JP3278447B2 - Electronic dictionary - Google Patents

Electronic dictionary

Info

Publication number
JP3278447B2
JP3278447B2 JP31268591A JP31268591A JP3278447B2 JP 3278447 B2 JP3278447 B2 JP 3278447B2 JP 31268591 A JP31268591 A JP 31268591A JP 31268591 A JP31268591 A JP 31268591A JP 3278447 B2 JP3278447 B2 JP 3278447B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
word
translation
related information
language
storage circuit
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
JP31268591A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH05151252A (en
Inventor
祐和 窪田
Original Assignee
セイコーインスツルメンツ株式会社
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by セイコーインスツルメンツ株式会社 filed Critical セイコーインスツルメンツ株式会社
Priority to JP31268591A priority Critical patent/JP3278447B2/en
Publication of JPH05151252A publication Critical patent/JPH05151252A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3278447B2 publication Critical patent/JP3278447B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)
  • Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【産業上の利用分野】この発明は、第一の言語の単語に
対応する第二の言語の訳や、例文等の関連情報を表示す
る英和や和英等の電子辞書に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to an English-Japanese or Japanese-English electronic dictionary for displaying translation information in a second language corresponding to words in a first language and related information such as example sentences.

【0002】[0002]

【従来の技術】従来、図12に示すように、モードキー
1により英和の訳の動作を開始する。モードキー1の出
力信号により、モード選択回路6は、英和の訳の処理内
容を記憶する。文字入力キー5により、英語の単語 ”
loom” を入力する。このとき、表示素子9は、図
13に示すように、 ”loom” を表示する。
2. Description of the Related Art Conventionally, as shown in FIG. According to the output signal of the mode key 1, the mode selection circuit 6 stores the processing contents of English-Japanese translation. Use the character input key 5 to enter the English word "
At this time, the display element 9 displays "room" as shown in FIG.

【0003】単語記憶回路7は、英語の単語 ”loo
m” の内容を記憶する。訳キー2は、英語の単語の訳
の動作を制御する。訳語表示制御回路11は、訳キー2
の出力信号により、単語記憶回路7の記憶内容に対応す
る訳語記憶回路12の記憶している日本語の1個以上の
訳の内容を入力する。表示駆動回路8は、単語記憶回路
7の出力信号、訳語表示制御回路11の出力信号、及
び、モード選択回路の出力信号を入力して表示の動作を
制御する。
The word storage circuit 7 stores an English word "loo".
The translation key 2 controls the translation operation of an English word. The translation word display control circuit 11 controls the translation key 2
, The contents of one or more Japanese translations stored in the translation word storage circuit 12 corresponding to the storage content of the word storage circuit 7 are input. The display drive circuit 8 controls the display operation by inputting the output signal of the word storage circuit 7, the output signal of the translated word display control circuit 11, and the output signal of the mode selection circuit.

【0004】表示素子9は、表示駆動回路8の出力信号
を入力して、英語の単語に対応する2個の日本語の訳
を、図14に示すように表示する。例えば、特開昭55
−83961号公報、特開昭56−63668号公報、
及び、特開昭60−230262号公報などに、従来の
このような構造が開示されている。
The display element 9 receives the output signal of the display drive circuit 8 and displays two Japanese translations corresponding to English words as shown in FIG. For example, Japanese Patent Application Laid-Open
No. 83961, JP-A-56-63668,
Japanese Patent Application Laid-Open No. Sho 60-230262 discloses such a conventional structure.

【0005】[0005]

【発明が解決しようとする課題】しかし、従来の電子辞
書では、英語の単語に対応する日本語の訳だけしか表示
されず、他の情報がわかりにくいという課題があった。
そこで、この発明の目的は、従来のこのような課題を解
決するため、簡単な操作により、入力した単語の訳だけ
でなく、関連情報の例文や解説を表示できる電子辞書を
得ることにある。
However, the conventional electronic dictionary has a problem that only a Japanese translation corresponding to an English word is displayed, and other information is difficult to understand.
Accordingly, an object of the present invention is to provide an electronic dictionary capable of displaying not only a translation of an input word but also an example sentence and explanation of related information by a simple operation in order to solve such a conventional problem.

【0006】[0006]

【課題を解決するための手段】上記課題を解決するため
に、この発明は、第一の言語の単語に対応する第二の言
語の訳等を出力する電子辞書において、第一の言語の単
語を入力するための文字入力手段と、第一の言語の単語
の内容を記憶する単語記憶回路と、第一の言語の単語の
第二の言語の訳の内容を出力するための訳出力手段と、
第一の言語の複数の単語に対応する第二の言語の1個以
上の訳の内容を記憶する訳語記憶回路と、訳出力手段の
出力信号により、単語記憶回路の記憶内容に対応する訳
語記憶回路の記憶している第二の言語の1個以上の訳の
内容を入力する訳語表示制御回路と、第一の言語の複数
の単語に対応する第一の言語または第二の言語の少なく
とも一方からなる1個以上の関連情報を記憶する関連情
報記憶回路と、第一の言語の単語の関連情報を出力する
ための関連情報出力手段と、関連情報出力手段の出力信
号により、単語記憶回路の記憶内容に対応する関連情報
記憶回路の記憶している関連情報を入力する関連情報表
示制御回路と、単語記憶回路の出力信号、訳語表示制御
回路の出力信号、及び、関連情報表示制御回路の出力信
号を入力して表示の動作を制御する表示駆動回路と、表
示駆動回路の出力信号を入力して第一の言語の単語の内
容、第一の言語の単語に対応する第二の言語の訳の内
容、及び、第一の言語の単語に対応する第一の言語また
は第二の言語の少なくとも一方からなる1個以上の関連
情報の少なくとも1個を表示する表示手段と、を有する
構成とし、第一の言語の単語の訳を表示するとともに、
必要な第一の言語の単語の関連情報を表示するようにし
た。
SUMMARY OF THE INVENTION In order to solve the above-mentioned problems, the present invention provides an electronic dictionary for outputting a translation of a second language corresponding to a word of a first language, and the like. Character input means for inputting a word, a word storage circuit for storing the contents of words in the first language, and translation output means for outputting the contents of the translation of the words in the first language in the second language ,
A translated word storage circuit for storing the content of one or more translations of the second language corresponding to a plurality of words of the first language, and a translated word storage corresponding to the stored content of the word storage circuit, based on an output signal of the translation output means A translated word display control circuit for inputting the content of one or more translations of a second language stored in the circuit, and at least one of a first language or a second language corresponding to a plurality of words in the first language A related information storage circuit for storing one or more pieces of related information, a related information output means for outputting related information of a word in a first language, and an output signal of the related information output means. A related information display control circuit for inputting related information stored in a related information storage circuit corresponding to stored contents, an output signal of a word storage circuit, an output signal of a translation display control circuit, and an output of the related information display control circuit Input signal and display A display drive circuit for controlling the operation, the output signal of the display drive circuit is input, the content of the word in the first language, the content of the translation in the second language corresponding to the word in the first language, and the first Display means for displaying at least one of one or more pieces of related information composed of at least one of a first language and a second language corresponding to a word of the first language. In addition to displaying the translation,
Display related information of required first language words.

【0007】[0007]

【作用】上記のように構成された電子辞書においては、
文字入力手段により、第二の言語の訳を知りたい第一の
言語の単語の内容を入力する。単語記憶回路は、第一の
言語の単語の内容を記憶する。訳出力手段は、第一の言
語の単語に対応する第二の言語の訳の内容を出力する動
作を制御する。訳語記憶回路は、第一の言語の複数の単
語に対応する第二の言語の1個以上の訳の内容を記憶す
る。訳語表示制御回路は、訳出力手段の出力信号によ
り、単語記憶回路の記憶内容に対応する訳語記憶回路の
記憶している第二の言語の1個以上の訳の内容を入力す
る。
In the electronic dictionary constructed as described above,
The character input means is used to input the contents of a word in the first language whose translation in the second language is desired. The word storage circuit stores the contents of words in the first language. The translation output means controls an operation of outputting the translation content of the second language corresponding to the word of the first language. The translation word storage circuit stores the content of one or more translations of the second language corresponding to the plurality of words of the first language. The translated word display control circuit inputs the content of one or more translations of the second language stored in the translated word storage circuit corresponding to the stored content of the word storage circuit according to the output signal of the translation output means.

【0008】関連情報記憶回路は、第一の言語の複数の
単語に対応する第二の言語の1個以上の関連情報を記憶
する。関連情報出力手段は、第一の言語の単語の関連情
報を出力する動作を制御する。関連情報表示制御回路
は、関連情報出力手段の出力信号により、単語記憶回路
の記憶内容に対応する関連情報記憶回路の記憶している
関連情報を入力する。
The related information storage circuit stores one or more pieces of related information in a second language corresponding to a plurality of words in the first language. The related information output means controls an operation of outputting related information of a word in the first language. The related information display control circuit inputs the related information stored in the related information storage circuit corresponding to the content stored in the word storage circuit, based on the output signal of the related information output means.

【0009】表示駆動回路は、単語記憶回路の出力信
号、訳語表示制御回路の出力信号、及び、関連情報表示
制御回路の出力信号を入力して表示の動作を制御する。
表示手段は、表示駆動回路の出力信号を入力して第一の
言語の単語の内容、第一の言語の単語に対応する第二の
言語の訳の内容、及び、第一の言語に対応する第一の言
語または第二の言語の少なくとも一方からなる1個以上
の関連情報の中から、必要なものを表示する。
The display drive circuit controls the display operation by inputting the output signal of the word storage circuit, the output signal of the translation display control circuit, and the output signal of the related information display control circuit.
The display means receives the output signal of the display drive circuit and receives the content of the word in the first language, the content of the translation in the second language corresponding to the word in the first language, and the content of the first language. The required information is displayed from one or more pieces of related information including at least one of the first language and the second language.

【0010】[0010]

【実施例】以下に、この発明の実施例を図面に基づいて
説明する。図1及び図2において、ケース30の前面に
設けられた電源を制御するためのスイッチ20を入れ
る。モードキー1により、訳の必要なモードを設定す
る。英語に対する日本語の訳の必要なときは、英和キー
22を押す。日本語に対する英語の訳の必要なときは、
和英キー23を押す。モードを設定するキーは、必要な
言語に応じて複数設定することができる。
Embodiments of the present invention will be described below with reference to the drawings. 1 and 2, a switch 20 for controlling a power supply provided on a front surface of a case 30 is turned on. The mode required for translation is set by the mode key 1. When a Japanese translation for English is required, the English-Japanese key 22 is pressed. If you need an English translation for Japanese,
Press the Japanese-English key 23. A plurality of mode setting keys can be set according to a required language.

【0011】モードキー1と英和キー22の動作によ
り、英和のモードが設定される。モード選択回路6は、
設定されたモードを記憶する。文字入力キー5により、
英語の単語、例えば、 ”loom” を入力する。文
字入力キー5は、アルファベットの「A」、「B」、
「C」等や、ひらがなの、「あ」、「い」、「う」等を
入力できる。入力したい文字の位置は、カーソル移動キ
ー25、26とスクロールキー27、28を操作して決
める。
The operation of the mode key 1 and the English-Japanese key 22 sets the English-Japanese mode. The mode selection circuit 6
Store the set mode. With character input key 5,
Enter an English word, eg, "room". The character input keys 5 are for alphabetical characters "A", "B",
"C" and the like, and "A", "I", "U", and the like can be input. The position of the character to be input is determined by operating the cursor movement keys 25 and 26 and the scroll keys 27 and 28.

【0012】文字入力は、キーだけでなく、手書き入力
や音声入力も可能である。 また、入力された単語のス
ペルチェックは、スペルキー24を押すとできる。単語
記憶回路7は、入力された英語の単語の内容を記憶す
る。単語記憶回路7の中には、複数の言語の複数の単語
のスペルが記憶してある。単語記憶回路7は、入力され
た英語の単語の内容とあらかじめ記憶してある英語のス
ペルとを比較する。入力された英語の単語のスペルとあ
らかじめ記憶してある英語のスペルとが一致すれば、ス
ペルチェックは問題がないと判定する。入力された英語
の単語のスペルとあらかじめ記憶してある英語のスペル
とが一致しないときは、スペルチェックは問題があると
判定する。このときは、スペルチェックは問題があると
の出力信号を表示駆動回路へ出力する。
As for character input, not only keys but also handwriting input and voice input are possible. The spell check of the input word can be performed by pressing the spell key 24. The word storage circuit 7 stores the contents of the input English words. The word storage circuit 7 stores spellings of a plurality of words in a plurality of languages. The word storage circuit 7 compares the content of the input English word with a previously stored English spelling. If the spelling of the input English word matches the previously stored English spelling, the spell check determines that there is no problem. When the spelling of the input English word does not match the English spelling stored in advance, the spell check determines that there is a problem. At this time, an output signal indicating that the spell check has a problem is output to the display drive circuit.

【0013】スペルチェックに問題があるときは、単語
記憶回路7は、入力された英語の単語の内容に近いスペ
ルの正しい単語のスペルの信号を表示駆動回路へ出力す
る。複数の正しい単語のスペルの信号を出力することも
できる。このときは、表示された複数の正しい単語のス
ペルの中から、必要な単語を選択する。単語記憶回路7
は、これまでに検索した単語をパスメモリ(図示しな
い)として持つ。パスメモリの内容を表示して検索する
ことができる。
If there is a problem with the spell check, the word storage circuit 7 outputs a signal of a spelling of a correct spelling word close to the contents of the input English word to the display driving circuit. It can also output a signal of the spelling of several correct words. At this time, a necessary word is selected from the displayed spellings of the correct words. Word storage circuit 7
Has the words searched so far as a path memory (not shown). The contents of the path memory can be displayed and searched.

【0014】訳キー2は、英語の単語に対応する日本語
の訳の内容を出力する動作を行う。訳語記憶回路12
は、英語の複数の単語に対応する日本語の1個以上の訳
の内容を記憶する。訳語表示制御回路11は、訳キー2
の出力信号により、単語記憶回路7の記憶内容に対応す
る訳語記憶回路12の日本語の1個以上の訳の内容を入
力する。
The translation key 2 performs an operation of outputting the contents of a Japanese translation corresponding to an English word. Translation memory circuit 12
Stores the contents of one or more translations of Japanese corresponding to a plurality of English words. The translated word display control circuit 11 uses the translated key 2
, The content of one or more Japanese translations in the translation word storage circuit 12 corresponding to the storage content of the word storage circuit 7 is input.

【0015】例文キー3は、英語の単語に対応する英語
の例文、英語の例文に対応する日本語の訳の内容を出力
する動作を行う。例文記憶回路14は、英語の複数の単
語に対応する日本語や英語の1個以上の例文を関連情報
として記憶する。例文表示制御回路13は、例文キー3
の出力信号により、英語の単語に対応する例文記憶回路
14の記憶内容の英語の例文、英語の例文に対応する日
本語の訳の内容を入力する。
The example sentence key 3 performs an operation of outputting an English example sentence corresponding to an English word and a Japanese translation corresponding to the English example sentence. The example sentence storage circuit 14 stores one or more example sentences in Japanese or English corresponding to a plurality of English words as related information. The example sentence display control circuit 13 uses the example sentence key 3
, The English example sentence stored in the example sentence storage circuit 14 corresponding to the English word and the Japanese translation corresponding to the English example sentence are input.

【0016】解説キー4は、英語の単語に対応する英語
や日本語の解説の内容を出力する動作を行う。解説記憶
回路16は、英語の複数の単語に対応する英語や日本語
の解説を関連情報として記憶する。解説表示制御回路1
5は、解説キー4の出力信号により、英語の単語に対応
する解説記憶回路14の記憶内容の英語や日本語の解説
の内容を入力する。
The comment key 4 performs an operation of outputting the contents of a comment in English or Japanese corresponding to an English word. The commentary storage circuit 16 stores English and Japanese commentary corresponding to a plurality of English words as related information. Explanation display control circuit 1
Numeral 5 inputs the contents of the English or Japanese commentary stored in the commentary storage circuit 14 corresponding to the English word by the output signal of the commentary key 4.

【0017】関連情報には、英語の複数の単語に対応す
る英語の例文、英語の例文に対応する日本語の訳、英語
や日本語による解説、文法の説明、参考資料名、類語、
他の言語のスペル等がある。これらの関連情報を表示す
るには、関連情報選択キー(図示しない)と関連情報選
択回路(図示しない)を設けておけばよい。表示駆動回
路8は、モードキー1、訳キー2、例文キー3、解説キ
ー4、及び、文字入力キー5の出力信号により、単語記
憶回路7の記憶内容に対応する例文記憶回路14の関連
情報を入力する例文表示制御回路13の出力信号と、単
語記憶回路7の記憶内容に対応する解説記憶回路16の
関連情報を入力する解説表示制御回路15の出力信号
と、単語記憶回路7の出力信号と、訳語表示制御回路1
1の出力信号を入力して表示の動作を制御する。
The related information includes an English example sentence corresponding to a plurality of English words, a Japanese translation corresponding to the English example sentence, a commentary in English or Japanese, a grammar explanation, a reference material name, a synonym,
There are spellings in other languages. In order to display such related information, a related information selection key (not shown) and a related information selection circuit (not shown) may be provided. The display drive circuit 8 uses the mode key 1, the translation key 2, the example sentence key 3, the explanation key 4, and the output signal of the character input key 5 to output the relevant information of the example sentence storage circuit 14 corresponding to the storage content of the word storage circuit 7. the output signal of the sentence display control circuit 13 for inputting the output signal of the explanation display control circuit 15 for inputting additional information commentary storage circuit 16 corresponding to the storage contents of the word storage circuit 7, the output signal of the word storage circuit 7 And translation display control circuit 1
1 to control the display operation.

【0018】液晶パネルなどの表示素子9は、表示駆動
回路8の出力信号を入力して、英語の単語の内容、英語
の単語に対応する日本語の訳の内容、及び、英語に対応
する英語や日本語の例文、解説などの1個以上の関連情
報の少なくとも1個をそれぞれのキーの操作にしたがっ
て表示する。表示素子としては、LEDパネル、ブラウ
ン管等がある。
A display element 9 such as a liquid crystal panel receives an output signal of the display drive circuit 8 and inputs the contents of English words, the contents of Japanese translation corresponding to English words, and English corresponding to English. At least one of one or more pieces of related information such as an example sentence, a Japanese example sentence, a commentary, etc. is displayed according to the operation of each key. Examples of the display element include an LED panel and a cathode ray tube.

【0019】復帰キー21を押すと、操作の途中でも、
前のステップにもどることができる。その他、電卓機
能、メモ機能、カレンダ表示機能、スケジューラ機能、
類語検索機能等の付加機能を内蔵することもできる。図
3のフローチャートにより、本発明の実施例の動作を説
明する。
When the return key 21 is pressed, even during the operation,
You can return to the previous step. In addition, calculator function, memo function, calendar display function, scheduler function,
Additional functions such as a synonym search function can also be built in. The operation of the embodiment of the present invention will be described with reference to the flowchart of FIG.

【0020】モードキー1と英和キー22の動作によ
り、所定のモードが設定される(ステップ301)。こ
のときの、表示素子9の表示は、図4に示すように、
「英和辞書」となる。文字入力キー5により、英語の単
語、例えば、”loom”を入力する(ステップ30
2)。
A predetermined mode is set by the operation of the mode key 1 and the English-Japanese key 22 (step 301). At this time, the display of the display element 9 is as shown in FIG.
It becomes "English-Japanese dictionary". Using the character input key 5, an English word, for example, "room" is input (step 30).
2).

【0021】このときの、表示素子9の表示は、図5に
示すように、「英和辞書」と「loom」501とな
る。訳キー2を押して、訳語を表示する(ステップ30
3)。このときの、表示素子9の表示は、図6に示すよ
うに、「loom」601と、発音記号「lu:m」6
02と、訳識別番号「1」603及び「2a」607
と、例文記憶記号604及び608と、文法の説明「+
副句」605と、第一の訳「ぼんやり現れる、ぼうっと
見える」606と、第二の訳「危険・心配などが気味悪
く迫る」609である。
At this time, the display of the display element 9 is “English-Japanese dictionary” and “room” 501 as shown in FIG. Press the translation key 2 to display the translation (step 30)
3). At this time, the display of the display element 9 is “room” 601 and phonetic symbols “lu: m” 6 as shown in FIG.
02 and translation identification numbers “1” 603 and “2a” 607
, The example sentence storage symbols 604 and 608, and the description of the grammar “+
The sub-phrase "605", the first translation "dimly appear, look faint" 606, and the second translation "danger, worry, etc. approaching eerie" 609.

【0022】さらに、別の訳を表示するには、スクロー
ルキー28を押す(ステップ304)。 スクロールキ
ー28を1回押すと、図7に示すように、訳識別番号
「b」701と、例文記憶記号702と、文法の説明
「通例〜largeで」704等が追加されて表示され
る。このようにして、訳語の表示が変更される(ステッ
プ305)。
Further, to display another translation, the scroll key 28 is pressed (step 304). When the scroll key 28 is pressed once, as shown in FIG. 7, a translation identification number "b" 701, an example sentence storage symbol 702, and a description of the grammar "usually to large" 704 are additionally displayed. In this way, the display of the translated word is changed (step 305).

【0023】例文表示が必要かどうかにより、処理を選
択する(ステップ306)。図7に示すように、例文が
記憶してあるときは、例文記憶記号604、608、7
02がそれぞれの訳の前に表示される。図8に示すよう
に、カーソル801を移動させて、必要な例文が記憶さ
れている訳を選択する。を選択したならば、例文キー
3を押す(ステップ307)。
A process is selected depending on whether or not an example sentence is required to be displayed (step 306). As shown in FIG. 7, when an example sentence is stored, the example sentence storage symbols 604, 608, 7
02 is displayed before each translation. As shown in FIG. 8, the cursor 801 is moved so that necessary example sentences are stored.
Select the translation that is included . When the translation is selected, the example sentence key 3 is pressed (step 307).

【0024】図9に示すように、「例文」901と、英
語の例文902と、例文の日本語の訳903が表示され
る。また、解説の表示について、 ”look”を例と
して説明する。解説を見る必要があるかどうかにより、
解説の表示についての処理を選択する(ステップ30
9)。
As shown in FIG. 9, an “example sentence” 901, an English example sentence 902, and a Japanese translation 903 of the example sentence are displayed. The display of the commentary will be described using “look” as an example. Depending on whether you need to see the commentary,
Select a process for displaying the commentary (Step 30)
9).

【0025】図10に示すように、単語「look」9
11と、訳識別番号「A1」912と、解説記憶記号9
13と、訳「見る」914等が表示されている。解説の
表示をするときは、解説キー4を押して、解説を選択す
る(ステップ310)。図11に示すように、「解説」
915と、「類語」916と、説明917等が表示され
る(ステップ311)。
As shown in FIG. 10, the word "look" 9
11, translation identification number "A1" 912, and commentary storage symbol 9
13 and the translation “see” 914 are displayed. When displaying the commentary, the commentary key 4 is pressed to select the commentary (step 310). As shown in FIG.
915, "synonyms" 916, description 917, etc. are displayed (step 311).

【0026】そして、他の関連情報を表示するかどうか
により、次のステップへ進む(ステップ312)。ここ
で、復帰キー21を押すと、操作の途中でも、前のステ
ップにもどることができる。例えば、ステップ312か
らステップ303へもどることもできる。
Then, the process proceeds to the next step depending on whether or not other relevant information is displayed (step 312). Here, when the return key 21 is pressed, it is possible to return to the previous step even during the operation. For example, it is possible to return from step 312 to step 303.

【0027】[0027]

【発明の効果】この発明は、以上説明したように、第一
の言語の単語に対応する第二の言語の訳等を出力する電
子辞書において、第一の言語の単語を入力するための文
字入力手段と、第一の言語の単語の内容を記憶する単語
記憶回路と、第一の言語の単語の第二の言語の訳の内容
を出力するための訳出力手段と、第一の言語の複数の単
語に対応する第二の言語の1個以上の訳の内容を記憶す
る訳語記憶回路と、訳出力手段の出力信号により、単語
記憶回路の記憶内容に対応する訳語記憶回路の記憶して
いる第二の言語の1個以上の訳の内容を入力する訳語表
示制御回路と、第一の言語の複数の単語に対応する第一
の言語または第二の言語の少なくとも一方からなる1個
以上の関連情報を記憶する関連情報記憶回路と、第一の
言語の単語の関連情報を出力するための関連情報出力手
段と、関連情報出力手段の出力信号により、単語記憶回
路の記憶内容に対応する関連情報記憶回路の記憶してい
る関連情報を入力する関連情報表示制御回路と、単語記
憶回路の出力信号、訳語表示制御回路の出力信号、及
び、関連情報表示制御回路の出力信号を入力して表示の
動作を制御する表示駆動回路と、表示駆動回路の出力信
号を入力して第一の言語の単語の内容、第一の言語の単
語に対応する第二の言語の訳の内容、及び、第一の言語
の単語に対応する第一の言語または第二の言語の少なく
とも一方からなる1個以上の関連情報の少なくとも1個
を表示する表示手段と、を有する構成としたので、以下
に記載する効果を有する。
As described above, according to the present invention, in an electronic dictionary for outputting a translation in a second language corresponding to a word in a first language, a character for inputting a word in a first language is used. Input means, a word storage circuit for storing the contents of words in the first language, translation output means for outputting the contents of translations of words in the first language in the second language, A translation word storage circuit for storing the content of one or more translations of the second language corresponding to a plurality of words, and a translation word storage circuit corresponding to the storage content of the word storage circuit, based on an output signal of the translation output means. A translated word display control circuit for inputting the content of one or more translations of a second language, and at least one of at least one of a first language and a second language corresponding to a plurality of words of the first language Related information storage circuit for storing related information of the first language Related information output means for outputting information, a related information display control circuit for inputting related information stored in the related information storage circuit corresponding to the storage content of the word storage circuit by an output signal of the related information output means, and A display driving circuit for inputting an output signal of a word storage circuit, an output signal of a translation display control circuit, and an output signal of a related information display control circuit to control a display operation, and an output signal of the display driving circuit. The contents of the words of the first language, the contents of the translations of the second language corresponding to the words of the first language, and at least one of the first language or the second language corresponding to the words of the first language The display device has at least one of one or more pieces of related information and a display unit for displaying at least one of the related information.

【0028】多くの訳が必要な順番に表示できる。 例文、解説などの関連情報が必要に応じて検索でき表
示できる。 電子辞書の入力、検索の操作が容易となる。
Many translations can be displayed in the required order. Related information such as example sentences and explanations can be searched and displayed as needed. The operation of inputting and searching the electronic dictionary becomes easy.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】本発明の電子辞書の実施例のブロック図であ
る。
FIG. 1 is a block diagram of an embodiment of an electronic dictionary of the present invention.

【図2】本発明の電子辞書の実施例の平面図である。FIG. 2 is a plan view of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図3】本発明の電子辞書の実施例のフローチャートで
ある。
FIG. 3 is a flowchart of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図4】本発明の電子辞書の実施例の表示内容の説明図
である。
FIG. 4 is an explanatory diagram of display contents of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図5】本発明の電子辞書の実施例の表示内容の説明図
である。
FIG. 5 is an explanatory diagram of display contents of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図6】本発明の電子辞書の実施例の表示内容の説明図
である。
FIG. 6 is an explanatory diagram of display contents of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図7】本発明の電子辞書の実施例の表示内容の説明図
である。
FIG. 7 is an explanatory diagram of display contents of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図8】本発明の電子辞書の実施例の表示内容の説明図
である。
FIG. 8 is an explanatory diagram of display contents of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図9】本発明の電子辞書の実施例の表示内容の説明図
である。
FIG. 9 is an explanatory diagram of display contents of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図10】本発明の電子辞書の実施例の表示内容の説明
図である。
FIG. 10 is an explanatory diagram of display contents of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図11】本発明の電子辞書の実施例の表示内容の説明
図である。
FIG. 11 is an explanatory diagram of display contents of an embodiment of the electronic dictionary of the present invention.

【図12】従来の電子辞書のブロック図である。FIG. 12 is a block diagram of a conventional electronic dictionary.

【図13】従来の電子辞書の表示内容の説明図である。FIG. 13 is an explanatory diagram of display contents of a conventional electronic dictionary.

【図14】従来の電子辞書の表示内容の説明図である。FIG. 14 is an explanatory diagram of display contents of a conventional electronic dictionary.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 モードキー 2 訳キー 3 例文キー 4 解説キー 5 文字入力キー 6 モード選択回路 7 単語記憶回路 8 表示駆動回路 9 表示素子 11 訳語表示制御回路 12 訳語記憶回路 13 例文表示制御回路 14 例文記憶回路 15 解説表示制御回路 16 解説記憶回路 DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Mode key 2 Translation key 3 Example sentence key 4 Explanation key 5 Character input key 6 Mode selection circuit 7 Word storage circuit 8 Display drive circuit 9 Display element 11 Translated word display control circuit 12 Translation word storage circuit 13 Example sentence display control circuit 14 Example sentence storage circuit 15 Explanation display control circuit 16 Explanation storage circuit

Claims (2)

(57)【特許請求の範囲】(57) [Claims] 【請求項1】 文字の入力位置を決定する入力位置決定
手段と、 第一の言語の単語を入力するための文字入力手段と、 前記文字入力手段により入力した第一の言語の単語の内
容を記憶する単語記憶回路と、 前記第一の言語の単語に対応する第二の言語の1個以上
の訳の内容を記憶する訳語記憶回路と、 前記訳に対応する関連情報を記憶する関連情報記憶回路
と、 前記関連情報を出力するための関連情報出力手段と、 前記単語記憶回路に記憶された単語、前記訳語記憶回路
に記憶された訳の内容及び前記関連情報記憶回路に記憶
された関連情報のうち少なくとも1個を表示する表示手
段とを備え、 前記表示手段の表示画面において、前記第一の言語の単
語に対応する第二の言語の訳を表示し、前記訳に対応す
る関連情報が前記関連情報記憶回路に記憶されている場
合、前記訳毎に、記憶している関連情報の種類を示す記
憶記号を前記訳の対応する位置に表示し、前記表示画面
内に同じ種類の前記記憶記号が対応づけられて表示され
た前記訳が複数個表示されている場合、該複数個の訳
うち、前記入力位置決定手段により選択した訳の前記関
連情報を前記関連情報出力手段により出力して表示する
ことを特徴とする電子辞書。
An input position is determined to determine an input position of a character.
Means, character input means for inputting a word in the first language, a word storage circuit for storing the contents of the word in the first language input by the character input means, A translated word storage circuit that stores the content of one or more translations of a corresponding second language; a related information storage circuit that stores related information corresponding to the translation; and related information output means for outputting the related information And display means for displaying at least one of a word stored in the word storage circuit, a translation content stored in the translated word storage circuit, and related information stored in the related information storage circuit, On the display screen of the display means, a translation in a second language corresponding to the word in the first language is displayed, and when related information corresponding to the translation is stored in the related information storage circuit, I remember If the storage symbol indicating the type of communication information displayed at the corresponding position of the translation, the display the translation of the same type of said storage symbol is displayed in correspondence to the screen is displayed a plurality, the An electronic dictionary, wherein, among the plurality of translations, the relevant information selected by the input position determining means is output and displayed by the relevant information output means.
【請求項2】 前記関連情報記憶回路の記憶する関連情
報が、例文であることを特徴とする請求項1に記載の電
子辞書。
2. The electronic dictionary according to claim 1, wherein the related information stored in the related information storage circuit is an example sentence.
JP31268591A 1991-11-27 1991-11-27 Electronic dictionary Expired - Lifetime JP3278447B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP31268591A JP3278447B2 (en) 1991-11-27 1991-11-27 Electronic dictionary

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP31268591A JP3278447B2 (en) 1991-11-27 1991-11-27 Electronic dictionary

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2001254506A Division JP2002108857A (en) 2001-08-24 2001-08-24 Electronic dictionary

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH05151252A JPH05151252A (en) 1993-06-18
JP3278447B2 true JP3278447B2 (en) 2002-04-30

Family

ID=18032195

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP31268591A Expired - Lifetime JP3278447B2 (en) 1991-11-27 1991-11-27 Electronic dictionary

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3278447B2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH1185768A (en) * 1997-09-12 1999-03-30 Image A:Kk Dictionary to be utilized for computer

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS56110177A (en) * 1980-02-06 1981-09-01 Canon Inc Electronic learning machine
JPS63195450U (en) * 1987-06-03 1988-12-15

Also Published As

Publication number Publication date
JPH05151252A (en) 1993-06-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5136504A (en) Machine translation system for output of kana/kanji characters corresponding to input character keys
JP2001134567A (en) Electronic dictionary
JPH07114568A (en) Data retrieval device
US5063534A (en) Electronic translator capable of producing a sentence by using an entered word as a key word
JP3278447B2 (en) Electronic dictionary
JP2001134568A (en) Electronic dictionary
JP2002108857A (en) Electronic dictionary
JP2004303270A (en) Electronic dictionary
JP2003108552A (en) Electronic dictionary
JP2837848B2 (en) Electronic dictionary
JPS5814688B2 (en) Kanji-mixed sentence input device that sequentially displays homophones
JPH081639B2 (en) Word processor
JP2001134564A (en) Electronic dictionary
JPS63228375A (en) Electronic dictionary
JPH0314162A (en) Document processor
JP2002358301A (en) Electronic dictionary
JPS5838810B2 (en) Kanji-mixed sentence input device
JPH02138660A (en) Display device for translated word
JPH11175528A (en) Electronic dictionary
JP2001134569A (en) Electronic dictionary
JPS63305455A (en) Character processor
JPS5876965A (en) Information retrieval device
JPH02176965A (en) Japanese syllabary to chinese character converting device
JPS6278673A (en) Kana/kanji (chinese character) converter
JPS6365564A (en) Japanese language input processing system for question-answer system

Legal Events

Date Code Title Description
S533 Written request for registration of change of name

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313533

R350 Written notification of registration of transfer

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20090215

Year of fee payment: 7

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20090215

Year of fee payment: 7

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20100215

Year of fee payment: 8

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20100215

Year of fee payment: 8

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20110215

Year of fee payment: 9

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20110215

Year of fee payment: 9

RD03 Notification of appointment of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R3D03

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20110215

Year of fee payment: 9

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20120215

Year of fee payment: 10

EXPY Cancellation because of completion of term
FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20120215

Year of fee payment: 10