JP2019200576A - Automatic driving vehicle - Google Patents
Automatic driving vehicle Download PDFInfo
- Publication number
- JP2019200576A JP2019200576A JP2018094493A JP2018094493A JP2019200576A JP 2019200576 A JP2019200576 A JP 2019200576A JP 2018094493 A JP2018094493 A JP 2018094493A JP 2018094493 A JP2018094493 A JP 2018094493A JP 2019200576 A JP2019200576 A JP 2019200576A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- vehicle
- driver
- area
- autonomous driving
- automatic
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Abstract
Description
本発明は、車両の手動運転モードと複数の自動運転機能を備える自動運転モードとを切り替え可能な自動運転制御装置を備える自動運転車両に関する。 The present invention relates to an automatic driving vehicle including an automatic driving control device capable of switching between a manual driving mode of a vehicle and an automatic driving mode having a plurality of automatic driving functions.
特許文献1には、ドライバの操作によらずセンサーなどから走行状況を判定して走行を行う自動運転モードと、ドライバの操作により車両の走行を行う手動運転モードとを備えた自動運転車両が開示されている。
また、国交省が2017年10月10日に告示した道路交通法の保安基準改正によると、「15秒以上ドライバがステアリングを手放しで運転すると、ドライバに対し警告を発し、その後も手放しでの運転が継続すると、警告を発してから50秒後に、手動運転モードへ強制的に切り換える」ことを義務付けている。
Patent Document 1 discloses an automatic driving vehicle having an automatic driving mode in which driving is performed by determining a driving situation from a sensor or the like regardless of a driver's operation, and a manual driving mode in which the vehicle is driven by a driver's operation. Has been.
According to the revision of the safety standards of the Road Traffic Law announced by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism on October 10, 2017, “When the driver drives the steering wheel for more than 15 seconds, the driver is warned, and then the driver is allowed to let go. If the operation continues, it is obliged to forcibly switch to the manual operation mode 50 seconds after issuing the warning.
ところで、特許文献1のような自動運転車両に対し、国交省の保安基準改正を単純に適用しようとした場合、運転状態にかかわらず強制的に自動運転モードから手動運転モードへの切り替えが行われるため、自車両の安全な走行が抑制され、交通を乱す恐れがある。 By the way, when an attempt is made to simply apply the revision of the safety standards of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism to an automatic driving vehicle such as Patent Document 1, the automatic operation mode is forcibly switched to the manual operation mode regardless of the driving state. Therefore, the safe traveling of the host vehicle is suppressed, and there is a risk of disturbing traffic.
本発明は、このような技術的課題に鑑みてなされたもので、自動運転モード時にドライバのステアリング手放し時間が所定時間を経過すると手動運転モードに強制切替えを行う自動運転車両において、危険エリア回避手段を有する自動運転車両を提供することを目的とする。 SUMMARY OF THE INVENTION The present invention has been made in view of such technical problems. In an automatic driving vehicle that forcibly switches to a manual operation mode when a driver's steering release time elapses a predetermined time in the automatic operation mode, the danger area avoiding means is provided. It aims at providing the self-driving vehicle which has.
本発明の自動運転車両では、自動運転モード時に、ドライバがステアリング手放しをおこなったときは、ドライバのステアリング手放し時間が所定時間を経過する前に、所定時間を経過したときの自車両位置を予測し、予測された前記自車両位置が所定条件を満たす危険度高エリアであると判断したときには、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように車両を制御するようにしたことを特徴とする。 In the self-driving vehicle of the present invention, when the driver releases the steering in the automatic driving mode, the vehicle position when the predetermined time elapses is predicted before the driver's steering release time elapses. When the predicted position of the host vehicle is determined to be a high risk area that satisfies a predetermined condition, the vehicle is controlled to avoid traveling of the host vehicle in the high risk area. .
よって、本発明の自動運転車両では、自動運転モード時にドライバがステアリングを手放しで運転した場合であっても、自車両および周辺環境の安全を確保することが可能となる。 Therefore, in the automatic driving vehicle of the present invention, it is possible to ensure the safety of the host vehicle and the surrounding environment even when the driver drives the steering wheel in the automatic driving mode.
[実施例1]
図1は、実施例1の自動運転車の制御システムブロック図である。
[Example 1]
FIG. 1 is a block diagram of a control system for an autonomous vehicle according to a first embodiment.
図1に示すように、自動運転制御装置としての自動運転用コントロールユニット1がある。
手動運転機能(レベル0)以外に、この自動運転用コントロールユニット1は、レベル1からレベル5までの自動運転機能を備えている。
レベル1(運転支援)とは、ステアリング操作・加減速のいずれか1つを支援的に行う。例えば、予め設定した車速内でクルマが自動的に加減速し、先行車との適切な車間距離を維持しながら追従走行するアダブティブ・クルーズ・コントロールなどである。
レベル2(部分自動運転)とは、ステアリング操作・加減速のうち同時に複数の操作を行う。例えば、渋滞時、走行レーンの逸脱を補正するとともに、一定の車間距離を維持しながら、先行車を追従し、停車後は先行車の動きを検知し再度発進を行う渋滞時追従支援システムなどである。この場合、ドライバは常時、運転状況を監視操作する必要がある。
レベル3(条件付自動運転)とは、限定的な環境下もしくは交通状況のみにおいて、自動的にステアリング操作・加減速を行い、緊急時、自動運転コントロールユニット1が要請したときにはドライバが対応する。
レベル4(高度自動運転)とは、特定の条件下(例えば、高速道路)のみにおいて、自動運転用コントロールユニット1がステアリング操作・加減速のすべてを制御する。特定の条件下を離脱すると、ドライバによる運転が必要になる。
レベル5(完全自動運転)とは、ドライバを必要としない、無人運転である。
また、この自動運転用コントロールユニット1には、外部との通信(路車間通信、車車間通信、歩者間通信等)を行う周辺環境検出部としての自車両通信装置2より走行道路情報、他車両情報、歩行者情報等が入力される。
路車間通信とは、自車両と道路に設置された道路側機との相互通信を行うことである。
これにより、例えば、自車両は自車両情報を道路側機に送信します。道路側機は周辺状況を把握して周囲を走る他車両に自車両情報を送信し、他車両のドライバに注意喚起することで衝突事故を防ぐことができ、センサやカメラが搭載された道路側機であれば、道路側機自身が車や横断歩道の歩行者の有無を調べ、周辺の車に送信することでも事故防止につなげることができます。この場合、自車両に通信システムが搭載してあれば、周囲の車両や人が通信システムを持っていなくても周辺環境の把握が可能となります。
車車間通信とは、自車両と周辺にいる他車両との相互通信を行うことである。
これにより、見通しの悪い交差点において、通信システムを備える車両同士がお互いの位置や速度といった情報を無線で送受信し、もしも出会い頭衝突の危険性がある場合、両車両のドライバに警告して衝突事故を防ぐことができます。
歩車間通信とは、自車両と周辺にいる歩行者との相互通信を行うことである。
これにより、見通しの悪い交差点において、通信システムを備える車両とスマートフォンを持つ歩行者がお互いの位置や速度といった情報を無線で送受信し、もしも出会い頭衝突の危険性がある場合、自車両のドライバと歩行者に警告して衝突事故を防ぐことができます。
その他、自動運転用コントロールユニット1には、周辺環境検出部としてのGPSアンテナ3からの自車両位置情報、道路状況検知デバイス4からの周辺道路状況情報、ナビゲーション装置5からの地図情報、交通状況情報、物体検知センサ6からの車両周囲の物体情報、車両状態検出部としての各種センサ7からの舵角等の車両状態情報、および車速センサ7aからの車速情報、Bat監視システム8からのバッテリの状態情報が入力されている。
また、ドライバからは、切替スイッチとしての自動運転モードスイッチ(SW)20の操作情報が、自動運転用コントロールユニット1に入力される。
これにより、ドライバの自動運転モードSW20の操作に対応した複数の自動運転機能(レベル1からレベル5)の自動運転モードで走行中において、自動運転用コントロールユニット1は前述した入力情報に基づき、先読みを行い、可能な限り、ドライバの操作無しに、安全な走行を行う。
As shown in FIG. 1, there is an automatic operation control unit 1 as an automatic operation control device.
In addition to the manual operation function (level 0), the automatic operation control unit 1 has automatic operation functions from level 1 to level 5.
In level 1 (driving support), any one of steering operation and acceleration / deceleration is performed in a supportive manner. For example, an adaptive cruise control in which the vehicle automatically accelerates or decelerates within a preset vehicle speed and follows the vehicle while maintaining an appropriate inter-vehicle distance from the preceding vehicle.
Level 2 (partial automatic operation) performs a plurality of operations simultaneously among steering operation and acceleration / deceleration. For example, in a traffic jam support system that corrects deviations in the driving lane during traffic jams, tracks the preceding vehicle while maintaining a certain distance between vehicles, detects the movement of the preceding vehicle after stopping, and starts again is there. In this case, the driver needs to constantly monitor and operate the driving situation.
Level 3 (conditional automatic driving) automatically performs steering operation / acceleration / deceleration only in a limited environment or in traffic conditions, and the driver responds when the automatic driving control unit 1 requests in an emergency.
Level 4 (highly automatic driving) means that the automatic driving control unit 1 controls all of the steering operation and acceleration / deceleration only under specific conditions (for example, a highway). Driving away from certain conditions requires driving by the driver.
Level 5 (fully automatic operation) is an unattended operation that does not require a driver.
In addition, the automatic driving control unit 1 includes driving road information, etc. from the own
Road-to-vehicle communication is to perform mutual communication between the vehicle and a roadside machine installed on the road.
Thereby, for example, the own vehicle transmits its own vehicle information to the roadside machine. The roadside machine knows the surrounding situation, sends its own vehicle information to other vehicles running around it, and can prevent collision accidents by alerting the driver of other vehicles, the road side where sensors and cameras are installed If it is a plane, the roadside plane itself can check for the presence of pedestrians in cars and pedestrian crossings and send it to nearby cars to prevent accidents. In this case, if the vehicle has a communication system, the surrounding environment can be grasped even if the surrounding vehicle or person does not have the communication system.
Inter-vehicle communication is mutual communication between the host vehicle and other vehicles in the vicinity.
As a result, at intersections with poor visibility, vehicles equipped with communication systems send and receive information such as the position and speed of each other wirelessly. Can prevent.
Inter-pedal communication is mutual communication between the vehicle and a pedestrian in the vicinity.
As a result, a pedestrian with a smartphone and a vehicle equipped with a communication system wirelessly transmits and receives information such as the position and speed of each other at an unforeseen intersection, and if there is a risk of a head-on collision, walk with the driver of the host vehicle. Can be used to warn people and prevent collisions.
In addition, the automatic driving control unit 1 includes the vehicle position information from the
In addition, operation information of an automatic operation mode switch (SW) 20 as a changeover switch is input to the automatic operation control unit 1 from the driver.
As a result, the automatic operation control unit 1 pre-reads based on the input information described above while traveling in the automatic operation mode of a plurality of automatic operation functions (level 1 to level 5) corresponding to the operation of the automatic operation mode SW20 of the driver. And drive as safely as possible without driver operation.
また、自動運転用コントロールユニット1が、指示を出力するものとしては、車内スピーカ9へドライバへの警告を出すための警告アラーム、加速・減速・ルート変更等の音声による情報報知、動力源としての内燃機関11を制御する内燃機関用コントロールユニット10への駆動力指示、駆動力伝達装置としての自動変速機13を制御する自動変速機用コントロールユニット12への変速指示、動力源としてのモータ15を制御するモータ制御コントロールユニット14への駆動力指示、ブレーキアクチュエータ17を制御するブレーキ制御用コントロールユニット16への制動力指示、ステアリング19を制御するステアリング制御用コントロールユニット18への舵角指示等がある。
なお、自動運転用コントロールユニット1は、内燃機関11、自動変速機13、モータ15、ブレーキアクチュエータ17、ステアリング19の作動を監視するために、各コントロールユニットと相互に通信を行っている。
また、ステアリング19には、ホールドセンサ21が設けられ、ドライバがステアリングをホールドしているか手放ししているかを検出しており、この情報は、自動運転用コントロールユニット1へ送られている。
さらに、自動運転用コントロールユニット1は、危険エリア回避手段1aを有している。
この危険エリア回避手段1aは、自動運転モード時に、ドライバがステアリング手放しをおこなったときは、ドライバのステアリング手放し時間が所定時間(例えば、65sec)を経過する前に、現在の進行予定ルート上で、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報を基に、所定時間である65secを経過したときの自車両位置を予測し、予測された前記自車両位置が所定条件を満たす危険度高エリアであると判断したときには、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように、自車両を加速したり、減速したり、あるいは現在の進行予定ルートを変更したりして、自車両を制御する。
The automatic operation control unit 1 outputs instructions such as warning alarms for issuing warnings to the driver to the in-vehicle speaker 9, information notification by voice such as acceleration / deceleration / route change, as a power source A driving force instruction to the internal combustion
The automatic operation control unit 1 communicates with each control unit in order to monitor the operation of the
The
Furthermore, the control unit 1 for automatic driving has a dangerous
When the driver releases the steering wheel in the automatic driving mode, the danger
図2は、実施例1の自動運転モード時に、ドライバのステアリング手放し運転が行われ
たときの危険度高エリア判断の処理の流れを示すフローチャートである。このフロー
チャートは、所定の演算周期で繰り返し実行される。
FIG. 2 is a flowchart illustrating a flow of processing for determining a high risk area when the driver's steering release operation is performed in the automatic driving mode of the first embodiment. This flowchart is repeatedly executed at a predetermined calculation cycle.
