JP7463712B2 - Heavy-duty tubeless tire and manufacturing method - Google Patents

Heavy-duty tubeless tire and manufacturing method Download PDF

Info

Publication number
JP7463712B2
JP7463712B2 JP2019227889A JP2019227889A JP7463712B2 JP 7463712 B2 JP7463712 B2 JP 7463712B2 JP 2019227889 A JP2019227889 A JP 2019227889A JP 2019227889 A JP2019227889 A JP 2019227889A JP 7463712 B2 JP7463712 B2 JP 7463712B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tire
carcass
bead
ratio
less
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2019227889A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2021095012A (en
Inventor
資輝 金谷
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Original Assignee
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumitomo Rubber Industries Ltd filed Critical Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority to JP2019227889A priority Critical patent/JP7463712B2/en
Priority to CN202010894434.6A priority patent/CN112976944B/en
Publication of JP2021095012A publication Critical patent/JP2021095012A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7463712B2 publication Critical patent/JP7463712B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/02Carcasses
    • B60C9/04Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship
    • B60C9/08Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship the cords extend transversely from bead to bead, i.e. radial ply
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C13/00Tyre sidewalls; Protecting, decorating, marking, or the like, thereof
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C5/00Inflatable pneumatic tyres or inner tubes
    • B60C5/12Inflatable pneumatic tyres or inner tubes without separate inflatable inserts, e.g. tubeless tyres with transverse section open to the rim
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/18Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)
  • Tyre Moulding (AREA)

Description

本発明は、重荷重用チューブレスタイヤ及び製造方法に関する。 The present invention relates to a tubeless tire for heavy loads and a manufacturing method.

トラック、バス等の車両に装着される、重荷重用チューブレスタイヤには、大きな荷重が作用する。このタイヤでは、大きな荷重に耐えうるよう剛性が整えられる。高い剛性を有するタイヤはリムに組みにくい。必要な剛性を確保しながら、タイヤのリムへの組みやすさ、すなわちリム組み性の向上が検討されている(例えば、下記の特許文献1)。 Heavy load tubeless tires that are fitted to vehicles such as trucks and buses are subjected to heavy loads. The rigidity of these tires is adjusted so that they can withstand heavy loads. Tires with high rigidity are difficult to assemble onto rims. Studies have been conducted to improve the ease of assembling tires onto rims, i.e., rim assembly, while still maintaining the necessary rigidity (for example, see Patent Document 1 below).

特開2007-45375号公報JP 2007-45375 A

モールドのクリップ幅をリム幅よりも狭く設定すると、リム組み性の向上を図ることができる。しかしこのタイヤをリムに組み、タイヤの内部に空気を充填すると、ビードの部分(以下、ビード部)が大きく倒れ込む傾向にある。この場合、タイヤのショルダー部分における、トレッドラジアスが減少するので、偏摩耗の発生が懸念される。 Setting the mold clip width narrower than the rim width can improve rim assembly. However, when this tire is mounted on a rim and air is filled inside the tire, the bead portion (hereafter referred to as the bead portion) tends to collapse significantly. In this case, the tread radius in the shoulder portion of the tire is reduced, raising concerns about uneven wear.

例えば、ベルトの端部とカーカスとの間に設けられるクッションをサイズアップすれば、耐偏摩耗性の向上を図ることができる。しかしこの場合、クッションとビードとの間のフレキシブルゾーンが狭められるので、リム組み性が損なわれる恐れがある。大きなクッションを採用すると、転がり抵抗が増大する恐れもある。 For example, increasing the size of the cushion between the end of the belt and the carcass can improve resistance to uneven wear. However, in this case, the flexible zone between the cushion and the bead is narrowed, which may impair rim assembly. Using a larger cushion may also increase rolling resistance.

本発明は、このような実状に鑑みてなされたものであり、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが達成される、重荷重用チューブレスタイヤを提供することを目的とする。 The present invention was made in consideration of these circumstances, and aims to provide a tubeless tire for heavy loads that achieves reduced rolling resistance and improved rim assembly while minimizing the impact on uneven wear resistance.

本発明の一態様に係る重荷重用チューブレスタイヤは60%以上80%以下の偏平比を有する。このタイヤは、一対のビードと、一方のビードと他方のビードとの間を架け渡すカーカスと、径方向において前記カーカスの外側に位置するベルトと、前記ベルトの端部と前記カーカスとの間に位置する一対のクッションとを備える。前記カーカスは並列した多数のカーカスコードを含み、各カーカスコードの外径は0.6mm以上1.0mm以下である。このタイヤを正規リムに組み、このタイヤの内圧を正規内圧に調整し、このタイヤに荷重をかけない、正規状態において、前記カーカスの輪郭は、前記クッションと重複する部分の輪郭を表す円弧としてのバットレス円弧と、前記カーカスの最大幅位置から前記ビードの端までの部分の輪郭を表す円弧としての下部円弧とを含む。前記下部円弧の半径に対する、前記バットレス円弧の半径の比は、1.00以上1.10以下である。 A heavy-duty tubeless tire according to one embodiment of the present invention has an aspect ratio of 60% or more and 80% or less. The tire includes a pair of beads, a carcass that spans between one bead and the other bead, a belt that is located radially outside the carcass, and a pair of cushions that are located between the end of the belt and the carcass. The carcass includes a large number of carcass cords arranged in parallel, and the outer diameter of each carcass cord is 0.6 mm or more and 1.0 mm or less. When the tire is mounted on a regular rim, the internal pressure of the tire is adjusted to the regular internal pressure, and the tire is in a regular state in which no load is applied, the contour of the carcass includes a buttress arc that represents the contour of the portion overlapping with the cushion, and a lower arc that represents the contour of the portion from the maximum width position of the carcass to the end of the bead. The ratio of the radius of the buttress arc to the radius of the lower arc is 1.00 or more and 1.10 or less.

好ましくは、この重荷重用チューブレスタイヤでは、ビードベースラインから前記ビードの端までの径方向距離に対する、前記下部円弧の半径の比は、0.85以上0.95以下である。 Preferably, in this heavy-duty tubeless tire, the ratio of the radius of the lower arc to the radial distance from the bead baseline to the end of the bead is 0.85 or more and 0.95 or less.

好ましくは、この重荷重用チューブレスタイヤでは、ビードベースラインからベルトの頂までの径方向距離に対する、前記ビードの端から前記クッションの縦端までの径方向距離の比は、0.25以上0.45以下である。 Preferably, in this heavy-duty tubeless tire, the ratio of the radial distance from the end of the bead to the longitudinal end of the cushion to the radial distance from the bead base line to the top of the belt is 0.25 or more and 0.45 or less.

好ましくは、この重荷重用チューブレスタイヤでは、自重以外の荷重が作用しない状態で計測される、一方のトゥから他方のトゥまでの軸方向距離で表される、トゥ間隔の、前記正規リムのリム幅に対する比は、0.80以上0.88以下である。 Preferably, in this heavy-duty tubeless tire, the ratio of the toe spacing, which is expressed as the axial distance from one toe to the other toe, measured in a state where no load other than the tire's own weight is acting, to the rim width of the regular rim is 0.80 or more and 0.88 or less.

好ましくは、この重荷重用チューブレスタイヤでは、前記トゥ間隔に対する、タイヤの断面幅の比は、1.60以上1.90以下である。 Preferably, in this heavy-duty tubeless tire, the ratio of the tire's cross-sectional width to the toe spacing is 1.60 or greater and 1.90 or less.

本発明の一態様に係る重荷重用チューブレスタイヤの製造方法は、
(1)一対のビードと、一方のビードと他方のビードとの間を架け渡すカーカスと、径方向において前記カーカスの外側に位置するベルトと、前記ベルトの端部と前記カーカスとの間に位置する一対のクッションとを備える、タイヤのための生タイヤを準備する工程、及び
(2)モールド内で前記生タイヤを加圧及び加熱する工程
を含む。前記モールドのクリップ幅の、前記タイヤが組まれる正規リムのリム幅に対する比は、1.15以上1.22以下である。
A method for manufacturing a tubeless tire for heavy loads according to one aspect of the present invention includes the steps of:
The method includes (1) preparing a green tire for a tire, the green tire including a pair of beads, a carcass spanning between the beads, a belt positioned radially outward of the carcass, and a pair of cushions positioned between the ends of the belt and the carcass, and (2) pressurizing and heating the green tire in a mold, the ratio of a clip width of the mold to a rim width of a regular rim on which the tire is assembled being 1.15 or more and 1.22 or less.

本発明の重荷重用チューブレスタイヤでは、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが達成される。 The heavy-duty tubeless tire of the present invention achieves reduced rolling resistance and improved rim assembly while minimizing the impact on uneven wear resistance.

図1は、本発明の一実施形態に係る重荷重用チューブレスタイヤの一部が示された断面図である。FIG. 1 is a cross-sectional view showing a portion of a tubeless tire for heavy loads according to one embodiment of the present invention. 図2は、図1に示されたタイヤの赤道面に沿った断面図である。FIG. 2 is a cross-sectional view taken along the equatorial plane of the tire shown in FIG. 図3は、図1に示されたタイヤのカーカスの輪郭が示された断面図である。FIG. 3 is a cross-sectional view showing the contour of the carcass of the tire shown in FIG. 図4は、タイヤのトゥ間隔の計測方法を説明する図である。FIG. 4 is a diagram for explaining a method for measuring the toe distance of a tire. 図5は、図1のタイヤの製造方法を説明する図である。FIG. 5 is a diagram illustrating a method for manufacturing the tire of FIG.

以下、適宜図面が参照されつつ、好ましい実施形態に基づいて、本発明が詳細に説明される。 The present invention will now be described in detail based on a preferred embodiment, with reference to the drawings as appropriate.

本発明においては、タイヤを正規リムに組み、タイヤの内圧を正規内圧に調整し、タイヤに荷重をかけない状態は、正規状態と称される。本発明では、特に言及がない限り、正規状態において、タイヤ各部の寸法及び角度が測定される。 In the present invention, the state in which a tire is mounted on a standard rim, the internal pressure of the tire is adjusted to the standard internal pressure, and no load is applied to the tire is referred to as the standard state. In the present invention, unless otherwise specified, the dimensions and angles of each part of the tire are measured in the standard state.

正規リムとは、タイヤが依拠する規格において定められたリムを意味する。JATMA規格における「標準リム」、TRA規格における「Design Rim」、及びETRTO規格における「Measuring Rim」は、正規リムである。 A genuine rim is a rim that is specified in the standard on which the tire is based. The "standard rim" in the JATMA standard, the "design rim" in the TRA standard, and the "measuring rim" in the ETRTO standard are genuine rims.

正規内圧とは、タイヤが依拠する規格において定められた内圧を意味する。JATMA規格における「最高空気圧」、TRA規格における「TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」に掲載された「最大値」、及びETRTO規格における「INFLATION PRESSURE」は、正規内圧である。 Normal internal pressure means the internal pressure specified in the standard on which the tire is based. The "maximum air pressure" in the JATMA standard, the "maximum value" listed in "TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES" in the TRA standard, and the "INFLATION PRESSURE" in the ETRTO standard are normal internal pressures.

正規荷重とは、タイヤが依拠する規格において定められた荷重を意味する。JATMA規格における「最大負荷能力」、TRA規格における「TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」に掲載された「最大値」、及びETRTO規格における「LOAD CAPACITY」は、正規荷重である。 Normal load refers to the load specified in the standard on which the tire is based. The "maximum load capacity" in the JATMA standard, the "maximum value" listed in "TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES" in the TRA standard, and the "LOAD CAPACITY" in the ETRTO standard are normal loads.

図1は、本発明の一実施形態に係る重荷重用チューブレスタイヤ2(以下、単に「タイヤ2」と称することがある。)の一部を示す。このタイヤ2は、トラック及びバス用タイヤである。 Figure 1 shows a portion of a heavy-duty tubeless tire 2 (hereinafter, sometimes simply referred to as "tire 2") according to one embodiment of the present invention. This tire 2 is a tire for trucks and buses.

図1は、タイヤ2の回転軸を含む平面に沿った、このタイヤ2の断面の一部を示す。図1において、左右方向はタイヤ2の軸方向であり、上下方向はタイヤ2の径方向である。図1の紙面に対して垂直な方向は、タイヤ2の周方向である。図1において、一点鎖線ELはタイヤ2の赤道面を表す。図1においてタイヤ2は、リムR(正規リム)に組まれている。図1に示されたタイヤ2は、正規状態にある。 Figure 1 shows a portion of a cross section of tire 2 along a plane including the axis of rotation of tire 2. In Figure 1, the left-right direction is the axial direction of tire 2, and the up-down direction is the radial direction of tire 2. The direction perpendicular to the plane of Figure 1 is the circumferential direction of tire 2. In Figure 1, dashed dotted line EL represents the equatorial plane of tire 2. In Figure 1, tire 2 is mounted on rim R (regular rim). Tire 2 shown in Figure 1 is in a regular state.

図1において、軸方向に延びる実線BBLはビードベースラインである。このビードベースラインは、リムRのリム径(JATMA等参照)を規定する線である。 In FIG. 1, the solid line BBL extending in the axial direction is the bead baseline. This bead baseline is the line that defines the rim diameter of the rim R (see JATMA, etc.).

図1において、径方向に延びる実線RBLはリムベースラインである。両矢印RWは、一方のリムベースラインから他方のリムベースラインまでの軸方向距離を表す。この距離RWが、このタイヤ2が装着されるリムRのリム幅(JATMA等参照)である。リムベースラインは、リム幅RWを規定する線である。 In FIG. 1, the solid line RBL extending in the radial direction is the rim baseline. The double-headed arrow RW represents the axial distance from one rim baseline to the other. This distance RW is the rim width (see JATMA, etc.) of the rim R on which this tire 2 is mounted. The rim baseline is the line that defines the rim width RW.

図1において、符号PWはこのタイヤ2の軸方向外端である。この外端PWは、このタイヤ2の外面に模様や文字等の装飾がないと仮定して得られる、仮想外面に基づいて特定される。両矢印MWは一方の外端PWから他方の外端PWまでの軸方向距離である。この距離MWが、このタイヤ2の断面幅(JATMA等参照)である。 In FIG. 1, the symbol PW is the axial outer end of the tire 2. This outer end PW is determined based on a virtual outer surface obtained by assuming that the outer surface of the tire 2 has no decoration such as patterns or letters. The double-headed arrow MW is the axial distance from one outer end PW to the other outer end PW. This distance MW is the cross-sectional width of the tire 2 (see JATMA, etc.).

図1において、符号PTはこのタイヤ2の径方向内端である。この内端PTはトゥとも称される。トゥPTは、タイヤ2の外面と内面との境界である。 In FIG. 1, the symbol PT is the radially inner end of the tire 2. This inner end PT is also called the toe. The toe PT is the boundary between the outer surface and the inner surface of the tire 2.

このタイヤ2は、トレッド4、一対のサイドウォール6、一対のビード8、一対のチェーファー10、カーカス12、ベルト14、一対のクッション16、インナーライナー18、インスレーション20、一対の補強層22、一対の層間ストリップ24及び一対のエッジストリップ26を備える。 The tire 2 includes a tread 4, a pair of sidewalls 6, a pair of beads 8, a pair of chafers 10, a carcass 12, a belt 14, a pair of cushions 16, an inner liner 18, an insulation 20, a pair of reinforcing layers 22, a pair of interlayer strips 24, and a pair of edge strips 26.

トレッド4は、その外面4s(すなわちトレッド面4s)において路面と接触する。符号PEはトレッド面4sと赤道面との交点である。交点PEはタイヤ2の赤道である。タイヤ2の赤道PEは、タイヤ2の径方向外端でもある。 The tread 4 comes into contact with the road surface at its outer surface 4s (i.e., the tread surface 4s). The symbol PE is the intersection point between the tread surface 4s and the equatorial plane. The intersection point PE is the equator of the tire 2. The equator PE of the tire 2 is also the radially outer end of the tire 2.

図1において、両矢印HEはビードベースラインから赤道PEまでの径方向距離である。この距離HEは、このタイヤ2の断面高さ(JATMA等参照)である。 In FIG. 1, the double-headed arrow HE indicates the radial distance from the bead baseline to the equator PE. This distance HE is the cross-sectional height of the tire 2 (see JATMA, etc.).

トレッド4は、ベース部28と、このベース部28の径方向外側に位置するキャップ部30とを備える。ベース部28は低発熱性の架橋ゴムからなる。キャップ部30は、耐摩耗性及びグリップ性能が考慮された架橋ゴムからなる。 The tread 4 comprises a base portion 28 and a cap portion 30 located radially outward of the base portion 28. The base portion 28 is made of low heat-generating cross-linked rubber. The cap portion 30 is made of cross-linked rubber that takes into consideration wear resistance and grip performance.

トレッド4には、周方向に連続して延びる溝32(すなわち、周方向溝32)が刻まれる。これにより、トレッド4には、軸方向に並列した複数の陸部34が構成される。このトレッド4は、周方向溝32によって区画された複数の陸部34を有する。 The tread 4 is formed with grooves 32 (i.e., circumferential grooves 32) that extend continuously in the circumferential direction. As a result, the tread 4 is formed with a plurality of land portions 34 that are arranged in parallel in the axial direction. The tread 4 has a plurality of land portions 34 that are partitioned by the circumferential grooves 32.

このタイヤ2では、トレッド4に4本の周方向溝32が刻まれ、5本の陸部34が構成される。4本の周方向溝32のうち、軸方向において、外側に位置する周方向溝32がショルダー周方向溝32sであり、ショルダー周方向溝32sの内側に位置する周方向溝32がミドル周方向溝32mである。5本の陸部34のうち、軸方向において外側に位置し、トレッド面4sの端TEを含む陸部34がショルダー陸部34sである。軸方向において内側に位置し、赤道PEを含む陸部34がセンター陸部34cである。ショルダー陸部34sとセンター陸部34cとの間に位置する陸部34がミドル陸部34mである。 In this tire 2, four circumferential grooves 32 are cut into the tread 4, forming five land portions 34. Of the four circumferential grooves 32, the circumferential groove 32 located on the outer side in the axial direction is the shoulder circumferential groove 32s, and the circumferential groove 32 located on the inner side of the shoulder circumferential groove 32s is the middle circumferential groove 32m. Of the five land portions 34, the land portion 34 located on the outer side in the axial direction and including the end TE of the tread surface 4s is the shoulder land portion 34s. The land portion 34 located on the inner side in the axial direction and including the equator PE is the center land portion 34c. The land portion 34 located between the shoulder land portion 34s and the center land portion 34c is the middle land portion 34m.

このタイヤ2では、排水性及びトラクション性能への貢献の観点から、周方向溝32の幅はトレッド面4sの幅の1%以上10%以下が好ましい。この周方向溝32の深さは、10mm以上25mm以下が好ましい。トレッド面4sの幅は、トレッド面4sの一方の端TEから他方の端TEまでの長さで表される。この長さは、トレッド面4sに沿って計測される。 In this tire 2, from the viewpoint of contributing to drainage and traction performance, the width of the circumferential groove 32 is preferably 1% to 10% of the width of the tread surface 4s. The depth of the circumferential groove 32 is preferably 10 mm to 25 mm. The width of the tread surface 4s is represented by the length from one end TE of the tread surface 4s to the other end TE. This length is measured along the tread surface 4s.

それぞれのサイドウォール6は、トレッド4の端に連なる。サイドウォール6は、トレッド4の端からカーカス12に沿って径方向内向きに延びる。サイドウォール6は、架橋ゴムからなる。 Each sidewall 6 is continuous with an end of the tread 4. The sidewalls 6 extend radially inward from the end of the tread 4 along the carcass 12. The sidewalls 6 are made of crosslinked rubber.

それぞれのビード8は、サイドウォール6よりも径方向内側に位置する。ビード8は、コア36と、エイペックス38とを備える。 Each bead 8 is located radially inward from the sidewall 6. The bead 8 includes a core 36 and an apex 38.

コア36は、周方向に延びる。図示されないが、コア36は巻き回されたスチール製のワイヤを含む。エイペックス38は、コア36の径方向外側に位置する。エイペックス38は、コア36から径方向外向きに延びる。符号PAは、エイペックス38の径方向外端である。この外端PAは、ビード8の端でもある。 The core 36 extends in the circumferential direction. Although not shown, the core 36 includes a wound steel wire. The apex 38 is located radially outside the core 36. The apex 38 extends radially outward from the core 36. The symbol PA is the radially outer end of the apex 38. This outer end PA is also the end of the bead 8.

図1において、両矢印HAはビードベースラインからビード8の端PAまでの径方向距離である。この距離HAはビード8の高さとも称される。このタイヤ2では、断面高さHEに対するビード8の高さHAの比(HA/HE)が0.30以上0.40以下であるように、このビード8の高さHAが調整される。この比(HA/HE)は、0.33以上が好ましく、0.37以下が好ましい。 In FIG. 1, the double-headed arrow HA is the radial distance from the bead baseline to the end PA of the bead 8. This distance HA is also called the height of the bead 8. In this tire 2, the height HA of the bead 8 is adjusted so that the ratio (HA/HE) of the height HA of the bead 8 to the cross-sectional height HE is 0.30 or more and 0.40 or less. This ratio (HA/HE) is preferably 0.33 or more and 0.37 or less.

エイペックス38は、内側エイペックス38uと外側エイペックス38sとを備える。外側エイペックス38sは径方向において内側エイペックス38uの外側に位置する。内側エイペックス38u及び外側エイペックス38sは架橋ゴムからなる。外側エイペックス38sは内側エイペックス38uに比して軟質である。 The apex 38 comprises an inner apex 38u and an outer apex 38s. The outer apex 38s is located radially outward of the inner apex 38u. The inner apex 38u and the outer apex 38s are made of crosslinked rubber. The outer apex 38s is softer than the inner apex 38u.

それぞれのチェーファー10は、ビード8の軸方向外側に位置する。チェーファー10は、サイドウォール6よりも径方向内側に位置する。チェーファー10は、リムRと接触する。チェーファー10は、架橋ゴムからなる。 Each chafer 10 is located axially outward of the bead 8. The chafers 10 are located radially inward of the sidewall 6. The chafers 10 contact the rim R. The chafers 10 are made of crosslinked rubber.

カーカス12は、トレッド4、サイドウォール6及びチェーファー10の内側に位置する。カーカス12は、一方のビード8と他方のビード8との間を架け渡す。このカーカス12は、ラジアル構造を有する。カーカス12は、少なくとも1枚のカーカスプライ40を備える。このタイヤ2のカーカス12は、1枚のカーカスプライ40からなる。 The carcass 12 is located inside the tread 4, the sidewall 6, and the chafer 10. The carcass 12 spans between one bead 8 and the other bead 8. This carcass 12 has a radial structure. The carcass 12 has at least one carcass ply 40. The carcass 12 of this tire 2 consists of one carcass ply 40.

このタイヤ2では、カーカスプライ40はそれぞれのビード8のコア36の周りにて軸方向内側から外側に向かって折り返される。このカーカスプライ40は、一方のコア36から他方のコア36に向かって延びるプライ本体40aと、このプライ本体40aに連なりそれぞれのコア36の周りにて軸方向内側から外側に向かって折り返される一対の折り返し部40bとを有する。このタイヤ2では、折り返し部40bの端は、従来タイヤと同様の位置に配置される。 In this tire 2, the carcass ply 40 is folded back from the inside to the outside in the axial direction around the core 36 of each bead 8. This carcass ply 40 has a ply body 40a extending from one core 36 to the other core 36, and a pair of folded back portions 40b connected to this ply body 40a and folded back from the inside to the outside in the axial direction around each core 36. In this tire 2, the ends of the folded back portions 40b are positioned in the same positions as in conventional tires.

図2は、赤道面に沿った、タイヤ2の断面が示される。図2において、左右方向はタイヤ2の周方向であり、上下方向はタイヤ2の径方向である。 Figure 2 shows a cross section of the tire 2 along the equatorial plane. In Figure 2, the left-right direction is the circumferential direction of the tire 2, and the up-down direction is the radial direction of the tire 2.

図2に示されるように、カーカス12をなすカーカスプライ40は並列した多数のカーカスコード42を含む。これらカーカスコード42はトッピングゴム44で覆われる。このタイヤ2では、カーカスコード42の材質はスチールである。カーカスコード42はスチールコードである。 As shown in FIG. 2, the carcass ply 40 that constitutes the carcass 12 includes a number of carcass cords 42 arranged in parallel. These carcass cords 42 are covered with a topping rubber 44. In this tire 2, the material of the carcass cords 42 is steel. The carcass cords 42 are steel cords.

図2において、両矢印CDはカーカスコード42の外径である。このタイヤ2では、カーカスコード42の外径CDは0.6mm以上1.0mm以下である。 In FIG. 2, the double arrow CD indicates the outer diameter of the carcass cord 42. In this tire 2, the outer diameter CD of the carcass cord 42 is 0.6 mm or more and 1.0 mm or less.

外径CDが0.6mm以上に設定されることにより、カーカスコード42自体が適度な剛性を有する。このカーカスコード42を含むカーカスプライ40では、カーカスコード42の切断を伴う損傷が発生しにくい。この観点から、外径CDは0.7mm以上が好ましい。外径CDが1.0mm以下に設定されることにより、カーカスコード42によるカーカスプライ40の剛性への影響が抑えられる。このタイヤ2では、良好なリム組み性が維持される。細いカーカスコード42は、タイヤ2の軽量化に貢献する。この観点から、外径CDは0.9mm以下がより好ましい。 By setting the outer diameter CD to 0.6 mm or more, the carcass cord 42 itself has a suitable rigidity. In the carcass ply 40 including this carcass cord 42, damage involving cutting of the carcass cord 42 is unlikely to occur. From this viewpoint, the outer diameter CD is preferably 0.7 mm or more. By setting the outer diameter CD to 1.0 mm or less, the effect of the carcass cord 42 on the rigidity of the carcass ply 40 is suppressed. In this tire 2, good rim assembly properties are maintained. The thin carcass cord 42 contributes to reducing the weight of the tire 2. From this viewpoint, the outer diameter CD is more preferably 0.9 mm or less.

このタイヤ2では、カーカスプライ40に含まれるカーカスコード42のエンズは20本以上が好ましく、40本以下が好ましい。カーカスコード42のエンズは、カーカスプライ40の幅50mm当りに含まれるカーカスコード42の本数により表される。 In this tire 2, the number of ends of the carcass cords 42 included in the carcass ply 40 is preferably 20 or more, and preferably 40 or less. The number of ends of the carcass cords 42 is represented by the number of carcass cords 42 included per 50 mm width of the carcass ply 40.

カーカスコード42のエンズが20本以上に設定されることにより、カーカスプライ40が適度な剛性を有する。過剰な変形が抑えられるので、このカーカスプライ40では、カーカスコード42の切断を伴う損傷が発生しにくい。この観点から、カーカスコード42のエンズは25本以上がより好ましい。カーカスコード42のエンズが40本以下に設定されることにより、カーカスプライ40の剛性が適切に維持される。このタイヤ2では、良好なリム組み性が維持される。 By setting the number of ends of the carcass cords 42 to 20 or more, the carcass ply 40 has appropriate rigidity. Since excessive deformation is suppressed, the carcass ply 40 is less susceptible to damage involving the cutting of the carcass cords 42. From this perspective, it is more preferable that the number of ends of the carcass cords 42 is 25 or more. By setting the number of ends of the carcass cords 42 to 40 or less, the rigidity of the carcass ply 40 is appropriately maintained. With this tire 2, good rim assembly properties are maintained.

このタイヤ2では、カーカスコード42の切断を伴う損傷の発生が効果的に抑えられる観点から、カーカスコード42の外径CDが0.6mm以上であり、カーカスコード42のエンズが20本以上であるのが好ましい。良好なリム組み性が維持される観点から、カーカスコード42の外径CDが1.0mm以下であり、カーカスコード42のエンズが40本以下であるのが好ましい。 In this tire 2, from the viewpoint of effectively suppressing the occurrence of damage involving breakage of the carcass cord 42, it is preferable that the outer diameter CD of the carcass cord 42 is 0.6 mm or more and that the number of ends of the carcass cord 42 is 20 or more. From the viewpoint of maintaining good rim assembly properties, it is preferable that the outer diameter CD of the carcass cord 42 is 1.0 mm or less and that the number of ends of the carcass cord 42 is 40 or less.

図1に示されるように、ベルト14は径方向においてトレッド4の内側に位置する。このベルト14は、径方向においてカーカス12の外側に位置する。 As shown in FIG. 1, the belt 14 is located radially inside the tread 4. The belt 14 is located radially outside the carcass 12.

ベルト14は、径方向に積層された複数の層46で構成される。このタイヤ2では、ベルト14は3枚の層46で構成される。このタイヤ2では、ベルト14を構成する層46の数に特に制限はない。ベルト14の構成はタイヤ2の仕様が考慮され適宜決められる。 The belt 14 is composed of multiple layers 46 stacked in the radial direction. In this tire 2, the belt 14 is composed of three layers 46. In this tire 2, there is no particular limit to the number of layers 46 that make up the belt 14. The configuration of the belt 14 is determined appropriately, taking into account the specifications of the tire 2.

図示されないが、それぞれの層46は並列された多数のベルトコードを含む。それぞれのベルトコードは赤道面に対して傾斜する。ベルトコードの材質はスチールである。 Although not shown, each layer 46 includes a number of belt cords arranged in parallel. Each belt cord is inclined with respect to the equatorial plane. The material of the belt cords is steel.

このタイヤ2では、3枚の層46のうち、第一層46Aと第三層46Cとの間に位置する第二層46Bが最大の軸方向幅を有する。径方向において最も内側に位置する第一層46Aが、最小の軸方向幅を有する。 In this tire 2, of the three layers 46, the second layer 46B located between the first layer 46A and the third layer 46C has the largest axial width. The first layer 46A located radially innermost has the smallest axial width.

それぞれのクッション16は、径方向において、ベルト14の端部とカーカス12との間に位置する。クッション16は、架橋ゴムからなる。 Each cushion 16 is located radially between the end of the belt 14 and the carcass 12. The cushions 16 are made of crosslinked rubber.

図1に示されるように、このタイヤ2では、クッション16は、ベルト14の端48(詳細には、第二層46Bの端48)の部分において最大の厚さを有する。クッション16は、その最大の厚さを有する部分から軸方向内向きに先細りである。クッション16は、その最大の厚さを有する部分から径方向内向きに先細りである。 As shown in FIG. 1, in this tire 2, the cushion 16 has a maximum thickness at the end 48 of the belt 14 (specifically, the end 48 of the second layer 46B). The cushion 16 tapers axially inward from the portion having the maximum thickness. The cushion 16 tapers radially inward from the portion having the maximum thickness.

図1に示されるように、赤道面側に位置するクッション16の端50(以下、横端50)は、軸方向において、ショルダー周方向溝の外側に位置する。ビード8側に位置するクッション16層の端52(以下、縦端52)は、径方向において、タイヤ2の軸方向外端PWよりも外側に位置する。 As shown in FIG. 1, the end 50 of the cushion 16 located on the equatorial plane side (hereinafter, the lateral end 50) is located axially outside the shoulder circumferential groove. The end 52 of the cushion 16 layer located on the bead 8 side (hereinafter, the longitudinal end 52) is located radially outside the axially outer end PW of the tire 2.

インナーライナー18は、カーカス12の内側に位置する。インナーライナー18は、タイヤ2の内面を構成する。インナーライナー18は、空気遮蔽性に優れた架橋ゴムからなる。 The inner liner 18 is located inside the carcass 12. The inner liner 18 constitutes the inner surface of the tire 2. The inner liner 18 is made of crosslinked rubber with excellent air barrier properties.

インスレーション20は、カーカス12とインナーライナー18との間に位置する。インスレーション20は、カーカス12と接合し、インナーライナー18と接合する。言い換えれば、インナーライナー18は、インスレーション20を介してカーカス12に接合される。インスレーション20は、接着性が考慮された架橋ゴムからなる。 The insulation 20 is located between the carcass 12 and the inner liner 18. The insulation 20 is bonded to the carcass 12 and to the inner liner 18. In other words, the inner liner 18 is bonded to the carcass 12 via the insulation 20. The insulation 20 is made of cross-linked rubber with good adhesive properties.

それぞれの補強層22は、ビード8の部分に位置する。補強層22は、カーカスプライ40に沿って、コア36の周りにて軸方向内側から外側に向かって折り返される。このタイヤ2では、補強層22とビード8との間にカーカスプライ40が位置する。 Each reinforcing layer 22 is located in the bead 8. The reinforcing layer 22 is folded axially from the inside to the outside around the core 36 along the carcass ply 40. In this tire 2, the carcass ply 40 is located between the reinforcing layer 22 and the bead 8.

図示されないが、補強層22は並列した多数のフィラーコードを含む。補強層22においてフィラーコードはトッピングゴムで覆われる。フィラーコードの材質はスチールである。 Although not shown, the reinforcing layer 22 includes a number of filler cords arranged in parallel. In the reinforcing layer 22, the filler cords are covered with topping rubber. The material of the filler cords is steel.

このタイヤ2では、補強層22の一方の端(以下、内端)は径方向において内側エイペックス38uの外端とコア36との間に位置する。補強層22の他方の端(以下、外端)は、径方向において、折り返し部40bの端とコア36との間に位置する。図1に示されるように、このタイヤ2では、径方向において、補強層22の外端はその内端よりも内側に位置する。 In this tire 2, one end (hereinafter, the inner end) of the reinforcing layer 22 is located between the outer end of the inner apex 38u and the core 36 in the radial direction. The other end (hereinafter, the outer end) of the reinforcing layer 22 is located between the end of the folded-back portion 40b and the core 36 in the radial direction. As shown in FIG. 1, in this tire 2, the outer end of the reinforcing layer 22 is located inside the inner end in the radial direction.

それぞれの層間ストリップ24は、ビード8の外側エイペックス38sとチェーファー10との間に位置する。層間ストリップ24は、折り返し部40bの端、そして補強層22の外端を覆う。層間ストリップ24は架橋ゴムからなる。 Each interlayer strip 24 is located between the outer apex 38s of the bead 8 and the chafer 10. The interlayer strip 24 covers the end of the folded portion 40b and the outer end of the reinforcing layer 22. The interlayer strip 24 is made of crosslinked rubber.

それぞれのエッジストリップ26は、ビード8の外側エイペックス38sと層間ストリップ24との間に位置する。このエッジストリップ26に、折り返し部40bの端の部分が当接する。このタイヤ2では、エッジストリップ26と層間ストリップ24との間に折り返し部40bの端が挟まれる。エッジストリップ26は架橋ゴムからなる。このタイヤ2では、エッジストリップ26は層間ストリップ24の材質と同じ材質からなる。 Each edge strip 26 is located between the outer apex 38s of the bead 8 and the interlayer strip 24. The end portion of the folded-up portion 40b abuts against the edge strip 26. In this tire 2, the end of the folded-up portion 40b is sandwiched between the edge strip 26 and the interlayer strip 24. The edge strip 26 is made of crosslinked rubber. In this tire 2, the edge strip 26 is made of the same material as the interlayer strip 24.

図3は、図1に示されたタイヤ2の一部を示す。この図3には、タイヤ2に含まれるカーカス12の輪郭CLが示される。このカーカス12の輪郭CLは、正規状態のタイヤ2において特定されるプライ本体40aの輪郭である。図3において、左右方向はタイヤ2の軸方向であり、上下方向はタイヤ2の径方向である。図3の紙面に対して垂直な方向は、タイヤ2の周方向である。 Figure 3 shows a portion of the tire 2 shown in Figure 1. Figure 3 shows the contour CL of the carcass 12 included in the tire 2. This contour CL of the carcass 12 is the contour of the ply body 40a specified in the tire 2 in a normal state. In Figure 3, the left-right direction is the axial direction of the tire 2, and the up-down direction is the radial direction of the tire 2. The direction perpendicular to the paper surface of Figure 3 is the circumferential direction of the tire 2.

図3において、符号PLは、クッション16の横端50を通り径方向に延びる直線とカーカス12の輪郭CLとの交点である。符号PVは、クッション16の縦端52を通り軸方向に延びる直線とカーカス12の輪郭CLとの交点である。このタイヤ2では、このカーカス12の輪郭CLのうち、交点PLから交点PVまでの部分が、クッション16と重複する部分の輪郭である。 In FIG. 3, the symbol PL denotes the intersection of a straight line that passes through the lateral end 50 of the cushion 16 and extends in the radial direction with the contour CL of the carcass 12. The symbol PV denotes the intersection of a straight line that passes through the longitudinal end 52 of the cushion 16 and extends in the axial direction with the contour CL of the carcass 12. In this tire 2, the portion of the contour CL of the carcass 12 from the intersection PL to the intersection PV is the contour of the portion that overlaps with the cushion 16.

このタイヤ2では、クッション16と重複する部分の輪郭は円弧で表され、この円弧はバットレス円弧と称される。図3において、符号CBはこのバットレス円弧の中心である。このタイヤ2では、バットレス円弧の中心CBは次のようにして特定される。 In this tire 2, the outline of the portion overlapping with the cushion 16 is represented by a circular arc, and this circular arc is called a buttress arc. In FIG. 3, the symbol CB is the center of this buttress arc. In this tire 2, the center CB of the buttress arc is identified as follows.

交点PLと交点PVとを結ぶ線分の垂直二等分線(以下、第一垂直二等分線L1)が描かれる。第一垂直二等分線L1とカーカス12の輪郭CLとの交点P1が求められる。交点P1と交点PLとを結ぶ線分の垂直二等分線(以下、第二垂直二等分線L2)が描かれる。第二垂直二等分線L2と、第一垂直二等分線L1との交点(以下、第一交点とも称される。)が、バットレス円弧の中心CBである。図示されないが、交点P1と交点PVとを結ぶ線分の垂直二等分線(以下、第三垂直二等分線L3)を描き、この第三垂直二等分線L3と第一垂直二等分線L1との交点(以下、第二交点とも称される。)により、バットレス円弧の中心CBが表されてもよい。 The perpendicular bisector (hereinafter, the first perpendicular bisector L1) of the line segment connecting the intersection points PL and PV is drawn. The intersection point P1 between the first perpendicular bisector L1 and the contour CL of the carcass 12 is determined. The perpendicular bisector (hereinafter, the second perpendicular bisector L2) of the line segment connecting the intersection points P1 and PL is drawn. The intersection point (hereinafter, also referred to as the first intersection point) of the second perpendicular bisector L2 and the first perpendicular bisector L1 is the center CB of the buttress arc. Although not shown, the perpendicular bisector (hereinafter, the third perpendicular bisector L3) of the line segment connecting the intersection points P1 and PV may be drawn, and the center CB of the buttress arc may be represented by the intersection point (hereinafter, also referred to as the second intersection point) of this third perpendicular bisector L3 and the first perpendicular bisector L1.

図3において、矢印Rbはバットレス円弧の半径である。このタイヤ2では、第一垂直二等分線L1に沿って計測される中心CBからカーカス12の輪郭CLまでの長さと、第二垂直二等分線L2に沿って計測される中心CBからカーカス12の輪郭CLまでの長さとの平均値がこのバットレス円弧の半径Rbとして表される。第三垂直二等分線L3と第一垂直二等分線L1との交点、すなわち、第二交点により、バットレス円弧の中心CBが表される場合には、第一垂直二等分線L1に沿って計測される第二交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さと、第三垂直二等分線L3に沿って計測される第二交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さとの平均値がこのバットレス円弧の半径Rbとして表される。第二垂直二等分線L2と第一垂直二等分線L1との交点、すなわち第一交点と、第二交点とが一致する場合には、第一垂直二等分線L1に沿って計測される第一交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さ及び第二垂直二等分線L2に沿って計測される第一交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さ、並びに、第一垂直二等分線L1に沿って計測される第二交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さ及び第三垂直二等分線L3に沿って計測される第二交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さの平均値が、このバットレス円弧の半径Rbとして表される。なお、このタイヤ2では、第一交点と、第二交点との間の距離が3mm以内にある場合が、第一交点と第二交点とが一致する場合である。 3, the arrow Rb is the radius of the buttress arc. In this tire 2, the average value of the length from the center CB to the contour CL of the carcass 12 measured along the first perpendicular bisector L1 and the length from the center CB to the contour CL of the carcass 12 measured along the second perpendicular bisector L2 is expressed as the radius Rb of this buttress arc. When the center CB of the buttress arc is expressed by the intersection point between the third perpendicular bisector L3 and the first perpendicular bisector L1, i.e., the second intersection point, the average value of the length from the second intersection point measured along the first perpendicular bisector L1 to the contour CL of the carcass 12 and the length from the second intersection point measured along the third perpendicular bisector L3 to the contour CL of the carcass 12 is expressed as the radius Rb of this buttress arc. When the intersection of the second perpendicular bisector L2 and the first perpendicular bisector L1, i.e., the first intersection and the second intersection, coincide with each other, the average value of the length from the first intersection to the contour CL of the carcass 12 measured along the first perpendicular bisector L1 and the length from the first intersection to the contour CL of the carcass 12 measured along the second perpendicular bisector L2, as well as the length from the second intersection to the contour CL of the carcass 12 measured along the first perpendicular bisector L1 and the length from the second intersection to the contour CL of the carcass 12 measured along the third perpendicular bisector L3, is expressed as the radius Rb of this buttress arc. Note that in this tire 2, when the distance between the first intersection and the second intersection is within 3 mm, this is the case where the first intersection and the second intersection coincide with each other.

図3において、符号PMは、カーカス12の輪郭CLの軸方向外端である。カーカス12は、この外端PMの位置において、最大幅を示す。符号PMで示される位置は、カーカス12の最大幅位置に対応する、カーカス12の輪郭CL上の位置である。このタイヤ2では、この軸方向外端PMは、前述の軸方向外端PWを通り軸方向に延びる直線上に位置する。符号PNは、ビード8の端PAを通り軸方向に延びる直線とカーカス12の輪郭CLとの交点である。このタイヤ2では、このカーカス12の輪郭CLのうち、軸方向外端PMから交点PNまでの部分が、カーカス12の最大幅位置からビード8の端PAまでの部分の輪郭である。 In FIG. 3, the symbol PM is the axially outer end of the contour CL of the carcass 12. The carcass 12 has its maximum width at the position of this outer end PM. The position indicated by the symbol PM is the position on the contour CL of the carcass 12 that corresponds to the maximum width position of the carcass 12. In this tire 2, this axially outer end PM is located on a straight line that passes through the aforementioned axially outer end PW and extends in the axial direction. The symbol PN is the intersection point between the contour CL of the carcass 12 and a straight line that passes through the end PA of the bead 8 and extends in the axial direction. In this tire 2, the portion of the contour CL of the carcass 12 from the axially outer end PM to the intersection point PN is the contour of the portion from the maximum width position of the carcass 12 to the end PA of the bead 8.

このタイヤ2では、カーカス12の最大幅位置からビード8の端PAまでの部分の輪郭は円弧で表され、この円弧は下部円弧と称される。図3において、符号CSはこの下部円弧の中心である。このタイヤ2では、下部円弧の中心CSは次のようにして特定される。 In this tire 2, the contour of the portion from the maximum width position of the carcass 12 to the end PA of the bead 8 is represented by an arc, and this arc is called the lower arc. In FIG. 3, the symbol CS is the center of this lower arc. In this tire 2, the center CS of the lower arc is identified as follows.

軸方向外端PMと交点PNとを結ぶ線分の垂直二等分線(以下、第四垂直二等分線L4)が描かれる。第四垂直二等分線L4とカーカス12の輪郭CLとの交点P4が求められる。交点P4と交点PNとを結ぶ線分の垂直二等分線(以下、第五垂直二等分線L5)が描かれる。第五垂直二等分線L5と、第四垂直二等分線L4との交点(以下、第三交点とも称される。)が、下部円弧の中心CSである。図示されないが、交点P4と軸方向外端PMとを結ぶ線分の垂直二等分線(以下、第六垂直二等分線L6)を描き、この第六垂直二等分線L6と第四垂直二等分線L4との交点(以下、第四交点とも称される。)により、下部円弧の中心CSが表されてもよい。このタイヤ2では、下部円弧の中心CSは、軸方向外端PMを通り軸方向に延びる直線上に位置するのが好ましい。 A perpendicular bisector (hereinafter, the fourth perpendicular bisector L4) of the line segment connecting the axial outer end PM and the intersection point PN is drawn. The intersection point P4 between the fourth perpendicular bisector L4 and the contour CL of the carcass 12 is determined. A perpendicular bisector (hereinafter, the fifth perpendicular bisector L5) of the line segment connecting the intersection point P4 and the intersection point PN is drawn. The intersection point (hereinafter, also referred to as the third intersection point) between the fifth perpendicular bisector L5 and the fourth perpendicular bisector L4 is the center CS of the lower arc. Although not shown, a perpendicular bisector (hereinafter, the sixth perpendicular bisector L6) of the line segment connecting the intersection point P4 and the axial outer end PM may be drawn, and the center CS of the lower arc may be represented by the intersection point (hereinafter, also referred to as the fourth intersection point) between the sixth perpendicular bisector L6 and the fourth perpendicular bisector L4. In this tire 2, the center CS of the lower arc is preferably located on a straight line that passes through the axially outer end PM and extends in the axial direction.

図3において、矢印Rsは下部円弧の半径である。このタイヤ2では、第四垂直二等分線L4に沿って計測される中心CSからカーカス12の輪郭CLまでの長さと、第五垂直二等分線L5に沿って計測される中心CBからカーカス12の輪郭CLまでの長さとの平均値がこの下部円弧の半径Rsとして表される。第六垂直二等分線L6と第四垂直二等分線L4との交点、すなわち、第四交点により、下部円弧の中心CSが表される場合には、第四垂直二等分線L4に沿って計測される第四交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さと、第六垂直二等分線L6に沿って計測される第四交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さとの平均値がこの下部円弧の半径Rsとして表される。第五垂直二等分線L5と第四垂直二等分線L4との交点、すなわち第三交点と、第四交点とが一致する場合には、第四垂直二等分線L4に沿って計測される第三交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さ及び第五垂直二等分線L5に沿って計測される第三交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さ、並びに、第四垂直二等分線L4に沿って計測される第四交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さ及び第六垂直二等分線L6に沿って計測される第四交点からカーカス12の輪郭CLまでの長さの平均値が、この下部円弧の半径Rsとして表される。なお、このタイヤ2では、第三交点と、第四交点との間の距離が3mm以内にある場合が、第三交点と第四交点とが一致する場合である。 3, the arrow Rs is the radius of the lower arc. In this tire 2, the average value of the length from the center CS to the contour CL of the carcass 12 measured along the fourth perpendicular bisector L4 and the length from the center CB to the contour CL of the carcass 12 measured along the fifth perpendicular bisector L5 is expressed as the radius Rs of this lower arc. When the center CS of the lower arc is expressed by the intersection point between the sixth perpendicular bisector L6 and the fourth perpendicular bisector L4, i.e., the fourth intersection point, the average value of the length from the fourth intersection point measured along the fourth perpendicular bisector L4 to the contour CL of the carcass 12 and the length from the fourth intersection point measured along the sixth perpendicular bisector L6 to the contour CL of the carcass 12 is expressed as the radius Rs of this lower arc. When the intersection of the fifth perpendicular bisector L5 and the fourth perpendicular bisector L4, i.e., the third intersection and the fourth intersection, coincide with each other, the average value of the length from the third intersection to the contour CL of the carcass 12 measured along the fourth perpendicular bisector L4 and the length from the third intersection to the contour CL of the carcass 12 measured along the fifth perpendicular bisector L5, as well as the length from the fourth intersection to the contour CL of the carcass 12 measured along the fourth perpendicular bisector L4 and the length from the fourth intersection to the contour CL of the carcass 12 measured along the sixth perpendicular bisector L6 is expressed as the radius Rs of this lower arc. In this tire 2, the third intersection and the fourth intersection coincide with each other when the distance between the third intersection and the fourth intersection is within 3 mm.

このタイヤ2では、リムRすなわち正規リムに組み、内圧を正規内圧に調整し、荷重をかけない、正規状態において、カーカス12の輪郭CLは、クッション16と重複する部分の輪郭を表す円弧としてのバットレス円弧と、カーカス12の最大幅位置からビード8の端PAまでの部分の輪郭を表す円弧としての下部円弧とを含む。そして、下部円弧の半径Rsに対する、バットレス円弧の半径Rbの比(Rb/Rs)は1.00以上1.10以下である。 In this tire 2, in a normal state where the tire is mounted on the rim R, i.e., a normal rim, the internal pressure is adjusted to the normal internal pressure, and no load is applied, the contour CL of the carcass 12 includes a buttress arc as an arc representing the contour of the portion overlapping with the cushion 16, and a lower arc as an arc representing the contour of the portion from the maximum width position of the carcass 12 to the end PA of the bead 8. The ratio (Rb/Rs) of the radius Rb of the buttress arc to the radius Rs of the lower arc is 1.00 or more and 1.10 or less.

このタイヤ2では、正規状態におけるカーカス12の輪郭CLにおいて、バットレス円弧の半径Rbと下部円弧の半径Rsとの差が下部円弧の半径Rsに対して10%以内に抑えられる。このタイヤ2では、従来タイヤに比して、大きな半径Rsを有する下部円弧を設定することで、大きな半径Rbを有するバットレス円弧が設定される。このタイヤ2では、インフレート時のビード部の倒れ込みが抑えられ、ショルダー部分における、トレッドラジアスの減少が抑えられるので、従来タイヤのように、耐偏摩耗性の向上を図るためにクッション16をサイズアップすることは不要である。小さなクッション16の採用が可能であり、このタイヤ2は、転がり抵抗の低減を図ることができる。さらにこのタイヤ2は、クッション16の縦端52とビード8の端PAとの間隔、すなわちフレキシブルゾーンを拡げることができるので、リム組み性の向上も図ることができる。 In this tire 2, in the contour CL of the carcass 12 in the normal state, the difference between the radius Rb of the buttress arc and the radius Rs of the lower arc is suppressed to within 10% of the radius Rs of the lower arc. In this tire 2, a buttress arc with a large radius Rb is set by setting a lower arc with a larger radius Rs than in conventional tires. In this tire 2, the collapse of the bead portion during inflation is suppressed, and the reduction in the tread radius in the shoulder portion is suppressed, so that it is not necessary to increase the size of the cushion 16 to improve the uneven wear resistance, as in conventional tires. A small cushion 16 can be adopted, and this tire 2 can reduce the rolling resistance. Furthermore, this tire 2 can expand the distance between the vertical end 52 of the cushion 16 and the end PA of the bead 8, i.e., the flexible zone, and therefore can improve the rim assembly performance.

このタイヤ2では、断面高さHEの、断面幅MWに対する比で表される偏平比は60%以上80%以下である。言い換えれば、このタイヤ2は60%以上80%以下の偏平比を有する。このタイヤ2では、80%を超える偏平比を有するタイヤに比べて、トレッド4の部分(以下、トレッド部)とビード部とを架け渡すサイド部が短いため、リム組み性に影響するフレキシブルゾーンの確保が難しい状況にある。 In this tire 2, the aspect ratio, which is expressed as the ratio of the cross-sectional height HE to the cross-sectional width MW, is 60% or more and 80% or less. In other words, this tire 2 has an aspect ratio of 60% or more and 80% or less. In this tire 2, compared to a tire with an aspect ratio exceeding 80%, the side portion that bridges the tread 4 portion (hereinafter, the tread portion) and the bead portion is short, making it difficult to ensure a flexible zone that affects rim assembly.

しかし、前述したように、バットレス円弧の半径Rbと下部円弧の半径Rsとの差を、この下部円弧の半径Rsの10%以内に設定することにより、このタイヤ2では、小さなクッション16を採用しても耐偏摩耗性の向上が図られる。このタイヤ2では、サイド部の長さに制限があるにもかかわらず、フレキシブルゾーンが十分に確保される。小さなクッション16は、転がり抵抗の低減に貢献する。このタイヤ2では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが達成される。 However, as mentioned above, by setting the difference between the radius Rb of the buttress arc and the radius Rs of the lower arc to within 10% of the radius Rs of the lower arc, tire 2 improves uneven wear resistance even when a small cushion 16 is used. In tire 2, despite the limitation on the length of the side portion, a sufficient flexible zone is ensured. The small cushion 16 contributes to reducing rolling resistance. In tire 2, reduced rolling resistance and improved rim assembly are achieved while minimizing the impact on uneven wear resistance.

さらにこのタイヤ2では、バットレス円弧の半径Rbと下部円弧の半径Rsとの差が小さいので、この輪郭CLを有するカーカス12には、歪が集中しにくい。カーカス12に作用する力が分散されるので、このタイヤ2では耐久性の向上も図られる。 Furthermore, in this tire 2, the difference between the radius Rb of the buttress arc and the radius Rs of the lower arc is small, so distortion is less likely to concentrate on the carcass 12 having this contour CL. Since the force acting on the carcass 12 is dispersed, the durability of this tire 2 is also improved.

このタイヤ2では、ビードベースラインからビード8の端PAまでの径方向距離HAに対する、前述の下部円弧の半径Rsの比(Rs/HA)は、0.85以上が好ましく、0.95以下が好ましい。 In this tire 2, the ratio (Rs/HA) of the radius Rs of the lower arc to the radial distance HA from the bead base line to the end PA of the bead 8 is preferably 0.85 or more and 0.95 or less.

比(Rs/HA)が0.85以上に設定されることにより、インフレート時のビード部の倒れ込みが効果的に抑えられる。このタイヤ2では、小さなクッション16の採用が可能であり、フレキシブルゾーンが十分に確保される。このタイヤ2では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが図られる。この観点から、この比(Rs/HA)は0.87以上がより好ましい。 By setting the ratio (Rs/HA) to 0.85 or more, collapse of the bead portion during inflation is effectively suppressed. In this tire 2, a small cushion 16 can be used, and a sufficient flexible zone is ensured. In this tire 2, the rolling resistance is reduced and rim assembly is improved while minimizing the impact on uneven wear resistance. From this perspective, it is more preferable that the ratio (Rs/HA) is 0.87 or more.

比(Rs/HA)が0.95以下に設定されることにより、カーカス12の輪郭CLが適正に維持されるので、このカーカス12には、歪が集中しにくい。カーカス12に作用する力が分散されるので、このタイヤ2では耐久性の向上が図られる。特に、ビードの端PAへの歪の集中が効果的に抑えられるので、ビード耐久性の向上が図られる。この観点から、この比(Rs/HA)は0.93以下がより好ましい。 By setting the ratio (Rs/HA) to 0.95 or less, the contour CL of the carcass 12 is properly maintained, so that distortion is less likely to concentrate on the carcass 12. The force acting on the carcass 12 is dispersed, so that the durability of the tire 2 is improved. In particular, the concentration of distortion at the end PA of the bead is effectively suppressed, so that bead durability is improved. From this perspective, it is more preferable that the ratio (Rs/HA) is 0.93 or less.

図1において、符号PBがベルト14の頂である。この頂PBは、ベルト14の径方向外端により表される。両矢印HBは、ビードベースラインからベルト14の頂PBまでの径方向距離である。両矢印HFは、ビード8の端PAからクッション16の縦端52までの径方向距離である。この距離HFが、このタイヤ2におけるフレキシブルゾーンの径方向長さである。このタイヤ2では、前述の軸方向外端PWは、径方向において、このフレキシブルゾーンの径方向長さHFの半分の位置よりも外側に位置する。 In FIG. 1, the symbol PB is the apex of the belt 14. This apex PB is represented by the radially outer end of the belt 14. The double-headed arrow HB is the radial distance from the bead baseline to the apex PB of the belt 14. The double-headed arrow HF is the radial distance from the end PA of the bead 8 to the vertical end 52 of the cushion 16. This distance HF is the radial length of the flexible zone in this tire 2. In this tire 2, the aforementioned axially outer end PW is located radially outboard of the position half the radial length HF of the flexible zone.

このタイヤ2では、ビードベースラインからベルト14の頂PBまでの径方向距離HBに対する、ビード8の端PAからクッション16の縦端52までの径方向距離HFの比(HF/HB)は0.25以上が好ましく、0.45以下が好ましい。 In this tire 2, the ratio (HF/HB) of the radial distance HF from the end PA of the bead 8 to the vertical end 52 of the cushion 16 to the radial distance HB from the bead base line to the top PB of the belt 14 is preferably 0.25 or more and 0.45 or less.

比(HF/HB)が0.25以上に設定されることにより、フレキシブルゾーンが十分に確保される。フレキシブルゾーンがサイド部に適度な柔軟性を付与するので、このタイヤ2では、リム組み性の向上が図られる。この観点から、この比(HF/HB)は0.27以上がより好ましい。 By setting the ratio (HF/HB) to 0.25 or more, a sufficient flexible zone is ensured. The flexible zone imparts appropriate flexibility to the side portion, which improves the rim assembly properties of this tire 2. From this perspective, it is more preferable that the ratio (HF/HB) is 0.27 or more.

比(HF/HB)が0.45以下に設定されることにより、フレキシブルゾーンの大きさが適切に維持される。このタイヤ2では、サイド部の剛性が確保されるので、良好な耐久性が維持される。特に、ビード8の端PAへの歪の集中が効果的に抑えられるので、ビード耐久性の向上が図られる。この観点から、この比(HF/HB)は0.40以下がより好ましい。 By setting the ratio (HF/HB) to 0.45 or less, the size of the flexible zone is appropriately maintained. In this tire 2, the rigidity of the side portion is ensured, so good durability is maintained. In particular, the concentration of strain at the end PA of the bead 8 is effectively suppressed, improving bead durability. From this perspective, it is more preferable that the ratio (HF/HB) is 0.40 or less.

このタイヤ2では、一方のトゥPTから他方のトゥPTまでの軸方向距離で表されるトゥ間隔も考慮される。このトゥ間隔の計測方法が、図4を参照しつつ、説明される。 In this tire 2, the toe spacing, which is the axial distance from one toe PT to the other toe PT, is also taken into consideration. The method for measuring this toe spacing will be described with reference to FIG. 4.

トゥ間隔の計測方法では、図4(a)に示されるように、タイヤ2をリムRに組むことなく、このタイヤ2が平らな路面に立てられる。両矢印HTで表されるタイヤ2の高さが計測される。一点鎖線HLで表される、計測した高さHTの半分の位置が特定される。図4(b)に示されるように、この位置HLにおける、一方のトゥPTから他方のトゥPTまでの軸方向距離TWが計測される。このタイヤ2では、この距離TWが、自重以外の荷重が作用しない状態で計測される、トゥ間隔TWである。 In the method of measuring the toe spacing, as shown in FIG. 4(a), the tire 2 is placed on a flat road surface without being mounted on a rim R. The height of the tire 2, represented by the double arrow HT, is measured. The position of half of the measured height HT, represented by the dashed dotted line HL, is identified. As shown in FIG. 4(b), the axial distance TW from one toe PT to the other toe PT at this position HL is measured. For this tire 2, this distance TW is the toe spacing TW measured when no load other than its own weight is acting on it.

このタイヤ2では、自重以外の荷重が作用しない状態で計測される、一方のトゥPTから他方のトゥPTまでの軸方向距離で表される、トゥ間隔TWの、リムRのリム幅RWに対する比(TW/RW)は、0.80以上が好ましく、0.88以下が好ましい。 In this tire 2, the ratio (TW/RW) of the toe distance TW, which is expressed as the axial distance from one toe PT to the other toe PT, to the rim width RW of the rim R, measured in a state where no load other than the tire's own weight is acting on the tire, is preferably 0.80 or more and 0.88 or less.

比(TW/RW)が0.80以上に設定されることにより、インフレート時のビード部の倒れ込みが効果的に抑えられる。このタイヤ2では、小さなクッション16の採用が可能であり、フレキシブルゾーンが十分に確保される。このタイヤ2では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが図られる。この観点から、この比(TW/RW)は0.82以上が好ましい。 By setting the ratio (TW/RW) to 0.80 or more, collapse of the bead portion during inflation is effectively suppressed. In this tire 2, a small cushion 16 can be used, and a sufficient flexible zone is ensured. In this tire 2, the rolling resistance is reduced and rim assembly is improved while minimizing the impact on uneven wear resistance. From this perspective, the ratio (TW/RW) is preferably 0.82 or more.

比(TW/RW)が0.88以下に設定されることにより、カーカス12の輪郭CLが適正に維持されるので、このカーカス12には、歪が集中しにくい。カーカス12に作用する力が分散されるので、このタイヤ2では耐久性の向上が図られる。特に、ビード部の端PAへの歪の集中が効果的に抑えられるので、ビード耐久性の向上が図られる。この観点から、この比(TW/RW)は0.86以下がより好ましい。 By setting the ratio (TW/RW) to 0.88 or less, the contour CL of the carcass 12 is properly maintained, so that distortion is less likely to concentrate on the carcass 12. The force acting on the carcass 12 is dispersed, so that the durability of the tire 2 is improved. In particular, the concentration of distortion on the end PA of the bead portion is effectively suppressed, so that bead durability is improved. From this perspective, it is more preferable that the ratio (TW/RW) is 0.86 or less.

このタイヤ2では、前述のトゥ間隔TWに対する、断面幅MWの比(MW/TW)は、1.60以上が好ましく、1.90以下が好ましい。 In this tire 2, the ratio of the cross-sectional width MW to the toe distance TW (MW/TW) is preferably 1.60 or more and 1.90 or less.

比(MW/TW)が1.60以上に設定されることにより、カーカス12の輪郭CLが適正に維持されるので、このカーカス12には、歪が集中しにくい。カーカス12に作用する力が分散されるので、このタイヤ2では耐久性の向上が図られる。特に、ビード部の端PAへの歪の集中が効果的に抑えられるので、ビード耐久性の向上が図られる。この観点から、この比(MW/TW)は1.62以上がより好ましく、1.68以上がさらに好ましい。 By setting the ratio (MW/TW) to 1.60 or greater, the contour CL of the carcass 12 is properly maintained, so that distortion is less likely to concentrate on the carcass 12. The force acting on the carcass 12 is dispersed, so that the durability of the tire 2 is improved. In particular, the concentration of distortion at the end PA of the bead portion is effectively suppressed, so that bead durability is improved. From this perspective, the ratio (MW/TW) is more preferably 1.62 or greater, and even more preferably 1.68 or greater.

比(MW/TW)が1.90以下に設定されることにより、インフレート時のビード部の倒れ込みが効果的に抑えられる。このタイヤ2では、小さなクッション16の採用が可能であり、フレキシブルゾーンが十分に確保される。このタイヤ2では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが図られる。この観点から、この比(MW/TW)は1.82以下がより好ましい。 By setting the ratio (MW/TW) to 1.90 or less, collapse of the bead portion during inflation is effectively suppressed. In this tire 2, a small cushion 16 can be used, and a sufficient flexible zone is ensured. In this tire 2, the rolling resistance is reduced and rim assembly is improved while minimizing the impact on uneven wear resistance. From this perspective, the ratio (MW/TW) is more preferably 1.82 or less.

このタイヤ2では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性及びビード耐久性の向上とが図られる観点から、自重以外の荷重が作用しない状態で計測される、一方のトゥPTから他方のトゥPTまでの軸方向距離で表される、トゥ間隔TWの、リムRのリム幅RWに対する比(TW/RW)が0.80以上0.88以下であり、このトゥ間隔TWに対する断面幅MWの比(MW/TW)が1.60以上1.90以下であるのが好ましい。 In this tire 2, from the viewpoint of reducing rolling resistance and improving rim assembly and bead durability while suppressing the effect on uneven wear resistance, it is preferable that the ratio (TW/RW) of the toe spacing TW, which is expressed as the axial distance from one toe PT to the other toe PT measured in a state where no load other than the tire's own weight is acting, to the rim width RW of the rim R is 0.80 or more and 0.88 or less, and the ratio (MW/TW) of the cross-sectional width MW to this toe spacing TW is 1.60 or more and 1.90 or less.

図1において、両矢印D1は赤道面におけるタイヤ2の厚さである。この厚さD1は、赤道面に沿って計測されるタイヤ2の内面から外面までの距離で表される。両矢印TCはクッション16の厚さである。この厚さTCは、クッション16のカーカス12との対向面、すなわち内面の法線に沿って計測される、クッション16の最大厚さで表される。 In FIG. 1, the double-headed arrow D1 indicates the thickness of the tire 2 at the equatorial plane. This thickness D1 is represented as the distance from the inner surface to the outer surface of the tire 2 measured along the equatorial plane. The double-headed arrow TC indicates the thickness of the cushion 16. This thickness TC is represented as the maximum thickness of the cushion 16 measured along the surface of the cushion 16 facing the carcass 12, i.e., the normal to the inner surface.

前述したように、このタイヤ2では、従来タイヤに比べて小さなクッション16が採用される。小さなクッション16は、転がり抵抗の低減に貢献する。この観点から、タイヤ2の厚さD1に対する、クッション16の厚さTCの比(TC/D1)は、0.35以下が好ましく、0.30以下がより好ましい。クッション16がベルト14の端部に作用する荷重を効果的に緩和できる観点から、この比(TC/D1)は、0.20以上が好ましく、0.25以上がより好ましい。 As described above, the tire 2 employs a smaller cushion 16 than conventional tires. The smaller cushion 16 contributes to reducing rolling resistance. From this viewpoint, the ratio (TC/D1) of the thickness TC of the cushion 16 to the thickness D1 of the tire 2 is preferably 0.35 or less, and more preferably 0.30 or less. From the viewpoint that the cushion 16 can effectively reduce the load acting on the end of the belt 14, the ratio (TC/D1) is preferably 0.20 or more, and more preferably 0.25 or more.

図1において、両矢印C1は、タイヤ2の軸方向外端PWからカーカス12の外面までの厚さである。この厚さC1は、軸方向外端PWにおける、カーカス12の外側部分の厚さである。 In FIG. 1, the double-headed arrow C1 indicates the thickness from the axially outer end PW of the tire 2 to the outer surface of the carcass 12. This thickness C1 is the thickness of the outer portion of the carcass 12 at the axially outer end PW.

このタイヤ2では、断面幅MWの半分に対する、軸方向外端PWにおける、カーカス12の外側部分の厚さC1の比(2・C1/MW)は0.05以下が好ましい。これにより、タイヤ2においてカーカス12がより外側に配置される。このタイヤ2では、長いコードパスを有するカーカス12、具体的には、大きな半径Rsを有する下部円弧と、大きな半径Rbを有するバットレス円弧とを含む輪郭CLを有するカーカス12が得られる。このタイヤ2では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性及びビード耐久性の向上とが図られる。この観点から、この比(2・C1/MW)は0.04以下がより好ましい。カーカス12が十分に保護され、カーカス12の損傷発生が抑えられる観点から、この(2・C1/MW)は0.02以上が好ましく、0.03以上がより好ましい。 In this tire 2, the ratio (2·C1/MW) of the thickness C1 of the outer portion of the carcass 12 at the axially outer end PW to half the cross-sectional width MW is preferably 0.05 or less. This allows the carcass 12 to be positioned further outward in the tire 2. In this tire 2, a carcass 12 having a long cord path is obtained, specifically, a carcass 12 having a contour CL including a lower arc having a large radius Rs and a buttress arc having a large radius Rb. In this tire 2, the rolling resistance is reduced and the rim assembly property and bead durability are improved while suppressing the effect on uneven wear resistance. From this viewpoint, the ratio (2·C1/MW) is more preferably 0.04 or less. From the viewpoint of sufficiently protecting the carcass 12 and suppressing the occurrence of damage to the carcass 12, the ratio (2·C1/MW) is preferably 0.02 or more, and more preferably 0.03 or more.

次に、このタイヤ2の製造方法について説明する。このタイヤ2の製造では、成形機(図示されず)において、トレッド4、サイドウォール6等の部材を組み合わせて、図1に示されたタイヤ2のための、未架橋状態のタイヤ2、すなわち、生タイヤ2rが準備される。後述する加硫機54のモールド56内において、この生タイヤ2rを加圧及び加熱することでタイヤ2が得られる。このタイヤ2の製造方法は、生タイヤ2rを準備する工程、及び、モールド56内でこの生タイヤ2rを加圧及び加熱する工程を含む。 Next, a method for manufacturing the tire 2 will be described. In manufacturing the tire 2, the tread 4, sidewall 6, and other components are combined in a molding machine (not shown) to prepare an uncrosslinked tire 2 for the tire 2 shown in FIG. 1, i.e., a raw tire 2r. The raw tire 2r is pressurized and heated in a mold 56 of a vulcanizer 54, which will be described later, to obtain the tire 2. The manufacturing method for the tire 2 includes a process for preparing the raw tire 2r and a process for pressurizing and heating the raw tire 2r in the mold 56.

図5には、このタイヤ2の製造方法で用いられる加硫機54の一部が示される。図5において、左右方向はタイヤ2の軸方向であり、上下方向はタイヤ2の径方向である。図5の紙面に対して垂直な方向は、タイヤ2の周方向である。この加硫機54において、生タイヤ2rは加硫される。この加硫機54は、モールド56とブラダー58とを備える。 Figure 5 shows a part of a vulcanizer 54 used in the manufacturing method of this tire 2. In Figure 5, the left-right direction is the axial direction of the tire 2, and the up-down direction is the radial direction of the tire 2. The direction perpendicular to the paper surface of Figure 5 is the circumferential direction of the tire 2. In this vulcanizer 54, the raw tire 2r is vulcanized. This vulcanizer 54 is equipped with a mold 56 and a bladder 58.

モールド56は、その内面にキャビティ面60を備える。このキャビティ面60は、生タイヤ2rの外面に当接し、タイヤ2の外面を形づける。詳述しないが、このモールド56は割モールドである。 The mold 56 has a cavity surface 60 on its inner surface. This cavity surface 60 abuts against the outer surface of the raw tire 2r and shapes the outer surface of the tire 2. Although not described in detail, this mold 56 is a split mold.

ブラダー58は、モールド56の内側に位置する。ブラダー58は、架橋ゴムからなる。このブラダー58の内部には、スチーム等の加熱媒体が充填される。これにより、ブラダー58は膨張する。図5に示されたブラダー58は、加熱媒体が充填され膨張した状態にある。このブラダー58は、生タイヤ2rの内面に当接し、タイヤ2の内面を形づける。なお、このタイヤ2の製造では、ブラダー58に代えて金属製の剛性中子(図示されず)が用いられてもよい。剛性中子は、トロイダル状の外面を備える。この外面の形状は、空気が充填され内圧が正規内圧の5%に保持された状態にあるタイヤ2の内面の形状に近似される。 The bladder 58 is located inside the mold 56. The bladder 58 is made of crosslinked rubber. A heating medium such as steam is filled inside the bladder 58. This causes the bladder 58 to expand. The bladder 58 shown in FIG. 5 is in an expanded state filled with a heating medium. The bladder 58 abuts against the inner surface of the raw tire 2r and shapes the inner surface of the tire 2. In the manufacture of the tire 2, a metal rigid core (not shown) may be used instead of the bladder 58. The rigid core has a toroidal outer surface. The shape of this outer surface is approximated to the shape of the inner surface of the tire 2 when it is filled with air and the internal pressure is maintained at 5% of the normal internal pressure.

