JP2020158919A - Cut wound resistance glove and manufacturing method thereof - Google Patents

Cut wound resistance glove and manufacturing method thereof Download PDF

Info

Publication number
JP2020158919A
JP2020158919A JP2019059838A JP2019059838A JP2020158919A JP 2020158919 A JP2020158919 A JP 2020158919A JP 2019059838 A JP2019059838 A JP 2019059838A JP 2019059838 A JP2019059838 A JP 2019059838A JP 2020158919 A JP2020158919 A JP 2020158919A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
yarn
gloves
cut
glove
fiber
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2019059838A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
和義 吉田
Kazuyoshi Yoshida
和義 吉田
巽 薫
Kaoru Tatsumi
薫 巽
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Du Pont Toray Co Ltd
Original Assignee
Du Pont Toray Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Du Pont Toray Co Ltd filed Critical Du Pont Toray Co Ltd
Priority to JP2019059838A priority Critical patent/JP2020158919A/en
Publication of JP2020158919A publication Critical patent/JP2020158919A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Knitting Of Fabric (AREA)
  • Yarns And Mechanical Finishing Of Yarns Or Ropes (AREA)
  • Gloves (AREA)

Abstract

To provide a glove capable of simplifying a manufacturing process of a yarn, having better knitting performance and having better cut wound resistance and low dust emission, and a manufacturing method of the glove.SOLUTION: The cut wound resistance glove is (i) a glove knitted by a single or a plurality of lines of thread pulled in line of a fiber line of thread with a fineness of 440 - 1,800 dtex composed only of an organic fiber processed with a fluid injection (not containing an elastic fiber, though) or (ii) a glove knitted by a foundation yarn composed of the line of thread and a flexible adding yarn, and a basis weight is 200-750 g/m2 and satisfies the following (1) and (2) at the same time. (1) Dust is emitted by JIS B 9923 method and the number of emitted dust particles having a diameter of the dust equal to or greater than 0.1 μm measured by a particle counter is equal to or smaller than 100,000/m3 per two gloves, and (2) a cutting load measured by a cut wound resistance test relative to a protective cloth, mechanical feature, sharp object JIS T 8502 is 5-15 N.SELECTED DRAWING: Figure 1

Description

本発明は、耐切創性手袋に関する。さらに詳しくは、糸製造時及び編成時に糸条から発生する塵量を抑制した耐切創性手袋に関する。 The present invention relates to cut resistant gloves. More specifically, the present invention relates to cut-resistant gloves that suppress the amount of dust generated from the threads during thread manufacturing and knitting.

弾性糸と耐切断糸とを含む糸で、糸表面にタルミを有する糸或いはランダムに絡み合ったループ構造を有する複合糸は、織編物に風合いと耐切創性を付与し得る糸として知られている(例えば、特許文献1、2)。前記糸としては、アラミド、高分子量ポリエチレン、高分子量ポリビニルアルコール、高分子量ポリアクリロニトリル等の繊維が挙げられている。しかし、特許文献1、2では、弾性糸とアラミドフィラメント糸もしくはアラミド捲縮糸とを、同時にオーバーフィードする。そのため、引用文献1では弾性糸に張力をかける操作を必要とし、特許文献2では編成時に捩れを生じさせないために2種類の加撚糸(SとZ)を用いる必要がある。 A yarn containing an elastic yarn and a cutting-resistant yarn, a yarn having a tarmi on the yarn surface or a composite yarn having a randomly entwined loop structure, is known as a yarn capable of imparting texture and cut resistance to a woven or knitted fabric. (For example, Patent Documents 1 and 2). Examples of the yarn include fibers such as aramid, high molecular weight polyethylene, high molecular weight polyvinyl alcohol, and high molecular weight polyacrylonitrile. However, in Patent Documents 1 and 2, the elastic yarn and the aramid filament yarn or the aramid crimped yarn are simultaneously overfed. Therefore, in Cited Document 1, it is necessary to apply tension to the elastic yarn, and in Patent Document 2, it is necessary to use two types of twisted yarns (S and Z) so as not to cause twisting at the time of knitting.

弾性糸を含まない耐切断糸の場合も、表面にループやタルミを有する糸で編成した手袋は、身体によくフィットして作業性が良く、毛羽や埃の発生を抑制できることが知られている(特許文献3)。前記耐切断糸としては、アラミド繊維、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール繊維、ポリベンズイミダゾール繊維、ポリアミドイミド繊維、ポリイミド繊維等の耐熱性繊維が挙げられている。 It is known that even in the case of cutting-resistant yarn that does not contain elastic yarn, gloves knitted with yarn having loops or tarmi on the surface fit the body well, have good workability, and can suppress the generation of fluff and dust. (Patent Document 3). Examples of the cutting-resistant yarn include heat-resistant fibers such as aramid fiber, polyparaphenylene benzobisoxazole fiber, polybenzimidazole fiber, polyamide-imide fiber, and polyimide fiber.

しかし、特許文献3の糸の場合、毛羽や埃の発生しにくいキンクバンドを有するマルチフィラメント糸から構成される糸を用いるため、キンクバンドを付与するための前処理を必要とする。具体的には、撚りを加えたマルチフィラメント糸を、高温高圧水蒸気を用いて熱セットした後、解撚する、或いは、マルチフィラメント糸を高温で仮撚捲縮加工した後、弛緩熱処理する。そのため、毛羽や埃の発生を抑制できるが、編成前に加撚した糸を解撚する解撚工程が必須であり、また編成時に糸が捩れやすい(編み立て性が劣る)。 However, in the case of the yarn of Patent Document 3, since a yarn composed of a multifilament yarn having a kink band that is less likely to generate fluff and dust is used, a pretreatment for imparting the kink band is required. Specifically, the twisted multifilament yarn is heat-set using high-temperature and high-pressure steam and then untwisted, or the multifilament yarn is false-twisted and crimped at a high temperature and then subjected to relaxation heat treatment. Therefore, the generation of fluff and dust can be suppressed, but the untwisting process of untwisting the twisted yarn before knitting is indispensable, and the yarn is easily twisted during knitting (the knitting property is inferior).

弾性糸(芯糸)を耐切断糸(鞘糸)で被覆した複合糸を用いて手袋を編成し、手袋の発塵を抑制する方法も知られている(特許文献4)。耐切断糸としては、糸表面に液晶性高分子繊維が存在するアラミド繊維、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール繊維等の繊維が挙げられている。前記の複合糸は、鞘糸に紡績糸を用いた被覆糸に比べて、発塵の元となる毛羽や埃が発生しにくい利点を有している。しかし、耐切断糸として仮撚り加工糸を用いているため、仮撚り加工糸を解撚する工程を要し、また編成時に捩れを生じさせないために2種類の加撚糸(SとZ)を用いる必要がある。 There is also known a method of knitting gloves using a composite yarn in which an elastic yarn (core yarn) is coated with a cutting-resistant yarn (sheath yarn) to suppress dust generation of the glove (Patent Document 4). Examples of the cut-resistant yarn include fibers such as aramid fiber in which liquid crystal polymer fibers are present on the yarn surface and polyparaphenylene benzobisoxazole fiber. The composite yarn has an advantage that fluff and dust that cause dust generation are less likely to be generated as compared with a coated yarn using a spun yarn as a sheath yarn. However, since the false twisted yarn is used as the cutting resistant yarn, a step of untwisting the false twisted yarn is required, and two types of twisted yarns (S and Z) are used to prevent twisting during knitting. There is a need.

特許文献4記載の手袋は、塵の粒径0.5μm以上の発塵個数が一定値以下であるが、ISO規格では0.1μm以上の粒子が基準になっているが、現状、電子部品、精密部品組立工場、手術室・治療室等で使用する手袋には、耐切創性の他、清浄度がクラス5(0.1μm以上の微粒子数が100,000個以下で)以上の低発塵性が望まれている。 In the gloves described in Patent Document 4, the number of dust particles having a particle size of 0.5 μm or more is a certain value or less, and the ISO standard uses particles of 0.1 μm or more as a standard. Gloves used in precision parts assembly factories, operating rooms, treatment rooms, etc. have cut resistance and low dust generation with cleanliness of class 5 (with 100,000 or less fine particles of 0.1 μm or more) or higher. Sex is desired.

比較的毛羽が発生し難い超高分子量ポリエチレン繊維やポリケトン繊維の流体加工糸で防護用手袋を編成することも知られている(特許文献5、6)。しかし、有機繊維糸条で編成した手袋の耐切創性と低発塵性は、相反する関係にあり、また糸の素材(糸の性質)、加工法(糸条の性質)、手袋の編成方法等の影響を受けるため、耐切創性と低発塵性を兼備し、しかも装着時のフィット感(装着性)を満たす手袋は、なかなか得られないのが現状である。 It is also known that protective gloves are knitted with fluid-processed yarns of ultra-high molecular weight polyethylene fibers and polyketone fibers, which are relatively less likely to generate fluff (Patent Documents 5 and 6). However, the cut resistance and low dust generation of gloves knitted with organic fiber threads are in conflict with each other, and the material of the thread (the property of the thread), the processing method (the property of the thread), and the method of knitting the glove At present, it is difficult to obtain gloves that have both cut resistance and low dust generation and that satisfy the fit (wearability) when worn.

特表2004−538387号公報(特許請求の範囲等)Japanese Patent Publication No. 2004-538387 (Claims, etc.) 特開2013−204202号公報(特許請求の範囲、表1等)Japanese Unexamined Patent Publication No. 2013-204202 (Claims, Table 1, etc.) 特開2005−054294号公報(特許請求の範囲、表1等)Japanese Unexamined Patent Publication No. 2005-054294 (Claims, Table 1, etc.) 特開2013−194347号公報(実施例、表1等)Japanese Unexamined Patent Publication No. 2013-194347 (Examples, Table 1, etc.) 特開2009−079309号公報(特許請求の範囲、[0019]等)Japanese Unexamined Patent Publication No. 2009-07930 (Claims, [0019], etc.) 特開2005−248345号公報(特許請求の範囲、[0007]等)JP-A-2005-248345 (Claims, [0007], etc.)

本発明は、かかる従来技術の背景に鑑みてなされたものであり、糸の製造工程を簡素化することができ、編み立て性が良好で、耐切創性及び低発塵性に優れた手袋、及び該手袋の製造方法を提供することを課題とする。 The present invention has been made in view of the background of the prior art, and is a glove that can simplify the yarn manufacturing process, has good knitting property, and has excellent cut resistance and low dust generation. An object of the present invention is to provide a method for manufacturing the glove.

上記課題を解決するため、本発明者等は鋭意検討を行った。手袋とそれに用いる種々の糸との検討結果から得られた知見、すなわち、同じ素材の糸を使用した時でも糸の製造方法の違いにより手袋の編み立て性及び耐切創性が異なること、また手袋の発塵機構の詳細は不明であるが、流体噴射加工された繊維で編成された手袋は、タンブリング法で発塵させた際の塵の粒径0.1μm以上の発塵個数が10万個以下(手袋2枚あたり)の値になる、との知見に基づいてなされたものである。 In order to solve the above problems, the present inventors have conducted diligent studies. Findings obtained from the examination results of gloves and various threads used for them, that is, the knitting property and cut resistance of gloves differ depending on the manufacturing method of threads even when threads of the same material are used, and gloves. The details of the dust generation mechanism are unknown, but gloves knitted with fluid-injected fibers have 100,000 dust particles with a particle size of 0.1 μm or more when dust is generated by the tumbling method. It was made based on the finding that the value is as follows (per two gloves).

すなわち、本発明は、(i)流体噴射加工された有機繊維のみ(ただし、弾性繊維を含まない)からなる繊度440〜1,800dtexの繊維糸条を単体もしくは複数本引き揃えた糸条で編成される手袋、または、(ii)前記糸条からなる地糸と伸縮性添え糸とで編成される手袋、であって、
前記(i)及び(ii)の手袋は、目付が200〜750g/mの範囲であり、かつ、次の(1)と(2)を同時に満たすことを特徴とする耐切創性手袋を提供する。
(1)JIS B 9923 タンブリング法により発塵させ、パーティクルカウンターで測定したときの塵の粒径0.1μm以上の発塵個数が、手袋2枚あたり10万個/m以下の値を示す。
(2)JIS T 8502 防護服−機械的特性−鋭利物に対する切創抵抗性試験で測定される切断荷重の値が5〜15Nの範囲である。
That is, in the present invention, (i) fiber yarns having a fineness of 440 to 1,800 dtex consisting of only fluid-injected organic fibers (however, not including elastic fibers) are knitted with a single yarn or a plurality of yarns aligned. Gloves, or (ii) gloves knitted with a ground thread made of the above-mentioned threads and an elastic supplementary thread.
The gloves (i) and (ii) are provided with cut-resistant gloves having a basis weight in the range of 200 to 750 g / m 2 and simultaneously satisfying the following (1) and (2). To do.
(1) The number of dust particles with a particle size of 0.1 μm or more when dust is generated by the JIS B 9923 tumbling method and measured with a particle counter is 100,000 / m 3 or less per two gloves.
(2) JIS T 8502 Protective clothing-Mechanical properties-The value of the cutting load measured in the cut resistance test for sharp objects is in the range of 5 to 15 N.

また、本発明は、(i)流体噴射加工された有機繊維のみ(ただし、弾性繊維を含まない)からなる繊度440〜1,800dtexの繊維糸条を単体もしくは複数本引き揃えた糸条、または、(ii)該糸条からなる地糸と伸縮性添え糸、をゲージ数が7ゲージ〜15ゲージに設定された手袋編機に給糸し、糸との接触面が梨地状に形成されているテンション調整機を介して編成し、編成された手袋が、上記した(1)と(2)を同時に満たすようにすることを特徴とする耐切創性手袋の製造方法を提供する。 Further, the present invention comprises (i) a single yarn or a plurality of yarns having a fineness of 440 to 1,800 dtex composed of only organic fibers (however, not including elastic fibers) that have been fluid-injected. , (Ii) The ground yarn made of the yarn and the elastic splicing yarn are fed to a glove knitting machine having a gauge number of 7 gauge to 15 gauge, and the contact surface with the yarn is formed in a satin finish. Provided is a method for producing a cut resistant glove, which is knitted through a tension adjuster so that the knitted glove satisfies the above-mentioned (1) and (2) at the same time.

本発明によれば、有機繊維のみからなる繊維糸条の製造工程を簡素化することができ、編み立て性、耐切創性及び低発塵性に優れた手袋を提供することができる。該手袋は、JIS(ISO)規格クラス5以上の清浄度が求められるクリーンルーム内で行われる作業用手袋として使用可能である。また、通常の作業において、鋭利な刃物やバリにより切創される危険が伴う作業用手袋としても適している。 According to the present invention, it is possible to simplify the manufacturing process of fiber threads made of only organic fibers, and it is possible to provide gloves having excellent knitting property, cut resistance and low dust generation property. The gloves can be used as work gloves performed in a clean room where cleanliness of JIS (ISO) standard class 5 or higher is required. It is also suitable as work gloves that carry the risk of being cut by sharp blades or burrs in normal work.

有機繊維糸条の流体噴射加工の一例を示す概略図である。It is the schematic which shows an example of the fluid injection processing of the organic fiber yarn.

以下、本発明について詳細を説明する。
本発明の耐切創性手袋は、流体噴射加工された有機繊維のみからなる繊度440〜1,800dtexの繊維糸条を単体もしくは複数本引き揃えた糸条で編成したものである。引揃え本数は特に限定されないが、通常、2〜5本、好ましくは2〜3本である。
ただし、有機繊維は弾性繊維を含まない。弾性繊維を含む糸条で編成した手袋は、手袋着用時のフィット感に優れる利点があるが、品質管理の点で課題がある。
Hereinafter, the present invention will be described in detail.
The cut-resistant glove of the present invention is made by knitting a single yarn or a plurality of yarns having a fineness of 440 to 1,800 dtex, which are made of only fluid-injected organic fibers. The number of lines to be aligned is not particularly limited, but is usually 2 to 5, preferably 2 to 3.
However, organic fibers do not contain elastic fibers. Gloves knitted with threads containing elastic fibers have an advantage of excellent fit when worn, but have a problem in terms of quality control.

本発明の耐切創性手袋の目付は、200〜750g/mである。目付が200g/m以上であれば作業用手袋として耐切創性を確保することができ、目付が750g/m以下であれば編み立て性が良好である。耐切創性手袋の目付は、240〜700g/mがさらに好ましく、270〜700g/mが特に好ましい。 The basis weight of the cut-resistant gloves of the present invention is 200 to 750 g / m 2 . If the basis weight is 200 g / m 2 or more, the cut resistance can be ensured as a work glove, and if the basis weight is 750 g / m 2 or less, the knitting property is good. Basis weight of the cut resistant glove, more preferably 240~700g / m 2, 270~700g / m 2 is particularly preferred.

[有機繊維]
有機繊維は、公知のものから適宜選択して用いることができるが、原糸の特性として、JIS L 1013 8.5に準じて測定した引張強さが17.5cN/dtex以上の連続繊維が好ましく用いられる。引張強さが17.5cN/dtex未満の場合は、繊維糸条に高度の耐摩耗性を付与することが難しくなり、上記の特性値(2)を満たせなくなる恐れがある。好ましくは、17.5〜35cN/dtexである。
[Organic fiber]
The organic fiber can be appropriately selected from known ones and used, but as a characteristic of the raw yarn, a continuous fiber having a tensile strength of 17.5 cN / dtex or more measured according to JIS L 1013 8.5 is preferable. Used. If the tensile strength is less than 17.5 cN / dtex, it becomes difficult to impart a high degree of abrasion resistance to the fiber yarn, and the above characteristic value (2) may not be satisfied. Preferably, it is 17.5-35 cN / dtex.

上記の有機繊維としては、引張強さと耐摩耗性の観点から、パラ系アラミド繊維、全芳香族ポリエステル繊維、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール繊維、ポリケトン繊維、ポリアミドイミド繊維、超高分子量ポリエチレン繊維、高強力ビニロン繊維等が挙げられる。有機繊維は、1種を単独で用いてもよく、2種以上を併用しても良い。これらの素材のなかでも、手袋着用時の装着感に優れている点から、パラ系アラミド繊維、超高分子量ポリエチレン繊維が好ましく、特に耐切創性に優れている点から、パラ系アラミド繊維が好ましい。
有機繊維におけるパラ系アラミド繊維の比率は、50質量%以上とすることが好ましく、70〜90質量%がより好ましく、100質量%が特に好ましい。
The above organic fibers include para-aramid fibers, total aromatic polyester fibers, polyparaphenylene benzobisoxazole fibers, polyketone fibers, polyamideimide fibers, ultrahigh molecular weight polyethylene fibers, and high content from the viewpoint of tensile strength and abrasion resistance. Examples include strong vinylon fiber. One type of organic fiber may be used alone, or two or more types may be used in combination. Among these materials, para-aramid fibers and ultra-high molecular weight polyethylene fibers are preferable because they are excellent in wearing comfort when wearing gloves, and para-aramid fibers are particularly preferable because they are excellent in cut resistance. ..
The ratio of the para-aramid fiber in the organic fiber is preferably 50% by mass or more, more preferably 70 to 90% by mass, and particularly preferably 100% by mass.

有機繊維からなる繊維糸条の繊度は440〜1,800dtexである。繊度が440未満の糸条で手袋を編成した場合、引き揃え本数が少ないと耐切創性が悪く、引き揃え本数を多くすると手袋の生産性が悪い。一方、繊度が1,800dexを超えると編み立て性が悪い(編み機カッターが切れにくい)。繊維糸条の繊度は、440〜1,200dtexがさらに好ましく、600〜1,000dtexが特に好ましい。
有機繊維の単繊維繊度は、0.1〜10dtexが好ましく、さらに好ましくは0.3〜6dtex、特に好ましくは1.0〜2.5dtexである。0.1dtex未満では繊維の強力が弱すぎて手袋の形成が困難であり、一方、10dtexを超えると手袋が硬くなる。
The fineness of the fiber threads made of organic fibers is 440 to 1,800 dtex. When a glove is knitted with threads having a fineness of less than 440, the cut resistance is poor when the number of glove is small, and the productivity of the glove is poor when the number of glove is large. On the other hand, if the fineness exceeds 1,800 dex, the knitting property is poor (the knitting machine cutter is difficult to cut). The fineness of the fiber yarn is more preferably 440 to 1,200 dtex, and particularly preferably 600 to 1,000 dtex.
The single fiber fineness of the organic fiber is preferably 0.1 to 10 dtex, more preferably 0.3 to 6 dtex, and particularly preferably 1.0 to 2.5 dtex. If it is less than 0.1 dtex, the strength of the fiber is too weak and it is difficult to form a glove, while if it exceeds 10 dtex, the glove becomes hard.

上記の有機繊維は市販品を用いてもよく、パラ系アラミド繊維としては、例えば、ポリパラフェニレンテレフタルアミド繊維(東レ・デュポン株式会社製、商品名「Kevlar」(登録商標))、コポリパラフェニレン−3,4´−オキシジフェニレンテレフタルアミド繊維(帝人株式会社製、商品名「テクノーラ」(登録商標))等が挙げられる。これらのなかでも、高強度、高弾性率、耐切創性及び耐熱性に優れている点から、ポリパラフェニレンテレフタルアミド繊維が好ましい。 Commercially available products may be used as the above organic fibers, and examples of the para-aramid fiber include polyparaphenylene terephthalamide fiber (manufactured by Toray DuPont Co., Ltd., trade name "Kevlar" (registered trademark)) and copolyparaphenylene. -3,4'-Oxydiphenylene terephthalamide fiber (manufactured by Teijin Limited, trade name "Technora" (registered trademark)) and the like can be mentioned. Among these, polyparaphenylene terephthalamide fiber is preferable because it is excellent in high strength, high elastic modulus, cut resistance and heat resistance.

また、全芳香族ポリエステル繊維としては、株式会社クラレ製、商品名「ベクトラン」等、ポリパラフェニレンベンゾビスオキサゾール繊維としては、東洋紡株式会社製、商品名「ザイロン」等、超高分子量ポリエチレン繊維としては、東洋紡株式会社製、商品名「イザナス」「ツヌーガ」、DSM社製、商品名「ダイニーマ」、ハネウエル社製、商品名「スペクトラ」等が挙げられる。 In addition, as a total aromatic polyester fiber, Kuraray Co., Ltd., trade name "Vectran", etc., and as a polyparaphenylene benzobisoxazole fiber, Toyobo Co., Ltd., trade name "Zylon", etc., as an ultra-high molecular weight polyethylene fiber. Examples include Toyobo Co., Ltd., product names "Izanas" and "Tsunuga", DSM, product name "Dyneema", Honeywell Co., Ltd., and product name "Spectra".

[流体噴射加工]
本発明の耐切創性手袋は、有機繊維に流体噴射加工を施した流体加工糸の繊維糸条を、単体もしくは複数本引き揃えた糸条で編成される。流体噴射加工は、繊維に水、水蒸気、空気等の流体を強制的に吹き付け、その流れにより繊維の配向を乱れさせたりして、嵩高性を付与する技術である。パラ系アラミド繊維等のように引張強度が17.5cN/dtex以上の有機繊維は、引張弾性率も高いので編成手袋が硬くなりやすいが、流体噴射加工を施すことで繊維表面を損傷することなく嵩高性を付与できる。
[Fluid injection processing]
The cut-resistant glove of the present invention is knitted with a single yarn or a plurality of yarns of fluid-processed yarn obtained by subjecting an organic fiber to a fluid injection process. The fluid injection process is a technique for forcibly spraying a fluid such as water, water vapor, or air onto a fiber and disturbing the orientation of the fiber by the flow of the fluid to impart bulkiness. Organic fibers with a tensile strength of 17.5 cN / dtex or more, such as para-aramid fibers, have a high tensile elastic modulus, so that the knitted gloves tend to become hard, but the fluid injection process does not damage the fiber surface. Bulkiness can be imparted.

本発明で用いる有機繊維の流体噴射加工方法の一例を図1に示す。有機繊維糸条1は、フィードローラー2から流体加工ノズル3に供給され、同流体加工ノズル3に別の流入口4から供給された流体と合流して流体加工ノズル3から噴出され、デリベリローラー5を経て巻き取りボビン7に巻き取られる。有機繊維糸条1は、一個の原糸ボビンから供給されても良いし、複数の原糸ボビンから供給されても良い。有機繊維糸条は、1種類でも良いし、異なる2種類以上の素材を流体加工ノズルに供給して複合しても良い。 FIG. 1 shows an example of a fluid injection processing method for organic fibers used in the present invention. The organic fiber thread 1 is supplied from the feed roller 2 to the fluid processing nozzle 3, merges with the fluid supplied from another inflow port 4 to the fluid processing nozzle 3, and is ejected from the fluid processing nozzle 3. It is wound up by the winding bobbin 7 through 5. The organic fiber yarn 1 may be supplied from one raw yarn bobbin, or may be supplied from a plurality of raw yarn bobbins. The organic fiber yarn may be one type, or two or more different materials may be supplied to the fluid processing nozzle and combined.

流体噴射加工では、オーバーフィード率、糸条の太さ、ノズルの形状や流体の圧力、加工速度等の加工条件の選択をすることにより、ループ状の毛羽を持った嵩高性の高い加工糸から、ループ毛羽を持たない軽度の嵩高糸まで用途に応じて種々の加工糸が得られる。一般に、細い糸条(150dtex以下)は流体噴射加工によって強い撹乱を受けるためパラ系アラミド繊維のような高強度繊維では繊維表面がフィブリル化する恐れがある。本発明では、有機繊維糸条の繊度が440〜1,800dtexであり、流体噴射加工による撹乱を受けにくいのでループは形成され難く、また、繊維表面が損傷し難く、糸条それぞれがウエーブ状のたるみ形状をなすふくらみを持った嵩高性の加工糸となる。 In fluid injection processing, by selecting processing conditions such as overfeed rate, thread thickness, nozzle shape and fluid pressure, processing speed, etc., from bulky processed yarn with loop-shaped fluff. , Various processed yarns can be obtained depending on the application, up to a slightly bulky yarn having no loop fluff. In general, fine threads (150 dtex or less) are strongly disturbed by fluid injection processing, so that high-strength fibers such as para-aramid fibers may have a fibrilized fiber surface. In the present invention, the fineness of the organic fiber yarn is 440 to 1,800 dtex, and since it is not easily disturbed by the fluid injection process, the loop is hard to be formed, the fiber surface is hard to be damaged, and each yarn is wave-shaped. It is a bulky processed yarn with a bulge that forms a slack shape.

有機繊維糸条をオーバーフィード率3〜10%、より好ましくは3〜8%、流体噴射圧力1MPa以下で加工することにより、本発明の耐切創性手袋に好適な繊維糸条が得られる。また、有機繊維のフィブリル化や、繊維表面の削れが抑制され、フィブリル断片や削屑が手袋に付着することが抑制される。なお、「フィブリル化」とは、1本の繊維に亀裂が発生して、より細かな繊維に分裂する現象をいう。 By processing the organic fiber yarn with an overfeed rate of 3 to 10%, more preferably 3 to 8%, and a fluid injection pressure of 1 MPa or less, a fiber yarn suitable for the cut-resistant glove of the present invention can be obtained. In addition, fibrilization of organic fibers and scraping of the fiber surface are suppressed, and fibril fragments and scraps are suppressed from adhering to gloves. The term "fibrillation" refers to a phenomenon in which a single fiber cracks and splits into finer fibers.

本発明の耐切創性手袋では、上記した有機繊維からなる繊維糸条の他に、ナイロン、ポリエステル等の公知の繊維糸条を含んでいても良い。ナイロン、ポリエステル等の公知の繊維は、本発明の効果(低発塵性、耐切創性)を阻害しない範囲で、混用、添え糸等の形態で、糸中に約50%質量%未満の比率で含むことができ、10〜30質量%含むことがより好ましい。 The cut-resistant glove of the present invention may contain known fiber threads such as nylon and polyester in addition to the above-mentioned fiber threads made of organic fibers. Known fibers such as nylon and polyester have a ratio of less than about 50% by mass in the yarn in the form of mixed yarn, splicing yarn, etc., as long as the effects of the present invention (low dust generation property, cut resistance) are not impaired. It can be contained in, and more preferably 10 to 30% by mass.

手袋を構成する糸の本数は、編成を阻害しない範囲で、複数本にしても良い。複数本で編成する場合は、有機繊維糸条が一部或いは全部でも良く、一部の場合は、他方の糸に、ナイロン、ポリエステル等の公知の繊維を含んでいても良い。 The number of threads constituting the glove may be a plurality of threads as long as the knitting is not hindered. When knitting with a plurality of yarns, some or all of the organic fiber yarns may be used, and in some cases, the other yarn may contain known fibers such as nylon and polyester.

[手袋の編成]
本発明の耐切創性手袋は、(i)上記の繊維糸条を単体もしくは複数本引き揃えた糸条のみを編機に給糸し、一般的なシームレス編機で編成することにより得られる。
[Glove knitting]
The cut-resistant glove of the present invention can be obtained by (i) feeding only one or a plurality of the above-mentioned fiber yarns to a knitting machine and knitting with a general seamless knitting machine.

本発明の耐切創性手袋は、(ii)上記の繊維糸条を単体もしくは複数本引き揃えた糸条を地糸として用い、該地糸と伸縮性添え糸とを、糸との接触面が梨地状であるテンション調整機を介して、コンピューター手袋編機SFGやSTJ(株式会社島精機製作所製)に給糸し、プレーティング編みすることにより得られる。
プレーティング編みは、添え糸編みとも言い、2種類の糸を用いて1方の糸が他方を覆うように編んだ組織である。地糸に添え糸を添え編みし、表と裏に異なった糸を出すことができる。手袋を編み立てる際、添え糸の本数は1本〜3本が好ましく、より好ましくは1〜2本である。編み立て性、手袋の厚さや風合い、低発塵性及び耐切創性を損なわない範囲で、地糸と添え糸に加えて、公知の繊維を、前記いずれかの糸と引き揃えて編むことができる。
The cut-resistant glove of the present invention uses (ii) a single or a plurality of the above-mentioned fibrous yarns as a ground yarn, and the ground yarn and the elastic splicing yarn have a contact surface with the yarn. It is obtained by feeding yarn to a computer glove knitting machine SFG or STJ (manufactured by Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.) via a satin-shaped tension adjuster and plating knitting.
Plating knitting, also called substituting knitting, is a structure in which one thread covers the other using two types of threads. It is possible to knit a splicing thread on the ground thread and put out different threads on the front and back. When knitting a glove, the number of splicing threads is preferably 1 to 3, and more preferably 1 to 2. In addition to the ground yarn and the splicing yarn, known fibers may be knitted in line with any of the above yarns as long as the knitting property, the thickness and texture of the glove, low dust generation and the cut resistance are not impaired. it can.

プレーティング編みにおいては、地糸と添え糸のどちらか一方の糸を外面または内面に配置するように編む。地糸を外面/添え糸を内面に配置して編む場合は、そのままの状態を手袋とし、また、地糸を内面/添え糸を外面に配置して編む場合は、編み上がりの手袋を内/外面を逆にして、最終的に地糸を外面/添え糸を内面に配置した状態を手袋とする。こうすることで、手袋着用の際、耐切創性地糸と使用者の皮膚との接触を抑えることができ、伸縮性添え糸が皮膚と接触するので着用感、吸汗性が向上するとともに、外面の耐切創性地糸が、作業における外部の鋭利物等によるダメージから内面の添え糸の損傷を防ぎ、手袋の耐久性を高めることができる。前記編み方については、編み立てのし易さ等により、いずれの方法でも編むことができる。 In plating knitting, one of the ground yarn and the splicing yarn is knitted so as to be arranged on the outer surface or the inner surface. When knitting the ground thread on the outer surface / the splicing thread on the inner surface, use the glove as it is, and when knitting the ground thread on the inner surface / the splicing thread on the outer surface, use the knitted glove inside / A glove is a glove in which the outer surface is reversed and the ground thread is finally arranged on the outer surface / the splicing thread on the inner surface. By doing so, when wearing gloves, the contact between the cut-resistant ground thread and the user's skin can be suppressed, and since the elastic splicing thread comes into contact with the skin, the wearing feeling and sweat absorption are improved, and the outer surface is improved. The cut-resistant ground thread can prevent damage to the inner surface of the splicing thread from damage caused by external sharp objects during work, and can improve the durability of the glove. As for the knitting method, any method can be used depending on the ease of knitting and the like.

添え糸としては、公知の伸縮性糸から適宜選択して用いることができ、例えば、ナイロンやポリエステル等の合成繊維フィラメント糸のウーリー加工糸、ポリウレタン弾性糸からなる芯糸に合成繊維フィラメント糸がらせん状に巻き付けられた被覆糸、ポリウレタン弾性糸と合成繊維フィラメント糸との流体混合糸等が挙げられる。伸縮性添え糸の繊度(実測繊度)は、特に限定されないが、好ましくは30〜190dtex、より好ましくは50〜190dtexである。30dtex以上であれば、手袋に風合いや伸縮性を付与することができ、190dtex以下であれば、手袋の編立て性が著しく悪化することがない。 As the splicing yarn, a known elastic yarn can be appropriately selected and used. For example, a woolly processed yarn of a synthetic fiber filament yarn such as nylon or polyester, or a core yarn made of a polyurethane elastic yarn is spirally formed with a synthetic fiber filament yarn. Examples thereof include a coated yarn wound in a shape, a fluid mixed yarn of a polyurethane elastic yarn and a synthetic fiber filament yarn, and the like. The fineness (measured fineness) of the stretchable splicing yarn is not particularly limited, but is preferably 30 to 190 dtex, and more preferably 50 to 190 dtex. If it is 30 dtex or more, the texture and elasticity can be imparted to the glove, and if it is 190 dtex or less, the knitting property of the glove is not significantly deteriorated.

上記のシームレス編機及びコンピューター手袋編機では、編成時の設定ゲージ数を、7ゲージ〜15ゲージに設定することが好ましく、7ゲージ〜13ゲージがより好ましい。ゲージ数は1インチ間の針本数を表す指標で、数が大きくなるほど薄手手袋が得られる。ゲージ数が7ゲージ未満では手袋の装着感が悪く、15ゲージを超えると耐切創性手袋としての役割を果たさない。 In the above-mentioned seamless knitting machine and computer glove knitting machine, the number of gauges set at the time of knitting is preferably set to 7 gauge to 15 gauge, more preferably 7 gauge to 13 gauge. The number of gauges is an index showing the number of needles per inch, and the larger the number, the thinner gloves can be obtained. If the number of gauges is less than 7 gauges, the feeling of wearing gloves is poor, and if the number of gauges exceeds 15 gauges, the gloves do not serve as cut-resistant gloves.

編成用の糸条をパッケージから巻き出した後に、編機の糸道に存在する主な装置としては、ヤーンガイドプレート、1つめのテンション調整機、追油用フェルト、糸切れ検知バネ、2つめのテンション調整機があり、さらに天バネを経て、ヤーンフィーダーへ導かれ、最終的にニードル針により編成される。この2つのテンション調整機は、糸に安定的な張力を付与するための糸道ガイドであり、ワッシャーテンサーやスプリングテンサー等がある。 After unwinding the yarn for knitting from the package, the main devices existing in the yarn path of the knitting machine are the yarn guide plate, the first tension adjuster, the felt for refueling, the thread breakage detection spring, and the second. There is a tension adjuster, and it is guided to the yarn feeder via the ceiling spring, and finally knitted by the needle needle. These two tension adjusters are thread guides for applying a stable tension to the yarn, and include a washer tensor, a spring tensor, and the like.

糸道ガイドの表面仕上げ方法としては、梨地仕上げの他、鏡面仕上げが一般的である。糸道ガイドの糸との接触面が梨地状であると、糸との摩擦が減少することにより、パッケージ近くの糸道ガイドでは、主に有機繊維のフィブリル化を抑制することができ、その後の糸道ガイドでは、有機繊維のフィブリルの断片化または繊維表面が削れる現象を抑制することができる。 As a surface finishing method for the thread guide, a mirror finish is generally used in addition to the satin finish. When the contact surface of the yarn guide with the yarn is satin finished, the friction with the yarn is reduced, so that the yarn guide near the package can mainly suppress the fibrilization of organic fibers, and thereafter. The thread guide can suppress the phenomenon of fibril fragmentation of organic fibers or scraping of the fiber surface.

テンション調整機の糸との接触面の材質としては、例えば、梨地クロムメッキを施した金属;金属上にチタン、アルミナ、チタンカーバイド等のセラミックスや、テフロン(登録商標)、シリコン等でコーティングを施したもの;チタン、アルミナ、ジルコニア等のセラミックス等が挙げられる。 The material of the contact surface with the thread of the tension adjuster is, for example, a satin chrome-plated metal; the metal is coated with ceramics such as titanium, alumina, titanium carbide, Teflon (registered trademark), silicon, etc. Examples include ceramics such as titanium, alumina, and zirconia.

本発明では、糸に張力を付与するための糸道ガイドであるテンション調整機として、糸との接触面が梨地状のものを用いることが効果的である。該テンション調整機としては、梨地処理を施した構成部材、或いは、材質が梨地状の構成部材(例えば、テンションワッシャー表面が梨地処理品で、テンサーシャフトがアルミナセラミック製部品である)を組み合せたもの等が挙げられる。糸を安定供給するため糸に張力を付与した際に、糸が擦れて大量のフィブリルや削れ屑が発生するのを防止する効果がある。さらに、他の糸道ガイドにセラミックス製のものを用いることが好ましく、より優れた効果が発現する。 In the present invention, it is effective to use a tension adjuster having a satin-like contact surface with the yarn as a tension adjuster which is a yarn guide for applying tension to the yarn. The tension adjuster is a combination of a satin-finished component or a satin-like component (for example, the tension washer surface is a satin finish and the tensor shaft is an alumina ceramic part). And so on. It has the effect of preventing the thread from rubbing and generating a large amount of fibrils and shavings when tension is applied to the thread in order to stably supply the thread. Further, it is preferable to use a ceramic guide for the other thread guide, and a more excellent effect is exhibited.

本発明では、上記の糸条を用い、さらには編み方を調整することにより、JIS B 9923 タンブリング法により発塵させ、パーティクルカウンターで測定したときの塵の粒径0.1μm以上の発塵個数が、手袋2枚あたり10万個/m以下の値を示す、耐切創性手袋が得られる。手袋2枚あたりの発塵個数は、より好ましくは7万個/m以下、さらに好ましくは5万個/m以下、特に好ましくは4万個/m以下である。発塵個数は少なければ少ないほど望ましい。 In the present invention, by using the above threads and adjusting the knitting method, dust is generated by the JIS B 9923 tumbling method, and the number of dust particles having a particle size of 0.1 μm or more as measured by a particle counter. However, cut-resistant gloves having a value of 100,000 pieces / m 3 or less per two gloves can be obtained. Dust number per two gloves, more preferably 70,000 pieces / m 3 or less, more preferably 50,000 / m 3 or less, particularly preferably 40,000 / m 3 or less. The smaller the number of dust generated, the more desirable.

また、JIS T 8502 防護服−機械的特性−鋭利物に対する切創抵抗性試験で測定される切断荷重は、5〜15Nの範囲である。切断荷重は、より好ましくは6N以上、さらに好ましくは7N以上、特に好ましくは8N以上である。切断荷重が5N未満では作業用耐切創手袋として役割を果たせず、15Nを超えると耐切創性が高い程刃物やバリに対して抵抗がありよいが、手袋が硬くなり装着感が悪くなる。 In addition, the cutting load measured in the cut resistance test for JIS T 8502 protective clothing-mechanical properties-sharp objects is in the range of 5 to 15 N. The cutting load is more preferably 6 N or more, further preferably 7 N or more, and particularly preferably 8 N or more. If the cutting load is less than 5N, it cannot play a role as a work cut-resistant glove, and if it exceeds 15N, the higher the cutting resistance, the better the resistance to blades and burrs, but the gloves become hard and the wearing feeling becomes poor.

本発明の低切創性手袋の表面には、ゴムまたは樹脂の公知のコーティング材を被着することができ、それにより、さらに低発塵性の手袋となる。 A known coating material of rubber or resin can be applied to the surface of the low-cutting glove of the present invention, thereby further reducing dust generation.

以下、実施例及び比較例を用いて本発明を更に具体的に説明するが、本発明は以下の実施例のみに限定されるものではない。なお、以下の実施例及び比較例における各物性値の測定方法は次の通りである。 Hereinafter, the present invention will be described in more detail with reference to Examples and Comparative Examples, but the present invention is not limited to the following Examples. The method of measuring each physical property value in the following Examples and Comparative Examples is as follows.

[切創力及び耐切創力(切れ難さCut resistance )]
JIS T 8052:2005「防護服−機械的特性−鋭利物に対する切創抵抗性試験方法」に準拠し、手袋の手の平部の切創力(N)を測定した。切創力(N)を織編物の目付で除して、耐切創力を求めた。切創力の値が大きいほど切れ難いと判定した。測定機は、RGI社製のTDM−100を用いた。
[Cut resistance and cut resistance]
The cut force (N) of the palm of the glove was measured in accordance with JIS T 8052: 2005 "Protective clothing-Mechanical properties-Cut resistance test method for sharp objects". The cut resistance (N) was divided by the basis weight of the woven or knitted fabric to obtain the cut resistance. It was judged that the larger the value of the incision force, the more difficult it was to cut. As the measuring machine, TDM-100 manufactured by RGI was used.

[発塵量の評価方法]
手袋4枚を、クリーン洗濯を行わずに、クリーンルーム(清浄度:ISOクラス5)中に設置したタンブリング式発塵性試験機を用いて、JIS B 9923−1997(クリーンルーム用衣服の汚染粒子測定方法)タンブリング法により発塵し、パーティクルカウンターで各粒径以上の発塵個数を測定した。測定回数は5回、最大値及び最小値を除き、残りの測定値の平均値を手袋2枚あたりの発塵量に換算した。なお、ドラムの回転数は30回転/分、排出空気の流量は0.0102m/秒とした。
また、粒径が0.1μm以上の塵の個数(粒子数)を、手袋2枚の重さgあたりに換算した。
[Evaluation method of dust generation amount]
JIS B 9923-1997 (Method for measuring contaminated particles in clean room clothes) using a tumbling type dusting tester installed in a clean room (cleanliness: ISO class 5) with four gloves without clean washing. ) Dust was generated by the tumbling method, and the number of dust generated above each particle size was measured with a particle counter. The number of measurements was 5, excluding the maximum and minimum values, and the average value of the remaining measured values was converted into the amount of dust generated per two gloves. The rotation speed of the drum was 30 rotations / minute, and the flow rate of the exhaust air was 0.0102 m 3 / sec.
Further, the number of dust particles (number of particles) having a particle size of 0.1 μm or more was converted into the weight g of two gloves.

[手袋の着用評価(フィット感、硬さ、ちくちく感)]
5名の被験者による着用試験を実施した。EN 420:2003 Protective gloves -General requirements and test methodsの5.2によって被験者全員がデクステリティ(Dexterity)にレベル5の性能評価を与え、かつ、官能評価で5名中5名が「着用感良好」と評したものを合格(◎)、5名中3名以上が「着用感良好」と評したものを合格(○)とし、それ以外を不合格(×)とした。
[Glove wearing evaluation (fitness, hardness, tingling sensation)]
A wearing test was conducted by 5 subjects. EN 420: 2003 Protective gloves -General requirements and test methods 5.2 gave all subjects a level 5 performance rating for Dexterity, and 5 out of 5 sensory ratings were "good to wear" Those who evaluated it passed (◎), those who were evaluated as “good wearing feeling” by 3 or more out of 5 people were evaluated as “passed” (○), and the others were evaluated as rejected (×).

[手袋編み立て性]
7ゲージタイプ、10ゲージタイプ、13ゲージタイプ、15ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)を使用し、編成後の手袋の編目の状態にて、問題の有無を判定した。
[Glove knitting property]
A 7-gauge type, 10-gauge type, 13-gauge type, and 15-gauge type glove knitting machine (manufactured by Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.) was used, and the presence or absence of a problem was determined based on the state of the knitted gloves.

[製造例1(流体加工糸)]
単繊維繊度1.67dtexで、総繊度が444dtex、800dtex、1670dtexである、ポリパラフェニレンテレフタルアミド(以下、PPTA)繊維(東レ・デュポン株式会社製、商品名「Kevlar」(登録商標))のフィラメント糸条を用いた。図1に示された流体噴射加工装置を用いたタスラン方式により、オーバーフィード率を3〜10%に設定し、流体としてスチームを用いて流体噴射加工することにより、PPTAフィラメントの流体加工糸を得た。流体加工糸は無撚糸とした。
[Manufacturing Example 1 (Fluid Processed Thread)]
Filament of polyparaphenylene terephthalamide (PPTA) fiber (manufactured by Toray DuPont Co., Ltd., trade name "Kevlar" (registered trademark)) having a single fiber fineness of 1.67 dtex and a total fineness of 444 dtex, 800 dtex, 1670 dtex. A thread was used. By the Taslan method using the fluid injection processing device shown in FIG. 1, the overfeed rate is set to 3 to 10%, and the fluid injection processing using steam as the fluid is performed to obtain a fluid processing yarn of PPTA filament. It was. The fluid processed yarn was a non-twisted yarn.

[製造例2(流体加工糸)]
単繊維繊度2.5dtexで、総繊度が670dtexであるPPTA繊維(東レ・デュポン株式会社製、商品名「Kevlar」(登録商標))のフィラメント糸条を用いて、図1に示された流体加工装置を用いたタスラン方式により、オーバーフィード率を3〜10%に設定し、流体としてスチームを用いて流体噴射加工することにより、PPTAフィラメントの流体加工糸を得た。流体加工糸は無撚糸とした。
[Manufacturing Example 2 (Fluid Processed Thread)]
Fluid processing shown in FIG. 1 using filament filaments of PPTA fiber (manufactured by Toray DuPont Co., Ltd., trade name "Kevlar" (registered trademark)) having a single fiber fineness of 2.5 dtex and a total fineness of 670 dtex. A fluid-processed yarn of PPTA filament was obtained by setting the overfeed rate to 3 to 10% by the Taslan method using an apparatus and performing fluid injection processing using steam as the fluid. The fluid processed yarn was a non-twisted yarn.

[製造例3(紡績糸)]
東レ・デュポン株式会社製のPPTA繊維(商品名「Kevlar」(登録商標))のステープル(単繊維繊度1.67dtex、繊維長52mm)の紡績糸を作製した。
[Manufacturing Example 3 (spun yarn)]
A spun yarn of staple (single fiber fineness 1.67 dtex, fiber length 52 mm) of PPTA fiber (trade name "Kevlar" (registered trademark)) manufactured by Toray DuPont Co., Ltd. was produced.

[製造例4(嵩高加工糸)]
単繊維繊度1.67dtex、総繊度444dtexのPPTA繊維(東レ・デュポン株式会社製、商品名「Kevlar」(登録商標))のフィラメント糸条を用いて連続仮撚り加工を行い、伸縮伸長率22%のPPTA繊維の捲縮糸(S撚り、Z撚り)を得た。
[Manufacturing Example 4 (bulky processed yarn)]
Continuous false twisting is performed using filament yarn of PPTA fiber (manufactured by Toray DuPont Co., Ltd., trade name "Kevlar" (registered trademark)) with a single fiber fineness of 1.67 dtex and a total fineness of 444 dtex, and the expansion and contraction elongation rate is 22%. PPTA fiber crimped yarn (S twist, Z twist) was obtained.

(実施例1、3、5〜7;7G、添え糸無し)
製造例1、2で得た流体加工糸2本ないし4本を、7ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給する際に、糸道ガイドのうち、2箇所のワッシャーテンサーを表面が梨地状のものを用いた以外は、常法により、シームレス手袋を編みあげた。
すなわち、ワッシャーテンサーのテンサーシャフトの糸道部をアルミナセラミック製ガイド(湯浅糸道株式会社製YM99C,密度3.8,硬度1800,Rmax1.5μm)、上下2枚のテンションワッシャーを梨地クロムメッキ製とし、その他の糸道ガイドは、編機仕様から変更せずに、アルミナセラミック製、梨地クロムメッキ製やメッキ処理のないガイドを混在させて用いた。
(Examples 1, 3, 5-7; 7G, no splicing thread)
When supplying 2 to 4 fluid-processed yarns obtained in Production Examples 1 and 2 to a 7-gauge type glove knitting machine (manufactured by Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.), use two washer tensors among the thread guides. Seamless gloves were knitted by a conventional method, except that the surface was satin-finished.
That is, the thread path part of the tensor shaft of the washer tensor is made of alumina ceramic guide (YM99C manufactured by Yuasa thread path Co., Ltd., density 3.8, hardness 1800, Rmax 1.5 μm), the upper and lower tension washers are made of satin chrome plating, and others. The thread guides used were made of alumina ceramic, satin chrome plated, and non-plated guides, without changing from the knitting machine specifications.

(実施例2、4;7G、添え糸有り)
製造例1で得た流体加工糸(地糸)3本と、伸縮性添え糸(155dtexのナイロン繊維製ウーリー加工糸(加撚方向:Z撚り)1本を、7ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給し、プレーティング編みにて、地糸を外面/添え糸を内面に配置した手袋を編みあげた。
(Examples 2, 4; 7G, with splicing thread)
Three fluid-processed yarns (ground yarns) obtained in Production Example 1 and one elastic attachment yarn (155 dtex nylon fiber woolly-processed yarn (twisting direction: Z-twist)) are used in a 7-gauge type glove knitting machine (stock). It was supplied to Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.), and by plating knitting, gloves were knitted with the ground yarn on the outer surface and the splicing yarn on the inner surface.

実施例1〜7で得た手袋は、低発塵性かつ耐切創性に優れ、ソフトでボリューム感豊かな風合いを有していた。 The gloves obtained in Examples 1 to 7 had low dust generation and excellent cut resistance, and had a soft and voluminous texture.

(比較例1;7G)
製造例3で得た紡績糸5本を用いた以外は、実施例1と同じ方法で、シームレス手袋を編みあげた。得られた手袋は、耐切創性に優れていたが、発塵数が多くちくちく感のあるものであった。
(Comparative Example 1; 7G)
Seamless gloves were knitted in the same manner as in Example 1 except that five spun yarns obtained in Production Example 3 were used. The obtained gloves had excellent cut resistance, but had a large amount of dust and had a tingling sensation.

(比較例2;7G)
製造例4で得た嵩高加工糸6本(S撚り3本、Z撚り3本)を用いた以外は、実施例1と同様の方法で、シームレス手袋を編みあげた。得られた手袋は、耐切創性に優れており、紡績糸よりも発塵数は減少したが、流体加工糸の約2〜3倍の発塵量であった。
(Comparative Example 2; 7G)
Seamless gloves were knitted in the same manner as in Example 1 except that 6 bulky processed yarns (3 S twists and 3 Z twists) obtained in Production Example 4 were used. The obtained gloves had excellent cut resistance, and although the number of dust generated was smaller than that of the spun yarn, the amount of dust generated was about 2 to 3 times that of the fluidized yarn.

(実施例8;10G、添え糸有り)
製造例1で得た流体加工糸(地糸)1本と、伸縮性添え糸(155dtexのナイロン繊維製ウーリー加工糸(加撚方向:Z撚り)1本を、10ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給し、プレーティング編みにて、地糸を外面/添え糸を内面に配置した手袋を編みあげた。
(Example 8; 10G, with splicing thread)
One 10-gauge type glove knitting machine (stock) using one fluid-processed yarn (ground yarn) obtained in Production Example 1 and one elastic attachment yarn (155 dtex nylon fiber woolly-processed yarn (twisting direction: Z-twist)). It was supplied to Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.), and by plating knitting, gloves were knitted with the ground yarn on the outer surface and the splicing yarn on the inner surface.

(実施例9;10G、添え糸無し)
製造例2で得た流体加工糸2本を、10ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給した以外は、実施例1と同様の方法により、シームレス手袋を編みあげた。
(Example 9; 10G, no splicing thread)
Seamless gloves were knitted by the same method as in Example 1 except that the two fluid-processed yarns obtained in Production Example 2 were supplied to a 10-gauge type glove knitting machine (manufactured by Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.).

実施例8〜9で得た手袋は、低発塵性かつ耐切創性に優れ、ソフトでボリューム感豊かな風合いを有していた。 The gloves obtained in Examples 8 to 9 had low dust generation and excellent cut resistance, and had a soft and voluminous texture.

(比較例3;10G)
製造例3で得た紡績糸2本を用いた以外は、実施例9と同じ方法で、シームレス手袋を編みあげた。得られた手袋は、耐切創性に優れていたが、発塵数が多くちくちく感のあるものであった。
(Comparative Example 3; 10G)
Seamless gloves were knitted in the same manner as in Example 9 except that the two spun yarns obtained in Production Example 3 were used. The obtained gloves had excellent cut resistance, but had a large amount of dust and had a tingling sensation.

(比較例4;10G、添え糸無し)
製造例1で得た流体加工糸1本を、10ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給した以外は、実施例1と同様の方法により、シームレス手袋を編みあげた。得られた手袋はスカスカな手袋で装着感不良であった。
(Comparative example 4; 10G, no splicing thread)
Seamless gloves were knitted by the same method as in Example 1 except that one fluid-processed yarn obtained in Production Example 1 was supplied to a 10-gauge type glove knitting machine (manufactured by Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.). The gloves obtained were squishy gloves and had a poor fit.

(実施例10〜11、13;13G、添え糸無し)
製造例1で得た流体加工糸1本ないし2本を、13ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給した以外は、実施例1と同様の方法により、シームレス手袋を編みあげた。
(Examples 10-11, 13; 13G, no splicing thread)
Seamless gloves are knitted by the same method as in Example 1 except that one or two fluid-processed yarns obtained in Production Example 1 are supplied to a 13-gauge type glove knitting machine (manufactured by Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.). It was.

(実施例12、14;13G、添え糸有り)
製造例1で得た流体加工糸(地糸)1本と、伸縮性添え糸(78dtexのナイロン繊維製ウーリー加工糸(加撚方向:Z撚り)1本を、13ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給し、プレーティング編みにて、地糸を外面/添え糸を内面に配置した手袋を編みあげた。
(Examples 12, 14; 13G, with splicing thread)
A 13-gauge type glove knitting machine (stock) using one fluid-processed yarn (ground yarn) obtained in Production Example 1 and one elastic attachment yarn (78 dtex nylon fiber woolly-processed yarn (twisting direction: Z-twist)). It was supplied to Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.), and by plating knitting, gloves were knitted with the ground yarn on the outer surface and the splicing yarn on the inner surface.

実施例10〜14で得た手袋は、低発塵性かつ耐切創性に優れ、ソフトでボリューム感豊かな風合いを有しており、なかでも伸縮性添え糸を用いた実施例12、14の手袋は装着感が良好であった。 The gloves obtained in Examples 10 to 14 have low dust generation and excellent cut resistance, and have a soft and voluminous texture. Among them, the gloves of Examples 12 and 14 using elastic splicing threads. The gloves were comfortable to wear.

(比較例5;13G)
製造例4で得た嵩高加工糸2本(S撚り1本、Z撚り1本)を用いた以外は、実施例10と同じ方法で、シームレス手袋を編みあげた。得られた手袋は、耐切創性に優れていたが、発塵数が多いものであった。
(Comparative Example 5; 13G)
Seamless gloves were knitted in the same manner as in Example 10 except that two bulky processed yarns (one S twist and one Z twist) obtained in Production Example 4 were used. The obtained gloves had excellent cut resistance, but generated a large amount of dust.

(実施例15〜16、18、20;15G、添え糸有り)
製造例1、2で得た流体加工糸(地糸)1本と、伸縮性添え糸(78dtexのナイロン繊維製ウーリー加工糸(加撚方向:Z撚り)1本を、15ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給し、プレーティング編みにて、地糸を外面/添え糸を内面に配置した手袋を編みあげた。
(Examples 15 to 16, 18, 20; 15G, with splicing thread)
A 15-gauge type glove knitting machine that uses one fluidized yarn (ground yarn) obtained in Production Examples 1 and 2 and one elastic auxiliary yarn (78 dtex nylon fiber woolly processed yarn (twisting direction: Z twist)). It was supplied to (Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.), and gloves were knitted by plating knitting with the ground yarn on the outer surface and the splicing yarn on the inner surface.

(実施例17、19;15G、添え糸無し)
製造例2で得た流体加工糸1本を、15ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給した以外は、実施例1と同様の方法により、シームレス手袋を編みあげた。
(Examples 17, 19; 15G, no splicing thread)
Seamless gloves were knitted by the same method as in Example 1 except that one fluid-processed yarn obtained in Production Example 2 was supplied to a 15-gauge type glove knitting machine (manufactured by Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.).

実施例15〜20で得た手袋は、低発塵性かつ耐切創性に優れ、ソフトでボリューム感豊かな風合いを有しており、なかでも繊度670dtexの地糸と伸縮性添え糸を用いた実施例18、20の手袋は装着感が良好であった。 The gloves obtained in Examples 15 to 20 have low dust generation and excellent cut resistance, and have a soft and voluminous texture. Among them, a ground thread having a fineness of 670 dtex and an elastic splicing thread are used. The gloves of Examples 18 and 20 had a good wearing feeling.

(比較例6;15G)
製造例4で得た嵩高加工糸1本を用いた以外は、実施例17と同じ方法で、シームレス手袋を編みあげようとしたが、糸が捩れ、編み立て不能であった。
(Comparative Example 6; 15G)
An attempt was made to knit a seamless glove by the same method as in Example 17 except that one bulky processed yarn obtained in Production Example 4 was used, but the yarn was twisted and knitting was impossible.

(比較例7〜8;15G)
製造例1で得た流体加工糸1本を、15ゲージタイプの手袋編み機(株式会社島精機製作所製)に供給した以外は、実施例17と同様の方法により、シームレス手袋を編みあげた。得られた手袋はスカスカな手袋で装着感不良であった。
(Comparative Examples 7 to 8; 15G)
Seamless gloves were knitted by the same method as in Example 17 except that one fluid-processed yarn obtained in Production Example 1 was supplied to a 15-gauge type glove knitting machine (manufactured by Shima Seiki Seisakusho Co., Ltd.). The gloves obtained were squishy gloves and had a poor fit.

手袋構成及び評価結果を表1にまとめて示す。 Table 1 summarizes the glove configuration and evaluation results.

Figure 2020158919
Figure 2020158919

表1より、オーバーフィード率3〜10%で流体噴射加工された繊度440〜1,800dtexの有機繊維糸条を用いて手袋を編成することにより、耐切創性が5N以上で、かつ、粒径0.1μm以上の発塵数が手袋2枚当たり10万個以下である、耐切創手袋が得られることが分かる。また、上記の有機繊維糸条からなる地糸と伸縮性添え糸とを用いて手袋を編成することにより、耐切創性が5N以上で、かつ、粒径0.1μm以上の発塵数が手袋2枚当たり10万個以下である、耐切創手袋が得られることが分かる。 From Table 1, by knitting gloves using organic fiber threads having a fineness of 440 to 1,800 dtex that have been fluid-injected with an overfeed rate of 3 to 10%, the cut resistance is 5 N or more and the particle size is small. It can be seen that a cut-resistant glove having a dust generation number of 0.1 μm or more of 100,000 or less per two gloves can be obtained. Further, by knitting the glove using the above-mentioned ground yarn made of organic fiber yarn and the elastic splicing yarn, the glove has a cut resistance of 5 N or more and a particle size of 0.1 μm or more. It can be seen that cut-resistant gloves with 100,000 or less per two pieces can be obtained.

7G及び10Gで編成した厚手手袋においては、従来の紡績糸や嵩高加工糸では、耐切創性と低発塵性を満足する手袋が得られないのに対し、本発明の流体加工糸では、耐切創性と低発塵性を満足する手袋が得られる。また、13G及び15Gで編成した薄手手袋においては、従来の嵩高加工糸では1本糸使いできなかったのに対し、本発明の流体加工糸では1本使いでも耐切創性と低発塵性を満足する手袋が得られる。 In thick gloves knitted with 7G and 10G, conventional spun yarns and bulky processed yarns cannot provide gloves satisfying cut resistance and low dust generation, whereas the fluid processed yarns of the present invention have cut resistance. Gloves that satisfy creativity and low dust generation can be obtained. Further, in the thin gloves knitted with 13G and 15G, one thread could not be used with the conventional bulky processed thread, whereas the fluid processed thread of the present invention can provide cut resistance and low dust generation even with one thread. You will get a satisfying glove.

本発明の耐切創性手袋及びその製造方法は、塵の混入等を嫌う作業用手袋として有用である。本発明の耐切創性手袋は、クリーンルーム用衣服の基準を満たすためクリーンルーム内で行われる各種作業用の手袋として、また、漁業、農業、食品産業、医療、ハイテク産業等における作業用手袋として、或いは、スポーツ用手袋として有用である。 The cut-resistant gloves of the present invention and the method for manufacturing the same are useful as work gloves that are reluctant to mix dust. The cut-resistant gloves of the present invention can be used as gloves for various work performed in a clean room in order to meet the standards for clean room garments, as work gloves in the fishing industry, agriculture, food industry, medical care, high-tech industry, etc. , Useful as sports gloves.

1 有機繊維糸条
2 フィードローラー
3 流体加工ノズル
4 流体流入口
5 デリベリローラー
6 巻き取りローラー
7 巻き取りボビン
1 Organic fiber thread 2 Feed roller 3 Fluid processing nozzle 4 Fluid inlet 5 Delivery roller 6 Winding roller 7 Winding bobbin

Claims (6)

(i)流体噴射加工された有機繊維のみ(ただし、弾性繊維を含まない)からなる繊度440〜1,800dtexの繊維糸条を単体もしくは複数本引き揃えた糸条で編成される手袋、または、(ii)前記糸条からなる地糸と伸縮性添え糸とで編成される手袋、であって、
前記(i)及び(ii)の手袋は、目付が200〜750g/mの範囲であり、かつ、次の(1)と(2)を同時に満たすことを特徴とする耐切創性手袋。
(1)JIS B 9923 タンブリング法により発塵させ、パーティクルカウンターで測定したときの塵の粒径0.1μm以上の発塵個数が、手袋2枚あたり10万個/m以下の値を示す。
(2)JIS T 8502 防護服−機械的特性−鋭利物に対する切創抵抗性試験で測定される切断荷重の値が5〜15Nの範囲である。
(I) Gloves made of only organic fibers processed by fluid injection (however, not including elastic fibers) and knitted with yarns having a fineness of 440 to 1,800 dtex, which is a single yarn or a plurality of yarns aligned. (Ii) Gloves knitted with a ground yarn made of the above-mentioned yarn and an elastic supplementary yarn.
The gloves (i) and (ii) are cut-resistant gloves having a basis weight in the range of 200 to 750 g / m 2 and simultaneously satisfying the following (1) and (2).
(1) The number of dust particles with a particle size of 0.1 μm or more when dust is generated by the JIS B 9923 tumbling method and measured with a particle counter is 100,000 / m 3 or less per two gloves.
(2) JIS T 8502 Protective clothing-Mechanical properties-The value of the cutting load measured in the cut resistance test for sharp objects is in the range of 5 to 15 N.
前記繊維糸条が、3〜10%のオーバーフィード状態で流体噴射加工されたものである、請求項1に記載の耐切創性手袋。 The cut-resistant glove according to claim 1, wherein the fiber threads are fluid-injected in a state of 3 to 10% overfeed. 前記耐切創性手袋における切断荷重が、7〜15Nである、請求項1または2に記載の耐切創性手袋。 The cut-resistant glove according to claim 1 or 2, wherein the cutting load of the cut-resistant glove is 7 to 15 N. 前記耐切創性手袋編成時の設定ゲージ数が、7ゲージ〜15ゲージである、請求項1〜3のいずれかに記載の耐切創性手袋。 The cut-resistant glove according to any one of claims 1 to 3, wherein the number of gauges set at the time of knitting the cut-resistant glove is 7 gauge to 15 gauge. 伸縮性添え糸が、合成繊維フィラメント糸のウーリー加工糸、ポリウレタン弾性糸からなる芯糸に、合成繊維フィラメント糸がらせん状に巻き付けられた被覆糸、または、ポリウレタン弾性糸と合成繊維フィラメント糸との流体混合糸から選ばれる1種または2種以上の糸である、請求項1〜4のいずれかに記載の耐切創性手袋。 The elastic splicing yarn is a woolly processed yarn of a synthetic fiber filament yarn, a coating yarn in which a synthetic fiber filament yarn is spirally wound around a core yarn made of a polyurethane elastic yarn, or a polyurethane elastic yarn and a synthetic fiber filament yarn. The cut-resistant glove according to any one of claims 1 to 4, which is one kind or two or more kinds of yarns selected from fluid mixed yarns. (i)流体噴射加工された有機繊維のみ(ただし、弾性繊維を含まない)からなる繊度440〜1,800dtexの繊維糸条を単体もしくは複数本引き揃えた糸条、または、(ii)該糸条からなる地糸と伸縮性添え糸、をゲージ数が7ゲージ〜15ゲージに設定された手袋編機に給糸し、糸との接触面が梨地状に形成されているテンション調整機を介して編成し、編成された手袋が、次の(1)と(2)を同時に満たすことを特徴とする耐切創性手袋の製造方法。
(1)JIS B 9923 タンブリング法により発塵させ、パーティクルカウンターで測定したときの塵の粒径0.1μm以上の発塵個数が、手袋2枚あたり10万個/m以下の値を示す。
(2)JIS T 8502 防護服−機械的特性−鋭利物に対する切創抵抗性試験で測定される切断荷重の値が5〜15Nの範囲である。
(I) A single or a plurality of fiber yarns having a fineness of 440 to 1,800 dtex consisting of only organic fibers processed by fluid injection (however, not including elastic fibers), or (ii) the yarn. A yarn made of a strip and an elastic splicing yarn are fed to a glove knitting machine having a gauge number of 7 gauge to 15 gauge, and the contact surface with the yarn is formed in a satin finish through a tension adjuster. A method for producing cut-resistant gloves, which comprises knitting and knitting the fibers simultaneously satisfy the following (1) and (2).
(1) The number of dust particles with a particle size of 0.1 μm or more when dust is generated by the JIS B 9923 tumbling method and measured with a particle counter is 100,000 / m 3 or less per two gloves.
(2) JIS T 8502 Protective clothing-Mechanical properties-The value of the cutting load measured in the cut resistance test for sharp objects is in the range of 5 to 15 N.
JP2019059838A 2019-03-27 2019-03-27 Cut wound resistance glove and manufacturing method thereof Pending JP2020158919A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2019059838A JP2020158919A (en) 2019-03-27 2019-03-27 Cut wound resistance glove and manufacturing method thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2019059838A JP2020158919A (en) 2019-03-27 2019-03-27 Cut wound resistance glove and manufacturing method thereof

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2020158919A true JP2020158919A (en) 2020-10-01

Family

ID=72642138

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2019059838A Pending JP2020158919A (en) 2019-03-27 2019-03-27 Cut wound resistance glove and manufacturing method thereof

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2020158919A (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001303324A (en) * 2000-04-20 2001-10-31 Toyobo Co Ltd Incision wound-resistant glove
JP2013194347A (en) * 2012-03-23 2013-09-30 Du Pont-Toray Co Ltd Glove and method for producing the same
JP2016044386A (en) * 2014-08-19 2016-04-04 サンエス株式会社 Fire retardant protective woven fabric and fire retardant protective textile product including the same
JP2017172058A (en) * 2016-03-22 2017-09-28 東レ・デュポン株式会社 Interknitted fabric and interknitted gloves
JP2018066072A (en) * 2016-10-17 2018-04-26 東レ・デュポン株式会社 Cut-resistant glove

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001303324A (en) * 2000-04-20 2001-10-31 Toyobo Co Ltd Incision wound-resistant glove
JP2013194347A (en) * 2012-03-23 2013-09-30 Du Pont-Toray Co Ltd Glove and method for producing the same
JP2016044386A (en) * 2014-08-19 2016-04-04 サンエス株式会社 Fire retardant protective woven fabric and fire retardant protective textile product including the same
JP2017172058A (en) * 2016-03-22 2017-09-28 東レ・デュポン株式会社 Interknitted fabric and interknitted gloves
JP2018066072A (en) * 2016-10-17 2018-04-26 東レ・デュポン株式会社 Cut-resistant glove

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5458113B2 (en) Improved cut-resistant gloves containing glass fiber and para-aramid
US8789394B2 (en) Resin-coated glove
CN1875135B (en) Ply-twisted yarns and fabric having both cut-resistance and elastic recovery and processes for making same
CA2343668C (en) Multi-component yarn and method of making the same
JP5458114B2 (en) Improved cut-resistant gloves containing glass fiber and para-aramid
KR20030010725A (en) Cut Resistant Fabric
JP5916107B2 (en) Composite yarn and its knitted fabric
JP6883919B2 (en) Cut resistant gloves
JP2022547077A (en) Cut-resistant multi-layered yarns and fabrics
JP2012207328A (en) Protective fabric excellent in contact cool feeling and cut resistance
JP7105025B2 (en) Double covering yarn and fabric using same
USH1225H (en) False-twisting process for producing intertwined yarn of comfort and high cut-resistance
JP6917669B2 (en) Cut resistant fabric
JP6038461B2 (en) Gloves and method of manufacturing gloves
JP2020158919A (en) Cut wound resistance glove and manufacturing method thereof
JP2022050752A (en) Cut resistant glove
JP4171480B2 (en) Heat resistant crimped yarn
KR102456651B1 (en) Cut-resistant high-strength thread using tungsten yarn and ultra high molecular weight polyethylene yarn and, reinforced gloves using the same
JP6016399B2 (en) Gloves and manufacturing method thereof
JP2022137802A (en) Knitted or woven fabric
JP4025012B2 (en) Heat resistant crimped yarn
JP2023143196A (en) Composite yarn and manufacturing method thereof
JP7503884B2 (en) Fiber Structures
JP2023047523A (en) Composite yarn and fabric formed of the same
EP4323570A1 (en) Fabric and articles having fire-resistance, cut-resistance, and elastic recovery and processes for making same

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20220325

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20230124

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20230206

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20230306

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20230703

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20230913

A911 Transfer to examiner for re-examination before appeal (zenchi)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A911

Effective date: 20230922

A912 Re-examination (zenchi) completed and case transferred to appeal board

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A912

Effective date: 20231027