ステップS1では、自動運転モード中か否かを判定する。自動運転モード中のときは、ステップS2へ進み、自動運転モード中でないときは、ステップS1へ戻る。
ステップS2では、ドライバが手放し中か否かを判定する。手放し中のときは、ステップS3へ進み、手放し中でないとき、すなわちステアリング19をホールドしているときは、ステップS2へ戻る。
In step S1, it is determined whether or not it is in the automatic operation mode. When it is in the automatic operation mode, the process proceeds to step S2, and when it is not in the automatic operation mode, the process returns to step S1.
In step S2, it is determined whether or not the driver is releasing it. When the hand is released, the process proceeds to step S3. When the hand is not released, that is, when the
ステップS3では、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が、15secを経過したか否かを判定する。
なお、ホールドセンサ21により、ドライバの手放しを検知すると、不図示のタイマーにより経過時間が計測されている。
ドライバが手放しを開始してからの経過時間が、15secを経過したときには、ステップS4へ進み、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が、15secを経過していないときには、ステップS3へ戻る。
ステップS4では、ドライバに対し警告アラームを鳴らす。
In step S <b> 3, it is determined whether or not the elapsed time from when the driver starts releasing has passed 15 sec.
When the
If the elapsed time since the driver started releasing 15 seconds has passed, the process proceeds to step S4, and if the elapsed time since the driver started releasing, 15 seconds have not elapsed, the process returns to step S3.
In step S4, a warning alarm is sounded to the driver.
ステップS5では、ドライバが手放しを止めたか否かを判定する。ドライバが手放しを止めていないときは、ステップS6へ進み、ドライバが手放しを止めてステアリング19をホールドしているときは、ステップS2へ戻る。
ステップS6では、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速情報およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が所定条件を満たす危険度高エリアに位置しているか否かを予測する。自車両が危険度高エリアに位置していると判断したときには、図3に示すステップS7へ進み、自車両が危険度高エリアに位置していない(安全エリア=危険度高エリア以外のエリアに位置している)と判断したときには、図5に示すステップS34へ進む。
なお、危険度高エリアの所定条件としては、所定曲率以上の急カーブ道路、所定幅以下の道路、交差点、横断歩道、急な坂道、スクールゾーン等である。
また、安全エリア(危険度高以外のエリア)としては、所定幅以上の直線道路等である。
In step S5, it is determined whether or not the driver has stopped letting go. When the driver does not stop releasing, the process proceeds to step S6, and when the driver stops releasing and holds the
In step S6, when 65 seconds have elapsed since the driver started to let go, which is a predetermined time, the vehicle satisfies the predetermined condition based on the vehicle speed information from the
The predetermined conditions for the high risk area include a sharp curve road with a predetermined curvature or more, a road with a predetermined width or less, an intersection, a pedestrian crossing, a steep slope, a school zone, and the like.
The safety area (an area other than the high risk level) is a straight road having a predetermined width or more.
図3は、実施例1の自動運転モード時に、ドライバのステアリング手放し運転が行な
われたとき、第1手段としての加速による危険度高エリア回避制御の処理の流れを示すフ
ローチャートである。このフローチャートは、所定の演算周期で繰り返し実行される。
FIG. 3 is a flowchart illustrating a flow of processing of high risk area avoidance control by acceleration as the first means when the driver's steering release operation is performed in the automatic driving mode of the first embodiment. This flowchart is repeatedly executed at a predetermined calculation cycle.
ステップS7では、ナビゲーション装置5からの地図情報から安全エリア(危険度高以外のエリア)を特定し、ドライバが手放しを開始してから65sec経過時の予測自車両位置から安全エリアまでの距離を算出する。
ステップS8では、安全エリアまでの距離と、加速(減速)可能速度から、加速度(減速度)および加速(減速)必要時間Tを計算する。
In step S7, a safety area (an area other than the high risk level) is identified from the map information from the navigation device 5, and the distance from the predicted own vehicle position to the
In step S8, acceleration (deceleration) and acceleration (deceleration) required time T are calculated from the distance to the safety area and the acceleration (deceleration) possible speed.
ステップS9では、ステップS8の計算結果に基づき、加速して危険度高エリアが回避可能か否かを判定する。加速して回避可能であれば、ステップS10へ進み、加速して回避可能でなければ、図4に示すステップS17へ進む。
ステップS10では、「加速を行う」ことを、ドライバに音声により報知する。
ステップS11では、ドライバが手放し中か否かを判定する。手放し中のときは、ステップS12へ進み、手放し中でないときすなわちステアリング19をホールドしているときは、図5に示すステップS34へ進む。
ステップS12では、ステップS8の計算結果に基づいた加速度にて、自車両の加速を開始する。
In step S9, based on the calculation result in step S8, it is determined whether or not the high-risk area can be avoided by acceleration. If acceleration can be avoided, the process proceeds to step S10. If acceleration and avoidance is not possible, the process proceeds to step S17 shown in FIG.
In step S10, the driver is notified by voice that “acceleration is to be performed”.
In step S11, it is determined whether or not the driver is letting go. When the hand is released, the process proceeds to step S12. When the hand is not released, that is, when the
In step S12, acceleration of the host vehicle is started at the acceleration based on the calculation result of step S8.
ステップS13では、ドライバが手放しを止めたか否かを判定する。ドライバが手放しを止めていないときは、ステップS14へ進み、ドライバが手放しを止めてステアリング19をホールドしていたときは、ステップS16へ進む。
ステップS14では、ステップS8の計算結果に基づいた必要時間T加速後に、元の車速に戻す。
ステップS15では、手放し開始してから65sec経過時に、安全エリアにて、手動運転モードに強制切替えを行う。
ステップS16では、加速を中止して、元の車速に戻し、危険エリア回避手段1a作動前の車速および進行ルートでの自動運転モードを継続する。
In step S13, it is determined whether or not the driver has stopped letting go. When the driver does not stop releasing, the process proceeds to step S14, and when the driver stops releasing and holds the
In step S14, after the required time T acceleration based on the calculation result of step S8, the original vehicle speed is restored.
In step S15, forcible switching to the manual operation mode is performed in the safety area when 65 seconds have elapsed after starting to let go.
In step S16, acceleration is stopped, the vehicle speed is returned to the original, and the automatic operation mode on the vehicle speed and travel route before the operation of the dangerous
図4は、実施例1の自動運転モード時に、ドライバのステアリング手放し運転が行な
われたとき、第1手段としての減速による危険度高エリア回避制御の処理の流れを示すフローチャートである。このフローチャートは、所定の演算周期で繰り返し実行される。
FIG. 4 is a flowchart showing a flow of processing of high-risk area avoidance control by deceleration as first means when the driver's steering release operation is performed in the automatic driving mode of the first embodiment. This flowchart is repeatedly executed at a predetermined calculation cycle.
ステップ17では、ステップS8の計算結果に基づき、減速して危険度高エリアが回避可能か否かを判定する。減速して回避可能であれば、ステップS18へ進み、減速して回避可能でなければ、図5に示すステップS25へ進む。
ステップS18では、「減速を行う」ことを、ドライバに音声により報知する。
ステップS19では、ドライバが手放しを止めたか否かを判定する。ドライバが手放しを止めていないときは、ステップS20へ進み、ドライバが手放しを止めてステアリング19をホールドしていたときは、図5に示すステップS34へ進む。
ステップS20では、ステップS8の計算結果に基づいた減速度にて、自車両の減速を開始する。
ステップS21では、ドライバが手放しを止めたか否かを判定する。ドライバが手放しを止めていないときは、ステップS22へ進み、ドライバが手放しを止めてステアリング19をホールドしていたときは、ステップS24へ進む。
ステップS22では、ステップS8の計算結果に基づいた必要時間T減速後に、元の車速に戻す。
ステップS23では、手放し開始してから65sec経過時に、安全エリアにて、手動運転モードに強制切替えを行う。
ステップS24では、減速を中止して、元の車速に戻し、危険エリア回避手段1a作動前の車速および進行ルートでの自動運転モードを継続する。
In
In step S18, the driver is notified by voice that “decelerate”.
In step S19, it is determined whether or not the driver has stopped letting go. When the driver does not stop releasing, the process proceeds to step S20, and when the driver stops releasing and holds the
In step S20, the host vehicle starts decelerating at a deceleration based on the calculation result in step S8.
In step S21, it is determined whether or not the driver has stopped letting go. When the driver does not stop releasing, the process proceeds to step S22, and when the driver stops releasing and holds the
In step S22, after the required time T deceleration based on the calculation result of step S8, the original vehicle speed is restored.
In step S23, forcible switching to the manual operation mode is performed in the safety area when 65 seconds have elapsed after starting to let go.
In step S24, deceleration is stopped, the vehicle speed is returned to the original, and the automatic operation mode on the vehicle speed and travel route before the operation of the dangerous
図5は、実施例1の自動運転モード時に、ドライバのステアリング手放し運転が行な
われたとき、第2手段としての進行ルート変更による危険度高エリア回避制御の処理の流れを示すフローチャートである。このフローチャートは、所定の演算周期で繰り返し実行される。
FIG. 5 is a flowchart showing a flow of processing of high risk area avoidance control by changing the travel route as the second means when the driver's steering release operation is performed in the automatic driving mode of the first embodiment. This flowchart is repeatedly executed at a predetermined calculation cycle.
ステップS25では、ステップS8の計算結果に基づき、別の進行ルートに変更して危険度高エリアが回避可能か否かを判定する。別の進行ルートに変更して回避可能であれば、ステップS26へ進み、別の進行ルートに変更して回避可能でなければ、ステップS33へ進む。
ステップS26では、「進行ルートの変更を行う」ことを、ドライバに音声により報知する。
ステップS27では、ドライバが手放しを止めたか否かを判定する。ドライバが手放しを止めていないときは、ステップS28へ進み、ドライバが手放しを止めてステアリング19をホールドしていたときは、ステップS34へ進む。
ステップS28では、進行ルートの変更を開始する。
ステップS29では、ドライバが手放しを止めたか否かを判定する。ドライバが手放しを止めていないときは、ステップS30へ進み、ドライバが手放しを止めてステアリング19をホールドしていたときは、ステップS32へ進む。
ステップS30では、変更後の進行ルートで自動運転モードを継続する。
ステップS31では、手放し開始してから65sec経過時に、安全エリアにて、手動運転モードに強制切替えを行う。
ステップS32では、変更後の進行ルートで、自動運転モードを継続する。
ステップS33では、手放し開始してから65sec経過時に、危険度高エリアの走行回避ができないため、安全エリア(危険度高以外のエリア)で、自車両をゆっくりと強制停車させる。
ステップS34では、「自動走行モードを継続する」ことを、ドライバに音声により報知する。
ステップS35では、ドライバがステアリング19をホールドしているので、自動運転モードを継続する。
In step S25, based on the calculation result of step S8, it is determined whether or not the high risk area can be avoided by changing to another traveling route. If it can be avoided by changing to another traveling route, the process proceeds to step S26, and if it cannot be avoided by changing to another traveling route, the process proceeds to step S33.
In step S <b> 26, the driver is notified by voice that “the travel route is to be changed”.
In step S27, it is determined whether or not the driver has stopped letting go. When the driver does not stop releasing, the process proceeds to step S28, and when the driver stops releasing and holds the
In step S28, the change of the traveling route is started.
In step S29, it is determined whether or not the driver has stopped letting go. When the driver does not stop releasing, the process proceeds to step S30, and when the driver stops releasing and holds the
In step S30, the automatic operation mode is continued on the changed travel route.
In step S31, forcible switching to the manual operation mode is performed in the safety area when 65 seconds have elapsed after starting to let go.
In step S32, the automatic operation mode is continued on the changed travel route.
In step S33, when 65 seconds have elapsed since the start of letting go, it is impossible to avoid traveling in the high risk area, so the host vehicle is slowly and forcibly stopped in the safety area (an area other than the high risk area).
In step S34, the driver is notified by voice that "the automatic travel mode is continued".
In step S35, since the driver holds the
図6は、実施例1の第1手段としての加速による危険度高エリア回避制御の一例を示す
タイムチャートである。
すなわち、図3に示すフローチャートのステップS9からステップS15の第1手段と
しての加速による回避制御を示している
FIG. 6 is a time chart illustrating an example of high risk area avoidance control by acceleration as the first means of the first embodiment.