このタイヤ2の製造では、所定の温度に設定されたモールド56に生タイヤ2rは投入される。投入後、モールド56は閉じられる。加熱媒体の充填により膨張したブラダー58が、キャビティ面60に生タイヤ2rを内側から押し付ける。生タイヤ2rは、モールド56内で所定時間加圧及び加熱される。これにより、生タイヤ2rのゴム組成物が架橋し、タイヤ2が得られる。 In the manufacture of this tire 2, the raw tire 2r is placed into a mold 56 set at a predetermined temperature. After placement, the mold 56 is closed. A bladder 58 expands by filling it with a heating medium, and presses the raw tire 2r from the inside against a cavity surface 60. The raw tire 2r is pressurized and heated for a predetermined time in the mold 56. This crosslinks the rubber composition of the raw tire 2r, and the tire 2 is obtained.

図5において、実線MBLは、前述のビードベースラインに対応する基準線である。この基準線は、モールドベースラインとも称される。符号PCは、モールドベースラインとキャビティ面60との交点である。この交点PCは、クリップ幅基準点とも称される。両矢印CWは、一方のクリップ幅基準点PCから他方のクリップ幅基準点PCまでの軸方向距離である。この距離CWがこのモールド56のクリップ幅である。 In FIG. 5, the solid line MBL is a reference line corresponding to the bead baseline mentioned above. This reference line is also called the mold baseline. The symbol PC is the intersection point between the mold baseline and the cavity surface 60. This intersection point PC is also called the clip width reference point. The double arrow CW is the axial distance from one clip width reference point PC to the other clip width reference point PC. This distance CW is the clip width of this mold 56.

この製造方法では、モールド56のクリップ幅CWが、このモールド56で製造されるタイヤ2が組まれるリムRのリム幅RWよりも広い。具体的には、モールド56のクリップ幅CWの、タイヤ2が組まれるリムRのリム幅RWに対する比(CW/RW)が、1.15以上1.22以下である。 In this manufacturing method, the clip width CW of the mold 56 is wider than the rim width RW of the rim R on which the tire 2 manufactured using this mold 56 is assembled. Specifically, the ratio (CW/RW) of the clip width CW of the mold 56 to the rim width RW of the rim R on which the tire 2 is assembled is 1.15 or more and 1.22 or less.

比(CW/RW)が1.15以上であるので、このモールド56で製造されるタイヤ2において、前述のバットレス円弧の半径Rbと下部円弧の半径Rsとの差が小さく、かつ、この下部円弧が大きな半径Rsを有するように、カーカス12の輪郭CLが構成される。このタイヤ2では、インフレート時のビード部の倒れ込みが効果的に抑えられる。このタイヤ2では、小さなクッション16の採用が可能であり、フレキシブルゾーンが十分に確保される。このタイヤ2では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが図られる。言い換えれば、この製造方法によれば、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが達成される、タイヤ2が得られる。この観点から、この比(CW/RW)は1.16以上が好ましい。 Since the ratio (CW/RW) is 1.15 or more, in the tire 2 manufactured by this mold 56, the difference between the radius Rb of the buttress arc and the radius Rs of the lower arc is small, and the contour CL of the carcass 12 is configured so that the lower arc has a large radius Rs. In this tire 2, the collapse of the bead portion during inflation is effectively suppressed. In this tire 2, a small cushion 16 can be used, and a flexible zone is sufficiently secured. In this tire 2, the rolling resistance is reduced and the rim assembly is improved while suppressing the impact on uneven wear resistance. In other words, according to this manufacturing method, a tire 2 is obtained that achieves the reduction of rolling resistance and the improvement of rim assembly while suppressing the impact on uneven wear resistance. From this viewpoint, the ratio (CW/RW) is preferably 1.16 or more.

比(CW/RW)が1.22以下であるので、このモールド56で製造されるタイヤ2では、カーカス12の輪郭CLが適正に維持される。このタイヤ2のカーカス12には、歪が集中しにくい。カーカス12に作用する力が分散されるので、このタイヤ2では耐久性の向上が図られる。特に、ビード8の端PAへの歪の集中が効果的に抑えられるので、ビード耐久性の向上が図られる。言い換えれば、この製造方法によれば、ビード耐久性の向上が達成される、タイヤ2が得られる。この観点から、この比(CW/RW)は1.21以下がより好ましい。 Since the ratio (CW/RW) is 1.22 or less, the contour CL of the carcass 12 is properly maintained in the tire 2 manufactured with this mold 56. Distortion is less likely to concentrate on the carcass 12 of this tire 2. Since the force acting on the carcass 12 is dispersed, the durability of this tire 2 is improved. In particular, the concentration of distortion at the end PA of the bead 8 is effectively suppressed, improving bead durability. In other words, this manufacturing method results in a tire 2 that achieves improved bead durability. From this perspective, it is more preferable that the ratio (CW/RW) is 1.21 or less.

以上の説明から明らかなように、本発明の重荷重用チューブレスタイヤ2では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが達成される。本発明は、フレキシブルゾーンの確保が難しい、60%以上80%以下の偏平比を有するタイヤ2において、さらには、60%以上80%以下の偏平比を有し、かつ、850mm以下の外径(JATMA等参照)を有するタイヤ2において、顕著な効果を奏する。 As is clear from the above explanation, the heavy-duty tubeless tire 2 of the present invention achieves reduced rolling resistance and improved rim assembly while minimizing the impact on uneven wear resistance. The present invention is particularly effective in tires 2 with an aspect ratio of 60% to 80%, where it is difficult to ensure a flexible zone, and further in tires 2 with an aspect ratio of 60% to 80% and an outer diameter of 850 mm or less (see JATMA, etc.).

以下、実施例などにより、本発明をさらに詳細に説明するが、本発明は、かかる実施例のみに限定されるものではない。 The present invention will be described in more detail below with reference to examples, but the present invention is not limited to these examples.

[実施例1]
図1に示された構成を備え、表1に示された仕様を備えた重荷重用チューブレスタイヤ(サイズ=215/75R17.5)を得た。このタイヤの外径は770mmであった。
[Example 1]
A heavy-duty tubeless tire (size=215/75R17.5) was obtained having the configuration shown in Fig. 1 and the specifications shown in Table 1. The outer diameter of this tire was 770 mm.

この実施例1では、0.76mmの外径CDを有するスチールコードがカーカスコードに使用された。トゥ間隔TWの、リムRのリム幅RWに対する比(TW/RW)は0.85であった。トゥ間隔TWに対する、タイヤの断面幅MWの比(MW/TW)は1.65であった。下部円弧の半径Rsに対する、バットレス円弧の半径Rbの比(Rb/Rs)は1.09であった。ビードベースラインからビードの端PAまでの径方向距離HAに対する下部円弧の半径Rsの比(Rs/HA)は0.89であった。ビードベースラインからベルトの頂PBまでの径方向距離HBに対する、ビードの端PAからクッションの縦端までの径方向距離HFの比(HF/HB)は0.30であった。このタイヤの製造に用いたモールドのクリップ幅CWの、リムRのリム幅RWに対する比(CW/RW)は1.21であった。 In this Example 1, a steel cord having an outer diameter CD of 0.76 mm was used for the carcass cord. The ratio (TW/RW) of the toe spacing TW to the rim width RW of the rim R was 0.85. The ratio (MW/TW) of the tire section width MW to the toe spacing TW was 1.65. The ratio (Rb/Rs) of the buttress arc radius Rb to the lower arc radius Rs was 1.09. The ratio (Rs/HA) of the lower arc radius Rs to the radial distance HA from the bead baseline to the bead end PA was 0.89. The ratio (HF/HB) of the radial distance HF from the bead end PA to the vertical end of the cushion to the radial distance HB from the bead baseline to the belt top PB was 0.30. The ratio (CW/RW) of the clip width CW of the mold used in manufacturing this tire to the rim width RW of the rim R was 1.21.

[実施例2]
比(HF/HB)を下記の表1に示される通りとした他は実施例1と同様にして、実施例2のタイヤを得た。
[Example 2]
A tire of Example 2 was obtained in the same manner as in Example 1, except that the ratio (HF/HB) was set as shown in Table 1 below.

[比較例1]
外径CD、比(TW/RW)、比(MW/TW)、比(Rb/Rs)、比(Rs/HA)、比(HF/HB)及び比(CW/RW)を下記の表1に示される通りとした他は実施例1と同様にして、比較例1のタイヤを得た。比較例1は従来のタイヤである。
[Comparative Example 1]
A tire of Comparative Example 1 was obtained in the same manner as in Example 1, except that the outer diameter CD, the ratio (TW/RW), the ratio (MW/TW), the ratio (Rb/Rs), the ratio (Rs/HA), the ratio (HF/HB) and the ratio (CW/RW) were set as shown in the following Table 1. Comparative Example 1 is a conventional tire.

[比較例2]
外径CDを下記の表1に示される通りとした他は比較例1と同様にして、比較例2のタイヤを得た。
[Comparative Example 2]
A tire of Comparative Example 2 was obtained in the same manner as Comparative Example 1, except that the outer diameter CD was set as shown in Table 1 below.

[質量]
試作タイヤの質量を計測した。この結果が、下記の表1に指数で示される。数値が小さいほど質量は小さい。
[mass]
The mass of the prototype tires was measured. The results are shown in Table 1 below as an index. The smaller the value, the smaller the mass.

[耐偏摩耗性]
試作タイヤを正規リムに組み、空気を充填し、内圧が700kPaに調整される。このタイヤを、試験車両(4t積みトラック)の全輪に装着した。荷台全体に標準積載量の50%の荷物を積載した状態で、一般道路においてこの試験車両を走行させた。交換が必要な摩耗量に到達するまでの走行距離を計測した。この結果が、下記の表1に指数で示される。数値が大きいほど、耐偏摩耗性に優れる。
[Resistant to uneven wear]
The prototype tire was mounted on a regular rim, filled with air, and the internal pressure was adjusted to 700 kPa. This tire was mounted on all wheels of a test vehicle (a 4-ton truck). The test vehicle was driven on a general road with 50% of the standard load on the entire bed. The distance traveled until the tire reached the point where it needed to be replaced was measured. The results are shown as an index in Table 1 below. The higher the value, the better the resistance to uneven wear.

[ビード耐久性]
試作タイヤを正規リムに組み、空気を充填し、内圧を正規内圧に調整した。このタイヤをドラム試験機に装着した。33.31kNの荷重をタイヤに負荷し、このタイヤを80km/hの速度でドラム(半径=1.7m)上を走行させた。ビードが損傷するまでの走行時間を測定した。この結果が、下記の表1に指数で示される。数値が大きいほどビード耐久性に優れる。
[Bead durability]
The prototype tire was mounted on a standard rim, filled with air, and the internal pressure was adjusted to the standard internal pressure. This tire was mounted on a drum testing machine. A load of 33.31 kN was applied to the tire, and the tire was run on a drum (radius = 1.7 m) at a speed of 80 km/h. The running time until the bead was damaged was measured. The results are shown as an index in Table 1 below. The higher the value, the better the bead durability.

[リム組み性]
試作タイヤを正規リムに機械組みする際の、タイヤのリムへの組みやすさを評価した。この結果が、下記の表1に指数で示される。数値が大きいほどタイヤをリムに組みやすく、リム組み性に優れる。
[Rim assembly]
The ease of assembling the prototype tires onto the rim when mechanically assembling them onto a regular rim was evaluated. The results are shown as an index in Table 1 below. The higher the value, the easier it is to mount the tire onto the rim, and the better the rim assembling performance.

[転がり抵抗]
転がり抵抗試験機を用い、各試作タイヤが下記の条件でドラム上を速度80km/hで走行するときの転がり抵抗係数(RRC)が測定される。この結果が、下記の表1に指数で示される。数値が大きいほど転がり抵抗が小さい。
リム:6.0×17.5
内圧:700kPa
縦荷重:14.17kN
[Rolling resistance]
Using a rolling resistance tester, the rolling resistance coefficient (RRC) of each prototype tire is measured when it runs on a drum at a speed of 80 km/h under the following conditions. The results are shown as an index in Table 1 below. The larger the value, the smaller the rolling resistance.
Rim: 6.0 x 17.5
Internal pressure: 700 kPa
Vertical load: 14.17kN

表1に示されるように、実施例では、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とが達成される。この評価結果から、本発明の優位性は明らかである。 As shown in Table 1, in the embodiment, the rolling resistance is reduced and the rim assembly is improved while minimizing the impact on uneven wear resistance. The superiority of the present invention is clear from these evaluation results.

以上説明された、耐偏摩耗性への影響を抑えつつ、転がり抵抗の低減と、リム組み性の向上とを達成させる技術は、種々のタイヤに適用されうる。 The technology described above, which reduces rolling resistance and improves rim assembly while minimizing the impact on uneven wear resistance, can be applied to a variety of tires.

2・・・タイヤ
4・・・トレッド
6・・・サイドウォール
8・・・ビード
10・・・チェーファー
12・・・カーカス
14・・・ベルト
16・・・クッション
18・・・インナーライナー
32、32s、32m・・・周方向溝
34、34s、34c、34m、34s・・・陸部
40・・・カーカスプライ
40a・・・プライ本体
40b・・・折り返し部
42・・・カーカスコード
46、46A、46B、46C・・・層
48・・・ベルト14の端
50・・・クッション16の横端
52・・・クッション16の縦端
54・・・加硫機
56・・・モールド
58・・・ブラダー
60・・・キャビティ面
2 tire 4 tread 6 sidewall 8 bead 10 chafer 12 carcass 14 belt 16 cushion 18 inner liner 32, 32s, 32m circumferential groove 34, 34s, 34c, 34m, 34s land portion 40 carcass ply 40a ply body 40b turn-up portion 42 carcass cord 46, 46A, 46B, 46C layer 48 end of belt 14 50 lateral end of cushion 16 52 longitudinal end of cushion 16 54 vulcanizer 56 mold 58 bladder 60 cavity surface

Claims (4)

60%以上80%以下の偏平比を有し、
一対のビードと、
一方のビードと他方のビードとの間を架け渡すカーカスと、
径方向において前記カーカスの外側に位置するベルトと、
前記ベルトの端部と前記カーカスとの間に位置する一対のクッションと
を備え、
前記カーカスが並列した多数のカーカスコードを含み、各カーカスコードの外径が0.6mm以上1.0mm以下であり、
正規リムに組み、内圧を正規内圧に調整し、荷重をかけない、正規状態において、
前記カーカスの輪郭が、前記クッションと重複する部分の輪郭を表す円弧としてのバットレス円弧と、前記カーカスの最大幅位置から前記ビードの端までの部分の輪郭を表す円弧としての下部円弧とを含み、
前記下部円弧の半径に対する、前記バットレス円弧の半径の比が、1.00以上1.10以下であり、
ビードベースラインから前記ビードの端までの径方向距離に対する、前記下部円弧の半径の比が、0.85以上0.95以下である、重荷重用チューブレスタイヤ。
An aspect ratio of 60% or more and 80% or less,
A pair of beads;
a carcass that bridges between one bead and the other bead;
A belt positioned radially outward from the carcass;
a pair of cushions positioned between the ends of the belt and the carcass;
The carcass includes a large number of carcass cords arranged in parallel, and each carcass cord has an outer diameter of 0.6 mm or more and 1.0 mm or less,
When mounted on a standard rim, with the internal pressure adjusted to the standard, and without any load applied,
a contour of the carcass including a buttress arc as a circular arc representing a contour of a portion overlapping with the cushion, and a lower arc as a circular arc representing a contour of a portion from a maximum width position of the carcass to an end of the bead,
a ratio of a radius of the buttress arc to a radius of the lower arc is greater than or equal to 1.00 and less than or equal to 1.10 ;
A tubeless tire for heavy loads , wherein a ratio of a radius of the lower circular arc to a radial distance from a bead base line to an end of the bead is 0.85 or more and 0.95 or less.
ビードベースラインからベルトの頂までの径方向距離に対する、前記ビードの端から前記クッションの縦端までの径方向距離の比が、0.25以上0.45以下である、請求項1に記載の重荷重用チューブレスタイヤ。 The heavy-duty tubeless tire according to claim 1, wherein the ratio of the radial distance from the end of the bead to the longitudinal end of the cushion to the radial distance from the bead base line to the top of the belt is 0.25 or more and 0.45 or less. 自重以外の荷重が作用しない状態で計測される、一方のトゥから他方のトゥまでの軸方向距離で表される、トゥ間隔の、前記正規リムのリム幅に対する比が、0.80以上0.88以下である、請求項1又は2に記載の重荷重用チューブレスタイヤ。 The heavy-duty tubeless tire according to claim 1 or 2, in which the ratio of the toe spacing, which is expressed as the axial distance from one toe to the other toe, measured in a state in which no load other than the tire's own weight is acting, to the rim width of the regular rim is 0.80 or more and 0.88 or less. 前記トゥ間隔に対する、タイヤの断面幅の比が、1.60以上1.90以下である、請求項3に記載の重荷重用チューブレスタイヤ。 The heavy-duty tubeless tire according to claim 3, wherein the ratio of the tire's section width to the toe spacing is 1.60 or more and 1.90 or less.
JP2019227889A 2019-12-18 2019-12-18 Heavy-duty tubeless tire and manufacturing method Active JP7463712B2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2019227889A JP7463712B2 (en) 2019-12-18 2019-12-18 Heavy-duty tubeless tire and manufacturing method
CN202010894434.6A CN112976944B (en) 2019-12-18 2020-08-31 Tubeless tire for heavy load and method of manufacturing the same

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2019227889A JP7463712B2 (en) 2019-12-18 2019-12-18 Heavy-duty tubeless tire and manufacturing method

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2021095012A JP2021095012A (en) 2021-06-24
JP7463712B2 true JP7463712B2 (en) 2024-04-09

Family

ID=76344276

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2019227889A Active JP7463712B2 (en) 2019-12-18 2019-12-18 Heavy-duty tubeless tire and manufacturing method

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JP7463712B2 (en)
CN (1) CN112976944B (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002264616A (en) 2001-03-08 2002-09-18 Ohtsu Tire & Rubber Co Ltd :The Pneumatic tire for heavy load
WO2015012255A1 (en) 2013-07-22 2015-01-29 株式会社ブリヂストン Pneumatic tyre

Family Cites Families (28)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA1209022A (en) * 1984-06-21 1986-08-05 Masao Nakamura Heavy duty low-section pneumatic radial tire and a process for manufacturing the same
JPH0669762B2 (en) * 1986-02-12 1994-09-07 株式会社ブリヂストン Heavy duty pneumatic tire with low rolling resistance and excellent side durability
JPH0310903A (en) * 1989-06-06 1991-01-18 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire
JP2614461B2 (en) * 1987-10-05 1997-05-28 横浜ゴム株式会社 Pneumatic radial tire
JPH02293202A (en) * 1989-05-06 1990-12-04 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire
JPH04283108A (en) * 1991-03-07 1992-10-08 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for heavy load
JPH09175111A (en) * 1995-12-26 1997-07-08 Bridgestone Corp Pneumatic radial tire
JPH11123774A (en) * 1997-10-21 1999-05-11 Bridgestone Corp Pneumatic tire and its manufacture
JP4021540B2 (en) * 1998-02-18 2007-12-12 株式会社ブリヂストン Heavy duty pneumatic radial tires
JP3836595B2 (en) * 1998-02-18 2006-10-25 株式会社ブリヂストン Heavy duty pneumatic radial tires
JP2000025413A (en) * 1998-07-10 2000-01-25 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP4583944B2 (en) * 2005-01-19 2010-11-17 住友ゴム工業株式会社 Motorcycle tires
JP2007045375A (en) * 2005-08-12 2007-02-22 Sumitomo Rubber Ind Ltd Heavy load tubeless tire
JP5216077B2 (en) * 2010-12-29 2013-06-19 住友ゴム工業株式会社 Heavy duty pneumatic tire
JP5683977B2 (en) * 2011-01-25 2015-03-11 株式会社ブリヂストン Agricultural tires
JP6050568B2 (en) * 2011-06-20 2016-12-21 株式会社ブリヂストン Pneumatic tire
JP5469692B2 (en) * 2012-02-17 2014-04-16 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
JP6052762B2 (en) * 2012-03-09 2016-12-27 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tires for light trucks
CN105555546B (en) * 2013-09-10 2017-07-18 住友橡胶工业株式会社 Pneumatic tire
JP6294791B2 (en) * 2014-08-18 2018-03-14 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
JP6540343B2 (en) * 2015-08-04 2019-07-10 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
JP6638402B2 (en) * 2016-01-08 2020-01-29 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
JP2018001806A (en) * 2016-06-28 2018-01-11 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
AU2017228601B2 (en) * 2016-09-25 2023-03-23 The Goodyear Tire & Rubber Company Heavy duty tyre
JP6790720B2 (en) * 2016-10-26 2020-11-25 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tires
JP6772779B2 (en) * 2016-11-22 2020-10-21 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tires
JP6922403B2 (en) * 2017-05-15 2021-08-18 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic bias tires and their manufacturing methods
JP6996243B2 (en) * 2017-11-14 2022-01-17 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tires for heavy loads

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002264616A (en) 2001-03-08 2002-09-18 Ohtsu Tire & Rubber Co Ltd :The Pneumatic tire for heavy load
WO2015012255A1 (en) 2013-07-22 2015-01-29 株式会社ブリヂストン Pneumatic tyre

Also Published As

Publication number Publication date
CN112976944A (en) 2021-06-18
CN112976944B (en) 2024-02-13
JP2021095012A (en) 2021-06-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6772601B2 (en) Pneumatic tires
KR20100134752A (en) Pneumatic tire
JP7298622B2 (en) pneumatic tire
JP6720539B2 (en) Pneumatic tire
JP5480922B2 (en) Pneumatic tire and manufacturing method thereof
US10882359B2 (en) Pneumatic tire
US10974548B2 (en) Pneumatic tire
JP2003094913A (en) Run-flat tire for winter season and method of manufacturing it
JP7463712B2 (en) Heavy-duty tubeless tire and manufacturing method
JP7400388B2 (en) Pneumatic tires for heavy loads
JP2017013564A (en) Pneumatic tire, and method for manufacturing the same
JP7338371B2 (en) pneumatic tire
JP2018118579A (en) Pneumatic tire
JP7251161B2 (en) Heavy duty pneumatic tire
EP3251876B1 (en) Pneumatic tire
JPWO2020013210A1 (en) Pneumatic tires for heavy loads and their manufacturing methods
JP6454155B2 (en) Pneumatic tire
JP7501037B2 (en) Pneumatic tire and tire manufacturing method
JP7234692B2 (en) Heavy duty pneumatic tire
JP2022030010A (en) Tubeless tire for heavy load
JP2022082046A (en) Tire, mold for tire, and tire manufacturing method
JP2022096926A (en) Tire, and manufacturing method of tire
JP2021115877A (en) Heavy-load tubeless tire
JP2023143748A (en) Heavy duty tire and production method for heavy duty tire
JP6462271B2 (en) Pneumatic tire

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20221021

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20230831

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20230926

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20231120

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20240227

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20240311

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7463712

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150