JP4702339B2 - Network facsimile machine - Google Patents

Network facsimile machine Download PDF

Info

Publication number
JP4702339B2
JP4702339B2 JP2007215886A JP2007215886A JP4702339B2 JP 4702339 B2 JP4702339 B2 JP 4702339B2 JP 2007215886 A JP2007215886 A JP 2007215886A JP 2007215886 A JP2007215886 A JP 2007215886A JP 4702339 B2 JP4702339 B2 JP 4702339B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
mail
language
message
transmission
languages
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2007215886A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2009049888A (en
Inventor
直人 片岡
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Murata Machinery Ltd
Original Assignee
Murata Machinery Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Murata Machinery Ltd filed Critical Murata Machinery Ltd
Priority to JP2007215886A priority Critical patent/JP4702339B2/en
Publication of JP2009049888A publication Critical patent/JP2009049888A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4702339B2 publication Critical patent/JP4702339B2/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Facsimile Transmission Control (AREA)
  • Telephonic Communication Services (AREA)
  • Facsimiles In General (AREA)

Description

本発明は、メール送信機能を有するネットワークファクシミリ装置に関する。   The present invention relates to a network facsimile apparatus having a mail transmission function.

近年、画像データを転送するための通信システムとして、公衆回線網を用いた従来のファクシミリ通信の他に、画像データを電子メールの添付ファイルとして送信するインターネットファクシミリ(I−FAX)通信が使用されている。   In recent years, as a communication system for transferring image data, Internet facsimile (I-FAX) communication for transmitting image data as an attached file of an electronic mail is used in addition to conventional facsimile communication using a public line network. Yes.

I−FAX通信を行うネットワークファクシミリ装置には、日本語および英語など複数の言語に対応した装置がある。ネットワークファクシミリ装置は、ユーザによって設定された表示言語に基づいたメッセージなどを表示パネルに表示させる。一般的には、ユーザが日常的に使用する言語が表示言語として設定される。   Network facsimile apparatuses that perform I-FAX communication include apparatuses that support a plurality of languages such as Japanese and English. The network facsimile apparatus displays a message or the like based on the display language set by the user on the display panel. Generally, the language that the user uses on a daily basis is set as the display language.

また、ネットワークファクシミリ装置は、表示言語に関わらず、I−FAX通信を用いて送信する電子メールの本文に記載されるカバーレターなどのテキストメッセージを英語で記述する。これは、ネットワークファクシミリ装置の表示言語に基づいてテキストメッセージを作成した場合、電子メールの受信者が、テキストメッセージの内容を理解できないおそれがあるためである。このため、電子メールのテキストメッセージは、インターネットで用いられる言語として最も普及した英語で記述される。   In addition, the network facsimile apparatus describes a text message such as a cover letter described in the body of an electronic mail transmitted using I-FAX communication in English regardless of the display language. This is because if the text message is created based on the display language of the network facsimile apparatus, the recipient of the e-mail may not understand the content of the text message. For this reason, e-mail text messages are written in English, the most popular language used on the Internet.

一方、電子メールのテキストメッセージを、英語以外の言語に基づいて作成するネットワークファクシミリ装置が開示されている。特許文献1に係るネットワークファクシミリ装置は、受信した電子メールがエラーになった場合に返信するエラー通知メールを、受信した電子メールで使用されている言語に基づいて作成する。これにより、エラー通知メールの受信者は、エラー通知メールの内容を容易に確認することができる。   On the other hand, a network facsimile apparatus that creates an e-mail text message based on a language other than English is disclosed. The network facsimile apparatus according to Patent Document 1 creates an error notification mail that is returned when an error occurs in the received electronic mail based on the language used in the received electronic mail. Thereby, the recipient of the error notification mail can easily check the content of the error notification mail.

特開2001−325198号公報JP 2001-325198 A

上述のように、ネットワークファクシミリ装置は、I−FAX通信を使用して画像データを送信する場合、電子メールを使用する。また、機器の動作状況などをユーザに通知するための電子メール(通知メール)を作成し、予め指定された送信先に通知メールを送信するネットワークファクシミリ装置がある。いずれの場合においても、ネットワークファクシミリ装置は電子メールのテキストメッセージを英語で記述する。   As described above, the network facsimile apparatus uses electronic mail when transmitting image data using I-FAX communication. There is also a network facsimile apparatus that creates an electronic mail (notification mail) for notifying the user of the operation status of the device and transmits the notification mail to a destination specified in advance. In either case, the network facsimile machine writes the e-mail text message in English.

しかしながら、オペレータが日常的に使用する言語が英語でない場合、通知メールを受信したオペレータは、英語で記述されたテキストメッセージを理解しづらいという問題があった。また、I−FAX通信として送信された電子メールの受信者についても、同様の問題が発生していた。   However, if the language that the operator uses on a daily basis is not English, the operator who has received the notification mail has a problem that it is difficult to understand the text message written in English. A similar problem has occurred for the recipients of e-mails sent as I-FAX communications.

そこで、本発明は前記問題点に鑑み、電子メールの受信者にとって理解が容易な電子メールを作成して送信するネットワークファクシミリ装置を提供することを目的とする。   In view of the above problems, an object of the present invention is to provide a network facsimile apparatus that creates and transmits an e-mail that is easily understood by e-mail recipients.

上記課題を解決するため、請求項1記載の発明は、ユーザの操作に応じた文字情報を表示する表示部と、前記表示部に表示する前記文字情報の言語を、複数の言語のうちいずれか一つに設定する表示情報制御部と、電子メールを新たに作成する場合、前記電子メールを複数の言語および単一の言語のいずれに対応させるかを、前記電子メールの種類に基づいて決定し、前記電子メールを複数の言語に対応させる場合、前記表示情報制御部によって設定された第1の言語に基づく第1のメッセージと、前記複数の言語に含まれる第2の言語に基づく第2のメッセージとを含む複数言語メールを作成して送信し、前記電子メールを単一の言語に対応させる場合、第1のメッセージを含む電子メールを作成して送信する電子メール処理部と、を備え、前記第1のメッセージと前記第2のメッセージとは、同一内容を含み、前記電子メール処理部は、前記電子メールとして、送信原稿を読み取って作成した画像データの送信結果を示す送信証メールを作成する場合、前記送信証メールを単一の言語に対応させることを特徴とする。 In order to solve the above problem, the invention according to claim 1 is a display unit that displays character information according to a user operation, and a language of the character information displayed on the display unit is any one of a plurality of languages. When creating a new e-mail with a display information control unit to be set to one, it is determined based on the type of the e-mail whether the e-mail corresponds to a plurality of languages or a single language. When the electronic mail is made to correspond to a plurality of languages, the first message based on the first language set by the display information control unit and the second message based on the second language included in the plurality of languages creates and sends multiple languages mail including a message, when made to correspond to the e-mail to a single language, includes an electronic mail processing unit to create and send e-mail including the first message, the Wherein the first message and the second message, the same contents viewing including the e-mail processing unit, as the e-mail, a transmission report mail indicating the transmission result of the image data created by scanning a transmission original When it is created, the transmission certificate mail is made to correspond to a single language .

請求項2記載の発明は、請求項1に記載のネットワークファクシミリ装置において、前記電子メール処理部は、前記電子メールがインターネットファクシミリとして送信される場合、前記電子メールを複数の言語に対応させることを特徴とする。 According to a second aspect of the present invention, in the network facsimile apparatus according to the first aspect, when the electronic mail is transmitted as an Internet facsimile, the electronic mail processing unit associates the electronic mail with a plurality of languages. Features.

請求項3記載の発明は、請求項1または請求項2に記載のネットワークファクシミリ装置において、前記複数言語メールは、前記複数言語メールを受信する受信装置が前記第1のメッセージおよび前記第2のメッセージのいずれか一方の処理を選択することができるマルチパート形式の電子メールであることを特徴とする。 According to a third aspect of the present invention, in the network facsimile apparatus according to the first or second aspect, the multilingual mail is received by the receiving device that receives the multilingual mail, the first message and the second message. It is a multi-part type e-mail that can select any one of the processes .

本発明に係るネットワークファクシミリ装置は、表示情報制御部によって設定された第1の言語と、文字情報の言語として設定可能な複数の言語に含まれる第2の言語とに基づいた二つのメッセージを含む電子メールを作成して送信する。このとき、二つのメッセージは、同一の内容を含んでいる。これにより、電子メールの受信者は、理解が容易な言語で作成されたメッセージを選択して、メッセージの内容を確認することができる。   The network facsimile apparatus according to the present invention includes two messages based on a first language set by the display information control unit and a second language included in a plurality of languages that can be set as the language of the character information. Create and send an email. At this time, the two messages contain the same content. Thereby, the e-mail recipient can select a message created in a language that is easy to understand and check the content of the message.

また、本発明に係るネットワークファクシミリ装置は、第1の言語に基づくメッセージと、第2の言語に基づくメッセージとが同一内容であることを示すマルチパートメールを作成する。これにより、電子メールの受信装置は、第1の言語に基づくメッセージの処理ができない場合でも、第2の言語に基づくメッセージを処理することができる。   The network facsimile apparatus according to the present invention creates a multipart mail indicating that a message based on the first language and a message based on the second language have the same content. Accordingly, the e-mail receiving apparatus can process a message based on the second language even when the message cannot be processed based on the first language.

また、本発明に係るネットワークファクシミリ装置は、自装置の動作状態をユーザに通知するための電子メールを、表示部に表示される文字情報の言語に基づいて作成する。これにより、本発明に係るネットワークファクシミリ装置を操作するユーザは、受信した電子メールに基づいて自装置の動作状態を容易に確認することができる。   In addition, the network facsimile apparatus according to the present invention creates an e-mail for notifying the user of the operation state of the apparatus based on the language of the character information displayed on the display unit. Thereby, the user who operates the network facsimile apparatus according to the present invention can easily confirm the operation state of the apparatus based on the received electronic mail.

以下、図面を参照しつつ本発明の一実施の形態について説明する。ここでは、ネットワークファクシミリ装置の一例として、ネットワーク複合機を例にして説明する。図1は、本実施の形態に係るネットワーク複合機1の構成を含むネットワークシステムの構成図である。   Hereinafter, an embodiment of the present invention will be described with reference to the drawings. Here, a network complex machine will be described as an example of a network facsimile apparatus. FIG. 1 is a configuration diagram of a network system including the configuration of the network multifunction peripheral 1 according to the present embodiment.

図1に示すネットワークシステムは、ネットワーク複合機1と、複数のパーソナルコンピュータ(PC)2,2・・・とがローカルエリアネットワーク(LAN)3に接続された構成となっている。LAN3には、インターネットに接続するためのルータなどのゲートウェイ(図示省略)が設置されている。   The network system shown in FIG. 1 has a configuration in which a network multifunction device 1 and a plurality of personal computers (PC) 2, 2... Are connected to a local area network (LAN) 3. The LAN 3 is provided with a gateway (not shown) such as a router for connecting to the Internet.

まず、ネットワーク複合機1の構成について説明する。ネットワーク複合機1は、制御部11と、操作部12と、タッチパネル式ディスプレイ13と、スキャナ部14と、プリンタ部15と、記憶部16と、電子メール処理部17と、通信部18とを備える。なお、図1に示すネットワーク複合機1では、本実施の形態の説明で必要な機能部のみを示しており、ファクシミリ通信部などの表示を省略している。   First, the configuration of the network multifunction device 1 will be described. The network multifunction device 1 includes a control unit 11, an operation unit 12, a touch panel display 13, a scanner unit 14, a printer unit 15, a storage unit 16, an e-mail processing unit 17, and a communication unit 18. . In the network multifunction peripheral 1 shown in FIG. 1, only functional units necessary for the description of the present embodiment are shown, and display of the facsimile communication unit and the like is omitted.

制御部11は、マイクロプロセッサ、メインメモリ(RAM)などを含み、ネットワーク複合機1の全体制御を行う。また、制御部11は、ユーザ情報管理部111と、表示情報制御部112とを有する。   The control unit 11 includes a microprocessor, a main memory (RAM), and the like, and performs overall control of the network multifunction device 1. The control unit 11 includes a user information management unit 111 and a display information control unit 112.

操作部12は、ネットワーク複合機1に対する各種の指示を入力するためのハードウェアキーなどで構成される。タッチパネル式ディスプレイ13は、ネットワーク複合機1に関する情報、および各種の操作メニューを表示する。ユーザは、操作部12およびタッチパネル式ディスプレイ13(以下、「本体操作部」という)を利用して、ネットワーク複合機1の各種操作をすることが可能である。   The operation unit 12 includes a hardware key for inputting various instructions to the network MFP 1. The touch panel display 13 displays information related to the network multifunction peripheral 1 and various operation menus. The user can perform various operations of the network multifunction peripheral 1 using the operation unit 12 and the touch panel display 13 (hereinafter referred to as “main body operation unit”).

スキャナ部14は、オートドキュメントフィーダ(図示省略)等にセットされた原稿を読み取り、画像データとして出力する。プリンタ部15は、ネットワークプリンタとして機能する。すなわち、プリンタ部15は、PC2,2・・・から送信された印刷ジョブを処理して、印刷文書を出力する。   The scanner unit 14 reads a document set on an auto document feeder (not shown) and outputs it as image data. The printer unit 15 functions as a network printer. That is, the printer unit 15 processes a print job transmitted from the PCs 2, 2,... And outputs a print document.

記憶部16は、たとえば、ハードディスク装置(HDD)などで構成される。記憶部16は、日本語データ記憶部161と、英語データ記憶部162とを備える。日本語データ記憶部161は、タッチパネル式ディスプレイ13に表示される文字情報あるいは通知メールのテキストメッセージとして用いられる定型文を保持しており、定型文は日本語で記述される。同様に、英語データ記憶部162は、英語で記述された定型文を保持する。   The storage unit 16 is configured by, for example, a hard disk device (HDD). The storage unit 16 includes a Japanese data storage unit 161 and an English data storage unit 162. The Japanese data storage unit 161 holds a fixed sentence used as text information displayed on the touch panel display 13 or a text message of a notification mail, and the fixed sentence is described in Japanese. Similarly, the English data storage unit 162 holds fixed phrases written in English.

電子メール処理部17は、I−FAX通信機能と、ユーザにネットワーク複合機1の動作状態を通知するための通知メールを送信する通知メール送信機能とを有する。   The electronic mail processing unit 17 has an I-FAX communication function and a notification mail transmission function for transmitting a notification mail for notifying the user of the operation state of the network multifunction device 1.

まず、電子メール処理部17におけるI−FAX通信機能について説明する。電子メール処理部17は、ユーザが本体操作部を操作してI−FAX通信を用いた原稿の送信を指示した場合、I−FAX送信処理を実行する。つまり、電子メール処理部17は、スキャナ部14が読み取った原稿の画像データ(原稿データ)を添付ファイルとした電子メール(I−FAXメール)を作成し、通信部18を介してI−FAXメールを送信する。また、電子メール処理部17は、通信部18を介してI−FAXメールを受信した場合、受信したI−FAXメールに添付された画像データの印刷をプリンタ部15に指示する。   First, the I-FAX communication function in the e-mail processing unit 17 will be described. The e-mail processing unit 17 executes I-FAX transmission processing when the user operates the main body operation unit to instruct transmission of a document using I-FAX communication. That is, the e-mail processing unit 17 creates an e-mail (I-FAX mail) with the image data (original data) of the original read by the scanner unit 14 as an attached file, and the I-FAX mail via the communication unit 18. Send. In addition, when receiving the I-FAX mail via the communication unit 18, the e-mail processing unit 17 instructs the printer unit 15 to print the image data attached to the received I-FAX mail.

次に、電子メール処理部17における通知メール送信機能について説明する。たとえば、電子メール処理部17は、通知メールの一つである送信証メールを作成して、通信部18を介して送信証メールを送信する。送信証メールは、送信したI−FAXメールに対応する開封確認メールに基づいて作成される通知メールであり、送信したI−FAXメールが受信側の通信装置で処理されたことをユーザに通知するための電子メールである。   Next, the notification mail transmission function in the e-mail processing unit 17 will be described. For example, the electronic mail processing unit 17 creates a transmission certificate mail that is one of the notification mails, and transmits the transmission certificate mail via the communication unit 18. The transmission certificate e-mail is a notification e-mail created based on an opening confirmation e-mail corresponding to the transmitted I-FAX mail, and notifies the user that the transmitted I-FAX mail has been processed by the receiving communication device. For e-mail.

通信部18は、LAN3あるいはインターネットに接続された各コンピュータとの間で、TCP/IPなどのプロトコルを利用してデータの送受信を行う。   The communication unit 18 transmits and receives data to and from each computer connected to the LAN 3 or the Internet using a protocol such as TCP / IP.

次に、制御部11が有する各機能部について説明する。ユーザ情報管理部111は、ネットワーク複合機1を使用するユーザを認証するためのユーザ管理情報を保持する。ユーザ管理情報には、各ユーザのユーザID、パスワード、およびメールアドレスが記録されている。たとえば、ユーザが本体操作部を操作してネットワーク複合機1を使用する場合に、ユーザ情報管理部111は、ユーザにユーザIDおよびパスワード(認証情報)の入力を要求する。これにより、ユーザ情報管理部111は、ネットワーク複合機1を使用するユーザを管理することができる。   Next, each functional unit included in the control unit 11 will be described. The user information management unit 111 holds user management information for authenticating a user who uses the network MFP 1. In the user management information, the user ID, password, and mail address of each user are recorded. For example, when the user operates the main body operation unit to use the network multifunction device 1, the user information management unit 111 requests the user to input a user ID and password (authentication information). Thereby, the user information management unit 111 can manage users who use the network multifunction peripheral 1.

表示情報制御部112は、タッチパネル式ディスプレイ13が表示する操作メニューなどの表示情報の作成と、タッチパネル式ディスプレイ13の表示状態の制御とを行う。このため、表示情報制御部112は、表示情報の作成に使用する言語の設定情報(表示言語情報)を保持している。表示情報制御部112は、表示言語情報に基づいて操作メニューなどに含まれる文字情報を作成する。ユーザは、表示言語情報として設定する言語を、日本語および英語のいずれか一方に設定することができる。なお、ネットワーク複合機1は、英語および日本語に限らず、他の複数の言語に対応してもよい。   The display information control unit 112 creates display information such as an operation menu displayed on the touch panel display 13 and controls the display state of the touch panel display 13. For this reason, the display information control unit 112 holds setting information (display language information) of a language used for creating display information. The display information control unit 112 creates character information included in an operation menu or the like based on the display language information. The user can set the language set as the display language information to either Japanese or English. The network multifunction device 1 is not limited to English and Japanese, and may support other languages.

次に、PC2,2・・・について説明する。PC2,2・・・は、ユーザが使用する端末装置である。PC2,2・・・には、それぞれメールソフトウェアがインストールされている。ユーザは、ネットワーク複合機1が送信する通知メールを、PC2などから確認することができる。なお、本実施の形態においては、表示言語情報は日本語に設定されていると仮定する。   Next, PC2, 2, ... will be described. PC2, 2, ... are terminal devices used by the user. Mail software is installed in each of the PCs 2, 2,. The user can confirm the notification mail transmitted from the network multifunction device 1 from the PC 2 or the like. In the present embodiment, it is assumed that the display language information is set to Japanese.

以下、図1に示す構成を有するネットワーク複合機1における、電子メールの送信時の動作について、図2を用いて説明する。図2は、I−FAXメール送信時のネットワーク複合機1の動作を示すフローチャートである。   Hereinafter, the operation at the time of transmission of an e-mail in the network MFP 1 having the configuration shown in FIG. FIG. 2 is a flowchart showing the operation of the network multifunction device 1 at the time of I-FAX mail transmission.

まず、ユーザがネットワーク複合機1の本体操作部を介して認証情報を入力して、ネットワーク複合機1にログインする。ユーザは、原稿を送信するためにI−FAX通信の設定を行う(ステップS11)。具体的には、ユーザは、スキャナ部14に原稿をセットし、I−FAXメールの送信先情報および送信証メールの送信先情報を設定する。たとえば、I−FAXメールの送信先情報は、制御部11が保持する電話帳(図示省略)などに記録されたメールアドレスに基づいて設定される。送信証メールの送信先情報は、ユーザ情報管理部111が保持するユーザ管理情報に記録されたメールアドレスに基づいて設定される。   First, the user logs in to the network multifunction device 1 by inputting authentication information via the main body operation unit of the network multifunction device 1. The user sets up I-FAX communication in order to send a document (step S11). Specifically, the user sets a document on the scanner unit 14 and sets transmission destination information of I-FAX mail and transmission destination information of a transmission certificate mail. For example, the destination information of the I-FAX mail is set based on a mail address recorded in a telephone book (not shown) held by the control unit 11. The transmission destination information of the transmission certificate mail is set based on the mail address recorded in the user management information held by the user information management unit 111.

I−FAX通信の設定後、ユーザが送信開始の操作を行うことにより、スキャナ部14が原稿を読み取り、原稿の画像データ(原稿データ)を作成する(ステップS12)。   After setting the I-FAX communication, the user performs a transmission start operation, whereby the scanner unit 14 reads the document and creates image data (document data) of the document (step S12).

電子メール処理部17は、I−FAXメールのテキストメッセージを、英語および表示言語情報に設定された日本語でそれぞれ作成する(ステップS13)。具体的には、電子メール処理部17は、I−FAXメールに対応した英語の定型文を英語データ記憶部162から取得し、設定された送信先情報などに応じて取得した定型文を変更することによって英語のテキストメッセージを作成する。   The electronic mail processing unit 17 creates an I-FAX mail text message in English and Japanese set in the display language information (step S13). Specifically, the e-mail processing unit 17 acquires an English standard sentence corresponding to I-FAX mail from the English data storage unit 162, and changes the acquired standard sentence according to the set destination information and the like. Create an English text message.

また、電子メール処理部17は、表示情報制御部112から取得した表示言語情報に基づいて、表示言語情報で記述されたテキストメッセージを作成する。表示言語情報として日本語が設定されているため、電子メール処理部17は、日本語データ記憶部161からI−FAXメールに対応した日本語の定型文を取得する。電子メール処理部17は、英語のテキストメッセージと同一内容の日本語のテキストメッセージを作成する。   Further, the e-mail processing unit 17 creates a text message described in the display language information based on the display language information acquired from the display information control unit 112. Since Japanese is set as the display language information, the e-mail processing unit 17 acquires a Japanese standard sentence corresponding to the I-FAX mail from the Japanese data storage unit 161. The e-mail processing unit 17 creates a Japanese text message having the same content as the English text message.

次に、電子メール処理部17は、図3に示すようなI−FAXメール20を作成する。すなわち、電子メール処理部17は、I−FAXメールとして、本文パートを“multipart/alternative”形式としたマルチパートメールを作成する(ステップS14)。本文パートは、英語のテキストメッセージと日本語のテキストメッセージとで構成される。   Next, the e-mail processing unit 17 creates an I-FAX mail 20 as shown in FIG. That is, the e-mail processing unit 17 creates a multi-part mail in which the body part is in the “multipart / alternative” format as I-FAX mail (step S14). The body part is composed of an English text message and a Japanese text message.

図3は、電子メール処理部17が作成するI−FAXメールの本文パートの一例を示す図である。図3に示すI−FAXメール20は、ヘッダ部21と、本文パート22と、原稿データパート23とで構成される。ヘッダ部21には、I−FAXメールの送信先のメールアドレス、送信元であるネットワーク複合機1のメールアドレスなどが記述される。原稿データパート23には、原稿データが添付ファイルの形式として記述される。   FIG. 3 is a diagram illustrating an example of a body part of an I-FAX mail created by the electronic mail processing unit 17. The I-FAX mail 20 shown in FIG. 3 includes a header part 21, a body part 22, and a document data part 23. In the header portion 21, a mail address of a destination of I-FAX mail, a mail address of the network multifunction peripheral 1 that is a transmission source, and the like are described. In the manuscript data part 23, manuscript data is described as an attached file format.

また、本文パート22は、ステップS13で作成したテキストメッセージが記述されており、マルチパート設定情報221と、英語パート222と、日本語パート223とで構成される。マルチパート設定情報221において、“Content−Type:multipart/alternative”と記載されている。これより、本文パートが、同一の内容の複数のパートで構成された“multipart/alternative”形式で記述されていることがわかる。   The text part 22 describes the text message created in step S13, and is composed of multipart setting information 221, an English part 222, and a Japanese part 223. In the multi-part setting information 221, “Content-Type: multipart / alternative” is described. From this, it is understood that the body part is described in the “multipart / alternative” format composed of a plurality of parts having the same content.

英語パート222は、英語のテキストメッセージが記述されたパートである。英語パート222における“charset=US−ASCII”の記載から、I−FAXメール20を受信する受信側の通信装置は、英語パート222に文字セットとしてUS−ASCIIを用いたテキストメッセージが記述されていることを確認する。   The English part 222 is a part in which an English text message is described. From the description of “charset = US-ASCII” in the English part 222, the communication device on the receiving side that receives the I-FAX mail 20 describes the text message using US-ASCII as the character set in the English part 222. Make sure.

日本語パート223は、日本語のテキストメッセージが記述されたパートである。日本語パート223における“charset=ISO−2022−JP”の記載から、受信側の通信装置は、日本語パート223に文字セットとしてISO−2022−JPを用いたテキストメッセージが記述されていることを確認する。   The Japanese part 223 is a part in which a Japanese text message is described. From the description of “charset = ISO-2022-JP” in the Japanese part 223, the communication device on the receiving side indicates that a text message using ISO-2022-JP as a character set is described in the Japanese part 223. Check.

ステップS14に示す処理の後で、電子メール処理部17は、Message Disposition Notification(MDN)に基づく開封確認要求を設定して、I−FAXメール20を送信する(ステップS15)。MDNに基づく開封確認要求は、I−FAXメール20のヘッダ部21において、“Disposition−Notification−To”フィールドにネットワーク複合機1のメールアドレスを記述することによって設定される。   After the processing shown in step S14, the e-mail processing unit 17 sets an open confirmation request based on Message Disposition Notification (MDN) and transmits the I-FAX mail 20 (step S15). The opening confirmation request based on the MDN is set by describing the mail address of the network MFP 1 in the “Disposition-Notification-To” field in the header portion 21 of the I-FAX mail 20.

受信側の通信装置は、受信したI−FAXメール20の本文パート22が“multipart/alternative”形式あることを確認し、英語パート222および日本語パート223のうち、処理可能なパートを処理する。たとえば、受信側の通信装置は、日本語の文字コードに対応していない場合、英語パート222を処理する。一方、受信側の通信装置は、表示言語情報が日本語に設定されている場合、日本語パート223を処理する。   The communication device on the receiving side confirms that the body part 22 of the received I-FAX mail 20 is in the “multipart / alternative” format, and processes a processable part of the English part 222 and the Japanese part 223. For example, the communication device on the receiving side processes the English part 222 when it does not support Japanese character codes. On the other hand, the communication device on the receiving side processes the Japanese part 223 when the display language information is set to Japanese.

なお、I−FAXメール20の受信者は、理解が容易な言語で記述されたテキストメッセージを選択して、テキストメッセージの内容を確認することができる。また、受信側の通信装置は、MDNに基づく開封確認要求を確認して、開封確認メールをネットワーク複合機1に送信する。   Note that the recipient of the I-FAX mail 20 can confirm the content of the text message by selecting a text message written in a language that is easy to understand. The communication device on the receiving side confirms the opening confirmation request based on the MDN and transmits an opening confirmation mail to the network multifunction device 1.

一方、ネットワーク複合機1は、I−FAXメール20を送信した後で、I−FAXメール20に対応する開封確認メールを受信したかどうかを確認する(ステップS16)。開封確認メールを受信した場合(ステップS16においてYes)、電子メール処理部17は、表示言語情報に基づいて送信証メールを作成して送信する(ステップS17)。   On the other hand, after transmitting the I-FAX mail 20, the network multifunction peripheral 1 checks whether or not an opening confirmation mail corresponding to the I-FAX mail 20 has been received (step S16). When the opening confirmation mail is received (Yes in step S16), the e-mail processing unit 17 creates and transmits a transmission certificate mail based on the display language information (step S17).

具体的には、送信証メールを作成する際、電子メール処理部17は、表示情報制御部112から表示言語情報を取得して、表示言語情報が日本語に設定されていることを確認する。電子メール処理部17は、送信証に対応する定型文を日本語データ記憶部161から取得して、取得した定型文と受信した開封確認メールとに基づいて送信証のテキストメッセージを作成する。電子メール処理部17は、送信証のテキストメッセージを含む電子メールを送信証メールとして作成し、送信証メールの送信先情報に基づいて送信証メールを送信する。   Specifically, when creating the transmission certificate mail, the e-mail processing unit 17 acquires the display language information from the display information control unit 112 and confirms that the display language information is set to Japanese. The e-mail processing unit 17 acquires a standard text corresponding to the transmission certificate from the Japanese data storage unit 161 and creates a text message of the transmission certificate based on the acquired standard text and the received opening confirmation mail. The e-mail processing unit 17 creates an e-mail including a text message of the transmission certificate as a transmission certificate mail, and transmits the transmission certificate mail based on the destination information of the transmission certificate mail.

このように、送信証メールは、表示言語情報で設定された言語のみに基づいて作成される。つまり、送信証メールは、“multipart/alternative”形式のマルチパートメールではなく、シングルパートのメールとして作成される。送信証メールの受信者は、ネットワーク複合機1を操作するユーザであり、表示言語情報で設定された言語を日常的に使用すると考えられる。したがって、英語の送信証を作成する必要性が低いために、電子メール処理部17は、表示言語情報に設定された言語を用いて送信証を作成する。なお、日本語の送信証と英語の送信証とを作成して、“multipart/alternative”形式とした送信証メールを作成してもよい。   Thus, the transmission certificate mail is created based only on the language set in the display language information. That is, the transmission certificate mail is created as a single-part mail instead of a multipart / alternative multi-part mail. The recipient of the transmission e-mail is a user who operates the network multifunction peripheral 1, and is considered to use the language set in the display language information on a daily basis. Accordingly, since it is less necessary to create an English transmission certificate, the e-mail processing unit 17 creates a transmission certificate using the language set in the display language information. Alternatively, a Japanese transmission certificate and an English transmission certificate may be created to create a transmission certificate mail in the “multipart / alternative” format.

以上説明したように、本実施の形態に係るネットワーク複合機は、送信する電子メールの種類に応じて、電子メールのテキストメッセージを記述する言語を変更する。すなわち、I−FAXメールを送信する場合、表示言語情報に設定された言語および英語で記述されたテキストメッセージを作成し、本文パートを“multipart/alternative”形式のマルチパートメールとして送信する。このため、I−FAXメールの受信者は、理解が容易な言語で記述されたテキストメッセージを選択して、テキストメッセージの内容を確認することができる。また、本実施の形態に係るネットワーク複合機は、表示言語情報に設定された言語で送信証メールを作成して送信する。このため、送信証メールの受信者は、日常的に使用する言語に基づいて、送信証の内容を確認できる。   As described above, the network multifunction peripheral according to the present embodiment changes the language for describing an e-mail text message in accordance with the type of e-mail to be transmitted. That is, when transmitting an I-FAX mail, a text message described in the language set in the display language information and English is created, and the body part is transmitted as a multipart mail in the “multipart / alternative” format. For this reason, the recipient of the I-FAX mail can check the content of the text message by selecting a text message written in a language that is easy to understand. In addition, the network multifunction peripheral according to the present embodiment creates and transmits a transmission certificate mail in the language set in the display language information. For this reason, the recipient of the transmission certificate mail can confirm the contents of the transmission certificate based on the language used on a daily basis.

なお、本実施の形態において、“multipart/alternative”形式のマルチパートメールを送信する例としてI−FAXメールについて説明したが、これに限られない。他の例としては、ユーザの操作に基づいて、電子メール処理部17が電子メールを送信する場合などが挙げられる。   In this embodiment, I-FAX mail has been described as an example of transmitting a multipart / alternative multipart mail, but the present invention is not limited to this. Another example includes a case where the e-mail processing unit 17 transmits an e-mail based on a user operation.

また、本実施の形態において、電子メールのテキストメッセージを表示言語情報に設定された言語で記述する例として送信証メールについて説明したが、これに限られない。ネットワーク複合機1の動作状況をユーザに通知する通知メールを送信する場合に、表示言語情報に設定された言語を用いて通知メールを作成すればよい。たとえば、ネットワーク複合機1の動作ログを、通知メールとして管理者に送信する場合などが考えられる。   In the present embodiment, the e-mail text message has been described as an example of describing an e-mail text message in the language set in the display language information. However, the present invention is not limited to this. When a notification mail for notifying the user of the operation status of the network MFP 1 is transmitted, the notification mail may be created using the language set in the display language information. For example, a case where the operation log of the network multifunction device 1 is transmitted to the administrator as a notification mail can be considered.

また、本実施の形態において、本文パート22を英語パート222および日本語パート223で構成した例を説明したが、三つ以上の言語で作成したテキストメッセージで本文パートを構成してもよい。また、本文パート22の構成は、日本語と英語との組み合わせだけでなく、英語と他の言語の組み合わせ、あるいは他の複数の言語の組み合わせでもよい。   Further, in the present embodiment, the example in which the body part 22 is composed of the English part 222 and the Japanese part 223 has been described. However, the body part may be composed of text messages created in three or more languages. The configuration of the text part 22 is not limited to a combination of Japanese and English, but may be a combination of English and another language, or a combination of other languages.

また、本実施の形態において、電子メール処理部17が、I−FAXメールの本文パートを“multipart/alternative”形式として作成する例を説明したが、これに限られない。たとえば、本文パートを、英語のテキストメッセージおよび日本語のテキストメッセージを併記したシングルパート形式としてもよい。また、本文パートを“multipart/alternative”形式ではなく、他のマルチパートメールの形式で作成してもよい。   In the present embodiment, an example has been described in which the e-mail processing unit 17 creates the text part of the I-FAX mail in the “multipart / alternative” format, but the present invention is not limited to this. For example, the body part may be in a single part format in which an English text message and a Japanese text message are written together. Further, the body part may be created not in the “multipart / alternative” format but in another multipart mail format.

また、本実施の形態において、電子メール処理部17が、英語のテキストメッセージと日本語のテキストメッセージとを本文パートに記載する例を説明したが、これに限られない。たとえば、英語のテキストメッセージと日本語のテキストメッセージを添付ファイルとしてもよい。この場合であっても、二つの添付ファイルを、“multipart/alternative”形式とすることができる。   In the present embodiment, the e-mail processing unit 17 describes an example in which an English text message and a Japanese text message are described in the body part. However, the present invention is not limited to this. For example, an English text message and a Japanese text message may be attached. Even in this case, the two attached files can be in the “multipart / alternative” format.

本発明の一実施の形態に係るネットワーク複合機の構成を含むネットワークシステムの構成図である。1 is a configuration diagram of a network system including a configuration of a network multifunction peripheral according to an embodiment of the present invention. 本発明の一実施の形態に係るネットワーク複合機における、I−FAXメール送信時の動作を示すフローチャートである。6 is a flowchart illustrating an operation at the time of I-FAX mail transmission in the network multifunction peripheral according to the embodiment of the present invention. I−FAXメールの一例を示す図である。It is a figure which shows an example of I-FAX mail.

符号の説明Explanation of symbols

1 ネットワーク複合機
11 制御部
12 操作部
13 タッチパネル式ディスプレイ
14 スキャナ部
16 記憶部
17 電子メール処理部
111 ユーザ情報管理部
112 表示情報制御部
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Network multifunction device 11 Control part 12 Operation part 13 Touch panel type display 14 Scanner part 16 Storage part 17 E-mail process part 111 User information management part 112 Display information control part

Claims (3)

ユーザの操作に応じた文字情報を表示する表示部と、
前記表示部に表示する前記文字情報の言語を、複数の言語のうちいずれか一つに設定する表示情報制御部と、
電子メールを新たに作成する場合、前記電子メールを複数の言語および単一の言語のいずれに対応させるかを、前記電子メールの種類に基づいて決定し、前記電子メールを複数の言語に対応させる場合、前記表示情報制御部によって設定された第1の言語に基づく第1のメッセージと、前記複数の言語に含まれる第2の言語に基づく第2のメッセージとを含む複数言語メールを作成して送信し、前記電子メールを単一の言語に対応させる場合、第1のメッセージを含む電子メールを作成して送信する電子メール処理部と、
を備え、
前記第1のメッセージと前記第2のメッセージとは、同一内容を含み、
前記電子メール処理部は、前記電子メールとして、送信原稿を読み取って作成した画像データの送信結果を示す送信証メールを作成する場合、前記送信証メールを単一の言語に対応させることを特徴とするネットワークファクシミリ装置。
A display unit for displaying character information according to a user operation;
A display information control unit that sets the language of the character information displayed on the display unit to any one of a plurality of languages;
When creating a new e-mail, it is determined based on the type of the e-mail whether the e-mail corresponds to a plurality of languages or a single language, and the e-mail is made to correspond to a plurality of languages. If, by creating multiple language mail including a first message based on the first language set by the display information control unit, and a second message based on the second language included in the plurality of languages An email processing unit that creates and sends an email containing a first message when sending and supporting the email in a single language ;
With
Wherein the first message and the second message, see contains the same content,
The e-mail processing unit, as the e-mail, when creating a transmission certificate mail indicating a transmission result of image data created by reading a transmission original, the transmission mail is made to correspond to a single language, Network facsimile machine.
請求項1に記載のネットワークファクシミリ装置において、
前記電子メール処理部は、前記電子メールがインターネットファクシミリとして送信される場合、前記電子メールを複数の言語に対応させることを特徴とするネットワークファクシミリ装置。
The network facsimile apparatus according to claim 1,
The network facsimile apparatus, wherein the electronic mail processing unit associates the electronic mail with a plurality of languages when the electronic mail is transmitted as an Internet facsimile .
請求項1または請求項2に記載のネットワークファクシミリ装置において、
前記複数言語メールは、前記複数言語メールを受信する受信装置が前記第1のメッセージおよび前記第2のメッセージのいずれか一方の処理を選択することができるマルチパート形式の電子メールであることを特徴とするネットワークファクシミリ装置。
In the network facsimile apparatus according to claim 1 or 2,
The multilingual mail is a multi-part type e-mail that allows a receiving device that receives the multilingual mail to select one of the processing of the first message and the second message. Network facsimile machine.
JP2007215886A 2007-08-22 2007-08-22 Network facsimile machine Expired - Fee Related JP4702339B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007215886A JP4702339B2 (en) 2007-08-22 2007-08-22 Network facsimile machine

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007215886A JP4702339B2 (en) 2007-08-22 2007-08-22 Network facsimile machine

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2009049888A JP2009049888A (en) 2009-03-05
JP4702339B2 true JP4702339B2 (en) 2011-06-15

Family

ID=40501636

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2007215886A Expired - Fee Related JP4702339B2 (en) 2007-08-22 2007-08-22 Network facsimile machine

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP4702339B2 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP5847120B2 (en) 2013-06-03 2016-01-20 京セラドキュメントソリューションズ株式会社 Internet facsimile machine
JP6132666B2 (en) * 2013-06-06 2017-05-24 株式会社ソニー・インタラクティブエンタテインメント Information processing system, information processing apparatus, information processing method, program, and information storage medium

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH1198177A (en) * 1997-09-25 1999-04-09 Nec Corp Electronic mail server
JP2003209580A (en) * 2002-01-10 2003-07-25 Impulse Japan Inc Server, method and program for processing electronic mail translation
JP2005354572A (en) * 2004-06-14 2005-12-22 Toshiba Corp Management device for business machine, and management program of business machines

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH1198177A (en) * 1997-09-25 1999-04-09 Nec Corp Electronic mail server
JP2003209580A (en) * 2002-01-10 2003-07-25 Impulse Japan Inc Server, method and program for processing electronic mail translation
JP2005354572A (en) * 2004-06-14 2005-12-22 Toshiba Corp Management device for business machine, and management program of business machines

Also Published As

Publication number Publication date
JP2009049888A (en) 2009-03-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP3955052B2 (en) Intelligent facsimile user interface and method of using the same
JP4917318B2 (en) COMMUNICATION DEVICE, COMMUNICATION METHOD, AND PROGRAM
JP5073456B2 (en) Method for providing secure facsimile transmission confirmation (confirmation)
JP2006262023A (en) Image reader
JP5122877B2 (en) Communication device
JP4078201B2 (en) Distribution system, control method therefor, and program
JP4702339B2 (en) Network facsimile machine
US20060098224A1 (en) Image processing system, image processor and image processing program
JP2007208957A (en) Ip facsimile distribution system and ip facsimile distribution program
JP2010186230A (en) E-mail relay system and e-mail relay method
JP2008204052A (en) Network communication system
JP2007282248A (en) Communication apparatus and control method of communication apparatus
JP4371123B2 (en) Facsimile machine
US7196824B2 (en) Confidential facsimile transmission and receipt notification
JP2009049865A (en) Network facsimile apparatus
US20070041048A1 (en) Network system, data processing device, and data transmission device
JP2010004407A (en) Image processing apparatus, and information notification method and information notification program in the apparatus
JP3631708B2 (en) Image output device and printing system
JP4266896B2 (en) Compound machine
JP4124188B2 (en) Communication terminal device and communication system
JP5578221B2 (en) COMMUNICATION DEVICE, PROGRAM, AND COMMUNICATION METHOD
JPH1084380A (en) Mail transmission reception system
JP2014107860A (en) Channel selection device, control method of channel selection device, and control program
JP2009213079A (en) Image reading apparatus and method of controlling the same
JP2004088612A (en) Scan mail transmitting apparatus

Legal Events

Date Code Title Description
A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20100831

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20101029

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20110208

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20110221

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees