JP2019142456A - Run-flat tire - Google Patents

Run-flat tire Download PDF

Info

Publication number
JP2019142456A
JP2019142456A JP2018031101A JP2018031101A JP2019142456A JP 2019142456 A JP2019142456 A JP 2019142456A JP 2018031101 A JP2018031101 A JP 2018031101A JP 2018031101 A JP2018031101 A JP 2018031101A JP 2019142456 A JP2019142456 A JP 2019142456A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tire
region
run
tread
width direction
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2018031101A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP6935770B2 (en
Inventor
栄星 清水
Eisei Shimizu
栄星 清水
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Yokohama Rubber Co Ltd
Original Assignee
Yokohama Rubber Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Yokohama Rubber Co Ltd filed Critical Yokohama Rubber Co Ltd
Priority to JP2018031101A priority Critical patent/JP6935770B2/en
Publication of JP2019142456A publication Critical patent/JP2019142456A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6935770B2 publication Critical patent/JP6935770B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02TCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
    • Y02T10/00Road transport of goods or passengers
    • Y02T10/80Technologies aiming to reduce greenhouse gasses emissions common to all road transportation technologies
    • Y02T10/86Optimisation of rolling resistance, e.g. weight reduction 

Abstract

To provide a run-flat tire that can improve anti-shock burst performance while securing run-flat travelling performance and further reduce rolling resistance.SOLUTION: A side reinforcing rubber 50 is provided in a side wall part 8. When an area where a center land part 21 is positioned is defined as a center area Ac, an area between a position corresponding to 85% of a width in a tire width direction of a belt layer 14 and an end part 144 of the belt layer 14 is defined as a shoulder area Ash, an area ranging from a position on a tire inner surface 18 of a part with a largest width of a carcass layer 13 to a position on the tire inner surface 18 corresponding to 0.15 times a height SH of a tire cross section, outside in a tire radial direction is defined as a side area As, a relation among a tire average thickness Gc in the center area Ac, a tire average thickness Gsh in the shoulder area Ash, and a tire average thickness Gs in the side area As satisfies 1.00≤(Gc/Gsh)≤1.30 and is in a range of 0.98≤(Gc/Gs)≤1.25.SELECTED DRAWING: Figure 2

Description

本発明は、ランフラットタイヤに関する。   The present invention relates to a run flat tire.

従来の空気入りタイヤの中には、所望の性能を確保するために、所定の位置での寸法を規定しているものがある。例えば、特許文献1に記載された空気入りタイヤでは、ベルト層の端部とカーカスの最外端との距離とトレッド幅との比を規定することにより、トレッド部の外径成長を抑制している。また、特許文献2に記載されたランフラットラジアルタイヤでは、最大幅ベルト層とサイド補強ゴム層とのタイヤ軸方向の重複幅とタイヤ断面高さとの比を規定することにより、リム外れ性を向上させている。   Some conventional pneumatic tires define dimensions at predetermined positions in order to ensure desired performance. For example, in the pneumatic tire described in Patent Document 1, by controlling the ratio of the distance between the end of the belt layer and the outermost end of the carcass and the tread width, the outer diameter growth of the tread is suppressed. Yes. In the run-flat radial tire described in Patent Document 2, the rim detachability is improved by defining the ratio of the overlap width in the tire axial direction between the maximum width belt layer and the side reinforcing rubber layer and the tire cross-section height. I am letting.

特許第5567839号公報Japanese Patent No. 5567839 特開2015−205583号公報JP2015-205583A

ここで、近年では、空気入りタイヤの転がり抵抗の低減を目的として、指定内圧を高めるニーズが増えている。一方で、空気入りタイヤの内圧が高まると接地面の剛性が増加するため、異物を踏んだ際に接地面が変形し難くなり、異物を踏み込むことに起因して発生するショックバーストに対する耐性である耐ショックバースト性能が低下し易くなる。特に、サイドウォール部の内側にサイド補強ゴムを配設することにより、内圧非充填の状態での走行を可能に構成された、いわゆるランフラットタイヤでは、サイドウォール部の剛性が高くなるため、より耐ショックバースト性能が低下し易くなる。   Here, in recent years, there is an increasing need for increasing the specified internal pressure for the purpose of reducing the rolling resistance of pneumatic tires. On the other hand, since the rigidity of the contact surface increases when the internal pressure of the pneumatic tire increases, the contact surface becomes difficult to deform when a foreign object is stepped on, and is resistant to shock burst caused by stepping on the foreign object. Shock-burst resistance tends to decrease. In particular, in the so-called run-flat tires that are configured to run in a state without internal pressure by disposing side reinforcing rubber inside the side wall part, the rigidity of the side wall part becomes higher. Shock-burst resistance tends to decrease.

つまり、サイド補強ゴムを有さない通常の空気入りタイヤは、トレッド部で突起物を踏んだ際に、トレッド部のみでなくサイドウォール部も撓むことにより、トレッド部に対する突起物からの押圧力を軽減することができるが、ランフラットタイヤはサイドウォール部の剛性が高いため、トレッド部で突起物を踏んだ際にサイドウォール部が撓み難くなっている。このため、ランフラットタイヤで突起物を踏んだ際には、通常の空気入りタイヤで突起物を踏んだ場合と比較して、トレッド部に対する突起物からの負荷を軽減し難くなっている。   In other words, a normal pneumatic tire without side reinforcement rubber has a pressing force from the projections on the tread portion by bending not only the tread portion but also the sidewall portion when the projection is stepped on the tread portion. However, since the runflat tire has a high rigidity in the sidewall portion, the sidewall portion is difficult to bend when a projection is stepped on the tread portion. For this reason, when a protrusion is stepped on with a run-flat tire, it is difficult to reduce the load from the protrusion on the tread portion as compared with the case where the protrusion is stepped on with a normal pneumatic tire.

また、ランフラットタイヤは、サイドウォール部の内側にサイド補強ゴムが配設され、通常の空気入りタイヤと比較してサイドウォール部の体積が大きいため、タイヤ回転時における損失エネルギーが大きくなっており、これに伴い転がり抵抗が大きくなり易くなっている。   Also, run-flat tires have side reinforcement rubber inside the sidewalls, and the volume of the sidewalls is larger than that of ordinary pneumatic tires. Accordingly, the rolling resistance tends to increase.

耐ショックバースト性能については、サイドウォール部の剛性を低くすることにより向上させ易くなり、転がり抵抗の低減も、サイドウォール部の剛性を低くすることにより低減させ易くなるが、サイドウォール部の剛性を低くすると、ランフラット走行時にサイドウォール部が撓み易くなり、ランフラット走行性能が低下する虞がある。このため、ランフラット走行性能を低下させることなく耐ショックバースト性能を向上させ、また、転がり抵抗を低減するのは、大変困難なものとなっていた。   Shock burst resistance can be easily improved by lowering the rigidity of the sidewall, and rolling resistance can also be reduced by lowering the rigidity of the sidewall, but the rigidity of the sidewall is reduced. If it is lowered, the side wall portion is likely to be bent during run flat running, and the run flat running performance may be deteriorated. For this reason, it has been very difficult to improve shock burst performance without reducing run-flat running performance and to reduce rolling resistance.

本発明は、上記に鑑みてなされたものであって、ランフラット走行性能を確保しつつ耐ショックバースト性能を向上させることができ、さらに、転がり抵抗を低減することのできるランフラットタイヤを提供することを目的とする。   The present invention has been made in view of the above, and provides a run-flat tire capable of improving shock-burst performance while ensuring run-flat running performance, and further reducing rolling resistance. For the purpose.

上述した課題を解決し、目的を達成するために、本発明に係るランフラットタイヤは、少なくとも1層のカーカス層と、前記カーカス層におけるトレッド部に位置する部分のタイヤ径方向外側に配置されるベルト層と、前記トレッド部における前記ベルト層のタイヤ径方向外側に配置されるトレッドゴム層と、前記トレッド部のタイヤ幅方向両側に配設されるサイドウォール部と、前記サイドウォール部に配設されるサイド補強ゴムと、を備え、前記トレッド部には、タイヤ周方向に延びる主溝が形成されると共に、前記主溝によって複数の陸部が画成されており、前記トレッド部における、前記陸部のうちタイヤ赤道面に最も近い前記陸部であるセンター陸部が位置する領域をセンター領域とし、前記ベルト層のタイヤ幅方向における幅の85%の位置と前記ベルト層のタイヤ幅方向における端部との間の領域をショルダー領域とし、前記サイドウォール部における、前記カーカス層のタイヤ幅方向の幅が最大幅となる部分のタイヤ内面上の位置から、タイヤ径方向外側にタイヤ断面高さの0.15倍の前記タイヤ内面上における位置までの前記タイヤ内面上の範囲によって区画される前記サイドウォール部の領域をサイド領域とする場合に、前記センター領域におけるタイヤ平均厚さGcと、前記ショルダー領域におけるタイヤ平均厚さGshと、前記サイド領域におけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内で、且つ、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内であることを特徴とする。   In order to solve the above-described problems and achieve the object, a run-flat tire according to the present invention is disposed on the outer side in the tire radial direction of at least one carcass layer and a portion of the carcass layer located in the tread portion. A belt layer; a tread rubber layer disposed on the outer side in the tire radial direction of the belt layer in the tread portion; sidewall portions disposed on both sides of the tread portion in the tire width direction; and disposed on the sidewall portion. Side reinforcing rubber, and a main groove extending in the tire circumferential direction is formed in the tread portion, and a plurality of land portions are defined by the main groove, and the tread portion includes the A region where the center land portion, which is the land portion closest to the tire equator surface in the land portion, is a center region, and the width of the belt layer in the tire width direction is The region between the 5% position and the end of the belt layer in the tire width direction is a shoulder region, and the side wall portion has a maximum width in the tire width direction of the carcass layer on the tire inner surface. When the side wall region defined by the range on the tire inner surface from the position of the tire to the position on the tire inner surface 0.15 times the tire cross-section height on the outer side in the tire radial direction is used as a side region The relationship between the tire average thickness Gc in the center region, the tire average thickness Gsh in the shoulder region, and the tire average thickness Gs in the side region is 1.00 ≦ (Gc / Gsh) ≦ 1.30. And 0.98 ≦ (Gc / Gs) ≦ 1.25.

また、上記ランフラットタイヤにおいて、前記サイド補強ゴムは、100%伸張時のモジュラスが7MPa以上11MPa以下の範囲内であることが好ましい。   In the run-flat tire, the side reinforcing rubber preferably has a modulus at 100% elongation in a range of 7 MPa to 11 MPa.

また、上記ランフラットタイヤにおいて、前記トレッド部は、前記センター領域における前記トレッドゴム層の平均実ゴム厚さVcと、前記ショルダー領域における前記トレッドゴム層の平均実ゴム厚さVshとの関係が、1.6≦(Vc/Vsh)≦2.5の範囲内であることが好ましい。   In the run flat tire, the tread portion has a relationship between an average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer in the center region and an average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer in the shoulder region. It is preferable that the range is 1.6 ≦ (Vc / Vsh) ≦ 2.5.

また、上記ランフラットタイヤにおいて、前記サイド補強ゴムは、タイヤ径方向外側の端部が、前記ショルダー領域内に位置することが好ましい。   In the run flat tire, it is preferable that an end portion of the side reinforcing rubber on the outer side in the tire radial direction is located in the shoulder region.

また、上記ランフラットタイヤにおいて、前記カーカス層は、前記サイド領域に位置する部分のタイヤ周方向50mmあたりのカーカスコードの本数が37本以上44本以下の範囲内であることが好ましい。   In the run flat tire, it is preferable that the number of carcass cords per 50 mm in the tire circumferential direction of the carcass layer in the side region is in a range of 37 to 44.

また、上記ランフラットタイヤにおいて、前記サイドウォール部のタイヤ幅方向内側には、円環状に形成されるビードコアを備えるビード部が配設され、前記カーカス層は、前記ビードコアのタイヤ幅方向内側からタイヤ幅方向外側にかけて折り返される巻上げ部を有すると共に、前記巻上げ部のタイヤ径方向外側の端部が前記サイド領域内に位置することが好ましい。   Further, in the run flat tire, a bead portion including a bead core formed in an annular shape is disposed on the inner side in the tire width direction of the sidewall portion, and the carcass layer is a tire from the inner side in the tire width direction of the bead core. It is preferable that a winding portion that is folded back toward the outer side in the width direction is provided, and an end portion on the outer side in the tire radial direction of the winding portion is located in the side region.

また、上記ランフラットタイヤにおいて、前記カーカス層は、前記ショルダー領域に位置する部分が、内圧非充填の状態において前記タイヤ内面側に向かって膨出することが好ましい。   In the run-flat tire, it is preferable that a portion of the carcass layer located in the shoulder region bulges toward the tire inner surface side in a state in which no internal pressure is filled.

本発明に係るランフラットタイヤは、ランフラット走行性能を確保しつつ耐ショックバースト性能を向上させることができ、さらに、転がり抵抗を低減することができる、という効果を奏する。   The run flat tire according to the present invention can improve the shock burst performance while securing the run flat running performance, and further has an effect that the rolling resistance can be reduced.

図1は、実施形態に係るランフラットタイヤの要部を示す子午断面図である。FIG. 1 is a meridional cross-sectional view showing a main part of a run flat tire according to an embodiment. 図2は、図1のA部詳細図である。FIG. 2 is a detailed view of part A of FIG. 図3は、サイド領域についての説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of the side region. 図4は、トレッド部の要部斜視図であり、トレッドゴム層の実ゴム厚さについての説明図である。FIG. 4 is a perspective view of a main part of the tread portion, and is an explanatory diagram of the actual rubber thickness of the tread rubber layer. 図5は、図2に示すショルダー領域の近傍の詳細図である。FIG. 5 is a detailed view of the vicinity of the shoulder region shown in FIG. 図6は、図5に示すカーカス層の内側方向膨出部の詳細図である。FIG. 6 is a detailed view of the bulging portion in the inner side direction of the carcass layer shown in FIG. 図7は、実施形態に係るランフラットタイヤで路面上の突起物を踏んだ状態を示す説明図である。FIG. 7 is an explanatory diagram illustrating a state in which a protrusion on the road surface is stepped on with the run flat tire according to the embodiment. 図8Aは、ランフラットタイヤの性能評価試験の結果を示す図表である。FIG. 8A is a chart showing the results of a performance evaluation test for run-flat tires. 図8Bは、ランフラットタイヤの性能評価試験の結果を示す図表である。FIG. 8B is a chart showing the results of a performance evaluation test for run-flat tires. 図8Cは、ランフラットタイヤの性能評価試験の結果を示す図表である。FIG. 8C is a chart showing the results of a performance evaluation test for run-flat tires.

以下に、本発明に係るランフラットタイヤの実施形態を図面に基づいて詳細に説明する。なお、この実施形態によりこの発明が限定されるものではない。また、下記実施形態における構成要素には、当業者が置換可能、且つ、容易に想到できるもの、或いは実質的に同一のものが含まれる。   Hereinafter, an embodiment of a run flat tire according to the present invention will be described in detail with reference to the drawings. In addition, this invention is not limited by this embodiment. In addition, constituent elements in the following embodiments include those that can be replaced by those skilled in the art and can be easily conceived, or those that are substantially the same.

