JP5225254B2 - Tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning - Google Patents

Tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning Download PDF

Info

Publication number
JP5225254B2
JP5225254B2 JP2009270175A JP2009270175A JP5225254B2 JP 5225254 B2 JP5225254 B2 JP 5225254B2 JP 2009270175 A JP2009270175 A JP 2009270175A JP 2009270175 A JP2009270175 A JP 2009270175A JP 5225254 B2 JP5225254 B2 JP 5225254B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
octopus
oil
tarako
containing acidic
seasoning
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2009270175A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2011109974A (en
Inventor
真美 後藤
充宏 野田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
QP Corp
Original Assignee
QP Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by QP Corp filed Critical QP Corp
Priority to JP2009270175A priority Critical patent/JP5225254B2/en
Publication of JP2011109974A publication Critical patent/JP2011109974A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5225254B2 publication Critical patent/JP5225254B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Seasonings (AREA)

Description

本発明は、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈するタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料に関する。 The present invention relates to a octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning that exhibits a bright light red color tone even when topped on a food or the like and baked.

辛子明太子等のタラコをマヨネーズ等の酸性水中油型乳化液状調味料で和えた調味料が家庭やレストラン等で使用されている。この調味料は、タラコ特有の強い魚卵味が乳化油脂によりまろやかな食べ易い味とされ、更に、食酢等の酸味によりさっぱりとした後味とされていることが特徴である。また、タラコが白濁した乳化液状調味料と和えてあることで明るい薄赤色の色調を呈しており料理を華やかに彩ることができる等の特徴もあって、人気の高い調味料である。 Seasonings such as mentaiko such as spicy mentaiko are used in homes, restaurants and the like, which are mixed with acidic oil-in-water emulsified liquid seasonings such as mayonnaise. This seasoning is characterized by a strong fish egg taste peculiar to tarako that makes it easy to eat with emulsified oils and fats, and a refreshing aftertaste with acidity such as vinegar. In addition, it is a popular seasoning because it has a light, light red color tone that can be brilliantly colored by combining it with an emulsified liquid seasoning in which octopus is clouded.

このようなタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料としては、従来、特開平8−317774号公報(特許文献1)には、マヨネーズ、辛子明太子及びヤクルト(登録商標)を用いた辛子明太子ドレッシングが、特開平11−290022号公報(特許文献2)には、辛子明太子をマヨネーズと混合した食品が記載されている。 As such an octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning, Japanese Patent Application Laid-Open No. 8-317774 (Patent Document 1) has conventionally used a spicy mentaiko dressing using mayonnaise, spicy mentaiko and Yakult (registered trademark). JP-A-11-290022 (Patent Document 2) describes a food product obtained by mixing mentaiko with mayonnaise.

ところで、上述のタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料としては、近年、野菜等と和えて使用される他、食材等にトッピングし焼成して使用される場合が増えている。例えば、レストラン等では、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を白身魚や茹でたジャガイモ等にトッピングした後、オーブン等で焼成して使用される。また、ベーカリーでは、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料をパン生地の上にトッピングした後、焼成して調理パンが製造される。 By the way, as the above-mentioned octopus-containing acidic oil-in-water type emulsified seasoning, in addition to being used in combination with vegetables and the like, there are increasing cases where it is used by being topped and baked with food. For example, in a restaurant or the like, a octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning is topped on white fish or boiled potatoes and then baked in an oven or the like. In addition, in a bakery, tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasonings are topped on bread dough and then baked to produce cooked bread.

しかしながら、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料をこのように食材等にトッピングして焼成すると、変色して明るい薄赤色の色調が損なわれ外観上好ましくないという問題があった。 However, when the tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning is topped on a food or the like and baked in this way, there is a problem that the color changes and the light red color tone is impaired, which is not preferable in appearance.

特開平8−317774号公報JP-A-8-317774 特開平11−290022号公報JP-A-11-290022

そこで、本発明の目的は、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈するタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を提供するものである。 Therefore, an object of the present invention is to provide a octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning that exhibits a bright light red color tone even when topped on a food or the like and baked.

本発明者等は、上記目的を達成すべく鋭意研究を重ねた結果、特定の原料を使用したタラコを用い、更に、タラコ、食用油脂及び卵黄の配合量を特定の割合としたタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料は、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈することを見出し、遂に本発明を完成するに至った。 As a result of intensive studies to achieve the above object, the present inventors have used a octopus using a specific raw material, and further, a octopus-containing acidic water containing a specific proportion of octopus, edible oil and fat, and egg yolk. The oil-type emulsified seasoning has been found to exhibit a bright light red color tone even when topped on a food or the like and baked, and finally the present invention has been completed.

すなわち、本発明は、
(1)タラコ、食用油脂及び卵黄が配合されたタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料であって、タラコを生換算で1〜30%含有し、生換算したタラコ100部に対して食用油脂200〜2000部が配合され、食用油脂100部に対して生換算した卵黄0.1〜部が配合され、タラコ原料として水子が使用され、当該水子の使用量が、タラコ原料に対し30〜70%であるタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料、
(2)タラコ原料として使用される水子と真子の含有割合が質量比で10:90〜90:10である請求項1記載のタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料、である。
That is, the present invention
(1) An octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning containing octopus, edible oil and egg yolk, containing 1-30% of octopus in raw equivalent , and edible oil / fat for 100 parts of raw octopus 200 to 2000 parts are blended, 0.1 to 4 parts of egg yolk converted to 100 parts of edible fats and oils are blended, and a syrup is used as a taraco raw material. 30-70% tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning,
(2) The octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning according to claim 1, wherein the content ratio of mizuko and mako used as the tarako raw material is 10:90 to 90:10 by mass ratio.

本発明のタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料は、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈することから、例えば、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を白身魚や茹でたジャガイモ等にトッピングした後、オーブン等で焼成する料理や、パン生地の上にトッピングした後、焼成して調理パンを製造した場合であっても、大変外観に優れたものとすることができる。したがって、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料の更なる需要の拡大が期待される。 The octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning of the present invention exhibits a bright light red color tone even when topped on a food or the like and baked. Even if the food is topped on white fish, boiled potatoes, etc. and then baked in an oven, etc., or topped on bread dough, then baked to produce cooked bread, it has a very good appearance can do. Therefore, further expansion of demand for tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasonings is expected.

以下、本発明のタラコ含有酸性乳化液状調味料を詳述する。なお、本発明において「%」は「質量%」を、「部」は「質量部」を意味する。 Hereinafter, the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning of the present invention will be described in detail. In the present invention, “%” means “mass%” and “part” means “part by mass”.

本発明のタラコ含有酸性乳化液状調味料とは、卵黄を配合したpHが4.6以下の水相中に食用油脂を油滴として略均一に分散させて水中油型の乳化状態とした調味料であって、タラコを含有する調味料をいう。 The octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning of the present invention is an oil-in-water emulsified state in which edible fats and oils are dispersed almost uniformly as oil droplets in an aqueous phase containing egg yolk and having a pH of 4.6 or less. And the seasoning containing tarako is said.

本発明で用いる前記タラコとは、塩漬けされたスケトウダラ魚卵粒をいう。このような本発明のタラコとしては、明太子、つまり、塩と唐辛子で漬けられたスケトウダラ魚卵粒であってもよい。なお、前記本発明で用いるタラコとしては、殺菌や食感改良等を目的として加熱処理されたものや、乾燥処理されたものであってもよく、また、食塩や唐辛子以外に、本発明の効果を損なわない範囲で、発色材、酸化防止剤、食用色素、有機酸、アミノ酸等が添加されたものであってもよい。 The said octopus used in the present invention refers to salted pollock fish eggs. Such a octopus of the present invention may be mentaiko, that is, a pollock fish egg that has been pickled with salt and chili. In addition, as the octopus used in the present invention, it may be heat-treated for the purpose of sterilization or texture improvement, or may be dried. In addition to salt and chili, the effect of the present invention As long as the colorant, antioxidant, food coloring, organic acid, amino acid, and the like are added, the amount of the colorant may be within the range that does not impair the color.

本発明で用いる前記食用油脂とは、トリアシルグリセロール又はジアシルグリセロールを主成分とする脂質のことである。本発明においては、従来の酸性乳化液状調味料で使用される種々の食用油脂を使用することができ、例えば、菜種油、大豆油、コーン油、サフラワー油、ひまわり油、綿実油、こめ油、パーム油、オリーブ油、落花生油、牛脂、ラード、魚油等の動植物油又はこれらの精製油、MCT(中鎖脂肪酸トリグリセリド)、エステル交換油等のような化学的あるいは酵素処理等を施して得られる油脂等の1種又は2種以上を組み合わせて使用することができる。 The edible fats and oils used in the present invention are lipids mainly composed of triacylglycerol or diacylglycerol. In the present invention, various edible oils and fats used in conventional acidic emulsified liquid seasonings can be used. For example, rapeseed oil, soybean oil, corn oil, safflower oil, sunflower oil, cottonseed oil, rice bran oil, palm Oils and fats obtained by applying chemical or enzymatic treatments such as oil, olive oil, peanut oil, beef tallow, lard, fish oil, etc., or refined oils thereof, MCT (medium chain fatty acid triglyceride), transesterified oil, etc. These can be used alone or in combination of two or more.

更に、本発明で用いる前記卵黄としては、乳化液状調味料において、乳化材として一般的に用いているものを使用することができ、例えば、鶏卵を割卵し卵白と分離して得られた生卵黄、当該生卵黄に殺菌処理、冷凍処理、濾過処理、スプレードライ又はフリーズドライ等の乾燥処理、ホスフォリパーゼA1、ホスフォリパーゼA2、ホスフォリパーゼC、ホスフォリパーゼD又はプロテアーゼ等による酵素処理、酵母またはグルコースオキシダーゼ等による脱糖処理、超臨界二酸化炭素処理又は亜臨界二酸化炭素処理等の脱コレステロール処理、食塩又は糖類等の混合処理等の1種または2種以上の処理を施したものを使用することができる。また、卵黄としては、鶏卵を割卵して得られる全卵、もしくは卵黄と卵白とを任意の割合で混合したもの、又はこれらに上述の処理を施したものなどを用いてもよい。このように全卵、あるいは卵黄と卵白を混合したものを使用する場合、卵黄部分が本発明の卵黄に相当する。 Furthermore, as said egg yolk used by this invention, what is generally used as an emulsification material in an emulsified liquid seasoning can be used, for example, raw eggs obtained by splitting chicken eggs and separating them from egg whites Egg yolk, raw egg yolk, bactericidal treatment, freezing treatment, filtration treatment, drying treatment such as spray drying or freeze drying, enzyme treatment with phospholipase A1, phospholipase A2, phospholipase C, phospholipase D or protease , One or two or more treatments such as desugaring treatment with yeast or glucose oxidase, decholesterolization treatment such as supercritical carbon dioxide treatment or subcritical carbon dioxide treatment, mixed treatment with salt or sugar, etc. Can be used. Moreover, as an egg yolk, you may use the whole egg obtained by dividing a chicken egg, what mixed egg yolk and egg white in arbitrary ratios, or what performed the above-mentioned process to these. In this way, when using a whole egg or a mixture of egg yolk and egg white, the egg yolk portion corresponds to the egg yolk of the present invention.

本発明のタラコ含有酸性乳化液状調味料は、タラコ原料として、少なくとも水子が使用されていることを特徴とする。後述するようにタラコに対する食用油脂の配合量、及び食用油脂に対する卵黄の配合量を特定範囲する必要はあるが、このように特定の原料を使用したタラコを用いることにより、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈するタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料が得られる。これに対して、タラコ原料として水子を使用せず、タラコ原料として一般的に使用される真子のみを使用した場合は、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を食材等にトッピングして焼成した際に暗い色調に変色して明るい薄赤色の色調が得られ難い。 The octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning of the present invention is characterized in that at least a hydride is used as the octopus raw material. As described later, it is necessary to have a specific range for the amount of edible oil and fat for tarako, and the amount of egg yolk for edible oil and fat, and so on, by using tarako using specific raw materials, Even when baked, a octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning having a bright light red color tone is obtained. On the other hand, when using only coconuts, which are generally used as tarako ingredients, without using mizuko as tarako ingredients, topping the tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning with ingredients, etc. It is difficult to obtain a bright light red color tone by changing to a dark color tone.

ここで、タラコ原料であるスケトウダラ卵巣に関し、タラコ原料として使用が可能な成熟した卵巣のうち、前記水子とは、放卵が始まっている卵巣をいい、前記真子とは、放卵開始前の卵巣をいう。また、原料として前記水子を少なくとも使用したタラコとは、水子から取り出された魚卵粒を少なくとも含むタラコであれば特に制限は無く、例えば、水子を卵巣のまま塩漬けした後取り出した魚卵粒や、塩漬けする際に水子の卵巣表皮が破れて皮の外に出た魚卵粒、あるいは、水子から魚卵粒を取り出した後、塩漬けした魚卵粒等を少なくとも含むタラコ等が挙げられる。 Here, regarding the walleye ovary, which is a raw material for tarako, among the mature ovaries that can be used as a raw material for tarako, the hydrate is the ovary where ovulation has begun, and the chick is the one before the start of ovulation. Refers to the ovary. In addition, the octopus using at least the mizuko as a raw material is not particularly limited as long as the octopus contains at least a fish egg particle extracted from the mizuko. For example, a fish extracted after salting the syrup in the ovary. Eggs, fish eggs that broke the ovarian epidermis when salted and went out of the skin, or octopus containing at least salted fish eggs after taking them out Is mentioned.

タラコ原料として使用される前記水子の量は、タラコ原料に対して、好ましくは10〜100%、より好ましくは30〜100%である。原料として水子を前記特定量使用したタラコを用いることにより、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、焼成時の変色がより生じ難く、焼成後により明るい薄赤色の色調を呈するタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を得ることができる。 The amount of the water molecule used as the tarako material is preferably 10 to 100%, more preferably 30 to 100%, based on the tarako material. By using tarako with the above specified amount of quail as a raw material, tarako that is less likely to be discolored during firing even when topped on foods etc. and baked, and exhibits a bright light red color tone after firing A contained acidic oil-in-water emulsified seasoning can be obtained.

なお、上述したように本発明においては、タラコ原料として少なくとも水子が使用されていることにより、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈するタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料が得られるが、水子を使用することにより、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料のタラコの粒々とした食感が感じ難くなる傾向があることから、本発明においては、焼成後に明るい薄赤色の色調を得る本発明の効果を損なわない範囲で、タラコ原料の一部として真子を使用することが好ましい。したがって、焼成後の明るい薄赤色の色調と、粒々とした好ましい食感を得る点から、本発明のタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料においては、タラコ原料として使用される水子と真子の含有割合が質量比で好ましくは10:90〜90:10、より好ましくは30:70〜70:30である。 In addition, as described above, in the present invention, since at least hydride is used as the raw material for the octopus, the octopus-containing acidic water exhibiting a bright, light red color tone even when topped on a food or the like and baked. An oil-type emulsified seasoning can be obtained, but the use of syrup tends to make it difficult to feel the grainy texture of the octopus of the octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning. In the range that does not impair the effect of the present invention to obtain a bright light red color tone after firing, it is preferable to use coconut as a part of the taraco raw material. Therefore, from the point of obtaining a bright light red color tone after baking and a grainy preferable texture, in the octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning of the present invention, there are mizuko and coconut used as the raw materials for octopus. The content ratio is preferably 10:90 to 90:10, more preferably 30:70 to 70:30, by mass ratio.

また、タラコの製品に対する含有量は、良好なタラコ風味を乳化液状調味料に付与しやすいことから、製品に対して、生換算で、好ましくは1%以上、より好ましくは2%以上である。一方、タラコ含有量が多すぎるとタラコ特有の強い魚卵味が強くなりすぎてまろやかな食べやすい乳化液状調味料が得られ難い傾向があるので、タラコ含有量は、製品に対して、好ましくは30%以下、より好ましくは20%以下である。 Moreover, since content with respect to the product of a octopus is easy to provide a good octopus flavor to the emulsified liquid seasoning, it is preferably 1% or more, more preferably 2% or more, in raw conversion with respect to the product. On the other hand, if the content of the octopus is too much, the strong fish egg taste peculiar to the octopus tends to be too strong and it is difficult to obtain a mellow and easy-to-eat emulsified liquid seasoning. 30% or less, more preferably 20% or less.

また、本発明のタラコ含有酸性乳化液状調味料は、生換算したタラコ100部に対して食用油脂が200〜2000部配合されていることを特徴とする。上述の特定の原料を使用したタラコを用い、更に、後述するように食用油脂に対する卵黄配合量を特定範囲とする必要があるが、タラコに対する食用油脂配合量が前記特定範囲であることにより、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈するタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料が得られる。これに対して、タラコに対する食用油脂配合量が前記範囲よりも少ない場合は、乳化液状調味料を白濁させる食用油脂の油滴が少ないため濃い赤色の色調となり薄赤色の色調が得られ難く、一方、タラコに対する食用油脂配合量が前記範囲よりも多い場合は、白濁が強すぎて薄赤色の色調が得られ難い。 Moreover, the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning of the present invention is characterized in that 200 to 2000 parts of edible oil / fat is blended with 100 parts of raw tarako. It is necessary to use the octopus using the above-mentioned specific raw materials, and further, the egg yolk blending amount with respect to the edible oil and fat must be within a specific range as will be described later. Even when topped and fired, a octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning that exhibits a light pale red color tone is obtained. On the other hand, when the amount of edible oil and fat for tarako is less than the above range, it becomes difficult to obtain a light red color tone because it has a dark red color tone because there are few oil droplets of edible oil and fat that makes the emulsified liquid seasoning cloudy. When the amount of edible oil / fat is larger than the above range, white turbidity is too strong and it is difficult to obtain a light red color tone.

更に、本発明のタラコ含有酸性乳化液状調味料は、食用油脂100部に対して生換算した卵黄が0.1〜5部、好ましくは0.1〜4部配合されていることを特徴とする。上述したようにタラコに対する食用油脂配合量を特定範囲とし、また、特定原料を使用したタラコを用いる必要があるが、このように食用油脂を乳化分散する卵黄の配合量を比較的少量に抑制することにより、食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈するタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料が得られる。これに対して、食用油脂に対する卵黄配合量が前記範囲よりも少ない場合は、乳化液状調味料が分離したりする場合があり、食用油脂に対する卵黄配合量が前記範囲よりも多い場合は、卵黄成分の影響によりタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を食材等にトッピングして焼成した場合に明るい薄赤色の色調が得られ難い。 Furthermore, the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning of the present invention is characterized in that 0.1 to 5 parts, preferably 0.1 to 4 parts, of egg yolk, which is raw-converted with respect to 100 parts of edible fats and oils, is blended. . As described above, the amount of edible oil / fat with respect to octopus must be in a specific range, and it is necessary to use octopus using a specific raw material. In this way, the amount of egg yolk that emulsifies and disperses edible oil / fat is suppressed to a relatively small amount. Thus, even when topped on a food or the like and baked, a octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning that exhibits a bright light red color tone is obtained. On the other hand, when the blended amount of egg yolk relative to the edible fat is less than the above range, the emulsified liquid seasoning may be separated, and when the blended amount of egg yolk relative to the edible fat is greater than the above range, the yolk component As a result, it is difficult to obtain a light, light red color tone when topping the octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning on a food or the like and baking it.

また、本発明のタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料に用いる酸材としては、従来の酸性乳化液状調味料で用いられる種々の酸材であれば特に制限は無く、例えば、食酢、クエン酸等の有機酸あるいはレモン果汁等の柑橘果汁等が挙げられる。これら酸材を用いることによりさっぱりとした風味とすることができる。 Moreover, as an acid material used for the octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning of the present invention, there is no particular limitation as long as it is various acid materials used in conventional acidic emulsified liquid seasonings. For example, vinegar, citric acid Organic acids such as citrus juice such as lemon juice. A refreshing flavor can be obtained by using these acid materials.

なお、本発明のタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料には、タラコ、食用油脂卵黄及び酸材の他、本発明の効果を損なわない範囲で酸性乳化液状調味料に通常用いられている各種原料を適宜選択し含有させることができる。例えば、澱粉分解物、デキストリンアルコール、オリゴ糖、オリゴ糖アルコール等の糖類、グルタミン酸ナトリウム、食塩、砂糖、醤油、動植物のエキス類等の各種調味料、からし粉、胡椒等の香辛料、レシチン、リゾレシチン、グリセリン脂肪酸エステル、ポリグリセリン脂肪酸エステル、ショ糖脂肪酸エステル、ソルビタン脂肪酸エステル、オクテニルコハク酸化澱粉等の乳化材、アスコルビン酸、ビタミンE等の酸化防止剤、静菌剤、並びにタマネギ、ナッツ等の具材の截断物等が挙げられる。 In addition, for the octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning of the present invention, in addition to octopus, edible oil and fat egg yolk, and acid material, various types that are usually used for acidic emulsified liquid seasonings as long as the effects of the present invention are not impaired. The raw material can be appropriately selected and contained. For example, starch decomposition products, sugars such as dextrin alcohol, oligosaccharide, oligosaccharide alcohol, various seasonings such as sodium glutamate, salt, sugar, soy sauce, animal and plant extracts, spices such as mustard powder, pepper, lecithin, lysolecithin , Glycerin fatty acid ester, polyglycerin fatty acid ester, sucrose fatty acid ester, sorbitan fatty acid ester, octenyl succinylated starch and other emulsifying agents, ascorbic acid, vitamin E and other antioxidants, bacteriostatic agents, and onions, nuts and other ingredients And the like.

本発明のタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料は、上述した卵黄、酸材及び調味料等の水相原料、食用油脂等の油相原料、更に、原料として少なくとも水子を使用したタラコを配合し、タラコ、食用油脂及び卵黄の配合量を上述した特定範囲とする他は、従来の乳化液状調味料の製造方法に準じて製することができる。例えば、まず水相原料を混合して水相を調製した後、得られた水相に油相である食用油脂を加えて乳化処理した後、タラコを加えて更に混合することにより調製できる。また、別の方法としては、乳化処理前の水相又は油相にタラコを加え、その後、乳化処理してもよい。以上のようにして得られたタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料は、ガラス、ポリエチレンテレフタレート(PET)、ポリプロピレン等の蓋付容器やパウチ等の容器に充填すると長期保存が可能な容器入り製品とすることができる。 The octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning of the present invention includes the above-described egg yolk, acid phase and water phase raw materials such as seasonings, oil phase raw materials such as edible oils and fats, and further, tarako using at least quail as a raw material. It mix | blends and can be manufactured according to the manufacturing method of the conventional emulsified liquid seasoning except for making the compounding quantity of a octopus, edible fat and egg yolk into the specific range mentioned above. For example, it can be prepared by first mixing an aqueous phase raw material to prepare an aqueous phase, then adding an edible oil and fat as an oil phase to the obtained aqueous phase and emulsifying it, and then adding tarako and further mixing. As another method, tarako may be added to the water phase or oil phase before the emulsification treatment, and then the emulsification treatment may be performed. The octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning obtained as described above is a containerized product that can be stored for a long time when it is filled in a container with a lid such as glass, polyethylene terephthalate (PET) or polypropylene, or a container such as a pouch. It can be.

次に、本発明を実施例、比較例及び試験例に基づき、更に説明する。 Next, this invention is further demonstrated based on an Example, a comparative example, and a test example.

[実施例1]
下記の配合割合に準じ、本発明のタラコ含有酸性乳化液状調味料を製した。すなわち、まず、撹拌タンクに食酢、砂糖、食塩、卵黄、唐辛子、キサンタンガム及び清水を投入して均一に混合することにより水相を調製した。次に、ミキサーに、得られた水相を投入し、撹拌しながら油相であるサラダ油を注加して乳化処理した後、タラコ(原料として水子60%、真子40%を使用したもの)を加えて更に混合することにより、薄赤色のタラコ含有酸性乳化液状調味料を製した。
[Example 1]
According to the following blending ratio, the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning of the present invention was produced. That is, first, vinegar, sugar, salt, egg yolk, chili, xanthan gum and fresh water were introduced into a stirring tank and mixed uniformly to prepare an aqueous phase. Next, the obtained aqueous phase is put into a mixer, and the oily phase of salad oil is poured into the mixer for emulsification, and then tarako (uses 60% mizuko and 40% mako as raw materials). Was added and further mixed to prepare a light red tarako-containing acidic emulsified liquid seasoning.

得られたタラコ含有酸性乳化液状調味料は、生換算したタラコ100部に対して食用油脂500部が配合され、食用油脂100部に対して生換算した卵黄4部が配合されている。 The obtained octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning contains 500 parts of edible oil / fat with respect to 100 parts of raw octopus, and 4 parts of egg yolk converted to raw with respect to 100 parts of edible oil / fat.

続いて、スライスしたフランスパン1切れの上に得られたタラコ含有酸性乳化液状調味料15gを塗布し、180℃のオーブンで3分間焼成したところ、焼成後のタラコ含有酸性乳化液状調味料は、明るい薄赤色であり大変好ましかった。また、焼成後のタラコ含有酸性乳化液状調味料を喫食したところ、まろやかなタラコ風味を有しており後味もさっぱりとして好ましかった。 Subsequently, 15 g of the taraco-containing acidic emulsified liquid seasoning obtained on one slice of French bread was applied and baked in an oven at 180 ° C. for 3 minutes. It was bright and light red and was very much liked. Moreover, when the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning after eating was eaten, it had a mild octopus flavor and the aftertaste was also refreshingly preferred.

<タラコ含有酸性乳化液状調味料の配合割合>
サラダ油 50%
食酢(酸度4%) 16%
タラコ 10%
砂糖 5%
食塩 2%
卵黄 2%
唐辛子 1%
キサンタンガム 0.2%
清水 残余
――――――――――――――――
合計 100%
<Combination ratio of tarako-containing acidic emulsified liquid seasoning>
50% salad oil
Vinegar (acidity 4%) 16%
Tarako 10%
5% sugar
Salt 2%
Yolk 2%
1% chili pepper
Xanthan gum 0.2%
Shimizu Residue ――――――――――――――――
Total 100%

[実施例2]
下記の配合割合に準じ、本発明のタラコ含有酸性乳化液状調味料を製した。すなわち、まず、撹拌タンクに食酢、砂糖、α化澱粉、食塩、卵黄、清水及び明太子(原料として水子70%、真子30%を使用したもの)を投入して均一に混合することにより水相を調製した。次に、ミキサーに得られた水相を投入し、次いで、撹拌しながら油相であるサラダ油を注加して乳化処理することにより、薄赤色のタラコ含有酸性乳化液状調味料を製した。
[Example 2]
According to the following blending ratio, the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning of the present invention was produced. That is, first, vinegar, sugar, pregelatinized starch, salt, egg yolk, fresh water, and mentaiko (uses 70% mizuko and 30% coconut as raw materials) are put into a stirring tank and mixed uniformly. Was prepared. Next, the aqueous phase obtained was put into a mixer, and then, salad oil as an oil phase was added while being stirred, followed by emulsification treatment to produce a light red octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning.

得られたタラコ含有酸性乳化液状調味料は、生換算したタラコ100部に対して食用油脂1667部が配合され、食用油脂100部に対して生換算した卵黄3部が配合されている。 In the obtained octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning, 1667 parts of edible oil / fat is mixed with 100 parts of raw octopus, and 3 parts of egg yolk converted into raw is mixed with 100 parts of edible oil / fat.

続いて、8等分に切って下茹でしたジャガイモ150gの上に得られたタラコ含有酸性乳化液状調味料30gをかけて、180℃のオーブンで5分間焼成したところ、焼成後のタラコ含有酸性乳化液状調味料は、明るい薄赤色であり大変好ましかった。また、焼成後のタラコ含有酸性乳化液状調味料を喫食したところ、まろやかなタラコ風味を有しており後味もさっぱりとして好ましかった。 Subsequently, 30 grams of tarako-containing acidic emulsified liquid seasoning obtained on 150 g of potato that had been cut into 8 equal parts was baked in an oven at 180 ° C. for 5 minutes. The liquid seasoning was bright and light red and was very much preferred. Moreover, when the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning after eating was eaten, it had a mild octopus flavor and the aftertaste was also refreshingly preferred.

<タラコ含有酸性乳化液状調味料の配合割合>
サラダ油 50%
食酢(酸度4%) 15%
明太子 3%
砂糖 2%
α化澱粉 5%
食塩 1%
卵黄 1.5%
清水 残余
―――――――――――――――
合計 100%
<Combination ratio of tarako-containing acidic emulsified liquid seasoning>
50% salad oil
Vinegar (acidity 4%) 15%
Mentaiko 3%
2% sugar
Pregelatinized starch 5%
Salt 1%
Yolk 1.5%
Shimizu Residues ――――――――――――――――
Total 100%

[試験例1]
タラコ原料の違いが、タラコ含有酸性乳化液状調味料を焼成した後の色調に与える影響を調べるために、以下の試験を行った。すなわち、実施例1において、タラコ原料を表1に示すように変えた以外は実施例1と同様にして7種類のタラコ含有酸性乳化液状調味料を製造した。得られた7種類のタラコ含有酸性乳化液状調味料について、それぞれ実施例1と同様の方法でパンに塗布して焼成し、焼成後の各タラコ含有酸性乳化液状調味料の色について下記の評価基準により評価した。また、焼成後の各タラコ含有酸性乳化液状調味料を喫食して食感を評価した。結果を表1に示す。
[Test Example 1]
In order to investigate the influence of the difference in taraco raw material on the color tone after baking the tarako-containing acidic emulsified liquid seasoning, the following tests were conducted. That is, in Example 1, seven kinds of octopus-containing acidic emulsified liquid seasonings were produced in the same manner as in Example 1 except that the tarako material was changed as shown in Table 1. About the obtained seven kinds of octopus-containing acidic emulsified liquid seasonings, each was applied to bread in the same manner as in Example 1 and baked. It was evaluated by. Moreover, the texture was evaluated by eating each octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning after baking. The results are shown in Table 1.

<色の評価基準>
A:明るい薄赤色である。
B:やや暗い薄赤色であるが問題の無い程度である。
C:やや暗い薄赤色である。
D:暗い薄赤色である。
<Evaluation criteria for color>
A: Bright light red.
B: Slightly dark light red, but no problem.
C: Slightly dark light red.
D: Dark light red.

<タラコの粒々感の評価基準>
A:タラコの粒々感を充分に感じる。
B:タラコの粒々感を感じる。
C:タラコの粒々感があまり感じられない。
D:タラコの粒々感が感じられない。
<Evaluation criteria for graininess of taraco>
A: I feel the graininess of the octopus.
B: I feel the graininess of tarako.
C: The graininess of tarako is not felt so much.
D: The graininess of taraco is not felt.

Figure 0005225254
Figure 0005225254

表1より、タラコ原料として、少なくとも水子が使用されているタラコ含有酸性乳化液状調味料(試験品1−2〜1−7)は、食材にトッピングして焼成した場合であっても、問題とならない程度に薄赤色の色調を呈することが理解される。特に、タラコ原料として使用される水子の量が、タラコ原料に対して、30〜100%である場合(試験品1−3〜1−7)は、明るい薄赤色の色調でありより好ましかった。これに対して、タラコ原料として水子を使用せず、真子のみを使用した場合(試験品1−1)は、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を食材にトッピングして焼成した場合に暗い薄赤色となり好ましくなかった。 From Table 1, the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning (test products 1-2 to 1-7), in which at least quail is used as the tarako material, is a problem even when it is topped and baked on the foodstuff. It is understood that the color tone of light red is not so great. In particular, when the amount of molasses used as the tarako material is 30 to 100% with respect to the tarako material (test products 1-3 to 1-7), the color tone is bright and light red, which is more preferable. won. On the other hand, when the coconut is not used as the tarako raw material but only the coconut is used (test product 1-1), when the octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning is topped on the food and baked. A dark light red color was not preferable.

また、このようなタラコ含有酸性乳化液状調味料の中でも、タラコ原料として使用される水子と真子の含有割合が質量比で10:90〜90:10である場合(試験品1−2〜1−6)は、焼成後問題とならない程度に薄赤色の色調を呈し、しかも、タラコの粒々感が感じられて好ましかった。特に、タラコ原料として使用される水子と真子の含有割合が質量比で30:70〜70:30である場合(試験品1−2〜1−5)は、焼成後明るい薄赤色の色調を呈し、しかも、タラコの粒々感を充分に感じることができ大変好ましかった。 In addition, among such octopus-containing acidic emulsified liquid seasonings, when the content ratio of hydration and mako used as raw materials for octopus is 10:90 to 90:10 by mass ratio (test products 1-2 to 1) No. 6) was preferred because it exhibited a light red color tone that would not be a problem after firing, and also felt the graininess of taraco. In particular, when the content ratio of mizuko and mako used as tarako raw materials is 30:70 to 70:30 by mass ratio (test products 1-2 to 1-5), a bright light red color tone after firing is obtained. Presented, and I was able to fully feel the graininess of the octopus.

[試験例2]
食用油脂に対する卵黄配合量の違いが、タラコ含有酸性乳化液状調味料を焼成した後の色調に与える影響を調べるために、以下の試験を行った。すなわち、実施例1において、食用油脂に対する卵黄配合量を表1に示すように変えた以外は実施例1と同様にして5種類のタラコ含有酸性乳化液状調味料を製造した。得られた5種類のタラコ含有酸性乳化液状調味料について、それぞれ実施例1と同様の方法でパンに塗布して焼成し、焼成後の各タラコ含有酸性乳化液状調味料の色について試験例1と同様の評価基準により評価した。結果を表2に示す。
[Test Example 2]
In order to investigate the influence of the difference in the amount of egg yolk with respect to edible oil and fat on the color tone after baking the tarako-containing acidic emulsified liquid seasoning, the following tests were conducted. That is, in Example 1, five kinds of octopus-containing acidic emulsified liquid seasonings were produced in the same manner as in Example 1 except that the blended amount of egg yolk relative to the edible oil and fat was changed as shown in Table 1. About the obtained five kinds of octopus-containing acidic emulsified liquid seasonings, each was applied to bread in the same manner as in Example 1 and baked. Evaluation was performed according to the same evaluation criteria. The results are shown in Table 2.

Figure 0005225254
Figure 0005225254

表2より、食用油脂100部に対して生換算した卵黄0.1〜5部が配合されたタラコ含有酸性乳化液状調味料(試験品2−1〜2−4)は、食材にトッピングして焼成した場合であっても、問題とならない程度に薄赤色の色調を呈することが理解される。特に、食用油脂100部に対して生換算した卵黄0.1〜4部が配合された場合(試験品2−1〜2−3)は、明るい薄赤色の色調でありより好ましかった。これに対して、食用油脂に対する卵黄配合量が前記範囲よりも多い場合(試験品2−5)は、タラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を食材にトッピングして焼成した場合に暗い薄赤色となり好ましくなかった。 From Table 2, octopus-containing acidic emulsified liquid seasonings (test products 2-1 to 2-4) in which 0.1 to 5 parts of egg yolk converted to raw material for 100 parts of edible fats and oils are blended are topped on the ingredients. It is understood that even when baked, the color tone is light red so as not to cause a problem. In particular, when 0.1 to 4 parts of raw yolk converted to 100 parts of edible fats and oils were blended (test products 2-1 to 2-3), the color tone was bright and light red, which was more preferable. On the other hand, when the amount of egg yolk added to the edible oil / fat is greater than the above range (test product 2-5), a dark light red color is obtained when the tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning is topped on the food and baked. It was not preferable.

[試験例3]
タラコに対する食用油脂配合量の違いが、タラコ含有酸性乳化液状調味料を焼成した後の色調に与える影響を調べるために、以下の試験を行った。すなわち、実施例2において、タラコに対する食用油脂配合量を表3に示すように変えた以外は実施例2と同様にして5種類のタラコ含有酸性乳化液状調味料を製造した。得られた5種類のタラコ含有酸性乳化液状調味料について、それぞれ実施例2と同様の方法で下茹でしたジャガイモにかけて焼成し、焼成後の各タラコ含有酸性乳化液状調味料の色について下記評価基準により評価した。結果を表3に示す。
[Test Example 3]
In order to investigate the influence of the difference in the amount of edible oil and fat with respect to tarako on the color tone after baking the tarako-containing acidic emulsified liquid seasoning, the following tests were conducted. That is, in Example 2, five kinds of octopus-containing acidic emulsified liquid seasonings were produced in the same manner as in Example 2 except that the amount of edible oil and fat added to the octopus was changed as shown in Table 3. About the obtained five kinds of octopus-containing acidic emulsified liquid seasonings, each was baked over potato that was lower bran in the same manner as in Example 2, and the color of each octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning after baking was according to the following evaluation criteria. evaluated. The results are shown in Table 3.

<色の評価基準>
3:濃い赤色である。
2:薄い赤色である。
1:ほぼ白色である。
<Evaluation criteria for color>
3: Dark red.
2: Light red.
1: Almost white.

Figure 0005225254
Figure 0005225254

表3より、生換算したタラコ100部に対して食用油脂200〜2000部が配合されたタラコ含有酸性乳化液状調味料(試験品3−2〜3−4)は、食材にトッピングして焼成した場合であっても、薄赤色の色調を呈し好ましいことが理解される。これに対して、タラコに対する食用油脂配合量が前記範囲よりも少ない場合(試験品3−1)は、濃い赤色となり、一方、タラコに対する食用油脂配合量が前記範囲よりも多い場合(試験品3−5)は、ほぼ白色となり、いずれも明るい薄赤色を呈しておらず好ましくなかった。 From Table 3, the octopus-containing acidic emulsified liquid seasoning (test products 3-2 to 3-4) in which 200 to 2000 parts of edible oil / fat was mixed with 100 parts of raw tarako was topped on the ingredients and baked. Even in this case, it is understood that the color tone of light red is preferable. On the other hand, when the amount of edible oil / fat with respect to the octopus is smaller than the above range (test product 3-1), the color becomes dark red, while when the amount of edible oil / fat with respect to the octopus is larger than the above range (test product 3). -5) was almost white, and none of them exhibited a bright light red color.

Claims (2)

タラコ、食用油脂及び卵黄が配合されたタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料であって、タラコを生換算で1〜30%含有し、生換算したタラコ100部に対して食用油脂200〜2000部が配合され、食用油脂100部に対して生換算した卵黄0.1〜部が配合され、タラコ原料として水子が使用され、当該水子の使用量が、タラコ原料に対し30〜70%であることを特徴とするタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料。 An octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning containing octopus, edible oil and egg yolk, containing 1-30% of octopus in raw equivalent , and edible oil on the basis of 100 parts of raw octopus Parts are mixed, 0.1 to 4 parts of egg yolk converted to 100 parts of edible fats and oils are blended, and a water syrup is used as a taraco raw material. % Acidic oil-in-water emulsified seasoning containing tarako. タラコ原料として使用される水子と真子の含有割合が質量比で10:90〜90:10である請求項1記載のタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料。 The octopus-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning according to claim 1, wherein the content ratio of mizuko and mako used as the tarako material is 10:90 to 90:10 by mass ratio.
JP2009270175A 2009-11-27 2009-11-27 Tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning Active JP5225254B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2009270175A JP5225254B2 (en) 2009-11-27 2009-11-27 Tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2009270175A JP5225254B2 (en) 2009-11-27 2009-11-27 Tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2011109974A JP2011109974A (en) 2011-06-09
JP5225254B2 true JP5225254B2 (en) 2013-07-03

Family

ID=44232802

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2009270175A Active JP5225254B2 (en) 2009-11-27 2009-11-27 Tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5225254B2 (en)

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3610363B2 (en) * 1999-11-30 2005-01-12 株式会社パラウィン Artificial octopus, processed octopus food using the same, and method for producing artificial octopus
JP5000463B2 (en) * 2006-11-24 2012-08-15 キユーピー株式会社 Oil and fat-containing emulsion composition and production method thereof, and food containing oil and fat-containing emulsion composition

Also Published As

Publication number Publication date
JP2011109974A (en) 2011-06-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4767919B2 (en) Oil and fat composition and food and drink containing the oil and fat composition
JP5758712B2 (en) Emulsified seasoning liquid
JP6514110B2 (en) Acidic oil-in-water type emulsified seasoning
JP5000463B2 (en) Oil and fat-containing emulsion composition and production method thereof, and food containing oil and fat-containing emulsion composition
JP5106520B2 (en) Separate liquid seasoning in containers
JP5690099B2 (en) Emulsified pasta sauce
JP6198469B2 (en) Oil-in-water emulsified seasoning
JP5700507B2 (en) Container-filled tarako containing sauce
JP5225254B2 (en) Tarako-containing acidic oil-in-water emulsified seasoning
JP5174250B1 (en) Water-soluble powder component dispersion composition, production method thereof, and food using water-soluble powder component dispersion composition
JP2017000033A (en) Egg salad
TW201422159A (en) Oil-contained food, rapeseed oil, and method for enhancing taste of oil-contained food
JP6548873B2 (en) Fats and oils with suppressed flavor deterioration
JP2017000026A (en) vegetable salad
JP2007325560A (en) Emulsified flavor oil for fermented seasoning
JP6576626B2 (en) Oil-in-water emulsified sauce
JP6974674B1 (en) Manufacturing method of O / W / O type acidic emulsified liquid food, food and O / W / O type acidic emulsified liquid food
JP7147085B1 (en) Additive for suppressing elevation of blood sugar in starch-containing food and method for producing starch-containing food
JP6126511B2 (en) Egg spread
JP7510784B2 (en) Acidic oil-in-water emulsified food and method for improving the browning of the food when baked
JP2011177150A (en) Mayonnaise flavor-imparting agent
CN1859854A (en) Food product kit
JP6392648B2 (en) Egg sauce over rice
JP5167205B2 (en) Separate liquid seasoning in containers
JP2016185086A (en) Egg yolk sauce for instant food, instant food with addition of egg yolk sauce, and method for changing taste of instant food using egg yolk sauce

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20120418

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20121012

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20121204

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20130111

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20130305

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20130312

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5225254

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20160322

Year of fee payment: 3

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250