示されているように、Drプーリの溝角度は36°であるため、B形ベルトのDrプーリとベルトとの接触面積は、以下のように算出できる。 Specifically, the arc length at that position was calculated based on the reference position defined by the JIS standard described below. For details, in the JIS standard for general-purpose V-belts (JIS K 6323: 2008), depending on the shape of the belt (M, A, B, C, D), the standard width called the "datum width" of the corresponding pulley is used. The corresponding position is defined as the reference position. FIG. 8 shows a schematic cross-sectional view of the B-shaped belt 30 attached to the Dr pulley 31, and the reference position is 5.5 mm (1/2 the length of the belt thickness) from the outer circumference of the Dr pulley 30. The datum width is 12.5 mm, which is the width of the pulley groove at this reference position. In FIG. 8, this reference position is a position at a depth of 6.16 mm from the outer peripheral surface of the belt 30, and the belt 30 projects 6.16-5.5 mm = 0.66 mm from the outer peripheral surface of the pulley 31. Therefore, the outer diameter (virtual outer diameter at the reference position for calculating the arc length) of the DR pulley on which the B-shaped belt is attached is 175 mm- (5.5 mm × 2) = 164 mm. Further, as shown in FIG. 8, since the groove angle of the Dr pulley is 36 °, the contact area between the Dr pulley of the B-shaped belt and the belt can be calculated as follows.

扇の円弧部分の長さ(基準位置)=164×π×(Dr巻付角/360)
径方向の接触長さ=[11.0−(6.16−5.5)]/cos18°=10.87mm
両側側面の接触面積=[164×π×(Dr巻付角/360)]×10.87×2。
Length of arc part of fan (reference position) = 164 x π x (Dr winding angle / 360)
Radial contact length = [11.0- (6.16-5.5)] / cos 18 ° = 10.87 mm
Contact area on both side surfaces = [164 × π × (Dr winding angle / 360)] × 10.87 × 2.

(C形ベルトを備えたベルト装置)
C形ベルトでは、ベルト厚みは14mm、基準位置はベルトの外周面から7.85mmの深さの位置、データム幅は16.9mm、Drプーリの仮想外径は175mm−(7mm×2)=161mmであるため、C形ベルトのDrプーリとベルトとの接触面積は、以下のように算出できる。
(Belt device equipped with C-shaped belt)
For C-shaped belts, the belt thickness is 14 mm, the reference position is at a depth of 7.85 mm from the outer peripheral surface of the belt, the datum width is 16.9 mm, and the virtual outer diameter of the Dr pulley is 175 mm- (7 mm x 2) = 161 mm. Therefore, the contact area between the Dr pulley of the C-shaped belt and the belt can be calculated as follows.

扇の円弧部分の長さ(基準位置)=161×π×(Dr巻付角/360)
径方向の接触長さ=[14.0−(7.85−7)]/cos18°=13.83mm
両側側面の接触面積=[161×π×(Dr巻付角/360)]×13.83×2。
Length of arc part of fan (reference position) = 161 x π x (Dr winding angle / 360)
Radial contact length = [14.0- (7.85-7)] / cos 18 ° = 13.83 mm
Contact area on both side surfaces = [161 × π × (Dr winding angle / 360)] × 13.83 × 2.

(LB形ベルトを備えたベルト装置)
LB形ベルトでは、ベルト厚みは9.8mm、基準位置はベルトの外周面から6.16mmの深さの位置、データム幅は12.5mm、Drプーリの仮想外径は175mm−(5.5mm×2)=164mmであるため、LB形ベルトのDrプーリとベルトとの接触面積は、以下のように算出できる。
(Belt device equipped with LB type belt)
For LB type belts, the belt thickness is 9.8 mm, the reference position is at a depth of 6.16 mm from the outer peripheral surface of the belt, the datum width is 12.5 mm, and the virtual outer diameter of the Dr pulley is 175 mm- (5.5 mm x). Since 2) = 164 mm, the contact area between the Dr pulley of the LB type belt and the belt can be calculated as follows.

扇の円弧部分の長さ(基準位置)=164×π×(Dr巻付角/360)
径方向の接触長さ=[9.8−(6.16−5.5)]/cos18°=9.62mm
両側側面の接触面積=[164×π×(Dr巻付角/360)]×9.62×2。
Length of arc part of fan (reference position) = 164 x π x (Dr winding angle / 360)
Radial contact length = [9.8- (6.16-5.5)] / cos 18 ° = 9.62 mm
Contact area on both side surfaces = [164 × π × (Dr winding angle / 360)] × 9.62 × 2.

(LC形ベルトを備えたベルト装置)
LC形ベルトでは、ベルト厚みは11.4mm、基準位置はベルトの外周面から7.85mmの深さの位置、データム幅は16.9mm、Drプーリの仮想外径は175mm−(7mm×2)=161mmであるため、LC形ベルトのDrプーリとベルトとの接触面積は、以下のように算出できる。
(Belt device equipped with LC type belt)
For LC type belts, the belt thickness is 11.4 mm, the reference position is at a depth of 7.85 mm from the outer peripheral surface of the belt, the datum width is 16.9 mm, and the virtual outer diameter of the Dr pulley is 175 mm- (7 mm x 2). Since = 161 mm, the contact area between the Dr pulley of the LC type belt and the belt can be calculated as follows.

扇の円弧部分の長さ(基準位置)=161×π×(Dr巻付角/360)
径方向の接触長さ=[11.4−(7.39−7)]/cos18°=11.58mm
両側側面の接触面積=[161×π×(Dr巻付角/360)]×11.58×2。
Length of arc part of fan (reference position) = 161 x π x (Dr winding angle / 360)
Radial contact length = [11.4- (7.39-7)] / cos 18 ° = 11.58 mm
Contact area on both side surfaces = [161 x π x (Dr winding angle / 360)] x 11.58 x 2.

なお、表10〜14中のDr巻付角は、駆動プーリ(Dr)に対して、ベルトが巻き付いて接触する部分の角度であり、ベルトとプーリとが接している円弧に対する中心角を意味する。具体的な測定方法は、各条件の走行レイアウトを図8のように作成し、図面上で算出した。なお、Dr巻付角の角度は、図6に示すアイドラー(Id)プーリの位置を変えることにより調整できる。 The Dr winding angle in Tables 10 to 14 is the angle of the portion where the belt winds and contacts the drive pulley (Dr), and means the central angle with respect to the arc in which the belt and the pulley are in contact. .. As a specific measurement method, a running layout for each condition was created as shown in FIG. 8 and calculated on the drawing. The Dr winding angle can be adjusted by changing the position of the idler (Id) pulley shown in FIG.

[アスペクト比]
ベルトのアスペクト比は、得られたラップドVベルトの上幅(外周面の幅)をベルト厚みで除することにより算出した。
[aspect ratio]
The aspect ratio of the belt was calculated by dividing the upper width (width of the outer peripheral surface) of the obtained wrapped V-belt by the belt thickness.

得られたラップドVベルトについて、耐転覆性を評価した結果を表10〜14に示す。 Tables 10 to 14 show the results of evaluating the overturning resistance of the obtained wrapped V-belt.

表10の結果から明らかなように、実施例1〜4のベルト伝動装置は、側圧変形指数が0.49以下であり、耐転覆性に優れているのに対して、比較例1および2のベルト伝動装置は、側圧変形指数が0.49を超えており、早期に転覆が発生した。特に、側圧変形指数が0.49である実施例2よりも、側圧変形指数が0.12〜0.41である実施例1および3〜4の方が、より耐転覆性が優れていた。なかでも、実施例1は、ベルトの有効張力も高く、耐側圧性や耐久性などの諸特性のバランスが最も優れている。 As is clear from the results in Table 10, the belt transmission devices of Examples 1 to 4 have a lateral pressure deformation index of 0.49 or less and are excellent in overturning resistance, whereas the belt transmission devices of Comparative Examples 1 and 2 are excellent. The belt transmission device had a lateral pressure deformation index of more than 0.49, and capsized occurred early. In particular, Examples 1 and 3 to 4 having a lateral pressure deformation index of 0.12 to 0.41 were more excellent in overturning resistance than Example 2 having a lateral pressure deformation index of 0.49. Among them, in Example 1, the effective tension of the belt is also high, and the balance of various characteristics such as lateral pressure resistance and durability is the best.

表11の結果から明らかなように、実施例5のベルト伝動装置は、有効張力を実施例1と2との間の有効張力として側圧変形指数を0.45に調整した例であるが、耐転覆性に優れていた。これに対して、実施例5と有効張力は同一であるが、駆動プーリへの巻き付け角度を変えて、ベルトと駆動プーリとの接触面積を小さくした比較例3では、側圧変形指数が0.55であり、早期に転覆した。 As is clear from the results in Table 11, the belt transmission device of Example 5 is an example in which the lateral pressure deformation index is adjusted to 0.45 with the effective tension as the effective tension between Examples 1 and 2, but withstand resistance. It had excellent overturnability. On the other hand, although the effective tension is the same as that of Example 5, in Comparative Example 3 in which the contact area between the belt and the drive pulley is reduced by changing the winding angle around the drive pulley, the lateral pressure deformation index is 0.55. And capsized early.

表12の結果から明らかなように、実施例6〜8のベルト伝動装置は、実施例1に対してアスペクト比を変更し、側圧変形指数を0.46〜0.49に調整した例であるが、いずれも耐転覆性に優れていた。これに対して、比較例4〜6のベルト伝動装置は、比較例1に対してアスペクト比を変更した例であるが、いずれも側圧変形指数が0.49を超えており、早期に転覆した。 As is clear from the results in Table 12, the belt transmission devices of Examples 6 to 8 are examples in which the aspect ratio is changed with respect to Example 1 and the lateral pressure deformation index is adjusted to 0.46 to 0.49. However, all of them were excellent in overturning resistance. On the other hand, the belt transmission devices of Comparative Examples 4 to 6 were examples in which the aspect ratio was changed as compared with Comparative Example 1, but the lateral pressure deformation index exceeded 0.49 in all of them, and they capsized at an early stage. ..

表13の結果から明らかなように、参考例1および2のベルト伝動装置は、ゴム硬度の関係が、「第1圧縮ゴム層>伸張ゴム層」を満たさないため、走行中のベルトの温度上昇が大きくなり、側圧変形指数0.41でも早期に転覆した。これに対して、実施例9〜12のベルト伝動装置は、第1圧縮ゴム層のゴム硬度が伸張ゴム層のゴム硬度よりも5〜10°大きく、3°大きい実施例1と同様に、耐転覆性に優れていた。 As is clear from the results in Table 13, in the belt transmission devices of Reference Examples 1 and 2, the temperature of the belt during running does not rise because the relationship of rubber hardness does not satisfy "first compression rubber layer> stretch rubber layer". Increased, and even with a lateral pressure deformation index of 0.41, it overturned early. On the other hand, the belt transmission devices of Examples 9 to 12 have the same resistance as that of Example 1 in which the rubber hardness of the first compressed rubber layer is 5 to 10 ° larger than the rubber hardness of the stretched rubber layer and 3 ° larger. It had excellent overturnability.

表14の結果から明らかなように、X値が5〜17%の範囲にある実施例13〜15では、走行中のベルトの温度上昇が小さく、実施例1と同等に耐転覆性に優れていた。これに対して、参考例3および4のベルト伝動装置は、X値が5〜17%を満たさないため、走行中のベルトの温度上昇が大きくなり、側圧変形指数0.41でも100時間以内に転覆が生じた。 As is clear from the results in Table 14, in Examples 13 to 15 in which the X value is in the range of 5 to 17%, the temperature rise of the belt during running is small, and the overturning resistance is excellent as in Example 1. It was. On the other hand, in the belt transmission devices of Reference Examples 3 and 4, since the X value does not satisfy 5 to 17%, the temperature rise of the belt during running becomes large, and even if the lateral pressure deformation index is 0.41, it is within 100 hours. A capsize occurred.

本発明のラップドVベルト伝動装置は、コンプレッサー、発電機、ポンプなどの一般産業用機械やコンバイン、田植え機、草刈り機などの農業機械などに利用でき、逆曲げも伴った連続的な屈曲を繰り返す多軸レイアウトであり、且つ8PS以上/本の高馬力が要求される農業機械に適している。 The wrapped V-belt transmission device of the present invention can be used for general industrial machines such as compressors, generators and pumps, and agricultural machines such as combiners, rice transplanters and mowing machines, and often repeats continuous bending accompanied by reverse bending. It has an axial layout and is suitable for agricultural machinery that requires a high horsepower of 8 PS or more / piece.

1,11…ラップドVベルト
2,12…伸張ゴム層
3,13…心線
4,14…芯体層(接着ゴム層)
5a,15a…第1圧縮ゴム層
5b,15b…第2圧縮ゴム層
6,16…外被布
17…補強布層
1,11 ... Wrapped V-belt 2,12 ... Stretch rubber layer 3,13 ... Core wire 4,14 ... Core layer (adhesive rubber layer)
5a, 15a ... 1st compression rubber layer 5b, 15b ... 2nd compression rubber layer 6,16 ... Outer cloth 17 ... Reinforcing cloth layer

Claims (6)

ベルト幅方向に間隔をおいて配列された心線を含む芯体層、この芯体層のベルト外周側に積層された伸張ゴム層、前記芯体層のベルト内周側に積層された圧縮ゴム層、およびベルト外表面の全面を被覆する外被布を含むラップドVベルトと、このラップドVベルトを装着可能な駆動プーリとを備えたベルト伝動装置であって、下記式で表される側圧変形指数が0.1〜0.49である、ベルト伝動装置。
側圧変形指数=[有効張力(N/本)/駆動プーリとベルトとの接触面積(mm)]×アスペクト比
(式中、アスペクト比は、ベルト上幅/ベルト厚みを示す)
A core layer including core wires arranged at intervals in the belt width direction, an stretch rubber layer laminated on the outer peripheral side of the belt of the core layer, and a compressed rubber laminated on the inner peripheral side of the belt of the core layer. A belt transmission device including a wrapped V-belt including a layer and an outer cover covering the entire outer surface of the belt, and a drive pulley to which the wrapped V-belt can be mounted, and is a lateral pressure deformation index represented by the following formula. A belt transmission device in which is 0.1 to 0.49.
Lateral pressure deformation index = [effective tension (N / piece) / contact area between drive pulley and belt (mm 2 )] x aspect ratio (in the formula, aspect ratio indicates belt top width / belt thickness)
側圧変形指数が0.12〜0.47である請求項1記載のベルト伝動装置。 The belt transmission device according to claim 1, wherein the lateral pressure deformation index is 0.12 to 0.47. 芯体層でのベルト幅に対する隣り合う前記心線間隔の合計値の割合Xが5〜17%である請求項1または2記載のベルト伝動装置。 The belt transmission device according to claim 1 or 2, wherein the ratio X of the total value of the adjacent core wire intervals to the belt width in the core body layer is 5 to 17%. 圧縮ゴム層が、ベルト外周側に積層された第1圧縮ゴム層と、ベルト内周側に積層された第2圧縮ゴム層とを含み、前記伸張ゴム層のゴム硬度が、前記第2圧縮ゴム層のゴム硬度より高く、前記第1圧縮ゴム層のゴム硬度より低い請求項1〜3のいずれか一項に記載のベルト伝動装置。 The compressed rubber layer includes a first compressed rubber layer laminated on the outer peripheral side of the belt and a second compressed rubber layer laminated on the inner peripheral side of the belt, and the rubber hardness of the stretched rubber layer is the second compressed rubber. The belt transmission device according to any one of claims 1 to 3, which is higher than the rubber hardness of the layer and lower than the rubber hardness of the first compressed rubber layer. 伝動面である外被布の摩擦係数が0.91〜0.96である請求項1〜4のいずれか一項に記載のベルト伝動装置。 The belt transmission device according to any one of claims 1 to 4, wherein the friction coefficient of the outer cover, which is the transmission surface, is 0.91 to 0.96. 圧縮ゴム層の内周側の表面と、外被布との間に、補強布層が介在する請求項1〜5のいずれか一項に記載のベルト伝動装置。 The belt transmission device according to any one of claims 1 to 5, wherein a reinforcing cloth layer is interposed between the inner peripheral surface of the compressed rubber layer and the outer cloth.
JP2020131878A 2019-09-06 2020-08-03 Wrapped V-belt transmission Active JP6782384B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2019163256 2019-09-06
JP2019163256 2019-09-06

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP6782384B1 true JP6782384B1 (en) 2020-11-11
JP2021042853A JP2021042853A (en) 2021-03-18

Family

ID=73043555

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2020131878A Active JP6782384B1 (en) 2019-09-06 2020-08-03 Wrapped V-belt transmission

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6782384B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
JP2021042853A (en) 2021-03-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6055430B2 (en) Transmission belt
JP6480392B2 (en) V-ribbed belt and manufacturing method thereof
JP7536731B2 (en) Connected V-belt
JP6577157B1 (en) Wrapped joint V-belt
JP6567210B1 (en) Wrapped V belt
EP3489544B1 (en) Transmission v-belt
JP6626226B2 (en) V-ribbed belt and method of using the same
JP6782384B1 (en) Wrapped V-belt transmission
JP6764047B1 (en) Wrapped V-belt
JP6747924B2 (en) Friction transmission belt and manufacturing method thereof
WO2019160055A1 (en) V-ribbed belt and use thereof
JP7436731B2 (en) Combined V-belt and its manufacturing method
WO2024024978A1 (en) Joined v-belt and manufacturing method therefor
JP7554232B2 (en) Combined hexagonal belt and its manufacturing method
EP4296537A1 (en) Transmission v-belt
JP6746818B1 (en) V-ribbed belt, method for producing the same, and rubber composition
JP2024121792A (en) Rubber composition, its manufacturing method and use
JP2024058593A (en) Friction transmission belt and method for producing the same

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20200806

A871 Explanation of circumstances concerning accelerated examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A871

Effective date: 20200806

A975 Report on accelerated examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971005

Effective date: 20200825

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20201013

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20201019

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6782384

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250