JP5554802B2 - gloves - Google Patents

gloves Download PDF

Info

Publication number
JP5554802B2
JP5554802B2 JP2012099750A JP2012099750A JP5554802B2 JP 5554802 B2 JP5554802 B2 JP 5554802B2 JP 2012099750 A JP2012099750 A JP 2012099750A JP 2012099750 A JP2012099750 A JP 2012099750A JP 5554802 B2 JP5554802 B2 JP 5554802B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
glove
hand
gloves
tip
person
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2012099750A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2013227693A (en
Inventor
統丈 大滝
Original Assignee
統丈 大滝
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 統丈 大滝 filed Critical 統丈 大滝
Priority to JP2012099750A priority Critical patent/JP5554802B2/en
Publication of JP2013227693A publication Critical patent/JP2013227693A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5554802B2 publication Critical patent/JP5554802B2/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Gloves (AREA)

Description

本発明は、二人で手をつないで着用でき、しかも一人用でも使用可能な手袋に関するものである。   The present invention relates to a glove that can be worn by two people while holding hands and that can be used by one person.

2名が互いに手袋を着用しながら手を繋ぐ際には、従来、1人用の手袋を着用する場合の他、共有部分を持つ一体型の手袋を着用する手段があったが、手袋を着用したまま、互いの指を手袋の指に対する袋部分を介さずに直接触れ合うには、1人用の手袋の場合、指部分のみが直接むき出しの状態となる形状のものを用いることがあったが、それのみでは、指の部分が直接外気に触れることを妨げることができず、また、一体型の手袋内にて素手で直接つなぎ合う場合には、その構造上、常に一つの手袋を共有するため、不便に感じることや、制限される場合があった。   In the past, when two people joined hands while wearing gloves, in addition to wearing gloves for one person, there was a means of wearing an integral glove with a shared part. In order to directly touch each other's fingers without going through the bag part against the finger of the glove, in the case of a glove for one person, there was a case where only the finger part was directly exposed. , That alone can not prevent the finger parts from directly touching the outside air, and when connecting directly with bare hands in an integral glove, it always shares one glove due to its structure For this reason, it may be inconvenient or restricted.

従来の二人用手袋を、図5に示す。図5の(a)は、各指に対する袋部分をもたない手袋を着用した2名が、手をつなごうとする際の説明図である。(b)は、2名一体型の一例である手袋を着用した2名が、手をつなごうとする際の説明図である。(c)は 2名一体型の他の例を示す手袋を着用した2名のうち、片方の1名が手袋から手を離した際、残ったもう1名が着用している手袋の状態を示す。   A conventional two-person glove is shown in FIG. (A) of FIG. 5 is explanatory drawing at the time of two persons wearing the gloves which do not have the bag part with respect to each finger trying to connect a hand. (B) is explanatory drawing at the time of two persons wearing the glove which is an example of 2 persons integrated type trying to connect a hand. (C) shows the condition of the gloves worn by the other person when one of the two persons wearing the gloves showing another example of the two-person integrated type removes his / her hand from the glove. Show.

特開2009−19318号公報JP 2009-19318 A 特開2006−207079号公報JP 2006-207079 A 登録実用新案 第31630499号公報Registered Utility Model No. 3163499 登録実用新案 第3024744号公報Registered Utility Model No. 3024744

上記特許文献1、特許文献2、特許文献3、および特許文献4は、2名一体型の手袋であるため、繋がれた2名の接合部に対するとっさの障害物への回避に問題があり、またその構造上、2名の繋ぎ方に制限があり、その上、常に2名での同時使用を念頭にしているため、装着していた2名のうち、日常生活での使用の際にて、どちらか片方が手袋から手を離すような状況にあっては、残された装着者に残った手袋のデザインの配慮に、課題があった。   Since the above Patent Document 1, Patent Document 2, Patent Document 3, and Patent Document 4 are two-person integrated gloves, there is a problem in avoiding a sudden obstacle to the joint of two connected people, In addition, because of the structure, there are restrictions on how to connect two people, and in addition, we always keep in mind the simultaneous use of two people. , In the situation where one of the hands is removed from the glove, there was a problem in the consideration of the design of the remaining glove for the remaining wearer.

本発明は、これらの問題点を解決するためになされたものであり、従来の二人用手袋の問題点を整理すると、下記のとおりとなる。
(1)二人用として考案された一体型の手袋の場合、構造上、着脱には時間がかかり、両者の繋がれた手部分への障害物、人などに対した、とっさの事態に対応する際には、不安な点が考えられた。
(2)二人用として考案された、手袋をそれぞれに分割することを想定しない、部分的な共有部分を有した一体型の手袋の場合、互いの手の指の握り具合や密着する面積に対して、制限がある場合があった。
(3)二人用として考案された一体型の手袋の場合、繋がれた2名のうち片方が、なんらかの事情により共有部分の手袋から手を離す際、もう片方の使用者は、2名一体型として用意された手袋を、1名のみで着用することになる為、周囲に対し、本来のデザインを損なう印象を与える可能性があった。
(4)指部分をもたない手袋を着用し、手をつなぐ場合、繋いだ指部分が直接外気に触れるため、冬季に利用するには寒さを防ぐことができなかった。
The present invention has been made to solve these problems, and the problems of the conventional two-person gloves are summarized as follows.
(1) In the case of an integrated glove designed for two people, it takes time to attach and detach due to its structure, and it responds to a sudden situation against an obstacle, a person, etc. to the hand part where both were connected When I did it, I felt uneasy.
(2) In the case of an integrated glove with a partial shared part that is designed for two people and does not assume that the glove is divided into two parts, On the other hand, there was a limit.
(3) In the case of an integrated glove designed for two people, when one of the two connected people releases his hand from the shared glove due to some reason, the other user must be one by two Since gloves prepared as body shapes are worn by only one person, there is a possibility of giving an impression to the surroundings that the original design is damaged.
(4) When wearing gloves without finger parts and holding hands, the connected finger parts directly touch the outside air, so the cold could not be prevented for use in winter.

本願発明は、手袋として、寒さなどから手を保護する目的を有した上で、2名の着用者それぞれの指を直接つなぐことができ、かつ、繋がれた2名の指に対する共有部分への、とっさによる障害物への回避に迫られた際などに於いて、双方の手を容易に離すことができる、しかも、なんらかの事情で一名のみの着用となっても外観上違和感がなく、さらに指がむき出しにならないので、防寒上支障のない二人用の手袋を提供することを目的とする。   The present invention has the purpose of protecting the hand from the cold as a glove, and can directly connect the fingers of each of the two wearers, and to the shared part for the two connected fingers. In the event that you are forced to avoid obstacles, you can easily release both hands, and even if only one person wears for some reason, there is no sense of incongruity in appearance. The purpose of the present invention is to provide gloves for two people that do not interfere with cold weather because fingers are not exposed.

以上の課題を解決するためになされた本願発明の請求項1の手袋は、二人用、または一人用兼用の手袋であって、後端部に手挿入口、先端部に開口部を有し、側縁の一方に親指の挿入部を備え、手袋の内部に手保持部を設けたことを特徴とする。本願発明の請求項2の手袋は、請求項1に記載の手袋において、手保持部の先端部にゆとりスペースが設けられている事を特徴とする。   The glove according to claim 1 of the present invention made to solve the above problems is a glove for two persons or for one person, and has a hand insertion opening at the rear end and an opening at the front end. Further, a thumb insertion part is provided on one of the side edges, and a hand holding part is provided inside the glove. The glove according to claim 2 of the present invention is characterized in that in the glove according to claim 1, a clearance space is provided at the tip of the hand holding portion.

手をつなぐ部分を共有にせず、独立にしたことによって、障害物に直面した際などの、互いの手を分つ動作に対して、素手で手を繋いでいた状態と変わらない対応ができるようになる。   By making the parts that connect the hands independent and independent, it is possible to respond to the action of separating each other's hands, such as when facing an obstacle, the same as when holding hands with bare hands become.

共有部分を有さない独立された形状であり、かつ、親指を除く、指の袋部分を設けないことで、2名間において素手で繋ぎ合う際には、手袋内における、親指を除く各指の自由な動きや、繋ぎ方が可能となり、離そうとする際には簡単に離すことが可能で、しかも勝手に離れてしまうことがない。   Each finger except the thumb in the glove has an independent shape that does not have a shared part, and does not have a finger bag except for the thumb. You can move freely and connect them, and when you try to release them, you can easily release them and you won't leave them alone.

片方が手を離した際にも、他方における手袋の本来のデザインを損なうことなく、使用することができる。   Even when one hand is released, it can be used without compromising the original design of the glove on the other.

手袋として指を包み込むのに充分な袋部分の長さを有しているため、単独で使用する際には、余った部分を内側に折り込む、または握り込む等によって、外気に直接触れることを防げることができる他、互いの手を繋ぐ際は、繋ぎ合ったことで減少したそれぞれの該当部の面によって、つなぎ目にあたる部分に対する、外気の直接的な侵入を防ぐことができる。   Because it has enough bag length to wrap your fingers as a glove, when you use it alone, you can prevent it from directly touching the outside air by folding or gripping the excess part inside. In addition, when connecting each other's hands, it is possible to prevent the direct entry of outside air into the portion corresponding to the joint by the surface of each corresponding portion reduced by the connection.

手が離れた状態で、素手の指を使用した動作を必要とする場合には、手袋の指部分の袋を適当な長さまでまくり上げて使用すればよい。   When an operation using a bare hand is required with the hand away, the bag of the finger part of the glove may be rolled up to an appropriate length and used.

さらに、親指に対して、独立した袋部分を持たせることにより、手袋を脱着せずとも、先端の指部分の布のみをまくり上げることのみによって、素手部分にて直接触る、握る、などの動作に対応ができる他、外気に触れる指部分に対し、必要なだけの露出を容易に調整できるようになる。   Furthermore, by holding an independent bag part against the thumb, without touching or removing the gloves, only touching up or gripping the bare hand part only by rolling up the cloth of the finger part at the tip. In addition, it is possible to easily adjust the exposure as much as necessary for the finger portion that touches the outside air.

2名での着用に限定されず、1名での着用時であっても、着用時の使用感を損なわず、兼用とすることができる。   It is not limited to wearing by two people, and even when worn by one person, the feeling of use at the time of wearing is not impaired, and it can be combined.

図1は、本発明の手袋を示す斜視図である。FIG. 1 is a perspective view showing a glove of the present invention. 図2は、本発明の手袋の実施形態を示す。即ち、着用状態を示す透視図である。FIG. 2 shows an embodiment of the glove of the present invention. That is, it is a perspective view showing a wearing state. 図3は、本発明の手袋の実施形態を示す。即ち、着用状態を示す透視図である。FIG. 3 shows an embodiment of the glove of the present invention. That is, it is a perspective view showing a wearing state. 図4は、本発明の手袋の実施形態を示す。即ち、2名間における着用状態を示す透視図である。FIG. 4 shows an embodiment of the glove of the present invention. That is, it is a perspective view showing a wearing state between two persons. 図5は従来の二人用手袋を示す。(a)は各指に対する袋部分をもたない手袋の例を示す。(b)は、2名一体型の一例である手袋を示す。(c)は 2名一体型の他の例を示す。FIG. 5 shows a conventional two-person glove. (A) shows the example of the glove which does not have the bag part with respect to each finger. (B) shows the glove which is an example of 2 persons integrated type. (C) shows another example of a two-person integrated type.

本願発明の手袋について、図面に従って詳しく述べる。図1は、該手袋の形態の外観を示す、斜視図である。図2の着用事例のように、それぞれの指袋を有する一般的な手袋の着用とそれほど変わらない外見で実施されるが、図2で示すように、本発明の手袋では、手袋の先端部bが挿入部であるaと共に、開かれた筒状となっているため、手袋を着用していながらにして、先端部bを経由して、素手で直接、外部との接触を可能とする。   The glove of the present invention will be described in detail with reference to the drawings. FIG. 1 is a perspective view showing the appearance of the glove form. As shown in the wearing example of FIG. 2, the glove of the present invention has a tip end b of the glove as shown in FIG. 2. Since it is an open cylindrical shape together with a which is an insertion portion, it is possible to directly contact the outside with bare hands through the tip end portion b while wearing gloves.

図3で示す実施形態の例のように、着用者1は、先端部の開口部である1bを介して、着用者2の手袋の先端部の開口部である2bと直接触れ合うことができる。   As in the example of the embodiment shown in FIG. 3, the wearer 1 can directly contact 2 b that is the opening of the tip of the wearer 2 through 1 b that is the opening of the tip.

先端部が開口しているため、手袋の着用時に、外部に置かれている物体の質感を、素手で直接確かめたい場合や、繊細な作業を必要とする等の場合であっても、手袋の先端部をまくるなどする事で、手袋を脱がずとも、それらの行為を行うことができる。   Since the tip is open, it is necessary to check the texture of the object placed on the outside directly with bare hands or when delicate work is required when wearing gloves. By turning the tip, you can perform these actions without removing the gloves.

図3で示すように、親指に対してのみ独立した袋を持つ2つの手袋を着用する、左手1と、他方の左手2の2名間におけるそれぞれの指が、互いの手袋の先端である3と4を介して、図4のように、直接素手でつなぎ合える形状にする。   As shown in FIG. 3, each finger between the left hand 1 and the other left hand 2 wearing two gloves having an independent bag only for the thumb is the tip of each other's glove 3 4 and 4 so that they can be directly connected with bare hands as shown in FIG.

親指を除いた全ての指に対し、対象となる各指を覆うために必要となる余幅の長さは、手の挿入部から、先端の開口部までの手袋全体の長さを1とした場合、約3分の1ほどであり、手袋の全長を仮に30センチメートルとした場合には、その3分の1である10センチメートル程度の部分が、着用時の当初には素手の到達がない部分となり、2名が素手で直接触れ合う場合には、その余幅部分が、手を握り合う2名間の手袋における結合部の隙間を埋める部分となる。   For all the fingers except the thumb, the length of the extra width necessary to cover each target finger is the length of the entire glove from the hand insertion portion to the opening at the tip. If the total length of the glove is 30 centimeters, the part of about 10 centimeters, which is one third of the glove, will reach bare hands at the beginning of wearing. When the two persons directly touch with bare hands, the extra width part becomes a part that fills the gap between the joints of the gloves between the two persons holding their hands.

先端の開口部の形状については、外気の侵入を防ぐ目的で、該当する指を包む部分よりもさらに長く、充分な長さを有する部分を設けることが最適であるが、例えば布地を素材とする場合には、先端の開口部に、伸縮性のあるゴム等を使い、開口部の面積を少なくすると良い。   As for the shape of the opening at the tip, it is optimal to provide a part that is longer than the part that wraps the corresponding finger and has a sufficient length for the purpose of preventing the outside air from entering. In such a case, it is preferable to use elastic rubber or the like for the opening at the tip to reduce the area of the opening.

1 手袋
1a 手挿入口
1b 先端の開口部
1c 親指の挿入部
1d 手保持部
2 手
2a 一方の手
2b 他方の手
S ゆとりスペース
11 従来の手袋
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Glove 1a Hand insertion port 1b Opening part 1c Tip insertion part 1d Hand holding part 2d Hand 2a One hand 2b The other hand S Clear space 11 Conventional gloves

Claims (2)

二人用、または一人用兼用の手袋であって、後端部に手挿入口、先端部に開口部を有し、側縁の一方に親指の挿入部を備え、手袋の内部に手保持部を設け、前記手保持部の先端部にゆとりスペースが設けられており、ゆとりスペースとなる余幅部分の長さが手袋の全長の1/3ほどであることを特徴とする手袋。 Two-person or one-person gloves with a hand insertion opening at the rear end, an opening at the tip, a thumb insertion on one of the side edges, and a hand holding part inside the glove And a space is provided at the tip of the hand holding portion, and the length of the extra width portion that becomes the space is about 1/3 of the total length of the glove. 前記手袋先端の開口部に伸縮性のあるゴムを設けたことを特徴とする請求項1記載の手袋。2. The glove according to claim 1, wherein a stretchable rubber is provided in the opening at the tip of the glove.
JP2012099750A 2012-04-25 2012-04-25 gloves Expired - Fee Related JP5554802B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2012099750A JP5554802B2 (en) 2012-04-25 2012-04-25 gloves

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2012099750A JP5554802B2 (en) 2012-04-25 2012-04-25 gloves

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2013227693A JP2013227693A (en) 2013-11-07
JP5554802B2 true JP5554802B2 (en) 2014-07-23

Family

ID=49675587

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2012099750A Expired - Fee Related JP5554802B2 (en) 2012-04-25 2012-04-25 gloves

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5554802B2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6474009B2 (en) * 2017-03-31 2019-02-27 美晴 林 gloves

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH01149421U (en) * 1988-04-02 1989-10-17
JPH0655680U (en) * 1993-01-12 1994-08-02 孝司 両粂 Golf play gloves

Also Published As

Publication number Publication date
JP2013227693A (en) 2013-11-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3456388B1 (en) Mask
USD540991S1 (en) Work glove with reinforced, slip-preventive palm
JP2006503665A5 (en)
USD610776S1 (en) Pair of gloves/mittens
USD799477S1 (en) Wearable device
KR100763720B1 (en) A face protector for working
JP5554802B2 (en) gloves
USD543010S1 (en) Shawl and lap blanket
JP3176187U (en) Auxiliary body for easy removal of the cover
USD556385S1 (en) Pair of stylized fingerless gloves
KR20190068725A (en) Latex gloves with added vacuum function
JP3175005U (en) Antibacterial hand cover
JP3167417U (en) gloves
KR200255641Y1 (en) Pocket serving as a glove
KR200486556Y1 (en) Gloves with wrist part cut in the rest except for the part of the wrist inside
KR20130006094U (en) a finger friendly mittens for a driver
JP3136766U (en) Left and right deformed gloves
JP3144011U (en) Clothing to reduce scratches
KR101924597B1 (en) A Cloth With Adjustable Gloves
JP3140762U (en) Waterproof gloves to keep your hands clean
KR200353768Y1 (en) Functionality Glove
CA115641S (en) Brace
KR20140005525U (en) That wristlets tactile secured
CN203262337U (en) Gauntlet provided with lace layers
JP4915629B1 (en) Spread type cold protection gloves

Legal Events

Date Code Title Description
A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20130910

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20131022

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20140513

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5554802

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R154 Certificate of patent or utility model (reissue)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R154

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5554802

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

S531 Written request for registration of change of domicile

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313531

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R350 Written notification of registration of transfer

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees