JP3173714U - Packaged seafood with bamboo skin - Google Patents

Packaged seafood with bamboo skin Download PDF

Info

Publication number
JP3173714U
JP3173714U JP2011007172U JP2011007172U JP3173714U JP 3173714 U JP3173714 U JP 3173714U JP 2011007172 U JP2011007172 U JP 2011007172U JP 2011007172 U JP2011007172 U JP 2011007172U JP 3173714 U JP3173714 U JP 3173714U
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
fish
bamboo skin
seafood
bamboo
packaged
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2011007172U
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
幹章 潮来
Original Assignee
株式会社丸安
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 株式会社丸安 filed Critical 株式会社丸安
Priority to JP2011007172U priority Critical patent/JP3173714U/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3173714U publication Critical patent/JP3173714U/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Images

Abstract

【課題】食品としての安全性に優れた包装済みの魚介類を提供する。
【解決手段】魚介類を気密に包装するに際し、魚介類とともに竹皮を同封する。包装済みの竹皮入り魚介類は、真空パック製品であってもよく、また、冷凍食品であってもよい。
【選択図】図1
The present invention provides a packaged seafood excellent in food safety.
When seafood is packaged in an airtight manner, a bamboo skin is enclosed with the seafood. The packaged seafood with bamboo skin may be a vacuum-packed product or a frozen food.
[Selection] Figure 1

Description

本考案は、包装済みの魚介類に関する。   The present invention relates to packaged seafood.

魚介類の干物(以下、単に「魚干物」ともいう)は、生の魚介類を塩漬けにした後、乾燥させることにより製造されたものであるため、生の魚介類に比べて保存性が高い。したがって、魚干物は、包装せずとも、店頭に陳列することが可能である。ただし、魚干物への雑菌の付着や雑菌の増殖を防ぐ目的で、魚干物の下に、当該魚干物と接触した状態で、緑色を有する植物の葉(例えば、笹の葉やヒバの葉)を敷く場合がある。   Dried fish and shellfish (hereinafter also simply referred to as “fish dried”) is made by salting raw seafood and drying it, so it has higher preservation than raw seafood. . Therefore, dried fish can be displayed at the store without packaging. However, for the purpose of preventing the adhesion of various bacteria to the fish dried fish and the growth of the bacteria, the leaves of plants having a green color (for example, bamboo leaves and hiba leaves) in contact with the fish dried fish under the fish dried fish May be laid.

ところで、魚干物は、真空下で気密に包装された状態(真空パック)で、冷凍食品としても流通している(例えば、特許文献1参照)。しかしながら、真空パックの冷凍食品では、雑菌の混入が防止された状態にあり、かつ、雑菌の増殖等が抑制された状態にあるため、さらなる雑菌の増殖を防止する必要がない。   By the way, dried fish is distributed as a frozen food in a state of being air-tightly packaged under vacuum (vacuum pack) (see, for example, Patent Document 1). However, the frozen food in the vacuum pack is in a state in which contamination of germs is prevented and the growth of germs is suppressed, so that it is not necessary to prevent further growth of germs.

なお、食品への雑菌の付着や雑菌の増殖を防ぐ目的で、緑色を有する植物の葉(例えば、笹の葉やヒバの葉)に代えて、一般に茶色を有する竹皮が用いられることがある。しかしながら、竹皮が魚介類に対して用いられる例は、さば寿司等に限られており、竹皮そのものがさば寿司を覆う容器として機能する(例えば、非特許文献1参照)。なお、魚介類に対して竹皮が用いられる例があるとしても、既に、水分の侵入や外気による乾燥の心配のない(つまり、保湿性の高い)真空パックの冷凍食品に対して用いられた例はない。   In addition, in order to prevent the adhesion of germs to foods and the growth of germs, bamboo leaves having a brown color are generally used instead of leaves of plants having a green color (for example, bamboo leaves and hiba leaves). . However, examples in which bamboo skin is used for seafood are limited to mackerel sushi and the like, and the bamboo skin itself functions as a container that covers mackerel sushi (see Non-Patent Document 1, for example). In addition, even if there is an example where bamboo skin is used for seafood, it has already been used for frozen foods in vacuum packs that do not worry about moisture intrusion or drying due to outside air (ie, highly moisturizing). There is no example.

特開2003−009762号公報JP 2003-009762 A

天然竹皮の専門問屋「岡本商店」中“用途別例”,[online],[平成23年11月28日検索],インターネット,<URL:http://www001.upp.so-net.ne.jp/okasho/index.htm>"Okamoto Shoten", a specialty wholesaler of natural bamboo skin, "Examples by use", [online], [November 28, 2011 search], Internet, <URL: http://www001.upp.so-net.ne .jp / okasho / index.htm>

ところで、消費者は、冷凍食品として購入した魚干物を、その解凍のため、冷蔵庫内において冷蔵保存に供することがある。しかしながら、消費者は、魚干物を冷蔵庫内に長期間放置してしまう場合がある。その場合、雑菌の増殖を十分に抑制することができず、結果として、食品としての美味しさを損なうこととなるばかりか、食品としての安全性を維持することができないという課題が生じる。同様の課題は、冷凍食品としての魚干物に限られることはなく、気密状態で包装された魚介類においても生じる。   By the way, a consumer may use the dried fish purchased as frozen food for refrigeration storage in the refrigerator for the thawing. However, the consumer may leave the dried fish in the refrigerator for a long time. In that case, the proliferation of miscellaneous bacteria cannot be sufficiently suppressed. As a result, not only the taste as a food is impaired, but also the problem that the safety as a food cannot be maintained arises. Similar problems are not limited to dried fish as frozen foods, but also occur in fish and shellfish packaged in an airtight state.

さらに、従来技術においては、既に気密状態で包装された魚介類に対して、その保湿性を高めることに着目がなされていなかった(ただし、本願と同一出願人による実用新案登録出願「包装済み笹の葉入り魚介類」(出願番号:実願2011−005731,出願日:平成23年9月30日)を除く)。   Further, in the prior art, attention has not been paid to improving the moisture retention of seafood already packaged in an airtight state (however, the utility model registration application “Wrapped by (Excluding “Seafood with leaves” (application number: actual application 2011-005731, application date: September 30, 2011)).

そこで、本考案の第1の目的は、食品としての安全性に優れた包装済みの魚介類を提供することにある。具体的には、本考案は、雑菌の増殖が十分に抑制された包装済みの魚介類を提供すること、また、雑菌に対する除菌性を高めた包装済みの魚介類を提供することを目的とする。   Therefore, a first object of the present invention is to provide a packaged seafood excellent in food safety. Specifically, an object of the present invention is to provide a packaged seafood in which the growth of various germs is sufficiently suppressed, and to provide a packaged seafood that has improved sterilization against various germs. To do.

また、本考案の第2の目的は、食品としての美味しさを維持又は向上させることができる包装済みの魚介類を提供することにある。具体的には、本考案は、保湿性を維持又は向上させた魚介類を提供することを目的とする。   The second object of the present invention is to provide a packaged seafood that can maintain or improve the deliciousness as a food. Specifically, an object of the present invention is to provide a seafood having maintained or improved moisture retention.

上記の課題を解決して、上記の2つの目的の少なくとも1つの目的を達成するために、本考案に係る包装済みの魚介類は、以下の特徴を有するとともに、以下に併せて説明する効果を奏することができる。   In order to solve the above-described problems and achieve at least one of the above-mentioned two purposes, the packaged seafood according to the present invention has the following characteristics and effects described below. Can play.

本考案の第1の形態に係る包装済みの魚介類は、魚介類を気密に包装(密封)するに際し、当該魚介類とともに竹皮が同封される。ここで、竹皮は、殺菌作用及び除菌作用を有する。したがって、本考案の第1の形態によれば、竹皮の殺菌作用及び除菌作用によって、包装パック内において、雑菌の増殖を十分に抑制することができるとともに雑菌に対する除菌性を高めることができ、また、気密に包装されていることで、開封されるまでの間、雑菌の混入を回避することができる。これにより、包装済みの魚介類の食品としての安全性を優れたものとすることができる。   In the packaged seafood according to the first aspect of the present invention, when the seafood is airtightly packaged (sealed), the bamboo skin is enclosed with the seafood. Here, the bamboo skin has a bactericidal action and a sterilizing action. Therefore, according to the 1st form of this invention, by the bactericidal action and sanitization effect | action of bamboo skin, the proliferation of miscellaneous bacteria can fully be suppressed in a packaging pack, and the disinfection property with respect to germs can be improved. In addition, by being packaged in an airtight manner, it is possible to avoid contamination with germs until the package is opened. Thereby, the safety | security as a food of the packaged seafood can be made excellent.

また、竹皮は、保湿作用を有する。したがって、本考案の第1の形態によれば、魚介類の乾燥を防止することができるだけでなく、魚介類の水分が不足した場合には、竹皮から魚介類へと適度な水分を補給することができる。特に、竹皮は、笹の葉に比較してもその保湿性は優れている。すなわち、本考案の第1の形態によれば、保湿性を維持又は向上させた魚介類を提供することができる。これにより、包装済みの魚介類の食品としての美味しさを維持又は向上させることができる。   Moreover, bamboo skin has a moisturizing effect. Therefore, according to the first aspect of the present invention, not only can seafood be prevented from drying, but also when the water content of the seafood is insufficient, appropriate water is supplied from the bamboo skin to the seafood. be able to. In particular, bamboo skin is superior in moisture retention compared to bamboo leaves. That is, according to the 1st form of this invention, the seafood which maintained or improved the moisture retention can be provided. Thereby, the deliciousness as a foodstuff of the packaged seafood can be maintained or improved.

さらに、本考案の第1の形態によれば、第1の形態に係る包装済みの魚介類を開封した後に、同封されている竹皮を再利用することができる。例えば、竹皮を、調理後の魚介類に対する装飾物として使用することで、食卓に季節感や風情を添えることができる。   Furthermore, according to the 1st form of this invention, after opening the packaged seafood which concerns on a 1st form, the enclosed bamboo skin can be reused. For example, by using bamboo skin as a decoration for seafood after cooking, it is possible to add a sense of season and taste to the dining table.

なお、本考案にいう「竹皮」とは、自生している竹(例えば、マダケ,ハチク,モウソウチク)から、少なくとも葉の一部を含むように切り出されたもの、又はそれを乾燥させたものをいい、食品衛生上の安全が確認されたものをいう。食品衛生上の安全を確保するために、竹皮には、少なくとも洗浄処理が施されており、必要に応じて、除菌処理、殺菌処理、及び抗菌処理から選択された少なくとも1つの処理が施されていてもよい。   In addition, “bamboo skin” as used in the present invention refers to a material that is cut out from a bamboo that is growing naturally (for example, mushroom, bee, mosouchiku) so as to include at least a part of a leaf, or a product obtained by drying it. Means food safety confirmed for food hygiene. In order to ensure food hygiene safety, the bamboo skin is at least washed, and if necessary, at least one treatment selected from sterilization treatment, sterilization treatment, and antibacterial treatment is performed. May be.

また、本考案の第2の形態に係る包装済みの魚介類は、上記第1の形態に係る包装済みの魚介類に関して、魚介類が冷凍された干物であるか又は解凍された干物である。ここで、魚介類の干物(魚干物)が冷凍されたものである場合、解凍後における雑菌の増殖を考慮する必要がある。そして、本考案の第2の形態によれば、魚干物の解凍と並行して竹皮の解凍もなされることとなるが、その解凍によって、竹皮は、本質的に有する殺菌作用及び除菌作用を十分に発揮することとなる。したがって、本考案の第2の形態によれば、魚干物の食品としての安全性を長い期間にわたって維持することができる。そのため、消費者が、冷凍食品としての魚干物を、その解凍のために、冷蔵庫内に長期間放置したとしても、魚干物において、美味しさが損なわれることを抑止することができるだけでなく、雑菌の増殖ひいては腐敗の発生を抑止することができる。   Moreover, the packaged seafood according to the second embodiment of the present invention is a dried fish obtained by freezing or thawing the seafood with respect to the packaged fish and shellfish according to the first embodiment. Here, when the dried fish (fish dried) is frozen, it is necessary to consider the growth of germs after thawing. According to the second aspect of the present invention, the bamboo skin is also thawed in parallel with the thawing of the dried fish. By the thawing, the bamboo skin essentially has a bactericidal action and sterilization. The effect will be fully exerted. Therefore, according to the 2nd form of this invention, the safety as a foodstuff of fish dried fish can be maintained over a long period of time. Therefore, even if consumers leave the dried fish as frozen food in the refrigerator for a long time for thawing, not only can it be prevented that the deliciousness is lost in the dried fish, The growth of rot and the occurrence of corruption can be suppressed.

また、魚干物は、乾燥し過ぎると食感や風味を損なう傾向にある。しかしながら、本考案によれば、包装パック内に、笹の葉に比しても保湿作用に優れた竹皮があるため、魚干物の過剰な乾燥を抑制することができるとともに、魚干物に適度な水分を補給することができる。なお、魚干物の過剰な乾燥を抑止するためには、魚干物と竹皮が密着した状態であることが好ましい。   Fish dried products tend to damage the texture and flavor when dried too much. However, according to the present invention, since the packaging pack has bamboo skin that has an excellent moisturizing effect even compared with the bamboo leaf, it can suppress excessive drying of the fish dried fish and is suitable for fish dried fish. Can be replenished. In addition, in order to suppress excessive drying of the fish dried product, it is preferable that the fish dried product and the bamboo skin are in close contact with each other.

さらに、本考案の第3の形態に係る包装済みの魚介類は、上記第1の形態に係る包装済みの魚介類又は上記第2の形態に係る包装済みの魚介類に関して、前記魚介類が、開き加工された魚類であって、かつ、醤油を含有する調味料によって味付けされている(以下、このような魚類を、「醤油味の魚」ともいう。)。この場合、醤油味の魚は、その味付けのために、茶色に着色されていることになる。このような場合に、本考案の第3の形態のように、醤油味の魚とともに一般に茶色を有する竹皮を同封することで、醤油味の魚を容易に見つけることができる。より好ましくは、醤油味の魚に対して本考案の第3の形態を採用し、一方で、通常の魚干物(つまり、醤油を含有する調味料で味付けされていない魚干物)に対しては竹皮を同封しない(例えば、笹の葉を同封する)ことで、両者の区別を容易にすることができる。   Furthermore, the packaged seafood according to the third aspect of the present invention relates to the packaged seafood according to the first aspect or the packaged seafood according to the second aspect, It is an open fish and seasoned with a seasoning containing soy sauce (hereinafter, such fish is also referred to as “soy sauce-flavored fish”). In this case, the soy sauce-flavored fish is colored brown for the seasoning. In such a case, as in the third embodiment of the present invention, a soy sauce-like fish can be easily found by enclosing a bamboo skin that generally has a brown color together with a soy sauce-like fish. More preferably, the third aspect of the present invention is adopted for soy sauce-flavored fish, while for normal fish-dried fish (that is, fish-dried fish not seasoned with a seasoning containing soy sauce). By not enclosing bamboo skin (for example, enclosing bamboo leaves), it is possible to easily distinguish between the two.

さらに、本考案の第4の形態に係る包装済みの魚介類は、上記第1から第3までのいずれかの形態に係る包装済みの魚介類に関して、魚介類と竹皮が互いに重なった状態で真空包装されたもの(真空パック)である。ここで、魚介類(特には魚干物)と竹皮が互いに重なっている状態で真空包装を行うことにより、魚介類と竹皮は互いにより密着することとなる。その結果、魚介類の乾燥をより確実に防止することができるとともに、竹皮から魚介類への水分の補給を確実に行うことができる。   Furthermore, the packaged seafood according to the fourth aspect of the present invention is a packaged seafood according to any one of the first to third aspects, with the seafood and bamboo skin overlapping each other. It is a vacuum packaged product (vacuum pack). Here, by performing vacuum packaging in a state where the seafood (especially, dried fish) and the bamboo skin overlap each other, the seafood and the bamboo skin are more closely attached to each other. As a result, it is possible to more reliably prevent the seafood from drying, and to reliably supply water from the bamboo skin to the seafood.

本考案によれば、食品としての安全性に優れた包装済みの魚介類を提供することができる。また、本考案によれば、食品としての美味しさを維持又は向上させることができる包装済みの魚介類を提供することができる。   According to the present invention, packaged seafood excellent in food safety can be provided. Moreover, according to this invention, the packaged seafood which can maintain or improve the deliciousness as a foodstuff can be provided.

図1は、本考案の実施形態に係る包装済み竹皮入り魚介類の一例を示す平面図である。FIG. 1 is a plan view showing an example of packaged seafood with bamboo skin according to an embodiment of the present invention.

以下、本考案を実施するための形態を説明する。   Hereinafter, embodiments for carrying out the present invention will be described.

図1は、本考案の実施形態に係る包装済み竹皮入り魚介類の一例を示す平面図である。   FIG. 1 is a plan view showing an example of packaged seafood with bamboo skin according to an embodiment of the present invention.

図1において、本考案の実施形態に係る包装済み竹皮入り魚介類に係る魚製品100は、魚10と、竹皮20と、魚10及び竹皮20の積層体の全周囲を囲む包装材30とを有する。   In FIG. 1, a fish product 100 related to a packaged seafood with bamboo skin according to an embodiment of the present invention is a packaging material that surrounds the entire periphery of a fish 10, bamboo skin 20, and a laminate of fish 10 and bamboo skin 20. 30.

魚10は、魚類の醤油付け(醤油味の魚)であり、例えば、縞ほっけの開きの醤油付けである。ここで、醤油付けとは、醤油を含有する調味料で味付けすること、又はそれにより味付けされたものをいう。醤油を含有する調味料としては、醤油を主成分とし、副成分として酒及び塩を含有したものを挙げることができるが、これに限られることはなく、例えば、醤油のみからなるものであってもよい。また、魚10は、縞ほっけに限られることはなく、赤魚、さんま、鯛(例えば、草刈つぼ鯛)、いわし(例えば、真いわし)、さば(例えば、寒さば)、あじ、かれい、縞ほっけ以外のほっけ(例えば、真ほっけ)等であってもよい。また、魚10は、魚類に限られることはなく、魚介類であればいかなるものであってもよく、例えば、貝類、甲殻類を包含する水産動物類(甲殻類)、海産ほ乳類、海藻類であってもよい。なお、魚10は、開きであってもよいし、開きでなくてもよく、さらには、切り身であってもよいし、そうでなくてもよい。さらには、魚10は、干物であってもよいし、部分乾燥したもの(例えば、表面だけを乾燥させたもの)であってもよい。   The fish 10 is fish soy sauce (soy sauce-flavored fish), for example, an open soy sauce with stripes. Here, soy sauce is seasoned with a seasoning containing soy sauce, or is seasoned with it. Examples of the seasoning containing soy sauce include soy sauce as a main component and liquor and salt as auxiliary components, but are not limited to this, for example, it consists only of soy sauce. Also good. Further, the fish 10 is not limited to the stripe stripe, but is a red fish, sanma, salmon (for example, grass cutting jar), sardine (for example, sardine), mackerel (for example, cold sardine), horse mackerel, bream, or stripe. It may be a hook other than the hook (for example, a true hook). The fish 10 is not limited to fish and may be any fish and shellfish, for example, marine animals (shellfish) including shellfish and crustaceans, marine mammals and seaweeds There may be. Note that the fish 10 may be open or not open, and further, may be a fillet or not. Furthermore, the fish 10 may be dried fish or may be partially dried (for example, dried only on the surface).

竹皮20は、いわゆる竹皮であり、本考案の実施形態においては、1枚の竹皮が使用される。なお、竹皮20は、竹皮の一部であってもよいし、竹の茎(葉鞘)の一部を含むものであってもよい。   The bamboo skin 20 is a so-called bamboo skin, and in the embodiment of the present invention, one bamboo skin is used. In addition, the bamboo skin 20 may be a part of the bamboo skin, or may include a part of the bamboo stem (leaf sheath).

包装材30は、気密性に優れた材料であってフィルム状の材料、例えば、ポリエチレン(PE)又はポリアミド(PA)で構成されている。包装材30は、魚10及び竹皮20の積層体の全周囲を囲んだ状態で開口部が封止されている。また、包装材30は、透明材料又は半透明材料であることが好ましく、これにより、魚10や竹皮20があることを容易に把握(確認)することができる。   The packaging material 30 is a material excellent in airtightness and is made of a film-like material, for example, polyethylene (PE) or polyamide (PA). The opening part of the packaging material 30 is sealed in a state surrounding the entire periphery of the laminate of the fish 10 and the bamboo skin 20. Moreover, it is preferable that the packaging material 30 is a transparent material or a translucent material. Thereby, it can grasp | ascertain easily (confirm) that there exists the fish 10 and the bamboo skin 20. FIG.

なお、魚10及び竹皮20の積層体において、魚10の長手方向と、竹皮20の長手方向とは互いに平行であってもよいし、互いに交差していてもよい。ただし、包装材30が透明材料又は半透明材料である場合には、魚10の長手方向と竹皮20の長手方向とを交差させることで、竹皮20があることを魚10の両面側から確認することが容易になる。   In the laminated body of the fish 10 and the bamboo skin 20, the longitudinal direction of the fish 10 and the longitudinal direction of the bamboo skin 20 may be parallel to each other or may intersect each other. However, when the packaging material 30 is a transparent material or a translucent material, the fact that the bamboo skin 20 is present from both sides of the fish 10 by intersecting the longitudinal direction of the fish 10 and the longitudinal direction of the bamboo skin 20 It becomes easy to confirm.

また、図1に示した例では、魚製品100には、1つの魚10と、1枚の竹皮20が含まれているが、魚10の数は、1つに限られることはなく、また、竹皮20の枚数は、1枚に限られることはない。さらには、図1に示した例では、魚10の一方の側面に1枚の竹皮20が配置されているが、魚10の両面や全表面が1枚又は複数の竹皮20によって覆われるように竹皮20を配置してもよい。   In the example shown in FIG. 1, the fish product 100 includes one fish 10 and one bamboo skin 20, but the number of fish 10 is not limited to one, Further, the number of bamboo skins 20 is not limited to one. Furthermore, in the example shown in FIG. 1, one bamboo skin 20 is disposed on one side surface of the fish 10, but both sides and the entire surface of the fish 10 are covered with one or more bamboo skins 20. The bamboo skin 20 may be arranged as described above.

続いて、図1に示したような魚製品100の製造方法の一例について説明する。   Then, an example of the manufacturing method of the fish product 100 as shown in FIG. 1 is demonstrated.

第1に、魚の加工を行う。魚の加工方法は、公知の方法でよい。上述したように、魚10が、醤油味の魚である場合、まず、魚の開き加工を行い、その後に、醤油を含有する調味料に浸漬することで、魚10の加工が完了する。   First, fish is processed. The processing method of fish may be a known method. As described above, when the fish 10 is a soy-flavored fish, first, the fish is opened and then immersed in a seasoning containing soy sauce to complete the processing of the fish 10.

なお、魚10が、魚類の干物である場合には、例えば、以下のように加工を行う。まず、必要に応じて魚類として選択した魚の洗浄を行い、続いて、魚の開き加工を行う。そして、得られた魚の開きを塩水に浸漬し、その後、例えば天日干しにすることで乾燥させる。これにより、魚の干物への加工が完了する。なお、干物の製造に際しては、塩以外の材料、例えば、焼酎、保存料、酸化防止剤としてのビタミンC、及び、着色料としての紅麹色素から選択された少なくとも1つの材料を用いてもよい。   In addition, when the fish 10 is a dried fish, for example, processing is performed as follows. First, the fish selected as the fish is washed as necessary, and then the fish is opened. And the opening of the obtained fish is immersed in salt water, and is then dried by, for example, sun drying. This completes the processing of fish into dried fish. In the production of dried fish, at least one material selected from materials other than salt, for example, shochu, preservatives, vitamin C as an antioxidant, and red yeast rice pigment as a colorant may be used. .

第2に、竹皮を用意する。竹皮は、市販されているものであってもよいし、自生している竹から切り出したものであってもよいし、さらには、それを乾燥させたものでもよい。ここで、用意すべき竹皮は、食品衛生上の安全を確保するために、洗浄処理が施されたものを使用する。また、必要に応じて、この竹皮には、除菌処理、殺菌処理、及び抗菌処理から選択された少なくとも1つの処理が施されていてもよい。これにより、図1に示したような竹皮20と同様の竹皮が得られる。   Second, prepare bamboo skin. The bamboo skin may be a commercially available one, may be cut out from a native bamboo, or may be a dried one. Here, as the bamboo skin to be prepared, one that has been subjected to a washing treatment is used in order to ensure food hygiene safety. In addition, if necessary, the bamboo skin may be subjected to at least one treatment selected from a sterilization treatment, a sterilization treatment, and an antibacterial treatment. Thereby, the bamboo skin similar to the bamboo skin 20 as shown in FIG. 1 is obtained.

第3に、図1に示すような包装材30として、袋状に成形された包装フィルムを用意する。包装フィルムは、ポリエチレン製フィルムであってもよいし、ポリアミド製フィルムであってもよい。   Third, as a packaging material 30 as shown in FIG. 1, a packaging film formed in a bag shape is prepared. The packaging film may be a polyethylene film or a polyamide film.

第4に、用意した包装フィルムを用いて魚10の真空包装を行う。ここで、本考案においては、魚10とともに竹皮20が包装される。   4thly, the fish 10 is vacuum-packed using the prepared packaging film. Here, in the present invention, the bamboo skin 20 is packaged together with the fish 10.

具体的には、まず、包装フィルム内において、魚10と竹皮20とが互いに重なった状態となるように配置し、続いて、包装フィルム内の脱気を行い、脱気を継続した状態で、包装フィルムの開口部を封止する。この包装によって、魚10と竹皮20とが互いに密着することとなる。なお、この包装の際に、竹皮20以外に、笹の葉や紅葉の葉を同封してもよいし、さらには、食事の際に必要な薬味(例えば、大根おろし)や食事の際に必要な調味料(例えば、粒状に粉砕した岩塩)を同封してもよい。   Specifically, first, in the packaging film, the fish 10 and the bamboo skin 20 are arranged so as to overlap each other, and then the inside of the packaging film is deaerated, and the deaeration is continued. The opening of the packaging film is sealed. By this packaging, the fish 10 and the bamboo skin 20 are in close contact with each other. In this packaging, in addition to bamboo bark 20, bamboo leaves and autumnal leaves may be enclosed, and further, a necessary seasoning (e.g., radish grated) or a meal is necessary. A seasoning (for example, rock salt crushed into a granule) may be enclosed.

上述した工程を並行して又は連続的に行うことにより、図1に示したような魚製品100が真空パックとして完成する。そして、製造した魚製品100は、例えば10℃以下の温度で冷蔵保存又は冷凍保存される。   By performing the above-described processes in parallel or continuously, the fish product 100 as shown in FIG. 1 is completed as a vacuum pack. And the manufactured fish product 100 is refrigerated storage or frozen storage, for example at the temperature of 10 degrees C or less.

なお、魚製品100は、真空パックでなくてもよく(つまり、包装フィルム内が完全に脱気されている必要はなく)、包装フィルムの脱気の程度を抑えることで、包装フィルム内に空気や空気を置換するために導入されたガス(例えば窒素ガス)を含んでいてもよい。ただし、本考案においては、包装フィルムは気密に封止されており、これにより、開封されるまでの間、雑菌の混入や水分の出入りを防止する。   Note that the fish product 100 may not be a vacuum pack (that is, the inside of the packaging film does not have to be completely degassed). Or a gas (for example, nitrogen gas) introduced to replace air. However, in the present invention, the packaging film is hermetically sealed, thereby preventing the entry of various bacteria and the entry and exit of moisture until the packaging film is opened.

上述したように製造された魚製品100又は図1を用いて説明した魚製品100は、以下の効果を奏することができる。   The fish product 100 manufactured as described above or the fish product 100 described with reference to FIG. 1 can exhibit the following effects.

魚製品100においては、魚10とともに竹皮20が同封されているので、竹皮20の殺菌作用及び除菌作用を利用することができる。特に、魚製品100が冷凍されている場合、竹皮20は、その解凍前、さらにはその解凍後においても、殺菌作用や除菌作用を発揮することができる。したがって、雑菌の増殖を十分に抑制することができるとともに雑菌に対する除菌性を高めることができる。そのため、魚製品100は、食品としての安全性に優れている。特に、魚製品100を冷凍食品として購入した消費者が、その解凍のために冷蔵庫に収納し、その後冷蔵庫に長い期間にわたって放置してしまったとしても、魚製品100においては、竹皮20を含まない魚製品に比較して、美味しさが損なわれることを抑止することができるだけでなく、雑菌の増殖ひいては腐敗の発生を抑止することができる。   In the fish product 100, since the bamboo skin 20 is enclosed with the fish 10, the bactericidal action and the sterilizing action of the bamboo skin 20 can be utilized. In particular, when the fish product 100 is frozen, the bamboo skin 20 can exhibit a bactericidal action and a sterilizing action before and after thawing. Therefore, the proliferation of various germs can be sufficiently suppressed and the sterilization property against the various germs can be enhanced. Therefore, the fish product 100 is excellent in food safety. In particular, even if a consumer who purchases the fish product 100 as a frozen food stores it in a refrigerator for thawing and then leaves it in the refrigerator for a long period of time, the fish product 100 contains bamboo skin 20 Compared to a fish product that does not, it is possible not only to prevent the taste from being lost, but also to prevent the growth of germs and thus the occurrence of spoilage.

また、竹皮20の保湿作用(特には、笹の葉に比較しても優れた保湿作用)を利用することにより、魚10の乾燥を防止することができるとともに、魚10に対して適度な水分を補給することができ、結果として、保湿性を維持又は向上させることができる。特には、魚10のできたての美味しさ(食感や風味)を維持することができる。   Further, by utilizing the moisturizing action of the bamboo skin 20 (especially, the moisturizing action superior to that of bamboo leaves), it is possible to prevent the fish 10 from being dried, and it is suitable for the fish 10. Moisture can be replenished, and as a result, moisture retention can be maintained or improved. In particular, the fresh taste (food texture and flavor) of the fish 10 can be maintained.

さらに、竹皮20は、茶色であり、食卓(特に日本人の食卓)において風情や季節感の演出に適した色彩(茶色)を有する。したがって、魚製品100は、竹皮20のもつ風情や季節感のために、消費者に対して、豊かな食卓を演出することができる。さらに、魚製品100に同封されている竹皮20は、必要に応じて洗浄や拭き上げを行うことにより、再利用することができる。例えば、魚製品100の消費者は、調理した魚10を盛りつける際に、竹皮20を装飾物として使用して、食卓に風情や季節感を添えることができる。特に、魚10が醤油味の魚である場合、魚製品100として、包装済みの状態とすることで、竹皮20の茶色によって、醤油によって茶色に着色されている魚10が醤油付けのものであることを容易に把握することができる。さらに、これを利用して、醤油を含有する調味料で味付けされていない魚干物に対しては竹皮を同封しない(例えば、笹の葉を同封する)魚製品との区別を容易にすることも可能である。   Furthermore, the bamboo skin 20 is brown, and has a color (brown) suitable for producing a taste and a sense of the seasons on a dining table (especially a Japanese dining table). Therefore, the fish product 100 can produce a rich dining table for the consumer due to the taste and seasonality of the bamboo skin 20. Furthermore, the bamboo skin 20 enclosed with the fish product 100 can be reused by washing and wiping as necessary. For example, when the cooked fish 10 is served, the consumer of the fish product 100 can use the bamboo skin 20 as a decoration to add a taste and a sense of season to the dining table. In particular, when the fish 10 is a soy-flavored fish, the fish product 100 is a packaged state, so that the fish 10 colored brown by soy sauce with the bamboo skin 20 brown is the one with soy sauce. It can be easily grasped. Furthermore, by using this, it is easy to distinguish fish fish that are not seasoned with seasoning containing soy sauce from fish products that do not enclose bamboo skins (for example, enclose bamboo leaves). Is also possible.

なお、上述した実施形態では、竹皮20を用いたが、竹皮20に代えて、抗菌作用又は除菌作用を有する植物(例えば、笹)の葉を乾燥させて茶色を帯びたものを用いてもよい。   In the above-described embodiment, the bamboo skin 20 is used, but instead of the bamboo skin 20, a plant having an antibacterial action or a sterilizing action (for example, persimmon) is dried and brownish is used. May be.

続いて、本考案の実施例を説明する。   Subsequently, an embodiment of the present invention will be described.

本考案の実施例においては、魚干物の真空パック製品が冷凍状態から冷蔵状態としたときの状態について、竹皮20を含む場合(実施例1)と、竹皮20を含まない場合(比較例1)と、竹皮20に代えて笹の葉を用いた場合(比較例2)とについて、比較試験を行った。以下に詳細に説明する。   In the embodiment of the present invention, when the vacuum-packed product of fish dried product is changed from a frozen state to a refrigerated state, the bamboo skin 20 is included (Example 1) and the bamboo skin 20 is not included (Comparative Example). A comparative test was conducted for 1) and when bamboo leaves were used instead of bamboo skin 20 (Comparative Example 2). This will be described in detail below.

(実施例1)
図1に示した魚製品100と同様の魚製品を用いた。ここで、魚製品は、真空パックであり、冷凍食品である。また、魚10としては、赤魚を採用した。
Example 1
A fish product similar to the fish product 100 shown in FIG. 1 was used. Here, the fish product is a vacuum pack and a frozen food. As the fish 10, a red fish was used.

(比較例1)
実施例1と同様の魚製品、ただし、竹皮20を含まない魚製品を用いた。
(Comparative Example 1)
The same fish product as in Example 1 except that the fish product not containing bamboo skin 20 was used.

(比較例2)
実施例1と同様の魚製品、ただし、竹皮20に代えて笹の葉を用いた。
(Comparative Example 2)
The same fish product as in Example 1, except that bamboo leaves were used instead of bamboo skin 20.

(比較試験)
実施例1の魚製品と、比較例1の魚製品と、比較例2の魚製品を、−20℃の温度で冷凍し、その後、+5℃の温度で冷蔵した。そして、冷蔵開始時刻を貯蔵時間の始点(0日)とし、3ヶ月経過後における魚製品の状態を観察した。
(Comparative test)
The fish product of Example 1, the fish product of Comparative Example 1, and the fish product of Comparative Example 2 were frozen at a temperature of −20 ° C. and then refrigerated at a temperature of + 5 ° C. And the refrigeration start time was made into the starting point (0 day) of storage time, and the state of the fish product after three months passed was observed.

その結果、実施例1,比較例2の魚製品においては、まだ十分に食べることが可能な状態であることが分かった。ただし、保湿性の点に関しては、笹の葉を用いた比較例2の魚製品に比較して、実施例1の魚製品の方が優れていることが分かった。これは、笹の葉に比較して、竹皮の方が、厚みがあり、そのために、保水性に優れているためであると考えられた。したがって、竹皮は、魚干物に限られず、醤油付けの魚に適していると考えられる。一方、比較例1の魚製品においては、魚干物の劣化が認められた。以上のことから、竹皮は、気密に密封された状態にある魚干物に対して、その保存性を高めるとともにその状態を維持する効果があることが分かった。   As a result, it was found that the fish products of Example 1 and Comparative Example 2 were still in a state where they could be eaten sufficiently. However, in terms of moisture retention, it was found that the fish product of Example 1 was superior to the fish product of Comparative Example 2 using bamboo leaves. This is thought to be because bamboo skin is thicker than bamboo leaves and therefore has better water retention. Therefore, bamboo skin is not limited to dried fish, but is considered suitable for fish with soy sauce. On the other hand, in the fish product of Comparative Example 1, deterioration of dried fish was observed. From the above, it has been found that bamboo skin has the effect of enhancing its preservability and maintaining its state with respect to dried fish in a hermetically sealed state.

本考案は、魚介類を扱う産業(水産業若しくは水産加工業)、又は、竹皮を扱う産業(農業若しくは林業)、又は、包装処理を行う産業(加工業若しくは包装業)において利用することができる。   The present invention may be used in an industry that handles seafood (fishery industry or fishery processing industry), an industry that handles bamboo skin (agriculture or forestry), or an industry that performs packaging (processing industry or packaging industry). it can.

100 魚製品
10 魚干物
20 竹皮
30 包装材
100 Fish Products 10 Fish Dried Food 20 Bamboo Skin 30 Packaging Materials

Claims (4)

魚介類と共に竹皮が気密に包装されていることを特徴とする、包装済みの竹皮入り魚介類。   Packaged seafood with bamboo skin, characterized in that bamboo skin is air-tightly packed with seafood. 前記魚介類が冷凍された干物であるか又は解凍された干物である、請求項1記載の包装済みの竹皮入り魚介類。   The packaged seafood with bamboo skin according to claim 1, wherein the seafood is frozen or thawed. 前記魚介類が、開き加工された魚類であって、かつ、醤油を含有する調味料によって味付けされている、請求項1又は2記載の包装済みの竹皮入り魚介類。   The packaged seafood with bamboo skin according to claim 1 or 2, wherein the seafood is an open processed fish and seasoned with a seasoning containing soy sauce. 魚介類と竹皮が互いに重なった状態で真空包装されている、請求項1から3までのいずれか1項に記載の包装済みの竹皮入り魚介類。   The packaged seafood with bamboo skin according to any one of claims 1 to 3, wherein the seafood and bamboo skin are vacuum-packed in a state where they overlap each other.
JP2011007172U 2011-12-05 2011-12-05 Packaged seafood with bamboo skin Expired - Fee Related JP3173714U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011007172U JP3173714U (en) 2011-12-05 2011-12-05 Packaged seafood with bamboo skin

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011007172U JP3173714U (en) 2011-12-05 2011-12-05 Packaged seafood with bamboo skin

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP3173714U true JP3173714U (en) 2012-02-16

Family

ID=48000931

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2011007172U Expired - Fee Related JP3173714U (en) 2011-12-05 2011-12-05 Packaged seafood with bamboo skin

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3173714U (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2016158574A (en) * 2015-03-02 2016-09-05 合同会社マルカネ Method for producing processed food, processed food, and seasoning treatment body of material
JP2019187308A (en) * 2018-04-25 2019-10-31 Sankakuya Suisan Kk Frozen food, and production method of frozen food

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2016158574A (en) * 2015-03-02 2016-09-05 合同会社マルカネ Method for producing processed food, processed food, and seasoning treatment body of material
JP2019187308A (en) * 2018-04-25 2019-10-31 Sankakuya Suisan Kk Frozen food, and production method of frozen food
JP7050297B2 (en) 2018-04-25 2022-04-08 有限会社三角屋水産 Frozen foods and methods for manufacturing frozen foods

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Floros et al. Introduction to modified atmosphere packaging
CN103999929B (en) A kind of apple, pears antistaling agent and using method thereof
CN103876202B (en) A kind of processing method of fresh Chinese chestnut packaging product
US20180000135A1 (en) Systems and methods for packaging food products
Venugopal et al. Traditional methods to process underutilized fish species for human consumption
JP3172326U (en) Packaged seafood with persimmon leaves
Gupta et al. Efficacy of different washing treatments on quality of button mushrooms (A. bisporus).
JP3173714U (en) Packaged seafood with bamboo skin
CN101984835A (en) Processing and preservation method for fresh cut muscat grapes
KR20100028283A (en) The preserving method about crab preserved in soy sauce for long time
CN101731307B (en) Raw fish processing method
EP2704583A1 (en) Method of preserving mushrooms
Kok et al. Manufacture of Fish Balls 11
JP6308556B2 (en) Vacuum package containing fruit and capable of being stored at room temperature, and method for producing the same
CN103355698A (en) Shellfish delicacy product and preparation method thereof
KR101200114B1 (en) Scorched rice bacon manufacturing method and scorched rice bacon
CN102018025A (en) Preservative for sterilization and color protection of fresh-cut fruits and vegetables
Gil et al. 18 Postharvest Requirements of Peppers
CN101108008A (en) Convenient fishing soup
US9095151B1 (en) Method for making tuna salad
ES2355360B1 (en) EDIBLE COATING OF CONCENTRATES OF DAIRY PROTEIN FOR FISHING PRODUCTS AND PROCEDURE OF OBTAINING.
KR101056660B1 (en) Method of Making Pizza Tteokbokki Using White Kimchi
CN103416776A (en) Fish processing technology
JP6737973B1 (en) Packaged fish paste
JP7241112B2 (en) Packaged seafood product and method of making same

Legal Events

Date Code Title Description
R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20150125

Year of fee payment: 3

RD04 Notification of resignation of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7424

Effective date: 20120130

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees