JP5998035B2 - Document creation support apparatus, document creation support method, and document creation support program - Google Patents
Document creation support apparatus, document creation support method, and document creation support program Download PDFInfo
- Publication number
- JP5998035B2 JP5998035B2 JP2012270041A JP2012270041A JP5998035B2 JP 5998035 B2 JP5998035 B2 JP 5998035B2 JP 2012270041 A JP2012270041 A JP 2012270041A JP 2012270041 A JP2012270041 A JP 2012270041A JP 5998035 B2 JP5998035 B2 JP 5998035B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- sentence
- extracted
- clause
- title
- control unit
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Images
Description
本発明は、文書作成支援装置、文書作成支援方法及び文書作成支援プログラムに関する。 The present invention relates to a document creation support apparatus, a document creation support method, and a document creation support program.
商取引が、大規模化、高頻度化かつ複雑化するにつれて、トラブルを未然に防ぐ契約書の作成が重要になることは論を俟たない。そして、契約書の作成においては、通常、まず一方の契約当時者(作成者)が契約書原稿を作成し、次に他方の契約当事者(チェック者)がその契約書原稿のうちの要注意箇所を指摘し作成者に修正を指示する、という作業が一般的に行われる。ところが、チェック者は、一からその契約内容の理解に努めなければならないことが多く、要注意箇所を発見し、的確かつ具体的な修正指示を行うには高度の知識、熟練度そして何よりも時間を要する。契約書を外国語で作成する場合はなおさらである。
従来から、このようなチェック者から作成者への指示フォーマットの作成を支援する技術が存在する。特許文献1の文書作成支援装置は、要注意箇所を検索するためのキーであるルールを使用して、契約書原稿のなかから要注意箇所を抽出する。そしてルールと指示文言(回答例)を予め関連付けておき、要注意箇所を抽出した際に使用されたルールに対応する指示文言を取得する。さらに、要注意箇所と指示文言を関連付けて表示する。
As business transactions become larger, more frequent, and more complicated, it is obvious that it is important to create contracts that prevent troubles. When preparing a contract, usually one contractor (preparer) first prepares the contract document, and then the other contracting party (checker) places the points of caution in the contract document. Generally, the work of pointing out and instructing the creator to make corrections is performed. However, checkers often have to try to understand the contents of the contract from the beginning, and it takes a high level of knowledge, skill, and most time to find a point requiring attention and to give correct and specific correction instructions. Cost. This is especially true when the contract is written in a foreign language.
Conventionally, there is a technology that supports creation of an instruction format from such a checker to a creator. The document creation support apparatus of
契約書原稿は、多くの条項から構成され、その条項は複数の文から構成され、さらに、個々の文は、相当程度の長さを有する。これらのことを前提に、特許文献1の文書作成支援装置は、回答書を出力する。その回答書は、要注意箇所ごとに、指示文言(回答例)を記載する。1つの条項が複数の文を含み、それぞれの文がさらに複数の要注意箇所を有する場合、当然1つの条項につき複数の指示文言が出力される。回答書を見て要注意箇所の修正をしようとするチェック者は、当然これらの指示文言を一つ一つ読む。
しかしながら、この個数が多くなると、作成者にとっては、実際にどのように修正すればよいかがわかりにくい。そして、部分的にその修正方法が思い浮かんでも、1つの文のなかでは修正方法が相互に矛盾し、さらに1つの条項のなかでは修正後の論旨が非統一的になる場合もある。結局、作成者は、その条項を全体的に書き直すことになる。
A contract manuscript is composed of many clauses, which are composed of a plurality of sentences, and each sentence has a considerable length. Based on these assumptions, the document creation support apparatus of
However, when this number increases, it is difficult for the creator to know how to actually correct it. And even if the correction method partially comes to mind, there are cases where the correction methods contradict each other in one sentence, and in addition, the post-correction argument becomes non-uniform in one clause. Eventually, the creator will rewrite the clause as a whole.
そこで、本発明は、条項全体が要注意箇所であることを表示する文書作成支援装置を提供することを目的とする。 Therefore, an object of the present invention is to provide a document creation support apparatus that displays that the entire clause is a point requiring attention.
本発明の文書作成支援装置は、要注意箇所を抽出する条件であるルールが格納される記憶部と、文書内の条項のタイトル及び条項に含まれる文の中からルールに基づいて要注意箇所を抽出し、タイトルが要注意箇所に該当するか否かを判断し、判断の結果、該当する場合は、文に要注意箇所が含まれるか否かに拘わらず、タイトル及び条項に含まれる文を画面において強調表示する制御部と、を有することを特徴とする。
その他の手段については、「発明を実施するための形態」のなかで説明する。
The document creation support apparatus according to the present invention stores a storage unit in which a rule, which is a condition for extracting a cautionary part, and a cautionary part based on the rule from among the title of the provision in the document and the sentence included in the provision. Extract and determine whether the title falls under a point requiring attention. If the result of the determination is true, the sentence contained in the title and clause is included regardless of whether the sentence contains a point requiring attention. And a control unit that highlights on the screen.
Other means will be described in “Description of Embodiments”.
本発明によれば、条項全体が要注意箇所であることを表示する文書作成支援装置を提供することが可能になる。 According to the present invention, it is possible to provide a document creation support apparatus that displays that the entire clause is a point requiring attention.
以降、本発明を実施するための形態(「本実施形態」という)を、図等を参照しながら詳細に説明する。
一般に、契約書を作成するには、契約当事者の一方が契約文書の案を作成し、他方の契約当事者が要注意箇所を指摘し、作成した当事者が指摘に基づき案を修正する、というプロセスが繰り返して行われ、当事者間で合意に達した案が最終的な契約書となる。要注意箇所は、当事者間で利害が対立する契約条件に関する部分であることが多い。以降では、貿易関連の契約書の作成を支援する場合を例として説明する。
Hereinafter, a mode for carrying out the present invention (referred to as “the present embodiment”) will be described in detail with reference to the drawings.
In general, the process of creating a contract is a process in which one of the contracting parties prepares a draft of the contract document, the other contracting party points out the points that need attention, and the prepared party modifies the draft based on the indications. The final contract is a plan that is repeated and agreed between the parties. Often the point of caution is the part of the contract that conflicts with the interests of the parties. In the following, the case of supporting the creation of a trade-related contract will be described as an example.
(要求仕様書、回答書)
図1に沿って、要求仕様書1を説明する。図1の要求仕様書1は、一方の契約当事者が作成した契約書の案である。要求仕様書1は、複数の条項101を有する。そして条項101は、条項タイトル102及び条項内容103を有する。条項内容103は1又は複数の文を含んでいる。
最初の条項101の条項タイトル102は「1.General(総則)」であり、その条項内容103は「Goods are deemed ・・・(商品は、配送日に買主の住所へ配送されたときに買主によって受領されたものと看做す)」である。
次の条項101の条項タイトル102は「2.Damages(商品の瑕疵)」であり、その条項内容103が含む第1の文は、「Buyer has the right ・・・(買主は、商品の受領時に商品を検収し、10日以内に商品の状態、グレード、品質に基づいてクレームを売主に通知する権利を有する。)」である。その条項内容103が含む第2の文は、「Such notice must ・・・(当該通知は、クレームの内容を詳細に特定しなければならない。)」である。
(Required specifications, answer sheet)
The
The
The
図2に沿って、回答書2を説明する。図2(a)の回答書2は、要求仕様書1を受け取った他方の契約当事者が、要求仕様書1の要注意箇所(詳細後記)ごとに回答文を記述したものである。
Section欄111には要注意箇所が含まれる条項101の条項タイトル102が、
Requirement欄112には要注意箇所を含む文(そのうち要注意箇所が強調表示されている)が、Comment欄113には回答文が記述されている。
例えば、1行目を参照すると以下のことがわかる。
(1)「1.General」を条項タイトル102とする条項101の条項内容103の中に
「Buyer’s address(買手の住所)」という要注意箇所があること。
(2)その要注意箇所について「Goods shall not be ・・・(商品は買主の住所に配送しないものとする。しかしながら、買主が希望すれば、売主は追加料金を受領した上で商品を配送するものとする。)」という回答文が用意されること。
The
In the
In the
For example, the following can be understood by referring to the first line.
(1) There is a cautionary point “Buyer's address” in the
(2) For points requiring attention, “Goods shall not be ・ ・ ・ (Products shall not be delivered to the buyer's address. Answer.) "Is prepared.
同様に、2行目を参照すると以下のことがわかる。
(3)「2. Damages」を条項タイトル102とする条項101の条項内容103の中に「examine・・・10 days(検収する、10日)」という要注意箇所があること。
(4)その要注意箇所について「Buyer shall examine ・・・(買主は、3日以内に検収するものとする。)」という回答文が用意されること。
さらに、3行目を参照すると以下のことがわかる。
(5)「2. Damages」を条項タイトル102とする条項101の条項内容103の中に「notice・・・detail(通知、詳細)」という要注意箇所があること。
(6)その要注意箇所について「The notice must include・・・(通知は、パッケージごとの証拠写真を含まなければならない。)」という回答文が用意されること。
Similarly, the following can be understood by referring to the second row.
(3) There should be a cautionary point “examine ... 10 days” in
(4) An answer sentence “Buyer shall examine ... (buyer shall accept within 3 days)” shall be prepared for the point requiring attention.
Furthermore, the following can be understood by referring to the third line.
(5) The
(6) An answer sentence “The notice must include ...” (the notice must include a photo of the evidence for each package) shall be prepared.
ここで、図2(a)の回答書2を受け取った契約当事者は、条項タイトル102が「1.General」である条項内容103及び条項タイトル102が「2. Damages」である条項内容103を修正することになる。「1.General」については、要注意箇所が1つしかないので、問題なく修正できそうである。一方、「2. Damages」については、当該契約当事者は、上記した(4)及び(6)を同時に満たす新たな条項内容103を作成しなければならない。当該契約当事者は、「果たして3日以内にパッケージ全数の検収を行い写真に取ることが可能であるか」ということを考えるであろう。そうすると、当該契約当事者は、「2. Damages」の第1の文及び第2の文を含む全体を根本的に見直さざるを得なくなる。当該契約当事者は、試行錯誤の後、例えば「売主は、梱包前に梱包対象の写真を取りその写真をパッケージに添付しておく」のような全く新しい1文を、条項タイトル102が「2. Damages」である条項内容103とする逆提案等を考えることになるかもしれない。
Here, the contracting party who has received the
いま、回答書2が図2(b)に示す通りであったとする。図2(b)の回答書2は、図2(a)の回答書2とは異なり、「2. Damages」については、Requirement欄112に
「Damages」とだけ記載した行が1つ存在するだけである(2行目)。すると、この図2(b)の回答書を受け取った契約当事者は、『とにかく条項タイトル102が「2. Damages」である条項内容103を全面的に見直す必要がある』ということを即座に理解できる。条項内容103が非常に長い場合等、部分的な修正ですむ条項と、全面的に見直すべき条項が一見して区別できるメリットは大きい。
Now, it is assumed that the
なお、要求仕様書1は、一般的には契約当事者間で遣り取りされることが多い。しかし、回答書2は、必ずしも契約当事者間で遣り取りされる必要はなく、要求仕様書1を受領した契約当事者の内部で活用されてもよい。さらに、要求仕様書1及び回答書2は、一企業の内部で遣り取りされるものであってもよい。
The
(文書作成支援装置)
図3(a)に沿って、文書作成支援装置3を説明する。文書作成支援装置3は、一般的なコンピュータであり、中央制御装置11、キーボード、マウスなどの入力装置12、スキャナなどの読取装置13、ディスプレイ等の出力装置14、主記憶装置15及び補助記憶装置16を有する。これらはバスによって相互に接続されている。補助記憶装置16は、文書構造解析結果31、要注意箇所抽出ルール32及び要注意箇所抽出結果33を記憶している(詳細後記)。主記憶装置15における、文書構造解析部21、要注意箇所抽出部22及び出力制御部23は、プログラムである。以降、「○○部は」と主体を記した場合は、中央制御装置11が、補助記憶装置16から各プログラムを読み出し、主記憶装置15にロードしたうえで、各プログラムの機能(詳細後記)を実現するものとする。
(Document creation support device)
The document
図3(a)では、文書作成支援装置3は、単独の構成であるとした。しかしながら、図3(b)に示すように、文書作成支援装置3(この場合はサーバである)が、ネットワーク4を介して1又は複数の端末装置5と接続されている構成としてもよい。このようにすれば、複数ユーザによる回答書2の作成が可能である。
In FIG. 3A, the document
(文書構造解析結果)
図4に沿って、文書構造解析結果31を説明する。文書構造解析結果31は、要求仕様書1の構造を階層的に表現したものである。ここでの文書構造解析結果31の例は、xml(eXtensible Markup Language)によって記述されているが、それに限定されないことは当然である。「section」タグ121の下位には「sentence」タグ122が存在する。「sentence」タグ122の下位には、「sentence_str」タグ123、「subject」タグ124、「predicate」タグ125及び「object」タグ126が存在する。これらのタグ123〜126は、そでぞれ、文、文の主語、文の述語、及び、文の目的語を格納する。
(Document structure analysis results)
The document
「section」タグ121は、その条項の条項タイトル102を示す「name」属性、及び、条項タイトル102のレベルを示す「level」属性を有する。「sentence_str」タグ123、「subject」タグ124、「predicate」タグ125及び「object」タグ126は、「cnum」属性を有する。この「cnum」属性は、文の先頭からの文字数を示す。なお、
「sentence」タグ122と「/sentence」タグ127との間のひとまとまりの情報が、1つの文に対応する。
The “section”
A group of information between the “sentence”
(要注意箇所抽出ルール)
説明の都合上、図5〜図10は後回しにして、図11に沿って、要注意箇所抽出ルール32を説明する。要注意箇所抽出ルール32においては、ルールID欄201に記憶されたルールIDに関連付けて、ルール欄202にはルールが、回答文欄203には回答文が記憶されている。
ルールID欄201のルールIDは、ルールを一意に特定する識別子である。ルールとは、要求仕様書1から要注意箇所を抽出する条件である。
ルール欄202のルールは、前記した条件そのものである。
回答文欄203の回答文は、契約書を作成した契約当事者が、要注意箇所に関連して読むべき、他方の契約当事者からのコメント(指示)である。
(Critical point extraction rules)
For convenience of explanation, FIGS. 5 to 10 will be described later, and the point-of-
The rule ID in the
The rules in the
The response text in the
要注意箇所抽出ルール32のレコードは、ルールの数だけ存在する。因みに、1行目のレコードを参照すると以下のことがわかる。
(1)名詞「address」及び名詞「buyer」が、40文字以内の距離に存在する場合、それらは「要注意箇所」となること。
(2)当該ルールに該当した「要注意箇所」に関連付けて、回答文「Goods shall not・・・.If Buyer desires・・・」が表示されること。
さらに、2行目のレコードを参照すると以下のことがわかる。
(3)条項タイトル102に「damages」が存在すると、その条項タイトル102そのものが「要注意箇所」となること。
(4)この場合、回答文は表示されないこと。
There are as many records of the important
(1) When the noun “address” and the noun “buyer” are present within a distance of 40 characters or less, they should be “critical points”.
(2) The reply sentence “Goods shall not... If Buyer desires...” Is displayed in association with the “points requiring attention” corresponding to the rule.
Furthermore, the following can be understood by referring to the record in the second row.
(3) If “damages” exists in the
(4) In this case, no answer text is displayed.
(要注意箇所抽出結果)
図12及び図13に沿って、要注意箇所抽出結果33を説明する。要注意箇所抽出結果33は、要注意箇所抽出結果33a(図12)及び要注意箇所抽出結果33b(図13)という2つのバリエーションを有する。両者の違いについては後記する。
要注意箇所抽出結果33a、33bにおいては、ルールID欄211に記憶されたルールIDに関連付けて、条項タイトル欄212には条項タイトル102が、レベル欄213にはレベルが、文欄214には文が、フラグ欄215には要注意フラグが、要注意箇所欄216には要注意箇所が記憶されている。
(Important point extraction results)
The attention
In the important point extraction results 33a and 33b, in association with the rule ID stored in the
ルールID欄211のルールIDは、図11のルールIDと同じである。
条項タイトル欄212の条項タイトルは、前記した条項タイトル102である。
レベル欄213のレベルは、条項タイトル102のレベルである。レベルとは、階層の深さをいう。例えば、図13に示すように、条項タイトル「1.General」の下位に条項タイトル「1.1.Responsibility」及び条項タイトル「1.2.Special Responsibility」が存在する場合、条項タイトル「1.General」のレベルは「1」であり、「1.1.Responsibility」及び条項タイトル「1.2.Special Responsibility」のレベルは「2」である。
文欄214の文は、条項内容103に含まれる文である。複数の文は「.」(ピリオド)によって個々の文に区分される。
フラグ欄215の要注意フラグは、その文が要注意箇所を含むことを示す「1」又は含まないことを示す「0」のいずれかである。
要注意箇所欄216の要注意箇所は、ルールによって抽出(検索)された文の部分である。要注意フラグが「0」であるレコードの要注意箇所欄216は空欄である。
The rule ID in the
The clause title in the
The level in the
The sentence in the
The caution flag in the
The caution area in the
(全体処理手順)
図14に沿って、全体処理手順を説明する。
ステップS301において、文書構造解析部21は、要求仕様書1を読み込む。具体的には、第1に、文書構造解析部21は、出力装置14にメイン画面51(図5)を表示する。この段階では、要求仕様書欄141は空白である。
第2に、文書構造解析部21は、ユーザが、入力装置12又は読取装置13に対して要求仕様書1をセットし要求仕様書読込ボタン131を押下するのを受け付ける。要求仕様書1がテキストデータである場合は、文書構造解析部21は、入力装置12を介して要求仕様書1を読み込む。要求仕様書1が、印刷物等の画像データである場合は、文書構造解析部21は、読取装置13を介して要求仕様書1を読み込む。読取装置13は画像データをテキストデータに変換するものとする。
(Overall procedure)
The overall processing procedure will be described with reference to FIG.
In step S301, the document
Secondly, the document
ステップS302において、文書構造解析部21は、文書構造解析処理を実行する。当該ステップの詳細は後記するが、結果として、文書構造解析部21は、文構造解析結果31(図4)を作成する。
ステップS303において、要注意箇所抽出部22は、要注意箇所抽出処理を実行する。当該ステップの詳細は後記するが、結果として、要注意箇所抽出部22は、要注意箇所抽出結果33(33a又は33b)を作成する。
ステップS304において、出力制御部23は、回答書画面出力処理を実行する。当該ステップの詳細は後記するが、結果として、出力制御部23は、出力装置14を介して要注意箇所を画面出力する。
ステップS305において、出力制御部23は、回答書編集出力処理を実行する。当該ステップの詳細は後記する。
In step S302, the document
In step S303, the caution
In step S304, the
In step S <b> 305, the
(文書構造解析処理手順)
図15に沿って、文書構造解析処理手順を説明する。文書構造解析処理手順は、全体処理手順のステップS302の詳細である。
ステップS311において、文書構造解析部21は、条項内容103を文に区切る。具体的には、文書構造解析部21は、例えば「.」(ピリオド)を区切りとして、条項内容103を複数の文に区切る。文書構造解析部21が「LTD.」等の「.」を文の区切りに使用することを避けるために、このような省略形等の辞書を補助記憶装置16に記憶しておき、当該辞書に記憶されているものは区切りとは看做さないものとする。
(Document structure analysis processing procedure)
The document structure analysis processing procedure will be described with reference to FIG. The document structure analysis processing procedure is details of step S302 of the overall processing procedure.
In step S311, the document
ステップS312において、文書構造解析部21は、条項タイトル102を抽出する。具体的には、第1に、文書構造解析部21は、ユーザが条項抽出ボタン132(図5)を押下するのを受け付ける。第2に、文書構造解析部21は、「1.General」、「1.1
Responsibility」のように、所定の正規表現で記述された条項タイトル102を全て抽出する。正規表現は、例えば“^([0-9]+\.)[ \t]+[a-zA-Z]+”のように記述される。
ステップS313において、文書構造解析部21は、品詞を決定する。具体的には、第1に、文書構造解析部21は、未処理の文を1つ取得する。
第2に、文書構造解析部21は、処理対象の文を構文解析して、文を構成する各単語の品詞を決定する。
ステップS314において、文書構造解析部21は、三項関係を抽出する。具体的には、文書構造解析部21は、処理対象の文から、主語、述語及び目的語の三項関係を抽出する。
In step S312, the document
As in “Responsibility”, all the
In step S313, the document
Secondly, the document
In step S314, the document
ステップS315において、文書構造解析部21は、三項関係の位置を取得する。具体的には、文書構造解析部21は、主語、述語及び目的語の出現位置(文の先頭からの文字数)を取得する。
ステップS316において、文書構造解析部21は、文書構造解析結果31(図4)を作成する。具体的には、文書構造解析部21は、処理対象の文について、図4の符号122〜127のようなデータを文書構造解析結果31に書き込む。
ステップS317において、文書構造解析部21は、未処理の文が残っているか否かを判断する。具体的には、文書構造解析部21は、未処理の文が残っている場合(ステップS317“YES”)は、ステップS313へ戻り、それ以外の場合(ステップS317“NO”)は、完成した文書構造解析結果31を保持してステップS303へ進む。
In step S315, the document
In step S316, the document
In step S317, the document
(要注意箇所抽出処理手順)
図16に沿って、要注意箇所抽出処理手順を説明する。要注意箇所抽出処理手順は、全体処理手順のステップS303の詳細である。
ステップS321において、要注意箇所抽出部22は、文書構造解析結果31を読み込む。具体的には、要注意箇所抽出部22は、ユーザが、要注意箇所抽出ボタン133(図5)を押下するのを受け付けると、文書構造解析結果31を読み込む。
ステップS322において、要注意箇所抽出部22は、ルールを1つ取得する。具体的には、要注意箇所抽出部22は、要注意箇所抽出ルール32(図11)の未処理のレコードのうち、ルールIDの番号が最小であるものを1つ取得し、当該レコードのルールを取得する。
(Cautious point extraction process procedure)
The caution area extraction processing procedure will be described with reference to FIG. The important point extraction process procedure is the details of step S303 of the overall process procedure.
In step S321, the critical
In step S322, the point-of-
ステップS323において、要注意箇所抽出部22は、文を1つ取得する。具体的には、要注意箇所抽出部22は、文書構造解析結果31(図4)の未処理の文(例えば符号122〜127のような纏まり)のうち、最も先(上)に記載されているものを1つ取得する。
ステップS324において、要注意箇所抽出部22は、ルールに合致する箇所を抽出する。例えば、いま、処理対象のルールが「名詞“address”及び“buyer”が40文字以内に存在する」(ルールID=「1」)であったとする。そして、処理対象の文が文書構造解析結果31のタグ123の直後に示される文「Goods are deemed・・・」であったとする。このとき、文中の「Buyer’s address」が要注意箇所として抽出されることになる。なお、ルールに合致する箇所が抽出されない場合もある。
In step S323, the critical
In step S324, the point-of-
ステップS325において、要注意箇所抽出部22は、抽出結果を記憶する。具体的には、第1に、要注意箇所抽出部22は、要注意箇所抽出結果33(33a又は33b)の新たなレコードを作成する。
第2に、要注意箇所抽出部22は、新たなレコードのルールID欄211に、ステップS322において取得したルールのルールIDを記憶する。
第3に、要注意箇所抽出部22は、新たなレコードの条項タイトル欄212及びレベル欄213に、それぞれ、ステップS323において取得した文が含まれる条項101の条項タイトル102、及び、その条項タイトル102のレベルを記憶する。
第4に、要注意箇所抽出部22は、新たなレコードの文欄214に、ステップS323において取得した文を記憶する。
第5に、要注意箇所抽出部22は、ステップS324においてルールに合致する要注意箇所が抽出された場合は、新たなレコードのフラグ欄215に「1」を記憶し、要注意箇所欄216に抽出された要注意箇所を記憶する。要注意箇所抽出部22は、ステップS324においてルールに合致する要注意箇所が抽出されなかった場合は、新たなレコードのフラグ欄215に「0」を記憶し、要注意箇所欄216を空欄のままとする。
In step S325, the caution
Secondly, the caution
Thirdly, the point-of-care-extracting
Fourthly, the caution
Fifth, if a caution area that matches the rule is extracted in step S324, the caution
ステップS326において、要注意箇所抽出部22は、未処理の文が残っているか否かを判断する。具体的には、要注意箇所抽出部22は、未処理の文が残っている場合(ステップS326“YES”)は、ステップS323へ戻り、それ以外の場合(ステップS326“NO”)は、ステップS327へ進む。
ステップS327において、要注意箇所抽出部22は、未処理のルールが残っているか否かを判断する。具体的には、要注意箇所抽出部22は、未処理のルールが残っている場合(ステップS327“YES”)は、ステップS322へ戻り、それ以外の場合(ステップS327“NO”)は、ステップS304へ進む。なお、ステップS304に進む直前に、要注意箇所抽出部22は、出力装置14を介して、完成した要注意箇所抽出結果33を画面表示又は印刷してもよい。
In step S326, the critical
In step S327, the critical
(要注意箇所抽出結果33のバリエーション)
前記したように、全面的に見直すべき条項101を特定する、つまり、条項タイトル102を「要注意箇所」としたうえで、条項タイトル102及びその条項101に含まれる全ての文を強調表示するメリットは大きい。そのために使用されるルールは、例えば図11の「条項タイトルに、名詞“damage”が存在する」(ルールID=「2」)である。このように、要注意箇所とすべき条項タイトル102を直接抽出できるようなルールを「直接抽出ルール」と呼ぶことがある。図12の要注意箇所抽出結果33aは、ルールとして直接抽出ルールが存在する場合に対応している。このとき、文欄214には、条項タイトル102そのものが記憶される(例えば6行目)。
(Variation of important point extraction result 33)
As described above, the
しかしながら、同じ条項内容103のなかに、複数の要注意箇所が存在する場合、(i)条項タイトル102を1つの「要注意箇所」として出力することがより便宜であるか、むしろ(ii)個別の「要注意箇所」を別々に出力することがより便宜であるかは微妙である。1つの条項内容103の中に、個別の「要注意箇所」が例えば10箇所ある場合、(i)がより便宜であることは論を俟たない。しかしながら、1つの条項内容103の中に、個別の「要注意箇所」が例えば2箇所だけしかない場合、ユーザによっては、(ii)がより便宜であることもあり得る。つまり、直接抽出ルールを使用することなく個別の「要注意箇所」を別々に出力するか否かを、例えば、1つの条項内容103のなかの要注意箇所の数に応じて決定することも可能である。図13の要注意箇所抽出結果33bは、このような方法に対応している(ルールID=「2」は使用されない)。
However, if there are a plurality of points requiring attention in the
(回答書画面出力処理手順)
図17に沿って、回答書画面出力処理手順(1)を説明する。回答書画面出力処理手順(1)は、全体処理手順のステップS304の詳細であり、後記する回答書画面出力処理手順(2)とは相互に代替的な関係にある。回答書画面出力処理手順(1)は、ルールとして直接抽出ルールが存在する場合に対応している。
ステップS331において、出力制御部23は、要注意箇所抽出結果33a(図12)のレコードを取得する。具体的には、出力制御部23は、ユーザが図5の回答書表示ボタン134を押下するのを受け付けると、要注意箇所抽出結果33aの未処理のレコードのうち、最も先(上)にあるものを1つ取得する。当該レコードを「対象レコード」と呼ぶことがある。
(Response screen output processing procedure)
A response screen output processing procedure (1) will be described with reference to FIG. The response document screen output processing procedure (1) is the details of step S304 of the overall processing procedure, and is in an alternative relationship with the response document screen output processing procedure (2) described later. The reply screen output processing procedure (1) corresponds to a case where a direct extraction rule exists as a rule.
In step S331, the
ステップS332において、出力制御部23は、文(欄214)が条項タイトル102と同じであるか否かを判断する。具体的には、出力制御部23は、対象レコードの条項タイトルと文欄214の文とを比較し、両者が同じである場合(ステップS332“YES”)は、ステップS333へ進む。それ以外の場合(ステップS332“NO”)は、ステップS336へ進む。
ステップS333において、出力制御部23は、要注意フラグ(欄215)が「1」であるか否かを判断する。具体的には、出力制御部23は、対象レコードの要注意フラグが「1」である場合(ステップS333“YES”)は、ステップS334へ進み、それ以外の場合(ステップS333“NO”)は、ステップS335へ進む。
In step S <b> 332, the
In step S333, the
ステップS334において、出力制御部23は、条項タイトル102及びその条項101の全ての文を強調表示する。具体的には、第1に、出力制御部23は、対象レコードの条項タイトル欄212の条項タイトルを取得する。
第2に、出力制御部23は、取得した条項タイトルを検索キーとして文書構造解析結果31(図4)を検索し、その条項タイトル102を含む条項101に含まれる全ての文を取得する。
第3に、出力制御部23は、出力装置14を介してメイン画面51(図7)を表示する。このとき、ステップS334の「第1」において取得した条項タイトル102及びステップS334の「第2」において取得した全ての文は強調表示される(図7の符号141e、141f)。
In step S334, the
Second, the
Thirdly, the
なお、出力制御部23は、一旦ステップS334の「第3」の処理を実行した場合は、強調表示した全ての文を記憶しておき、繰り返し処理におけるステップS331において、再びその文についての対象レコードを取得しないようにする。つまり、出力制御部23は、ステップS334を経由した後、一旦強調標示した文の対象レコードについて、ステップS336〜ステップS338を経由することはない。これらのことは、以下のことを示している。
(1)出力制御部23は、条項タイトル102そのものが「要注意箇所」である場合は、当該条項タイトル102に対応する条項内容103に含まれる文に要注意箇所が含まれるか否かを判断しないこと。
(2)つまり、これらの文に要注意箇所が含まれるか否かに拘わらず、ステップS334の「第1」において取得した条項タイトル102及びステップS334の「第2」において取得した全ての文を強調表示すること。
Note that the
(1) When the
(2) In other words, regardless of whether or not these sentences contain a point requiring attention, the
なお、図17の当該ステップを示す長方形内に記載された「(条項タイトル・・・出力する)」については後記し、ここでは無視するものとする。ステップS335、S337及びS338に記された「( )」についても同様である。 Note that “(clause title... Output)” described in a rectangle indicating the step in FIG. 17 will be described later and will be ignored here. The same applies to “()” described in steps S335, S337, and S338.
ステップS335において、出力制御部23は、条項タイトル102を通常表示する。具体的には、出力制御部23は、対象レコードの条項タイトル102を、強調表示することなく表示する。
ステップS336において、出力制御部23は、要注意フラグが「1」であるか否かを判断する。具体的には、出力制御部23は、対象レコードの要注意フラグが「1」である場合(ステップS336“YES”)は、ステップS337へ進み、それ以外の場合(ステップS336“NO”)は、ステップS338へ進む。
In step S335, the
In step S336, the
ステップS337において、出力制御部23は、要注意箇所を強調表示する。具体的には、第1に、出力制御部23は、対象レコードの文欄214の文及び要注意箇所欄216の要注意箇所を取得する。
第2に、出力制御部23は、出力装置14を介してメイン画面51(図7)を表示する。このとき、ステップS337の「第1」において取得した要注意箇所は強調表示され(図7の符号141a)、文のうち要注意箇所以外の部分は強調表示することなく表示される。
ステップS338において、出力制御部23は、文を通常表示する。具体的には、出力制御部23は、対象レコードの文を、強調表示することなく表示する。
ステップS339において、出力制御部23は、未処理のレコードが残っているか否かを判断する。具体的には、出力制御部23は、未処理の対象レコードが残っている場合(ステップS339“YES”)は、ステップS331へ戻り、それ以外の場合(ステップS339“NO”)は、ステップS305へ進む。
In step S337, the
Secondly, the
In step S338, the
In step S339, the
図18に沿って、回答書画面出力処理手順(2)を説明する。回答書画面出力処理手順(2)は、全体処理手順のステップS304の詳細であり、前記した回答書画面出力処理手順(1)とは相互に代替的な関係にある。回答書画面出力処理手順(2)は、ルールとして直接抽出ルールが存在しない場合に対応している。
ステップS341において、出力制御部23は、要注意箇所抽出結果33bから、条項タイトル欄212の条項タイトルが同じレコード群を取得する。具体的には、出力制御部23は、ユーザが図5の回答書表示ボタン134を押下するのを受け付けると、要注意箇所抽出結果33bの未処理のレコードのうち、条項タイトル欄212の条項タイトルが同じであり、かつ、ルールID欄211のルールIDも同じであるものを、最も先(上)にあるものから順に1又は複数個取得する。当該1又は複数のレコードを「対象レコード群」と呼ぶことがある。例えば図13の1、2行目のレコードは1つの対象レコード群である。
The reply screen output processing procedure (2) will be described with reference to FIG. The response document screen output processing procedure (2) is details of step S304 of the overall processing procedure, and is in an alternative relationship with the above-described response document screen output processing procedure (1). The response screen output process procedure (2) corresponds to a case where no direct extraction rule exists as a rule.
In step S341, the
ステップS342において、出力制御部23は、要注意フラグが「1」であるレコードの数を数える。具体的には、出力制御部23は、対象レコード群のうち、要注意フラグが「1」であるレコードの数を数える。要注意フラグが「1」であるレコードを「要注意レコード」と呼ぶことがある。
ステップS343において、出力制御部23は、要注意レコードの数が所定の閾値以上であるか否かを判断する。具体的には、出力制御部23は、要注意レコードの数が所定の閾値以上である場合(ステップS343“YES”)は、ステップS344へ進み、それ以外の場合(ステップS343“NO”)は、ステップS345へ進む。
In step S342, the
In step S343, the
ステップS344において、出力制御部23は、条項タイトル102及びその条項101の全ての文を強調表示する。具体的には、第1に、出力制御部23は、対象レコード群の条項タイトル欄212の条項タイトルを取得する。
第2に、出力制御部23は、対象レコード群に含まれる全てのレコードの文欄214の文を取得する。
第3に、出力制御部23は、出力装置14を介してメイン画面51(図7)を表示する。このとき、ステップS344の「第1」において取得した条項タイトル102及びステップS344の「第2」において取得した全てレコードの文は強調表示される(図7の符号141e、141f)。
なお、図7の当該ステップを示す長方形内に記載された「(条項タイトル・・・出力する)」については後記し、ここでは無視するものとする。ステップS347、S348に記された「( )」についても同様である。
In step S344, the
Secondly, the
Thirdly, the
Note that “(clause title... Output)” described in a rectangle indicating the step in FIG. 7 will be described later and will be ignored here. The same applies to “()” described in steps S347 and S348.
ステップS345において、出力制御部23は、レコードを取得する。具体的には、出力制御部23は、対象レコード群のうちから未処理のレコードを1つ取得する。当該レコードもまた「対象レコード」と呼ぶことがある。
ステップS346において、出力制御部23は、フラグ欄215の要注意フラグが「1」であるか否かを判断する。具体的には、出力制御部23は、対象レコードの要注意フラグが「1」である場合(ステップS346“YES”)は、ステップS347へ進み、それ以外の場合(ステップS346“NO”)は、ステップS348へ進む。
In step S345, the
In step S346, the
ステップS347において、出力制御部23は、要注意箇所を強調表示する。具体的には、第1に、出力制御部23は、対象レコードの文欄214の文及び要注意箇所欄216の要注意箇所を取得する。
第2に、出力制御部23は、出力装置14を介してメイン画面51(図7)を表示する。このとき、ステップS347の「第1」において取得した要注意箇所は強調表示され(図7の符号141a)、文のうち要注意箇所以外の部分は強調表示することなく表示される。
ステップS348において、出力制御部23は、文を通常表示する。具体的には、出力制御部23は、対象レコードの文を、強調表示することなく表示する。
ステップS349において、出力制御部23は、未処理のレコードが残っているか否かを判断する。具体的には、出力制御部23は、未処理の対象レコードが残っている場合(ステップS349“YES”)は、ステップS345へ戻り、それ以外の場合(ステップS349“NO”)は、ステップS341へ戻る。
ステップS350において、出力制御部23は、未処理のレコード群が残っているか否かを判断する。具体的には、出力制御部23は、未処理の対象レコード群が残っている場合(ステップS350“YES”)は、ステップS341へ戻り、それ以外の場合(ステップS350“NO”)は、ステップS305へ進む。
In step S347, the
Secondly, the
In step S348, the
In step S349, the
In step S350, the
(回答書編集出力処理手順)
図19に沿って、回答書編集出力処理手順を説明する。回答書編集出力処理手順は、全体処理手順のステップS305の詳細である。回答書編集出力処理手順を開始する前提として、出力装置14にはメイン画面51(図5)が表示されているものとする。
ステップS361において、第1に、出力制御部23は、要注意箇所の編集を受け付ける。具体的には、出力制御部23は、ユーザが要注意箇所編集ボタン135を押下し、カーソルで例えば文字列「2.Damages」をドラッグする(図6符号141b)のを受け付ける。
第2に、出力制御部23は、要注意メニュー141c(図6)及び削除メニュー141d(図6)をメイン画面51に表示する。この状態で、ユーザが要注意メニュー141cを選択すると、出力制御部23は、メイン画面51から、個々の要注意箇所の強調表示141g、141h、141i及び141jを消去し、条項タイトル及びその条項に含まれる全ての文を強調表示する(図7の符号141e、141f)。
第3に、出力制御部23は、受け付けた編集に基づいて要注意箇所抽出結果33を更新する。例えば、出力制御部23は、図12の1行目のレコードにおいて、文欄214の文を条項タイトル欄212の条項タイトルに置き換え、要注意箇所欄216の要注意箇所を消去する。
(Answer and edit processing procedure)
The response document edit output processing procedure will be described with reference to FIG. The reply document edit output processing procedure is the details of step S305 in the overall processing procedure. It is assumed that the main screen 51 (FIG. 5) is displayed on the
In step S361, first, the
Second, the
Thirdly, the
一方、条項タイトル及びその条項に含まれる全ての文が強調表示されている状態から、個々の要注意箇所が強調表示されている状態に変化させることも可能である。いま、出力装置14にはメイン画面51(図7)が表示されているものとする。
このとき、第4に、出力制御部23は、ユーザが要注意箇所編集ボタン135を押下し、カーソルで例えば文字列「2.Damages」をドラッグする(図7符号141e)のを受け付ける。
第5に、出力制御部23は、要注意メニュー141c(図6)及び削除メニュー141d(図6)をメイン画面51に表示する。この状態で、ユーザが削除メニュー141dを選択すると、出力制御部23は、メイン画面51(図7)から、条項タイトルの強調表示141e及び全ての文の要注意箇所の強調表示141fを消去し、個々の要注意箇所の強調表示141g、141h、141i及び141j(図6)を復活して表示する。
第6に、出力制御部23は、受け付けた編集に基づいて要注意箇所抽出結果33を更新する。例えば、出力制御部23は、ステップS361の「第3」において行った処理と逆の処理を行う。
On the other hand, it is possible to change from the state in which the clause title and all the sentences included in the clause are highlighted to the state in which individual points requiring attention are highlighted. Now, it is assumed that the main screen 51 (FIG. 7) is displayed on the
At this time, fourthly, the
Fifth, the
Sixth, the
(ステップS361の変形例)
出力制御部23は、前記したように、要注意メニュー141c及び削除メニュー141dを表示する代わりに、メイン画面51(図8)に、要注意箇所一覧欄142を表示してもよい。要注意箇所欄142は、個々の要注意箇所の文言を表示している。要注意箇所の文言に関連付けて、チェックボックスが表示されている。あるチェックボックスにチェックが入った状態は、要求仕様書欄141において対応する要注意箇所が強調表示されていることを示している。
(Modification of step S361)
As described above, the
いま、ユーザが、符号142b、142c、142d及び142eのチェックを消去(例えばマウスでダブルクリック)し、符号142aのチェックを記入(例えばマウスでクリック)したとする。すると、出力制御部23は、要求仕様書欄141の個々の要注意箇所の強調表示141g、141h、141i及び141jを消去し、条項タイトル及びその条項に含まれる全ての文を強調表示する(図9の符号141e、141f)。
その後、出力制御部23は、受け付けた編集に基づいて要注意箇所抽出結果33を更新する。
Assume that the user deletes the check of the
Thereafter, the
同様に反対方向の処理も可能である。いま、出力装置14にはメイン画面51(図9)が表示されているものとする。このとき、出力制御部23は、ユーザが符号142aのチェックを消去し、符号142b、142c、142d及び142eのチェックを記入したとする。すると、出力制御部23は、要求仕様書欄141から、条項タイトルの強調表示141e及び全ての文の強調表示141fを消去し、個々の要注意箇所の強調表示141g、141h、141i及び141jを復活して表示する(図8)。
その後、出力制御部23は、受け付けた編集に基づいて要注意箇所抽出結果33を更新する。
Similarly, processing in the opposite direction is possible. Now, it is assumed that the main screen 51 (FIG. 9) is displayed on the
Thereafter, the
ステップS362において、出力制御部23は、回答文の編集を受け付ける。具体的には、第1に、出力制御部23は、ユーザが回答書編集ボタン136を押下するのを受け付けると、出力装置14に回答書編集画面52(図10)を表示する。
回答書編集画面52には、要注意箇所欄152に表示された文に関連付けて、回答文欄153には回答文が表示されている。出力制御部23は、要注意箇所抽出結果33(33a又は33b)のレコードのうち要注意フラグが「1」であるレコードの文を、要注意箇所欄152に表示する。出力制御部23は、要注意箇所抽出結果33のレコードのうち要注意フラグが「1」であるレコードのルールIDを検索キーとして要注意箇所抽出ルール32(図11)を検索し、該当したレコードの回答文を、回答文欄153に表示する。出力制御部23は、このようにして、回答書編集画面52のレコードを、要注意箇所抽出結果33のレコードのうち要注意フラグが「1」であるレコードの数だけ表示する。
In step S362, the
In the reply
回答書編集画面52のレコードは、編集欄151を有する。編集欄151は、編集ボタン154及び削除ボタン155を有する。ユーザは、任意のレコードの編集ボタン154を押下したうえで、回答文を手動で修正することができる。例えば、1行目の回答文「・・・time is not our proposal.」を、「・・・time is not always our proposal.」と修正することができる。また、ユーザは、任意のレコードの削除ボタン155を押下することによって、当該レコードを削除することもできる。
The record on the response
第2に、出力制御部23は、ユーザがこのような修正をしたうえで、保存ボタン156を押下するのを受け付けると、要注意箇所抽出結果33(33a又は33b)の要注意箇所に関連付けて編集結果を保存する。例えば「Buyer’s address」という要注意箇所の回答文が編集された場合は、主記憶装置15に、「Buyer’s address」に関連付けて編集後の回答文を記憶する。また、例えば「insurance fire」という要注意箇所を有する回答書編集画面52のレコードが削除された場合は、要注意箇所抽出結果33において対応するレコードの要注意フラグを「0」に上書き更新する。
第3に、出力制御部23は、ユーザが終了ボタン157を押下するのを受け付ける。
Second, when the
Third, the
ステップS363において、出力制御部23は、回答書2を出力する。ここで出力される回答書2は、例えば契約書の作成者に対して送付される回答書2の電子データである。作成者は、当該電子データを使用して、図2(a)又は(b)の回答書2を印刷する、又は他の処理に利用することができる。具体的には、出力制御部23は、ユーザが回答書出力ボタン137(図5)を押下するのを受け付けると、前記した回答書画面出力処理手順(1)(図17)又は回答書画面出力処理手順(2)(図18)と同じ処理を実行する。但し、図17及び図18のステップS334、S344等において、「( )」の記載がある場合は、出力制御部23は、「( )」以外の記載を無視して「( )」内の記載の処理を行う。ここで「ファイル出力する」とは、例えば、前記した回答書2の電子データを、搬出可能な記憶媒体に対して記憶する、ネットワーク4を介して他の装置に送信すること等を意味する。「文をスキップする」とは、当該文について記憶、送信等の処理を行わないことを意味する。その後、出力制御部23は、ユーザが終了ボタン138を押下するのを受け付けると、全体処理手順を終了する。
In step S363, the
(実施形態の効果)
本実施形態によれば、例えば条項タイトル102そのものが要注意箇所になる場合であっても、又は、条項内容103に多くの個別の要注意箇所が含まれる場合であっても、条項タイトル102及び条項内容103に含まれるすべての文を強調表示することができる。その結果、契約当事者(作成者)の負担が軽減される。さらに、要注意箇所の編集を行うことができるので、必要に応じて、条項タイトル102及び全ての文の強調表示、及び、個々の要注意箇所の強調表示の間で、ユーザが自由に選択できる。
(Effect of embodiment)
According to the present embodiment, for example, even when the
本発明は、前記した実施形態に限定されることなく、本発明の主旨を逸脱しない範囲で、変更実施が可能である。 The present invention is not limited to the above-described embodiment, and can be modified without departing from the gist of the present invention.
1 要求仕様書
2 回答書
3 文書作成支援装置
4 ネットワーク
5 端末装置
11 中央制御装置(制御部)
12 入力装置
13 読取装置
14 出力装置
15 主記憶装置(記憶部)
16 補助記憶装置(記憶部)
21 文書構造解析部
22 要注意箇所抽出部
23 出力制御部
31 文書構造解析結果
32 要注意箇所抽出ルール
33 要注意箇所抽出結果
51 メイン画面
52 回答書編集画面
DESCRIPTION OF
12
16 Auxiliary storage device (storage unit)
21 Document
Claims (7)
前記タイトルそのもの及び前記文を構成する単語の中から前記ルールに基づいて前記要注意箇所を抽出し、
前記タイトルそのものが要注意箇所として抽出されたか否かを判断し、
前記判断の結果、抽出された場合は、前記文を構成する単語から要注意箇所が抽出されたか否かに拘わらず、前記タイトルそのもの及び前記文を画面において強調表示し、
ユーザから所定の指示を受け付けると、前記タイトルそのもの及び前記文の強調表示を消去し、
前記文の強調表示を消去した場合において、前記文を構成する単語のうち要注意箇所に該当する単語が存在するときは当該単語を強調表示し、
ユーザからさらに所定の指示を受け付けると、当該単語の強調表示を消去し、前記タイトルそのもの及び前記文を再度強調表示する制御部と、
を有することを特徴とする文書作成支援装置。 A storage unit for storing rules that are conditions for determining whether or not the titles of the clauses in the document and the words that constitute the sentences included in the clauses correspond to points requiring attention ;
Based on the rules, the important points are extracted from the title itself and the words constituting the sentence .
Determine whether the title itself has been extracted as a point of interest;
A result of the determination, when it is extracted, whether or not suspicious portion is extracted from words constituting the sentence, the title itself and before Kibun highlight the screen,
When a predetermined instruction is received from the user, the title itself and the highlighting of the sentence are erased,
In the case where the highlighting of the sentence is erased, when there is a word corresponding to a point requiring attention among the words constituting the sentence, the word is highlighted.
When a predetermined instruction is further received from the user, the highlighting of the word is erased and the title itself and the sentence are highlighted again ,
A document creation support apparatus characterized by comprising:
前記判断の結果、前記抽出されないが、前記文に前記要注意箇所に該当する単語が存在する場合は、前記文を構成する単語のうち要注意箇所に該当する単語を画面において強調表示すること、
を特徴とする請求項1に記載の文書作成支援装置。 The controller is
As a result of the determination, if the word corresponding to the point requiring attention is present in the sentence , the word corresponding to the point requiring attention is highlighted on the screen when the word is present in the sentence.
The document creation support apparatus according to claim 1.
前記文を構成する単語のうち前記要注意箇所に該当する単語の数を数え、
前記数えた数と所定の閾値との大小関係に基づいて、前記タイトルそのものが要注意箇所として抽出されたか否かを判断すること、
を特徴とする請求項2に記載の文書作成支援装置。 The controller is
Count the number of words corresponding to the suspicious points among words constituting the front Kibun,
Based on the magnitude relation between the counted number with a predetermined threshold value, prior to Northern title that itself is to determine whether extracted as suspicious location,
The document creation support apparatus according to claim 2.
前記判断の結果、前記抽出された場合は、前記タイトルそのもの及び前記文をファイル出力すること、
を特徴とする請求項1に記載の文書作成支援装置。 The controller is
A result of the determination, if the extracted may be the file output the title itself and before Kibun,
The document creation support apparatus according to claim 1.
前記判断の結果、前記抽出されないが、前記文に前記要注意箇所に該当する単語が存在する場合は、前記文に含まれる要注意箇所をファイル出力すること、
を特徴とする請求項1に記載の文書作成支援装置。 The controller is
As a result of the determination, if there is a word corresponding to the point requiring attention in the sentence that is not extracted , outputting the point requiring attention included in the sentence to a file,
The document creation support apparatus according to claim 1 .
文書内の条項のタイトルそのもの及び前記条項に含まれる文を構成する単語が要注意箇所に該当するか否かを決定する条件であるルールを格納しており、
制御部は、
前記タイトルそのもの及び前記文を構成する単語の中から前記ルールに基づいて前記要注意箇所を抽出し、
前記タイトルそのものが要注意箇所として抽出されたか否かを判断し、
前記判断の結果、抽出された場合は、前記文を構成する単語から要注意箇所が抽出されたか否かに拘わらず、前記タイトルそのもの及び前記文を画面において強調表示し、
ユーザから所定の指示を受け付けると、前記タイトルそのもの及び前記文の強調表示を消去し、
前記文の強調表示を消去した場合において、前記文を構成する単語のうち要注意箇所に該当する単語が存在するときは当該単語を強調表示し、
ユーザからさらに所定の指示を受け付けると、当該単語の強調表示を消去し、前記タイトルそのもの及び前記文を再度強調表示すること、
を特徴とする、前記記憶部及び制御部を備える文書作成支援装置の文書作成支援方法。 The storage unit
Stores rules that are conditions that determine whether the titles of the clauses in the document themselves and the words that make up the sentences included in the clauses fall under the cautionary point ,
The control unit
Based on the rules, the important points are extracted from the title itself and the words constituting the sentence .
Determine whether the title itself has been extracted as a point of interest;
A result of the determination, when it is extracted, whether or not suspicious portion is extracted from words constituting the sentence, the title itself and before Kibun highlight the screen,
When a predetermined instruction is received from the user, the title itself and the highlighting of the sentence are erased,
In the case where the highlighting of the sentence is erased, when there is a word corresponding to a point requiring attention among the words constituting the sentence, the word is highlighted.
When further receiving a predetermined instruction from the user, the highlighting of the word is erased, and the title itself and the sentence are highlighted again ,
A document creation support method for a document creation support apparatus comprising the storage unit and the control unit.
文書内の条項のタイトルそのもの及び前記条項に含まれる文を構成する単語が要注意箇所に該当するか否かを決定する条件であるルールを格納させ、
制御部に対し、
前記タイトルそのもの及び前記文を構成する単語の中から前記ルールに基づいて前記要注意箇所を抽出し、
前記タイトルそのものが要注意箇所として抽出されたか否かを判断し、
前記判断の結果、抽出された場合は、前記文を構成する単語から要注意箇所が抽出されたか否かに拘わらず、前記タイトルそのもの及び前記文を画面において強調表示し、
ユーザから所定の指示を受け付けると、前記タイトルそのもの及び前記文の強調表示を消去し、
前記文の強調表示を消去した場合において、前記文を構成する単語のうち要注意箇所に該当する単語が存在するときは当該単語を強調表示し、
ユーザからさらに所定の指示を受け付けると、当該単語の強調表示を消去し、前記タイトルそのもの及び前記文を再度強調表示する処理を実行させること、
を特徴とする、前記記憶部及び制御部を備える文書作成支援装置を機能させる文書作成支援プログラム。 For storage
A rule that is a condition for determining whether or not a word constituting the clause itself in the document and a word constituting the sentence included in the clause corresponds to a point requiring attention ;
For the control unit
Based on the rules, the important points are extracted from the title itself and the words constituting the sentence .
Determine whether the title itself has been extracted as a point of interest;
A result of the determination, when it is extracted, whether or not suspicious portion is extracted from words constituting the sentence, the title itself and before Kibun highlight the screen,
When a predetermined instruction is received from the user, the title itself and the highlighting of the sentence are erased,
In the case where the highlighting of the sentence is erased, when there is a word corresponding to a point requiring attention among the words constituting the sentence, the word is highlighted.
When further receiving a predetermined instruction from the user, the highlighting of the word is deleted, and the title itself and the sentence are highlighted again ,
A document creation support program for causing a document creation support apparatus including the storage unit and the control unit to function.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2012270041A JP5998035B2 (en) | 2012-12-11 | 2012-12-11 | Document creation support apparatus, document creation support method, and document creation support program |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2012270041A JP5998035B2 (en) | 2012-12-11 | 2012-12-11 | Document creation support apparatus, document creation support method, and document creation support program |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2014115858A JP2014115858A (en) | 2014-06-26 |
JP5998035B2 true JP5998035B2 (en) | 2016-09-28 |
Family
ID=51171784
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2012270041A Expired - Fee Related JP5998035B2 (en) | 2012-12-11 | 2012-12-11 | Document creation support apparatus, document creation support method, and document creation support program |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP5998035B2 (en) |
Families Citing this family (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP6561305B2 (en) * | 2017-12-24 | 2019-08-21 | Gva Tech株式会社 | Legal document review program, legal document review method, and legal document review system |
JP6958841B2 (en) * | 2018-05-30 | 2021-11-02 | Gva Tech株式会社 | Legal text evaluation method, legal text evaluation program, legal text evaluation device and legal text evaluation system |
JP6561324B1 (en) * | 2018-05-30 | 2019-08-21 | Gva Tech株式会社 | Legal text evaluation method, legal text evaluation program, legal text evaluation device, and legal text evaluation system |
JP6663968B2 (en) * | 2018-07-04 | 2020-03-13 | 株式会社LegalForce | Document creation program and information processing device |
JP6570709B1 (en) * | 2018-07-10 | 2019-09-04 | Gva Tech株式会社 | Legal document evaluation method, legal document evaluation apparatus, legal document evaluation program, and legal document evaluation system |
JP6582337B1 (en) * | 2018-11-13 | 2019-10-02 | Gva Tech株式会社 | Legal document data correction method, legal document data correction system, and legal document data correction program |
JP6963828B2 (en) * | 2018-11-13 | 2021-11-10 | Gva Tech株式会社 | Legal document data correction method, legal document data correction system and legal document data correction program |
JP7043436B2 (en) * | 2019-01-31 | 2022-03-29 | Nttテクノクロス株式会社 | Contract check device, contract check method and program |
JP6640395B1 (en) * | 2019-03-04 | 2020-02-05 | 株式会社日本法務システム研究所 | Information processing system and information processing method |
JP6582271B1 (en) * | 2019-05-09 | 2019-10-02 | Gva Tech株式会社 | Legal text evaluation method, legal text evaluation program, legal text evaluation device, and legal text evaluation system |
JP2022003565A (en) * | 2019-06-24 | 2022-01-11 | Gva Tech株式会社 | Legal sentence evaluation method, legal sentence evaluation program, legal sentence evaluation device and legal sentence evaluation system |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH08227415A (en) * | 1995-02-21 | 1996-09-03 | Fuji Xerox Co Ltd | Document editing device |
JP2008171164A (en) * | 2007-01-11 | 2008-07-24 | National Institute Of Information & Communication Technology | Classification support apparatus and method, and program |
JP4905247B2 (en) * | 2007-05-15 | 2012-03-28 | 株式会社日立製作所 | Legal compliance support system |
JP5302759B2 (en) * | 2009-04-28 | 2013-10-02 | 株式会社日立製作所 | Document creation support apparatus, document creation support method, and document creation support program |
-
2012
- 2012-12-11 JP JP2012270041A patent/JP5998035B2/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2014115858A (en) | 2014-06-26 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP5998035B2 (en) | Document creation support apparatus, document creation support method, and document creation support program | |
US10706091B2 (en) | User driven computerized selection, categorization, and layout of live content components | |
KR101608099B1 (en) | Simultaneous collaborative review of a document | |
EP3718000B1 (en) | Spreadsheet-based software application development | |
US7979788B2 (en) | Document processing apparatus, document processing method and storage medium storing document processing program | |
US20080307328A1 (en) | Methods and systems for editing of web pages in an application capable of displaying web page content | |
US20100274803A1 (en) | Document Preparation Support Apparatus, Document Preparation Support Method, and Document Preparation Support Program | |
US20090313539A1 (en) | Information processor, information processing method, and recording medium | |
US8527867B2 (en) | Enabling users to edit very large XML data | |
JPH0962665A (en) | Document management device | |
US20210397420A1 (en) | Spreadsheet-Based Software Application Development | |
JPWO2005098663A1 (en) | Information management device | |
JP4660341B2 (en) | Intellectual property management system, intellectual property management method and program thereof | |
CN112925879A (en) | Information processing apparatus, storage medium, and information processing method | |
AU2021201489B2 (en) | System and Process for generating an internet application | |
JPH07239850A (en) | Structured document preparation supporting system | |
US11790162B2 (en) | Information processing apparatus and non-transitory computer readable medium storing program | |
JPWO2005098698A1 (en) | Document processing device | |
JPH08221417A (en) | New/old comparing editing device for structured document | |
JP5400688B2 (en) | Proposed specification creation support method, program, and proposed specification creation support device | |
JP2015162107A (en) | Correspondence relation extraction device, correspondence relation extraction method, and correspondence relation extraction program | |
JP2002140338A (en) | Device and method for supporting construction of dictionary | |
JP7331404B2 (en) | Document management device and program | |
JP2009110506A (en) | Information processing apparatus and information processing program | |
JP2009157470A (en) | Electronic document processor and program |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20150316 |
|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20160212 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20160223 |
|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20160401 |
|
RD02 | Notification of acceptance of power of attorney |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7422 Effective date: 20160715 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20160816 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20160829 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 5998035 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
LAPS | Cancellation because of no payment of annual fees |