JP3041233U - Cork / rubber floorboard - Google Patents

Cork / rubber floorboard

Info

Publication number
JP3041233U
JP3041233U JP1997002024U JP202497U JP3041233U JP 3041233 U JP3041233 U JP 3041233U JP 1997002024 U JP1997002024 U JP 1997002024U JP 202497 U JP202497 U JP 202497U JP 3041233 U JP3041233 U JP 3041233U
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
floor
protrusions
panel
cork
rubber
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
JP1997002024U
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
三郎 福島
Original Assignee
株式会社日本テクマ
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 株式会社日本テクマ filed Critical 株式会社日本テクマ
Priority to JP1997002024U priority Critical patent/JP3041233U/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3041233U publication Critical patent/JP3041233U/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Floor Finish (AREA)

Abstract

(57)【要約】 【課題】 肌触りがよく、浴室やプールサイド等の床面
の防滑性を確保でき、水はけ性がよくまた防水性の高い
床板材を実現すること。 【解決手段】 嵩密度0.7ないし1.0g/cm3
あって粒径1.5mm以下のコルク粒子を体積比0.6
ないし0.8でゴムに分散混入し、比重が0.95ない
し1.10となるようにプレス成形されたパネルの表面
に、13.4mmないし16.8mm直径程度の面積を
有した突起部を多数形成し、全突起部の加算面積がパネ
ル面積の35%ないし55%となるような密度で配列さ
れる。突起部は0.5mmないし1.5mm好ましくは
0.7mmの均一高さに選定され、その上面周縁の角部
分に0.7mmないし0.3mm半径の丸み12aが施
される。クッション性や防滑性や摩擦性がよくなり、歩
行に好適な床板材となる。防カビ性,防虫性,抵菌性も
あって衛生的であり、耐水性,耐摩耗性が飛躍的に改善
される。
(57) [Abstract] [Problem] To realize a floor board material that is soft to the touch, has slip resistance on the floor surface such as a bathroom or poolside, and has good drainage and water resistance. SOLUTION: Cork particles having a bulk density of 0.7 to 1.0 g / cm 3 and a particle size of 1.5 mm or less are used in a volume ratio of 0.6.
Or 0.8, it is dispersed and mixed in rubber, and a protrusion having an area of about 13.4 mm to 16.8 mm diameter is formed on the surface of a panel press-molded to have a specific gravity of 0.95 to 1.10. A large number of them are formed and arranged with a density such that the total area of all the protrusions is 35% to 55% of the panel area. The protrusion is selected to have a uniform height of 0.5 mm to 1.5 mm, preferably 0.7 mm, and a rounded portion 12a having a radius of 0.7 mm to 0.3 mm is provided at a corner portion of the upper surface periphery. The cushioning properties, anti-slip properties, and friction properties are improved, and the floor plate material is suitable for walking. It is hygienic as it has antifungal, insect and bactericidal properties, and its water resistance and abrasion resistance are dramatically improved.

Description

【考案の詳細な説明】[Detailed description of the invention]

【0001】[0001]

【考案の属する技術分野】[Technical field to which the invention belongs]

本考案はコルク・ゴム製床板材に係り、詳しくは、浴室やプールサイド等の水 が流れるような床面を滑りにくくするに好適であって、温度変化に対する安定性 が高くかつ素足歩行における防滑性を高めた床材に関するものである。 The present invention relates to a cork / rubber floor plate material, and more specifically, it is suitable for preventing slippage on a floor such as a bathroom or poolside where water flows, has high stability against temperature changes, and is non-slip during bare foot walking. The present invention relates to a floor material having improved properties.

【0002】[0002]

【従来の技術】[Prior art]

住宅やオフィスさらには車両等の床に敷かれる床板材は、繊維質のカーペット を除けば、従前から塩ビパネルやリノリウムパネルといったものが広く採用され ている。塩ビの床材は、塩化ビニールシート,増嵩材としてのインナーレア,繊 維シートといった例えば三層構造となっていることが多い。すなわち、歩行時に ソフトな感触を与えるクッション材が中間層として設けられ、これを挟むように して美的処理の施された耐摩耗性の高い表面層と施工時の接着性を高めるための 最下層とからなっている。 As floorboards laid on the floors of houses, offices, vehicles, etc., PVC panels and linoleum panels have been widely used for a long time, except for fiber carpets. PVC floor materials often have, for example, a three-layer structure such as vinyl chloride sheet, inner rarer as a bulking material, and fiber sheet. That is, a cushioning material that gives a soft feeling when walking is provided as an intermediate layer, and a highly wear-resistant surface layer that has been aesthetically treated so as to sandwich the cushioning material and a bottom layer that enhances adhesiveness during construction. It consists of

【0003】 塩ビパネルは紫外線の影響を受けると劣化しやすく、燃えると塩素ガスが発生 する。さらに、消毒液で拭く病院等では一年もしないうちに色が褪せるといった ことが起こる。ちなみに、−20℃で24時間おいた場合−0.60%、100 ℃で24時間おいた場合は+0.55%の伸縮があり、寸法の安定性は低い。例 えば冬場等に施工するとき床板材間に僅かな隙間をあけて、夏場の伸びを考慮し ておかなければならない。それゆえに、パネルの継ぎ目において接着力が弱まっ たり表皮が硬化したりして部分的に剥がれるといった事態の発生することがある のも難点の一つとなっている。PVC panels are easily deteriorated when exposed to ultraviolet rays, and chlorine gas is generated when burned. Furthermore, the color may fade in less than a year in hospitals where it is wiped with an antiseptic solution. By the way, there is expansion and contraction of -0.60% when left at -20 ° C for 24 hours and + 0.55% when left at 100 ° C for 24 hours, and the dimensional stability is low. For example, when installing in the winter, it is necessary to consider the growth in the summer by leaving a slight gap between the floor boards. Therefore, one of the difficulties is that the adhesive strength may be weakened at the joints of the panels or the skin may be partially peeled off due to hardening.

【0004】 上記したリノリウムパネルは自然素材としてもて囃されているものであるが、 リノリウムシートの下には増嵩材がインナーレアとして、最下層すなわちパネル の裏面は繊維シートとなっている。これは清掃が容易である利点がある反面、素 足での歩行においては過剰な密着が生じたり重歩行を繰り返すところでは割れや すく、また高熱物に触れると直ちに焼けたり溶けるといった面で難点がある。The above-mentioned linoleum panel is popular as a natural material, but the bulking material is an inner rare under the linoleum sheet, and the lowermost layer, that is, the back surface of the panel is a fiber sheet. While this has the advantage of being easy to clean, it has the drawback of excessive adhesion when walking with bare feet, cracking where heavy walking is repeated, and burning or melting immediately when touching a hot object. is there.

【0005】 ところで、最近ではクッション性が高くて滑りにくく歩行性の良い自然素材で あるということから、コルクを使用した床板材が注目を浴びるようになってきて いる。すなわち、コルクは気密性が極めて高いが多孔質であって肌にやさしい感 触を与えること、ワンイ等の栓に使用されていることからも分かるように天然の 抗菌性を有することなどがその要因となっている。By the way, recently, since it is a natural material that has a high cushioning property and is hard to slip and has a good walking property, a floorboard material using cork has been attracting attention. In other words, cork is extremely airtight, but it is porous and gives a gentle touch to the skin, and as it can be seen from the fact that it is used for stoppers such as dogs, it has natural antibacterial properties. Has become.

【0006】 このようなコルクは薄板状にしてゴム板に重ね、床材を構成させるようにした ものが見られつつある。しかし、パネルの製造上コルクとゴムの高い密着性を達 成することが容易でなく、使用している間に剥がれたりちぎれたりしやすい。加 えて、塩ビパネルほどではないが、ゴム面と床面との密着性を長期にわたって維 持しておくことが容易でない。また、柔軟度の異なる素材の重合体であるので、 折り曲げたり衝撃を受けたりすると簡単に割れるといった取扱上の難点もあり、 実用にはいまだ供し得ない段階にあるのが現状である。[0006] Such cork is being made into a thin plate and is overlaid on a rubber plate to form a flooring material. However, it is not easy to achieve high adhesion between the cork and the rubber in the panel manufacturing, and it is easy to peel off or tear off during use. In addition, it is not easy to maintain the adhesion between the rubber surface and the floor surface for a long period of time, although it is not as good as a PVC panel. In addition, since it is a polymer of materials with different degrees of flexibility, there is a handling problem that it breaks easily when it is bent or impacted, and at the present stage it is still in a stage where it cannot be put to practical use.

【0007】 そこで、通常はコルク単体でパネルを構成し、その表面にビニール板を張りあ わせたものや強化ウレタンで表面仕上げしたもの、さらにはセラミック仕上げま たはワックス仕上げされたものが採用されている。もちろん、防音効果や断熱性 をより一層高めるために、コルク板の上にスポンジ成形品を一体化させた特殊な ものもある。Therefore, usually, a panel made of cork alone, a surface of which a vinyl plate is adhered, a surface finish of which is reinforced urethane, and a ceramic finish or a wax finish are adopted. ing. Of course, there is also a special one in which a sponge molded product is integrated on the cork board in order to further enhance the soundproofing effect and heat insulation.

【0008】 上記した床板材はいずれも一般的に表面が平滑となっているので、見栄えはよ くても滑りやすいといったことから歩行性に難のあるものが多い。屋外では靴等 を履いているので問題は比較的少ないが、素足で歩行する屋内等では足裏との馴 染みや滑り加減が問題となる。また、足裏に過剰な密着感を与える場合には却っ て歩行性を損なう。Since all of the above-mentioned floor board materials generally have a smooth surface, they often have a bad walkability because they look good but are slippery. Since we wear shoes etc. outdoors, there are relatively few problems, but indoors where we walk with bare feet pose problems such as familiarity with the soles and the amount of slippage. Also, if the sole of the foot is excessively attached, the walking property is rather impaired.

【0009】[0009]

【考案が解決しようとする課題】 ところで、浴室やプールサイドといった水を被るような床面は通常磁器タイル 張りとされたり、ユニットバスなどではプラスチック面のままとなっていること が多い。しかし、これらの床面は湿潤な状態にあったり僅かとはいえども流水が あるか冠水状態下においては特に滑りやすくなることから、表面に種々な工夫が 施される。[Problems to be Solved by the Invention] By the way, floors that are exposed to water, such as bathrooms and poolsides, are usually porcelain tiled, and in unit baths, etc., they are often left as plastic surfaces. However, since these floor surfaces are wet or slightly slippery under running water or under flooded conditions, various measures are taken on the surface.

【0010】 このような防滑性を上げる典型的な例は床材表面に凹凸を施すことであるが、 ユニットバスなどにおいては簡単な形状の幾つかのビードを与えたり、リノリウ ムパネルではなだらかな起伏を施したりしている。しかし、そのサイズは製作上 の都合もあって足の接地面積に近い大きなものとなっており、滑り止めとしての 効果は大きく期待することができない。一方、塩ビパネルやコルクパネルに凹凸 を形成するとその角部分が欠けやすくなることは否めない。[0010] A typical example of improving the anti-slip property is to give unevenness to the surface of the floor material, but in a unit bath or the like, some beads having a simple shape are given, and with a linoleum panel, a gentle undulation is performed. Are given. However, its size is large close to the ground contact area of the foot due to manufacturing reasons, and the effect as a non-slip cannot be expected to be large. On the other hand, if unevenness is formed on a PVC panel or cork panel, it is undeniable that the corners of the panel easily become chipped.

【0011】 滑り止め用の凹凸を施した床板材として、ゴムを主たる素材としたパネルがあ る。その中にはゴムにコルク粒子を混ぜて床材を構成させたものもあり、柔軟性 が極めて高く施工性もよい利点がある。パネルはプレス成形されることから、押 し型を用いて表面に凹凸を形成することも比較的容易であり、耐水性の面でも優 れている。As a floor board material having irregularities for preventing slippage, there is a panel mainly made of rubber. Among them, there is a floor material made of rubber mixed with cork particles, which has the advantage of extremely high flexibility and good workability. Since the panel is press-molded, it is relatively easy to form irregularities on the surface using a pressing die, and it is also superior in terms of water resistance.

【0012】 このようにゴムを主材料としコルク粒子を混入させた床板材の表面に平面視で 菱形や矩形となった1cm2 程度の突起部を密集して形成したものがある。その 突起部の高さは1.5mmないし2mm程度となっており、突起部間は細い溝を なしている。例えば漁船の甲板等に張りつけておくと滑り止めとしておおいに威 力を発揮する。As described above, there is a floorboard material in which rubber is used as a main material and cork particles are mixed, and protrusions of about 1 cm 2 which are rhombic or rectangular in a plan view are densely formed on the surface. The height of the protrusions is about 1.5 mm to 2 mm, and thin grooves are formed between the protrusions. For example, if it is attached to the deck of a fishing boat, it will be very effective as a non-slip material.

【0013】 これは、上記した突起部を形成するためおよび長靴等での歩行を容易にするこ とを目的として突起部の上面周縁にある程度の角を残しておくことから、略0. 5mm直径以下のコルク粒子を混入させ、その混入量はゴムに対して重量比で高 々3%となっている。このようにパネルはゴムの含有量が多いことから、凹凸形 状の損耗は比較的少なくなるが、コルクによるクッション性の向上は顕著なもの でない。This is because a certain amount of corners is left on the upper peripheral edge of the protrusion for the purpose of forming the above-mentioned protrusion and facilitating walking in boots or the like. Cork particles having a diameter of 5 mm or less are mixed, and the mixing amount is at most 3% by weight of rubber. In this way, since the panel has a high rubber content, the uneven wear is relatively small, but the improvement in cushioning property due to cork is not remarkable.

【0014】 この床板材には上記したごとく排水等を考慮して溝が設けられているが、その 溝の総面積は少なく、全突起部の加算面積がパネル面積の20%ないし30%程 度にとどまっている。ところが、このような床板材を素足での歩行が余儀なくさ れる浴室やプールサイド等の床面に採用すると、例えば小石を踏むような違和感 を与えやすくなる。また、突起部が比較的高いので水がせき止められやすく、水 はけ性が著しく減殺される。Grooves are provided on this floor plate material in consideration of drainage as described above, but the total area of the grooves is small, and the total area of all the protrusions is about 20% to 30% of the panel area. Stays in. However, if such floor boards are used for floor surfaces such as bathrooms and poolsides where walking with bare feet is unavoidable, it is easy for people to feel uncomfortable, such as stepping on pebbles. Further, since the protrusions are relatively high, water is easily dammed up, and the drainage property is significantly reduced.

【0015】 上記した小さな面積の突起部とは異なり、5mm程度の間隔をあけて2cm角 や2.5cm直径の突起部を設けたものもある。この場合は、突起部上面と足裏 との接触面が大きくなり、また、最も力の入りやすい親指の接地面がたまたま完 全に一つの突起部に乗ると、滑りやすくなる。これは接触面が広くなるだけでな く、突起部の上面に水滴が付着したり溜まりやすいことも原因する。Different from the above-mentioned small-area protrusions, there are also protrusions having a 2 cm square or 2.5 cm diameter provided at intervals of about 5 mm. In this case, the contact surface between the upper surface of the protrusion and the sole of the foot becomes large, and if the ground contact surface of the thumb, on which the force is most applied, happens to be completely on one protrusion, it becomes slippery. This not only causes the contact surface to be wide, but also causes water droplets to easily adhere to and accumulate on the upper surface of the protrusion.

【0016】 このように、一つの突起部の面積が足の接地面に対して小さすぎたり大きすぎ ると、足裏との馴染みが悪くなる。また、突起部と非突起部との面積比が大きく かつ突起部が高いと、排水のための水路が複雑化したり突起部の側部等に衝突し やすい流路が形成される。突起部間に水が停滞すると防滑性が損なわれやすくな ることは述べるまでもない。従来、突起部を設ける場合において、個々に使用さ れる場所や環境をほとんど考慮することなく、表面のデザイン性を重視している 傾向にあり、機能的に優れたものとはなっていないことが多い。As described above, if the area of one protrusion is too small or too large for the ground contact surface of the foot, the comfort of the sole becomes poor. In addition, when the area ratio of the protruding portion to the non-projecting portion is large and the protruding portion is high, a water channel for draining becomes complicated and a flow channel that easily collides with a side portion of the protruding portion is formed. It goes without saying that the slip resistance tends to be impaired if water stagnates between the protrusions. Conventionally, when providing protrusions, there is a tendency to attach importance to the design of the surface without considering the places and environments where they are used individually, and it may not be functionally superior. Many.

【0017】 一方、高齢化が進みまた余暇を利用したスイミング人口の増加の激しい現在で は、浴室やプールサイドでの転倒事故の発生を可及的に抑制することが社会的な 課題となっている。それゆえ、人間工学的な観点から滑り防止や肌触りの向上と いった歩行性の改善、並びにそれに関連して四方八方いずれの方向へも排水を助 長することができる水はけ性の向上を図った床板材の出現が望まれる。On the other hand, in the present age where the population is aging and the number of swimming people who use leisure time is increasing rapidly, it is a social issue to control the occurrence of a fall accident in the bathroom or poolside as much as possible. There is. Therefore, from an ergonomic point of view, we improved walkability such as prevention of slippage and improved touch, and related to drainage that can promote drainage in all directions. The advent of floorboards is desired.

【0018】 ちなみに、最近しばしば要求されることの一つに、床面の改修工事がある。例 えば磁器タイルを張った浴室を家族の高齢化に合わせて滑りにくい素材に張り替 えたい場合や、プールにおいても全面改修工事をしなくともプールサイドの床面 に直ちに防滑性を持たせたいという要望が増加してきていることは注目すべきこ とである。Incidentally, one of the things often requested recently is floor renovation work. For example, if you want to replace a bathroom with porcelain tiles with a slip-resistant material as the family ages, or if you want the poolside floor to immediately have anti-slip properties without having to completely renovate the pool. It should be noted that the demand is increasing.

【0019】 このような場合、既設の床材である磁器タイル等を剥がしてコンクリートで下 地を作り直し、新しい床材を張りつけるといった手順で工事が行われる。これで は床材の取替工事に多大の時間と手間を要することになる。そこで、既設の床材 に直接新しい床材を張りつけることができれば、施工上の問題を解決しやすくな る。しかし、このような改修工事においては、既設の床材との間に高い密着性が 得られるかどうか、防水性を十分に確保できるかという点が問題となる。In such a case, the construction is carried out by a procedure in which the existing floor material such as porcelain tiles is peeled off, the ground is remade with concrete, and a new floor material is attached. This will require a great deal of time and effort for the floor replacement work. Therefore, if a new floor material can be attached directly to the existing floor material, it will be easier to solve construction problems. However, in such renovation work, there are problems in whether high adhesion with the existing floor material can be obtained and whether sufficient waterproofness can be secured.

【0020】 本考案は上記の問題に鑑みなされたもので、その目的は、肌触りがよく、浴室 やプールサイド等の湿潤状態もしくは冠水状態となりやすい床面の防滑性を可及 的に確保できること、水はけ性がよくまた防水性の高いことはもちろんのこと、 温度変化に対する伸縮が極めて少なく、シーズンを通して突き合わせ施工できる こと、既設の床材の種類をほとんど問題とすることなくその床材の上に直接密着 性よく張りつけ、改修施工の迅速化や簡便化を図ることができるようにしたコル ク・ゴム製床板材を提供することである。The present invention has been made in view of the above problems, and an object thereof is to provide a comfortable touch and to prevent slippage of a floor surface which is likely to be wet or submerged in a bathroom or poolside, as much as possible. Not only is it highly water-drainable and highly waterproof, it also has very little expansion and contraction due to temperature changes, can be butt-constructed throughout the season, and can be used directly on top of existing floor materials with almost no problem. It is an object of the present invention to provide a cork / rubber floor board material that can be adhered with good adhesiveness and can speed up and simplify repair work.

【0021】[0021]

【課題を解決するための手段】[Means for Solving the Problems]

本考案は、浴室やプールサイド等の湿潤状態もしくは冠水状態におかれやすい 床面に使用される床板材に適用される。その特徴とするところは、図1を参照し て、嵩密度0.7g/cm3 ないし1.0g/cm3 であって粒径1.5mm以 下のコルク粒子11を体積比0.6ないし0.8でゴムに分散混入し、比重が0 .95ないし1.10となるようにプレス成形されたパネルの表面に、13.4 mmないし16.8mm直径もしくはそれに相当する面積を有した突起部12が 多数形成される。その突起部は全加算面積がパネル面積の35%ないし55%と なるような密度で配列され、0.5mmないし1.5mm好ましくは0.7mm の均一高さに選定される。そして、各突起部12の上面周縁の角部分に0.7m mないし0.3mm半径の丸み12a(図3を参照)が施される。INDUSTRIAL APPLICABILITY The present invention is applied to a floor plate material used for a floor surface that is easily exposed to a wet or flooded condition such as a bathroom or poolside. The feature is that referring to FIG. 1, the cork particles 11 having a bulk density of 0.7 g / cm 3 to 1.0 g / cm 3 and a particle diameter of 1.5 mm or less have a volume ratio of 0.6 to At 0.8, it was dispersed and mixed into rubber, and the specific gravity was 0. A large number of protrusions 12 having a diameter of 13.4 mm to 16.8 mm or an area equivalent thereto are formed on the surface of the panel press-molded to have a diameter of 95 to 1.10. The protrusions are arranged at a density such that the total added area is 35% to 55% of the panel area, and are selected to have a uniform height of 0.5 mm to 1.5 mm, preferably 0.7 mm. Then, a rounded portion 12a having a radius of 0.7 mm to 0.3 mm (see FIG. 3) is applied to the corner portion of the upper surface periphery of each protrusion 12.

【0022】[0022]

【考案の効果】[Effect of the invention]

本考案によれば、床板材が嵩密度0.7g/cm3 ないし1.0g/cm3 で あって粒径1.5mm以下のコルク粒子11を体積比0.6ないし0.8でゴム に分散混入し、比重が0.95ないし1.10となるようにプレス成形されたパ ネルとなっているので、歩行に好適なクッション性や防滑性,摩擦性が発揮され る。また、防カビ性,防虫性,抵菌性があって衛生的であり、耐水性,耐摩耗性 が飛躍的に改善されて長期の使用に耐えるものとなる。According to the present invention, the floor board material has a bulk density of 0.7 g / cm 3 to 1.0 g / cm 3 and the cork particles 11 having a particle diameter of 1.5 mm or less are used as rubber in a volume ratio of 0.6 to 0.8. Since it is a panel that is dispersed and mixed and press-molded to have a specific gravity of 0.95 to 1.10, it exhibits cushioning properties, slip resistance, and friction properties suitable for walking. In addition, it is mildew-proof, insect-proof, and bacteriostatic and hygienic, and its water resistance and abrasion resistance are dramatically improved, making it durable for long-term use.

【0023】 パネルの表面には13.4mmないし16.8mm直径もしくはそれに相当す る面積を有した突起部が多数形成され、全突起部の加算面積がパネル面積の35 %ないし55%となるような密度で配置されているので、突起部が密集したり過 度に分散することもなく、素足での歩行が余儀なくされる浴室やプールサイド等 の床面において小石を踏むような違和感を与えることはない。足の各接地部に適 度な数の突起部が接触して足裏との馴染みがよく、また突起部の上面に水滴が付 着したり溜まることも可及的に回避でき、防滑性が一段と改善される。A large number of protrusions having a diameter of 13.4 mm to 16.8 mm or an area corresponding thereto are formed on the surface of the panel, and the total area of all the protrusions is 35% to 55% of the panel area. Since it is arranged with a high density, the protrusions are not densely or excessively dispersed, and it gives a feeling of strangeness like stepping on pebbles on the floor surface such as a bathroom or poolside where walking with bare feet is forced. There is no. An appropriate number of projections come into contact with each grounding part of the foot to ensure a good fit with the soles of the feet. It will be improved further.

【0024】 さらには、突起部は上記したごとくパネル面積の35%ないし55%の密度で 配列されており、高さは0.5mmないし1.5mm好ましくは0.7mmの均 一に選定され、各突起部の上面周縁の角部分に0.7mmないし0.3mm半径 の丸みが施されているので、多量のコルク粒子および粒径の大きい粒子の混入が 可能となり、その高いコルク含有率によって上記したコルク特有の効果を発揮さ せやすくなる。それのみならず、肌触りがよく水はけ性も改善されてゴミが付着 しにくくまた清掃も容易である。Furthermore, the protrusions are arranged at a density of 35% to 55% of the panel area as described above, and the heights are uniformly selected from 0.5 mm to 1.5 mm, preferably 0.7 mm. Since the corners of the upper surface of each protrusion are rounded with a radius of 0.7 mm to 0.3 mm, a large amount of cork particles and particles with a large particle size can be mixed, and the high cork content causes It becomes easier to exert the effect peculiar to the cork. Not only that, it is soft to the touch, has improved drainage, is less prone to dust adhesion, and is easier to clean.

【0025】 本床板材は、さらに以下の利点をも有する。熱伸縮性が低く、曲げ変形も容易 であり復元性も高いことから、下地にも馴染みやすく床材施工の簡便化が図られ る。浴室やプールサイドの床材の改修にも手軽に適用することができ、高齢化に 備えた改修工事にも適応しやすいものとなる。The floor board material also has the following advantages. Since it has low thermal expansion and contraction, it can be easily bent and deformed, and it has high resilience, it can be easily adapted to the groundwork and simplifies floor material construction. It can be easily applied to the refurbishment of bathroom and poolside floor materials, and will be easily adaptable to renovation work in preparation for the aging population.

【0026】[0026]

【考案の実施の形態】[Embodiment of the invention]

以下に、本考案に係るコルク・ゴム製床板材を、その実施の形態を表した図面 に基づいて詳細に説明する。図1は床板材10の平面視図であるが、その縦横の サイズは300mm×300mmで、厚みは約3mmである。もちろん、これに 限らず、900mm×1800mm、900mm×900mm、450mm×4 50mmといったパネルを標準品として製作し、商品化することができる。 A cork / rubber floorboard material according to the present invention will be described below in detail with reference to the drawings showing an embodiment thereof. FIG. 1 is a plan view of the floor plate material 10. The vertical and horizontal sizes are 300 mm × 300 mm, and the thickness is about 3 mm. Of course, the present invention is not limited to this, and 900 mm × 1800 mm, 900 mm × 900 mm, and 450 mm × 450 mm panels can be manufactured as standard products and commercialized.

【0027】 この床板材としてのシートもしくはパネルは、その主要材料がコルクとゴムで あり、その他に若干の添加物が含まれる。その主たる材料のうちコルクは嵩密度 が0.7g/cm3 ないし1.0g/cm3 であって1.5mm以下の粒子であ り、ゴムに対して体積比0.6ないし0.8で均一に分散混入され、加硫したう えプレス加工することにより比重が0.95ないし1.10となるようにパネル 状に成形される。The sheet or panel as the floor board material is mainly composed of cork and rubber, and contains some additives in addition to the above. Among the main materials, cork has a bulk density of 0.7 g / cm 3 to 1.0 g / cm 3 and particles of 1.5 mm or less, and has a volume ratio to rubber of 0.6 to 0.8. It is uniformly dispersed and mixed, and is vulcanized and pressed to form a panel having a specific gravity of 0.95 to 1.10.

【0028】 すなわち、コルク粒子の混入量は、ゴムに対する重量比で表せばおおよそ5% ないし25%となっている。これは、従来技術の項で述べた従前品の最大3%よ りも高い含有量である。この高いコルク含有率によって、コルクの有する特性す なわち素足での接触に好適なクッション性や防滑性が得られると共に、抵菌性を 飛躍的に改善することができる。これを可能にしたのは成形技術の向上にもよる ところも大きいが、後述するごとく、突起部の高さを著しく低くし、かつ各突起 部上縁周囲の角部分に丸みを施すという点に着目したことによっても実現された ものである。That is, the amount of cork particles mixed in is approximately 5% to 25% in terms of weight ratio to rubber. This is a content higher than the maximum of 3% of the conventional products described in the section of the prior art. Due to this high cork content, the characteristic of cork, that is, the cushioning property and the anti-slip property suitable for contact with bare feet can be obtained, and the bacteriostatic property can be dramatically improved. This is largely due to improvements in molding technology, but as will be described later, the height of the protrusions is significantly reduced and the corners around the upper edge of each protrusion are rounded. It was also realized by paying attention.

【0029】 前述した従前品では突起部が高くその上縁周囲に角を意図的に残していること から、ゴム含有率が高く要求される。本考案者による詳細な研究において、コル ク含有量が3%以下であると、コルク特有の上記した効果を発揮させにくく、水 苔,水垢等の付着回避は容易でないことが判明した。その一方、コルク含有量が 25%よりも多くなると床板材に脆さが生じるという知見も得られ、これらに基 づいて上記したコルク含有率が選定された。In the above-mentioned conventional product, since the protrusion is high and a corner is intentionally left around the upper edge thereof, a high rubber content is required. Detailed studies by the present inventor have revealed that if the cork content is 3% or less, it is difficult to exhibit the above-mentioned effects peculiar to cork, and it is not easy to avoid the adhesion of scales and scales. On the other hand, it was also found that when the cork content was more than 25%, the floorboard became brittle, and the cork content rate was selected based on these findings.

【0030】 図1を参照して、本パネルの表面には、平面視円形の突起部12が多数形成さ れている。突起部の配置の仕方には多々あるが、例えば格子状や千鳥状に並べら れる。そして、全突起部の加算面積がパネル面積の35%ないし55%となるよ うに、各突起部の分布が均一な密度とされる。この突起部としては、その幾何学 的に任意の形状を選定することができ、三角,矩形,菱形としたり、細かい二三 の短冊を平行にした小群をその向きを違えて配列するといったこともできる。し かし、以下に述べる理由により円形もしくはそれに近似した楕円形を千鳥配置と することが最も好ましい。Referring to FIG. 1, a large number of protrusions 12 having a circular shape in plan view are formed on the surface of the panel. There are many ways of arranging the protrusions, but they are arranged, for example, in a grid pattern or a staggered pattern. Then, the distribution of each protrusion is made uniform so that the added area of all the protrusions becomes 35% to 55% of the panel area. Any geometrical shape can be selected for this protrusion, and it may be triangular, rectangular, or rhombic, or a small group of a few small strips in parallel arranged in different directions. You can also However, for the reasons described below, it is most preferable that the circular shape or an elliptic shape close to the circular shape is arranged in a staggered arrangement.

【0031】 突起部12としては、13.4mmないし16.8mm直径もしくはそれに相 当する面積を有したものとなっている。とりわけ、例えば平面矢視円形とする場 合には15mm程度の直径が好適であり、それが上記した密度で配置される場合 には、隣接する突起部間の距離が水の流れを阻みにくい適切なものとなる。大き さと配列密度がこのように選定されていると、爪先部分や踵部分の接地部がそれ ぞれ適度の数すなわち7ないし10の突起部12に乗ることになり、足裏に違和 感を与えず、かえって部分的な非接触部分を残して滑り防止が図られ歩行が容易 となる。すなわち、全突起部の加算面積がパネル面積の55%を越えると足が突 起部の上面と接触する率が大きくなり、35%以下では非突起部13と接触する 率が大きく、防滑性が低下して転びやすくなる。The protrusion 12 has a diameter of 13.4 mm to 16.8 mm or an area corresponding thereto. Especially, for example, in the case of a circular plan view, a diameter of about 15 mm is preferable, and when it is arranged with the above-mentioned density, the distance between adjacent protrusions is appropriate so as not to obstruct the flow of water. It will be If the size and the arrangement density are selected in this way, the ground contact portions of the toe portion and the heel portion respectively ride on the appropriate number, that is, 7 to 10 of the protrusions 12, which gives a discomfort to the sole of the foot. Instead, the non-contact part is left on the contrary to prevent slippage and facilitate walking. That is, if the added area of all the protrusions exceeds 55% of the panel area, the rate of contact of the foot with the upper surface of the protrusion is increased, and if the added area is 35% or less, the rate of contact with the non-projected portion 13 is high and the slip resistance It falls and becomes easy to fall.

【0032】 上記したごとく突起部12の配列密度はパネル面積の35%ないし55%であ るとは言っても、各突起部を千鳥状の配置とするのが最も良い。図2に示すよう に、前後方向の水の流れ21,斜め方向の流れ22は非突起部13上において直 線となり、水はけが極めて良好である。左右方向の流れ23は突起部12に衝突 することになるが、丸みがあるので床面の傾斜の有無等によって実線の方向であ る斜めの流れ22aとなるか破線の流れ22bとなる。もちろん、突起部12が 低いことから流水量が多いときには直接突起部を越えることも妨げられない。Although the array density of the protrusions 12 is 35% to 55% of the panel area as described above, it is best to arrange the protrusions in a staggered arrangement. As shown in FIG. 2, the water flow 21 in the front-rear direction and the water flow 22 in the oblique direction are straight lines on the non-projection portion 13, and the drainage is extremely good. The flow 23 in the left-right direction collides with the protrusion 12, but since it has a roundness, it becomes an oblique flow 22a in a solid line direction or a broken line 22b depending on whether or not the floor surface is inclined. Of course, since the protrusion 12 is low, it is not hindered to directly pass over the protrusion when the amount of flowing water is large.

【0033】 図1の例では突起部の直径が15mmであり、一点鎖線で示した133.2m m×144.8mmの仮想区画31に着目すると、48個の突起部が存在する。 この場合、突起部の加算面積/パネル面積=8,478.0mm2 /19,28 7.4mm2 =0.44となっている。もちろん、上記よりも1ピッチずつ増減 させた区画においても同様の値となる。ちなみに、上記した13.4mm直径の 突起部が48個である場合には突起部加算面積/パネル面積が0.35であり、 16.8mm直径の突起部である場合には突起部加算面積/パネル面積が0.5 5となる。In the example of FIG. 1, the projection has a diameter of 15 mm, and when the virtual section 31 of 133.2 mm × 144.8 mm indicated by the alternate long and short dash line is focused, there are 48 projections. In this case, the total area of the protrusions / panel area = 8,478.0 mm 2 / 19,28 7.4 mm 2 = 0.44. Of course, the same value will be obtained in the sections that are increased or decreased by 1 pitch each. By the way, when there are 48 protrusions with a diameter of 13.4 mm, the total area of protrusions / panel area is 0.35, and when the protrusions have a diameter of 16.8 mm, the total area of protrusions / The panel area becomes 0.5 5.

【0034】 ところで、歩行中に足の裏を刺激するようなことのないように、本床板材にお いては、各突起部の高さが、0.5mmないし1.5mm好ましくは0.7mm に選定され、均一高さになっている。しかも、図3の(a)に示すように、突起 部12の上縁周囲の角部分に0.7mmないし0.3mm半径の丸み12aが施 される。この施されたRは突起部12の高さに見合うように決定されるものであ るが、同図の(b)のように、突起部12と非突起部13との境にも丸み12b をつけておくことができる。By the way, in order to prevent the sole of the foot from being stimulated during walking, in the floor board material, the height of each protrusion is 0.5 mm to 1.5 mm, preferably 0.7 mm. It has been selected to have a uniform height. Moreover, as shown in FIG. 3A, a rounded portion 12a having a radius of 0.7 mm to 0.3 mm is formed at the corner portion around the upper edge of the protrusion 12. The R applied is determined so as to match the height of the protruding portion 12, but as shown in (b) of the figure, the rounded portion 12b is formed at the boundary between the protruding portion 12 and the non-projecting portion 13. Can be attached.

【0035】 上記の突起部の高さは、本考案者が種々な寸法についてテストした結果得られ たものであるが、従前の1.2mmないし1.5mmに比べれば著しく低い。靴 を履いている場合には1.2mm以上の高さでもよく、かえってそのように高い 方が歩行性に優れるが、素足では上記した0.7mm程度の高さであって角にR が存在すると、肌触りを損なわない歩行を実現する。The height of the above-mentioned protrusion is obtained by the present inventor after testing various dimensions, but is significantly lower than the conventional height of 1.2 mm to 1.5 mm. When wearing shoes, a height of 1.2 mm or more may be sufficient. On the contrary, such a height is superior in walking ability, but bare feet have a height of about 0.7 mm and R is present at the corners. Then, it realizes walking without impairing the feel.

【0036】 このようなロープロフィールの床板材は、浴室の床面やプールサイドには極め て好適である。すなわち、非突起部がパネル面積の65%ないし45%確保され ていることから、非突起部を移動する流れが突起部によってせき止められること はなく、また水や湯が停滞することなく流動するに十分な水路が確保される。そ れゆえ、可及的に排水性の高い床面が形成される。角が取られているので水の流 れがよいことは勿論であるが、ゴミがつきにくく清掃も容易なものとなる。Such a low-profile floor board material is extremely suitable for a bathroom floor surface or poolside. That is, since the non-projection portion is secured to 65% to 45% of the panel area, the flow moving through the non-projection portion is not blocked by the projection portion, and water or hot water flows without stagnation. Sufficient waterways are secured. Therefore, a floor surface with as much drainage as possible is formed. Of course, because the corners are removed, the flow of water is good, but it is also easy to clean because it is less likely to get dust.

【0037】 しかも、以下に述べるごとく、床の改修工事にも手軽な床板材として使用する ことができる。すなわち、この種の床板材はコルクとゴムとを主成分とし、その 重量比率をほぼ1:3ないし1:19としているので、以下の特性を有して、新 築のみならずリフォームにおいても好適である。Moreover, as will be described below, it can also be used as a floorboard material that is easy for floor repair work. In other words, this type of floor board material is mainly composed of cork and rubber, and its weight ratio is approximately 1: 3 to 1:19. Therefore, it has the following characteristics and is suitable not only for new construction but also for remodeling. Is.

【0038】 この床板材は、−20℃で24時間おいた場合−0.4%ないし−0.2%、 100℃で24時間おいた場合は+0.3%ないし+0.1%の伸縮がある。し かし、これは塩ビ製の床材の前記した値の半分以下となっている。すなわち、− 20℃から80℃までの温度範囲では±0.1%であって、パネル辺長が300 mmとするとその伸縮量は±0.3mmである。これは、コルクが気泡の集まり である多孔質であり、これがゴムに混じっていることによって温度による寸法や 硬さ変化が生じにくくなっていることに基づいている。This floor board material has an expansion and contraction of −0.4% to −0.2% when left at −20 ° C. for 24 hours and + 0.3% to + 0.1% when left at 100 ° C. for 24 hours. is there. However, this is less than half of the above-mentioned value for PVC flooring. That is, it is ± 0.1% in the temperature range of −20 ° C. to 80 ° C., and the expansion / contraction amount is ± 0.3 mm when the panel side length is 300 mm. This is based on the fact that the cork is porous, which is a collection of air bubbles, and the fact that it is mixed with rubber makes it difficult for the size and hardness to change with temperature.

【0039】 したがって、その低い熱伸縮性により、接着されたパネルが下地との間で剥離 を起こすような熱応力の発生はほとんどないことが分かる。このように、雰囲気 温度に対する寸法の安定性は他の種の床材からは群を抜いている。したがって、 施工時期が何時であれ隙間をあけて張る必要がなく、常に突き合わせにより工事 することができる。Therefore, it can be seen that, due to the low thermal expansion and contraction, there is almost no occurrence of thermal stress that causes the bonded panel to peel off from the base. Thus, dimensional stability with respect to ambient temperature is unmatched by other types of flooring. Therefore, there is no need to open a gap at any time, and it is possible to always work by abutting.

【0040】 リフォームする場合、下地となる既設の床板材を清掃すれば、直接その上に置 くことができる。接着剤としては例えばエポキシ系が採用され、既設の床材が磁 気タイルであってもその目地を埋めて下地を整える効果も発揮され、硬化すると コンクリートよりも硬くなる。上記したごとく、施工は端末の突き合わせで十分 であって接着剤にも耐水性がある。本床板材は透水性が全くなく、たとえパネル 間に僅かな隙間が残っていても接着剤が進入し、水漏れのおそれはない。In the case of reforming, if the existing floor plate material as the base is cleaned, it can be placed directly on it. For example, epoxy is used as the adhesive, and even if the existing floor material is magnetic tile, it has the effect of filling the joints and preparing the groundwork, and when hardened it becomes harder than concrete. As mentioned above, it is sufficient to butt the ends together and the adhesive is water resistant. This floor board has no water permeability, and even if there is a slight gap between the panels, the adhesive will enter and there is no risk of water leakage.

【0041】 このことから分かるように、既設の床材が塩ビパネルであっても大した変形が なければ、耐水性を維持してその上に張りつけることができる。また、滑りやす い大理石の上にも直接施工することができる。なお、後述するように、下地に馴 染みやすい性質があるので、浴槽やプールのステップ等の立ち上がり部の曲面が 変化する箇所においても、その形状に馴染むようにして張りつけることが可能で ある。したがって、家族の高齢化に備えるなどの場合、磁器タイルから防滑性の 高い床面に変更することが簡単に実現される。熱伸縮性が低いことから、パネル は300mm×300mmといったものでなくても、それより広いものを使用す ることもできる。As can be seen from this, even if the existing flooring material is a PVC panel, if it is not greatly deformed, it can be adhered on it while maintaining water resistance. It can also be applied directly on slippery marble. As will be described later, since it has a property that it is easily adapted to the base, it is possible to attach it to a place where the curved surface of the rising part such as a step of a bathtub or a pool changes so as to adapt to its shape. Therefore, when preparing for an aging family, it is easy to change from a porcelain tile to a floor with high slip resistance. Due to its low thermal expansion and contraction, the panel may be wider than 300 mm × 300 mm.

【0042】 以下に、本考案に係る床板材の物理的・化学的特性について簡単に触れる。ま ず、床板材独特のものとして滑り試験(滑り抵抗)があり、一般に滑りにくい床 材としては0.4以上であることが要求される。JISA1407の試験によれ ば、本考案に係る床板材に突起部を設けない場合でも0.72に達する。たとえ 水に濡れても0.48もある。熱に対する伸縮は前記したごとく極めて少なく熱 変形性が著しく低い。また難燃性であると共に火炎拡散指数は0であって火に対 する安全性は極めて高く、塩ビ製やリノリウム製よりは大きく改善されている。 有毒ガス含有量試験における塩素ガスの発生は皆無であり、シアナイトガスも極 小で安全性は極めて高い。The physical and chemical characteristics of the floorboard material according to the present invention will be briefly described below. First, there is a slip test (slip resistance) that is unique to floor board materials, and generally it is required to be 0.4 or more for floor materials that are difficult to slip. According to the test of JIS A1407, it reaches 0.72 even when the floor plate material according to the present invention is not provided with a protrusion. Even if it gets wet with water, it is 0.48. As described above, the expansion and contraction with respect to heat is extremely small and the thermal deformability is extremely low. In addition, it is flame-retardant and has a flame diffusion index of 0, which means that it is extremely safe against fire, and is greatly improved over products made from PVC or linoleum. No chlorine gas was generated in the toxic gas content test, and cyanite gas was extremely small, so the safety was extremely high.

【0043】 歩き心地特に肌触りは、素材の大部分がコルクとゴムであることから他のパネ ルよりもおおいに受けいれられやすい。JISA5705−6.5によるへこみ 量試験では20℃ないし45℃において、1.32mmないし1.46mmであ り、ソフトなものであることが確認されている。耐水性は極めて良好であり、床 材としては屋外での使用も許容できるものとなっている。経年変化も極めて少な く、塩ビパネル等のように跳ね上がるといった変形をきたすこともない。The walking comfort, especially the feel, is much more easily accepted than other panels because most of the material is cork and rubber. In the dent amount test according to JIS A7055-6.5, it is 1.32 mm to 1.46 mm at 20 ° C to 45 ° C, which is confirmed to be soft. The water resistance is extremely good, and it can be used outdoors as a floor material. The change over time is extremely small, and it does not deform like jumping up like a PVC panel.

【0044】 本パネルの比重は0.95ないし1.10であるので、重量的に塩ビパネルよ りは約40%も軽く、施工にあたっての取り扱いが極めて容易である。とりわけ 大きい面積のパネルを使用するときの作業負担が少なく、かつ曲がりやすく復元 しやすいので、輸送等を含めてハンドリング性が高い。また、施工時には下地に 置いただけで密着しやすく、下地に少々のアンジュレーションがあってもパネル の座りがよい。もちろん、カッタで簡単に切ることが可能なことも作業性を改善 する。Since the specific gravity of this panel is 0.95 to 1.10, it is lighter by about 40% than the vinyl chloride panel in terms of weight, and is extremely easy to handle during construction. Especially when using a panel with a large area, the work load is small, and it is easy to bend and restore, so handling is easy, including transportation. In addition, when it is installed, it is easy to adhere to it simply by placing it on the base, and even if there is some undulation on the base, the panel will sit comfortably. Of course, the ease of cutting with a cutter also improves workability.

【0045】 本床板材は浴室等に限らず、リビングルームなどの通常の部屋にも適用するこ とができる。コルクとゴムであることから静電気が溜まることはなく、電気掃除 機によりほこりを取り除くことも容易である。コルクの抗菌作用によって防カビ 性や防虫性が発揮され、家ダニ等もわかない衛生的なものである。コルクを粒子 にしてゴムに混ぜ加圧成形しているので、ワインの栓と同じような密閉効果を発 揮して吸湿性がほとんどなく、水をこぼしても滲み込んだり、床下地に及ぶこと がない。ちなみに、耐薬品性や耐油性も高という特徴を持ち合わせている。The floor board material can be applied not only to a bathroom or the like but also to a normal room such as a living room. Since it is a cork and rubber, it does not accumulate static electricity, and it is easy to remove dust with a vacuum cleaner. The antibacterial action of cork exerts mildew-proof and insect-proof properties, and is hygienic without house mites. Since cork is made into particles and mixed with rubber for pressure molding, it has the same sealing effect as wine stoppers, has almost no hygroscopicity, and even if water is spilled, it will soak into the floor and reach the floor base. There is no. By the way, it also has the features of high chemical resistance and oil resistance.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】 本考案に係る床板材の一枚のパネルの全体平
面図。
FIG. 1 is an overall plan view of one panel of a floor board according to the present invention.

【図2】 突起部を避けて水が流れる様子を説明するパ
ネルの平面矢視拡大図。
FIG. 2 is an enlarged plan view of a panel for explaining how water flows while avoiding a protrusion.

【図3】 突起部に施された丸みを含む拡大図を示し、
(a)は上面周縁に角がない例の断面図、(b)は突起
部と非突起部との境にも丸みを与えた場合の断面図。
FIG. 3 shows an enlarged view including the roundness applied to the protrusion,
FIG. 6A is a cross-sectional view of an example in which the peripheral edge of the upper surface has no corners, and FIG.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

10…床板材、11…コルク粒子、12…突起部、12
a…丸み。
10 ... Floor board material, 11 ... Cork particles, 12 ... Projection part, 12
a ... Roundness.

Claims (1)

【実用新案登録請求の範囲】[Utility model registration claims] 【請求項1】 浴室やプールサイド等の湿潤状態もしく
は冠水状態におかれやすい床面に使用される床板材であ
って、 嵩密度0.7g/cm3 ないし1.0g/cm3 であっ
て粒径1.5mm以下のコルク粒子を体積比0.6ない
し0.8でゴムに分散混入し、比重が0.95ないし
1.10となるようにプレス成形されたパネルの表面
に、13.4mmないし16.8mm直径もしくはそれ
に相当する面積を有した突起部が多数形成され、 該突起部は、全突起部の加算面積がパネル面積の35%
ないし55%となるような密度で配列され、 各突起部は、0.5mmないし1.5mm好ましくは
0.7mmの均一高さに選定され、 該突起部の上面周縁の角部分に0.7mmないし0.3
mm半径の丸みが施されていることを特徴とするコルク
・ゴム製床板材。
1. A floor board material used for a floor surface that is easily exposed to a wet or flooded condition such as a bathroom or poolside, and has a bulk density of 0.7 g / cm 3 to 1.0 g / cm 3. 13. The surface of a panel obtained by mixing cork particles having a particle diameter of 1.5 mm or less in rubber in a volume ratio of 0.6 to 0.8 and press-molding so that the specific gravity becomes 0.95 to 1.10. A large number of protrusions having a diameter of 4 mm to 16.8 mm or an area corresponding thereto are formed, and the total area of the protrusions is 35% of the panel area.
The protrusions are arranged to have a uniform density of 0.5 mm to 1.5 mm, preferably 0.7 mm, and the protrusions have a height of 0.7 mm. To 0.3
Cork / rubber floor board material with rounded radius of mm.
JP1997002024U 1997-03-06 1997-03-06 Cork / rubber floorboard Expired - Lifetime JP3041233U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1997002024U JP3041233U (en) 1997-03-06 1997-03-06 Cork / rubber floorboard

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1997002024U JP3041233U (en) 1997-03-06 1997-03-06 Cork / rubber floorboard

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP3041233U true JP3041233U (en) 1997-09-09

Family

ID=43175768

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP1997002024U Expired - Lifetime JP3041233U (en) 1997-03-06 1997-03-06 Cork / rubber floorboard

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3041233U (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3508769B2 (en) 2002-12-18 2004-03-22 東陶機器株式会社 Bathroom floor panels
JP3508761B2 (en) 2000-05-30 2004-03-22 東陶機器株式会社 Bathroom floor panels
JP2010196257A (en) * 2009-02-23 2010-09-09 Lonseal Corp Thermoplastic resin heat-shielding floor sheet

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3508761B2 (en) 2000-05-30 2004-03-22 東陶機器株式会社 Bathroom floor panels
JP3508769B2 (en) 2002-12-18 2004-03-22 東陶機器株式会社 Bathroom floor panels
JP2010196257A (en) * 2009-02-23 2010-09-09 Lonseal Corp Thermoplastic resin heat-shielding floor sheet

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4945697A (en) Floor tile and floor
US6966963B2 (en) Method of applying a covering for boards
KR20130061028A (en) Floor covering
US3287203A (en) Hardwood flooring
HUE032180T2 (en) Method of manufacturing a floor covering
US20080005988A1 (en) Floor or wall covering
WO2017148012A1 (en) Aluminum-alloy floor decker
US20060014009A1 (en) Safe T flooring
JP3041233U (en) Cork / rubber floorboard
US6385923B1 (en) Transition support for flooring material
JP2007321336A (en) Slip preventive flooring
US20050025925A1 (en) Covering for boards
US20020129452A1 (en) Transition support for flooring material
JP2550766Y2 (en) Non-slip flooring
JP4721266B2 (en) Stair flooring
CN207144393U (en) A kind of anti-skidding coiled material floor
JP5643987B2 (en) Stair flooring
CN108049597A (en) A kind of floor panel structure of the multiple anti-skidding effect of household
US20030035925A1 (en) Protective covering for floor surface
JP4100507B2 (en) Stair structure
CN216076118U (en) Anti-static wear-resistant floor
JP7438891B2 (en) Floor construction method and floor structure
JP5794723B2 (en) Flooring
US9631376B2 (en) Transition for vinyl tile and carpet tile
CA2396896C (en) Transition support for flooring material