[実施形態]
以下の説明において、タイヤ径方向とは、ランフラットタイヤ1の回転軸(図示省略)と直交する方向をいい、タイヤ径方向内側とはタイヤ径方向において回転軸に向かう側、タイヤ径方向外側とはタイヤ径方向において回転軸から離れる側をいう。また、タイヤ周方向とは、回転軸を中心軸とする周り方向をいう。また、タイヤ幅方向とは、回転軸と平行な方向をいい、タイヤ幅方向内側とはタイヤ幅方向においてタイヤ赤道面(タイヤ赤道線)CLに向かう側、タイヤ幅方向外側とはタイヤ幅方向においてタイヤ赤道面CLから離れる側をいう。タイヤ赤道面CLとは、ランフラットタイヤ1の回転軸に直交すると共に、ランフラットタイヤ1のタイヤ幅の中心を通る平面であり、タイヤ赤道面CLは、ランフラットタイヤ1のタイヤ幅方向における中心位置であるタイヤ幅方向中心線と、タイヤ幅方向における位置が一致する。タイヤ幅は、タイヤ幅方向において最も外側に位置する部分同士のタイヤ幅方向における幅、つまり、タイヤ幅方向においてタイヤ赤道面CLから最も離れている部分間の距離である。タイヤ赤道線とは、タイヤ赤道面CL上にあってランフラットタイヤ1のタイヤ周方向に沿う線をいう。
[Embodiment]
In the following description, the tire radial direction refers to a direction orthogonal to the rotational axis (not shown) of the run-flat tire 1, and the tire radial inner side refers to the side toward the rotational axis in the tire radial direction, the tire radial outer side, Means the side away from the rotation axis in the tire radial direction. Further, the tire circumferential direction refers to a circumferential direction with the rotation axis as the central axis. Further, the tire width direction means a direction parallel to the rotation axis, the inner side in the tire width direction means the side toward the tire equator plane (tire equator line) CL in the tire width direction, and the outer side in the tire width direction means in the tire width direction. The side away from the tire equatorial plane CL. The tire equatorial plane CL is a plane that is orthogonal to the rotation axis of the run flat tire 1 and passes through the center of the tire width of the run flat tire 1. The tire equatorial plane CL is the center of the run flat tire 1 in the tire width direction. The position in the tire width direction coincides with the position in the tire width direction center line. The tire width is the width in the tire width direction between the outermost portions in the tire width direction, that is, the distance between the portions farthest from the tire equatorial plane CL in the tire width direction. The tire equator line is a line along the tire circumferential direction of the run-flat tire 1 on the tire equator plane CL.

図1は、実施形態に係るランフラットタイヤ1の要部を示す子午断面図である。本実施形態に係るランフラットタイヤ1は、子午面断面で見た場合、タイヤ径方向の最も外側となる部分にトレッド部2が配設されており、トレッド部2は、ゴム組成物から成るトレッドゴム層4を有している。また、トレッド部2の表面、即ち、当該ランフラットタイヤ1を装着する車両(図示省略)の走行時に路面と接触する部分は、接地面3として形成され、接地面3は、ランフラットタイヤ1の輪郭の一部を構成している。トレッド部2には、接地面3にタイヤ周方向に延びる主溝30が複数形成されており、この複数の主溝30により、トレッド部2の表面には複数の陸部20が画成されている。本実施形態では、主溝30は4本がタイヤ幅方向に並んで形成されており、4本の主溝30は、タイヤ幅方向におけるタイヤ赤道面CLの両側にそれぞれ2本ずつ配設されている。つまり、トレッド部2には、タイヤ赤道面CLの両側に配設される2本のセンター主溝31と、2本のセンター主溝31のそれぞれのタイヤ幅方向外側に配設される2本のショルダー主溝32との、計4本の主溝30が形成されている。   FIG. 1 is a meridional cross-sectional view showing a main part of a run flat tire 1 according to an embodiment. The run flat tire 1 according to the present embodiment has a tread portion 2 disposed in the outermost portion in the tire radial direction when viewed in a meridional section, and the tread portion 2 is a tread made of a rubber composition. A rubber layer 4 is provided. Further, the surface of the tread portion 2, that is, the portion that comes into contact with the road surface when the vehicle (not shown) on which the run-flat tire 1 is mounted is formed as the ground surface 3. Part of the contour. In the tread portion 2, a plurality of main grooves 30 extending in the tire circumferential direction are formed on the ground contact surface 3, and a plurality of land portions 20 are defined on the surface of the tread portion 2 by the plurality of main grooves 30. Yes. In the present embodiment, four main grooves 30 are formed side by side in the tire width direction, and two four main grooves 30 are provided on each side of the tire equatorial plane CL in the tire width direction. Yes. In other words, the tread portion 2 includes two center main grooves 31 disposed on both sides of the tire equatorial plane CL and two center main grooves 31 disposed on the outer sides in the tire width direction. A total of four main grooves 30 with the shoulder main grooves 32 are formed.

なお、主溝30とは、少なくとも一部がタイヤ周方向に延在する縦溝をいう。一般に主溝30は、3mm以上の溝幅を有し、6mm以上の溝深さを有し、摩耗末期を示すトレッドウェアインジケータ(スリップサイン)を内部に有する。本実施形態では、主溝30は、9mm以上12mm以下の溝幅を有し、7mm以上8mm以下の溝深さを有しており、タイヤ赤道面CLと接地面3とが交差するタイヤ赤道線(センターライン)と実質的に平行である。主溝30は、タイヤ周方向に直線状に延在してもよいし、波形状又はジグザグ状に設けられてもよい。   The main groove 30 refers to a vertical groove that extends at least partially in the tire circumferential direction. Generally, the main groove 30 has a groove width of 3 mm or more, a groove depth of 6 mm or more, and a tread wear indicator (slip sign) indicating the end of wear. In the present embodiment, the main groove 30 has a groove width of 9 mm or more and 12 mm or less, has a groove depth of 7 mm or more and 8 mm or less, and the tire equator line CL and the ground contact surface 3 intersect. (Center line) and substantially parallel. The main groove 30 may extend linearly in the tire circumferential direction, or may be provided in a wave shape or a zigzag shape.

主溝30によって画成される陸部20のうち、2本のセンター主溝31同士の間に位置し、タイヤ赤道面CL上に位置する陸部20は、センター陸部21になっている。また、隣り合うセンター主溝31とショルダー主溝32との間に位置し、センター陸部21のタイヤ幅方向外側に配置される陸部20はセカンド陸部22になっている。また、セカンド陸部22のタイヤ幅方向外側に位置し、ショルダー主溝32を介してセカンド陸部22に隣り合う陸部20はショルダー陸部23になっている。   Of the land portion 20 defined by the main groove 30, the land portion 20 located between the two center main grooves 31 and located on the tire equator plane CL is a center land portion 21. Further, the land portion 20 located between the adjacent center main groove 31 and the shoulder main groove 32 and disposed on the outer side in the tire width direction of the center land portion 21 is a second land portion 22. Further, the land portion 20 that is located on the outer side in the tire width direction of the second land portion 22 and is adjacent to the second land portion 22 via the shoulder main groove 32 is a shoulder land portion 23.

なお、これらの陸部20は、タイヤ周方向の1周に亘ってリブ状に形成されていてもよく、トレッド部2に、タイヤ幅方向に延びるラグ溝(図示省略)が複数形成されることによって陸部20が主溝30とラグ溝とによって画成され、各陸部20がブロック状に形成されていてもよい。本実施形態では、陸部20はタイヤ周方向の1周に亘って形成されるリブ状の陸部20として形成されている。   These land portions 20 may be formed in a rib shape over one circumference in the tire circumferential direction, and a plurality of lug grooves (not shown) extending in the tire width direction are formed in the tread portion 2. The land portion 20 may be defined by the main groove 30 and the lug groove, and each land portion 20 may be formed in a block shape. In the present embodiment, the land portion 20 is formed as a rib-like land portion 20 formed over one circumference in the tire circumferential direction.

タイヤ幅方向におけるトレッド部2の両外側端にはショルダー部5が位置しており、ショルダー部5のタイヤ径方向内側には、サイドウォール部8が配設されている。即ち、サイドウォール部8は、トレッド部2のタイヤ幅方向両側に配設されている。換言すると、サイドウォール部8は、タイヤ幅方向におけるランフラットタイヤ1の両側2箇所に配設されており、ランフラットタイヤ1におけるタイヤ幅方向の最も外側に露出した部分を形成している。   Shoulder portions 5 are positioned at both outer ends of the tread portion 2 in the tire width direction, and sidewall portions 8 are disposed on the inner side of the shoulder portion 5 in the tire radial direction. That is, the sidewall portions 8 are disposed on both sides of the tread portion 2 in the tire width direction. In other words, the sidewall portions 8 are disposed at two locations on both sides of the run flat tire 1 in the tire width direction, and form the outermost exposed portion of the run flat tire 1 in the tire width direction.

タイヤ幅方向における両側に位置するそれぞれのサイドウォール部8のタイヤ径方向内側には、ビード部10が位置している。ビード部10は、サイドウォール部8と同様に、タイヤ赤道面CLの両側2箇所に配設されており、即ち、ビード部10は、一対がタイヤ赤道面CLのタイヤ幅方向における両側に配設されている。各ビード部10にはビードコア11が設けられており、ビードコア11のタイヤ径方向外側にはビードフィラー12が設けられている。ビードコア11は、スチールワイヤであるビードワイヤを束ねて円環状に形成される環状部材になっており、ビードフィラー12は、ビードコア11のタイヤ径方向外側に配置されるゴム部材になっている。   A bead portion 10 is located on the inner side in the tire radial direction of each sidewall portion 8 located on both sides in the tire width direction. Similar to the sidewall portion 8, the bead portions 10 are disposed at two locations on both sides of the tire equatorial plane CL. That is, a pair of bead portions 10 is disposed on both sides of the tire equatorial plane CL in the tire width direction. Has been. Each bead portion 10 is provided with a bead core 11, and a bead filler 12 is provided outside the bead core 11 in the tire radial direction. The bead core 11 is an annular member that is formed in an annular shape by bundling bead wires, which are steel wires, and the bead filler 12 is a rubber member that is disposed on the outer side in the tire radial direction of the bead core 11.

また、トレッド部2のタイヤ径方向内側には、ベルト層14が設けられている。ベルト層14は、少なくとも2層の交差ベルト141、142が積層される多層構造によって構成されている。この交差ベルト141、142は、スチール、またはポリエステルやレーヨンやナイロン等の有機繊維材から成る複数のベルトコードをコートゴムで被覆して圧延加工して構成され、タイヤ周方向に対するベルトコードの傾斜角として定義されるベルト角度が、所定の範囲内(例えば、20°以上55°以下)になっている。また、2層の交差ベルト141、142は、ベルト角度が互いに異なっている。このため、ベルト層14は、2層の交差ベルト141、142が、ベルトコードの傾斜方向を相互に交差させて積層される、いわゆるクロスプライ構造として構成される。トレッド部2が有するトレッドゴム層4は、トレッド部2におけるベルト層14のタイヤ径方向外側に配置されている。なお、トレッド部2は、ベルト層14の他に、ベルト層14のタイヤ径方向外側に、ベルト層14の少なくとも一部を覆うベルト補強層を有していてもよい。   A belt layer 14 is provided on the inner side in the tire radial direction of the tread portion 2. The belt layer 14 has a multilayer structure in which at least two cross belts 141 and 142 are laminated. The cross belts 141 and 142 are formed by rolling a plurality of belt cords made of steel or organic fiber materials such as polyester, rayon, nylon, etc. with a coat rubber, and as an inclination angle of the belt cord with respect to the tire circumferential direction. The defined belt angle is within a predetermined range (for example, 20 ° to 55 °). The two layers of the cross belts 141 and 142 have different belt angles. For this reason, the belt layer 14 is configured as a so-called cross-ply structure in which two layers of cross belts 141 and 142 are laminated so that the inclination directions of the belt cords cross each other. The tread rubber layer 4 included in the tread portion 2 is disposed on the outer side in the tire radial direction of the belt layer 14 in the tread portion 2. In addition to the belt layer 14, the tread portion 2 may have a belt reinforcing layer that covers at least a part of the belt layer 14 on the outer side in the tire radial direction of the belt layer 14.

ベルト層14のタイヤ径方向内側、及びサイドウォール部8のタイヤ赤道面CL側には、ラジアルプライのコードを内包するカーカス層13が連続して設けられている。このため、本実施形態に係るランフラットタイヤ1は、いわゆるラジアルタイヤとして構成されている。カーカス層13は、1枚のカーカスプライから成る単層構造、或いは複数のカーカスプライを積層して成る多層構造を有し、タイヤ幅方向の両側に配設される一対のビード部10間にトロイダル状に架け渡されてタイヤの骨格を構成する。   A carcass layer 13 including a radial ply cord is continuously provided on the inner side in the tire radial direction of the belt layer 14 and on the tire equatorial plane CL side of the sidewall portion 8. For this reason, the run flat tire 1 which concerns on this embodiment is comprised as what is called a radial tire. The carcass layer 13 has a single-layer structure composed of one carcass ply or a multilayer structure formed by laminating a plurality of carcass plies, and a toroidal portion between a pair of bead portions 10 disposed on both sides in the tire width direction. A tire skeleton is constructed by laying in the shape of a tire.

詳しくは、カーカス層13は、タイヤ幅方向における両側に位置する一対のビード部10のうち、一方のビード部10から他方のビード部10にかけて配設されており、ビードコア11及びビードフィラー12を包み込むようにビード部10でビードコア11のタイヤ幅方向内側からタイヤ幅方向外側にかけて、ビードコア11に沿って折り返されている。カーカス層13は、このようにビードコア11のタイヤ幅方向内側からタイヤ幅方向外側にかけて折り返される部分である巻上げ部132を有している。カーカス層13の巻上げ部132は、ビードコア11のタイヤ径方向外側の位置でタイヤ径方向外側に向かって延びて配設されており、カーカス層13における、一対のビード部10同士の間に亘って配設される部分である本体部131に対して、タイヤ幅方向外側から重ねられている。ビードフィラー12は、ビードコア11のタイヤ径方向外側における、ビードコア11とカーカス層13の本体部131と巻上げ部132とに囲まれた領域に配設されるゴム材になっている。また、ベルト層14は、このように一対のビード部10間に架け渡されるカーカス層13における、トレッド部2に位置する部分のタイヤ径方向外側に配置されている。また、カーカス層13のカーカスプライは、スチール、或いはアラミド、ナイロン、ポリエステル、レーヨン等の有機繊維材から成る複数のカーカスコードを、コートゴムで被覆して圧延加工することによって構成されている。カーカスプライを構成するカーカスコードは、タイヤ周方向に対する角度がタイヤ子午線方向に沿いつつ、タイヤ周方向にある角度を持って複数並設されている。   Specifically, the carcass layer 13 is disposed from one bead portion 10 to the other bead portion 10 of the pair of bead portions 10 located on both sides in the tire width direction, and wraps the bead core 11 and the bead filler 12. Thus, the bead portion 10 is folded along the bead core 11 from the inner side in the tire width direction to the outer side in the tire width direction of the bead core 11. The carcass layer 13 has a winding portion 132 that is a portion that is folded back from the inner side in the tire width direction to the outer side in the tire width direction of the bead core 11 as described above. The winding portion 132 of the carcass layer 13 is disposed to extend outward in the tire radial direction at a position on the outer side in the tire radial direction of the bead core 11, and extends between the pair of bead portions 10 in the carcass layer 13. The main body 131 that is a portion to be disposed is overlapped from the outer side in the tire width direction. The bead filler 12 is a rubber material disposed in a region surrounded by the bead core 11, the main body portion 131 of the carcass layer 13, and the winding portion 132 on the outer side in the tire radial direction of the bead core 11. Further, the belt layer 14 is arranged on the outer side in the tire radial direction of the portion located in the tread portion 2 in the carcass layer 13 spanned between the pair of bead portions 10 in this way. The carcass ply of the carcass layer 13 is formed by coating a plurality of carcass cords made of steel or an organic fiber material such as aramid, nylon, polyester, rayon, etc. with a coat rubber and rolling it. A plurality of carcass cords constituting the carcass ply are arranged side by side with an angle in the tire circumferential direction while the angle with respect to the tire circumferential direction is along the tire meridian direction.

ビード部10における、ビードコア11及びカーカス層13の巻上げ部132のタイヤ径方向内側やタイヤ幅方向外側には、リムフランジに対するビード部10の接触面を構成するリムクッションゴム17が配設されている。また、カーカス層13の内側、或いは、当該カーカス層13の、ランフラットタイヤ1における内部側には、インナーライナ16がカーカス層13に沿って形成されている。インナーライナ16は、ランフラットタイヤ1の内側の表面であるタイヤ内面18を形成している。   A rim cushion rubber 17 constituting a contact surface of the bead portion 10 with respect to the rim flange is disposed on the bead core 10 and the winding portion 132 of the carcass layer 13 on the inner side in the tire radial direction and on the outer side in the tire width direction. . An inner liner 16 is formed along the carcass layer 13 on the inner side of the carcass layer 13 or on the inner side of the carcass layer 13 in the run-flat tire 1. The inner liner 16 forms a tire inner surface 18 that is the inner surface of the run flat tire 1.

さらに、サイドウォール部8には、サイド補強ゴム50が配設されている。サイド補強ゴム50は、サイドウォール部8の内部に設けられるゴム部材になっており、タイヤ内表面やタイヤ外表面には露出することなく配設されている。詳しくは、サイド補強ゴム50は、主にカーカス層13におけるサイドウォール部8に位置する部分のタイヤ幅方向内側に位置しており、サイドウォール部8においてカーカス層13とインナーライナ16との間に配置され、ランフラットタイヤ1の子午断面における形状が、タイヤ幅方向外側に凸となる三日月形状に形成されている。サイドウォール部8に配設されるサイド補強ゴム50は、サイドウォール部8を形成するゴムやビード部10に配設されるリムクッションゴム17よりも、強度が高いゴム材料により形成されている。   Further, a side reinforcing rubber 50 is disposed on the sidewall portion 8. The side reinforcing rubber 50 is a rubber member provided inside the sidewall portion 8 and is disposed on the tire inner surface and the tire outer surface without being exposed. Specifically, the side reinforcing rubber 50 is mainly located on the inner side in the tire width direction of the portion of the carcass layer 13 located in the sidewall portion 8, and between the carcass layer 13 and the inner liner 16 in the sidewall portion 8. The shape in the meridional section of the run flat tire 1 is formed in a crescent shape that is convex outward in the tire width direction. The side reinforcing rubber 50 disposed on the sidewall portion 8 is formed of a rubber material having higher strength than the rubber forming the sidewall portion 8 and the rim cushion rubber 17 disposed on the bead portion 10.

図2は、図1のA部詳細図である。トレッド部2は、タイヤ幅方向における中央に位置する領域をセンター領域Acとし、タイヤ幅方向における両端に位置する領域をショルダー領域Ashとする場合における、それぞれの領域のタイヤ平均厚さの相対関係が、所定の関係を満たしている。これらの領域のうち、センター領域Acは、複数の陸部20のうち、タイヤ赤道面CLに最も近い陸部20であるセンター陸部21が位置する領域になっている。詳しくは、センター領域Acは、ランフラットタイヤ1の子午面断面視において、センター陸部21を画成するセンター主溝31の溝壁35のうちセンター陸部21側に位置する溝壁35と、センター陸部21のタイヤ径方向外側の外輪郭線を示す接地面3との交点24から、タイヤ内面18に対して垂直に延ばした線をセンター領域境界線Lcとする場合に、センター陸部21のタイヤ幅方向両側に位置する2本のセンター領域境界線Lcの間に位置する領域になっている。   FIG. 2 is a detailed view of part A of FIG. In the tread portion 2, when the region located in the center in the tire width direction is the center region Ac and the regions located at both ends in the tire width direction are the shoulder regions Ash, the relative relationship of the tire average thickness in each region is Meet the predetermined relationship. Among these regions, the center region Ac is a region where the center land portion 21 that is the land portion 20 closest to the tire equator plane CL among the plurality of land portions 20 is located. Specifically, the center region Ac is a groove wall 35 located on the center land portion 21 side of the groove wall 35 of the center main groove 31 that defines the center land portion 21 in the meridional section view of the run flat tire 1; When the line extending perpendicularly to the tire inner surface 18 from the intersection 24 with the ground contact surface 3 indicating the outer contour line on the outer side in the tire radial direction of the center land portion 21 is defined as the center region boundary line Lc, the center land portion 21 This is a region located between two center region boundary lines Lc located on both sides in the tire width direction.

なお、センター主溝31が、タイヤ周方向に延びつつタイヤ幅方向に屈曲したり湾曲したりすることによりタイヤ幅方向に振幅している場合は、センター領域Acは、タイヤ幅方向に最も広くなる範囲で規定される。つまり、センター主溝31がタイヤ幅方向に振幅している場合は、センター領域Acを規定するセンター領域境界線Lcは、センター陸部21を画成するセンター主溝31の溝壁35における、タイヤ周方向上において最もタイヤ幅方向外側に位置する部分と接地面3との交点24からタイヤ内面18に対して垂直に延ばした線になる。   In addition, when the center main groove 31 is bent in the tire width direction and is bent in the tire width direction while extending in the tire circumferential direction, the center region Ac is widest in the tire width direction. It is specified by the range. That is, when the center main groove 31 is oscillating in the tire width direction, the center region boundary line Lc that defines the center region Ac is the tire in the groove wall 35 of the center main groove 31 that defines the center land portion 21. This is a line extending perpendicularly to the tire inner surface 18 from the intersection 24 between the portion located on the outermost side in the tire width direction on the circumferential direction and the ground contact surface 3.

また、ショルダー領域Ashは、ベルト層14のタイヤ幅方向における幅の85%の位置Pとベルト層14のタイヤ幅方向における端部144との間の領域になっている。詳しくは、ショルダー領域Ashは、ランフラットタイヤ1の子午面断面視において、ベルト層14が有する複数の交差ベルト141、142のうち、タイヤ幅方向における幅が最も広い交差ベルトである最幅広ベルト143のタイヤ幅方向における幅の85%の位置Pと、最幅広ベルト143の端部144とから、タイヤ内面18に対して垂直に延ばした線を、それぞれショルダー領域境界線Lshとする場合に、2本のショルダー領域境界線Lshの間に位置する領域になっている。これらのように規定されるショルダー領域Ashは、タイヤ赤道面CLのタイヤ幅方向における両側で規定され、タイヤ赤道面CLのタイヤ幅方向における両側にそれぞれ位置している。   Further, the shoulder region Ash is a region between a position P that is 85% of the width of the belt layer 14 in the tire width direction and the end portion 144 of the belt layer 14 in the tire width direction. Specifically, the shoulder region Ash is the widest belt 143 that is the widest cross belt in the tire width direction among the multiple cross belts 141 and 142 of the belt layer 14 in the meridional cross-sectional view of the run flat tire 1. When the lines extending perpendicularly to the tire inner surface 18 from the position P of 85% of the width in the tire width direction and the end portion 144 of the widest belt 143 are respectively shoulder region boundary lines Lsh, 2 The region is located between the shoulder region boundary lines Lsh of the books. The shoulder regions Ash defined as described above are defined on both sides of the tire equatorial plane CL in the tire width direction, and are respectively located on both sides of the tire equatorial plane CL in the tire width direction.

本実施形態では、ベルト層14が有する2層の交差ベルト141、142のうち、タイヤ径方向内側に位置する交差ベルト141のタイヤ幅方向における幅が、他方の交差ベルト142のタイヤ幅方向における幅よりも広くなっており、このタイヤ径方向内側に位置する交差ベルト141が、最幅広ベルト143になっている。   In the present embodiment, of the two layers of the cross belts 141 and 142 included in the belt layer 14, the width in the tire width direction of the cross belt 141 located on the inner side in the tire radial direction is the width in the tire width direction of the other cross belt 142. The crossing belt 141 that is wider than the inner side in the tire radial direction is the widest belt 143.

また、最幅広ベルト143のタイヤ幅方向における幅の85%の位置Pは、最幅広ベルト143のタイヤ幅方向における中心、或いはタイヤ赤道面CLの位置を中心として、最幅広ベルト143のタイヤ幅方向における幅の85%の領域がタイヤ幅方向両側に均等に振り分けられた際における、85%の領域の端部の位置になっている。このため、最幅広ベルト143のタイヤ幅方向における幅の85%の位置Pと、最幅広ベルト143の端部144との間隔は、タイヤ赤道面CLのタイヤ幅方向両側で同じ大きさになっている。   The position P of 85% of the width of the widest belt 143 in the tire width direction is the center of the widest belt 143 in the tire width direction or the position of the tire equatorial plane CL, and the tire width direction of the widest belt 143. The region of 85% of the width is the position of the end of the region of 85% when the region is equally distributed to both sides in the tire width direction. Therefore, the distance between the position P of 85% of the width of the widest belt 143 in the tire width direction and the end portion 144 of the widest belt 143 is the same on both sides of the tire equatorial plane CL in the tire width direction. Yes.

これらのセンター領域Acとショルダー領域Ashとは、ランフラットタイヤ1を正規リムにリム組みして正規内圧を充填した状態における形状で規定される。ここでいう正規リムとは、JATMAで規定する「標準リム」、TRAで規定する「Design Rim」、或いは、ETRTOで規定する「Measuring Rim」である。また、正規内圧とは、JATMAで規定する「最高空気圧」、TRAで規定する「TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」に記載の最大値、或いはETRTOで規定する「INFLATION PRESSURES」である。   The center region Ac and the shoulder region Ash are defined by shapes in a state in which the run-flat tire 1 is assembled on a regular rim and filled with a regular internal pressure. The regular rim here is “standard rim” defined by JATMA, “Design Rim” defined by TRA, or “Measuring Rim” defined by ETRTO. The normal internal pressure is “maximum air pressure” defined by JATMA, the maximum value described in “TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES” defined by TRA, or “INFLATION PRESSURES” defined by ETRTO.

これらのように規定されるセンター領域Acとショルダー領域Ashとのそれぞれの領域のタイヤ平均厚さは、タイヤ子午断面視における陸部20のタイヤ径方向外側の輪郭線である外輪郭線を示す接地面3からタイヤ内面18までの厚さであるタイヤ厚さの、領域ごとの平均値になっている。つまり、センター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcは、センター領域Acにおける接地面3からタイヤ内面18までの距離の平均値になっており、ショルダー領域Ashにおけるタイヤ平均厚さGshは、ショルダー領域Ashにおける接地面3からタイヤ内面18までの距離の平均値になっている。   The tire average thickness in each of the center region Ac and the shoulder region Ash defined as described above is a connection indicating an outer contour line that is an outer contour line in the tire radial direction of the land portion 20 in the tire meridional section view. The tire thickness, which is the thickness from the ground 3 to the tire inner surface 18, is an average value for each region. That is, the tire average thickness Gc in the center region Ac is an average value of the distance from the ground contact surface 3 to the tire inner surface 18 in the center region Ac, and the tire average thickness Gsh in the shoulder region Ash is in the shoulder region Ash. The average value of the distance from the ground contact surface 3 to the tire inner surface 18 is obtained.

センター領域Acのタイヤ平均厚さGcとショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshとは、ランフラットタイヤ1の子午面断面における、トレッド部2のセンター領域Acとショルダー領域Ashのそれぞれの断面積を、各領域の幅で除算することによって算出してもよい。例えば、センター領域Acのタイヤ平均厚さGcは、センター領域Acの断面積を、センター領域Acを規定する2本のセンター領域境界線Lc同士の距離で除算することによって算出してもよい。2本のセンター領域境界線Lc同士が、互いに傾斜している場合には、それぞれのセンター領域境界線Lc上における接地面3の位置とタイヤ内面18の位置との中間の位置での距離によって、センター領域Acの断面積を割ってセンター領域Acのタイヤ平均厚さGcを算出する。ショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshも同様に、ショルダー領域Ashの断面積を、ショルダー領域Ashを規定するショルダー領域境界線Lsh同士の距離で除算することにより算出してもよい。   The tire average thickness Gc of the center region Ac and the tire average thickness Gsh of the shoulder region Ash are the respective cross-sectional areas of the center region Ac and the shoulder region Ash of the tread portion 2 in the meridional section of the run flat tire 1. You may calculate by dividing by the width | variety of each area | region. For example, the tire average thickness Gc of the center region Ac may be calculated by dividing the cross-sectional area of the center region Ac by the distance between two center region boundary lines Lc that define the center region Ac. When the two center region boundary lines Lc are inclined with each other, depending on the distance between the position of the ground contact surface 3 and the position of the tire inner surface 18 on each center region boundary line Lc, The tire average thickness Gc of the center region Ac is calculated by dividing the cross-sectional area of the center region Ac. Similarly, the tire average thickness Gsh of the shoulder region Ash may be calculated by dividing the cross-sectional area of the shoulder region Ash by the distance between the shoulder region boundary lines Lsh defining the shoulder region Ash.

トレッド部2は、これらのように算出するセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、ショルダー領域Ashにおけるタイヤ平均厚さGshとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内になっている。なお、センター領域Acのタイヤ平均厚さGcと、ショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshとの関係は、1.05≦(Gc/Gsh)≦1.20の範囲内であるのが好ましい。   In the tread portion 2, the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac calculated as described above and the tire average thickness Gsh in the shoulder region Ash is 1.00 ≦ (Gc / Gsh) ≦ 1.30. It is within range. The relationship between the average tire thickness Gc in the center region Ac and the average tire thickness Gsh in the shoulder region Ash is preferably in the range of 1.05 ≦ (Gc / Gsh) ≦ 1.20.

図3は、サイド領域Asについての説明図である。トレッド部2のセンター領域Acは、サイドウォール部8に定められるサイド領域Asのタイヤ平均厚さに対しても、相対関係が所定の関係を満たしている。この場合におけるサイド領域Asは、サイドウォール部8における、カーカス層13のタイヤ幅方向の幅が最大幅となる部分のタイヤ内面18上の位置CP1から、タイヤ径方向外側にタイヤ断面高さSHの0.15倍のタイヤ内面18上における位置CP2までのタイヤ内面18上の範囲によって区画されるサイドウォール部8の領域になっている。   FIG. 3 is an explanatory diagram of the side region As. The relative relationship of the center region Ac of the tread portion 2 satisfies a predetermined relationship with respect to the tire average thickness of the side region As defined in the sidewall portion 8. In this case, the side region As has a tire cross-section height SH from the position CP1 on the tire inner surface 18 where the width of the carcass layer 13 in the tire width direction of the sidewall portion 8 is the maximum width. The region of the sidewall portion 8 is defined by a range on the tire inner surface 18 up to a position CP2 on the tire inner surface 18 of 0.15 times.

詳しくは、位置CP1は、カーカス層13における、タイヤ幅方向の幅が最大幅となる部分であるカーカス最大幅位置Cからタイヤ幅方向に延ばした線を第1サイド領域境界線Ls1とする際における、第1サイド領域境界線Ls1とタイヤ内面18との交点になっている。この場合におけるカーカス最大幅位置Cは、カーカス層13の本体部131の、タイヤ幅方向における幅が最大幅となる部分になっている。位置CP2は、位置CP1のタイヤ径方向における位置からタイヤ径方向外側にタイヤ断面高さSHの0.15倍のタイヤ内面18上における位置になっており、換言すると、第1サイド領域境界線Ls1を、タイヤ径方向外側にタイヤ断面高さSHの0.15倍の間隔でオフセットさせた線とタイヤ内面18との交点になっている。タイヤ断面高さSHは、タイヤ外径とリム径との差の1/2の距離であり、タイヤを正規リムに装着して正規内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。   Specifically, the position CP1 corresponds to the case where the line extending in the tire width direction from the carcass maximum width position C, which is the portion in the carcass layer 13 where the width in the tire width direction is the maximum, is defined as the first side region boundary line Ls1. This is the intersection of the first side region boundary line Ls1 and the tire inner surface 18. The carcass maximum width position C in this case is a portion where the width in the tire width direction of the main body 131 of the carcass layer 13 is the maximum width. The position CP2 is a position on the tire inner surface 18 that is 0.15 times the tire cross-section height SH from the position in the tire radial direction of the position CP1 to the outer side in the tire radial direction, in other words, the first side region boundary line Ls1. Is an intersection of a line offset from the tire radial direction outer side at an interval of 0.15 times the tire cross-section height SH and the tire inner surface 18. The tire cross-section height SH is a distance that is ½ of the difference between the tire outer diameter and the rim diameter. The tire cross-section height SH is measured with a tire mounted on a normal rim to apply a normal internal pressure and no load.

サイド領域Asは、位置CP2の位置でタイヤ内面18と直交する線を第2サイド領域境界線Ls2とする際の、サイドウォール部8における第1サイド領域境界線Ls1と第2サイド領域境界線Ls2との間に位置する領域になっている。このように定められるサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsと、センター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcとは、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内となる関係になっている。   In the side region As, the first side region boundary line Ls1 and the second side region boundary line Ls2 in the sidewall portion 8 when a line orthogonal to the tire inner surface 18 at the position CP2 is defined as the second side region boundary line Ls2. It is an area located between. The tire average thickness Gs in the side region As thus determined and the tire average thickness Gc in the center region Ac are in a relationship of 0.98 ≦ (Gc / Gs) ≦ 1.25. Yes.

なお、この場合におけるサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsは、タイヤ子午断面視におけるサイドウォール部8のタイヤ幅方向外側の表面から、タイヤ内面18までの厚さであるタイヤ厚さの平均値になっている。つまり、サイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsは、サイド領域Asにおけるサイドウォール部8の表面からタイヤ内面18までの距離の平均値になっている。また、センター領域Acのタイヤ平均厚さGcと、サイド領域Asのタイヤ平均厚さGsとの関係は、1.02≦(Gc/Gs)≦1.16の範囲内であるのが好ましい。   The tire average thickness Gs in the side region As in this case is an average value of the tire thickness that is the thickness from the outer surface in the tire width direction of the sidewall portion 8 to the tire inner surface 18 in the tire meridional section view. It has become. That is, the tire average thickness Gs in the side region As is an average value of the distance from the surface of the sidewall portion 8 to the tire inner surface 18 in the side region As. The relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac and the tire average thickness Gs in the side region As is preferably in the range of 1.02 ≦ (Gc / Gs) ≦ 1.16.

カーカス層13は、巻上げ部132が、カーカス最大幅位置Cよりもタイヤ径方向外側に位置しており、巻上げ部132のタイヤ径方向外側の端部である巻上げ部端部133が、サイド領域As内に位置している。また、カーカス層13は、サイド領域Asに位置する部分のタイヤ周方向50mmあたりのカーカスコードの本数が、37本以上44本以下の範囲内になっている。   In the carcass layer 13, the winding portion 132 is positioned on the outer side in the tire radial direction from the carcass maximum width position C, and the winding portion end portion 133 that is the end portion on the outer side in the tire radial direction of the winding portion 132 is the side region As. Located in. In the carcass layer 13, the number of carcass cords per 50 mm in the tire circumferential direction of the portion located in the side region As is in the range of 37 to 44.

センター領域Acとショルダー領域Ashとでタイヤ平均厚さの相対関係が所定の範囲内となるトレッド部2は、タイヤ平均厚さのみでなく、トレッド部2に形成された溝を考慮したトレッドゴム層4の厚さである実ゴム厚さも、相対関係が所定の関係を満たしている。つまり、センター領域Acとショルダー領域Ashとの領域ごとに算出する実ゴム厚さである平均実ゴム厚さも、センター領域Acの平均実ゴム厚さとショルダー領域Ashの平均実ゴム厚さとで、相対関係が所定の関係を満たしている。図4は、トレッド部2の要部斜視図であり、トレッドゴム層4の実ゴム厚さについての説明図である。トレッド部2には、主溝30が形成されており、タイヤ周方向に延びる主溝30の他にも、タイヤ幅方向に延びるラグ溝40等の溝が形成されている。トレッドゴム層4の平均実ゴム厚さは、溝の部分にはトレッドゴム層4を構成するゴムが存在しないものとして算出するトレッドゴム層4の厚さになっている。このため、各領域のトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さは、各領域において主溝30やラグ溝40等の溝を含まないトレッドゴム層4の実際の体積を、各領域に位置するタイヤ内面18の面積で除算することによって算出する厚さになっている。   The tread portion 2 in which the relative relationship of the tire average thickness is within a predetermined range between the center region Ac and the shoulder region Ash is a tread rubber layer in consideration of not only the tire average thickness but also a groove formed in the tread portion 2 The relative thickness of the actual rubber thickness which is a thickness of 4 also satisfies a predetermined relationship. That is, the average actual rubber thickness, which is the actual rubber thickness calculated for each area of the center area Ac and the shoulder area Ash, is also a relative relationship between the average actual rubber thickness of the center area Ac and the average actual rubber thickness of the shoulder area Ash. Satisfies the predetermined relationship. FIG. 4 is a perspective view of a main part of the tread portion 2, and is an explanatory view of the actual rubber thickness of the tread rubber layer 4. A main groove 30 is formed in the tread portion 2, and a groove such as a lug groove 40 extending in the tire width direction is formed in addition to the main groove 30 extending in the tire circumferential direction. The average actual rubber thickness of the tread rubber layer 4 is the thickness of the tread rubber layer 4 calculated on the assumption that there is no rubber constituting the tread rubber layer 4 in the groove portion. For this reason, the average actual rubber thickness of the tread rubber layer 4 in each region is the tire in which the actual volume of the tread rubber layer 4 that does not include grooves such as the main groove 30 and the lug groove 40 in each region is located in each region. The thickness is calculated by dividing by the area of the inner surface 18.

例えば、センター領域Acにおけるトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVcは、センター領域Acにおいて溝を含まないトレッドゴム層4の体積を、センター領域Acに位置するタイヤ内面18の面積で除算することによって算出する。センター領域Acに位置するタイヤ内面18の面積は、タイヤ内面18における、センター領域Acを規定する2本のセンター領域境界線Lcで挟まれてタイヤ周方向に延在する部分の面積になっている。   For example, the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer 4 in the center region Ac is obtained by dividing the volume of the tread rubber layer 4 not including the groove in the center region Ac by the area of the tire inner surface 18 located in the center region Ac. Calculated by The area of the tire inner surface 18 located in the center region Ac is the area of the tire inner surface 18 that is sandwiched between two center region boundary lines Lc that define the center region Ac and extends in the tire circumferential direction. .

また、ショルダー領域Ashにおけるトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshは、ショルダー領域Ashにおいて溝を含まないトレッドゴム層4の体積を、ショルダー領域Ashに位置するタイヤ内面18の面積で除算することによって算出する。ショルダー領域Ashに位置するタイヤ内面18の面積は、タイヤ内面18における、ショルダー領域Ashを規定する2本のショルダー領域境界線Lshで挟まれてタイヤ周方向に延在する部分の面積になっている。   Further, the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash is obtained by dividing the volume of the tread rubber layer 4 not including the groove in the shoulder region Ash by the area of the tire inner surface 18 located in the shoulder region Ash. Calculated by The area of the tire inner surface 18 located in the shoulder region Ash is the area of the tire inner surface 18 that is sandwiched between two shoulder region boundary lines Lsh that define the shoulder region Ash and extends in the tire circumferential direction. .

トレッド部2は、これらのように算出するセンター領域Acにおけるトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVcと、ショルダー領域Ashにおけるトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshとの関係が、1.6≦(Vc/Vsh)≦2.5の範囲内になっている。   In the tread portion 2, the relationship between the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer 4 in the center region Ac calculated as described above and the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash is 1. It is in the range of 6 ≦ (Vc / Vsh) ≦ 2.5.

なお、各領域のトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さは、ランフラットタイヤ1から領域ごとにトレッドゴム層4を切り出し、切り出したトレッドゴム層4の質量とトレッドゴム層4を構成するゴムの比重とに基づいて体積を算出し、算出した体積を、各領域に位置するタイヤ内面18の面積で除算することによって算出してもよい。   The average actual rubber thickness of the tread rubber layer 4 in each region is determined by cutting out the tread rubber layer 4 for each region from the run-flat tire 1 and the mass of the cut tread rubber layer 4 and the rubber constituting the tread rubber layer 4. The volume may be calculated based on the specific gravity, and the calculated volume may be calculated by dividing the calculated volume by the area of the tire inner surface 18 located in each region.

また、トレッドゴム層4を成すゴムのうち、少なくともセンター領域Acに含まれるゴムは、300%伸張時のモジュラスが、10MPa以上16MPa以下の範囲内になっている。なお、300%伸張時のモジュラスは、JIS K6251(3号ダンベル使用)に準拠した23℃での引張試験により測定され、300%伸長時の引張り応力を示す。また、トレッドゴム層4を成すゴムは、センター領域Ac以外に位置するゴムの300%伸張時のモジュラスも、10MPa以上16MPa以下の範囲内であってもよい。   Of the rubbers forming the tread rubber layer 4, at least the rubber included in the center region Ac has a modulus at 300% elongation in the range of 10 MPa or more and 16 MPa or less. The modulus at 300% elongation is measured by a tensile test at 23 ° C. based on JIS K6251 (using No. 3 dumbbell) and indicates the tensile stress at 300% elongation. Further, the rubber constituting the tread rubber layer 4 may have a modulus at the time of 300% elongation of the rubber located outside the center region Ac within a range of 10 MPa to 16 MPa.

図5は、図2に示すショルダー領域Ashの近傍の詳細図である。タイヤ子午面断面において三日月形状に形成されるサイド補強ゴム50は、タイヤ径方向外側の端部である外側端部51が、ショルダー領域Ash内に位置している。換言すると、サイド補強ゴム50は、外側端部51がトレッド部2におけるベルト層14のタイヤ径方向内側に位置しており、サイド補強ゴム50とベルト層14とは、所定の範囲内のラップ量で、一部がタイヤ径方向に重なって配設されている。   FIG. 5 is a detailed view of the vicinity of the shoulder region Ash shown in FIG. In the side reinforcing rubber 50 formed in a crescent shape in the tire meridian cross section, an outer end 51 that is an end on the outer side in the tire radial direction is located in the shoulder region Ash. In other words, the side reinforcing rubber 50 has the outer end portion 51 located on the inner side in the tire radial direction of the belt layer 14 in the tread portion 2, and the side reinforcing rubber 50 and the belt layer 14 have a lap amount within a predetermined range. In this case, a part of the tire is arranged in the tire radial direction.

また、サイド補強ゴム50は、100%伸張時のモジュラスが、7MPa以上11MPa以下の範囲内になっている。なお、100%伸張時のモジュラスは、JIS K6251(3号ダンベル使用)に準拠した23℃での引張試験により測定され、100%伸長時の引張り応力を示す。   Further, the side reinforcing rubber 50 has a modulus at 100% elongation in a range of 7 MPa to 11 MPa. The modulus at 100% elongation is measured by a tensile test at 23 ° C. based on JIS K6251 (using No. 3 dumbbell) and indicates the tensile stress at 100% elongation.

カーカス層13は、ショルダー領域Ashに位置する部分が、内圧非充填の状態においてタイヤ内面18側に向かって膨出している。つまり、内圧非充填の状態におけるカーカス層13は、トレッド部2に位置する部分の大部分はタイヤ径方向外側に向かって膨出しており、サイドウォール部8に位置する部分の大部分はタイヤ幅方向外側に向かって膨出している。即ち、カーカス層13は、ビード部10以外の部分の大部分では、ランフラットタイヤ1に対して内圧を非充填の状態では、タイヤ外側の表面側に向かって膨出しているのに対し、カーカス層13におけるショルダー領域Ashに位置する部分はタイヤ内面18側に向かって膨出して形成されている。カーカス層13は、ショルダー領域Ashに位置する部分に、このように内圧非充填の状態においてタイヤ内面18側に向かって膨出する内側方向膨出部136を有している。   A portion of the carcass layer 13 located in the shoulder region Ash is bulged toward the tire inner surface 18 in a state where the internal pressure is not filled. That is, the carcass layer 13 in the state where the internal pressure is not filled is bulged most of the portion located in the tread portion 2 toward the outer side in the tire radial direction, and most of the portion located in the sidewall portion 8 is the tire width. It bulges outward in the direction. That is, the carcass layer 13 bulges toward the outer surface of the tire when the inner pressure is not filled with respect to the run-flat tire 1 in most of the portions other than the bead portion 10, whereas the carcass layer 13 A portion of the layer 13 located in the shoulder region Ash is formed to bulge toward the tire inner surface 18 side. The carcass layer 13 has an inwardly bulging portion 136 that bulges toward the tire inner surface 18 in a state where the inner pressure is not filled in the portion located in the shoulder region Ash.

図6は、図5に示すカーカス層13の内側方向膨出部136の詳細図である。カーカス層13の内側方向膨出部136は、カーカス層13のカーカスプロファイルCPに対するタイヤ内面18側への突出量BPが、0.8mm以上2.0mm以下の範囲内になっている。この場合におけるカーカスプロファイルCPは、カーカス層13における、トレッド部2に位置する部分と、サイドウォール部8に位置する部分とのうち、タイヤ内面18側に向かって膨出していない部分同士を滑らかにつなぐ仮想線になっている。   FIG. 6 is a detailed view of the bulging portion 136 in the inner side direction of the carcass layer 13 shown in FIG. The amount of protrusion BP of the carcass layer 13 toward the tire inner surface 18 with respect to the carcass profile CP of the carcass layer 13 is in the range of 0.8 mm to 2.0 mm. In this case, the carcass profile CP smoothly smoothes the portions of the carcass layer 13 that are not bulged toward the tire inner surface 18 among the portions located in the tread portion 2 and the portions located in the sidewall portion 8. It is a virtual line to connect.

また、サイド補強ゴム50は、ショルダー領域Ashを規定する2本のショルダー領域境界線Lshのうち、最幅広ベルト143の端部144を通るショルダー領域境界線Lsh上での厚さGrが、3mm以上5mm以下の範囲内になっている。また、サイド補強ゴム50は、この厚さGrと、同じショルダー領域境界線Lsh上でのトレッドゴム層4の厚さGtとの関係が、0.3≦(Gr/Gt)≦0.6の範囲内になっている。   The side reinforcing rubber 50 has a thickness Gr of 3 mm or more on the shoulder region boundary line Lsh passing through the end portion 144 of the widest belt 143 out of the two shoulder region boundary lines Lsh defining the shoulder region Ash. It is in the range of 5 mm or less. In the side reinforcing rubber 50, the relationship between the thickness Gr and the thickness Gt of the tread rubber layer 4 on the same shoulder region boundary line Lsh is such that 0.3 ≦ (Gr / Gt) ≦ 0.6. It is within range.

本実施形態に係るランフラットタイヤ1を車両に装着する際には、ビード部10にリムホイールR(図7参照)を嵌合することによってリムホイールRにランフラットタイヤ1をリム組みし、内部に空気を充填してインフレートした状態で車両に装着する。ランフラットタイヤ1を装着した車両が走行すると、接地面3のうち下方に位置する部分の接地面3が路面に接触しながら当該ランフラットタイヤ1は回転する。車両は、接地面3と路面との間の摩擦力により、駆動力や制動力を路面に伝達したり、旋回力を発生させたりすることにより走行する。例えば、駆動力を路面に伝達する際には、車両が有するエンジン等の原動機で発生した動力がリムホイールRに伝達され、リムホイールRからビード部10に伝達され、ランフラットタイヤ1に伝達される。   When the run flat tire 1 according to the present embodiment is mounted on a vehicle, the rim wheel R (see FIG. 7) is fitted to the bead portion 10 so that the rim wheel R is assembled with the rim, Installed in the vehicle inflated with air filled. When a vehicle equipped with the run-flat tire 1 travels, the run-flat tire 1 rotates while the ground-contact surface 3 located below the ground-contact surface 3 is in contact with the road surface. The vehicle travels by transmitting a driving force or a braking force to the road surface or generating a turning force by the frictional force between the ground contact surface 3 and the road surface. For example, when driving force is transmitted to the road surface, power generated by a motor such as an engine of the vehicle is transmitted to the rim wheel R, transmitted from the rim wheel R to the bead portion 10, and transmitted to the run-flat tire 1. The

ランフラットタイヤ1の使用時は、これらのように各部に様々な方向の荷重が作用し、これらの荷重は、内部に充填された空気の圧力や、ランフラットタイヤ1の骨格として設けられるカーカス層13等によって受ける。例えば、車両の重量や路面の凹凸によって、トレッド部2とビード部10との間でタイヤ径方向に作用する荷重は、主に、ランフラットタイヤ1の内部に充填された空気の圧力で受けたり、サイドウォール部8等が撓んだりしながら受ける。即ち、ランフラットタイヤ1の内部に充填された空気は、ランフラットタイヤ1を内部から外側方向に押し広げようとする力として作用する。車両の走行時には、ランフラットタイヤ1は、このように内部に充填された空気による、内部から外側方向への付勢力によって大きな荷重を受けたり、サイドウォール部8等が適度に撓んだりしながら走行することにより、車両は乗り心地を確保しつつ走行することが可能になっている。   When the run flat tire 1 is used, loads in various directions act on these parts as described above, and these loads are caused by the pressure of air filled in the interior or the carcass layer provided as a skeleton of the run flat tire 1. Received by 13 mag. For example, the load acting in the tire radial direction between the tread portion 2 and the bead portion 10 due to the weight of the vehicle or the unevenness of the road surface is mainly received by the pressure of the air filled in the run-flat tire 1. The sidewall portion 8 is received while being bent. That is, the air filled in the run-flat tire 1 acts as a force that pushes the run-flat tire 1 outward from the inside. When the vehicle is running, the run-flat tire 1 receives a large load due to the urging force from the inside to the outside due to the air filled in the inside, and the side wall portion 8 and the like are appropriately bent. By traveling, the vehicle can travel while ensuring a comfortable ride.

ここで、ランフラットタイヤ1は、例えば接地面3に異物が刺さってパンクする等により、内部の空気が漏出する場合がある。内部の空気が漏出すると、空気圧が低下し、ランフラットタイヤ1の内部から外側方向への空気による付勢力が低減するため、車両の走行時における荷重を、内部の空気圧によって受けることが困難になる。この場合、本実施形態に係るランフラットタイヤ1は、空気圧によって受けることが困難になった荷重の一部を、サイドウォール部8に設けられるサイド補強ゴム50によって受けることが可能になっている。つまり、サイド補強ゴム50は、サイドウォール部8を形成するゴムよりも強度が高いゴム材料により形成されているため、サイドウォール部8に対してタイヤ径方向の大きな荷重が作用した場合でも、サイド補強ゴム50は、サイドウォール部8のタイヤ径方向の変形を抑えることが可能になっている。   Here, the run-flat tire 1 may have internal air leaking out due to, for example, a foreign object stuck in the contact surface 3 and punctured. If the air inside leaks, the air pressure decreases and the urging force of the air from the inside of the run-flat tire 1 to the outside decreases, so that it becomes difficult to receive the load during traveling of the vehicle by the internal air pressure. . In this case, the run flat tire 1 according to the present embodiment can receive a part of the load that is difficult to be received by the air pressure by the side reinforcing rubber 50 provided in the sidewall portion 8. That is, since the side reinforcing rubber 50 is formed of a rubber material having higher strength than the rubber forming the sidewall portion 8, even when a large load in the tire radial direction acts on the sidewall portion 8, The reinforcing rubber 50 can suppress deformation of the sidewall portion 8 in the tire radial direction.

一方で、ランフラットタイヤ1は、サイドウォール部8にサイド補強ゴム50が配設されることにより、サイドウォール部8にサイド補強ゴム50が配設されない通常の空気入りタイヤと比較して、サイドウォール部8にタイヤ径方向の荷重が作用した際におけるサイドウォール部8の撓みが小さくなっている。このため、車両の走行時に、路面上に存在する石等の路面から突出する突起物をトレッド部2で踏んでしまった場合、ランフラットタイヤ1は、突起物が存在することによる路面の形状の変化を吸収することができず、突起物は、ランフラットタイヤ1のトレッド部2を貫通してしまう虞がある。即ち、サイドウォール部8の剛性が高く、タイヤ径方向の荷重に対するサイドウォール部8の撓みが小さいランフラットタイヤ1は、路面上の突起物を踏んだ際に、サイドウォール部8の撓みが小さいことに起因して突起物がトレッド部2を貫通し、ショックバーストが発生する虞がある。   On the other hand, the run flat tire 1 has a side reinforcement rubber 50 disposed on the sidewall portion 8, so that the side flat rubber tire 1 can be compared with a normal pneumatic tire in which the side reinforcement rubber 50 is not disposed on the sidewall portion 8. The deflection of the sidewall portion 8 when a load in the tire radial direction acts on the wall portion 8 is small. For this reason, when the tread portion 2 has stepped on a protrusion that protrudes from the road surface such as a stone existing on the road surface when the vehicle is traveling, the run-flat tire 1 has a road surface shape due to the presence of the protrusion. Changes cannot be absorbed, and the projections may penetrate the tread portion 2 of the run-flat tire 1. That is, the run-flat tire 1 having a high rigidity of the sidewall portion 8 and a small deflection of the sidewall portion 8 with respect to a load in the tire radial direction has a small deflection of the sidewall portion 8 when a projection on the road surface is stepped on. As a result, the protrusion may penetrate the tread portion 2 and a shock burst may occur.

これに対し、本実施形態に係るランフラットタイヤ1は、センター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcが厚く、ショルダー領域Ashにおけるタイヤ平均厚さGshが薄い傾向にあるため、サイドウォール部8にサイド補強ゴム50が配設されることによってサイドウォール部8の剛性が高い場合におけるショックバーストを抑制することができる。図7は、実施形態に係るランフラットタイヤ1で路面100上の突起物105を踏んだ状態を示す説明図である。本実施形態に係るランフラットタイヤ1では、センター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcを厚めにすることにより、トレッド部2のタイヤ幅方向における中央付近の破断強度を増加させることができるため、路面100上の突起物105をセンター領域Ac付近で踏んだ場合でも、突起物105がトレッド部2を貫通することを抑制することができる。また、ショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshを薄めにすることにより、トレッド部2のセンター領域Ac付近で突起物105を踏んだ際に、ショルダー領域Ashを優先的に変形させることができ、センター領域Ac付近が路面100から離れる方向に、ショルダー領域Ashを変形させ易くすることができる。これにより、トレッド部2に対する突起物105からの圧力を低減することができ、突起物105がトレッド部2を貫通することを抑制することができる。従って、車両の走行中に突起物105を踏むことに起因するショックバーストを抑制することができる。   On the other hand, the run flat tire 1 according to the present embodiment tends to have side tire reinforcement on the sidewall portion 8 because the tire average thickness Gc in the center region Ac tends to be thick and the tire average thickness Gsh in the shoulder region Ash tends to be thin. By providing the rubber 50, it is possible to suppress shock burst when the sidewall portion 8 has high rigidity. FIG. 7 is an explanatory diagram illustrating a state in which the protrusion 105 on the road surface 100 is stepped on in the run flat tire 1 according to the embodiment. In the run-flat tire 1 according to the present embodiment, by increasing the tire average thickness Gc in the center region Ac, the breaking strength near the center in the tire width direction of the tread portion 2 can be increased. Even when the upper protrusion 105 is stepped on in the vicinity of the center region Ac, the protrusion 105 can be prevented from penetrating the tread portion 2. Further, by reducing the tire average thickness Gsh of the shoulder region Ash, the shoulder region Ash can be preferentially deformed when the projection 105 is stepped on in the vicinity of the center region Ac of the tread portion 2. It is possible to easily deform the shoulder region Ash in a direction in which the vicinity of the region Ac is away from the road surface 100. Thereby, the pressure from the protrusion 105 with respect to the tread part 2 can be reduced, and it can suppress that the protrusion 105 penetrates the tread part 2. FIG. Therefore, shock burst caused by stepping on the protrusion 105 while the vehicle is traveling can be suppressed.

具体的には、本実施形態に係るランフラットタイヤ1のトレッド部2は、センター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、ショルダー領域Ashにおけるタイヤ平均厚さGshとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内になっているため、転がり抵抗を低減しつつ、ショックバーストを抑制することができる。つまり、センター領域Acのタイヤ平均厚さGcとショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshとの関係が、(Gc/Gsh)<1.00である場合は、センター領域Acのタイヤ平均厚さGcが薄過ぎるため、センター領域Acの破断強度が増加し難くなる。または、ショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshが厚過ぎるため、ショルダー領域Ashが変形し難くなり、トレッド部2で突起物105を踏んだ際に、センター領域Ac付近が路面100から離れる方向にショルダー領域Ashが変形し難くなる。このため、ショックバーストを抑制し難くなる。   Specifically, in the tread portion 2 of the run flat tire 1 according to the present embodiment, the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac and the tire average thickness Gsh in the shoulder region Ash is 1.00 ≦ ( Since it is in the range of Gc / Gsh) ≦ 1.30, it is possible to suppress shock burst while reducing rolling resistance. That is, when the relationship between the average tire thickness Gc in the center region Ac and the average tire thickness Gsh in the shoulder region Ash is (Gc / Gsh) <1.00, the average tire thickness Gc in the center region Ac is Since it is too thin, it becomes difficult to increase the breaking strength of the center region Ac. Or, since the tire average thickness Gsh of the shoulder region Ash is too thick, the shoulder region Ash is difficult to deform, and when the protrusion 105 is stepped on the tread portion 2, the vicinity of the center region Ac is away from the road surface 100 in the shoulder direction. The region Ash becomes difficult to deform. For this reason, it becomes difficult to suppress the shock burst.

また、センター領域Acのタイヤ平均厚さGcとショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshとの関係が、(Gc/Gsh)>1.30である場合は、センター領域Acのタイヤ平均厚さGcが厚過ぎ、ショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshが薄過ぎるため、接地面3の接地形状のタイヤ幅方向おける中央付近と両端付近とで、接地長さに大きな差がついてしまい、転がり抵抗が大きくなり易くなる。つまり、接地形状のタイヤ幅方向における中央付近の接地長さが長く、タイヤ幅方向における両端付近の接地長さが短いということは、タイヤ幅方向における中央付近と両端付近とでトレッド部2の撓み方が異なることになり、タイヤ幅方向における中央付近の撓み方が、両端付近の撓み方よりも大きくなる。これにより、接地面3の接地時のトレッド部2の撓みは、トレッド部2のタイヤ幅方向における中央付近に集中し、この部分だけ大きく撓むため、トレッド部2のタイヤ幅方向における中央付近が大きく撓むことに起因して転がり抵抗が大きくなり易くなる。   When the relationship between the average tire thickness Gc in the center region Ac and the average tire thickness Gsh in the shoulder region Ash is (Gc / Gsh)> 1.30, the average tire thickness Gc in the center region Ac is Since the tire average thickness Gsh in the shoulder region Ash is too thin, there is a large difference in the contact length between the center of the contact surface 3 in the tire width direction and the vicinity of both ends, and the rolling resistance is large. It becomes easy to become. That is, the contact length in the vicinity of the center in the tire width direction of the contact shape is long and the contact length in the vicinity of both ends in the tire width direction is short, which means that the tread portion 2 is bent near the center and in the vicinity of both ends in the tire width direction. Therefore, the way of bending near the center in the tire width direction is larger than the way of bending near both ends. As a result, the deflection of the tread portion 2 at the time of contact of the ground contact surface 3 is concentrated near the center of the tread portion 2 in the tire width direction, and only this portion is greatly bent. Due to the large deflection, the rolling resistance is likely to increase.

これに対し、センター領域Acのタイヤ平均厚さGcと、ショルダー領域Ashのタイヤ平均厚さGshとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内である場合は、接地面3の接地時に、トレッド部2のタイヤ幅方向における中央付近のみが大きく撓むことを抑制しつつ、センター領域Acの破断強度を確保し、ショルダー領域Ashの変形のし易さを確保することができる。これにより、転がり抵抗を低減しつつ、ショックバーストを抑制することができ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。   On the other hand, when the relationship between the tire average thickness Gc of the center region Ac and the tire average thickness Gsh of the shoulder region Ash is within the range of 1.00 ≦ (Gc / Gsh) ≦ 1.30, When the ground contact surface 3 is in contact with the ground, the center region Ac is ensured to be ruptured and the shoulder region Ash is easily deformed while suppressing a large deflection only in the center of the tread portion 2 in the tire width direction. be able to. As a result, shock burst can be suppressed while reducing rolling resistance, and shock burst resistance can be improved.

さらに、トレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、サイドウォール部8のサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内であるため、ランフラット走行性能の低下を抑えつつ、転がり抵抗を低減することができる。つまり、センター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、サイドウォール部8のサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、(Gc/Gs)<0.98である場合は、サイド補強ゴム50の厚さが厚過ぎるため、サイド補強ゴム50の粘性による損失エネルギーが大きくなり、転がり抵抗が大きくなり易くなる。また、センター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、サイドウォール部8のサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、(Gc/Gs)>1.25である場合は、サイド補強ゴム50の厚さが薄過ぎるため、サイド補強ゴム50の剛性が低くなり過ぎる虞があり、ランフラット走行時にサイドウォール部8が撓み易くなってランフラット走行性能が低下し易くなる。   Further, the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac of the tread portion 2 and the tire average thickness Gs in the side region As of the sidewall portion 8 satisfies 0.98 ≦ (Gc / Gs) ≦ 1.25. Since it is within the range, it is possible to reduce rolling resistance while suppressing a decrease in run-flat running performance. That is, when the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac and the tire average thickness Gs in the side region As of the sidewall portion 8 is (Gc / Gs) <0.98, the side reinforcing rubber 50 Therefore, the loss energy due to the viscosity of the side reinforcing rubber 50 increases, and the rolling resistance tends to increase. Further, when the relationship between the average tire thickness Gc in the center region Ac and the average tire thickness Gs in the side region As of the sidewall portion 8 is (Gc / Gs)> 1.25, the side reinforcing rubber 50 Since the thickness of the side reinforcement rubber 50 is too thin, there is a possibility that the rigidity of the side reinforcing rubber 50 becomes too low, and the side wall portion 8 is easily bent during the run-flat running, and the run-flat running performance tends to be lowered.

これに対し、センター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、サイドウォール部8のサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内である場合は、サイド補強ゴム50の剛性が低くなり過ぎない程度にサイド補強ゴム50の厚さを薄くすることができる。これにより、ランフラット走行性能の低下を抑えつつ、転がり抵抗を低減することができる。これらの結果、ランフラット走行性能を確保しつつ耐ショックバースト性能を向上させることができ、さらに、転がり抵抗を低減することができる。   On the other hand, the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac and the tire average thickness Gs in the side region As of the sidewall portion 8 is in the range of 0.98 ≦ (Gc / Gs) ≦ 1.25. In this case, the thickness of the side reinforcing rubber 50 can be reduced to such an extent that the rigidity of the side reinforcing rubber 50 does not become too low. Thereby, rolling resistance can be reduced, suppressing the fall of run-flat running performance. As a result, the shock burst performance can be improved while ensuring the run-flat running performance, and the rolling resistance can be reduced.

また、サイド補強ゴム50は、100%伸張時のモジュラスが、7MPa以上11MPa以下の範囲内であるため、より確実に低転がり抵抗を確保しつつ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。つまり、サイド補強ゴム50の100%伸張時のモジュラスが、7MPa未満である場合は、サイド補強ゴム50が柔らか過ぎるため、サイド補強ゴム50の剛性が低くなり過ぎる虞がある。この場合、サイドウォール部8が撓み過ぎるため、タイヤの損失エネルギーが大きくなり転がり抵抗が大きくなり易くなる。また、サイド補強ゴム50の100%伸張時のモジュラスが、11MPaより大きい場合は、サイド補強ゴム50の剛性が高くなり過ぎるため、サイドウォール部8が撓み難くなる虞がある。この場合、トレッド部2で突起物105を踏んだ際に、トレッド部2が路面100から離れる方向にサイドウォール部8が変形し難くなるため、ショックバーストを抑制し難くなる虞がある。   Moreover, since the modulus at the time of 100% expansion | extension is in the range of 7 MPa or more and 11 MPa or less, the side reinforcement rubber 50 can improve shock-burst-proof performance, ensuring a low rolling resistance more reliably. That is, when the modulus of the side reinforcing rubber 50 at 100% elongation is less than 7 MPa, the side reinforcing rubber 50 may be too soft, so that the rigidity of the side reinforcing rubber 50 may be too low. In this case, since the sidewall portion 8 is excessively bent, the loss energy of the tire is increased and the rolling resistance is easily increased. Moreover, when the modulus at the time of 100% expansion | extension of the side reinforcement rubber 50 is larger than 11 MPa, since the rigidity of the side reinforcement rubber 50 becomes too high, there exists a possibility that the side wall part 8 becomes difficult to bend. In this case, when the protrusion 105 is stepped on the tread portion 2, the sidewall portion 8 is difficult to be deformed in the direction in which the tread portion 2 is separated from the road surface 100, so that it is difficult to suppress shock burst.

これに対し、サイド補強ゴム50の100%伸張時のモジュラスが、7MPa以上11MPa以下の範囲内である場合は、転がり抵抗が増大しない程度にサイドウォール部8の撓み易さを確保し、ショックバーストを抑制することができる。この結果、より確実に低転がり抵抗を確保しつつ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。   On the other hand, when the modulus at the time of 100% extension of the side reinforcing rubber 50 is in the range of 7 MPa or more and 11 MPa or less, the side wall 8 is easily bent so that the rolling resistance does not increase, and the shock burst Can be suppressed. As a result, the shock burst performance can be improved while ensuring low rolling resistance more reliably.

また、トレッド部2は、センター領域Acにおけるトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVcと、ショルダー領域Ashにおけるトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshとの関係が、1.6≦(Vc/Vsh)≦2.5の範囲内であるため、転がり抵抗を低減しつつ、ショックバーストを抑制することができる。つまり、センター領域Acのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVcと、ショルダー領域Ashのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshとの関係が、(Vc/Vsh)<1.6である場合は、センター領域Acのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVcが薄過ぎるため、センター領域Acの破断強度が増加し難くなる虞がある。または、ショルダー領域Ashのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshが厚過ぎるため、突起物105を踏んだ際にショルダー領域Ashが変形し難くなったりする虞がある。また、センター領域Acのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVcと、ショルダー領域Ashのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshとの関係が、(Vc/Vsh)>2.5である場合は、センター領域Acのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVcが厚過ぎ、ショルダー領域Ashのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshが薄過ぎるため、接地面3の接地形状のタイヤ幅方向における中央付近の接地長さが、タイヤ幅方向における両端付近の接地長さに対して大幅に長くなる虞がある。この場合、接地面3の接地時に、トレッド部2のタイヤ幅方向における中央付近だけ大きく撓み易くなり、これに起因して転がり抵抗が大きくなり易くなる虞がある。   In the tread portion 2, the relationship between the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer 4 in the center region Ac and the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash is 1.6 ≦ (Vc Since /Vsh)≦2.5, it is possible to suppress shock burst while reducing rolling resistance. That is, the relationship between the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer 4 in the center region Ac and the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash is (Vc / Vsh) <1.6. In this case, since the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer 4 in the center region Ac is too thin, it is difficult to increase the breaking strength of the center region Ac. Alternatively, since the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash is too thick, the shoulder region Ash may be difficult to deform when the protrusion 105 is stepped on. Further, the relationship between the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer 4 in the center region Ac and the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash is (Vc / Vsh)> 2.5. In this case, the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer 4 in the center region Ac is too thick, and the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash is too thin. There is a possibility that the contact length near the center in the width direction is significantly longer than the contact length near both ends in the tire width direction. In this case, when the ground surface 3 is grounded, the tread portion 2 is likely to be greatly bent only near the center in the tire width direction, which may cause the rolling resistance to be easily increased.

これに対し、センター領域Acのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVcと、ショルダー領域Ashのトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshとの関係が、1.6≦(Vc/Vsh)≦2.5の範囲内である場合は、接地面3の接地時に、トレッド部2のタイヤ幅方向における中央付近のみが大きく撓むことを抑制しつつ、センター領域Acの破断強度を確保し、ショルダー領域Ashの変形のし易さを確保することができる。この結果、より確実に耐ショックバースト性能を向上させると共に、転がり抵抗を低減することができる。   On the other hand, the relationship between the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer 4 in the center region Ac and the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash is 1.6 ≦ (Vc / Vsh). When it is within the range of ≦ 2.5, at the time of contact of the ground contact surface 3, while ensuring that only the vicinity of the center of the tread portion 2 in the tire width direction is largely bent, the breaking strength of the center region Ac is secured, The ease of deformation of the shoulder region Ash can be ensured. As a result, the shock burst performance can be improved more reliably and the rolling resistance can be reduced.

また、サイド補強ゴム50は、外側端部51がショルダー領域Ash内に位置するため、より確実に低転がり抵抗を確保しつつ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。つまり、サイド補強ゴム50の外側端部51が、ショルダー領域Ashよりもタイヤ幅方向内側に位置する場合、即ち、タイヤ幅方向におけるセンター側に位置する場合は、ショルダー領域Ashにおけるサイド補強ゴム50の割合が大きくなり過ぎるため、ショルダー領域Ashの曲げ剛性が高くなり過ぎる虞がある。この場合、ショルダー領域Ashが変形し難くなるため、トレッド部2で突起物105を踏んだ際においても、センター領域Ac付近が路面100から離れる方向にショルダー領域Ashが変形し難くなり、ショックバーストを抑制し難くなる虞がある。また、サイド補強ゴム50の外側端部51が、ショルダー領域Ashよりもタイヤ幅方向外側に位置する場合、即ち、タイヤ幅方向におけるショルダー部5側に位置する場合は、サイド補強ゴム50による、ショルダー領域Ash付近の曲げ剛性の確保の寄与度が低下する虞がある。この場合、トレッド部2のショルダー領域Ashが撓み易くなり、タイヤの損失エネルギーが大きくなり転がり抵抗が大きくなり易くなる。   Moreover, since the outer side edge part 51 is located in the shoulder area | region Ash, the side reinforcement rubber 50 can improve shock-burst-proof performance, ensuring a low rolling resistance more reliably. That is, when the outer end portion 51 of the side reinforcing rubber 50 is located on the inner side in the tire width direction from the shoulder region Ash, that is, when located on the center side in the tire width direction, the side reinforcing rubber 50 in the shoulder region Ash is provided. Since the ratio becomes too large, the bending rigidity of the shoulder region Ash may be too high. In this case, since the shoulder region Ash is difficult to be deformed, even when the tread portion 2 is stepped on the protrusion 105, the shoulder region Ash is difficult to deform in a direction in which the vicinity of the center region Ac is away from the road surface 100, and shock burst is generated. There is a risk that it will be difficult to suppress. Further, when the outer end portion 51 of the side reinforcing rubber 50 is located on the outer side in the tire width direction from the shoulder region Ash, that is, on the shoulder portion 5 side in the tire width direction, the shoulder by the side reinforcing rubber 50 is used. There is a risk that the degree of contribution to securing the bending rigidity in the vicinity of the region Ash will be reduced. In this case, the shoulder region Ash of the tread portion 2 is easily bent, and the loss energy of the tire is increased and the rolling resistance is easily increased.

これに対し、サイド補強ゴム50の外側端部51が、ショルダー領域Ash内に位置する場合は、ショルダー領域Ashの剛性が高くなり過ぎない程度に、トレッド部2のショルダー領域Ashからサイドウォール部8にかけた付近の曲げ剛性をサイド補強ゴム50によって確保することができ、低転がり抵抗を確保することができる。この結果、より確実に低転がり抵抗を確保しつつ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。   On the other hand, when the outer end portion 51 of the side reinforcing rubber 50 is located in the shoulder region Ash, the side wall portion 8 extends from the shoulder region Ash of the tread portion 2 to such an extent that the rigidity of the shoulder region Ash does not become too high. The bending rigidity in the vicinity of the sag can be secured by the side reinforcing rubber 50, and the low rolling resistance can be secured. As a result, the shock burst performance can be improved while ensuring low rolling resistance more reliably.

また、カーカス層13は、サイド領域Asに位置する部分のタイヤ周方向50mmあたりのカーカスコードの本数が、37本以上44本以下の範囲内であるため、より確実に低転がり抵抗を確保しつつ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。つまり、カーカス層13は、ランフラットタイヤ1の骨格を構成する部材であるため、ランフラット走行時におけるサイドウォール部8の剛性の確保にも寄与するが、サイド領域Asに位置する部分のタイヤ周方向50mmあたりのカーカスコードの本数が37本未満である場合は、サイド領域Asに位置するカーカス層13の曲げ剛性を確保し難くなる虞がある。この場合、サイドウォール部8が撓み易くなり、タイヤの損失エネルギーが大きくなり転がり抵抗が大きくなり易くなる。また、カーカス層13における、サイド領域Asに位置する部分のタイヤ周方向50mmあたりのカーカスコードの本数が44本より多い場合は、サイド領域Asに位置するカーカス層13の曲げ剛性が高くなり過ぎる虞がある。この場合、サイドウォール部8が変形し難くなるため、トレッド部2で突起物105を踏んだ際においても、センター領域Ac付近が路面100から離れる方向にサイドウォール部8が変形し難くなり、ショックバーストを抑制し難くなる虞がある。   In the carcass layer 13, the number of carcass cords per 50 mm in the tire circumferential direction of the portion located in the side region As is in the range of 37 to 44, so that low rolling resistance can be ensured more reliably. , Shock burst resistance can be improved. That is, since the carcass layer 13 is a member constituting the skeleton of the run-flat tire 1, it contributes to securing the rigidity of the sidewall portion 8 during the run-flat running, but the tire circumference in the portion located in the side region As. If the number of carcass cords per 50 mm in the direction is less than 37, it may be difficult to ensure the bending rigidity of the carcass layer 13 located in the side region As. In this case, the sidewall portion 8 is easily bent, and the loss energy of the tire is increased, so that the rolling resistance is easily increased. In addition, when the number of carcass cords per 50 mm in the tire circumferential direction in the carcass layer 13 is greater than 44 in the tire circumferential direction, the bending rigidity of the carcass layer 13 located in the side area As may be too high. There is. In this case, since the sidewall portion 8 is difficult to deform, even when the projection 105 is stepped on the tread portion 2, the sidewall portion 8 is difficult to deform in the direction in which the vicinity of the center region Ac is away from the road surface 100, and shock is applied. There is a risk that it is difficult to suppress the burst.

これに対し、カーカス層13における、サイド領域Asに位置する部分のタイヤ周方向50mmあたりのカーカスコードの本数が、37本以上44本以下の範囲内である場合は、サイドウォール部8の曲げ剛性を、転がり抵抗が増大しない程度に適度に撓ませることができる剛性にすることができる。この結果、より確実に低転がり抵抗を確保しつつ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。   On the other hand, when the number of carcass cords per 50 mm in the tire circumferential direction of the portion located in the side region As in the carcass layer 13 is in the range of 37 to 44, the bending rigidity of the sidewall portion 8 Can be made rigid so that the rolling resistance does not increase appropriately. As a result, the shock burst performance can be improved while ensuring low rolling resistance more reliably.

また、カーカス層13は、巻上げ部132のタイヤ径方向外側の端部である巻上げ部端部133がサイド領域As内に位置するため、より確実に低転がり抵抗を確保しつつ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。つまり、カーカス層13の巻上げ部端部133が、サイド領域Asよりタイヤ径方向外側に位置する場合、即ち、タイヤ径方向におけるショルダー部5側に位置する場合は、巻上げ部132がショルダー領域Ashに近付き過ぎるため、ショルダー領域Ashの曲げ剛性が高くなり過ぎる虞がある。この場合、ショルダー領域Ashが変形し難くなるため、トレッド部2で突起物105を踏んだ際においても、センター領域Ac付近が路面100から離れる方向にショルダー領域Ash付近が変形し難くなり、ショックバーストを抑制し難くなる虞がある。また、カーカス層13の巻上げ部端部133が、サイド領域Asよりタイヤ径方向内側に位置する場合、即ち、タイヤ径方向におけるビード部10側に位置する場合は、サイド領域As内に位置するカーカス層13は本体部131のみとなるため、サイドウォール部8におけるサイド領域Asの曲げ剛性を確保し難くなる虞がある。この場合、サイドウォール部8が撓み易くなり、タイヤの損失エネルギーが大きくなり転がり抵抗が大きくなり易くなる。   In addition, the carcass layer 13 has a winding portion end portion 133 that is an end portion on the outer side in the tire radial direction of the winding portion 132 and is located in the side region As. Can be improved. That is, when the winding portion end portion 133 of the carcass layer 13 is positioned on the outer side in the tire radial direction from the side region As, that is, when it is positioned on the shoulder portion 5 side in the tire radial direction, the winding portion 132 is in the shoulder region Ash. Since it approaches too much, there exists a possibility that the bending rigidity of shoulder area | region Ash may become high too much. In this case, since the shoulder region Ash is difficult to deform, even when the projection 105 is stepped on the tread portion 2, the vicinity of the shoulder region Ash is difficult to deform in the direction in which the vicinity of the center region Ac is away from the road surface 100, and shock burst May be difficult to suppress. Further, when the winding portion end portion 133 of the carcass layer 13 is located on the inner side in the tire radial direction from the side region As, that is, on the bead portion 10 side in the tire radial direction, the carcass located in the side region As. Since the layer 13 includes only the main body portion 131, it may be difficult to ensure the bending rigidity of the side region As in the sidewall portion 8. In this case, the sidewall portion 8 is easily bent, and the loss energy of the tire is increased, so that the rolling resistance is easily increased.

これに対し、カーカス層13の巻上げ部端部133が、サイド領域As内に位置する場合は、サイドウォール部8の曲げ剛性が低くなり過ぎることを抑制しつつ、ショルダー領域Ashの撓み易さを確保することができる。この結果、より確実に低転がり抵抗を確保しつつ、耐ショックバースト性能を向上させることができる。   On the other hand, when the winding part edge part 133 of the carcass layer 13 is located in the side area As, the bending rigidity of the shoulder part Ash is suppressed while suppressing the bending rigidity of the sidewall part 8 from being too low. Can be secured. As a result, the shock burst performance can be improved while ensuring low rolling resistance more reliably.

また、カーカス層13は、ショルダー領域Ashに位置する部分に内側方向膨出部136を有しているため、カーカス層13に作用する張力を低減することができ、より確実に耐ショックバースト性能を向上させることができる。つまり、カーカス層13は、ランフラットタイヤ1の使用時に内圧が充填され、カーカス層13に張力が作用してから、内圧によってタイヤ外側の表面側に向かって膨出する形状になり、その後にカーカス層13の内側方向膨出部136に対して張力が作用する。このため、カーカス層13における内側方向膨出部136は、内圧充填後でも、内圧によって作用する張力を低く抑えることができ、ショルダー領域Ash付近の曲げ剛性を低減することができる。これにより、トレッド部2のセンター領域Ac付近で突起物105を踏んだ際に、より確実にショルダー領域Ashを優先的に変形させることができ、トレッド部2に対する突起物105からの圧力を低減することができる。この結果、より確実に耐ショックバースト性能を向上させることができる。   In addition, since the carcass layer 13 has the inner bulging portion 136 at the portion located in the shoulder region Ash, the tension acting on the carcass layer 13 can be reduced, and the shock burst resistance performance can be more reliably achieved. Can be improved. That is, the carcass layer 13 is filled with an internal pressure when the run-flat tire 1 is used, and after the tension is applied to the carcass layer 13, the carcass layer 13 has a shape that bulges toward the outer surface of the tire due to the internal pressure. Tension acts on the inner bulging portion 136 of the layer 13. For this reason, the inner-direction bulged portion 136 in the carcass layer 13 can keep the tension acting by the internal pressure low even after filling with the internal pressure, and can reduce the bending rigidity in the vicinity of the shoulder region Ash. Thereby, when the protrusion 105 is stepped on near the center area | region Ac of the tread part 2, the shoulder area | region Ash can be preferentially deformed more reliably, and the pressure from the protrusion 105 with respect to the tread part 2 is reduced. be able to. As a result, shock burst resistance can be improved more reliably.

[変形例]
なお、上述した実施形態では、主溝30は4本が形成されているが、主溝30は4本以外であってもよい。また、上述した実施形態では、センター領域Acは、タイヤ赤道面CL上に位置する陸部20であるセンター陸部21のタイヤ幅方向における範囲と一致しているが、センター領域Acは、タイヤ赤道面CL上に位置していなくてもよい。例えば、タイヤ赤道面CL上に主溝30が位置している場合、センター領域Acは、タイヤ赤道面CL上に位置する主溝30と、当該主溝30の次にタイヤ赤道面CLに近い主溝30とによって画成される陸部20のタイヤ幅方向における範囲であってもよい。換言すると、センター領域Acは、隣り合う2本の主溝30によって挟まれた領域のうち、タイヤ赤道面CLに最も近い領域がセンター領域Acとして用いられればよい。
[Modification]
In the embodiment described above, four main grooves 30 are formed, but the number of main grooves 30 may be other than four. In the above-described embodiment, the center region Ac matches the range in the tire width direction of the center land portion 21 that is the land portion 20 located on the tire equator plane CL, but the center region Ac is the tire equator. It may not be located on the surface CL. For example, when the main groove 30 is located on the tire equatorial plane CL, the center region Ac has a main groove 30 located on the tire equatorial plane CL, and the main groove 30 next to the main groove 30 and closest to the tire equatorial plane CL. A range in the tire width direction of the land portion 20 defined by the groove 30 may be used. In other words, as for the center region Ac, a region closest to the tire equatorial plane CL among the regions sandwiched between two adjacent main grooves 30 may be used as the center region Ac.

また、上述した実施形態では、ラグ溝40は隣り合う主溝30同士の間に亘って形成されていないが、ラグ溝40は隣り合う主溝30同士の間に亘って形成されていてもよい。つまり、各領域の陸部20は、タイヤ幅方向に延びるリブ状に形成されていてもよく、陸部20がタイヤ幅方向に隣り合う主溝30とタイヤ周方向に隣り合うラグ溝40によって画成される、ブロック状に形成されていてもよい。   In the above-described embodiment, the lug grooves 40 are not formed between the adjacent main grooves 30, but the lug grooves 40 may be formed between the adjacent main grooves 30. . That is, the land portion 20 of each region may be formed in a rib shape extending in the tire width direction. The land portion 20 is defined by the main groove 30 adjacent in the tire width direction and the lug groove 40 adjacent in the tire circumferential direction. It may be formed in a block shape.

また、上述した実施形態では、カーカス層13は、ショルダー領域Ashに位置する部分に内側方向膨出部136を有しているが、内側方向膨出部136は、内圧非充填の状態において明確にタイヤ内面18側に向かって膨出していなくてもよい。内側方向膨出部136は、例えば、内圧非充填の状態のタイヤ子午断面視における形状が直線状に形成されていていたり、波状に形成されていたりしてもよい。カーカス層13の内側方向膨出部136は、内圧充填時には、カーカス層13に作用する張力によってタイヤ外側の表面側に向かって膨出する形状になるが、その際に、カーカス層13におけるショルダー領域Ashに位置する部分の張力を低減することができる形状であれば、その形状は問わない。   Further, in the above-described embodiment, the carcass layer 13 has the inner bulge portion 136 at the portion located in the shoulder region Ash, but the inner bulge portion 136 is clearly in a state in which the internal pressure is not filled. It does not need to bulge toward the tire inner surface 18 side. For example, the inner bulging portion 136 may have a linear shape or a wavy shape in a tire meridional cross-section when the inner pressure is not filled. The inwardly bulging portion 136 of the carcass layer 13 has a shape that bulges toward the outer surface side of the tire due to the tension acting on the carcass layer 13 during internal pressure filling. Any shape can be used as long as it can reduce the tension of the portion located at Ash.

[実施例]
図8A〜図8Cは、ランフラットタイヤの性能評価試験の結果を示す図表である。以下、上記のランフラットタイヤ1について、従来例のランフラットタイヤと、本発明に係るランフラットタイヤ1と、本発明に係るランフラットタイヤ1と比較する比較例のランフラットタイヤとについて行なった性能の評価試験について説明する。性能評価試験は、ショックバーストに対する耐久性である耐ショックバースト性と、転がり抵抗についての性能である転がり抵抗性能と、ランフラット走行時の走行性能であるランフラット走行性能とについての試験を行った。
[Example]
8A to 8C are tables showing the results of performance evaluation tests for run-flat tires. Hereinafter, with respect to the run flat tire 1 described above, the performance performed for the run flat tire of the conventional example, the run flat tire 1 according to the present invention, and the run flat tire of the comparative example compared with the run flat tire 1 according to the present invention. The evaluation test will be described. In the performance evaluation test, tests were conducted on shock burst resistance, which is durability against shock burst, rolling resistance performance, which is performance about rolling resistance, and run flat running performance, which is running performance during run flat running. .

性能評価試験は、JATMAで規定されるタイヤの呼びが245/50R19 105Wサイズのランフラットタイヤ1を、リムサイズ19×7.5JのJATMA標準のリムホイールにリム組みしたものを用いて行った。各試験項目の評価方法は、耐ショックバースト性については、試験タイヤの空気圧を220kPaで充填し、プランジャー径19mm、押し込み速度50mm/分にてJIS K6302に準じたプランジャー破壊試験を行い、タイヤ破壊エネルギーを測定することによって評価した。耐ショックバースト性は、後述する従来例を100とした指数で表し、指数値が大きいほどタイヤ強度が優れ、耐ショックバースト性が優れていることを示している。   The performance evaluation test was performed using a run flat tire 1 having a tire nominal size of 245 / 50R19 105W defined by JATMA and a rim wheel assembled on a JATMA standard rim wheel having a rim size of 19 × 7.5 J. As for the evaluation method of each test item, with respect to shock burst resistance, the pressure of the test tire is filled at 220 kPa, a plunger fracture test according to JIS K6302 is performed at a plunger diameter of 19 mm and an indentation speed of 50 mm / min. Evaluation was made by measuring the fracture energy. The shock burst resistance is expressed as an index with the conventional example described later as 100. The larger the index value, the better the tire strength and the better the shock burst resistance.

また、転がり抵抗性能については、試験タイヤの空気圧を250kPaで充填し、ドラム半径854mm、速度80km/h、負荷荷重7.26kNにて30minの予備走行を行った後の転がり抵抗を測定した。転がり抵抗性能は、測定した転がり抵抗の逆数を、後述する従来例を100とする指数で表し、指数値が大きいほど転がり抵抗が小さいことを示している。   Regarding the rolling resistance performance, the rolling resistance was measured after the test tire was filled with an air pressure of 250 kPa, preliminarily running for 30 minutes at a drum radius of 854 mm, a speed of 80 km / h, and a load load of 7.26 kN. The rolling resistance performance represents the reciprocal of the measured rolling resistance as an index with a conventional example described later as 100, and indicates that the larger the index value, the smaller the rolling resistance.

また、ランフラット走行性能については、各試験タイヤをリムサイズ19×7.5Jのリムに組み付けた後、空気を抜いた状態で、後輪駆動2000ccの試験用車両の前輪右側に装着して、楕円形の周回コースを80km/hの速度で反時計廻りに走行し、テストドライバーがタイヤ故障による異常振動を感じ、走行を中止するまでの距離を測定した。ランフラット走行性能は、測定した距離を、後述する従来例を100とする指数で表した。この指数値が大きいほどランフラット耐久性が優れ、ランフラット走行性能が高いことを示している。   For run-flat running performance, each test tire was assembled to a rim with a rim size of 19 × 7.5J, and after being deflated, it was installed on the right side of the front wheel of a test vehicle with a rear wheel drive of 2000 cc. The vehicle was run counterclockwise at a speed of 80 km / h, and the distance until the test driver felt abnormal vibration due to tire failure and stopped running was measured. The run-flat running performance is represented by an index in which the measured distance is 100, which is a conventional example described later. The larger the index value, the better the run flat durability and the higher the run flat running performance.

性能評価試験は、従来のランフラットタイヤの一例である従来例のランフラットタイヤと、本発明に係るランフラットタイヤ1である実施例1〜12と、本発明に係るランフラットタイヤ1と比較するランフラットタイヤである比較例1、2との15種類のランフラットタイヤについて行った。このうち、従来例のランフラットタイヤは、トレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、ショルダー領域Ashにおけるタイヤ平均厚さGshとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内になっておらず、また、トレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、サイドウォール部8のサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内になっていない。   The performance evaluation test is compared with the run flat tire of the conventional example which is an example of the conventional run flat tire, the examples 1 to 12 which are the run flat tire 1 according to the present invention, and the run flat tire 1 according to the present invention. It carried out about 15 types of run flat tires with comparative examples 1 and 2 which are run flat tires. Among these, in the conventional run flat tire, the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac of the tread portion 2 and the tire average thickness Gsh in the shoulder region Ash is 1.00 ≦ (Gc / Gsh) ≦. The relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac of the tread portion 2 and the tire average thickness Gs in the side region As of the sidewall portion 8 is not within the range of 1.30. It is not in the range of 98 ≦ (Gc / Gs) ≦ 1.25.

また、比較例1のランフラットタイヤは、トレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、サイドウォール部8のサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内になっているものの、トレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、ショルダー領域Ashにおけるタイヤ平均厚さGshとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内になっていない。また、比較例2のランフラットタイヤは、トレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、ショルダー領域Ashにおけるタイヤ平均厚さGshとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内になっているものの、トレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、サイドウォール部8のサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内になっていない。   In the run flat tire of Comparative Example 1, the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac of the tread portion 2 and the tire average thickness Gs in the side region As of the sidewall portion 8 is 0.98 ≦ ( Gc / Gs) ≦ 1.25, but the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac of the tread portion 2 and the tire average thickness Gsh in the shoulder region Ash is 1.00 ≦ It is not in the range of (Gc / Gsh) ≦ 1.30. In the run flat tire of Comparative Example 2, the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac of the tread portion 2 and the tire average thickness Gsh in the shoulder region Ash is 1.00 ≦ (Gc / Gsh) ≦. Although it is within the range of 1.30, the relationship between the tire average thickness Gc in the center region Ac of the tread portion 2 and the tire average thickness Gs in the side region As of the sidewall portion 8 is 0.98 ≦ It is not in the range of (Gc / Gs) ≦ 1.25.

これに対し、本発明に係るランフラットタイヤ1の一例である実施例1〜12は、全てトレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、ショルダー領域Ashにおけるタイヤ平均厚さGshとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内になっており、トレッド部2のセンター領域Acにおけるタイヤ平均厚さGcと、サイドウォール部8のサイド領域Asにおけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内になっている。さらに、実施例1〜12に係るランフラットタイヤ1は、サイド補強ゴム50の100%伸長時のモジュラス[MPa]や、ショルダー領域Ashにおけるトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVshに対するセンター領域Acにおけるトレッドゴム層4の平均実ゴム厚さVc(Vc/Vsh)、サイド補強ゴム50の外側端部51の位置、サイド領域Asにおけるカーカスコードの50mmあたりの本数、カーカス層13の巻上げ部端部133の位置、カーカス層13の内側方向膨出部136の有無が、それぞれ異なっている。   On the other hand, Examples 1-12 which are examples of the run-flat tire 1 which concerns on this invention are tire average thickness Gc in center area | region Ac of tread part 2, and tire average thickness Gsh in shoulder area | region Ash. The relationship is in the range of 1.00 ≦ (Gc / Gsh) ≦ 1.30, the tire average thickness Gc in the center region Ac of the tread portion 2 and the tire average in the side region As of the sidewall portion 8. The relationship with the thickness Gs is in the range of 0.98 ≦ (Gc / Gs) ≦ 1.25. Furthermore, the run-flat tire 1 according to Examples 1 to 12 has a modulus [MPa] when the side reinforcing rubber 50 is stretched 100% and a center region Ac with respect to the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer 4 in the shoulder region Ash. The average actual rubber thickness Vc (Vc / Vsh) of the tread rubber layer 4, the position of the outer end 51 of the side reinforcing rubber 50, the number of carcass cords per 50 mm in the side region As, and the end of the wound portion of the carcass layer 13 The position of 133 and the presence / absence of the bulging portion 136 in the inner side of the carcass layer 13 are different.

これらのランフラットタイヤ1を用いて性能評価試験を行った結果、図8A〜図8Cに示すように、実施例1〜12に係るランフラットタイヤ1は、ランフラット走行性能を従来例や比較例1、2に対して低下させることなく、従来例や比較例1、2に対して、耐ショックバースト性能を向上させることができると共に転がり抵抗を低減することができることが分かった。つまり、実施例1〜12に係るランフラットタイヤ1は、ランフラット走行性能を確保しつつ耐ショックバースト性能を向上させることができ、さらに、転がり抵抗を低減することができる。   As a result of performing a performance evaluation test using these run flat tires 1, as shown in FIGS. 8A to 8C, the run flat tires 1 according to Examples 1 to 12 show the run flat running performance in the conventional example and the comparative example. It was found that the shock burst performance can be improved and the rolling resistance can be reduced with respect to the conventional example and the comparative examples 1 and 2 without being lowered with respect to 1 and 2. That is, the run flat tire 1 according to Examples 1 to 12 can improve the shock burst performance while ensuring the run flat running performance, and can further reduce the rolling resistance.

1 ランフラットタイヤ
2 トレッド部
3 接地面
4 トレッドゴム層
5 ショルダー部
8 サイドウォール部
10 ビード部
13 カーカス層
131 本体部
132 巻上げ部
133 巻上げ部端部
136 内側方向膨出部
14 ベルト層
141、142 交差ベルト
143 最幅広ベルト
144 端部
18 タイヤ内面
20 陸部
21 センター陸部
22 セカンド陸部
23 ショルダー陸部
30 主溝
31 センター主溝
32 ショルダー主溝
35 溝壁
50 サイド補強ゴム
51 外側端部
CL タイヤ赤道面
Ac センター領域
Ash ショルダー領域
As サイド領域
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Run flat tire 2 Tread part 3 Grounding surface 4 Tread rubber layer 5 Shoulder part 8 Side wall part 10 Bead part 13 Carcass layer 131 Main body part 132 Winding part 133 Winding part edge part 136 Inner bulging part 14 Belt layers 141 and 142 Cross belt 143 Widest belt 144 End 18 Tire inner surface 20 Land 21 Center land 22 Second land 23 Shoulder land 30 Main groove 31 Main main groove 32 Shoulder main groove 35 Groove wall 50 Side reinforcement rubber 51 Outer end CL Tire equatorial plane Ac Center area Ash Shoulder area As Side area

Claims (7)

少なくとも1層のカーカス層と、
前記カーカス層におけるトレッド部に位置する部分のタイヤ径方向外側に配置されるベルト層と、
前記トレッド部における前記ベルト層のタイヤ径方向外側に配置されるトレッドゴム層と、
前記トレッド部のタイヤ幅方向両側に配設されるサイドウォール部と、
前記サイドウォール部に配設されるサイド補強ゴムと、
を備え、
前記トレッド部には、タイヤ周方向に延びる主溝が形成されると共に、前記主溝によって複数の陸部が画成されており、
前記トレッド部における、
前記陸部のうちタイヤ赤道面に最も近い前記陸部であるセンター陸部が位置する領域をセンター領域とし、
前記ベルト層のタイヤ幅方向における幅の85%の位置と前記ベルト層のタイヤ幅方向における端部との間の領域をショルダー領域とし、
前記サイドウォール部における、前記カーカス層のタイヤ幅方向の幅が最大幅となる部分のタイヤ内面上の位置から、タイヤ径方向外側にタイヤ断面高さの0.15倍の前記タイヤ内面上における位置までの前記タイヤ内面上の範囲によって区画される前記サイドウォール部の領域をサイド領域とする場合に、
前記センター領域におけるタイヤ平均厚さGcと、前記ショルダー領域におけるタイヤ平均厚さGshと、前記サイド領域におけるタイヤ平均厚さGsとの関係が、1.00≦(Gc/Gsh)≦1.30の範囲内で、且つ、0.98≦(Gc/Gs)≦1.25の範囲内であることを特徴とするランフラットタイヤ。
At least one carcass layer;
A belt layer disposed on the outer side in the tire radial direction of the portion located in the tread portion in the carcass layer;
A tread rubber layer disposed on the outer side in the tire radial direction of the belt layer in the tread portion;
Sidewall portions disposed on both sides of the tread portion in the tire width direction;
A side reinforcing rubber disposed in the sidewall portion;
With
In the tread portion, a main groove extending in the tire circumferential direction is formed, and a plurality of land portions are defined by the main groove,
In the tread part,
The region where the center land portion that is the land portion closest to the tire equator plane is located in the land portion as a center region,
The region between the position of 85% of the width of the belt layer in the tire width direction and the end of the belt layer in the tire width direction is a shoulder region,
A position on the tire inner surface that is 0.15 times the tire cross-sectional height on the outer side in the tire radial direction from the position on the tire inner surface of the portion of the sidewall portion where the width in the tire width direction of the carcass layer is the maximum width. When the region of the sidewall section defined by the range on the tire inner surface up to the side region,
The relationship between the tire average thickness Gc in the center region, the tire average thickness Gsh in the shoulder region, and the tire average thickness Gs in the side region is 1.00 ≦ (Gc / Gsh) ≦ 1.30. A run-flat tire characterized by being in a range and in a range of 0.98 ≦ (Gc / Gs) ≦ 1.25.
前記サイド補強ゴムは、100%伸張時のモジュラスが7MPa以上11MPa以下の範囲内である請求項1に記載のランフラットタイヤ。   2. The run-flat tire according to claim 1, wherein the side reinforcing rubber has a modulus at 100% elongation in a range of 7 MPa to 11 MPa. 前記トレッド部は、前記センター領域における前記トレッドゴム層の平均実ゴム厚さVcと、前記ショルダー領域における前記トレッドゴム層の平均実ゴム厚さVshとの関係が、1.6≦(Vc/Vsh)≦2.5の範囲内である請求項1または2に記載のランフラットタイヤ。   In the tread portion, the relationship between the average actual rubber thickness Vc of the tread rubber layer in the center region and the average actual rubber thickness Vsh of the tread rubber layer in the shoulder region is 1.6 ≦ (Vc / Vsh). The run flat tire according to claim 1 or 2, which is within a range of ≦ 2.5. 前記サイド補強ゴムは、タイヤ径方向外側の端部が、前記ショルダー領域内に位置する請求項1〜3のいずれか1項に記載のランフラットタイヤ。   The run-flat tire according to any one of claims 1 to 3, wherein the side reinforcing rubber has a tire radial outer end located in the shoulder region. 前記カーカス層は、前記サイド領域に位置する部分のタイヤ周方向50mmあたりのカーカスコードの本数が37本以上44本以下の範囲内である請求項1〜4のいずれか1項に記載のランフラットタイヤ。   The run flat according to any one of claims 1 to 4, wherein the number of carcass cords per 50 mm in the tire circumferential direction of the portion of the carcass layer located in the side region is within a range of 37 or more and 44 or less. tire. 前記サイドウォール部のタイヤ幅方向内側には、円環状に形成されるビードコアを備えるビード部が配設され、
前記カーカス層は、前記ビードコアのタイヤ幅方向内側からタイヤ幅方向外側にかけて折り返される巻上げ部を有すると共に、前記巻上げ部のタイヤ径方向外側の端部が前記サイド領域内に位置する請求項1〜5のいずれか1項に記載のランフラットタイヤ。
On the inner side in the tire width direction of the sidewall portion, a bead portion including a bead core formed in an annular shape is disposed,
The said carcass layer has a winding part turned up from the tire width direction inner side of the said bead core to a tire width direction outer side, and the edge part of the tire radial direction outer side of the said winding part is located in the said side area | region. The run flat tire according to any one of the above.
前記カーカス層は、前記ショルダー領域に位置する部分が、内圧非充填の状態において前記タイヤ内面側に向かって膨出する請求項1〜6のいずれか1項に記載のランフラットタイヤ。   The run-flat tire according to any one of claims 1 to 6, wherein a portion of the carcass layer located in the shoulder region bulges toward the inner surface of the tire in a state where the inner pressure is not filled.
JP2018031101A 2018-02-23 2018-02-23 Run flat tire Active JP6935770B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018031101A JP6935770B2 (en) 2018-02-23 2018-02-23 Run flat tire

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018031101A JP6935770B2 (en) 2018-02-23 2018-02-23 Run flat tire

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2019142456A true JP2019142456A (en) 2019-08-29
JP6935770B2 JP6935770B2 (en) 2021-09-15

Family

ID=67770990

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018031101A Active JP6935770B2 (en) 2018-02-23 2018-02-23 Run flat tire

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6935770B2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020241237A1 (en) * 2019-05-28 2020-12-03 横浜ゴム株式会社 Tire

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS59124406A (en) * 1982-12-30 1984-07-18 Yokohama Rubber Co Ltd:The Radial tire
JPH0379404A (en) * 1989-08-17 1991-04-04 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for high-speed running
JPH03200402A (en) * 1989-12-27 1991-09-02 Sumitomo Rubber Ind Ltd High speed heavy load tire
JP2002002216A (en) * 2000-06-26 2002-01-08 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP2002301914A (en) * 2001-04-03 2002-10-15 Sumitomo Rubber Ind Ltd Run flat tire
JP2003080906A (en) * 2001-09-07 2003-03-19 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for atv
JP2004345557A (en) * 2003-05-23 2004-12-09 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for atv
JP2009262808A (en) * 2008-04-25 2009-11-12 Bridgestone Corp Pneumatic tire
JP2010247780A (en) * 2009-04-20 2010-11-04 Bridgestone Corp Pneumatic tire

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS59124406A (en) * 1982-12-30 1984-07-18 Yokohama Rubber Co Ltd:The Radial tire
JPH0379404A (en) * 1989-08-17 1991-04-04 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for high-speed running
JPH03200402A (en) * 1989-12-27 1991-09-02 Sumitomo Rubber Ind Ltd High speed heavy load tire
JP2002002216A (en) * 2000-06-26 2002-01-08 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP2002301914A (en) * 2001-04-03 2002-10-15 Sumitomo Rubber Ind Ltd Run flat tire
JP2003080906A (en) * 2001-09-07 2003-03-19 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for atv
JP2004345557A (en) * 2003-05-23 2004-12-09 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for atv
JP2009262808A (en) * 2008-04-25 2009-11-12 Bridgestone Corp Pneumatic tire
JP2010247780A (en) * 2009-04-20 2010-11-04 Bridgestone Corp Pneumatic tire

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020241237A1 (en) * 2019-05-28 2020-12-03 横浜ゴム株式会社 Tire

Also Published As

Publication number Publication date
JP6935770B2 (en) 2021-09-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6859825B2 (en) Pneumatic tires
WO2011016215A1 (en) Pneumatic tire
WO2017110643A1 (en) Pneumatic tire
WO2016117274A1 (en) Pneumatic tire
US11951772B2 (en) Pneumatic tire
JP7035637B2 (en) Pneumatic tires
JP7095329B2 (en) Pneumatic tires
WO2019198333A1 (en) Run-flat tire
JP6935770B2 (en) Run flat tire
JP7159676B2 (en) pneumatic tire
JP6844718B2 (en) Run flat tire
WO2020021869A1 (en) Pneumatic tire
JP5321104B2 (en) Pneumatic tire
JP2009083522A (en) Run flat tire
US11697308B2 (en) Run-flat tire
WO2022215434A1 (en) Tire
WO2021117612A1 (en) Pneumatic tire
WO2021095357A1 (en) Pneumatic tire
JP7180167B2 (en) pneumatic tire
WO2023042474A1 (en) Tire
JP2010030477A (en) Run-flat tire
JP2021091366A (en) Pneumatic tire
JP2021091367A (en) Pneumatic tire
JP2021091369A (en) Pneumatic tire
JP2017170968A (en) Pneumatic tire

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20210216

A871 Explanation of circumstances concerning accelerated examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A871

Effective date: 20210520

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20210727

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20210809

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6935770

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

S531 Written request for registration of change of domicile

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313531

R350 Written notification of registration of transfer

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350