JP5743567B2 - Centrifugal blood pump - Google Patents

Centrifugal blood pump Download PDF

Info

Publication number
JP5743567B2
JP5743567B2 JP2011012757A JP2011012757A JP5743567B2 JP 5743567 B2 JP5743567 B2 JP 5743567B2 JP 2011012757 A JP2011012757 A JP 2011012757A JP 2011012757 A JP2011012757 A JP 2011012757A JP 5743567 B2 JP5743567 B2 JP 5743567B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
bearing member
blood pump
impeller
casing
blood
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2011012757A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2012152315A (en
Inventor
彰多 中尾
彰多 中尾
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Kyocera Medical Corp
Original Assignee
Kyocera Medical Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kyocera Medical Corp filed Critical Kyocera Medical Corp
Priority to JP2011012757A priority Critical patent/JP5743567B2/en
Publication of JP2012152315A publication Critical patent/JP2012152315A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5743567B2 publication Critical patent/JP5743567B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Description

本発明は、遠心血液ポンプに関する。   The present invention relates to a centrifugal blood pump.

心臓等の手術において、患者の血液循環を維持するために体外にて血液ポンプが使用される。例えば特許文献1に示す従来の遠心血液ポンプでは、上側111と下側115から構成された中空のケーシング110の中に、インペラ120が回転可能に軸支されている(図7〜図9)。インペラ120には磁石128が内蔵されており、ケーシング110の外部下側に配置した磁石内蔵の外部モータ(図示せず)により、回転させることができる。また、ケーシング110は、血液が流入する入口ポート112と、血液が流出する出口ポート113を備えている。   In operations such as the heart, blood pumps are used outside the body to maintain the patient's blood circulation. For example, in the conventional centrifugal blood pump shown in Patent Document 1, an impeller 120 is rotatably supported in a hollow casing 110 composed of an upper side 111 and a lower side 115 (FIGS. 7 to 9). The impeller 120 has a magnet 128 built in, and can be rotated by an external motor (not shown) with a built-in magnet disposed on the outside lower side of the casing 110. The casing 110 includes an inlet port 112 through which blood flows and an outlet port 113 through which blood flows out.

特許文献1には、入口ポート112の設置位置及び設置方向について開示されている。ケーシング110に設けられる血液用の入口ポート112は、ケーシング110の上側111の一部を構成する円錐形部の頂部から偏った位置に設けられる(図8)。また、入口ポート112は、その中心軸112cが、ケーシング110の円錐形部の内表面111s及びインペラ120の側面120sにほぼ平行になるように、方向付けられている(図9)。これによって、入口ポート112から流入する血液の流れが、上側シャフト127、円錐形部の内面及びインペラの側面に衝突し溶血が生じるのを防止できるとされている。   Patent Document 1 discloses the installation position and installation direction of the inlet port 112. The blood inlet port 112 provided in the casing 110 is provided at a position offset from the top of the conical portion constituting a part of the upper side 111 of the casing 110 (FIG. 8). In addition, the inlet port 112 is oriented so that its central axis 112c is substantially parallel to the inner surface 111s of the conical portion of the casing 110 and the side surface 120s of the impeller 120 (FIG. 9). Accordingly, it is possible to prevent the blood flowing from the inlet port 112 from colliding with the upper shaft 127, the inner surface of the conical portion, and the side surface of the impeller to cause hemolysis.

また、特許文献2には、入口ポートがケーシングの頂部に垂直方向に設置された遠心血液ポンプが開示されている。この特許文献2では、入口ポートの開口位置に、インペラの回転軸の上端を軸支する上部軸受けが、3本の軸受け支柱により保持されている。入口ポートからの血流は、上部軸受けと3本の軸受け支柱との隙間から、ケーシング内に流入する。つまり、入口ポートから流入する血流は、上部軸受けの背面(インペラの回転軸を支える軸受け面の反対側にある)に当たる。   Patent Document 2 discloses a centrifugal blood pump in which an inlet port is installed in a vertical direction at the top of a casing. In Patent Document 2, an upper bearing that pivotally supports the upper end of the rotation shaft of the impeller is held by three bearing columns at the opening position of the inlet port. The blood flow from the inlet port flows into the casing through the gap between the upper bearing and the three bearing columns. That is, the blood flow flowing from the inlet port hits the back surface of the upper bearing (on the opposite side of the bearing surface that supports the rotation shaft of the impeller).

特開2005−28156号公報JP 2005-28156 A 特開2002−85553号公報JP 2002-85553 A

従来の遠心血液ポンプ100(図9)のインペラ120は、静止状態では、ケーシング110の下側に配置される外部モータ(図示せず)の磁石により、下向きの力を受けている。しかしながら、遠心血液ポンプ100を作動させて、インペラ120が回転し始めると、インペラ120の回転と遠心血液ポンプ100内を循環する血液との相互作用により、インペラ120は上向きの力を受ける。回転数が上昇すると、インペラ120の上側シャフト127が、ケーシング110に固定された上側軸受け部材117に強く当接するようになる。   The impeller 120 of the conventional centrifugal blood pump 100 (FIG. 9) receives a downward force by a magnet of an external motor (not shown) disposed on the lower side of the casing 110 in a stationary state. However, when the centrifugal blood pump 100 is operated and the impeller 120 begins to rotate, the impeller 120 receives an upward force due to the interaction between the rotation of the impeller 120 and blood circulating in the centrifugal blood pump 100. When the rotational speed increases, the upper shaft 127 of the impeller 120 comes into strong contact with the upper bearing member 117 fixed to the casing 110.

通常、上側シャフト127と上側軸受け部材117との間(「上側摺動界面」と称する)は、遠心血液ポンプ100内の血液により潤滑されて、摩擦係数が低く抑えられている。しかしながら、インペラ120が高速回転して、上側シャフト127が上側軸受け部材117に強く当接すると、上側摺動界面に血液が浸入しにくくなり、摩擦係数が上昇する。その結果、上側摺動界面に摩擦熱が発生し、上側摺動界面の周囲(上側シャフト127の界面近傍の部分と、上側軸受け部材117の界面近傍の部分)の温度が、局所的に上昇する。   Usually, the space between the upper shaft 127 and the upper bearing member 117 (referred to as “upper sliding interface”) is lubricated by the blood in the centrifugal blood pump 100, and the friction coefficient is kept low. However, when the impeller 120 rotates at a high speed and the upper shaft 127 strongly contacts the upper bearing member 117, blood does not easily enter the upper sliding interface, and the friction coefficient increases. As a result, frictional heat is generated at the upper sliding interface, and the temperature around the upper sliding interface (the portion near the interface of the upper shaft 127 and the portion near the interface of the upper bearing member 117) locally increases. .

血液は、体温より高い部材に接触すると、部材の表面に血栓を形成しやすい。そして、一旦血栓が形成されると、血栓を中心に血液が凝固して、血栓の寸法はどんどん大きくなる(これを「血栓の成長」と称する)。
上述のように、インペラ120が高速回転すると、上側摺動界面の周囲(上側シャフト127の界面近傍部分と、上側軸受け部材117の界面近傍部分)の温度が局所的に上昇しやすいため、血栓が発生しやすい。この血栓が、上側シャフト127の界面近傍部分の表面及び/又は上側軸受け部材117の界面近傍部分の表面で成長すると、上側摺動界面と遠心血液ポンプ100との間の血液の流通が阻害される。つまり、上側摺動界面は、血液による潤滑を受けることができなくなり、上側摺動界面の摩擦係数はさらに上昇し、摩擦熱がさらに発生する。最終的には、上側シャフト127及び/又は上側軸受け部材117が熱変形して、遠心血液ポンプ100が機能しなくなる。
When blood comes into contact with a member having a body temperature higher than that of the body temperature, it tends to form a thrombus on the surface of the member. Once the thrombus is formed, the blood clots around the thrombus, and the size of the thrombus increases (this is referred to as “thrombus growth”).
As described above, when the impeller 120 rotates at a high speed, the temperature around the upper sliding interface (the vicinity of the interface of the upper shaft 127 and the vicinity of the interface of the upper bearing member 117) easily rises locally. Likely to happen. When the thrombus grows on the surface in the vicinity of the interface of the upper shaft 127 and / or the surface in the vicinity of the interface of the upper bearing member 117, the blood flow between the upper sliding interface and the centrifugal blood pump 100 is hindered. . That is, the upper sliding interface cannot be lubricated by blood, the friction coefficient of the upper sliding interface is further increased, and further frictional heat is generated. Eventually, the upper shaft 127 and / or the upper bearing member 117 is thermally deformed, and the centrifugal blood pump 100 does not function.

よって、長期間(数時間〜数週間)にわたって、安定して動作する遠心血液ポンプを提供するためには、インペラの高速回転中における上側摺動界面の潤滑を維持する必要がある。しかしながら、特許文献1〜2には、この問題を解決するための構成は開示されていない。   Therefore, in order to provide a centrifugal blood pump that operates stably over a long period (several hours to several weeks), it is necessary to maintain lubrication of the upper sliding interface during high-speed rotation of the impeller. However, Patent Documents 1 and 2 do not disclose a configuration for solving this problem.

そこで、本発明は、インペラの高速回転中における上側摺動界面への血液の潤滑を維持できる遠心血液ポンプを提供することを目的とする。   Therefore, an object of the present invention is to provide a centrifugal blood pump that can maintain the lubrication of blood to the upper sliding interface during high-speed rotation of the impeller.

本発明の遠心血液ポンプは、血液が流入する入口ポートと前記血液が流出する出口ポートとを有するケーシングと、前記ケーシング内に収容されたインペラと、を含む遠心血液ポンプであって、前記インペラは、上側軸受け部材と、下側軸受け部材とによって、前記ケーシング内に回転可能に固定されており、前記入口ポートの中心軸が、前記インペラの回転軸に対して傾斜しており、前記上側軸受け部材の軸受け面が、前記入口ポートからの血流の流域内に配置されていることを特徴とする。   The centrifugal blood pump of the present invention is a centrifugal blood pump including a casing having an inlet port through which blood flows in and an outlet port through which the blood flows out, and an impeller housed in the casing, wherein the impeller is The upper bearing member and the lower bearing member are rotatably fixed in the casing, and the central axis of the inlet port is inclined with respect to the rotation axis of the impeller, and the upper bearing member The bearing surface is arranged in a blood flow basin from the inlet port.

本発明において「入口ポートからの血流の流域」の用語は、入口ポートから流入した時の流速及び方向を実質的に維持している血流が存在する範囲を指している。具体的には、この用語は、入口ポートから流入した後、遠心血液ポンプの構成部材に当たる前の血液が流れている範囲を指している。この流域を流れる血液の血流速度は速い。また、インペラの回転数が上昇すると、遠心血液ポンプにより循環される血流速度は上昇するため、この流域内での血流速度も上昇する。   In the present invention, the term “flow region of blood flow from the inlet port” refers to a range where there is a blood flow that substantially maintains the flow velocity and direction when flowing from the inlet port. Specifically, this term refers to the area in which blood is flowing after it flows from the inlet port but before it hits the components of the centrifugal blood pump. The blood flow velocity of blood flowing through this basin is fast. Further, when the rotation speed of the impeller is increased, the blood flow velocity circulated by the centrifugal blood pump is increased, so that the blood flow velocity in this basin is also increased.

本発明の遠心血液ポンプは、上側摺動界面を構成している「上側軸受け部材の軸受け面」が、血流の流域内に配置されていることにより、軸受け面の周囲に血液が滞留することがなく、血栓が生じにくい。さらに、軸受け面に対して血液を積極的に当てることにより、以下のような作用も得られる。   In the centrifugal blood pump of the present invention, the “bearing surface of the upper bearing member” constituting the upper sliding interface is disposed in the blood flow basin, so that blood stays around the bearing surface. There is no blood clot. Furthermore, the following effects can be obtained by positively applying blood to the bearing surface.

第1に、軸受け面に流速の早い血流が当たるので、血液が上側摺動界面に浸入しやすい。特に、インペラの回転数が上昇すると、血流速度が上昇して、上側摺動界面への血液の浸入が促される。よって、インペラの高速回転中における上側摺動界面への血液の潤滑を維持することができる。   First, since a blood flow having a high flow velocity hits the bearing surface, blood tends to enter the upper sliding interface. In particular, when the rotation speed of the impeller is increased, the blood flow velocity is increased, and blood infiltration into the upper sliding interface is promoted. Therefore, the lubrication of blood to the upper sliding interface during high-speed rotation of the impeller can be maintained.

第2に、軸受け面に、流入したばかりの血液(体温程度の温度に維持されている)が常に当たり続けているので、上側摺動界面で発生する摩擦熱を効率よく除去することができる。上側摺動界面周囲の局所的な温度上昇が抑制されるので、血栓の形成が抑制される。すなわち、「成長した血栓による上側摺動界面の潤滑への血液浸入の遮断」という問題を未然に抑制して、上側摺動界面の潤滑を維持することができる。   Secondly, since the blood that has just flowed in (which is maintained at a temperature of about body temperature) continues to hit the bearing surface, the frictional heat generated at the upper sliding interface can be efficiently removed. Since the local temperature rise around the upper sliding interface is suppressed, the formation of thrombus is suppressed. That is, the problem of “blocking of blood intrusion to the lubrication of the upper sliding interface by the grown thrombus” can be suppressed and the lubrication of the upper sliding interface can be maintained.

なお、軸受け面に対して垂直方向から血流を当てようとした場合、インペラの回転軸が邪魔になる。また、軸受け面に対して水平方向から血流を当てようとした場合、軸受け面は、上側シャフトを安定して軸支するために、通常は凹状曲面になっているため、凹状曲面に血流を十分に当てることができない。よって、軸受け面に血流を確実に当てるためには、軸受け面に対して斜め方向から血流を当てるのが望ましい。
本発明の遠心血液ポンプは、入口ポートの中心軸が、インペラの回転軸に対して傾斜しているので、上側軸受け部材の軸受け面に血流を斜め方向から当てることができる。
In addition, when it is going to apply a blood flow from the orthogonal | vertical direction with respect to a bearing surface, the rotating shaft of an impeller becomes obstructive. In addition, when blood flow is applied to the bearing surface from the horizontal direction, the bearing surface is normally a concave curved surface in order to stably support the upper shaft, so the blood flow is applied to the concave curved surface. Can not be enough. Therefore, in order to reliably apply the blood flow to the bearing surface, it is desirable to apply the blood flow from an oblique direction with respect to the bearing surface.
In the centrifugal blood pump of the present invention, since the central axis of the inlet port is inclined with respect to the rotation axis of the impeller, the blood flow can be applied to the bearing surface of the upper bearing member from an oblique direction.

本発明の遠心血液ポンプは、前記上側軸受け部材の軸受け面が前記入口ポートからの血流の流域内に配置されていること、及び前記入口ポートの中心軸が前記インペラの回転軸に対して傾斜していることにより、インペラの高速回転中における上側摺動界面への血液の潤滑を効率よく維持することができる。   In the centrifugal blood pump according to the present invention, the bearing surface of the upper bearing member is disposed in the blood flow region from the inlet port, and the central axis of the inlet port is inclined with respect to the rotation axis of the impeller. By doing so, it is possible to efficiently maintain the lubrication of blood to the upper sliding interface during the high speed rotation of the impeller.

本発明の実施形態に係る遠心血液ポンプの斜視図である。It is a perspective view of the centrifugal blood pump which concerns on embodiment of this invention. 本発明の実施形態に係る遠心血液ポンプの上面図である。It is a top view of the centrifugal blood pump which concerns on embodiment of this invention. 図2に示した本発明の実施形態に係る遠心血液ポンプのX−X線における断面図である。It is sectional drawing in the XX line of the centrifugal blood pump which concerns on embodiment of this invention shown in FIG. 本発明の実施形態に係る遠心血液ポンプの分解断面図である((a)〜(c))。It is an exploded sectional view of a centrifugal blood pump concerning an embodiment of the present invention ((a)-(c)). 本発明の実施形態に係る遠心血液ポンプの部分拡大断面図である。It is a partial expanded sectional view of the centrifugal blood pump which concerns on embodiment of this invention. 本発明の実施形態に係る遠心血液ポンプの部分拡大断面図である。It is a partial expanded sectional view of the centrifugal blood pump which concerns on embodiment of this invention. 従来の遠心血液ポンプの斜視図である。It is a perspective view of the conventional centrifugal blood pump. 従来の遠心血液ポンプの上面図である。It is a top view of the conventional centrifugal blood pump. 図8に示した従来の遠心血液ポンプのY−Y線における断面図である。It is sectional drawing in the YY line of the conventional centrifugal blood pump shown in FIG.

以下、図面に基づいて本発明の実施の形態を詳細に説明する。なお、以下の説明では、必要に応じて特定の方向や位置を示す用語(例えば、「上」、「下」、「右」、「左」及び、それらの用語を含む別の用語)を用いる。それらの用語の使用は図面を参照した発明の理解を容易にするためであって、それらの用語の意味によって本発明の技術的範囲が限定されるものではない。また、複数の図面に表れる同一符号の部分は同一の部分又は部材を示す。   Hereinafter, embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the drawings. In the following description, terms indicating specific directions and positions (for example, “up”, “down”, “right”, “left” and other terms including those terms) are used as necessary. . The use of these terms is to facilitate understanding of the invention with reference to the drawings, and the technical scope of the present invention is not limited by the meaning of these terms. Moreover, the part of the same code | symbol which appears in several drawing shows the same part or member.

図1〜3に示す本実施形態に係る遠心血液ポンプ1は、中空のケーシング10と、ケーシング10の中に収容されたインペラ20とを含んでいる。ケーシング10は、ケーシング上部11とケーシング下部15とから構成されている。ケーシング10(ケーシング上部11)は、矢印Biの方向に血液が流入する入口ポート12と、矢印Bo方向に血液が流出する出口ポート13とを有している。
入口ポート12は、その中心軸12cがインペラ20の回転軸20rに対して角度θで傾斜した方向に形成されている。
A centrifugal blood pump 1 according to this embodiment shown in FIGS. 1 to 3 includes a hollow casing 10 and an impeller 20 accommodated in the casing 10. The casing 10 includes a casing upper part 11 and a casing lower part 15. The casing 10 (casing upper part 11) has an inlet port 12 through which blood flows in the direction of arrow Bi and an outlet port 13 through which blood flows out in the direction of arrow Bo.
The inlet port 12 has a central axis 12c formed in a direction inclined at an angle θ with respect to the rotation axis 20r of the impeller 20.

インペラ20は、上側軸受け部材24と下側軸受け部材16とによって、ケーシング10に回転可能に固定(軸支)されている。詳しくは、ケーシング10とインペラ20との間には、上側軸受け部材24とそこに受容される上側シャフト14とから成る上側摺動部材34と、下側軸受け部材16とそこに受容される下側シャフト26とから成る下側摺動部材36とが形成されている。   The impeller 20 is rotatably fixed (supported) to the casing 10 by an upper bearing member 24 and a lower bearing member 16. Specifically, between the casing 10 and the impeller 20, there is an upper sliding member 34 including an upper bearing member 24 and an upper shaft 14 received therein, and a lower bearing member 16 and a lower side received therein. A lower sliding member 36 composed of the shaft 26 is formed.

本発明の遠心血液ポンプ1では、上側軸受け部材24の軸受け面24sが、入口ポート12からの血流の流域Brの内部に配置されている。本発明において「入口ポート12からの血流の流域Br」の用語は、入口ポート12から流入した後、遠心血液ポンプの構成部材に当たる前の血液が流れている範囲を指している(図4(a)参照)。よって、図4(a)のように、入口ポート12の開口部(ケーシング10の内部に開口している部分)の近傍に上側シャフト14が存在する場合には、血流の流域Brは、上側シャフト14により血流が遮られる領域Bxを含まない。
血流の流域Brを流れる血液は、入口ポート12から入った時の流速を維持するので、遠心血液ポンプ1の他の領域を流れる血液に比べると血流速度が速い。
In the centrifugal blood pump 1 of the present invention, the bearing surface 24 s of the upper bearing member 24 is disposed inside the blood flow area Br from the inlet port 12. In the present invention, the term “flow region Br of blood flow from the inlet port 12” refers to a range in which blood flows after flowing from the inlet port 12 and before hitting the components of the centrifugal blood pump (FIG. 4 ( a)). Therefore, as shown in FIG. 4A, when the upper shaft 14 is present in the vicinity of the opening of the inlet port 12 (the portion opened inside the casing 10), the blood flow basin Br is The region Bx where the blood flow is blocked by the shaft 14 is not included.
Since the blood flowing through the blood flow region Br maintains the flow velocity when entering from the inlet port 12, the blood flow velocity is faster than the blood flowing through other regions of the centrifugal blood pump 1.

遠心血液ポンプ1では、上側軸受け部材24の軸受け面24sと、上側シャフト14の摺動面14sとから、上側摺動部材34の界面(上側摺動界面34s)が構成される。本発明では、軸受け面24sが、血流の流域Br内に配置されていることにより、軸受け面24sに流速の速い血流が当たり、血液が上側摺動界面34sに浸入しやすい。そのため、上側摺動界面34sを血液により潤滑することができる。
インペラ20の回転数が上昇すると、上側摺動界面34sが強く当接して、上側摺動界面34sに血液が浸入しにくくなる。その一方、インペラ20の回転数が上昇すると、血流の流域Br内の血流速度が上昇して、上側摺動界面34sへの血液の浸入が促進される。よって、本発明の遠心血液ポンプ1では、インペラ20の回転数が上昇した場合でも、上側摺動界面34sに、潤滑に必要となる量の血液の浸入を維持することができる。
In the centrifugal blood pump 1, an interface (upper sliding interface 34 s) of the upper sliding member 34 is configured by the bearing surface 24 s of the upper bearing member 24 and the sliding surface 14 s of the upper shaft 14. In the present invention, since the bearing surface 24s is arranged in the blood flow region Br, the blood flow with a high flow velocity hits the bearing surface 24s, and the blood easily enters the upper sliding interface 34s. Therefore, the upper sliding interface 34s can be lubricated with blood.
When the rotation speed of the impeller 20 increases, the upper sliding interface 34s comes into strong contact, and blood hardly enters the upper sliding interface 34s. On the other hand, when the rotation speed of the impeller 20 is increased, the blood flow velocity in the blood flow region Br is increased, and the infiltration of blood into the upper sliding interface 34s is promoted. Therefore, in the centrifugal blood pump 1 of the present invention, even when the rotational speed of the impeller 20 is increased, the amount of blood necessary for lubrication can be maintained at the upper sliding interface 34s.

また、本発明では、軸受け面24sが、血流の流域Br内に配置されていることにより、摺動面14sに当たる血液が、上側摺動界面34sで発生する摩擦熱を除去することができる。そのため、上側摺動界面34sの周囲で(局所的な温度上昇に起因する)血栓が発生するのを抑制することができる。
なお、血液による熱除去によって、血液の温度が実質的に上昇することはない。これは、上側摺動界面34sが十分に潤滑されているので、上側摺動界面34sで発生する熱量が小さいこと、及び血流の流域Brに血液が滞留しないので、高速で流れる血液に熱量が分配されるためである。
Further, in the present invention, the bearing surface 24s is disposed in the blood flow region Br, so that blood striking the sliding surface 14s can remove frictional heat generated at the upper sliding interface 34s. Therefore, it is possible to suppress the generation of a thrombus (due to a local temperature increase) around the upper sliding interface 34s.
Note that the temperature of blood does not substantially increase due to heat removal by blood. This is because the upper sliding interface 34 s is sufficiently lubricated, so that the amount of heat generated at the upper sliding interface 34 s is small, and the blood does not stay in the bloodstream basin Br. This is because it is distributed.

本発明の遠心血液ポンプ1は、上側摺動界面34sのうち軸受け面24sに流速の速い血液が当たるため、軸受け面24s周辺に血栓が発生しにくい。   In the centrifugal blood pump 1 of the present invention, blood with a high flow velocity hits the bearing surface 24s of the upper sliding interface 34s, so that thrombus hardly occurs around the bearing surface 24s.

なお、本発明において「上側軸受け部材24の軸受け面24sが、入口ポート12からの血流の流域Brの内部に配置されている」とは、軸受け面24sの少なくとも一部が、血流の流域Brの内部に配置されていることを意味している。例えば、図3及び図4(a)のように、上側軸受け部材24の軸受け面24sの一部(入口ポート12の開口部に面している部分)が、血流の流域Brの内部に配置されていればよい。軸受け面24sの少なくとも一部が血流の流域Br内部に配置されていれば、上述したような上側摺動界面34sへの血液の浸入を促進する効果と、上側摺動界面34sから摩擦熱を除去する効果とが得られることは明らかである。よって、軸受け面24sの一部が、血流の流域Brの内部に配置されていれば、上側摺動界面34sの潤滑効果は得られるため、血栓発生は抑制される。   In the present invention, “the bearing surface 24s of the upper bearing member 24 is disposed inside the blood flow region Br from the inlet port 12” means that at least a part of the bearing surface 24s is a blood flow region. It means that it is arranged inside Br. For example, as shown in FIGS. 3 and 4 (a), a part of the bearing surface 24s of the upper bearing member 24 (the part facing the opening of the inlet port 12) is disposed inside the blood flow region Br. It only has to be done. If at least a part of the bearing surface 24s is disposed inside the blood flow region Br, the effect of promoting blood intrusion into the upper sliding interface 34s as described above, and frictional heat from the upper sliding interface 34s are generated. It is clear that the effect of removing is obtained. Therefore, if a part of the bearing surface 24s is disposed inside the blood flow region Br, the lubrication effect of the upper sliding interface 34s can be obtained, and thrombus generation is suppressed.

本発明の遠心血液ポンプ1では、入口ポート12の中心軸12cが、インペラ20の回転軸に対して傾斜している。図4(a)に示すように、血流の流域Brは、入口ポート12の開口部から、入口ポート12の中心軸12cに沿って、入口ポート12の直径相当の範囲を有している。そして、血流の流域Brでは、血流は中心軸12cの方向に流れる。上側摺動界面34sへの血流の浸入を促進するためには、上側軸受け部材24の軸受け面24s(図5に示すように、通常は、凹状曲面である)と、上側シャフト14の上側摺動34(図5に示すように、通常は、凸状曲面である)との界面(上側摺動界面34s)の隙間に向けて、血流を当てるのが望ましい。   In the centrifugal blood pump 1 of the present invention, the central axis 12 c of the inlet port 12 is inclined with respect to the rotation axis of the impeller 20. As shown in FIG. 4A, the blood flow basin Br has a range corresponding to the diameter of the inlet port 12 from the opening of the inlet port 12 along the central axis 12 c of the inlet port 12. In the blood flow region Br, the blood flows in the direction of the central axis 12c. In order to promote the invasion of blood flow into the upper sliding interface 34 s, the bearing surface 24 s of the upper bearing member 24 (usually a concave curved surface as shown in FIG. 5) and the upper sliding of the upper shaft 14. It is desirable to apply the blood flow toward the gap between the interface 34 (upper sliding interface 34s) with the motion 34 (usually a convex curved surface as shown in FIG. 5).

すなわち、本発明では、入口ポート12の中心軸12cをインペラ20の回転軸20rに対して傾斜させて、入口ポート12からの血流を上側摺動界面34sの隙間に流入させるのがよい。これにより、上側摺動界面34sへの血流の浸入を促進させる効果が向上する。
また、血流が上側摺動界面34sの隙間に流入させることができると、摩擦熱が発生する領域(上側軸受け部材24の軸受け面24sと、上側シャフト14の摺動面14sとが接触している領域)の近傍まで血流を効率よく流すことができる。よって、上側摺動界面34sからの摩擦熱の除去効率を向上させることもできる。
In other words, in the present invention, the central axis 12c of the inlet port 12 is preferably inclined with respect to the rotation axis 20r of the impeller 20 so that the blood flow from the inlet port 12 flows into the gap of the upper sliding interface 34s. Thereby, the effect of promoting the invasion of blood flow into the upper sliding interface 34s is improved.
Further, if the blood flow can flow into the gap of the upper sliding interface 34s, the region where the frictional heat is generated (the bearing surface 24s of the upper bearing member 24 and the sliding surface 14s of the upper shaft 14 come into contact with each other). The blood flow can be efficiently flowed to the vicinity of the area. Therefore, the efficiency of removing frictional heat from the upper sliding interface 34s can be improved.

特に、入口ポート12の中心軸12cと、インペラ20の回転軸20rとのなす角度θが20°〜60°であると、入口ポート12からの血流が、上側摺動界面34sの隙間により流入しやすくなるので好ましい。   In particular, when the angle θ formed by the center axis 12c of the inlet port 12 and the rotation axis 20r of the impeller 20 is 20 ° to 60 °, blood flow from the inlet port 12 flows in through the gap of the upper sliding interface 34s. Since it becomes easy to do, it is preferable.

上側軸受け部材24は、インペラ20に設けても、ケーシング10に設けてもよいが、特に、インペラ20に上側軸受け部材24を設け、ケーシング10に上側シャフト14を設けるのが好ましい(これは、従来の遠心血液ポンプ100(図9)と反対の関係である)。インペラ20に上側軸受け部材24を設けることにより、軸受け面24sが上向きになり、ケーシング上部11に形成した入口ポート12からの血流が当たりやすくなる。また、インペラ20に上側軸受け部材24を設けることにより、(従来の遠心血液ポンプ100(図9)に比べて)摺動面14sの位置を低くできる。
また、上側シャフト14のほうが上側軸受け部材24よりも直径が小さいので、上側シャフト14をケーシング10に配置すると、入り口ポート12の開口部を、上側シャフト14に近接して設けることができる。つまり、入り口ポート12の開口部を、軸受け面24sに近い位置に設置することが可能となる。
このように、インペラ20に上側軸受け部材24を設け、ケーシング10に上側シャフト14を設けることにより、軸受け面24sを血流の流域Br内に配置しやすくなる。
The upper bearing member 24 may be provided on the impeller 20 or the casing 10. In particular, it is preferable that the upper bearing member 24 is provided on the impeller 20 and the upper shaft 14 is provided on the casing 10. The centrifugal blood pump 100 of FIG. By providing the upper bearing member 24 on the impeller 20, the bearing surface 24 s faces upward, and blood flow from the inlet port 12 formed in the casing upper portion 11 is easily hit. Further, by providing the upper bearing member 24 on the impeller 20, the position of the sliding surface 14s can be lowered (compared to the conventional centrifugal blood pump 100 (FIG. 9)).
Further, since the diameter of the upper shaft 14 is smaller than that of the upper bearing member 24, when the upper shaft 14 is disposed in the casing 10, the opening of the entrance port 12 can be provided close to the upper shaft 14. That is, the opening of the entrance port 12 can be installed at a position close to the bearing surface 24s.
Thus, by providing the upper bearing member 24 in the impeller 20 and providing the upper shaft 14 in the casing 10, the bearing surface 24s can be easily disposed in the blood flow region Br.

また、新生児及び小児用の遠心血液ポンプ1(例えば、血液充填量10ml〜35mlの小型の遠心血液ポンプ1)を製造する場合には、ポンプ全体の部品寸法の小型化が問題になる。特に、上側軸受け部材24と入口ポート12とを狭い範囲に近接して配置する必要がある。しかしながら、上側及び下側軸受け部材24、16と上側及び下側シャフト14、26とを共に小寸法に変更すると、軸受け面の接触圧力の増大を招いて、それらの部品の破損が懸念される。よって、部材の破損防止の観点から、新生児及び小児用の遠心血液ポンプ1であっても、従来の大人用の遠心血液ポンプ1と同じ寸法直径の上側及び下側軸受け部材24、16と上側及び下側シャフト14、26とを用いるのが望ましい。   Further, when manufacturing a centrifugal blood pump 1 for newborns and children (for example, a small centrifugal blood pump 1 having a blood filling amount of 10 ml to 35 ml), miniaturization of the parts size of the entire pump becomes a problem. In particular, the upper bearing member 24 and the inlet port 12 need to be arranged close to a narrow range. However, if both the upper and lower bearing members 24, 16 and the upper and lower shafts 14, 26 are changed to small dimensions, the contact pressure on the bearing surface is increased, and there is a concern that these parts may be damaged. Therefore, from the viewpoint of preventing breakage of the member, even in the centrifugal blood pump 1 for newborns and children, the upper and lower bearing members 24, 16 having the same size and diameter as those of the conventional centrifugal blood pump 1 for adults, It is desirable to use the lower shafts 14,26.

しかしながら、図9に示すような従来の遠心血液ポンプ100の場合、入口ポート112と上側軸受け部材117とが干渉するため、入口ポート112と上側軸受け部材117とを近接して配置することができない。よって、大人用遠心血液ポンプ100の上側及び下側軸受け部材117、116と上側及び下側シャフト127、126を用いては、小型の遠心血液ポンプは、製造することができなかった。   However, in the case of the conventional centrifugal blood pump 100 as shown in FIG. 9, the inlet port 112 and the upper bearing member 117 interfere with each other, so that the inlet port 112 and the upper bearing member 117 cannot be disposed close to each other. Therefore, a small centrifugal blood pump could not be manufactured using the upper and lower bearing members 117 and 116 and the upper and lower shafts 127 and 126 of the adult centrifugal blood pump 100.

本実施の形態の人工血液ポンプ10は、インペラ20に上側軸受け部材24を配置し、ケーシング10に上側シャフト14を配置することにより、上側軸受け部材24及び上側シャフト14の寸法を変更せずに、上側軸受け部材24と入口ポート12とを狭い範囲内で近接して配置することができる。よって、本実施の形態の遠心血液ポンプ1は、小型化に適している。また、新生児及び小児用の遠心血液ポンプのケーシング10に設ける上側シャフト14とインペラ20に設ける下側シャフト26は、一般的な大人用の遠心血液ポンプのものを共用できるので、複数種類の遠心血液ポンプにわたる部品の共通化も可能である。   In the artificial blood pump 10 of the present embodiment, the upper bearing member 24 is disposed on the impeller 20, and the upper shaft 14 is disposed on the casing 10, so that the dimensions of the upper bearing member 24 and the upper shaft 14 are not changed. The upper bearing member 24 and the inlet port 12 can be arranged close to each other within a narrow range. Therefore, the centrifugal blood pump 1 of the present embodiment is suitable for downsizing. Moreover, since the upper shaft 14 provided in the casing 10 of the centrifugal blood pump for newborns and children and the lower shaft 26 provided in the impeller 20 can share those of a general adult centrifugal blood pump, a plurality of types of centrifugal blood are provided. It is possible to share parts across pumps.

さらに、新生児及び小児用の遠心血液ポンプ1は、一般的な成人用の遠心血液ポンプ1よりも、高い回転数で使用される。例えば、成人用の遠心血液ポンプ1の回転数はおよそ4000回転/分であるのに対して、新生児及び小児用の遠心血液ポンプ1は、およそ6000回転/分である。上述したように、本発明の遠心血液ポンプ1は、高回転数での使用に適していることから、新生児及び小児用の遠心血液ポンプ1に好適である。   Further, the centrifugal blood pump 1 for newborns and children is used at a higher rotational speed than the general centrifugal blood pump 1 for adults. For example, the rotational speed of the centrifugal blood pump 1 for adults is approximately 4000 revolutions / minute, while the centrifugal blood pump 1 for newborns and children is approximately 6000 revolutions / minute. As described above, since the centrifugal blood pump 1 of the present invention is suitable for use at a high rotational speed, it is suitable for the neonatal and infant centrifugal blood pumps 1.

図5のように、上側軸受け部材24の軸受け面24sと、上側シャフト14の摺動面14sとは、異なる曲率の曲面にすることができる。特に、遠心血液ポンプ1の寸法と、摺動面14sの耐摩耗性を考慮すると、軸受け面24sを曲率半径1mm〜6mmの凹状の球状面とし、摺動面14sを曲率半径1mm〜5mmの凸状の球状面とするのが好ましい。   As shown in FIG. 5, the bearing surface 24 s of the upper bearing member 24 and the sliding surface 14 s of the upper shaft 14 can be curved surfaces having different curvatures. In particular, considering the dimensions of the centrifugal blood pump 1 and the wear resistance of the sliding surface 14s, the bearing surface 24s is a concave spherical surface having a radius of curvature of 1 mm to 6 mm, and the sliding surface 14s is a convex having a radius of curvature of 1 mm to 5 mm. It is preferable to use a spherical surface.

図3に示すように、ケーシング10が下側軸受け部材16を備え、インペラ20が、下側軸受け部材16に軸支される下側シャフト26を備えているのが好ましい。図3からも分かるように、下側軸受け部材16であれば、厚さの薄いケーシング下部15に埋め込むことができる。遠心血液ポンプ1を駆動する場合には、遠心血液ポンプ1の下側に、外部モータを設置し、外部モータの磁石と、インペラ20の磁石28との間の磁力により、インペラ20を回転させる。本実施の形態のように、ケーシング下部15の厚さを薄くできると、外部モータの磁石とインペラ20の磁石28との距離を近づけることができるので、遠心血液ポンプ1の駆動エネルギーを小さくできる。   As shown in FIG. 3, it is preferable that the casing 10 includes a lower bearing member 16, and the impeller 20 includes a lower shaft 26 that is supported by the lower bearing member 16. As can be seen from FIG. 3, the lower bearing member 16 can be embedded in the thin casing lower portion 15. When driving the centrifugal blood pump 1, an external motor is installed below the centrifugal blood pump 1, and the impeller 20 is rotated by the magnetic force between the magnet of the external motor and the magnet 28 of the impeller 20. If the thickness of the casing lower part 15 can be reduced as in the present embodiment, the distance between the magnet of the external motor and the magnet 28 of the impeller 20 can be reduced, so that the driving energy of the centrifugal blood pump 1 can be reduced.

図6のように、下側軸受け部材16の軸受け面16sと、下側シャフト26の摺動面26sとは、異なる曲率の曲面にすることができる。特に、遠心血液ポンプ1の寸法と、摺動面26sの耐摩耗性を考慮すると、軸受け面16sを曲率半径1mm〜6mmの凹状の球状面とし、摺動面26sを曲率半径1mm〜5mmの凸状の球状面とするのが好ましい。   As shown in FIG. 6, the bearing surface 16 s of the lower bearing member 16 and the sliding surface 26 s of the lower shaft 26 can be curved surfaces having different curvatures. In particular, considering the dimensions of the centrifugal blood pump 1 and the wear resistance of the sliding surface 26s, the bearing surface 16s is a concave spherical surface with a radius of curvature of 1 mm to 6 mm, and the sliding surface 26s is a convex with a radius of curvature of 1 mm to 5 mm. It is preferable to use a spherical surface.

以下に、各構成部材に好適な材料について詳述する。
(ケーシング10)
ケーシング10は、インペラ20及び流動する血液を視認できるように、透光性を有している材料で、且つ生体安全性の高い材料から形成される。また、感染防止等の観点から、遠心血液ポンプ1の全ての部品は、ディスポーザブル(使い捨て)である。よって、コストダウンが図りやすく、加工性(例えば射出成形が可能な材料)が良好で、廃棄に適した材料が好ましい。具体的には、例えばポリカーボネートなどのプラスチック材料が好適である。
Below, the material suitable for each structural member is explained in full detail.
(Casing 10)
The casing 10 is made of a material having translucency and a material having high biological safety so that the impeller 20 and flowing blood can be visually recognized. Further, from the viewpoint of preventing infection, all components of the centrifugal blood pump 1 are disposable (disposable). Therefore, a material that is easy to reduce costs, has good workability (for example, a material that can be injection-molded), and is suitable for disposal is preferable. Specifically, for example, a plastic material such as polycarbonate is suitable.

(上側軸受け部材24、下側軸受け部材16)
上側軸受け部材24及び下側軸受け部材16は、上側シャフト14及び下側シャフト26を長時間にわたって軸支するものである。よって、上側軸受け部材24及び下側軸受け部材16には、生体安全性を有し、シャフト14、26との摩擦係数が比較的小さく、摩耗耐久性に優れた材料が適している。具体的には、例えば超高分子量ポリエチレン(UHMWPE)、架橋化ポリエチレン及びポリエーテルエーテルケトンなどの高分子材料が好適である。
(Upper bearing member 24, lower bearing member 16)
The upper bearing member 24 and the lower bearing member 16 support the upper shaft 14 and the lower shaft 26 for a long time. Therefore, the upper bearing member 24 and the lower bearing member 16 are made of a material that has biosafety, a relatively small friction coefficient with the shafts 14 and 26, and excellent wear resistance. Specifically, polymer materials such as ultra high molecular weight polyethylene (UHMWPE), cross-linked polyethylene, and polyetheretherketone are suitable.

(上側シャフト14、下側シャフト26)
上側シャフト14及び下側シャフト26は、小直径の棒状部材でありながら、高速回転するインペラ20を軸支するものである。よって、上側シャフト14及び下側シャフト26は、生体安全性を有し、強度が高く、耐摩耗性に優れた材料が適している。具体的には、例えばアルミナ、炭化ケイ素、窒化ケイ素、正方晶安定化ジルコニアなどのセラミック材料や、生体適合性金属材料(チタン合金、CoCrMo合金、SUS316L、及びこれらを表面硬化処理したもの等)が好適である。
(Upper shaft 14, lower shaft 26)
The upper shaft 14 and the lower shaft 26 are rod-shaped members having a small diameter, and support the impeller 20 that rotates at high speed. Therefore, the upper shaft 14 and the lower shaft 26 are made of a material having biosafety, high strength, and excellent wear resistance. Specifically, for example, ceramic materials such as alumina, silicon carbide, silicon nitride, and tetragonal stabilized zirconia, and biocompatible metal materials (titanium alloy, CoCrMo alloy, SUS316L, and those obtained by surface-hardening them) are used. Is preferred.

(インペラ20)
インペラ20は、外部モータで回転させるものである。小出力・小型の外部モータであっても高速回転させることのできるように、インペラ20に用いる材料は、軽量であるのが好ましい。好適な材料としては、例えばポリカーボネートなどのプラスチック材料が挙げられる。
(Impeller 20)
The impeller 20 is rotated by an external motor. The material used for the impeller 20 is preferably lightweight so that even a small output / small external motor can be rotated at high speed. Suitable materials include plastic materials such as polycarbonate.

(磁石28)
インペラ20に内蔵される磁石28は、磁力によって、外部モータの回転エネルギーをインペラ20に伝達させるものである。インペラ20の回転制御を確実に行うために、磁石28には、磁力の強い磁石が用いられる。具体的には、例えばネオジム磁石などの希土類磁石が好適である。
(Magnet 28)
The magnet 28 incorporated in the impeller 20 transmits the rotational energy of the external motor to the impeller 20 by magnetic force. In order to reliably control the rotation of the impeller 20, a magnet having a strong magnetic force is used as the magnet 28. Specifically, rare earth magnets such as neodymium magnets are suitable.

本発明の遠心血液ポンプ1は、上側摺動界面への血液の潤滑を維持できるので、潤滑不足に起因する遠心血液ポンプ1の異常が生じにくい。よって、長期間(数時間〜数週間)にわたって安定した機能を発揮することができる。
また、本発明の遠心血液ポンプ1は、高速回転しても血栓が発生しにくいので、新生児及び小児用の遠心血液ポンプ1に好適である。
Since the centrifugal blood pump 1 of the present invention can maintain the lubrication of blood to the upper sliding interface, the centrifugal blood pump 1 is less likely to be abnormal due to insufficient lubrication. Therefore, a stable function can be exhibited over a long period (several hours to several weeks).
In addition, the centrifugal blood pump 1 of the present invention is suitable for the centrifugal blood pump 1 for newborns and children because it does not easily generate thrombus even when rotated at high speed.

1 遠心血液ポンプ
10 ケーシング
11 ケーシング上部
12 入口ポート
12c 入口ポートの中心軸
13 出口ポート
14 上側シャフト
14s 上側シャフトの摺動面
14r 上側シャフトの摺動面の半径
15 ケーシング下部
16 下側軸受け部材
16s 下側軸受け部材の軸受け面
16r 下側軸受け部材の軸受け面の半径
20 インペラ
20r インペラの回転軸
21 インペラの底面
24 上側軸受け部材
24s 上側軸受け部材の軸受け面
24r 上側軸受け部材の軸受け面の半径
26 下側シャフト
26s 下側シャフトの摺動面
26r 下側シャフトの摺動面の半径
28 磁石
34 上側摺動部材
34s 上側摺動界面
36 下側摺動部材
Bi 血液の流入方向
Bo 血液の流出方向
Br 入口ポートからの血流の流域
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Centrifugal blood pump 10 Casing 11 Casing upper part 12 Inlet port 12c Center axis of inlet port 13 Outlet port 14 Upper shaft 14s Sliding surface of upper shaft 14r Radius of sliding surface of upper shaft 15 Casing lower part 16 Lower bearing member 16s Lower Bearing surface of side bearing member 16r Radius of bearing surface of lower bearing member 20 Impeller 20r Rotating shaft of impeller 21 Bottom surface of impeller 24 Upper bearing member 24s Bearing surface of upper bearing member 24r Radius of bearing surface of upper bearing member 26 Lower side Shaft 26s Sliding surface of lower shaft 26r Radius of sliding surface of lower shaft 28 Magnet 34 Upper sliding member 34s Upper sliding interface 36 Lower sliding member Bi Blood inflow direction Bo Blood outflow direction Br Inlet port Basin of blood flow from

Claims (7)

血液が流入する入口ポートと前記血液が流出する出口ポートとを有するケーシングと、
前記ケーシング内に収容されたインペラと、を含む遠心血液ポンプであって、
前記インペラは、上側軸受け部材と、下側軸受け部材とによって、前記ケーシング内に回転可能に固定されており、
前記インペラが前記上側軸受け部材を備え、前記ケーシングが、前記上側軸受け部材に軸支される上側シャフトを備えており、
前記ケーシングは、ケーシング上部とケーシング下部とを含み、
前記入口ポートは、前記ケーシング上部に設けられ、前記入口ポートの中心軸は、前記インペラの回転軸に対して傾斜しており、
前記上側軸受け部材の軸受け面が、前記入口ポートからの血流の流域内に配置されており、
前記血流の流域においては、前記血流は、前記入口ポートから流入した時の流速及び方向を維持していることを特徴とする遠心血液ポンプ。
A casing having an inlet port through which blood flows and an outlet port through which the blood flows out;
An impeller housed in the casing, and a centrifugal blood pump comprising:
The impeller is rotatably fixed in the casing by an upper bearing member and a lower bearing member,
The impeller includes the upper bearing member, and the casing includes an upper shaft supported by the upper bearing member;
The casing includes a casing upper part and a casing lower part,
The inlet port is provided in the upper part of the casing, and a central axis of the inlet port is inclined with respect to a rotation axis of the impeller.
The bearing surface of the upper bearing member is disposed in the blood flow basin from the inlet port ,
In the blood flow basin, the blood flow maintains a flow velocity and direction when flowing from the inlet port .
前記上側軸受け部材が、高分子材料から成り、
前記上側シャフトが、セラミック材料から成ることを特徴とする請求項に記載の遠心血液ポンプ。
The upper bearing member is made of a polymer material,
The centrifugal blood pump according to claim 1 , wherein the upper shaft is made of a ceramic material.
前記上側軸受け部材の前記軸受け面は、曲率半径1mm〜6mmの球状面であり、
前記上側シャフトの摺動面は、曲率半径1mm〜5mmの球状面であることを特徴とする請求項1又は2に記載の遠心血液ポンプ。
The bearing surface of the upper bearing member is a spherical surface with a radius of curvature of 1 mm to 6 mm,
The centrifugal blood pump according to claim 1 or 2 , wherein the sliding surface of the upper shaft is a spherical surface having a curvature radius of 1 mm to 5 mm.
前記入口ポートの前記中心軸と、前記インペラの前記回転軸とのなす角度が20°〜60°であることを特徴とする請求項1乃至のいずれか1項に記載の遠心血液ポンプ。 The centrifugal blood pump according to any one of claims 1 to 3 , wherein an angle formed by the central axis of the inlet port and the rotation axis of the impeller is 20 ° to 60 °. 前記ケーシングが前記下側軸受け部材を備え、
前記インペラが、前記下側軸受け部材に軸支される下側シャフトを備えていることを特徴とする請求項1乃至のいずれか1項に記載の遠心血液ポンプ。
The casing includes the lower bearing member;
The centrifugal blood pump according to any one of claims 1 to 4 , wherein the impeller includes a lower shaft that is pivotally supported by the lower bearing member.
前記下側軸受け部材が、高分子材料から成り、
前記下側シャフトが、セラミック材料から成ることを特徴とする請求項に記載の遠心血液ポンプ。
The lower bearing member is made of a polymer material,
6. The centrifugal blood pump according to claim 5 , wherein the lower shaft is made of a ceramic material.
前記遠心血液ポンプは、血液充填量が10ml〜35mlの新生児及び小児用遠心血液ポンプであることを特徴とする請求項1乃至のいずれか1項に記載の遠心血液ポンプ。 The centrifugal blood pump according to any one of claims 1 to 6 , wherein the centrifugal blood pump is a centrifugal blood pump for newborns and children having a blood filling amount of 10 to 35 ml.
JP2011012757A 2011-01-25 2011-01-25 Centrifugal blood pump Active JP5743567B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011012757A JP5743567B2 (en) 2011-01-25 2011-01-25 Centrifugal blood pump

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011012757A JP5743567B2 (en) 2011-01-25 2011-01-25 Centrifugal blood pump

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2012152315A JP2012152315A (en) 2012-08-16
JP5743567B2 true JP5743567B2 (en) 2015-07-01

Family

ID=46834729

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2011012757A Active JP5743567B2 (en) 2011-01-25 2011-01-25 Centrifugal blood pump

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5743567B2 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2017164599A1 (en) * 2016-03-24 2017-09-28 서울대학교산학협력단 Blood pump
US10272185B2 (en) 2014-09-19 2019-04-30 Terumo Kabushiki Kaisha Centrifugal pump

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6276708B2 (en) * 2013-01-10 2018-02-07 テルモ株式会社 Centrifugal pump
JP6503301B2 (en) * 2013-12-27 2019-04-17 テルモ株式会社 Centrifugal pump
GB2555435A (en) * 2016-10-27 2018-05-02 Calon Cardio Tech Ltd Cardiac pump

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2927460B2 (en) * 1989-09-20 1999-07-28 テルモ株式会社 pump
IT1243345B (en) * 1990-07-16 1994-06-10 Dideco Spa CENTRIFUGAL PUMP FOR LIQUID, IN PARTICULAR BLOOD IN EXTRA-BODY CIRCULATION
US5458459A (en) * 1992-07-30 1995-10-17 Haemonetics Corporation Centrifugal blood pump with impeller blades forming a spin inducer
US5713730A (en) * 1992-09-04 1998-02-03 Kyocera Corporation Ceramic pivot bearing arrangement for a sealless blood pump
JPH06218043A (en) * 1993-01-27 1994-08-09 Nikkiso Co Ltd Blood pump
US6723039B2 (en) * 2001-04-27 2004-04-20 The Foundry, Inc. Methods, systems and devices relating to implantable fluid pumps
JP5130052B2 (en) * 2005-11-29 2013-01-30 京セラメディカル株式会社 Blood pump

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10272185B2 (en) 2014-09-19 2019-04-30 Terumo Kabushiki Kaisha Centrifugal pump
WO2017164599A1 (en) * 2016-03-24 2017-09-28 서울대학교산학협력단 Blood pump
KR101840857B1 (en) 2016-03-24 2018-03-21 서울대학교 산학협력단 Blood pump
US10702642B2 (en) 2016-03-24 2020-07-07 Snu R&Db Foundation Blood pump

Also Published As

Publication number Publication date
JP2012152315A (en) 2012-08-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5743567B2 (en) Centrifugal blood pump
JP7112474B2 (en) blood pump
US20220042511A1 (en) Centrifugal blood pump with hydrodynamic bearing
JP2023165840A (en) blood pump
JP2022176207A (en) blood pump
EP2150289B1 (en) Blood pump bearings with separated contact surfaces
US11672968B2 (en) Blood-immersed bearing system for a blood pump
RU2567822C2 (en) Blood pump with rotor
JP2007222670A (en) Turbo type blood pump
JP6466609B2 (en) Centrifugal pump
JP5739287B2 (en) Centrifugal pump
JP6276708B2 (en) Centrifugal pump
JP5623203B2 (en) Centrifugal blood pump and centrifugal blood pump device
JP2012161526A (en) Centrifugal blood pump and centrifugal blood pump device
CN112915293A (en) Centrifugal pump head and equipment for extracorporeal membrane oxygenation
JP2012161525A (en) Centrifugal blood pump and centrifugal blood pump device

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20140110

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20141017

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20141021

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20141217

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20150407

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20150428

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5743567

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

S111 Request for change of ownership or part of ownership

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313111

R350 Written notification of registration of transfer

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350