That is, the avoidance control by acceleration as the first means of step S9 to step S15 of the flowchart shown in FIG. 3 is shown.
横軸は、ドライバが手放しを開始してからの経過時間であり、一番上が車速、その下が自車両の運転モード状態、自動運転用コントロールユニット1による加速要求、ドライバへの警告アラーム、ドライバへの「加速を行う」ことの音声による報知、ステアリング19の状態(ホールドまたは手放し)の変化を示している。
時刻0secで、自動運転モード中にドライバがステアリング19をホールドから手放しへ変化させる。
時刻15sec経過時点で、ドライバに対してステアリング19をホールドするように警告アラームが鳴り始める。この時点で、自動運転用コントロールユニット1は、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置しているか否かを予測することで、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合には、安全エリアまでの距離と、加速可能速度から加速度および加速必要時間Tを計算する。
The horizontal axis is the elapsed time since the driver started to let go, the top is the vehicle speed, the bottom is the driving mode state of the host vehicle, the acceleration request by the automatic driving control unit 1, the warning alarm to the driver, This is a voice notification to the driver that “accelerate” and a change in the state (hold or release) of the
At
When the time of 15 seconds elapses, a warning alarm starts to sound to hold the
つぎに、自車両を加速することで、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過時に、危険度高エリアを回避可能と予測すると、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が17sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、ドライバへの「加速を行う」ことの音声による報知を指示する。
これにより、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が20sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、手放し状態が継続しているので、自車両の加速要求を指示し、加速必要時間T経過後のドライバが手放しを開始してからの経過時間が55sec時に、加速要求の指示を停止し、減速して元の車速へ戻す。
また、手放しが継続している場合には、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、安全エリアにて、自動運転モードから手動運転モードへ強制的に切替えを行う。
なお、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に、再度ドライバがステアリング19をホールドすることで、自車両の加速状態は中止され、元の車速による危険エリア回避手段1a作動前の自動運転モードを再開する。
Next, by accelerating the host vehicle, when the elapsed time from the start of letting the driver go by 65 seconds and predicting that the high risk area can be avoided, the elapsed time after the driver starts releasing At 17 seconds, the automatic operation control unit 1 instructs the driver to make a voice notification of “acceleration”.
As a result, when the elapsed time from the start of the release by the driver is 20 seconds, the automatic operation control unit 1 indicates the request for acceleration of the own vehicle since the release state continues, and after the required acceleration time T has elapsed. When the elapsed time since the driver started releasing is 55 seconds, the acceleration request instruction is stopped, and the vehicle is decelerated and returned to the original vehicle speed.
In addition, when the release is continued, the automatic operation control unit 1 is forced from the automatic operation mode to the manual operation mode in the safety area when the elapsed time from the start of the release by the driver is 65 seconds. Switch to.
It should be noted that the acceleration state of the host vehicle is stopped by the driver holding the
図7は、実施例1の第1手段としての減速による危険度高エリア回避制御の一例を示すタイムチャートである。
すなわち、図4に示すフローチャートのステップS17からステップS23の第1手段としての減速による回避制御を示している
FIG. 7 is a time chart illustrating an example of high-risk area avoidance control by deceleration as the first means of the first embodiment.
That is, the avoidance control by the deceleration as the first means from step S17 to step S23 of the flowchart shown in FIG. 4 is shown.
横軸は、ドライバが手放しを開始してからの経過時間であり、一番上が車速、その下が自車両の運転モード状態、自動運転用コントロールユニット1による減速要求、ドライバへの警告アラーム、ドライバへの「減速を行う」ことの音声による報知、ステアリング19の状態(ホールドまたは手放し)の変化を示している。
時刻0secで、自動運転モード中にドライバがステアリング19をホールドから手放しへ変化させる。
時刻15sec経過時点で、ドライバに対してステアリング19をホールドするように警告アラームが鳴り始める。この時点で、自動運転用コントロールユニット1は、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置しているか否かを予測することで、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合には、安全エリアまでの距離と、減速可能速度から減速度および減速必要時間Tを計算する。
The horizontal axis is the elapsed time since the driver started to let go, the top is the vehicle speed, the bottom is the driving mode state of the host vehicle, the deceleration request by the automatic driving control unit 1, the warning alarm to the driver, It shows a notification to the driver of “decelerate” by voice and a change in the state (hold or release) of the
At
When the time of 15 seconds elapses, a warning alarm starts to sound to hold the
つぎに、自車両を減速することで、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過時に、危険度高エリアを回避可能と予測すると、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が17sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、ドライバへの「減速を行う」ことの音声による報知を指示する。
これにより、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が20sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、手放し状態が継続しているので、自車両の減速要求を指示し、減速必要時間T経過後のドライバが手放しを開始してからの経過時間が55sec時に、減速要求の指示を停止し、加速して元の車速へ戻す。
また、手放しが継続している場合には、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、安全エリアにて、自動運転モードから手動運転モードへ強制的に切替えを行う。
なお、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に、再度ドライバがステアリング19をホールドすることで、自車両の減速状態は中断され、元の車速による危険エリア回避手段1a作動前の自動運転モードを再開する。
Next, if it is predicted that the high risk area can be avoided when the elapsed time after the driver starts to let go by 65 seconds elapses by decelerating the own vehicle, the elapsed time after the driver starts to let go At 17 sec, the automatic operation control unit 1 instructs the driver to make a voice notification of “decelerate”.
As a result, when the elapsed time from the start of the release by the driver is 20 seconds, the automatic operation control unit 1 indicates the request for deceleration of the own vehicle since the release state continues, and after the required deceleration time T has elapsed. When the elapsed time after the driver starts releasing is 55 seconds, the deceleration request instruction is stopped, and the vehicle is accelerated and returned to the original vehicle speed.
In addition, when the release is continued, the automatic operation control unit 1 is forced from the automatic operation mode to the manual operation mode in the safety area when the elapsed time from the start of the release by the driver is 65 seconds. Switch to.
In addition, before the elapsed time after the driver starts releasing 65 seconds before the driver holds the
図8は、実施例1の第2手段としての進行ルート変更による危険度高エリア回避制御の一例を示すタイムチャートである。
すなわち、図5に示すフローチャートのステップS25からステップS31の第2手段としての進行ルート変更による危険度高エリア回避制御を示している
FIG. 8 is a time chart showing an example of high risk area avoidance control by changing the traveling route as the second means of the first embodiment.
That is, the high-risk area avoidance control by changing the traveling route as the second means from step S25 to step S31 of the flowchart shown in FIG. 5 is shown.
横軸は、ドライバが手放しを開始してからの経過時間であり、一番上が車速、その下が自車両の運転モード状態、自動運転用コントロールユニット1による進行ルート変更要求、ドライバへの警告アラーム、ドライバへの「進行ルート変更を行う」ことの音声による報知、ステアリング19の状態(ホールドまたは手放し)の変化を示している。
時刻0secで、自動運転モード中にドライバがステアリング19をホールドから手放しへ変化させる。
時刻15sec経過時点で、ドライバに対してステアリング19をホールドするように警告アラームが鳴り始める。この時点で、自動運転用コントロールユニット1は、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置しているか否かを予測することで、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合には、変更するべき進行ルートを計算する。
The horizontal axis is the elapsed time since the driver started to let go, the top is the vehicle speed, the bottom is the driving mode state of the host vehicle, the route change request by the control unit 1 for automatic driving, the warning to the driver It shows an alarm, a voice notification to the driver that “change the travel route”, and a change in the state (hold or release) of the
At
When the time of 15 seconds elapses, a warning alarm starts to sound to hold the
つぎに、自車両の進行ルートを変更することで、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過時に、危険度高エリアを回避可能と予測すると、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が17sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、ドライバへの「進行ルートの変更を行う」ことの音声による報知を指示する。
これにより、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が20sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、手放し状態が継続しているので、自車両の進行ルートの変更要求を指示し、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が30sec時に、進行ルートの変更が完了する。
また、手放しが継続している場合には、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec時に、自動運転用コントロールユニット1は、安全エリアにて、自動運転モードから手動運転モードへ強制的に切替えを行う。
なお、自車両の進行ルートの変更後で、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に、再度ドライバがステアリング19をホールドすると、変更後の進行ルートで、元の車速による危険エリア回避手段1a作動前の自動運転モードを再開する。
Next, if it is predicted that the high risk area can be avoided when the elapsed time from the start of the release by the driver is 65 seconds by changing the traveling route of the own vehicle, the driver has started releasing the release. When the elapsed time is 17 sec, the automatic operation control unit 1 instructs the driver to make a voice notification of “changing the travel route”.
As a result, when the elapsed time from the start of the release by the driver is 20 seconds, the automatic operation control unit 1 continues the release state, so the driver issues a request to change the traveling route of the host vehicle and the driver releases it. When the elapsed time from the start of 30 seconds is 30 seconds, the change of the traveling route is completed.
In addition, when the release is continued, the automatic operation control unit 1 is forced from the automatic operation mode to the manual operation mode in the safety area when the elapsed time from the start of the release by the driver is 65 seconds. Switch to.
In addition, if the driver holds the
次に、作用効果を説明する。
実施例1の自動運転車両にあっては、以下に列挙する作用効果を奏する。
Next, the function and effect will be described.
The automatic driving vehicle according to the first embodiment has the following effects.
(1)ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が所定条件を満たす危険度高エリアに位置していると予測した場合には、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、所定条件を満たさない安全エリアを走行するように、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように車両を制御するようにした。
よって、ドライバが手放しを継続していたとしても、安全エリアにて手動運転モードへの切替が行われるので、自車両周辺の車両、歩行者等に迷惑をかけることなく、自車両を安全に走行させることができる。
(1) The risk that the host vehicle satisfies a predetermined condition based on the vehicle speed of the host vehicle from the
Therefore, even if the driver continues to let go, the mode is switched to the manual operation mode in the safety area, so the vehicle can safely travel without disturbing the vehicles and pedestrians around the vehicle. Can be made.
(2)ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合に、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に加速により、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、安全エリアを走行可能と予測できれば、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように車両を必要時間Tの間、第1手段としての加速制御を行うようにした。
よって、ドライバが手放しを継続していたとしても、安全エリアにて手動運転モードへの切替が行われるので、自車両周辺の車両、歩行者等に迷惑をかけることなく、自車両を安全に走行させることができる。
(2) When the elapsed time from the start of the release by the driver is 65 seconds, which is a predetermined time, the host vehicle is placed in a high risk area based on the vehicle speed of the host vehicle from the
Therefore, even if the driver continues to let go, the mode is switched to the manual operation mode in the safety area, so the vehicle can safely travel without disturbing the vehicles and pedestrians around the vehicle. Can be made.
(3)ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合に、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に減速により、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、安全エリアを走行可能と予測できれば、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように車両を必要時間Tの間、第1手段としての減速制御を行うようにした。
よって、ドライバが手放しを継続していたとしても、安全エリアにて手動運転モードへの切替が行われるので、自車両周辺の車両、歩行者等に迷惑をかけることなく、自車両を安全に走行させることができる。
(3) When 65 seconds have elapsed since the driver started to let go, the vehicle speed of the host vehicle from the
Therefore, even if the driver continues to let go, the mode is switched to the manual operation mode in the safety area, so the vehicle can safely travel without disturbing the vehicles and pedestrians around the vehicle. Can be made.
(4)ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合に、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に進行ルート変更により、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、安全エリアを走行可能と予測できれば、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように第2手段としての進行ルート変更を行うようにした。
よって、ドライバが手放しを継続していたとしても、安全エリアにて手動運転モードへの切替が行われるので、自車両周辺の車両、歩行者等に迷惑をかけることなく、自車両を安全に走行させることができる。
(4) When 65 seconds have elapsed since the driver started to let go, a predetermined time, 65 seconds, the vehicle speed of the vehicle from the
Therefore, even if the driver continues to let go, the mode is switched to the manual operation mode in the safety area, so the vehicle can safely travel without disturbing the vehicles and pedestrians around the vehicle. Can be made.
(5)ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合に、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に第1手段としての加速・減速により、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、安全エリアを走行可能と予測できれば、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように車両を制御するようにし、加速・減速中に、ドライバがステアリング19をホールドした場合には、第1手段としての加速・減速を中止して、元の車速に戻し、危険エリア回避手段1a作動前の自動運転モードを継続するようにした。
よって、ドライバがステアリング19をホールドした場合には、危険エリア回避手段1a作動前の自動運転モードでの自車両の走行が行われるので、自車両周辺の車両、歩行者等に迷惑をかけることなく、自車両を安全に走行させることができる。
(5) When 65 seconds have elapsed since the driver started to let go, a predetermined time, 65 seconds, the vehicle speed of the vehicle from the
Therefore, when the driver holds the
(6)ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合に、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に第2手段としての進行ルート変更により、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、安全エリアを走行可能と予測できれば、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように進行ルート変更を行い、進行ルート変更後に、ドライバがステアリング19をホールドした場合には、変更後の進行ルートにて、自動運転モードを継続するようにした。
よって、ドライバがステアリング19をホールドした場合には、変更後の進行ルートで自動運転モードでの自車両の走行が行われるので、自車両周辺の車両、歩行者等に迷惑をかけることなく、自車両を安全に走行させることができる。
(6) When the elapsed time from the start of the release by the driver is 65 seconds, which is a predetermined time, the host vehicle is placed in a high risk area based on the vehicle speed of the host vehicle from the
Therefore, when the driver holds the
(7)ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合に、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に第1手段としての加速・減速あるいは第2手段としての進行ルート変更により、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、安全エリアを走行可能と予測できれば、危険度高エリアの自車両の走行を回避するように車両を制御するようにするとともに、第1手段を第2手段より優先するようにした。
よって、できるだけ現在の進行ルート上で危険度高エリアでの走行を回避するので、最短時間の進行ルートでの走行が可能となる。
(7) When 65 seconds have elapsed since the driver started to let go, the vehicle speed of the host vehicle from the
Therefore, traveling in the high risk area on the current traveling route is avoided as much as possible, and traveling on the traveling route in the shortest time is possible.
(8)ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、車速センサ7aからの自車両の車速およびナビゲーション装置5からの地図情報により、自車両が危険度高エリアに位置していると予測した場合に、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が65sec経過前に第1手段としての加速・減速あるいは第2手段としての進行ルート変更により、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、危険度高エリアの走行を回避できないと予測できた場合には、安全エリア(危険度高エリア以外のエリア)に、自車両を停車させるようにした。
よって、ドライバが手放しを開始してからの経過時間が所定時間である65sec経過時に、危険度高エリアでの走行を回避できない場合でも、安全エリアにて自車両の停車が行われるので、自車両周辺の車両、歩行者等に迷惑をかけることなく、自車両を安全に停車させることができる。
(8) When 65 seconds have elapsed since the driver started to let go, a predetermined time, 65 seconds, the vehicle speed of the vehicle from the
Therefore, even if it is not possible to avoid traveling in the high risk area when the elapsed time from the start of letting the driver go by 65 seconds, which is a predetermined time, the own vehicle is stopped in the safety area. The own vehicle can be safely stopped without causing trouble to surrounding vehicles, pedestrians and the like.
[他の実施例]
以上、本発明を実施するための形態を実施例に基づいて説明したが、本発明の具体的な構成は実施例に示した構成に限定されるものではなく、発明の要旨を逸脱しない範囲の設計変更等があっても本発明に含まれる。
[Other embodiments]
As mentioned above, although the form for implementing this invention was demonstrated based on the Example, the concrete structure of this invention is not limited to the structure shown in the Example, and is the range which does not deviate from the summary of invention. Any design changes are included in the present invention.
1 自動運転用コントロールユニット(自動運転制御装置)
1a 危険エリア回避手段
2 自車両通信装置(周辺環境検出部)
3 GPSアンテナ(周辺環境検出部)
4 道路状況検出部(周辺環境検出部)
5 ナビゲーション装置(周辺環境検出部)
6 物体検知センサ(周辺環境検出部)
7 各種センサ(車両状態検出部)
7a 車速センサ(車両状態検出部)
8 Bat監視システム(車両状態検出部)
11 内燃機関(動力源)
13 自動変速機(駆動力伝達機構)
15 モータ(動力源)
20 自動運転モードスイッチ(切替スイッチ)
21 ホールドセンサ
1 Control unit for automatic operation (automatic operation control device)
1a Hazardous
3 GPS antenna (Ambient environment detector)
4 Road condition detection part (Ambient environment detection part)
5 Navigation device (Ambient environment detector)
6 Object detection sensor (Ambient environment detector)
7 Various sensors (vehicle state detector)
7a Vehicle speed sensor (vehicle state detector)
8 Bat monitoring system (vehicle state detection unit)
11 Internal combustion engine (power source)
13 Automatic transmission (drive force transmission mechanism)
15 Motor (Power source)
20 Automatic operation mode switch (changeover switch)
21 Hold sensor
Claims (8)
該動力源の駆動力を駆動輪に伝える駆動力伝達機構と、
前記車両の状態を検出する車両状態検出部と、
前記車両の周辺環境を検出する周辺環境検出部と、
ドライバが操作する手動運転モードと自動運転モードとを切り替える要求を出す切替スイッチと、
前記切替スイッチの要求に応じて、前記車両の手動運転モードと複数の自動運転機能を備える自動運転モードとを切り替え可能で、検出された前記車両の状態及び前記周辺環境に基づき前記車両を自動走行させるとともに、自動運転モード時にドライバのステアリング手放し時間が所定時間を経過すると手動運転モードに強制切替えを行う自動運転制御装置と、
を備える自動運転車両であって、
前記自動運転制御装置は、前記自動運転モード時に、ドライバがステアリング手放しをおこなったときは、ドライバのステアリング手放し時間が前記所定時間を経過する前に、前記所定時間を経過したときの自車両位置を予測し、予測された前記自車両位置が所定条件を満たす危険度高エリアであると判断したときには、前記所定時間を経過したときの前記危険度高エリアの自車両の走行を回避するように車両を制御する危険エリア回避手段を有する、
ことを特徴とする自動運転車両。 Power source,
A driving force transmission mechanism for transmitting the driving force of the power source to the driving wheels;
A vehicle state detector for detecting the state of the vehicle;
A surrounding environment detection unit for detecting a surrounding environment of the vehicle;
A changeover switch for issuing a request to switch between a manual operation mode and an automatic operation mode operated by the driver;
The vehicle can automatically switch between a manual driving mode of the vehicle and an automatic driving mode having a plurality of automatic driving functions according to the request of the changeover switch, and the vehicle is automatically driven based on the detected state of the vehicle and the surrounding environment. And an automatic operation control device that forcibly switches to the manual operation mode when the driver's steering release time elapses a predetermined time in the automatic operation mode,
An autonomous driving vehicle comprising:
When the driver releases the steering wheel in the automatic driving mode, the automatic driving control device determines the position of the host vehicle when the predetermined time has elapsed before the driver's steering releasing time has passed the predetermined time. When it is determined that the predicted vehicle position is a high-risk area that satisfies a predetermined condition, the vehicle avoids traveling of the high-risk area when the predetermined time elapses. Having dangerous area avoiding means for controlling
An autonomous driving vehicle characterized by that.
前記危険エリア回避手段は、現在の進行予定ルート上で、加速または減速を行う、
ことを特徴とする自動運転車両。 The autonomous driving vehicle according to claim 1,
The dangerous area avoiding means performs acceleration or deceleration on the current scheduled route.
An autonomous driving vehicle characterized by that.
前記危険エリア回避手段は、現在の進行予定ルートから別の進行ルートに変更する、
ことを特徴とする自動運転車両。 The autonomous driving vehicle according to claim 1,
The danger area avoiding means changes from the current scheduled travel route to another travel route.
An autonomous driving vehicle characterized by that.
前記危険エリア回避手段は、現在の進行予定ルート上で、加速または減速を行い、前記危険エリアを回避する第1手段と、現在の進行予定ルートから別の進行ルートに変更して、危険エリアを回避する第2手段とを備え、前記危険エリアを回避するのに第1手段を優先する、
ことを特徴とする自動運転車両。 The autonomous driving vehicle according to claim 1,
The dangerous area avoiding means accelerates or decelerates on the current scheduled travel route, changes the current planned travel route to another travel route, and first means for avoiding the dangerous area. Second means for avoiding, and giving priority to the first means for avoiding the danger area,
An autonomous driving vehicle characterized by that.
前記危険エリア回避手段は、現在の進行予定ルート上での加速または減速、および現在の進行予定ルートから別の進行ルートへの変更で、前記予測した危険度高エリアを回避できないと判断した場合には、前記所定条件を満たさない安全エリアに停車する、
ことを特徴とする自動運転車両。 The autonomous driving vehicle according to any one of claims 2 to 4,
The dangerous area avoiding means determines that the predicted high risk area cannot be avoided by acceleration or deceleration on the current scheduled route and a change from the current scheduled route to another traveling route. Stops in a safe area that does not satisfy the predetermined condition,
An autonomous driving vehicle characterized by that.
前記危険エリア回避手段は、前記所定時間内に、ドライバがステアリングを握った場合には、前記危険度高エリアを回避することを中止し、前記危険エリア回避手段作動前の車速および進行予定ルートで走行する、
ことを特徴とする自動運転車両。 In the autonomous driving vehicle according to claim 2,
The dangerous area avoiding means stops the avoidance of the high risk area when the driver grasps the steering wheel within the predetermined time, and uses the vehicle speed and the scheduled travel route before the dangerous area avoiding means is activated. Traveling,
An autonomous driving vehicle characterized by that.
前記危険エリア回避手段は、前記所定時間内に、ドライバがステアリングを握った場合であって、すでに進行予定ルートから別の進行ルートに変更を実施済みの場合、変更後の進行ルートで、自動運転モードでの走行を続ける、
ことを特徴とする自動運転車両。 In the automatic driving vehicle according to claim 3,
The dangerous area avoiding means, when the driver has gripped the steering wheel within the predetermined time, and when the change has already been made from the planned travel route to another travel route, automatic driving is performed on the travel route after the change. Continue driving in mode,
An autonomous driving vehicle characterized by that.
前記危険度高エリアの所定条件は、交差点、横断歩道、急カーブ、道幅の狭い道路である、
ことを特徴とする自動運転車両。 The autonomous driving vehicle according to claim 1,
The predetermined condition of the high risk area is an intersection, a pedestrian crossing, a sharp curve, a narrow road,
An autonomous driving vehicle characterized by that.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2018094493A JP7058917B2 (en) | 2018-05-16 | 2018-05-16 | Self-driving vehicle |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2018094493A JP7058917B2 (en) | 2018-05-16 | 2018-05-16 | Self-driving vehicle |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2019200576A true JP2019200576A (en) | 2019-11-21 |
JP7058917B2 JP7058917B2 (en) | 2022-04-25 |
Family
ID=68612164
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2018094493A Active JP7058917B2 (en) | 2018-05-16 | 2018-05-16 | Self-driving vehicle |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP7058917B2 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2002264826A (en) * | 2001-03-09 | 2002-09-18 | Toyota Motor Corp | Automatic driving device for moving body |
WO2017141426A1 (en) * | 2016-02-19 | 2017-08-24 | 本田技研工業株式会社 | Vehicle control device, vehicle control method, and vehicle control program |
JP2018043569A (en) * | 2016-09-13 | 2018-03-22 | トヨタ自動車株式会社 | Vehicular drive support apparatus |
JP2018065521A (en) * | 2016-10-21 | 2018-04-26 | マツダ株式会社 | Vehicle control device |
-
2018
- 2018-05-16 JP JP2018094493A patent/JP7058917B2/en active Active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2002264826A (en) * | 2001-03-09 | 2002-09-18 | Toyota Motor Corp | Automatic driving device for moving body |
WO2017141426A1 (en) * | 2016-02-19 | 2017-08-24 | 本田技研工業株式会社 | Vehicle control device, vehicle control method, and vehicle control program |
JP2018043569A (en) * | 2016-09-13 | 2018-03-22 | トヨタ自動車株式会社 | Vehicular drive support apparatus |
JP2018065521A (en) * | 2016-10-21 | 2018-04-26 | マツダ株式会社 | Vehicle control device |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP7058917B2 (en) | 2022-04-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3232286B1 (en) | Device and method for safety stoppage of an autonomous road vehicle | |
CN102054365B (en) | Intersection driving support apparatus | |
US10747220B2 (en) | Autonomous driving control apparatus | |
JP2024045477A (en) | vehicle | |
JP5949366B2 (en) | Road traffic control method, road traffic control system and in-vehicle terminal | |
JP7213351B2 (en) | Vehicle control system, vehicle control method, and program | |
US20130191003A1 (en) | Autonomous startup | |
CN112533812A (en) | Vehicle travel control method and travel control device | |
JP2014041556A (en) | Driving support device | |
JP2011044063A (en) | Vehicle drive assistance device and assistance method | |
JP2007141144A (en) | Intersection control system and device | |
WO2020201861A1 (en) | Control device for controlling operation of motorcycle, and control method | |
JP5614079B2 (en) | Driving assistance device | |
WO2021117132A1 (en) | Driving control method and driving control device | |
US10948303B2 (en) | Vehicle control device | |
JP4956504B2 (en) | Vehicle travel safety device | |
JP2015224954A (en) | Parking place selection device | |
JP2018001962A (en) | Vehicle control device | |
WO2013121587A1 (en) | Driving assistance device | |
JP2019196130A (en) | Vehicle control device | |
JP7306247B2 (en) | Control device for self-driving vehicles | |
JP7076906B2 (en) | Self-driving vehicle | |
JP7058917B2 (en) | Self-driving vehicle | |
JP2021046182A (en) | Self-driving car | |
JP6896350B2 (en) | Self-driving vehicle |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20201208 |
|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20211124 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20211130 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20220208 |
|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20220311 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20220412 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20220412 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 7058917 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |