JP2020149961A - Negative ion generator supplying ozone, positive and negative ions, or mixture thereof - Google Patents
Negative ion generator supplying ozone, positive and negative ions, or mixture thereof Download PDFInfo
- Publication number
- JP2020149961A JP2020149961A JP2019071656A JP2019071656A JP2020149961A JP 2020149961 A JP2020149961 A JP 2020149961A JP 2019071656 A JP2019071656 A JP 2019071656A JP 2019071656 A JP2019071656 A JP 2019071656A JP 2020149961 A JP2020149961 A JP 2020149961A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- negative
- potential
- electrode
- ions
- discharge
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Landscapes
- Disinfection, Sterilisation Or Deodorisation Of Air (AREA)
- Oxygen, Ozone, And Oxides In General (AREA)
Abstract
Description
この発明は空気中のイオンバランスを改善し、自然界のバランスと等価な雰囲気を得ることにより、快適な住環境を供給し、さらには副次的に、減菌や脱臭、あるいは健康や体質改善等の効果を得るイオン発生器、またはオゾンまたは両者の発生器に関する。 The present invention improves the ion balance in the air and obtains an atmosphere equivalent to the balance in the natural world to provide a comfortable living environment, and secondarily, sterilizes and deodorizes, or improves health and constitution. With respect to the ion generator, or the ozone or both generators, to obtain the effect of.
渓流や滝等の水場近傍ではレナード効果で負イオンが発生することが知られている。
一方で、都市部は異なり、その分布には次の傾向があることが知られている。
(1)森林や郊外は、負イオン量が多く、正イオンはほぼ観測されない。
(2)都市部やオフィスでは負イオンが少なく、正イオンが多い。
特に都市部は負イオンが不足し、逆説的に負イオンの効果が示唆され、古くは1910年代から、ドイツ等で研究が行われてきた。近年の文献では、負イオンはストレスや不安の解消、減菌、ダニ等の減少等の効果があり、一般に、人体に良い影響が負イオンで、正イオンは悪影響とされる。この背景から、負イオン供給でイオンバランスを改善する各種の機器が提供され、水粒子方式と、放電方式の、二種類があり、本案では放電方式に言及する。It is known that negative ions are generated by the Lenard effect near water fields such as mountain streams and waterfalls.
On the other hand, it is known that urban areas are different and their distribution tends to be as follows.
(1) Forests and suburbs have a large amount of negative ions, and almost no positive ions are observed.
(2) There are few negative ions and many positive ions in urban areas and offices.
Especially in urban areas, there is a shortage of negative ions, and paradoxically, the effects of negative ions have been suggested, and research has been conducted in Germany and other countries since the 1910s. In recent literature, negative ions have the effects of relieving stress and anxiety, sterilizing bacteria, reducing mites, etc. In general, negative ions have a positive effect on the human body, and positive ions have an adverse effect. Against this background, various devices that improve the ion balance by supplying negative ions are provided, and there are two types, a water particle method and a discharge method. In this paper, the discharge method is referred to.
放電方式はオゾン発生をともない、多くの機器は、負イオンとオゾンを発生する。オゾンは殺菌や有機物分解、脱臭能力等を有するが、これは文献等で報告されている負イオンの効果とされるものとほぼ同じでもある。このため、放電方式の発生物質の効果は負イオンだけではなく、オゾンによるものあるため、本案では、オゾン、負イオン、および、その両者の組合せを含めた発生器について言及する。 The discharge method involves the generation of ozone, and many devices generate negative ions and ozone. Ozone has sterilization, decomposition of organic substances, deodorizing ability, etc., which is almost the same as the effect of negative ions reported in the literature. For this reason, the effect of the discharge-type generating substance is not only due to negative ions but also due to ozone. Therefore, in this paper, a generator including ozone, negative ions, and a combination of both is referred to.
図1は従来例「マイナスイオン、又は、マイナスイオン及びオゾンを拡散するオゾン発生器」(特許文献1)の具体例で、以下の2点を解決する。
1) 電極のホコリや汚れを、着脱式電極で容易に清掃
2) イオン風の利用でファンが不要
円筒電極と、軸上の針電極と、高圧発生部からなり、円筒電極と針電極は着脱清掃可能なカートリッジであり、針電極先端に付着するホコリを容易に清掃できる。FIG. 1 is a specific example of the conventional example “negative ions or ozone generator that diffuses negative ions and ozone” (Patent Document 1), and solves the following two points.
1) Dust and dirt on the electrode can be easily cleaned with the removable electrode. 2) No fan is required by using ion wind. The cylindrical electrode, the needle electrode on the shaft, and the high pressure generator are used. The cylindrical electrode and the needle electrode are removable. It is a cleanable cartridge, and dust adhering to the tip of the needle electrode can be easily cleaned.
図2は従来例「空気イオン発生装置」(特許文献2)の具体例で、負イオンを途中で消滅させずに大量に排出する目的で、装置内部を負電位に帯電させて、イオンの消滅対策としている。具体的にはファンからの入力空気をイオン化した後の負イオンを負電位に帯電されたケースを介して排出する。これにより負イオンは反発して吸着されずに排出される。 FIG. 2 is a specific example of the conventional example "air ion generator" (Patent Document 2), in which the inside of the device is charged to a negative potential and the ions are extinguished for the purpose of discharging a large amount of negative ions without extinguishing them in the middle. It is a countermeasure. Specifically, the negative ions after ionizing the input air from the fan are discharged through the case charged to the negative potential. As a result, negative ions are repelled and discharged without being adsorbed.
図3は従来例「マイナスイオン発生装置」(特許文献3)の具体例であり、円筒電極と針電極の放電で負イオンを発生する装置の、以下の2点を改善する。
1)交流電源を用いて針電極にホコリが付着するのを防止する。
2)対向電極側にマイナス電位のバイアスを加え、負イオンの吸収を防止。
具体的には交流高電圧を針電極から円筒電極に向けて加える。対向側の円筒電極は放電電流により負極になる極性にダイオードが接続される。この負電圧を適正に制御するために、並列に放電抵抗(20MΩ指定)を挿入する。これにより、発生した負イオンが円筒電極に吸収されずに、ほとんどそのままが外部に排出される。FIG. 3 is a specific example of the conventional example “negative ion generator” (Patent Document 3), and improves the following two points of the device that generates negative ions by discharging the cylindrical electrode and the needle electrode.
1) Use an AC power supply to prevent dust from adhering to the needle electrode.
2) A negative potential bias is applied to the counter electrode side to prevent absorption of negative ions.
Specifically, an AC high voltage is applied from the needle electrode to the cylindrical electrode. A diode is connected to the cylindrical electrode on the opposite side to a polarity that becomes a negative electrode due to a discharge current. In order to properly control this negative voltage, a discharge resistor (specified by 20 MΩ) is inserted in parallel. As a result, the generated negative ions are not absorbed by the cylindrical electrode, and almost the same is discharged to the outside.
特許文献1(図1)は、針電極を清掃できる「カートリッジ」と、ファンレスの「イオン風構造」が特徴だが、この種の機器の清掃は概ね1ヶ月毎必要とされ、次の課題がある。
課題1)空気の汚染具合で、電極清掃の期間が変動する。
課題2)糸くずが電極に静電力で付着し、電極間を短絡する。
課題3)イオン発生量がイオン風に依存され、コロナシールド効果で安定する。
課題4)1ヶ月毎の清掃の保守責務は家庭用では現実的ではない。Patent Document 1 (Fig. 1) is characterized by a "cartridge" that can clean the needle electrode and a fanless "ion-like structure", but cleaning of this type of equipment is required approximately every month, and the following issues arise. is there.
Problem 1) The electrode cleaning period varies depending on the degree of air pollution.
Problem 2) Lint adheres to the electrodes by electrostatic force, causing a short circuit between the electrodes.
Problem 3) The amount of ion generated depends on the ion wind and is stabilized by the corona shield effect.
Problem 4) Monthly cleaning maintenance responsibilities are not realistic for home use.
特許文献2、特許文献3では、内部構造や対向電極を負電位として、負イオンを多量に排出しているが、次の課題がある。
課題5)別のマイナス電位電源や放電電流に依存しない安定した電源が必要。
課題6)イオンは排出後に速やかに床等に吸着され、部屋のイオン量が確保できない。In
Problem 5) A stable power supply that does not depend on another negative potential power supply or discharge current is required.
Problem 6) Ions are quickly adsorbed on the floor or the like after being discharged, and the amount of ions in the room cannot be secured.
特許文献3(図3)は、交流電源が電極にホコリが付着しにくいこと、対向電極側に放電電流による負電位バイアスを加えて負イオンの吸着を減少させるが、以下の課題がある。
課題7)交流電源はトランス型で大型であり、電流容量が大きく短絡保護を要する。 課題8)交流方式では悪影響とされる正イオンが残留する。
課題9)対向電極は放電電流利用の負電位のため、ホコリ等で容易に変動する。In Patent Document 3 (FIG. 3), dust does not easily adhere to the electrodes of the AC power supply, and a negative potential bias due to a discharge current is applied to the counter electrode side to reduce the adsorption of negative ions, but there are the following problems.
Problem 7) The AC power supply is a transformer type and large in size, has a large current capacity, and requires short-circuit protection. Problem 8) In the AC method, positive ions, which are considered to be adverse effects, remain.
Problem 9) Since the counter electrode has a negative potential using a discharge current, it easily fluctuates due to dust or the like.
市場の多くの負イオン発生器は、連続運転数ヶ月で、内部電極間に糸くずや、ホコリ、電極に付着した汚れが見られる。この原因となるホコリの電極まで到達を防止する。
糸くずや、ホコリは、空気吸入口に大きなプレフィルタで阻止し、低速ファン回転での積算量低減で解決する。大排気量の空気清浄器と異なるため、ファンは低回転でよい。また、時計機能をもたせ、時間により必要発生量を制御して、24時間フルパワー運転としないことでも、清掃寿命を延ばすことを行える。
次に、フィルタを通過する微粒子であるが、微粒子は正負帯電、無帯電とある。帯電粒子はフィルタ通過直後に正負の電極で吸着できる。あるいは強制的に負イオンシャワーで負帯電させてから、正電極、または正電極を兼ねる光触媒フィルタで吸引すれば除去することが可能となる。
なお、市場の負イオン発生器は、イオンが吸着しないように排出口が大きく開口しているタイプが多い。これらの開口部からホコリや害虫が侵入するため、進入防止用にメッシュを設け、このメッシュを比較的低い負電位にしておけば、負イオンは吸着せずに透過する。このとき、基準電位の大地に対して正確に絶対電位の負電位であることが吸着防止の効果を得るために重要となるので、大地との安定した電位固定手段も同時に提供する。
また、ファンの回転制御の強弱で空気振動を起こして、パージすることも有効であり、正逆回転のファンを使用して、同様な空気振動を起こすことでさらにパージが可能となる。Many negative ion generators on the market show lint, dust, and dirt on the electrodes between the internal electrodes after several months of continuous operation. It prevents the dust from reaching the electrode, which causes this.
Lint and dust are blocked by a large pre-filter at the air intake port, and the accumulated amount is reduced at low speed fan rotation. Since it is different from a large displacement air purifier, the fan may rotate at a low speed. In addition, the cleaning life can be extended by providing a clock function, controlling the required amount of generation according to the time, and not performing full power operation for 24 hours.
Next, the fine particles that pass through the filter are positively and negatively charged and uncharged. Charged particles can be adsorbed by positive and negative electrodes immediately after passing through the filter. Alternatively, it can be removed by forcibly charging it negatively with a negative ion shower and then sucking it with a positive electrode or a photocatalytic filter that also serves as a positive electrode.
Many of the negative ion generators on the market have a large opening to prevent ions from being adsorbed. Since dust and pests invade through these openings, if a mesh is provided to prevent invasion and the mesh is set to a relatively low negative potential, negative ions will permeate without being adsorbed. At this time, since it is important to obtain the effect of preventing adsorption that the negative potential of the absolute potential is accurate with respect to the ground of the reference potential, a stable potential fixing means with the ground is also provided at the same time.
It is also effective to cause air vibration by the strength of the fan rotation control to purge, and it is possible to further purge by causing similar air vibration using a fan of forward and reverse rotation.
前述以外で電極が汚損するのは微小放電で空気の組成物が変質しての付着であり、針の曲率半径を増大させて放電性能に影響する。一般の針電極放電は針先端の曲率半径が10〜数10μmであり、針先端の0.1mm以下の局部の不平等電界による局部放電で負イオンのトリガーや、オゾンが発生する。このため、針は定期的に清掃する必要がある。
この対策は、まず、連続放電を制御し、時間帯により放電レベルを調整し、結果的に放電の蓄積時間を減らす制御が有効となる。そのために時計機能を付属することも有効である。実質的に50%の効率で運転すれば、寿命は2倍となる。このようにプログラムでの運用も解決手段となる。
さらに、排出したイオンがすぐに消滅するような使用方法や、装置表面に吸収されてしまう構造についても、発生器の外部にイオンの容易な吸収を抑制する電極を設けることで解決する。これらにより、設定によっては、そもそものイオンの排出量を20%以下で抑えられるため、これによっても寿命は5倍となる。
最終的に汚損が蓄積した針の先端は、取り外して磨く必要があるが、針の先端を磨く自動清掃機能、あるいは取り外さずに行える簡易的な手動清掃機能により解決する。Other than the above, the electrode is contaminated by minute discharge, which is the deterioration and adhesion of the air composition, which increases the radius of curvature of the needle and affects the discharge performance. In general needle electrode discharge, the radius of curvature of the needle tip is 10 to several tens of μm, and negative ion triggers and ozone are generated by local discharge due to a local unequal electric field of 0.1 mm or less at the needle tip. For this reason, the needles need to be cleaned regularly.
As a countermeasure, first, continuous discharge is controlled, the discharge level is adjusted according to the time zone, and as a result, control for reducing the discharge accumulation time is effective. Therefore, it is also effective to attach a clock function. If operated at a substantially 50% efficiency, the life will be doubled. In this way, program operation is also a solution.
Further, the usage method in which the discharged ions are immediately extinguished and the structure in which the discharged ions are absorbed by the surface of the device can be solved by providing an electrode outside the generator to suppress the easy absorption of the ions. As a result, depending on the setting, the amount of ions emitted can be suppressed to 20% or less in the first place, so that the life is also increased by 5 times.
The tip of the needle that has finally accumulated stains needs to be removed and polished, but this can be solved by an automatic cleaning function that polishes the tip of the needle or a simple manual cleaning function that can be performed without removing it.
まず、機能を安定させるために重要な接地電位について述べる。本案では、各部を負電位、あるいは正電位とすることでイオンの反発や吸収を制御しているが、このときの電位とは大地に対する絶対的な負電位、あるいは正電位である。これにより負電位の表面の負電荷に反発され、負イオンの吸収をおさえることが可能となる。イオンの反発や吸収を制御する観点において、負イオン発生器の基準電位を確保することは非常に重要となる。
日本では接地電位を供給する3Pのプラグは一般的ではないため、安定した接地電位が容易に確保できない場合が多い。このため、本案では接地電位が確保できない場合は、図4(c)のように、交流電源の中点を交流中点基準電位とし、準接地電位として用いる。中点としているのは、交流電源の片端は接地されており、中点は常に±50Vの交流で準接地電位として安定するからである。たとえば100Vの負電位を与えたら、規準となる準接地電位の振れ巾が±50V(ピーク値で±71V)なので、−142Vであれば、最低でも差し引き−71Vの直流負電位が担保される。もちろん、片端から抵抗を介して安定した準接地電位としてもよいが、日本の2Pの電極プラグは極性がないため、差込毎に±100Vか、接地かの二択ギャンブルになる。これでは予測できず、変動が大いため、与える負電位にその変動を考慮した値を設定する必要がある。ダストトラップ22はどちらの帯電粒子も吸着できるように接地電位としている。First, the ground potential that is important for stabilizing the function will be described. In this proposal, the repulsion and absorption of ions are controlled by setting each part to a negative potential or a positive potential, and the potential at this time is an absolute negative potential or a positive potential with respect to the earth. As a result, it is repelled by the negative charge on the surface of the negative potential, and it becomes possible to suppress the absorption of negative ions. From the viewpoint of controlling the repulsion and absorption of ions, it is very important to secure the reference potential of the negative ion generator.
Since 3P plugs that supply the ground potential are not common in Japan, it is often difficult to secure a stable ground potential. Therefore, when the ground potential cannot be secured in this proposal, the midpoint of the AC power supply is set as the AC midpoint reference potential and used as the quasi-ground potential as shown in FIG. 4 (c). The reason why the midpoint is set is that one end of the AC power supply is grounded, and the midpoint is always stable as a quasi-ground potential with an AC of ± 50 V. For example, when a negative potential of 100 V is given, the fluctuation width of the reference quasi-ground potential is ± 50 V (± 71 V at the peak value), so if it is −142 V, a DC negative potential of at least −71 V is secured. Of course, a stable quasi-ground potential may be obtained from one end via a resistor, but since the Japanese 2P electrode plug has no polarity, it is possible to gamble either ± 100V or ground for each plug. This cannot be predicted and the fluctuation is large, so it is necessary to set a value that takes the fluctuation into consideration for the negative potential to be given. The
図4(a)は本案の基本的な例である。プレフィルタ21で大きなホコリを除去し、内部構造物を負電位として負イオンと負イオンシャワーにより負帯電された粒子を反発させて、構造物への汚損の吸着を抑制する。さらに、排出口にある対向電極18も、負電位により負イオン吸収が抑制されるのでメッシュ構造等にでき、排出口からのホコリの進入も抑えられる。以上により、電極をそもそも汚損するホコリの収入を水際で抑えられ、電極清掃の期間を大幅に延長できる。
プレフィルタ21は糸くずを除去するため、糸くずが電極に付着する問題は解決される。また、ファン7の回転は比較的低速で、且つ、大面積のプレフィルタ21とするため、プレフィルタ21の交換サイクルも延長される。大量空気を排出する空気清浄器と目的が異なるので、ファンの回転は比較にならないほど低速でよい。
対向電極18を含めた内部構造の負電位に関しては、ケース8を含めた空気処理の流束が接触する可能性がある内部構造物のほぼすべてに負電位を与え、プレフィルタ21の直後にダストトラップ22を設けている。図示していないが、ファン7には導電性の樹脂や導電塗料等のコーティングで負電位を与えてもよい。ケース7は内部側が負電位であればよく、内部の空気の流束を制御する観点からは外面まで負電位にする必要はない。このため、樹脂のケースの内面側に金属の内張りや、導電コーティングをするものでもよい。
対向電極18の構造は、負電位により負イオンを吸収せずに通過させることから、従来はイオン吸収のために採用できなかったメッシュ構造でもよく、多孔のオリフィス形状でもよく、従来のイオン流の通路が大きく開口した円筒電極である必要はない。これにより、開口部に指を入れたり、異物を入れたり、ゴミや糸くずや害虫の侵入を防止できる。さらに、金属メッシュによる防炎効果から、内部の高電圧でアークが発生して内部に付着した糸くずに引火したとしても、外部に延焼することも防げる本質安全構造とできる。
対向電極18を円筒形状とするとオゾンを発生しやすい傾向があり、オゾンを同時に発生させるのであれば、対抗電極18として円筒電極を使用しても良い。この場合、円筒電極の出口の開口部があると前述の問題があるので、前述の負電位のメッシュ構造を部分的に排出口に適用しても良い。
針電極2の方向であるが、放電は針電極2と、負電位の対向電極18との間で起こすが、対向電極がなくても針電極2の不平等電界で放電は起こせるので、針電極2は必ずしも対向電極18に向かわなくてもよい。対向電極18に向かわない場合はオゾンの発生量が抑えられるので、オゾンを出したくない場合にはそちらの構造を採用する。このことから、対向電極18は、必ずしも針電極2に対向する必要はなく、単に排出口から逆流するホコリ侵入防止用のフィルタ、あるいは異物挿入の安全対策としての負電位のメッシュ電極、あるいは多孔のオリフィス状の構造物等としてもよい。
負極直流電源9は各電極に負電位を供給するものである。この例では途中から低い電圧を引き出せるものを使用しているが、独立した複数の電源を使用しても良い。なお、対向電極保護抵抗19とケース電極保護抵抗20はホコリ付着時の短絡電流制限で発火しないための安全のためあり、負極直流電源9の電流容量が小さいならなくても良い。
この例ではファン7を中央においているが、ファン7の位置は流束制御できる位置の任意においても良い。FIG. 4A is a basic example of the present proposal. The pre-filter 21 removes large dust, and the internal structure is used as a negative potential to repel negative ions and negatively charged particles by a negative ion shower, thereby suppressing adsorption of stains on the structure. Further, the
Since the
Regarding the negative potential of the internal structure including the
Since the structure of the
If the
In the direction of the
The negative electrode
In this example, the
図4(b)は図4(a)のファン7の出口からプレフィルタ21側還流する還流通路25を設けている。これにより、針電極2により発生した負イオンとオゾンの一部が還流通路25を介して、プレフィルタ21側に還流され、入力空気10を吸入直後に負イオンのシャワーに曝せることができ、ほぼすべての粒子が負電位に帯電させることができる。このため、正帯電していた粒子が消滅することにより、正帯電の粒子が装置内部の各構造部に付着して汚損されることを、防止することをより確実に行える。当然であるが図4(a)のプアレフィルタ直後に追加の針電極2を設けて、負イオンを発生させても良いが、この場合は構造が複雑となる。
ここで、オゾンも同時に還流されるため、プレフィルタの表面にも微小なオゾンが常時作用するため、各流束通路の殺菌や、防カビ、防虫対策、脱臭等も常時行える効果がある。
プレフィルタ21ではタバコの煙や花粉のような微小粒子は除去できずに通過するが、前述で還流された負イオンのシャワーに曝されて、粒子は速やかに負帯電することになる。これにより、負帯電された粒子は負電位の針電極2や対向電極18、ケース8に反発されて、内部に吸着することなく、出力空気11として排出される。このため、針電極2や対向電極18の微小粒子付着による汚損を防止することが可能となる。
プレフィルタ21にHEPAフィルタを採用して、PM2.5等を吸収してもよいが、強力なファンとそれなりの騒音が発生するため、24時間可動タイプのイオン発生器としては適切とは言えない。
ファン7に正逆回転ファンを使用すると、さらに改善できる。すなわち、間欠的にではあるが、負イオンを発生させた状態で、ファンを低速で逆回転させることにより、プレフィルタ21を負帯電させ、定期的に行うことで常に負帯電を保つことが可能となる。このプレフィルタ21の逆回転負帯電供与により、外部の正帯電粒子をプレフィルタ21の段階で捕捉することが可能となる。
ファン7の回転数は制御可能とし、この回転数を制御することで、還流するイオン量が制御でき、プレフィルタ21の直後の入力空気10への負イオンシャワーを制御できる。このため、設置環境に応じて、風速や、還流通路のサイズを調整することで、適度に汚損された環境であっても、電極汚損の防止に対応が可能であり、種々の環境において電極を清掃する間隔を延長するこが可能となる。
ダストトラップ22は接地14に固定され、唯一の負イオンを吸着する部分である。これは目的に合致した機能である。なお接地14は、図4(c)の交流電源の中点からの準接地電位でもよい。FIG. 4B provides a
Here, since ozone is also refluxed at the same time, minute ozone always acts on the surface of the pre-filter, so that there is an effect that sterilization of each flux passage, antifungal measures, insect repellent measures, deodorization, etc. can be performed at all times.
The pre-filter 21 cannot remove fine particles such as cigarette smoke and pollen and passes through them, but the particles are rapidly negatively charged when exposed to the shower of negative ions refluxed as described above. As a result, the negatively charged particles are repelled by the negative
A HEPA filter may be used for the pre-filter 21 to absorb PM2.5 and the like, but it is not suitable as a 24-hour movable type ion generator because it generates a powerful fan and a certain amount of noise. ..
Further improvement can be achieved by using a forward / reverse rotation fan for the
The rotation speed of the
The
図5(a)、(b)は、図4(a)、(b)のファン7の前段に負電位に固定された、メッシュやオリフィス構造で空気を透過する構造の帯電粒子トラップ電極26を設けたものである。これにより、プレフィルタ21から正帯電粒子が進入した場合、ここで吸収される。
本案では内部の構造や電極のほとんどが負電位に保たれるため、正帯電粒子や正イオンは負電位に積極的に吸収されて有害な汚損となる。この対策として図4(b)の還流通路25は、負イオンシャワーを入力空気10に与えて強制的に負帯電にしているが、乱流制御に依存する部分もあり、不充分な場合も想定される。この帯電粒子トラップ電極26は正帯電粒子を効果的に捕捉できるので、還流通路25と併用して用いることで、さらに効果的となる。
帯電粒子トラップ電極26の電位は、この例では負電位に固定されているが、接地あるいは、図4(c)の交流電源の中点からの準接地電位でもよい。この準接地電位は±50Vの低圧交流となるが、正負帯電の粒子をまんべんなく吸収可能である。
ここで、ファン7と帯電粒子トラップ電極26の位置は逆でも良い。5 (a) and 5 (b) show a charged
In this proposal, most of the internal structure and electrodes are kept at a negative potential, so positively charged particles and positive ions are positively absorbed by the negative potential, resulting in harmful pollution. As a countermeasure, the
The potential of the charged
Here, the positions of the
図6(a)、(b)は、図5の帯電粒子トラップ電極26の替わりに、導電性光触媒フィルタ28を使用し、光触媒の分解機能によりトラップ電極の清掃をなくした例である。導電性の光触媒は、たとえば、炭化珪素等の導電性物質を母材としたものが知られている。なお、図示しないが光触媒塗料をファンに塗布して、光触媒として使用しても良い。
紫外線LED29は光触媒の励起用の光源であり、これにより、付着した花粉やタバコの煙等が触媒効果で分解除去されるため、光触媒の清掃は不要となる。正帯電粒子は、負電位を与えられた電極や構造物に吸着されて汚損の原因となるが、この負電位を与えた導電性光触媒フィルタ28があると、これに吸着され、正帯電粒子はほぼ除去される。
図6(a)は内部で発生した負イオンの還流通路25がないものである。しかし、プレフィルタ21を通過した正帯電の微粒子は負電位を与えた導電性光触媒フィルタ28で吸収分解されるため、ほとんどが吸収され、放電電極まで至って汚損として付着するものはほとんどない。また、還流通路25と負イオンの還流制御を行う必要がなく、単純に構成できる。なお、図示しないが、ファン7に光触媒塗料を塗布して光触媒としてもよい。
図6(b)は、負イオンの還流通路25を設けたものである。これにより、負イオンのシャワーが発生するため、万が一に導電性光触媒フィルタを通過した正帯電粒子があってもここで負帯電されるため、負電位を与えた内部の構造部や放電電極に吸収することが、さらに抑制され、効果が向上する。6 (a) and 6 (b) are examples in which a
The
FIG. 6A shows no
FIG. 6B shows a
図7は、図6の導電性光触媒フィルタ28に正電位を与え、且つ、還流通路25を、ファン7を超えてプレフィルタ21の直後まで設けたものである。これにより、負イオンのシャワーが導電性光触媒フィルタ28に引き寄せられて、吸い込まれる流れができるため、流入した正帯電粒子が負帯電しやすくなることで、導電性光触媒フィルタ28に効率的に正帯電粒子が吸着される構造である。この場合、正電位を供給する電源が必要となる。
なお、ファン7と導電性光触媒フィルタ28の位置は、前後逆でも良い。
ここで、オゾンも同時に還流されるため、プレフィルタの表面にも微小なオゾンが常時作用するため、各流束通路の殺菌や、防カビ、防虫対策、脱臭等も常時行える効果がある。In FIG. 7, a positive potential is applied to the
The positions of the
Here, since ozone is also refluxed at the same time, minute ozone always acts on the surface of the pre-filter, so that there is an effect that sterilization of each flux passage, antifungal measures, insect repellent measures, deodorization, etc. can be performed at all times.
図8は、図7の導電性光触媒フィルタの電位を、正電位ではなく準接地電位、つまり交流の中点電位で固定したものである。これにより、侵入する粒子の帯電の極性にかかわらず、粒子が吸着される。
イオン発生器は大量の空気を排出する空気清浄器と異なり、通常のファンの排出速度は0.1〜0.5m/秒程度であり、交流50Hzの1サイクルで0.2〜1.0cm/秒となるため、2.5cm厚みのフィルタであれば、フィルタを通過する間に少なくとも12.5〜2.5回は極性が変更され、問題なく吸着される。なお、図示しないが、光触媒の電位を接地電位としてもよい。問題となるのは、光触媒の電位がフロートしている場合に帯電粒子の挙動が確定しないことである。
なお、ファン7と導電性光触媒フィルタ28の位置は、前後逆でも良い。
ここで、オゾンも同時に還流されるため、プレフィルタの表面にも微小なオゾンが常時作用するため、各流束通路の殺菌や、防カビ、防虫対策、脱臭等も常時行える効果がある。FIG. 8 shows that the potential of the conductive photocatalyst filter of FIG. 7 is fixed not at the positive potential but at the quasi-ground potential, that is, the midpoint potential of alternating current. As a result, the particles are adsorbed regardless of the charging polarity of the invading particles.
Unlike an air purifier that discharges a large amount of air, the ion generator has a normal fan discharge rate of about 0.1 to 0.5 m / sec, and 0.2 to 1.0 cm / sec in one cycle of
The positions of the
Here, since ozone is also refluxed at the same time, minute ozone always acts on the surface of the pre-filter, so that there is an effect that sterilization of each flux passage, antifungal measures, insect repellent measures, deodorization, etc. can be performed at all times.
図9はイオンを発生する主機能となる電極である針状電極2を自動清掃する手段である。針電極2の先端を定期的に自動清掃する機能を付加することにより、電極の表面に強固に付着した汚損物を除去し、放電に影響を与える針電極2の汚損物による曲率半径の増大をリフレッシュして復帰させる。これにより、常に目的とするイオンの発生が確保できる。
図9(a)は自動清掃構造の全体像、(b)は清掃部の摺動部の側面図、(c)は摺動部の拡大図である。
通常時は、針電極2の先端の電界分布が乱されない位置に摺動バネ38が待避状態の位置に固定されている。
自動清掃時は、図9(b)のように、摺動バネ38が前後に摺動して、針電極2の先端近傍を引っかくようにして針電極2の表面の汚損を引っかき落とすものである。
摺動バネ38は先端にバネ性があり、常に針を軽く押す程度のバネ力をもたせている。摺動バネ背面板39は、摺動バネ38を押すときに汚損をはがし落とす力が得られるようにバネの方向によりヒステリシスを設けるためのものであり、これによりバネの前後の動きが、汚損を落とすときは力強く、戻すときは軽くする効果が強化されるものである。
摺動バネ38の先端は図9(c)のように針電極をガイドするような形状にフィットさせる形態としてもよい。
摺動バネ38の先端は、図9(d)のように、二つの摺動バネが針電極の上下を挟み込むように構成してもよい。これにより、針電極の両側の汚損を引っかき落とすことでより高い清掃効果が得られる。なお、この図では板バネであるが、通常のコイルバネと板の組み合わせでもよい。
自動清掃機構の部材の材質であるが、自動清掃機構が待避された位置で、正常なイオン放電が得られる電界分布が得られるのであれば金属、絶縁物は問わない。ただし、摺動ロッド36は通常は絶縁物で構成する。摺動バネについても、例えばポリカーボネート等のバネ性のある絶縁物でもよい。
摺動バネ38の針電極2との接触部であるが、図示していないが、例えば、接触部のみに酸化アルミやダイヤモンド等の粉末からなる研磨剤、あるいは、同等の研磨構造を表面に付加してもよい。たとえばペーパーやすりを貼り付ける当でも良い。これにより、針の先端を砥石の効果で研磨できるため、放電により先端が丸くなった針電極であっても復活させることが可能となる。
清掃の具体的方法であるが、当然ながら、イオン発生を停止し、電圧を加えない状態で行う。摺動回数であるが、こちらは累積稼動時間により決定するのが一般的である。すなわち、1000時間であれば10回、2000時間であれば20回等である。
この例では、上下左右の合計4本の針電極を清掃できる構成としているが、これは摺動バネの引っかき部を上下に設けていることにより可能となる。よって、自動清掃を効果的に行うには針電極の位置も重要となる。当然であるが針電極の本数を増やしても良い。FIG. 9 is a means for automatically cleaning the needle-shaped
9A is an overall image of the automatic cleaning structure, FIG. 9B is a side view of the sliding portion of the cleaning portion, and FIG. 9C is an enlarged view of the sliding portion.
Normally, the sliding
At the time of automatic cleaning, as shown in FIG. 9B, the sliding
The sliding
The tip of the sliding
As shown in FIG. 9D, the tip of the sliding
The material of the member of the automatic cleaning mechanism may be metal or an insulating material as long as an electric field distribution that can obtain a normal ion discharge can be obtained at a position where the automatic cleaning mechanism is evacuated. However, the sliding rod 36 is usually made of an insulating material. The sliding spring may also be a springy insulating material such as polycarbonate.
Although it is a contact portion of the sliding
This is a specific method of cleaning, but of course, it is performed in a state where ion generation is stopped and no voltage is applied. The number of slides is generally determined by the cumulative operating time. That is, 1000 hours is 10 times, 2000 hours is 20 times, and so on.
In this example, a total of four needle electrodes on the top, bottom, left, and right can be cleaned, but this is possible by providing scratches on the sliding springs on the top and bottom. Therefore, the position of the needle electrode is also important for effective automatic cleaning. As a matter of course, the number of needle electrodes may be increased.
図10は、おなじ自動清掃機構であるが、摺動ではなく、回転による手段である。この例では回転ロッド42に固定された回転清掃板39が回転し、針電極2の先端を研磨清掃するものである。この例では上下の針電極を同時に清掃可能となる。回転ロッド42に複数の回転清掃板をつければ、一度に複数の針電極を清掃できる構造となる。
図10(a)は通常の位置である。この位置では、針電極2のつくる放電のための電界を乱さないことが条件となる。
図10(b)は清掃のときの電極清掃位置であり、清掃時は(a)と(b)とを繰り返す。また、回転清掃板のかわりに、同図(c)のような回転清掃ブラシ41としてもよい。回転手段は図示されていないが、モーターや、ロータリーソレノイド等の回転手段を使用してよい。FIG. 10 shows the same automatic cleaning mechanism, but it is a means by rotation rather than sliding. In this example, the
FIG. 10A is a normal position. At this position, it is a condition that the electric field for discharge created by the
FIG. 10B shows the electrode cleaning position at the time of cleaning, and (a) and (b) are repeated at the time of cleaning. Further, instead of the rotary cleaning plate, the rotary cleaning brush 41 as shown in FIG. 6C may be used. Although the rotating means is not shown, a rotating means such as a motor or a rotary solenoid may be used.
図11は、自動清掃機構に必ず伴う、落下した汚損物の処理に関するものである。ファンの回転制御と、ダストトラップを活用している。基本は、イオンの排出とダストの排出を内部のファン7により還流するルートやイオン排出ルートを踏まえて分別する構造を主とする。内部で発生したダストは基本的には重力により落下し、内部の下部構造部に蓄積される。この蓄積されたダストをファン7による流速の分布を利用して、内部のダストトラップ22に誘導される構造とする。
この例ではダストトラップ22をイオン排出口47側の下部に一つ、還流通路25の途中の下部に一つ、吸入口48の下部に一つの、合計3つ設けているが、当然ながらどれか一つ、あるいは二つでもよい。各ダストとラップ22の下側にはダスト排出口43を設けている、その結果、ダストトラップ22の入り口はダスト吸入口46を兼ねる機構となる。これにより吸入されたダストは各ダスト排出口43から、排出ダスト44として排出される。この例では排出しっぱなしとなっているが、まとめてダストボックス等に集合させるものでもよい。
なお、ダストトラップ吸入口は、重力により下部に蓄積されたダストを対象とするため、ダスト吸入口46は内部の各流速ルートの下部に配置する。さらに、ファン7の作る流速の強さや流速分布と、内部の壁面の幾何学的構造によりつくられる壁面の流速や風圧によるダスト吸入口46の位置と大きさが決定される。このとき、イオン排出口47の排出量に大きく影響しない大きさとし、且つ、流速により与圧される位置としなければならない。これを実現するためには、必要であれば、図示しないが、流速ルートを制御する流速導入板や、流速抵抗板、流速集中板等を設けても良い。
ここで、ファン7の回転数や風量を、ダスト排出のために、一時的に制御して、上記のダスト排出機能を補助することを行ってもよい。すなわち、一時的にイオンを発生させる電圧を停止し、イオン発生を停止する。その後、前述の自動清掃機能が付属されている場合は、電極等の清掃を行うが、このとき同時にゴミを飛ばすためにファンを回転させておいてもよい。一方で、機能がなければ次の制御を行う。しかる後に、ファンを何回か断続的に通常より強い強弱の回転で、内部全体をうねりのような風圧振動で流速を変化させる。これにより、通常より強い風圧と弱い風邪のうねりで流速振動を与えて、各所に着いたダストを脱落させることができる。
さらに、ファン7に正逆回転機能のあるものを使用することも必要であれば行える。つまり前述の制御を正転で行い、ダストを風圧振動により清掃し、その後に、逆転で同等の制御を行う。これにより、幾何学的に流速方向性があり、風圧振動が至らないスポットについても補足することが可能となり、より、もれなくダストを清掃することが可能となる。FIG. 11 relates to the treatment of the fallen dirt that is always associated with the automatic cleaning mechanism. It utilizes fan rotation control and dust traps. Basically, the main structure is to separate ion discharge and dust discharge based on the route that is returned by the
In this example, a total of three
Since the dust trap suction port targets the dust accumulated in the lower part due to gravity, the
Here, the rotation speed and the air volume of the
Further, it is possible to use a
図12(a)は異なる方式の自動清掃機能である。静電除去用のイオン発生などでよく使われるファンの円周上に針電極2を設置した場合の例である。ファン7の羽の一部に可動片49を設ける。可動片49はたとえば同図(b)のようにしてファン7に取り付けるが、この例で可動片49の下部にある突起は可動片49のヌケ止めおよび、可動部固定用となる。
可動片49は、ファン7の回転方向Aのときは空気抵抗で立ち上がり、Bの方向では羽に密着するように先端に反りがもうけてある。この反り部にはやすり50が貼り付けてあり、同図(c)のように可動片が立ちあがった状態で、やすり50と針電極2の先端がこすれるように回転する。これにより、針先端が清掃させる構造である。この構造では正逆回転をするファンを使用することが特徴である。通常の送風状態では正回転であり、可動片49はファンに密着状態であり、針に影響しないが、逆回転にしたときは可動片49がたちあがり、可動片のやすり構造部で、針が清掃されるものである。FIG. 12A shows a different type of automatic cleaning function. This is an example in which the
The
図13は、風速や電圧によるイオンやオゾンの発生と電圧との相関イメージである。
図14は、同図をパターン展開し、風速と電圧により9種類のモードとした例である。
これらをもとに、負イオンやオゾンを、風速や電極の電圧をパラメータとして、より、目的に合致したバランスで提供することができる。その方法を以下にのべる。FIG. 13 is an image of the correlation between the generation of ions and ozone due to wind speed and voltage and the voltage.
FIG. 14 is an example in which the figure is developed into a pattern and nine modes are set according to the wind speed and voltage.
Based on these, negative ions and ozone can be provided in a balance more suitable for the purpose by using the wind speed and the voltage of the electrodes as parameters. The method is described below.
文献「大気中コロナ放電によるイオンの生成と発展の研究」(2011年、関本等)によれば、強電界で長寿命の窒素酸化物や炭酸系の負イオンが、弱電界では水酸化物イオン等が増大する傾向がる。また、なだれ現象で発生するイオンは針電極の電界を緩和するため、風速も影響する。
電極に加える電圧は針先端の電界を決めるが、現実的な針電極の先端の曲率半径は10〜数10μmと、放電による先端汚損のクリアランスを考慮すると、安定したイオンの発生電圧は概ね3kV〜8kV程度となる。
電極への風速であるが、なだれ現象による二次的なイオンが発生に風速は影響するため、放電型の静電除去器の多くは、イオン発生の制御パラメータの一つとして所定の風速手段を伴う。風速を制御して、針周辺に集中的に流速を収束させる提案等もされている。当社試験でも風速とイオン発生量は概ね一次近似的に増大方向となる。According to the literature "Study on the generation and development of ions by corona discharge in the atmosphere" (2011, Sekimoto et al.), Nitrogen oxides and carbonate-based negative ions with a long life in a strong electric field, and hydroxide ions in a weak electric field. Etc. tend to increase. In addition, the ions generated by the avalanche phenomenon relax the electric field of the needle electrode, so the wind speed also affects it.
The voltage applied to the electrode determines the electric field at the tip of the needle, but the radius of curvature of the tip of the needle electrode is realistically 10 to several tens of μm, and considering the clearance of tip contamination due to electric discharge, the stable ion generation voltage is approximately 3 kV to It will be about 8 kV.
Although it is the wind speed to the electrodes, since the wind speed affects the generation of secondary ions due to the avalanche phenomenon, many discharge-type electrostatic eliminators use a predetermined wind speed means as one of the control parameters for ion generation. Accompany. Proposals have also been made to control the wind speed and concentrate the flow velocity around the needle. Even in our test, the wind speed and the amount of ions generated tend to increase in a linear approximation.
図13(a)は風速をパラメータとしたイオン発生量と電圧との相関イメージである。コロナ発生電圧V0を超えると、電圧とともにイオンの発生量が増大し、風速をあげるとさらに増大する。さらに概ねコロナ発生電圧より大きな電圧領域で酸素系やNOX系のイオンが大量に発生し、小さな電圧では水酸系イオンが微小であるが発生する様相をなす。
図13(b)は電圧とオゾンの発生量のイメージであるが、オゾン発生は針先端の表面発光時から発生し、発光部のみ選択的に発生し、なだれ現象によるオゾンの発生はほぼない(「針対平板電極系コロナ放電場を利用したオゾン送風機構」(2007年川本等))とされている。このことから、オゾンは、ある電圧を超えてから発生し、単純に電圧で発生総量が決まり、風速に依存しない傾向がある。
図13(c)は、風速をパラメータとした発生オゾン密度の相関イメージである。当然であるが風速を上げることにより薄められるのでオゾンの密度は低くなる。FIG. 13A is an image of the correlation between the amount of ion generated and the voltage with the wind speed as a parameter. When the corona generation voltage V0 is exceeded, the amount of ions generated increases with the voltage, and further increases when the wind speed is increased. Furthermore, a large amount of oxygen-based and NOX-based ions are generated in a voltage region larger than the corona generation voltage, and a small amount of hydroxide-based ions are generated at a small voltage.
FIG. 13B is an image of the voltage and the amount of ozone generated. Ozone is generated from the surface emission of the needle tip, only the light emitting part is selectively generated, and ozone is hardly generated due to the avalanche phenomenon (avalanche phenomenon). It is said to be "an ozone blowing mechanism using a needle-to-plate electrode system corona discharge field" (2007 Kawamoto et al.). From this, ozone is generated after a certain voltage is exceeded, and the total amount of ozone generated is simply determined by the voltage, and tends to be independent of the wind speed.
FIG. 13C is a correlation image of the generated ozone density with the wind speed as a parameter. As a matter of course, the ozone density decreases because it is diluted by increasing the wind speed.
図14は図13をパターン展開し、風速と電圧により9種類のモードとした例である。大まかにはこれらを元に、対象となる部屋にあわせて、発生時間等を割り振って、イオンとオゾンの時間による適正な発生を行う運転を、図14に設定が可能となる。
これらから、本案では、電圧と風速を可変することにより、目標とするイオンやオゾンの様相を制御することにより、以下のように目的に適したイオンやオゾン適用ができる。
図14、モード11(微小イオン、微小オゾン)は、夜間に適用。
図14、モード22(中イオン、中オゾン)は、昼間に適用。
図14、モード33(多イオン、多オゾン)は、ターボモード等の緊急的な限定適用。
図14、モード31(中イオン、濃オゾン)は、装置内メンテナンスに適用。
等である。
オゾンを目的とする場合は注意が必要である。電圧を上げ、風速を小とすれば、濃いオゾンが得られるが、これは排出口に子供等がいる場合に危険であり、一般的には風速をあげて濃度を薄めて発生させることになる。このとき、負イオンが不要であるならば、図示しないがプラス電位電極を内部に設けて、あらかじめ負イオンを内部で吸収することをしてもよい。
このように、本案によれば、電圧や風速を制御できるため、目的にあわせて、柔軟にイオンやオゾンの発生を調整することが可能となる。
たとえば、外出する際に、おでかけモードとして、電圧を大きく上げてオゾン発生を主体に発生させ、あまり長時間オゾンを発生させるとリスクがあるのでタイマー要素をもたせて3時間で自動停止等の動作などが可能となる。
負イオンだけを緊急に補充したい場合なども、たとえば、ターボモード等を設け、電圧はV0を少し超える程度としてオゾン量を抑え、風速だけを大きくする等で対応が可能となる。
以上により、イオン風に依存せずに、電圧と風速をパラメータとして、目的とする動作を得られ、目的にあわせて使い分けることが可能となる。なお、本案では、これらの機能を効果的に適用するために、前述しているが時計機能を付加することを提案している。これにより、生活時間にあわせたイオンの供給が可能となり、無駄に定量のイオンを排出することなく、必要なときに必要な量だけのイオンを供給でき、適正に制御できるため、電極の損耗や、汚損を抑制することに貢献する。FIG. 14 is an example in which FIG. 13 is developed into a pattern and nine modes are set according to the wind speed and voltage. Roughly based on these, it is possible to set in FIG. 14 an operation for appropriately generating ions and ozone by allocating the generation time and the like according to the target room.
From these, in this proposal, by controlling the aspect of target ions and ozone by varying the voltage and wind speed, it is possible to apply ions and ozone suitable for the purpose as follows.
FIG. 14, mode 11 (micro ions, micro ozone) is applied at night.
FIG. 14, mode 22 (medium ion, medium ozone) is applied in the daytime.
FIG. 14, mode 33 (multi-ion, multi-ozone) is an urgent limited application such as turbo mode.
FIG. 14, mode 31 (medium ion, concentrated ozone) is applied to in-equipment maintenance.
And so on.
Care must be taken when aiming at ozone. If the voltage is increased and the wind speed is reduced, dense ozone can be obtained, but this is dangerous when there are children at the outlet, and in general, the wind speed is increased to dilute the concentration. .. At this time, if negative ions are unnecessary, a positive potential electrode (not shown) may be provided inside to absorb the negative ions in advance.
As described above, according to the present proposal, since the voltage and the wind speed can be controlled, it is possible to flexibly adjust the generation of ions and ozone according to the purpose.
For example, when going out, as an outing mode, if the voltage is raised significantly to generate ozone mainly, and if ozone is generated for too long, there is a risk, so an operation such as automatic stop in 3 hours with a timer element etc. Is possible.
Even when it is urgently desired to replenish only negative ions, for example, a turbo mode or the like is provided, the amount of ozone is suppressed to a voltage slightly exceeding V0, and only the wind speed is increased.
As described above, the desired operation can be obtained by using the voltage and the wind speed as parameters without depending on the ion wind, and it is possible to use them properly according to the purpose. In this proposal, in order to effectively apply these functions, it is proposed to add a clock function as described above. As a result, it is possible to supply ions according to the living time, and it is possible to supply only the required amount of ions when needed without wasting a fixed amount of ions, and it is possible to control appropriately, resulting in electrode wear and the like. , Contributes to controlling pollution.
図15は、本案の種々の正負電位電源に関し、コッククロフトウォルトンの直流高電圧回路を図7に適用した例である。小型であり、途中の段から容易に目的とした電圧の電位を供給する構成として、各部の電位固定を柔軟に可能としている。
ダイオード51とコンデンサ52は、コッククロフトウォルトン回路で昇圧された直流の負電源回路を構成する素子となる。パルストランス53と、パルス電源54は昇圧するための電源部である。この例では、コッククロフトの段数の多い負極の高電圧と、段数の比較的すくない低電圧の正極の電源を構成している。
このうち低い負電位は、図15のコッククロフトウォルトン回路の途中の段から負電位を得らえる。正電位はコッククロフトウォルトンに並列した正電位発生回路を容易に追加するのみで可能となる。FIG. 15 is an example of applying the Cockcroft-Walton DC high voltage circuit to FIG. 7 with respect to the various positive and negative potential power supplies of the present invention. It is compact and has a configuration in which the potential of the target voltage is easily supplied from the middle stage, so that the potential of each part can be flexibly fixed.
The
Of these, the lower negative potential can be obtained from the middle stage of the Cockcroft-Walton circuit of FIG. Positive potential can be achieved by simply adding a positive potential generation circuit in parallel with Cockcroft-Walton.
図16は図15の正電位発生ブロックを削除し、負電位のみで構成したコッククロフトウォルトン回路で形成した本案の別の例である。電源としては小型であり、コッククロフトウォルトンの電源の一部で低電圧の負電位電源を形成できるので、一つの電源のタップのようにして適用することが可能となる。
これにより、大型のトランスを使用せずに軽量、小型化が行える。また、従来例のように、対向電極の電位が放電電流に依存することも、本案のコッククロフトウォルトンの中間電位により解決され、放電電流によらずに安定して供給が可能となる。FIG. 16 is another example of the present invention formed by a Cockcroft-Walton circuit composed of only negative potentials by deleting the positive potential generation block of FIG. It is small as a power source, and a part of Cockcroft-Walton's power source can form a low-voltage negative potential power source, so it can be applied like a tap of one power source.
This makes it possible to reduce the weight and size without using a large transformer. Further, the fact that the potential of the counter electrode depends on the discharge current as in the conventional example is solved by the intermediate potential of the Cockcroft-Walton of the present invention, and stable supply is possible regardless of the discharge current.
図17は、従来が言及していない、イオン排出後にイオンの挙動を制御する例である。実際のイオン発生器は、イオンを発生した後の吸着や吸収、および反発についてあまり考慮していなかった。しかし、イオンの吸着再吸収がなければ、実は少量のイオンを排出しつづけるだけで充分ではあるため、この点に着目して対策を行っている。
図17(a)は、現状でケース8が接地されている場合である。イオンの排出口のエッジ部は乱流により排出口の表面に沿うような流速が発生し、その部分の負イオンはケースに衝突して吸収消滅する。また、樹脂の場合も表面の帯電状態により、マイナス帯電が蓄積したり、プラスで吸収されたり、予想できない安定しない挙動を行う。
図17(b)は、この対策を行い、安定動作をさせる構造である。前面絶縁板56の内部側の背面に補助反発電極55を設け、これに針電極の表面電界に影響を与えない程度のマイナス電位を与える。前述してきたように対向電極18にも、負イオンが吸収されないようにマイナス電位を与えているが、このときの電位は前面絶縁板よりも高いマイナス電位を持たせている。これにより電界は一律に針電極2→対向電極8→補助反発電極55に方向を変えることなく形成され、負イオンは直線的に補助反発電極55に向かうこととなる。一方で、補助反発電極55を通過した負イオンは、補助反発電極55のマイナス電位と反発して外部に一律に向かう。なお、補助反発電極55と、対向電極18のマイナス電位を変えているが、同じでも良い。
補助反発電極55は、図4の説明でも述べたとおり、メッシュ構造の防炎構造として、放電による万が一の火災進展を防ぐ構造としても活用できる。
図17(c)は、別の例である。この例では、電極が形成する電界で加速されて、負イオンが排出された後に、排出口の内側に反発する更に強いマイナス電位の補助反発電極を置くことを特徴とする。具体的には、補助反発電極55に針電極2と同等、あるいは少し低いマイナス電位を与えて、負イオンの反発に充分なマイナス電位を与える。さらに、補助反発電極55にイオン通過穴を設けているが、この穴径Dは対向電極の穴径dよりも大きくして、両者の電極は近接させる。これにより、電気力線は針の放電からシールドされる位置となり、針による放電に影響しない。一方で、対向電極を越えたイオンは超えた瞬間に吸引力が反発力に変化し、ケースの前面から効果的にイオンが放出できるようになる。これにより、排出口周辺の乱流による、ケースへのイオン吸収や不安定挙動を防止する。FIG. 17 is an example of controlling the behavior of ions after ion emission, which has not been mentioned in the past. The actual ion generator did not give much consideration to adsorption, absorption, and repulsion after generating ions. However, if there is no adsorption and reabsorption of ions, it is actually sufficient to continue to discharge a small amount of ions, and measures are taken focusing on this point.
FIG. 17A shows a case where the
FIG. 17B shows a structure in which this measure is taken to ensure stable operation. An
As described in the explanation of FIG. 4, the
FIG. 17 (c) is another example. This example is characterized in that an auxiliary repulsion electrode having a stronger negative potential that repels the inside of the discharge port is placed inside the discharge port after being accelerated by the electric field formed by the electrode and discharging negative ions. Specifically, the
図18(a)は、導電性の樹脂を使用し、筐体全体を高抵抗の導電性樹脂ケース57として、全体をマイナス電位とした例である。この場合、仮に正イオンが付着した帯電粒子が多量に存在すると、筐体全体に付着してしまうことになるため、そのようなことがない環境において有効となる。
図18(b)は、筐体に電位を与えることでプラスやマイナスに帯電した粒子が付着しやすくなる欠点をなくすための例を示す。具体的には、筐体の電位を図8で言及した、交流電源33の交流中点用抵抗34を介した中点の電位に固定する。これにより、交流のマイナス半波でイオンが反発され、プラスの半波で吸収されることになるが、少なくとも50%の効果が得られる。また、除電装置のようにプラスとマイナスが均衡するため、筐体の電位は安定し、イオンの挙動も安定する。通常は筐体を接地することは困難な場合が多く、このように擬似接地で電位を固定することは有効となる。FIG. 18A is an example in which a conductive resin is used, the entire housing is a high-resistance
FIG. 18B shows an example for eliminating the defect that positively or negatively charged particles are likely to adhere by applying an electric potential to the housing. Specifically, the potential of the housing is fixed to the potential of the midpoint of the
図19(a)は、負イオン発生器60に接続され、マイナス電位に固定された導電布59を内装し、表面をシート状絶縁物61で覆ったイオン反発シート58を設けた例である。シート状絶縁物61は負イオンを吸着しやすいように高抵抗の導電性レザー等でもよいが、汚損粒子を積極的に吸着するために洗浄しやすいものが好ましい。一方であまり導電性がありすぎるとマイナス電位が床面等に逃げて電圧低下し、あまり高絶縁だと表面が帯電してしまいイオン吸着性能に影響をあたえるので、適度な高抵抗の導電性とすることが重要である。床に触れて電気が逃げやすい裏面を高絶縁材料に、表面を導電性にするものでもよい。
たとえば−1kV等のマイナス電位を供給する形態をとる。これにより、本体から発生した負イオンが、反発して床面に吸収されることを抑制し、部屋の内部のイオンの密度を長時間にわたり維持できるため、本体から発生するイオンの量も節約することが可能となる。この例では床に設置しているが、カーテンのような壁に設置してもよい。FIG. 19A shows an example in which a
For example, it takes a form of supplying a negative potential such as -1 kV. As a result, negative ions generated from the main body are suppressed from being repelled and absorbed by the floor surface, and the density of ions inside the room can be maintained for a long period of time, so that the amount of ions generated from the main body is also saved. It becomes possible. In this example, it is installed on the floor, but it may be installed on a wall such as a curtain.
図19(b)は、同図の構造説明図である。イオン反発シート58は本体から、極性切替スイッチ63により、正電源61、負電源62、交流中点基準電位64の任意の電位を導電性布59に与えることができる。ここで、交流中点基準電位64は、確実な大地への接地手段が得られるなら接地でもよい。
交流中点基準電位64は、すでに前述している準接地電位として扱う。まず、導電性布59の電位固定が安定せずにフロートすると大地に対する電位が不確定となり、イオンの吸収や反発に影響する。このため、基準電位となる大地の接地に対しての絶対的な電位が必要となる。この例では商用電源33の中点の交流中点基準電位64を電位の基準として、安定した準接地電位として扱う。商用電源は二極の形端が必ず接地14に接続されるが、2Pのコンセントプラグ65の部分には極性がなく、接続者により極性が毎回変わるので、接地の確定は不可能である。接地端子付の3Pプラグであれば、接地を使用しても良いが、二極変換プラグ等を使用して強制的に二極で使用された場合に、接地がつけられずフロートしてしまう潜在的なリスクを伴う。
交流中点基準電位64は、中点なので±50Vで商用周波数に応じて変動する準接地電位となるものの、容易に確実に得られる非常に安定した電位固定先であるため、本例では準接地電位として使用している。したがって、発生させるマイナス電位はこの±50V(ピークでは±71V)の準接地電位に対して、たとえば−1kV等の充分に高いものでなければならない。FIG. 19B is a structural explanatory view of the same figure. From the main body of the
The AC
Since the AC
図19(c)は、イオン反発シートの電位の極性を変えた制御の説明図である。
まず、極性切替スイッチ63が負電源で負電位のときは、部屋66の床面にシートの負電位に反発して負イオンの吸着が防止され、同図左のように、部屋中に負イオンが効率的に充満し、同時に正帯電の粒子も負帯電とされる。負イオンの吸収が減少するため、イオン発生器の発生量も低く抑えることが可能となる。これにより、電極の汚損のサイクルも大幅に延長される。
次に、充分に部屋に負イオンが充満し、汚損粒子が負帯電されたしかる後に、極性切替スイッチ63をプラス電極側に切り替え、イオン反発シートをプラス電位に切り替える。これにより、今度は積極的に負帯電粒子をひきつけ、吸収することになる。その結果として、同図右に示すように部屋中に充満した花粉の粒子や、汚損粒子を効率的に集塵し、清浄な空気にする空気清浄動作を部屋レベルで行うことが可能となる。たとえば、窓際や、換気口等の空気流入口にこのシステムを組み込む等も可能となる。イオン発生器は粉塵を帯電させることから、部屋の物品の表面が汚れる欠点があるが、本案はこれを明らかな吸着部分を提供することで。積極的に解決するものでもある。
このような微粒子を帯電させて、積極的に吸着させる空気清浄効果を局所でなく、部屋全体で行う場合は制御するタイミングが重要となる。まず、シートを負電位として負イオンの吸着防止機能で部屋に負イオンを満たし、同時に部屋内に存在する微粒子を負帯電させる。このとき、充分な量の負イオンを排出し、もれなく粒子を負帯電させることが重要であるため、部屋に適した大きさのイオン反発シート58と、その負電位のレベルを設定する。一定時間を置いて、部屋中が負イオンで充満され、微粒子もマイナスに帯電したとみなす時間が経過したしかる後に、イオン反発シートの極性を本体で制御して反転させ、今度は、反発ではなく、吸収シートとして使用し、効果が得られるまで一定時間保持するものである。このとき図示しないが本体に外部ファンを連結して、部屋の対流の制御を同時に行っても良い。必要であれば、これらのサイクルを数回繰り返すプログラムとして、本体から制御する。これらの動作はPM2.5センサ等と連動させて、自動で実施、自動で終了させてもよい。
イオン発生器をこれらのイオン反発シートと組合せて使用し、定期的に集塵を行ったり反発させてイオン濃度を維持したり、ある時間のみイオンの量を増やす等々の濃度管理、粉塵制御のプログラム制御動作も可能となる。FIG. 19C is an explanatory diagram of control in which the polarity of the potential of the ion repulsion sheet is changed.
First, when the polarity changeover switch 63 is a negative power source and has a negative potential, it repels the negative potential of the sheet on the floor surface of the room 66 to prevent the adsorption of negative ions, and as shown on the left in the figure, the negative ions are contained in the room. Is efficiently filled, and at the same time, positively charged particles are also negatively charged. Since the absorption of negative ions is reduced, the amount of ions generated by the ion generator can be kept low. This also significantly extends the electrode fouling cycle.
Next, after the room is sufficiently filled with negative ions and the polluted particles are negatively charged, the polarity changeover switch 63 is switched to the positive electrode side, and the ion repulsion sheet is switched to the positive potential. As a result, this time, the negatively charged particles are positively attracted and absorbed. As a result, as shown on the right side of the figure, it is possible to efficiently collect pollen particles and pollen particles filled in the room to make clean air at the room level. For example, it is possible to incorporate this system into an air inlet such as a window or a ventilation port. Since the ion generator charges dust, it has the disadvantage that the surface of the article in the room becomes dirty, but this proposal provides a clear adsorption part. It is also a positive solution.
When the air cleaning effect of charging such fine particles and actively adsorbing them is performed not locally but in the entire room, the timing of control is important. First, the sheet is used as a negative potential to fill the room with negative ions by the function of preventing the adsorption of negative ions, and at the same time, the fine particles existing in the room are negatively charged. At this time, since it is important to discharge a sufficient amount of negative ions and negatively charge the particles without exception, the
A program for concentration control and dust control, such as using an ion generator in combination with these ion repulsion sheets to periodically collect and repel dust to maintain the ion concentration, and increase the amount of ions for a certain period of time. Control operation is also possible.
図20は、イオン反発シート58を人体に適用した場合の例である。
まず、同図(a)のように、イオン反発シート58を無電圧状態で運転する。これは前述した準接地電位のような電位を供給するものでもよい。これにより、負イオンを本体から発生させても、人体に対して意図的なイオンの挙動はされないこととなる。この状態で負イオンを適正時間供給すると、空気中に存在する正イオンは消滅し、プラスに帯電された微粒子もマイナス帯電となる。仮に、イオン反発シート58に最初から負電位を与えると、空気中にある正イオンや、負帯電の微粒子も人体に吸着させてしまうため、好ましくないので、この状態で正イオンや、プラスに帯電された微粒子が負帯電するまで、時間を待つものである。
次に、同図(b)のように、イオン反発シート58に負電位を供給する。すると、コンデンサの原理で、人体の表面には負電荷が顕在化し、空気中にある負イオンや、負帯電された微粒子は反発されて人体に吸収されない状態を維持する。充分に負イオンが充満し、且つ、負帯電された微粒子が壁や床等に吸着されたとみなさるまでこの状態を維持する。
さらに、同図(c)のように、イオン反発シート58に正電位を供給する。これにより、人体の表面に正電荷が発生し、空気中にある負イオンは、所定量が人体に吸収される。しかし、絶縁されたシートの場合はコンデンサと同じ原理のため、負イオンの人体への蓄積量とイオン反発シートの間のコンデンサ容量とのバランスがとられる部分で人体の負イオンの吸収は収まる。この後に人体がイオン反発シートからはなれると吸収された電荷が、帯電として残り、人体には若干の静電気が残るため、イオン反発シートの人体接触側、あるいは表面だけを高抵抗の導電性レザー等にしておくことが好ましい。
最後に、イオン反発シートの電位を接地、または前述の準接地状態に戻す。これにより、終了後に人体に蓄積された電荷は放電される。FIG. 20 shows an example when the
First, as shown in FIG. 6A, the
Next, as shown in FIG. 3B, a negative potential is supplied to the
Further, as shown in FIG. 6C, a positive potential is supplied to the
Finally, the potential of the ion repulsion sheet is returned to the ground or the above-mentioned quasi-ground state. As a result, the electric charge accumulated in the human body after the completion is discharged.
図21は、前述のタイプにさらに、もう一つのイオン反発シート58を追加している。これは、空気中の帯電粒子等をさらに人体に吸収させないための手段と、負イオンの所定量を維持する機能を追加した例である。
まず、同図(a)のように、負イオンを発生した状態で、正イオンや正帯電粒子を追加したシートを負電位にして吸収する。
次に、同図(b)のように、追加シートを正電位として、負帯電した粒子を積極的に吸収して、空気中の汚損粒子を集塵して、結果的に空気を清浄化する。
さらに、同図(c)のように、追加シートを負電位にして、供給される負イオンが不要に吸収されないようにすることで大気中のイオンの濃度を維持する。
最後に、図示しないが、すべてのシートを接地、あるいは前述の準接地電位とすることで、人体への電荷の帯電を防止する。In FIG. 21, another
First, as shown in FIG. 6A, in a state where negative ions are generated, a sheet to which positive ions and positively charged particles are added is set to a negative potential and absorbed.
Next, as shown in FIG. 3B, the additional sheet is used as a positive potential to actively absorb the negatively charged particles, collect the polluted particles in the air, and as a result, purify the air. ..
Further, as shown in FIG. 6C, the concentration of ions in the atmosphere is maintained by setting the additional sheet to a negative potential so that the supplied negative ions are not unnecessarily absorbed.
Finally, although not shown, all sheets are grounded or set to the above-mentioned quasi-grounding potential to prevent the human body from being charged.
図22は、図21において、人体側のイオン反発シートを、リストバンド電極68とした例である。導電性のリストバンド電極68により、人体の電位を直接制御でき、且つ、動き回ることができるので、利便性があるものとなる。また、作業も可能となるので、自由度があがる。 FIG. 22 shows an example in which the ion repulsion sheet on the human body side is the wristband electrode 68 in FIG. The conductive wristband electrode 68 makes it possible to directly control the electric potential of the human body and move around, which is convenient. In addition, work is also possible, which increases the degree of freedom.
図23は前述したもう一つのイオン反発シート58をイオン反発電線69で構成したものである。電線で構成しているため、布設も容易で、製造も容易であり、自由に長さが変えられる特徴を有す。この電線の被覆を高抵抗の導電物で構成してもよい。この電線を、プラス電位、マイナス電位、あるいは、準接地電位とすることで、負イオンを効果的に生活に適用できるようになる。電線の電位を高く設定すれば、誘導で捕捉される範囲が広がるため、床面周囲に這わせることで容易にイオン反発による吸収防止の効果が得られる。 FIG. 23 shows the above-mentioned other
図24は、室内に存在する商用電源等の誘導を利用した例である。これは上下をひっくりかえせば、正負を反転可能となる。負電極71とプラス電極72の誘導電圧をダイオード51で極性を与えていため、電圧は安定しないが、電源は不要であり、メンテナンスも不要な単純構造のため、簡易的なイオン吸収防止シート、あるいは吸着シートとして有効である。放電抵抗70は二つの電極がコンデンサを構成するため、安全のための放電抵抗である。 FIG. 24 is an example of using the guidance of a commercial power source or the like existing in the room. This can be reversed by flipping it upside down. Since the induced voltage of the
ここで補足であるが、自然界での負イオンが人体に影響するためには、負イオンが人体に付着して初めて効果や現象が発生する。たとえば、滝の近くで負イオンが発生した場合である。人体は通常の絶縁状態では高抵抗で大地に接続されているため、ほぼ接地電位とみなせるので、発生した負イオンは容易に接地電位の人体に吸収されることとなる。しかし、オフィスや家庭での床面や、さらに人体がフローとしていると、人体への負イオンの吸収が不安定となる。極端な例では、人体がフローとしていると、負イオンが蓄積した時点で、マイナス電位が発生し、負イオンはこれを避ける方向で作用する。この問題は、前述したイオンの吸収を防止するためにマイナス電位を設けることの有効性をすでに述べているとおりである。
しかしながら、人体のフロートや人体の帯電について、実際は非常に重要なポイントであるにかかわらず、負イオン発生器の視点で述べられたものは少ない。本案は、この非常に重要である人体のフローとというパラメータについても言及しているものである。As a supplement here, in order for negative ions in the natural world to affect the human body, effects and phenomena occur only when the negative ions adhere to the human body. For example, when negative ions are generated near a waterfall. Since the human body is connected to the ground with high resistance in a normal insulated state, it can be regarded as almost the ground potential, and the generated negative ions are easily absorbed by the human body at the ground potential. However, if the floor surface in an office or home, or if the human body is in a flow, the absorption of negative ions into the human body becomes unstable. In an extreme example, when the human body is in a flow, a negative potential is generated when negative ions are accumulated, and the negative ions act in a direction to avoid this. This problem has already been described in the effectiveness of providing a negative potential in order to prevent the above-mentioned absorption of ions.
However, there are few statements about the float of the human body and the charging of the human body from the viewpoint of the negative ion generator, although they are actually very important points. The proposal also refers to this very important parameter of human body flow.
図25は、図19から派生した負イオン反発シートをオブジェ化し、より高電圧としたイオン反発オブジェ73である。イオンを吸収、あるいは反発する有効範囲は電圧が高ければ小さなものでも効果があり、その場合はこの例のようにイオン反発オブジェのようなものでもよい。例えば静電気に近い10kV 等でも良い。通常は本体と組み合わせて制御するため、図示していない本体との制御線で接続して使用するが、単独で設置してもよい。その際に、オブジェ本体に電源をもたせて制御しても良く、本体から電位を供給しても良いが、高電圧を発生する場合は、オブジェ側に電源をもたせるほうが良い。
オブジェ外郭75は陶磁器等で構成してもよく、その場合は導電性の陶磁器としてもよいが、安全な高抵抗値であり、さらに表面を清掃しやすい構造とするほうが好ましい。
この例は準接地電位を、交流電源33と中点抵抗で構成し、その電位を基準にプラスの直流電源9を階層的に、3っつの電極74に接続している。この構成では電気力線76は下から上へ向かうため、負イオンは上から下に重力方向にむきながら効率よく、オブジェ外郭75に吸着されていく。
なお、この例ではプラス電位としているが、本体から制御できるものとしてよい。たとえば、図示されない本体内部の切替スイッチでマイナス電位や、プラス電位、準接地電位等をオブジェに与えて排出後の負イオンの挙動を制御する等も、前述同様に組み合わせて、複数でも実施できるものである。
また、オブジェとしての機能として電飾等で光らせてインテリアの一部となる機能をもたせてもよい。FIG. 25 is an
The
In this example, the quasi-ground potential is composed of an
In this example, the potential is positive, but it may be controlled from the main body. For example, a changeover switch inside the main body (not shown) gives a negative potential, a positive potential, a quasi-ground potential, etc. to the object to control the behavior of negative ions after discharge, which can be combined in the same manner as described above and can be performed by a plurality of objects. Is.
In addition, as a function as an object, it may have a function of being a part of the interior by illuminating it with an illumination or the like.
図26は、言及してきた機能をすべて付属してしまうと高価なものとなるため、安価なものとするために、自動清掃機能を手動タイプにする例である。
清掃ダイアル78をまわすことによるマニアル清掃としている。ダイアルを回すことでカム機構によりスライド清掃棒が左右に動作して、針電極の先端を清掃やすり82が清掃する。ここは清掃ブラシでもよい。たとえば動作時間の累積等から清掃促進ランプを点灯させ、位置センサ80により回転回数が所定にカウントされたら、清掃促進ランプが消灯する等の動作を行わせる。当然であるが、このときはセンサの一検出から、通常のイオン発生は停止させる。
なお、ダイアルの所定位置はセンサにより感知されて管理されるとともに、図示しないロック機構等で担保され、さらにダイアルの基準位置マーク79により視覚的にわかるようにされる。これらにより、安価で単純な構成で自動清掃機能が実現できる。FIG. 26 shows an example in which the automatic cleaning function is set to a manual type in order to make it inexpensive because it would be expensive if all the mentioned functions are attached.
Manual cleaning is performed by turning the
The predetermined position of the dial is detected and managed by the sensor, secured by a lock mechanism (not shown) or the like, and further visually recognized by the reference position mark 79 of the dial. As a result, an automatic cleaning function can be realized with an inexpensive and simple configuration.
図27は、外部に排出したイオンを制御するための、風向制御に関する提案である。
シロッコファン83を新たに追加使用し、別ルートのシロッコファン専用の入力空気を導入する。これにより、シロッコファン出力部に設けた風効用傾斜物86により、装置内部で風向が定められ、外部に排出するときは大きなガイドストリーム84を形成する。
この例でシロッコファンとしたのは、強力な風力が得られるためであり、目的が達成されるなら通常のファンでもよい。このガイドストリームに引っ張られることにより、負イオンを含む出力空気11も上部に向かって、且つ、遠方まで排出されるものである。
これにより、発生した負イオンは遠方まで届く。負イオン発生器の多くは風量を必要としないため、ファンをつけても微風にとどまり、さらに、床置きすると床に近いため発生したイオンが速やかに床に吸収されてしまう。このため、部屋の上下左右の中央まで届く前に構造物などで消滅してしまう例も多いが、この機能により、負イオンは部屋の中央までほぼ減衰することなく届くことになる。
一方で、オゾンを発生する場合の部屋への拡散にも効用がある。オゾンの効果をえるには局所てきではなく全体的にオゾンを充満させる必要があるが、通常の風量では部屋の隅まで届かないため、この機能は有用である。オゾンの濃度を拡販により薄めることにも効果的となる。また、床置きできるため、専用の台、高所に置く等の制限がなくなり、自由に部屋にセッティングが可能となる。FIG. 27 is a proposal regarding wind direction control for controlling the ions discharged to the outside.
The
The reason for using a sirocco fan in this example is that a strong wind force can be obtained, and a normal fan may be used as long as the purpose is achieved. By being pulled by this guide stream, the output air 11 containing negative ions is also discharged toward the upper part and far away.
As a result, the generated negative ions reach far away. Many negative ion generators do not require air volume, so even if a fan is attached, the wind stays in a breeze, and when placed on the floor, the generated ions are quickly absorbed by the floor because it is close to the floor. For this reason, there are many cases where the negative ions disappear due to a structure or the like before reaching the center of the room at the top, bottom, left, and right, but this function allows the negative ions to reach the center of the room with almost no attenuation.
On the other hand, it is also effective in diffusing ozone when it is generated into the room. In order to obtain the effect of ozone, it is necessary to fill the ozone as a whole, not locally, but this function is useful because it does not reach the corner of the room with normal air volume. It is also effective in diluting the ozone concentration by expanding sales. In addition, since it can be placed on the floor, there are no restrictions such as placing it on a dedicated table or in a high place, and it is possible to freely set it in the room.
1 円筒状電極
2 針状電極
3 高電圧発生器
4 カートリッジ
5 オゾナイザ
6 オゾン分解触媒
7 ファン
8 ケース
9 負極直流電源
10 入力空気
11 出力空気
12 交流電源
13 トランス
14 接地
15 コンデンサ
16 ダイオード
17 放電抵抗
18 対向電極
19 対向電極保護抵抗
20 ケース電極保護抵抗
21 プレフィルタ
22 ダストトラップ
23 負イオン
24 集塵電極
25 還流通路
26 帯電粒子トラップ電極
27 トラップ電極保護抵抗
28 導電性光触媒フィルタ
29 紫外線LED
30 正イオン
31 直流電源(プラス電位用)
32 光触媒保護抵抗
33 交流電源
34 交流中点用抵抗
35 ソレノイド
36 摺動ロッド
37 摺動バネ連結部
38 摺動清掃バネ
39 摺動バネ背面板
40 回転清掃板
41 回転清掃ブラシ
42 回転ロッド
43 ダスト排出口
44 排出ダスト
45 排出ダストの流れ
46 ダスト吸入口
47 イオン排出口
48 吸入口
49 可動片
50 やすり
51 ダイオード
52 コンデンサ
53 パルストランス
54 パルス電源
55 補助反発電極
56 前面絶縁板
57 導電性樹脂ケース
58 イオン反発シート
59 導電性布
60 負イオン発生器
61 シート状絶縁物
62 正負電源
63 極性切替スイッチ
64 交流中点基準電位
65 コンセントプラグ
66 部屋
67 人体
68 リストバンド電極
69 イオン反発電線
70 放電抵抗
71 マイナス電極
72 プラス電極
73 イオン反発オブジェ
74 電極
75 オブジェ外郭
76 電気力線
77 スライド清掃棒
78 清掃ダイアル
79 基準位置マーク
80 位置センサ
81 スライドカム
82 清掃やすり
83 シロッコファン
84 ガイドストリーム
85 シロッコファン入力空気
86 風向用傾斜物1
30
32
Claims (18)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2019071656A JP7056950B2 (en) | 2019-03-16 | 2019-03-16 | Negative ion generator, ion repulsion sheet and ion repulsion object |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2019071656A JP7056950B2 (en) | 2019-03-16 | 2019-03-16 | Negative ion generator, ion repulsion sheet and ion repulsion object |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2020149961A true JP2020149961A (en) | 2020-09-17 |
JP2020149961A5 JP2020149961A5 (en) | 2021-07-26 |
JP7056950B2 JP7056950B2 (en) | 2022-04-19 |
Family
ID=72430704
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2019071656A Active JP7056950B2 (en) | 2019-03-16 | 2019-03-16 | Negative ion generator, ion repulsion sheet and ion repulsion object |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP7056950B2 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN114636198A (en) * | 2022-03-10 | 2022-06-17 | 镇江汉邦科技有限公司 | Black wall phenomenon inhibiting method |
JP7383087B1 (en) | 2022-07-15 | 2023-11-17 | 日本特殊陶業株式会社 | ozone generator |
Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS5075104U (en) * | 1973-11-13 | 1975-07-01 | ||
JPH07153549A (en) * | 1993-11-26 | 1995-06-16 | Kasuga Denki Kk | Negative ion generating device |
JPH09139277A (en) * | 1995-11-15 | 1997-05-27 | Toto Ltd | Air ion generating device |
JP2000082567A (en) * | 1999-08-23 | 2000-03-21 | Kyoritsu Denki Sangyo Kk | Ozone generator |
JP2002253662A (en) * | 2001-03-05 | 2002-09-10 | Koji Tanaka | Air cleaner for vehicle |
JP2002319471A (en) * | 2001-04-19 | 2002-10-31 | Sharp Corp | Ion generating element and equipment provided with it |
JP2004033875A (en) * | 2002-07-02 | 2004-02-05 | Takasago Thermal Eng Co Ltd | Negative ion generator |
-
2019
- 2019-03-16 JP JP2019071656A patent/JP7056950B2/en active Active
Patent Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS5075104U (en) * | 1973-11-13 | 1975-07-01 | ||
JPH07153549A (en) * | 1993-11-26 | 1995-06-16 | Kasuga Denki Kk | Negative ion generating device |
JPH09139277A (en) * | 1995-11-15 | 1997-05-27 | Toto Ltd | Air ion generating device |
JP2000082567A (en) * | 1999-08-23 | 2000-03-21 | Kyoritsu Denki Sangyo Kk | Ozone generator |
JP2002253662A (en) * | 2001-03-05 | 2002-09-10 | Koji Tanaka | Air cleaner for vehicle |
JP2002319471A (en) * | 2001-04-19 | 2002-10-31 | Sharp Corp | Ion generating element and equipment provided with it |
JP2004033875A (en) * | 2002-07-02 | 2004-02-05 | Takasago Thermal Eng Co Ltd | Negative ion generator |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN114636198A (en) * | 2022-03-10 | 2022-06-17 | 镇江汉邦科技有限公司 | Black wall phenomenon inhibiting method |
JP7383087B1 (en) | 2022-07-15 | 2023-11-17 | 日本特殊陶業株式会社 | ozone generator |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP7056950B2 (en) | 2022-04-19 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR100834585B1 (en) | An air purifier | |
US4597781A (en) | Compact air purifier unit | |
US7368003B2 (en) | Systems for and methods of providing air purification in combination with odor elimination | |
JP3852429B2 (en) | Air cleaner | |
CN110958891A (en) | Electric filter device | |
US20070148061A1 (en) | Electro-kinetic air transporter and/or air conditioner with devices with features for cleaning emitter electrodes | |
US10518272B2 (en) | Air cleaner | |
WO2007049223A1 (en) | Air cleaning apparatus | |
JP7056950B2 (en) | Negative ion generator, ion repulsion sheet and ion repulsion object | |
JP2020149961A5 (en) | ||
KR200410245Y1 (en) | An air purifier | |
WO2001072428A1 (en) | Air cleaner | |
JP2006006923A (en) | Nano-electronic optical air sterilizer and fresh air generator with ionizer | |
JP7142357B2 (en) | ion generator | |
KR100477300B1 (en) | Air purifier with moisture generator to control humidity | |
JP2020161465A5 (en) | ||
JP4069806B2 (en) | Electrostatic atomizer and air cleaner using the same | |
KR101569629B1 (en) | Apparatus for purifying air | |
KR100427086B1 (en) | dust collector for air cleaner with humidification functions | |
JP7196550B2 (en) | air purifier | |
US20070180995A1 (en) | Air Cleaning Device II | |
JP2007196199A (en) | Discharge device, air cleaning apparatus and air-flow generating device equipped with the discharge device | |
JP2005230568A (en) | Air purifier or deodorizer | |
JPH10238799A (en) | Air-conditioner | |
JP7221500B2 (en) | air purifier |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20190527 |
|
A711 | Notification of change in applicant |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A711 Effective date: 20200818 |
|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20210531 |
|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20210531 |
|
RD02 | Notification of acceptance of power of attorney |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7422 Effective date: 20210531 |
|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20220221 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20220329 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20220331 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 7056950 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |