JP2019211496A - Language learning support system - Google Patents

Language learning support system Download PDF

Info

Publication number
JP2019211496A
JP2019211496A JP2018104442A JP2018104442A JP2019211496A JP 2019211496 A JP2019211496 A JP 2019211496A JP 2018104442 A JP2018104442 A JP 2018104442A JP 2018104442 A JP2018104442 A JP 2018104442A JP 2019211496 A JP2019211496 A JP 2019211496A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
input
word
words
sentence
display
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2018104442A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP7139154B2 (en
Inventor
綾子 須藤
Ayako Sudo
綾子 須藤
元紀 津田
Motonori Tsuda
元紀 津田
茂雄 藤原
Shigeo Fujiwara
茂雄 藤原
秀一 吉田
Shuichi Yoshida
秀一 吉田
直史 高橋
Tadashi Takahashi
直史 高橋
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
INFINITEKKU KK
Uchida Yoko Co Ltd
Original Assignee
INFINITEKKU KK
Uchida Yoko Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by INFINITEKKU KK, Uchida Yoko Co Ltd filed Critical INFINITEKKU KK
Priority to JP2018104442A priority Critical patent/JP7139154B2/en
Publication of JP2019211496A publication Critical patent/JP2019211496A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7139154B2 publication Critical patent/JP7139154B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

To provide a language learning support system that can sequentially determine a text input by a learner in word units in dictation.SOLUTION: Providing a system that outputs a sentence selected by predetermined selection means as voice output information, that sequentially determines whether or not a word input by a learner hearing the sentence is correct, and that visibly displays only a correct input word of words input by the learner in a position identified in a word order in an area which can display the words constituting the sentence being a target of the hearing in the word order, enables the text input by the learner to be sequentially determined in a word units in dictation.SELECTED DRAWING: Figure 1

Description

本発明は、語学学習支援システムに関し、より具体的には、学習対象の言語の音声出力情報をテキスト情報で入力し、正誤判定を行うものに関する。   The present invention relates to a language learning support system, and more specifically, relates to a system that inputs speech output information of a language to be learned as text information and performs correct / incorrect determination.

外国語の学習方法のうち、ヒアリング(聞き取り)に関して、ディクテーション、すなわち、外国語の音声出力情報をテキスト情報に書き起こす方法が、効果的であると言われている。   Of foreign language learning methods, dictation, that is, a method of writing foreign language speech output information into text information is said to be effective for hearing.

ところで、ヒアリングにおいて、英語を例に説明すると、センテンスを構成する各単語単体の発音とセンテンス中に配された単語の発音とでは、同じ単語であっても、聞こえ方が異なることがある。   By the way, in English, taking English as an example, the pronunciation of each word constituting a sentence and the pronunciation of a word arranged in the sentence may be heard differently even for the same word.

これは、リエゾン(リンギング)といって、センテンスを構成する単語と当該言語の前後の単語とが、慣習的に連結して発音されるために、単語単体の発音と異なる発音になるためである。前記ディクテーションは、こうしたリンギングなど、個々の単語の発音とは異なって、センテンス中の各単語を聞き取る訓練に最適な方法の一つと言われている。これは、単純に聞き流す場合に比べて、書き起こすという作業を介在させることにより、正確なヒアリング結果の再現を強制されるためである。   This is because liaison (ringing) means that the words that make up the sentence and the words before and after the language are pronounced in a conventional manner, resulting in a pronunciation different from the pronunciation of a single word. . The dictation is said to be one of the most suitable methods for training to listen to each word in the sentence, unlike the pronunciation of individual words such as ringing. This is because an accurate reproduction of the hearing result is compulsory by interposing a work of writing up as compared with the case of simply listening.

従来、前記ディクテーション可能なシステムとして、所定の指定をしたセンテンスの音声出力情報に対して、ユーザ(学習者)から複数の単語を含む文の入力操作を受け付けると、前記指定したセンテンスの各単語について、前記入力された入力文の各単語のうち、誤りの単語と誤り種別とを判定する学習支援システムが提案されていた(例えば、特許文献1参照。)。   Conventionally, as a system capable of dictation, when an input operation of a sentence including a plurality of words is received from a user (learner) with respect to speech output information of a sentence having a predetermined designation, each word of the designated sentence is received. A learning support system that determines an error word and an error type among the words of the input sentence has been proposed (see, for example, Patent Document 1).

この構成によれば、入力データに対して、センテンスの単語単位で判定評価を行うため、前記リンギングなど、個々の単語単体の発音と異なるセンテンス独特の発音に対する学習者のヒアリング能力を正確に判定できるという効果が期待できた。   According to this configuration, since the evaluation is performed for each word of the sentence with respect to the input data, it is possible to accurately determine the hearing ability of the learner for the pronunciation unique to the sentence that is different from the pronunciation of each individual word such as the ringing. I could expect the effect.

特開2015−60074号公報Japanese Patent Laying-Open No. 2015-60074

しかし、前記先行技術によれば、センテンス全文の入力を待って誤り単語と誤り種別とを判定することになるため、学習者の注力の比重が、次第に、ヒアリング自体から入力操作に移行してしまい、ディクテーション本来の目的からそれる可能性があった。さらに、前記判定が出る前に、書き取ったセンテンスを修正可能とすると、表示された入力文に対して文法的なチェックなどが可能となり、斯様なチェック後の入力文に対する判定は、正確なヒアリング自体の能力の判定にならないおそれがあった。   However, according to the prior art, the error word and the error type are determined after waiting for the input of the entire sentence, and the specific gravity of the learner gradually shifts from the hearing itself to the input operation. There was a possibility of deviating from the original purpose of dictation. Furthermore, if the written sentence can be corrected before the above judgment is made, it is possible to perform a grammatical check on the displayed input sentence, and the judgment on the input sentence after such a check is an accurate hearing. There was a risk of not being able to judge its own ability.

また、入力方法が、センテンスの先頭の単語から入力するようになっており、例えば、センテンスの途中で、聞き取れなかった単語の入力を保留し、聞き取れた単語から選択的・即時的に入力することが不可能であった。その結果、従来、入力する場合は、まず、聞き取ったセンテンス全文を記憶しなければならず、正確なヒアリング能力の測定ができなかったという不都合があった。   Also, the input method is to input from the first word of the sentence. For example, in the middle of a sentence, the input of a word that could not be heard is suspended and the input from the heard word is selectively and immediately input. Was impossible. As a result, conventionally, in the case of input, first, the entire sentence that has been heard has to be stored, and there has been an inconvenience that accurate hearing ability cannot be measured.

本発明は、上記課題を解消させるためのものであり、ディクテーションにおいて、学習者が入力したテキストを単語単位で逐次判定可能とする語学学習支援システムを提供することを目的とする。   An object of the present invention is to solve the above-described problems, and an object of the present invention is to provide a language learning support system that can sequentially determine a text input by a learner in units of words in dictation.

上記目的を達成させるために、本発明にかかる語学学習支援システムは、学習者が入力した単語を逐次正誤判定し、ヒアリングの対象となるセンテンスを構成する単語をその語順通りに表示可能な領域で、正しい入力単語のみ、前記語順で特定された位置に視認可能に表示することを最も主要な特徴とする。   In order to achieve the above object, the language learning support system according to the present invention is an area in which words inputted by the learner are sequentially judged for correctness and the words constituting the sentence to be interviewed can be displayed in the word order. The most important feature is that only correct input words are displayed so as to be visible at positions specified in the word order.

すなわち、本発明にかかる語学学習支援システムは、学習対象の言語で構成されたセンテンスの音声出力情報を前記言語による文字で入力し、前記センテンスと比較することによって前記入力された文字の正誤判定を行う語学学習支援システムであって、
前記センテンスを複数備え、各センテンスを前記音声出力情報と文字情報とに対応付けて記憶する記憶手段と、
所定の選択手段によって選択された前記音声出力情報及び文字情報を前記記憶手段から読み出すとともに、前記音声出力情報を出力する音声出力手段と、
出力された音声出力情報に対応する文字を単語単位で入力可能とする入力手段と、
前記入力手段によって入力された入力単語と前記センテンスを構成する構成単語とを照合し、正誤判定する判定手段と、
前記正誤判定によって前記構成単語と一致した入力単語のみを表示単語として表示するように制御する制御手段と、
前記一致した表示単語を表示する表示手段と、
を備え、
前記表示手段は、前記センテンスの語順に従って特定された位置に各構成単語を配した場合に前記センテンス全体を表示可能とするセンテンス表示領域を有し、前記制御手段は、前記記憶手段から読み出された文字情報と対比して、前記表示単語を前記領域内において前記特定された位置で表示するように制御することを特徴とする。
That is, the language learning support system according to the present invention inputs speech output information of a sentence configured in a language to be learned as characters in the language, and compares the sentence with the sentence to determine whether the input character is correct or incorrect. A language learning support system to perform,
Storage means comprising a plurality of the sentences, and storing each sentence in association with the voice output information and the character information;
A voice output unit that reads out the voice output information and the character information selected by the predetermined selection unit from the storage unit, and outputs the voice output information;
An input means for enabling input of characters corresponding to the output audio output information in units of words;
A determination means for collating the input word input by the input means with the constituent words constituting the sentence and determining correctness;
Control means for controlling to display only input words that match the constituent words by the correctness determination as display words;
Display means for displaying the matched display word;
With
The display means has a sentence display area that allows the entire sentence to be displayed when each constituent word is arranged at a position specified according to the word order of the sentence, and the control means is read from the storage means. In contrast to the character information, the display word is controlled to be displayed at the specified position in the region.

この構成によれば、入力された単語を逐次正誤判定し、正しいと判断された入力単語のみ、前記センテンス中の語順の並びで特定された位置に、前記正誤判定の都度、表示単語を表示することができる。   According to this configuration, correct / incorrect determination is made on the input words, and only the input words determined to be correct are displayed at the positions specified in the word order sequence in the sentence each time the correct / incorrect determination is made. be able to.

前記表示手段は、前記入力手段によって入力された入力単語を前記センテンス表示領域とは異なる領域に表示する入力単語表示領域を有し、前記制御手段は、前記判定手段によって前記一致すると判定された場合に、前記表示単語を前記センテンス表示領域で表示するとともに、前記入力単語表示領域から入力単語を消去するようにしてもよい。   The display means has an input word display area for displaying an input word input by the input means in an area different from the sentence display area, and the control means is determined to be the coincidence by the determination means In addition, the display word may be displayed in the sentence display area and the input word may be deleted from the input word display area.

この構成によれば、入力したものを単語単位でリアルタイムに確認することができる。   According to this structure, what has been input can be confirmed in real time in units of words.

前記制御手段は、前記正誤判定前に、前記記憶手段から読み出された文字情報を前記センテンス表示領域内に配するとともに、各構成単語を背景色と同一色で配色することにより前記センテンス全体を伏せ字とし、前記正誤判定によって一致すると判定された入力単語に該当する前記構成単語のみ前記表示単語として視認可能な配色に変更するようにしてもよい。   The control means arranges the character information read from the storage means in the sentence display area before the correctness determination, and arranges the entire sentence by arranging the constituent words in the same color as the background color. Only the constituent words corresponding to the input words determined to match by the correctness determination may be changed to a color scheme that can be visually recognized as the display words.

この構成によれば、予め前記センテンス自体は、前記センテンス表示領域内に表示されており、配色の変更のみで表示できるため、判定結果を迅速に表示することができる。   According to this configuration, the sentence itself is displayed in advance in the sentence display area and can be displayed only by changing the color scheme, so that the determination result can be displayed quickly.

前記制御手段は、前記一致すると判定されず、前記伏せ字で維持されている構成単語の位置が、前記入力手段によって選択されると、当該構成単語を視認可能な配色に変更して前記表示単語とすることができるようにしてもよい。   The control means is not determined to match, and when the position of the constituent word maintained in the hidden character is selected by the input means, the constituent word is changed to a visually recognizable color scheme and the displayed word You may be able to do that.

この構成によれば、入力単語が誤りである場合に、素早く正しい構成単語を確認することができる。   According to this configuration, when the input word is incorrect, the correct constituent word can be quickly confirmed.

前記一致すると判定された入力単語の前後の空白文字部分及び区切り文字部分は、前記制御手段によって自動的に補完され、前記表示手段によって表示単語とともに表示されるようにしてもよい。   The blank character portion and the delimiter character portion before and after the input word determined to match may be automatically complemented by the control means and displayed together with the display word by the display means.

テキスト表示の際に必要となる文字(空白文字、区切り文字)は、ヒアリング自体には直接関係ないため、この構成によれば、これら空白文字、区切り文字については自動補完することにより、入力操作においても、ヒアリングに集中できるようにすることができる。   Since the characters (blank characters and delimiters) required for text display are not directly related to the hearing itself, according to this configuration, these blank characters and delimiters are automatically complemented in the input operation. You can also be able to concentrate on the hearing.

前記制御手段は、前記センテンス中に、同一の構成単語が複数含まれている場合、前記入力手段によって前後いずれかに連続する構成単語を順次入力することにより、前記同一の構成単語の位置が特定できるものについては、当該位置に配された構成単語のみを表示単語として表示し、前記入力手段によって前記同一の構成単語のみが入力されたものについては、前記同一の構成単語のすべてを表示単語として表示するように制御してもよい。   When the sentence includes a plurality of the same constituent words, the control means sequentially inputs the constituent words that are consecutively located either before or after by the input means, thereby specifying the position of the same constituent words. For those that can be displayed, only the constituent words arranged at the position are displayed as display words, and for those in which only the same constituent words are input by the input means, all of the same constituent words are displayed as display words. You may control to display.

この構成によれば、センテンス中の同一の構成単語が複数含まれていても、入力された単語がいずれの単語を聞き取って入力したのか、可能な限り判別することができる。   According to this configuration, even if a plurality of the same constituent words in the sentence are included, it is possible to determine as much as possible which word the input word has heard and input.

なお、前記同一の構成単語のみが入力されたものについては、前記同一の構成単語のすべてを表示単語として表示するが、かかる場合、前記制御手段によって、他の表示単語と識別可能な表示とすれば、少なくとも、前記すべてを表示単語として表示した単語を視認できるため、学習者は、前記複数の構成単語が含まれている場合でも、自身が、実質的にヒアリングできた語とできない語を容易に視認することができる。   For the case where only the same constituent word is input, all of the same constituent words are displayed as display words. In such a case, the control means can display the display as distinguishable from other display words. For example, since at least a word that displays all of the above as a display word can be visually recognized, even if the learner includes the plurality of constituent words, the learner can easily find a word that can be substantially heard and cannot be heard. Can be visually recognized.

前記判定手段は、少なくとも、前記入力単語を構成文字単位で一致するか否か判定するとともに、一致箇所の先頭より前及び末尾より後に空白文字又は区切り文字以外の文字の有無を判定するようにしてもよい。   The determination means determines whether or not at least the input word matches in units of constituent characters, and determines whether or not there is a character other than a blank character or a delimiter before the beginning and after the end of the matching portion. Also good.

この構成によれば、スペルが完全に一致した単語のみを表示単語として判定することができ、正確な判定が可能となる。   According to this configuration, it is possible to determine only words whose spelling is completely matched as display words, thereby enabling accurate determination.

本発明にかかる語学学習支援システムは、ディクテーションにおいて、学習者が入力したテキストを単語単位で逐次判定することが可能となり、語学のヒアリングスキル向上に資するという効果を奏する。   The language learning support system according to the present invention makes it possible to sequentially determine the text input by the learner in units of words in dictation, and has the effect of contributing to improvement of language hearing skills.

図1は、本発明にかかる語学学習支援システムのブロック構成図を示した図である。FIG. 1 is a block diagram of a language learning support system according to the present invention. 図2は、本発明にかかる語学学習支援システムの入力単語の正誤判定の処理フローを示した図である。FIG. 2 is a diagram showing a processing flow for determining whether an input word is correct or not in the language learning support system according to the present invention. 図3は、センテンス側表示部の表示態様を模式的に例示した図である。FIG. 3 is a diagram schematically illustrating a display mode of the sentence side display unit. 図4は、本発明にかかる語学学習支援システムの表示画面例の推移を時系列的に示した図であり、(a)は、入力単語の入力前の画面例、(b)は、入力側表示部に入力単語を入力した状態を示した画面例、(c)は、入力単語の正誤判定後、センテンス側表示部に表示単語を表示した状態を示した画面例、(d)は、入力が誤りと判定された単語をセンテンス側表示部で表示させた状態を示した画面例を示したものである。4A and 4B are diagrams showing the transition of the display screen example of the language learning support system according to the present invention in a time series, in which FIG. 4A is a screen example before the input word is input, and FIG. An example of a screen showing a state where an input word is input on the display unit, (c) is an example of a screen showing a state where a display word is displayed on the sentence side display unit after the correctness of the input word is determined, and (d) is an input The example of a screen which showed the state which displayed the word determined to be an error on the sentence side display part is shown. 図5は、センテンス中に同一の構成単語が複数含まれている場合の表示画面例を示した図である。FIG. 5 is a diagram showing an example of a display screen when a plurality of identical constituent words are included in a sentence.

図1において、1は、本発明にかかる語学学習支援システムである。語学学習支援システム1は、学習の対象となる言語からなる複数のセンテンスの音声出力情報と文字情報とを対応付けた教材を記憶する記憶部12(記憶手段に該当)を有する。記憶部12に記憶されている前記複数の教材から、入力部14によっていずれかが選択されると(選択手段に該当)、記憶部12から読み出される。読み出された教材の音声出力情報は、音声出力部13(音声出力手段に該当)によって出力される。学習者は、音声出力部13から出力されると、入力部14(入力手段に該当)から、前記学習の対象となる言語で、聞き取った単語を順次入力する。   In FIG. 1, reference numeral 1 denotes a language learning support system according to the present invention. The language learning support system 1 includes a storage unit 12 (corresponding to a storage unit) that stores a teaching material in which voice output information of a plurality of sentences composed of languages to be learned and character information are associated with each other. When any one of the plurality of teaching materials stored in the storage unit 12 is selected by the input unit 14 (corresponding to a selection unit), the reading is read out from the storage unit 12. The read audio output information of the teaching material is output by the audio output unit 13 (corresponding to the audio output means). When the learner outputs from the voice output unit 13, the learner sequentially inputs the heard words in the language to be learned from the input unit 14 (corresponding to the input unit).

前記入力された単語(入力単語)は、判定部15(判定手段に該当)によって、記憶部12から読み出された前記文字情報、すなわち、前記選択されたセンテンスを構成する単語(構成単語)と一致する単語の有無が判定される。一致する単語があった場合は、制御部11(制御手段に該当)によって、表示部16(表示手段に該当)で当該単語のみが表示される。前記表示された単語(表示単語)は、後述する通り、制御部11によって、表示部16の表示領域内の所定の位置で表示される。   The input word (input word) is the character information read from the storage unit 12 by the determination unit 15 (corresponding to the determination unit), that is, the word (configuration word) constituting the selected sentence. The presence or absence of a matching word is determined. If there is a matching word, the control unit 11 (corresponding to the control means) displays only the word on the display unit 16 (corresponding to the display means). The displayed word (display word) is displayed at a predetermined position in the display area of the display unit 16 by the control unit 11 as described later.

語学学習支援システム1は、本発明にかかる諸機能を発揮する専用システムとして構築してもよいが、一部の機能をコンピュータソフトウェアで実現し、これを例えば、既存のパーソナルコンピュータにインストールする形態であってもよい。かかる場合、CPU(Central Processing Unit)、RAM(メモリ)、ROM(ストレージ)及び周辺装置としてマウス、キーボード等の入力装置、ディスプレイ、スピーカ等の出力装置を備える。そして、前記CPUは、前記入力装置から入力される指示に従い、前記ストレージや外部記憶装置に記憶された前記教材データを読み出して、該教材データの音声出力情報から、音声出力信号を前記スピーカに出力するように制御する。   The language learning support system 1 may be constructed as a dedicated system that exhibits various functions according to the present invention, but some functions are realized by computer software and installed in an existing personal computer, for example. There may be. In this case, a CPU (Central Processing Unit), a RAM (memory), a ROM (storage) and peripheral devices include an input device such as a mouse and a keyboard, and an output device such as a display and a speaker. Then, the CPU reads the teaching material data stored in the storage or the external storage device in accordance with an instruction input from the input device, and outputs an audio output signal to the speaker from the audio output information of the teaching material data. Control to do.

また、CPUは、前記入力装置で入力された入力単語を受け付けると、ストレージに格納された処理プログラムをメモリに読み出し、該処理プログラムによって、前記読み出された教材データの文字情報を構成する構成単語と一致する入力単語を判定し、一致する単語のみ出力装置(例えばディスプレイ)に出力するように制御する。   When the CPU receives an input word input from the input device, the CPU reads a processing program stored in the storage into the memory, and the processing word constitutes character information of the read teaching material data by the processing program. The input word that matches is determined, and only the matching word is controlled to be output to an output device (for example, a display).

以上の通り、図1は、本発明にかかる語学学習支援システム1の機能概念をベースとしたブロック図を例示したものであり、特許請求の範囲記載の機能を発揮するものである限り、図1に示すような構成に限定する趣旨ではない。   As described above, FIG. 1 illustrates a block diagram based on the functional concept of the language learning support system 1 according to the present invention, and as long as the functions described in the claims are exhibited, FIG. It is not intended to limit the configuration to that shown in FIG.

なお、図1は、インターネット等のコンピュータネットワーク接続されないスタンドアローンのシステムを前提とした一体型の構成であるが、例えば、音声出力部13、入力部14及び表示部16を、インターネット等の通信回線に接続されたネットワーク端末とし、同ネットワーク端末から前記通信回線を介して制御部11、記憶部12、判定部15を備えたサーバ等に接続する形態でもよく、さらには、前記接続されるネットワーク端末は、複数台あってもよい。他にも、記憶部12を他の機能から独立したデータベースシステムとして構築してもよい。以上の通り、通信回線を介して接続する場合は、個々の機能を分散させて接続し、全体で語学学習支援システムを構成するという形態となる。   FIG. 1 shows an integrated configuration based on a stand-alone system not connected to a computer network such as the Internet. For example, the audio output unit 13, the input unit 14, and the display unit 16 are connected to a communication line such as the Internet. The network terminal may be connected to a server provided with the control unit 11, the storage unit 12, and the determination unit 15 via the communication line from the network terminal, and the connected network terminal There may be a plurality of units. In addition, the storage unit 12 may be constructed as a database system independent of other functions. As described above, when connecting via a communication line, the individual functions are distributed and connected, and the language learning support system is configured as a whole.

また、前記処理プログラムは、前記パーソナルコンピュータにインストールするもののほか、いわゆるウェブアプリとして、前記ネットワーク端末にインストールせずに、前記通信回線を介して使用するものであってもよい。   Moreover, the processing program may be used via the communication line as a so-called web application in addition to being installed in the personal computer, without being installed in the network terminal.

以下、本発明にかかる語学学習支援システムの入力単語の正誤判定の処理内容を図2で説明する。なお、本実施の形態では、以下、学習対象の言語として英語を例に説明する。   Hereinafter, the processing contents of the correct / incorrect determination of the input word of the language learning support system according to the present invention will be described with reference to FIG. In this embodiment, English will be described below as an example of the language to be learned.

前記した通り、判定部15は、入力部14から入力された入力単語の文字列を取得すると(S1)、当該文字列が単語として有効かどうかの判断を行う(S2)。例えば、記号のみの入力、英語以外の文字列の入力等、入力単語として有効と認められない入力があった場合は、直ちに判定処理を終了する(S2のN)。一方、入力単語として有効と判断された場合(S2のY)、入力単語について、前記センテンス中の一致箇所を検査(照合)する(S3)。   As described above, when acquiring the character string of the input word input from the input unit 14 (S1), the determination unit 15 determines whether the character string is valid as a word (S2). For example, when there is an input that is not recognized as valid as an input word, such as an input of only a symbol or an input of a character string other than English, the determination process is immediately terminated (N in S2). On the other hand, if it is determined that the input word is valid (Y in S2), the input word is checked (matched) for a match in the sentence (S3).

一致箇所がないと判断された場合、直ちに判定処理を終了する(S4のN)。一方、一致箇所があると判断された場合(S4のY)、当該一致箇所の先頭より前の文字を検査(照合)する(S5)。一致箇所の先頭より前に文字が存在し、いわゆる空白文字(スペース)ではない場合(S6のN)、スペルが異なるため、別の単語と判断され、再度、S3に戻ってセンテンス中の一致箇所の検査を行う。一方、空白文字の場合(S6のY)、前記一致箇所の末尾より後の文字を検査(照合)する(S7)。一致箇所の末尾より後に文字が存在し、いわゆる空白文字(スペース)ではない場合(S8のN)、前記同様、スペルが異なるため、別の単語と判断され、再度、S3に戻ってセンテンス中の一致箇所の検査を行う。一方、空白文字の場合(S8のY)、完全一致となるため、センテンス中の単語(構成単語)として認定する(S9)。次いで、認定された入力単語が、未知の一致箇所かどうかを判断し(S10)、未知ではない(既知)であると判断された場合(S10のN)、S3に戻ってセンテンス中の一致箇所の検査(照合)を行う。一方、未知の一致箇所と判断された場合(S10のY)、センテンス中の一致箇所の配色を変更して視認可能にするとともに(S11)、S3に戻ってセンテンス中の他の一致箇所の検査(照合)を行う。なお、本実施の形態では、S11において、前記一致箇所の配色を変更する処理としているが、視認可能な方法で表示すればよく、配色の変更は例示であってこれに限定する趣旨ではない。   If it is determined that there is no match, the determination process is immediately terminated (N in S4). On the other hand, when it is determined that there is a matching portion (Y in S4), the character before the head of the matching portion is inspected (collated) (S5). If there is a character before the beginning of the match, and it is not a so-called blank character (N in S6), the spelling is different, so it is determined as another word, and the process returns to S3 again to match the sentence in the sentence Perform the inspection. On the other hand, in the case of a blank character (Y in S6), the character after the end of the matching portion is inspected (verified) (S7). If there is a character after the end of the matching part and it is not a so-called blank character (N in S8), the spelling is different as described above, so that it is judged as another word, and the process returns to S3 and is in the sentence again. Check for matching points. On the other hand, in the case of a blank character (Y in S8), since it is a complete match, it is recognized as a word (constituent word) in the sentence (S9). Next, it is determined whether or not the recognized input word is an unknown matching part (S10). If it is determined that it is not unknown (known) (N in S10), the process returns to S3 and matches in the sentence. Perform inspection (verification). On the other hand, if it is determined as an unknown matching part (Y in S10), the coloration of the matching part in the sentence is changed to be visible (S11), and the process returns to S3 to check other matching parts in the sentence. (Verification) is performed. In the present embodiment, in S11, the color scheme of the matching part is changed, but the color scheme may be displayed by a visually recognizable method, and the change of the color scheme is an example and is not intended to be limited to this.

S6、S8で説明する通り、一致箇所の先頭より前及び末尾より後の双方で空白文字の存否を確認することにより、スペルが完全一致したもののみを一致する単語として認定する。例えば、語形変化による相違(例えば、過去形の場合、末尾の「d」の有無のみの相違)は、単語の大半が一致する場合が多いが、この判定処理によれば、かかる場合でも、不一致と判断されるため、センテンス中の単語単位で正確な判定が可能となる。なお、ディクテーションの趣旨、すなわち、聞き取りスキルの向上という目的から、例えば、入力された単語の大文字、小文字の判断、ピリオド、コンマなどの区切り文字などは、判定処理の対象外となる。一方、アポストロフィなど、自体は、記号であって対応する音がないものであっても、単語の発音に影響を与えるもの(例えば、「It is」と「It′s」では同意であっても、発音が異なるなど)については、判定の対象となる。すなわち、前記「It is」と「It′s」の例では、両者は別単語として認定される。   As described in S6 and S8, by confirming the presence or absence of a blank character both before the beginning and after the end of the matching part, only words that completely match the spelling are recognized as matching words. For example, a difference due to a change in word form (for example, in the case of the past form, the difference only in the presence or absence of “d” at the end) often matches most of the words. Therefore, accurate determination can be made in units of words in the sentence. Note that, for the purpose of dictation, that is, for the purpose of improving listening skills, for example, uppercase and lowercase characters in input words, delimiters such as periods and commas, etc. are not subject to determination processing. On the other hand, an apostrophe or the like itself is a symbol and has no corresponding sound, or has an influence on the pronunciation of a word (for example, “It is” and “It's” may be an agreement) , Different pronunciations, etc.) are subject to determination. That is, in the example of “It is” and “It's”, both are recognized as different words.

以下図3により、表示部16で表示されるユーザインタフェースの例を説明する。なお、図3は、例示的に示したものであり、この形態に限定する趣旨ではない。   Hereinafter, an example of a user interface displayed on the display unit 16 will be described with reference to FIG. Note that FIG. 3 is shown as an example, and the present invention is not limited to this form.

図3では、複数のユーザ端末が教材にアクセスする形態のシステムを前提としているため、正面視、画面左上に、ユーザID表示部16aが設定されている。キーボード等入力部14により、教材を選択すると、教材のタイトルがタイトル表示部16bに表示される。前記選択操作は、タイトル表示部16bを入力部14によってスクロールダウン等することにより、選択するようにしてもよい(図示せず)。   In FIG. 3, since it is premised on a system in which a plurality of user terminals access teaching materials, a user ID display unit 16a is set in the front view and the upper left of the screen. When a teaching material is selected by the input unit 14 such as a keyboard, the title of the teaching material is displayed on the title display unit 16b. The selection operation may be selected by scrolling down the title display unit 16b with the input unit 14 (not shown).

教材音声の再生指示により、音声出力部13から音声が出力されると、プログレスバー16cで経過時間が表示される。なお、正面視、画面中段の右側には、再生、早送り、巻き戻しを行うボタン、リピート箇所指定アイコン、再生スピード調整バー、書き取り機能選択などのラジオボタン等、コントロール部品表示部16dが設けられている。   When sound is output from the sound output unit 13 in response to the instruction to play the teaching material sound, the elapsed time is displayed on the progress bar 16c. On the right side of the screen in the front view, a control component display section 16d is provided such as a button for performing playback, fast forward and rewind, a repeat location designation icon, a playback speed adjustment bar, a radio button for selecting a writing function, and the like. Yes.

一方、前記画面中段の左側には、教材のデータを表示する教材表示部が設けられている。教材表示部は、前記出力された音声の波形情報表示部16e、センテンス側表示部16f、母国語訳表示部16gから構成されている。教材表示部は、拡大表示、文字サイズ変更が自在にできる。教材表示部の下方に、書き取り表示部が設けられている。書き取り表示部は、入力側表示部16hと提出ボタン部16iから構成されている。   On the other hand, on the left side of the middle part of the screen, there is provided a teaching material display section for displaying teaching material data. The teaching material display unit is composed of the waveform information display unit 16e of the output voice, the sentence side display unit 16f, and the native language translation display unit 16g. The teaching material display section can be enlarged and changed in size. A writing display section is provided below the teaching material display section. The writing display unit is composed of an input side display unit 16h and a submit button unit 16i.

前記教材が選択されると、選択された教材に含まれているセンテンスをセンテンス側表示部16fに伏せ字にして表示する。なお、本実施の形態では、説明の便宜上、センテンス側表示部16fに、「I′m going to cut it out.」が、破線で表示されているが、実際は、例えば、背景色と同一色の配色をすることにより、見えない状態になっている。   When the learning material is selected, the sentence included in the selected learning material is displayed as a hidden character on the sentence side display unit 16f. In the present embodiment, for convenience of explanation, “I ′m going to cut it out.” Is displayed on the sentence side display portion 16f by a broken line. However, in actuality, for example, the same color as the background color is used. It is invisible because of the color scheme.

センテンス側表示部16fは、前記センテンスを構成する単語、すなわち構成単語の語順に従ってセンテンス全体を表示しうる領域(センテンス表示領域)を有する。一方、入力側表示部16hは、学習者が、音声出力部13から出力された音声に対して、聞き取った単語を入力部14によって順次入力すると、入力単語が表示される領域(入力単語表示領域)を有する。   The sentence side display unit 16f has an area (sentence display area) in which the entire sentence can be displayed in accordance with the words constituting the sentence, that is, the word order of the constituent words. On the other hand, the input side display unit 16h is a region where an input word is displayed (input word display region) when the learner sequentially inputs the heard words to the voice output from the voice output unit 13 through the input unit 14. ).

前記入力単語の表示後、判定部15によって、構成単語と一致すると判定された場合、前記センテンス表示領域内において、前記一致した構成単語を当該単語のセンテンス中の語順の位置で視認可能な配色に変更して表示単語として表示する。   After the display of the input word, if the determination unit 15 determines that the word matches the constituent word, the matching constituent word has a color scheme that is visible at the position of the word order in the sentence of the word in the sentence display area. Change and display as display word.

以下、図4により、判定処理に対応した時系列的な表示画面の推移を説明する。なお、説明の便宜上、図3で説明した表示画面のうち、センテンス側表示部16f及び入力側表示部16hのみを示した。   Hereinafter, transition of the display screen in time series corresponding to the determination process will be described with reference to FIG. For convenience of explanation, only the sentence side display unit 16f and the input side display unit 16h are shown in the display screen described in FIG.

入力単語の入力前は、センテンス側表示部16fは、教材となるセンテンス全体が伏せ字になった状態である(図4(a))。この段階では、学習者はセンテンスを視認することはできないが、センテンス表示領域が確定しており、センテンスを構成する各表示単語の位置も特定されている。   Before the input word is input, the sentence side display unit 16f is in a state in which the entire sentence serving as the teaching material is turned upside down (FIG. 4A). At this stage, the learner cannot visually recognize the sentence, but the sentence display area is fixed, and the position of each display word constituting the sentence is specified.

伏せ字になったセンテンスを音声出力部13で出力し、学習者がこれを聞き取って、入力部14によって入力すると、入力単語が入力側表示部16hに表示される(図4(b))。本実施の形態では、センテンスの語頭「I′m」が入力され、入力側表示部16hに表示されている状態、すなわち、入力単語表示領域にのみ「I′m」が表示されている。この時点では、前記入力された「I′m」は、判定部15で判定処理中であるため、センテンス側表示領域では表示されていない。   When the voice output unit 13 outputs the sentence that has been turned upside down, and the learner hears it and inputs it through the input unit 14, the input word is displayed on the input side display unit 16h (FIG. 4B). In the present embodiment, the sentence prefix “I ′m” is input and displayed on the input side display unit 16h, that is, “I ′m” is displayed only in the input word display area. At this time, the input “I ′m” is not displayed in the sentence-side display area because the determination unit 15 is performing the determination process.

前記判定処理により、前記入力された「I′m」が構成単語と一致すると判断されると、センテンス側表示領域であるセンテンス側表示部16fに表示されるとともに(図4(c))、入力側表示部16hで表示されていた入力単語の「I′m」は消去される。なお、センテンス側表示部16fで表示されている「I′m」は、あらかじめ伏せ字でセンテンスの語順に従って特定されている位置(本例の場合は、語頭)に配されている「I′m」を視認可能な配色に変更することにより表示される。なお、「I′m」は、アポストロフィ表記の単語であるため、例えば「I am」のように、省略形を使用しない形式で入力した場合は、意味は同じであるが、「アイム」として聞き取れなかったと判定し、センテンス側表示部16fには表示されない。   When it is determined by the determination processing that the input “I ′m” matches the constituent word, the input is displayed on the sentence side display unit 16f which is a sentence side display area (FIG. 4C). The input word “I ′m” displayed on the side display unit 16h is deleted. It should be noted that “I ′m” displayed on the sentence-side display unit 16f is “I ′m” arranged in advance (in the case of this example, at the beginning of the word) in a hidden character in accordance with the word order of the sentence. Is displayed by changing the color scheme to a visually recognizable color scheme. Note that “I'm” is an apostrophe word, so if you enter it in a format that does not use abbreviations, such as “I am”, the meaning is the same, but you can hear it as “I am”. It is determined that it has not been displayed, and is not displayed on the sentence side display unit 16f.

以下、前記同様の手順で学習者が順次聞き取った単語を入力部14で入力する都度、単語単位で前記判定処理を実行する。本実施の形態では、学習者が、センテンス中の「cut it」が聞き取れず、入力できなかったため(又はスペルミスの入力があったため)、誤りの入力として判定され、センテンス側表示領域で、前記伏せ字で特定されている位置で、伏せ字が維持された状態になっている(図4(d))。すなわち、聞き取れなかった部分(不正確なスペルで入力された場合を含む。)は、学習者側から見ると、聞き取れなかった単語分の空白文字が形成されているように表示される。なお、前記伏せ字が維持された状態の単語の部分を入力部14によって特定して指定(例えば、ポインティングデバイスによる範囲指定後、クリック等の操作を)すると(図4(d)参照)、視認可能な状態になり、伏せ字となっている構成単語を表示単語として表示させることができる。このような構成とすることで、学習者は、自身が聞き取れなかった単語がセンテンス中のどの単語かを即時、かつ、明確に認識することができる。   Thereafter, the determination process is executed in units of words each time the words sequentially heard by the learner are input through the input unit 14 in the same procedure as described above. In the present embodiment, since the learner cannot hear “cut it” in the sentence and cannot input it (or there is an input of a spelling error), it is determined as an error input, and the hidden character is displayed in the sentence side display area. In the position specified in Fig. 4 (b), the concealed character is maintained. That is, the portion that could not be heard (including the case where the spelling was input with an incorrect spelling) is displayed as if blank characters for the words that could not be heard were formed when viewed from the learner side. When the word part in the state in which the above-mentioned hidden characters are maintained is specified and specified by the input unit 14 (for example, after clicking the range by the pointing device, an operation such as clicking) is visible (see FIG. 4D). It is possible to display a constituent word that is in a hidden state as a display word. With such a configuration, the learner can immediately and clearly recognize which word in the sentence is a word that he / she could not hear.

ところで、センテンス中に同一の単語を含む場合がある。たとえば、図5のセンテンス側表示領域の「He said it was possible to make it.」は、センテンス中に「it」を2つ含む。この場合、特に前後に何もなく16hに「it」が入力されると、16fでは「it」が両方表示される。例えば、学習者が入力側表示部16hで「He」「said」「it」「was」のように、前後の単語を順次入力するにより、学習者の入力した「it」がどちらの「it」か特定できる場合は、前者の「it」が入力されたものと判定し、センテンス側表示部16fに、前者の「it」は表示されるが、後者の「it」は表示されない。   By the way, the same word may be included in the sentence. For example, the sentence side display area “He side it was possible to make it.” In FIG. 5 includes two “it” in the sentence. In this case, if “it” is input to 16h without any particular front and back, both “it” are displayed in 16f. For example, when the learner sequentially inputs the preceding and following words such as “He”, “said”, “it”, and “was” on the input side display unit 16h, the “it” input by the learner is which “it”. If it can be specified, it is determined that the former “it” is input, and the former “it” is displayed on the sentence side display unit 16f, but the latter “it” is not displayed.

なお、説明の便宜上、図5では、入力側表示部16hとセンテンス側表示部16f双方に「it」を表示しているが、実際には、「it」が入力されたものと判定され、センテンス側表示部16fに表示されるとともに、入力側表示部16hの「it」は消去される)。   For convenience of explanation, in FIG. 5, “it” is displayed on both the input side display unit 16h and the sentence side display unit 16f. However, in actuality, it is determined that “it” is input, and the sentence is displayed. (It is displayed on the side display unit 16f and “it” in the input side display unit 16h is deleted).

一方、学習者が入力側表示部16hに「it」のみしか入力しなかった場合は、すべての「it」をセンテンス側表示部16fに表示する(図5参照)。この場合、例えば、他の単語も表示されている場合、他の単語と識別可能な表示、例えば、「it」を前記他の単語と異なる配色とするようにしてもよい。   On the other hand, when the learner inputs only “it” into the input side display unit 16h, all “it” are displayed on the sentence side display unit 16f (see FIG. 5). In this case, for example, when other words are also displayed, a display distinguishable from the other words, for example, “it” may have a different color scheme from the other words.

1 語学学習支援システム
11 制御部
12 記憶部
13 音声出力部
14 入力部
15 判定部
16 表示部
16f センテンス側表示部
16h 入力側表示部
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Language learning support system 11 Control part 12 Memory | storage part 13 Voice output part 14 Input part 15 Determination part 16 Display part 16f Sentence side display part 16h Input side display part

Claims (8)

学習対象の言語で構成されたセンテンスの音声出力情報を前記言語による文字で入力し、前記センテンスと比較することによって前記入力された文字の正誤判定を行う語学学習支援システムであって、
前記センテンスを複数備え、各センテンスを前記音声出力情報と文字情報とに対応付けて記憶する記憶手段と、
所定の選択手段によって選択された前記音声出力情報及び文字情報を前記記憶手段から読み出すとともに、前記音声出力情報を出力する音声出力手段と、
出力された音声出力情報に対応する文字を単語単位で入力可能とする入力手段と、
前記入力手段によって入力された入力単語と前記センテンスを構成する構成単語とを照合し、正誤判定する判定手段と、
前記正誤判定によって前記構成単語と一致した入力単語のみを表示単語として表示するように制御する制御手段と、
前記一致した表示単語を表示する表示手段と、
を備え、
前記表示手段は、前記センテンスの語順に従って特定された位置に各構成単語を配した場合に前記センテンス全体を表示可能とするセンテンス表示領域を有し、前記制御手段は、前記記憶手段から読み出された文字情報と対比して、前記表示単語を前記領域内において前記特定された位置で表示するように制御することを特徴とする語学学習支援システム。
A language learning support system that inputs speech output information of a sentence configured in a language to be learned in characters in the language and compares the sentence with the sentence to determine whether the input character is correct or incorrect.
Storage means comprising a plurality of the sentences, and storing each sentence in association with the voice output information and the character information;
A voice output unit that reads out the voice output information and the character information selected by the predetermined selection unit from the storage unit, and outputs the voice output information;
An input means for enabling input of characters corresponding to the output voice output information in units of words;
A determination means for collating the input word input by the input means with the constituent words constituting the sentence and determining correctness;
Control means for controlling to display only input words that match the constituent words by the correctness determination as display words;
Display means for displaying the matched display word;
With
The display means has a sentence display area that allows the entire sentence to be displayed when each constituent word is arranged at a position specified according to the word order of the sentence, and the control means is read from the storage means. A language learning support system, wherein the display word is controlled to be displayed at the specified position in the region in contrast to the character information.
前記表示手段は、前記入力手段によって入力された入力単語を前記センテンス表示領域とは異なる領域に表示する入力単語表示領域を有し、前記制御手段は、前記判定手段によって前記一致すると判定された場合に、前記表示単語を前記センテンス表示領域で表示するとともに、前記入力単語表示領域から入力単語を消去することを特徴とする請求項1記載の語学学習支援システム。   The display means has an input word display area for displaying an input word input by the input means in an area different from the sentence display area, and the control means is determined to be the coincidence by the determination means The language learning support system according to claim 1, wherein the display word is displayed in the sentence display area and the input word is deleted from the input word display area. 前記制御手段は、前記正誤判定前に、前記記憶手段から読み出された文字情報を前記センテンス表示領域内に配するとともに、各構成単語を背景色と同一色で配色することにより前記センテンス全体を伏せ字とし、前記正誤判定によって一致すると判定された入力単語に該当する前記構成単語のみ前記表示単語として視認可能な配色に変更することを特徴とする請求項1又は請求項2記載の語学学習支援システム。   The control means arranges the character information read from the storage means in the sentence display area before the correctness determination, and arranges the entire sentence by arranging the constituent words in the same color as the background color. 3. The language learning support system according to claim 1, wherein only the constituent words corresponding to the input words determined to match by the correctness determination are changed to a color scheme that can be visually recognized as the display words. . 前記制御手段は、前記一致すると判定されず、前記伏せ字で維持されている構成単語の位置が、前記入力手段によって選択されると、当該構成単語を視認可能な配色に変更して前記表示単語とすることを特徴とする請求項3記載の語学学習支援システム。   The control means is not determined to match, and when the position of the constituent word maintained in the hidden character is selected by the input means, the constituent word is changed to a visually recognizable color scheme and the displayed word The language learning support system according to claim 3, wherein: 前記一致すると判定された入力単語の前後の空白文字部分及び区切り文字部分は、前記制御手段によって自動的に補完され、前記表示手段によって表示単語とともに表示されることを特徴とする請求項1から請求項4までのいずれか1項に記載の語学学習支援システム。   2. The blank character portion and the delimiter character portion before and after the input word determined to match are automatically complemented by the control means and displayed together with the display word by the display means. 5. The language learning support system according to any one of items 1 to 4. 前記制御手段は、前記センテンス中に、同一の構成単語が複数含まれている場合、前記入力手段によって前後いずれかに連続する構成単語を順次入力することにより、前記同一の構成単語の位置が特定できるものについては、当該位置に配された構成単語のみを表示単語として表示し、前記入力手段によって前記同一の構成単語のみが入力されたものについては、前記同一の構成単語のすべてを表示単語として表示するように制御することを特徴とする請求項1から請求項5までのいずれか1項に記載の語学学習支援システム。   When the sentence includes a plurality of the same constituent words, the control means sequentially inputs the constituent words that are consecutively located either before or after by the input means, thereby specifying the position of the same constituent words. For those that can be displayed, only the constituent words arranged at the position are displayed as display words, and for those in which only the same constituent words are input by the input means, all of the same constituent words are displayed as display words. The language learning support system according to claim 1, wherein the language learning support system is controlled so as to be displayed. 前記制御手段は、前記同一の構成単語のすべてを表示単語として表示する場合、他の表示単語と識別可能に表示することを特徴とする請求項6記載の語学学習支援システム。   7. The language learning support system according to claim 6, wherein when all of the same constituent words are displayed as display words, the control means displays the display words so as to be distinguishable from other display words. 前記判定手段は、少なくとも、前記入力単語を構成文字単位で一致するか否か判定するとともに、一致箇所の先頭より前及び末尾より後に空白文字又は区切り文字以外の文字の有無を判定することを特徴とする請求項1から請求項7までのいずれか1項に記載の語学学習支援システム。   The determination means determines whether or not at least the input words match in units of constituent characters, and determines the presence or absence of a character other than a blank character or a delimiter before the beginning and after the end of the matching portion. The language learning support system according to any one of claims 1 to 7.
JP2018104442A 2018-05-31 2018-05-31 Language learning support system Active JP7139154B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018104442A JP7139154B2 (en) 2018-05-31 2018-05-31 Language learning support system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018104442A JP7139154B2 (en) 2018-05-31 2018-05-31 Language learning support system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2019211496A true JP2019211496A (en) 2019-12-12
JP7139154B2 JP7139154B2 (en) 2022-09-20

Family

ID=68844048

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018104442A Active JP7139154B2 (en) 2018-05-31 2018-05-31 Language learning support system

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP7139154B2 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003208091A (en) * 2002-01-16 2003-07-25 Honda Motor Co Ltd Language processor, language processing method and program for making computer execute the method
JP2006030561A (en) * 2004-07-15 2006-02-02 Benetsuse Corp:Kk English listening training device and control method of the same
JP2016122139A (en) * 2014-12-25 2016-07-07 カシオ計算機株式会社 Text display device and learning device
US20160379513A1 (en) * 2015-06-26 2016-12-29 John Nicholas DuQuette Dynamic Feedback and Scoring of Transcription of a Dictation

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003208091A (en) * 2002-01-16 2003-07-25 Honda Motor Co Ltd Language processor, language processing method and program for making computer execute the method
JP2006030561A (en) * 2004-07-15 2006-02-02 Benetsuse Corp:Kk English listening training device and control method of the same
JP2016122139A (en) * 2014-12-25 2016-07-07 カシオ計算機株式会社 Text display device and learning device
US20160379513A1 (en) * 2015-06-26 2016-12-29 John Nicholas DuQuette Dynamic Feedback and Scoring of Transcription of a Dictation

Also Published As

Publication number Publication date
JP7139154B2 (en) 2022-09-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11417234B2 (en) Interactive multisensory learning process and tutorial device
US20060194181A1 (en) Method and apparatus for electronic books with enhanced educational features
US11468120B2 (en) Aid for dyslexic readers
US20140349259A1 (en) Device, method, and graphical user interface for a group reading environment
JP2015060074A5 (en) Speech learning support apparatus, speech learning support method, and computer control program
JP6963302B2 (en) Kanji learning device
KR102043419B1 (en) Speech recognition based training system and method for child language learning
CN109389873B (en) Computer system and computer-implemented training system
KR101102520B1 (en) The audio-visual learning system of its operating methods that based on hangul alphabet combining the metrics
KR100900081B1 (en) Language learning control method
JP2006208684A (en) Information display controller and program
Kaiser Mobile-assisted pronunciation training: The iPhone pronunciation app project
JP6166831B1 (en) Word learning support device, word learning support program, and word learning support method
KR101326063B1 (en) Hangul learning apparatus
KR101080092B1 (en) Method for studying foreign language word and installation using thereof
JP2019211496A (en) Language learning support system
CN111681467B (en) Vocabulary learning method, electronic equipment and storage medium
US20210134177A1 (en) System and method for displaying voice-animated multimedia content
KR102669574B1 (en) English Learning System
KR20140047838A (en) Hangul education system based on character-generative principles of cheonjyin
CN111353038A (en) Data display method and device, computer equipment and storage medium
JP2011175220A (en) Program for learning english word and idiom
JP7013702B2 (en) Learning support device, learning support method, and program
JP2016157042A (en) Electronic apparatus and program
KR102236440B1 (en) One syllable hangul learning method and device

Legal Events

Date Code Title Description
A80 Written request to apply exceptions to lack of novelty of invention

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A80

Effective date: 20180629

A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20210416

A711 Notification of change in applicant

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A711

Effective date: 20210728

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A821

Effective date: 20210728

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20220323

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20220405

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20220602

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20220816

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20220907

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7139154

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150