JP2018110565A - Method for producing chinese raw noodles and chinese raw noodles - Google Patents

Method for producing chinese raw noodles and chinese raw noodles Download PDF

Info

Publication number
JP2018110565A
JP2018110565A JP2017004455A JP2017004455A JP2018110565A JP 2018110565 A JP2018110565 A JP 2018110565A JP 2017004455 A JP2017004455 A JP 2017004455A JP 2017004455 A JP2017004455 A JP 2017004455A JP 2018110565 A JP2018110565 A JP 2018110565A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
mass
noodle
chinese
noodles
speed
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2017004455A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP6838805B2 (en
Inventor
良一 相山
Ryoichi Aiyama
良一 相山
鈴木 昭二
Shoji Suzuki
昭二 鈴木
秀男 大島
Hideo Oshima
秀男 大島
広 市野
Hiroshi Ichino
広 市野
只勝 羽立
Tadakatsu Hadate
只勝 羽立
一貴 池田
Kazutaka Ikeda
一貴 池田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Kourakuen Holdings Corp
Nitto Fuji Flour Milling Co Ltd
Original Assignee
Kourakuen Holdings Corp
Nitto Fuji Flour Milling Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kourakuen Holdings Corp, Nitto Fuji Flour Milling Co Ltd filed Critical Kourakuen Holdings Corp
Priority to JP2017004455A priority Critical patent/JP6838805B2/en
Publication of JP2018110565A publication Critical patent/JP2018110565A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6838805B2 publication Critical patent/JP6838805B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Noodles (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a method for highly operably producing Chinese raw noodles having a strongly yellowish color tone peculiar to Chinese raw noodles, having smoothness, having a texture enough in resilience, and also lateness in getting soft.SOLUTION: Provided is a method for producing Chinese raw noodles, using a grain flour composition comprising: semi-hard wheat flour in which milling yield, ash content and maltose value lie in specified ranges by 70 to 85 pts.mass; and durum semolina including particles with specified average particle diameters of 90 mass% or higher and having a protein content of 11.0 to 13.5 mass% by 15 to 30 pts.mass, containing a specified process, and in which moisture content is 33 to 35 mass% and protein content is 8.8 to 9.6 mass%, and Chinese raw noodles obtained by the method.SELECTED DRAWING: None

Description

本発明は、食感の優れた中華生麺を得るための中華生麺の製造方法及び当該方法によって得られる中華生麺に関する。   The present invention relates to a method for producing Chinese raw noodles for obtaining Chinese raw noodles with excellent texture, and Chinese raw noodles obtained by the method.

一般に中華生麺は、普通小麦から製粉される小麦粉を原料として製造されている。中華生麺に使用される小麦粉は、通常、製粉歩留まりが40〜50質量%、マルトース価が290〜350mg/10g、蛋白質含有量が10.0〜12.0質量%、灰分含有量が0.27〜0.40質量%の準強力粉が一般的である。   Generally, Chinese raw noodles are manufactured using wheat flour milled from ordinary wheat. The flour used in Chinese noodles usually has a milling yield of 40-50% by mass, a maltose value of 290-350 mg / 10 g, a protein content of 10.0-12.0% by mass, and an ash content of 0.00. A quasi-strong powder of 27 to 0.40% by mass is common.

一方、デュラム小麦を原料として製粉されるデュラムセモリナは、主にスパゲッティー及びマカロニといったパスタに使用される。デュラムセモリナを使用して中華生麺を作ると、綺麗な黄色、食感のつるみと弾力感が増すといった長所があるが、その一方で、通常の小麦粉に比べ、加水が少ない、粒径が大きいため麺帯のつながりが悪い(作業性が悪い)、茹で伸びが早いといった欠点がある。   On the other hand, durum semolina milled from durum wheat is mainly used in pasta such as spaghetti and macaroni. Making Chinese raw noodles using durum semolina has the advantages of a beautiful yellow color, increased texture and elasticity, but on the other hand, less water and larger particle size compared to regular flour For this reason, there are drawbacks such as poor connection of noodle strips (poor workability) and rapid growth with boil.

デュラムセモリナを使用する中華生麺に関しては、特許文献1には、デュラムセモリナを使用し、押出し機でダイスにより直接押出して製麺する中華風麺の製造方法が開示されている。また、特許文献2には、デュラムセモリナを10質量%以上好ましくは30〜80質量%使用し減圧下で押出す中華生麺の製造方法が開示されている。また、特許文献3では、デュラム小麦由来の小麦粉であって目開き125μmの篩を通過し53μmの篩を通過しない粒子が75〜100%を占める小麦粉を使用した中華生麺の製造方法が開示されている。また、デュラムセモリナを使用した中華生麺は、国産小麦粉とのブレンドにより既に商品化されている事が非特許文献1及び2で紹介されている。このような事実を鑑みて、デュラムセモリナとブレンドする小麦粉や製造方法を工夫する事で更に品質的に優れた中華生麺を作る事が出来るのではないかと考え、検討を進める事にした。   Regarding Chinese raw noodles using durum semolina, Patent Document 1 discloses a method for producing Chinese-style noodles using durum semolina and directly extruding with a die using an extruder. Patent Document 2 discloses a method for producing Chinese raw noodles that is extruded under reduced pressure using 10% by mass or more, preferably 30 to 80% by mass of durum semolina. Patent Document 3 discloses a method for producing Chinese noodles using flour in which 75% to 100% of the flour is derived from durum wheat and passes through a sieve having an opening of 125 μm and does not pass through a sieve of 53 μm. ing. Non-Patent Documents 1 and 2 show that Chinese noodles using durum semolina have already been commercialized by blending with domestic wheat flour. In view of these facts, we thought that it would be possible to make Chinese noodles with even better quality by devising the flour blended with durum semolina and the manufacturing method, and decided to proceed with the study.

特開昭62−143661号公報Japanese Unexamined Patent Publication No. 62-143661 特開平6−153835号公報JP-A-6-153835 特開2006−101728号公報JP 2006-101728 A

「ラーメン プロの技術」(柴田書店、2010年9月2日発行、65頁、下段左)"Ramen Professional Technology" (Shibata Shoten, September 2, 2010, page 65, bottom left) 「プロのためのラーメン教本」(柴田書店、2013年8月2日発行、71頁、上段表)"Ramen Textbook for Professionals" (Shibata Shoten, August 2, 2013, 71 pages, upper table)

通常、中華生麺は、製粉歩留まりが40〜50%、マルトース価が290〜350mg/10g、蛋白質含有量が10.0〜12.0質量%、灰分含有量が0.27〜0.40質量%の準強力粉クラスの小麦粉のみを使用して製造するものである。当該準強力粉で作った中華生麺は、弾力感に富む食感が特徴であるが、マルトース価の高い小麦粉は茹で伸びが早い傾向がある。また、デュラムセモリナを使用した中華生麺も、茹で伸びが早くなる傾向がある。   Usually, Chinese noodles have a milling yield of 40 to 50%, a maltose value of 290 to 350 mg / 10 g, a protein content of 10.0 to 12.0 mass%, and an ash content of 0.27 to 0.40 mass. % Of semi-strong flour class flour. Chinese noodles made with the quasi-strong flour are characterized by a texture that is rich in elasticity, but wheat flour with a high maltose value tends to grow quickly with straw. In addition, Chinese noodles using durum semolina also tend to grow faster with strawberries.

したがって本発明は、作業性が良く、中華生麺らしい黄色みの強い色相で、つるみがあり、弾力感に富む食感かつ茹で伸びが遅い中華生麺の製造方法及びそれらから得られる中華生麺を提供することを目的とする。   Accordingly, the present invention provides a method for producing Chinese noodles having good workability, a strong yellowish hue like Chinese raw noodles, a slickness, a rich texture, and a boiled and slow elongation, and Chinese raw noodles obtained therefrom The purpose is to provide.

本発明者らは、上記目的を達成すべく鋭意研究した結果、製粉歩留まり、小麦粉中のマルトース価、デュラムセモリナの粒径および蛋白質含有量、3〜4段階の混練、麺線熟成および中華生麺の蛋白質含有量に着目し、各因子の影響を詳細に検討した。   As a result of diligent research to achieve the above object, the present inventors have found that the yield of milling, the maltose value in wheat flour, the particle size and protein content of durum semolina, kneading in 3 to 4 stages, noodle ripening and Chinese noodles Focusing on the protein content, the effect of each factor was examined in detail.

その結果、製粉歩留まりが低く、かつマルトース価の低い小麦粉と粒径の粗い部分をカットし一定の粒径幅および蛋白質含有量で管理されたデュラムセモリナを使用し、3〜4段階の混練及び麺線を熟成する工程を経ること及び中華生麺の蛋白質含有量を制御することによって、上記目的を達成することに成功した。   As a result, wheat flour with a low milling yield and a low maltose value and durum semolina with a coarse particle size cut and controlled with a certain particle size width and protein content are used, and kneading and noodles in 3-4 stages Through the process of ripening the wire and controlling the protein content of the Chinese noodles, the above object was successfully achieved.

すなわち、本発明は、中華生麺の製造方法であって、製粉歩留まりが30%以下、灰分含有量が0.35質量%以下、及びマルトース価が220〜260mg/10gである準強力粉を70〜85質量部、並びに、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含み、蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%であるデュラムセモリナを15〜30質量部含んでなる穀粉組成物を用いて、以下の工程:低速(回転数が25〜40rpm)、中速(回転数が45〜65rpm)、及び高速(回転数が90〜115rpm)の3種類の速度帯を組合わせて、低速→高速、次いで低速の順の3段階、又は、低速→中速→高速、次いで低速の順の4段階で麺生地を作製する工程と、この麺生地を麺帯に整形する工程と、この麺帯を圧延し、切り出しして麺線とする工程と、この麺線を10〜25℃の温度で12〜72時間熟成する工程とを含み、水分含有量が33〜35質量%及び蛋白質含有量が8.8〜9.6質量%である中華生麺の製造方法に係るものである。   That is, the present invention is a method for producing Chinese raw noodles, comprising a semi-strong powder having a milling yield of 30% or less, an ash content of 0.35% by mass or less, and a maltose value of 220 to 260 mg / 10 g. 85 parts by mass and 15 to 30 parts by mass of durum semolina having an average particle size of 170 to 240 μm and a particle having a particle size of 360 μm or less of 90% by mass or more and a protein content of 11.0 to 13.5% by mass Using the flour composition, the following steps: three speed zones: low speed (rotation speed 25 to 40 rpm), medium speed (rotation speed 45 to 65 rpm), and high speed (rotation speed 90 to 115 rpm) To make noodle dough in 4 stages, low speed → high speed, then low speed, or low speed → medium speed → high speed, then low speed, and shape this noodle dough into noodle strips This process and this It includes a step of rolling a noodle strip and cutting it into a noodle string, and a step of aging the noodle string at a temperature of 10 to 25 ° C. for 12 to 72 hours, with a moisture content of 33 to 35% by mass and a protein content This relates to a method for producing Chinese noodles having an amount of 8.8 to 9.6% by mass.

本発明の中華生麺の製造方法は、麺線熟成を15〜20℃の温度で24〜48時間とする工程であることが好ましい。   The method for producing Chinese raw noodles according to the present invention is preferably a step of aging the noodle strings at a temperature of 15 to 20 ° C. for 24 to 48 hours.

この中華生麺の製造方法は、横型1軸ミキサーを使用し、前記穀粉組成物を混練するものであることが好ましい。   This method for producing Chinese raw noodles preferably uses a horizontal uniaxial mixer to knead the flour composition.

また本発明は、前記製造方法により製造された中華生麺に係るものである。この中華生麺は、混練や熟成により、黄色みの強い色相で、つるみがあり、弾力感に富む食感を有し、かつ茹で伸びが遅いという特性を示す中華生麺中の水和状態や化学的状態を化学状態や化学的表現で特定できず、方法的記載により特定したものである。   Moreover, this invention relates to the Chinese noodles manufactured by the said manufacturing method. This Chinese raw noodle has a strong yellowish hue due to kneading and aging, has a slickness, has a texture that is rich in elasticity, and has the characteristics that it is slow to grow with boil, and the hydrated state in Chinese raw noodles The chemical state cannot be specified by the chemical state or chemical expression, but is specified by the method description.

さらに、本発明は、製粉歩留まりが30%以下、灰分含有量が0.35質量%以下、及びマルトース価が220〜260mg/10gである準強力粉を70〜85質量部、並びに、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含み、蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%であるデュラムセモリナを15〜30質量部含んでなる穀粉混練組成物からなる熟成切出麺線を有する中華生麺であって、水分含有量が33〜35質量%及び蛋白質含有量が8.8〜9.6質量%である中華生麺に係るものである。   Furthermore, the present invention provides a semi-strong powder having a milling yield of 30% or less, an ash content of 0.35% by mass or less, and a maltose value of 220 to 260 mg / 10 g, and an average particle size of 70 to 85 parts by mass. Aged cut comprising a flour kneaded composition containing 90-30% by weight of grains of 170-240 μm and 360 μm or less and 15-30 parts by weight of durum semolina having a protein content of 11.0-13.5% by weight It is a Chinese noodle having a noodle string, which has a moisture content of 33 to 35% by mass and a protein content of 8.8 to 9.6% by mass.

本発明の中華生麺の製造方法によれば、作業性がよく、中華生麺らしい黄色みの強い色相で、つるみがあり、弾力感に富む食感を有し、かつ茹で伸びが遅い中華生麺を得ることができる。   According to the method for producing Chinese noodles of the present invention, the Chinese food is easy to work, has a strong yellowish hue like Chinese raw noodles, has a slick texture, has a rich texture, and is slow to grow with straw. Noodles can be obtained.

本発明は、製粉歩留まりが30%以下、灰分含有量が0.35質量%以下、及びマルトース価が220〜260mg/10gである準強力粉を70〜85質量部、並びに、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含み、蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%であるデュラムセモリナを15〜30質量部含んでなる組成物を用いて、以下の工程:低速(回転数が25〜40rpm)、中速(回転数が45〜65rpm)、及び高速(回転数が90〜115rpm)の3種類の速度帯を組合わせて、低速→高速、次いで低速の順の3段階、又は、低速→中速→高速、次いで低速の順の4段階で混練して麺生地を作製する工程と、この麺生地を麺帯に整形する工程と、この麺帯を圧延し、切り出しして麺線とする工程と、この麺線を10〜25℃の温度で12〜72時間熟成する工程とを含み、水分含有量が33〜35質量%、蛋白質含有量が8.8〜9.6質量%である中華生麺の製造方法及びその方法によって得られる中華生麺を提供する。   In the present invention, 70 to 85 parts by mass of a semi-strong powder having a milling yield of 30% or less, an ash content of 0.35% by mass or less, and a maltose value of 220 to 260 mg / 10 g, and an average particle size of 170 to Using the composition comprising 15 to 30 parts by mass of durum semolina containing 90% by mass or more of grains having a size of 240 μm and 360 μm or less and a protein content of 11.0 to 13.5% by mass, the following steps: Combining three speed zones, low speed (rotation speed 25 to 40 rpm), medium speed (rotation speed 45 to 65 rpm), and high speed (rotation speed 90 to 115 rpm), in order of low speed → high speed, then low speed Or a step of kneading the noodle dough into a noodle band by rolling in four stages of low speed → medium speed → high speed and then low speed, rolling the noodle band into a noodle band, and rolling the noodle band Cut out and make noodle strings And a step of aging the noodle strings at a temperature of 10 to 25 ° C. for 12 to 72 hours, with a moisture content of 33 to 35% by mass and a protein content of 8.8 to 9.6% by mass. A method for producing a Chinese noodle and a Chinese noodle obtained by the method are provided.

ここで、製粉歩留まりとは、小麦100質量%に対して小麦粉がどれだけ得られたかの質量%をいう。準強力粉とは、粗蛋白質含有量が10.0〜12.0質量%で、小麦から外皮(ふすま)と胚芽とを除去し、胚乳部を粉砕して製造されるものを意味する。   Here, the milling yield refers to mass% of how much flour is obtained with respect to 100 mass% of wheat. The semi-strong powder means one having a crude protein content of 10.0 to 12.0% by mass, removing the hull and germ from wheat, and pulverizing the endosperm portion.

小麦の製粉は段階式製粉方法が一般的で、破砕工程、純化工程、粉砕工程、篩分け工程の4工程を組み合わせて行われる。その際、小麦粉中の澱粉粒が損傷を受ける(損傷澱粉)。上記各工程の各段階の上がり粉(発生した小麦粉)の発生量やその品質については、それぞれ皆異なった特質を持っている。製粉工場では、これら上がり粉の中から市場の求める品質特性と各製造会社(製麺会社、製パン会社など)の品質政策とを勘案して、いくつかのグループに分けてまとめた上で製品とする。これを採り分けと言い、普通4〜5種類に分けられる。すなわち、灰分含有量の低いものから、順次1等粉、2等粉、3等粉、末粉に格付けされるが、採り分けに当たっては灰分含有量の他に、蛋白質含有量やその質、及び二次加工特性が基準となってグルーピングされる。本発明では灰分含有量の少ないものから採り分けて、製粉歩留が30%以下で灰分含有量が0.35質量%以下になるように調整した準強力粉を使用する事を特徴とする。   In general, a step-type milling method is used for wheat milling, which is performed by combining four steps of a crushing step, a purification step, a crushing step, and a sieving step. At that time, starch grains in the wheat flour are damaged (damaged starch). The amount and quality of the rising flour (generated flour) at each stage of the above processes have different characteristics. The flour mills are divided into several groups, taking into account the quality characteristics required by the market and the quality policies of each manufacturing company (such as a noodle manufacturing company or a bakery company). And This is called sorting and is usually divided into 4-5 types. That is, from the one with the low ash content, the first grade powder, the second grade powder, the third grade powder, and the powder powder are ranked in order, but when sorting, in addition to the ash content, the protein content and its quality, and Grouped based on secondary processing characteristics. The present invention is characterized by using quasi-strong powders that are selected from those having a low ash content and adjusted so that the milling yield is 30% or less and the ash content is 0.35% by mass or less.

本発明に於いて灰分含有量とは、小麦粉を焼いて灰にした時の灰の重量成分を100分率で示すもので、下記の方法により測定した値である。即ち、小麦粉を上皿天秤で約5g計り取り、予め900℃で1時間空焼きしてデシケーター内で25分間程度放冷した白金ルツボ(恒量値:W0)に入れ、秤量値(W1)を測定し、当該サンプルを入れたルツボをマッフル炉に入れて900℃、3時間で灰化させる。3時間後、ルツボをマッフル炉から取り出してデシケーター内で25分間放冷し、灰化後のルツボの秤量値を測定する(W2)。灰分含有量は以下に示す計算式:
灰分含有量(%)=(W2−W0)/(W1−W0)×100
により算出する。
In the present invention, the ash content refers to the weight component of ash when wheat flour is baked to make ash, and is a value measured by the following method. That is, weigh about 5 g of wheat flour with an upper pan balance, bake it in advance at 900 ° C. for 1 hour, and cool it in a desiccator for about 25 minutes, and then put it in a platinum crucible (constant value: W0) and measure the weighed value (W1). The crucible containing the sample is placed in a muffle furnace and incinerated at 900 ° C. for 3 hours. After 3 hours, the crucible is taken out of the muffle furnace, allowed to cool in a desiccator for 25 minutes, and the weight of the crucible after ashing is measured (W2). Ash content is calculated as follows:
Ash content (%) = (W2-W0) / (W1-W0) × 100
Calculated by

本発明の準強力粉におけるマルトース価を220〜260mg/10gにするには、ロールを数段に分けて破砕、粉砕を行う際、粉砕工程のロール間隔を緩めて澱粉粒子が損傷しないように粉砕することで達成できる。本発明に於いてマルトース価とは、小麦粉中のアミラーゼによって、小麦粉の澱粉がどれだけ分解されるかを表す指標であり、マルトース価が高いと小麦粉中の損傷澱粉の割合が高く、マルトース価が低いと損傷澱粉の割合が低い。本発明においてマルトース価はAACC(American Association of Cereal Chemists)の公定法(22−15)により測定した。   In order to make the maltose value in the semi-strong powder of the present invention 220-260 mg / 10g, when crushing and crushing the roll in several stages, the roll interval in the crushing step is loosened so that the starch particles are not damaged. Can be achieved. In the present invention, the maltose value is an index indicating how much starch of the flour is decomposed by amylase in the flour. When the maltose value is high, the ratio of damaged starch in the flour is high, and the maltose value is high. If it is low, the proportion of damaged starch is low. In the present invention, the maltose value was measured by the official method (22-15) of AACC (American Association of Ceral Chemists).

本発明で使用する準強力粉は、製粉歩留まり30%以下で灰分含有量が0.35質量%以下、マルトース価が220〜260mg/10gである。製粉歩留まりが高くなると、麺の色相がくすみ、つるみが無くなるが、弾力感が強くなる。マルトース価が高くなると、食感に弾力感はあるが、麺帯が硬く伸展性が悪くなり、茹で伸びが早くなる傾向がある。マルトース価が低くなると、弾力感は劣るが、茹で伸びが遅くなる傾向がある。   The semi-strong powder used in the present invention has a milling yield of 30% or less, an ash content of 0.35% by mass or less, and a maltose value of 220 to 260 mg / 10 g. As the milling yield increases, the noodle hue becomes dull and the sag is lost, but the elasticity becomes stronger. When the maltose value is high, the texture is elastic, but the noodle band is hard and the extensibility tends to be poor, and there is a tendency for the boil to grow quickly. When the maltose value is low, the elasticity is inferior, but the growth tends to be slow due to drought.

また、デュラムセモリナとは、デュラム小麦から外皮(ふすま)と胚芽とを除去し、胚乳部を粉砕して製造されるものを意味する。一般にセモリナの粒径は300μmの篩を抜けない程度の粗さ、即ち平均粒径が270〜300μm程度である。平均粒径が170〜240μmでかつ360μm以下の粒を90質量%以上含み、蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%であるデュラムセモリナは、通常のデュラムセモリナから前述の粒径幅の粒を純化工程と篩分け工程で取り分けることで達成できる。   Moreover, durum semolina means what is manufactured by removing the hull and germ from durum wheat and grinding the endosperm portion. In general, the particle size of semolina is rough enough not to pass through a 300 μm sieve, that is, the average particle size is about 270 to 300 μm. Durum semolina having an average particle size of 170 to 240 μm and containing not less than 90% by mass of grains having a particle size of 360 μm or less and having a protein content of 11.0 to 13.5% by mass This can be achieved by separating the grains in the purification process and the sieving process.

小麦及びデュラム小麦の産地、品種は、特に限定はない。   The production area and variety of wheat and durum wheat are not particularly limited.

本発明においてデュラムセモリナの粒径は、マイクロトラック粒径分析計を用いて測定された値である。さらに粒径の測定値から、平均粒径を算出する事ができる。粒径の測定、平均粒径の算出は、市販の分析計(マイクロトラック粒径分布測定装置MT3200II;マイクロトラック・ベル株式会社)を用いて機器のマニュアルに従って行う事が出来る。   In the present invention, the particle size of durum semolina is a value measured using a Microtrac particle size analyzer. Furthermore, the average particle diameter can be calculated from the measured value of the particle diameter. The measurement of the particle diameter and the calculation of the average particle diameter can be performed according to the instrument manual using a commercially available analyzer (Microtrack particle diameter distribution measuring device MT3200II; Microtrack Bell Co., Ltd.).

本発明で使用するデュラムセモリナは、平均粒径が170〜240μmでかつ360μm以下の粒を90質量%以上含み、好ましくは90質量%〜99.8質量%含み、なお且つ蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%である。そして当該デュラムセモリナの準強力粉に対する配合割合は15〜30質量%である。デュラムセモリナの配合割合が高くなると、綺麗な黄色の中華生麺になるが、麺帯のつながりが悪く、食感が硬くなり、茹で伸びが早くなる傾向がある。デュラムセモリナの割合が低くなると、麺帯のつながりは良くなるが、食感に弾力感が欠ける傾向がある。デュラムセモリナは普通小麦粉に比べ灰分含有量が多く、黄色身は強いがホシ(黒や茶色の斑点)が多いのが欠点であり、この欠点を補うために、デュラムセモリナとブレンドする準強力粉は、灰分含有量が少ないものであることが好ましい。   The durum semolina used in the present invention contains 90% by mass or more, preferably 90% by mass to 99.8% by mass of particles having an average particle size of 170 to 240 μm and 360 μm or less, and has a protein content of 11. It is 0-13.5 mass%. And the mixture ratio with respect to the semi-strong powder of the said durum semolina is 15-30 mass%. When the blending ratio of durum semolina increases, it becomes beautiful yellow Chinese raw noodles, but the connection of the noodle strips is poor, the texture becomes hard, and there is a tendency that the growth is quicker with boil. When the ratio of durum semolina is lowered, the connection of the noodle band is improved, but the texture tends to lack elasticity. Durum semolina has a higher ash content than normal wheat flour and has the disadvantage that it is strong in yellow but has a lot of hoshi (black and brown spots). To make up for this drawback, It is preferable that there is little ash content.

デュラムセモリナとブレンドする準強力粉のマルトース価が高いと、準強力粉の吸水能力が強い為に、デュラムセモリナまで水分が行き渡らない傾向が強くなる。マルトース価が低い準強力粉は吸水能力が強くないので、水分がデュラムセモリナに行き渡るのを阻害しないため、デュラムセモリナを含む生地の生地形成を阻害しない。そういう意味でマルトース価の低い準強力粉とデュラムセモリナとは相性が良い。   When the maltose value of the semi-strong powder blended with durum semolina is high, the water-absorbing ability of the semi-strong powder is strong, so that there is a strong tendency that moisture does not reach the durum semolina. The quasi-strong flour with a low maltose value does not have a strong water absorption capacity, and therefore does not inhibit moisture from reaching the durum semolina, and therefore does not inhibit the dough formation of the dough containing durum semolina. In that sense, quasi-strong powder with a low maltose value is compatible with durum semolina.

また、デュラムセモリナの平均粒径が小さくなると、水和は早く進み、麺帯のつながりは良くなるが、色相が悪く更に弾力感に欠けた食感となる傾向がある。デュラムセモリナの平均粒径が大きくなると、生地の水和が遅くなり、麺帯のつながりが悪い傾向になる。また、デュラムセモリナの蛋白質含有量が少ないと、くすみの無い明るい色相となるが、生地の繋がりが悪い傾向となり、弾力感の弱い食感となる。逆に蛋白質含有量が多くなると、生地の繋がりは良い傾向となるが、色相が悪く、硬さが目立ち、弾力感がなくなる。   Further, when the average particle size of durum semolina is reduced, hydration proceeds faster and the connection of the noodle band is improved, but the hue tends to be poor and the texture lacks elasticity. When the average particle size of durum semolina is increased, the hydration of the dough is slowed and the connection of the noodle band tends to be poor. In addition, when the protein content of durum semolina is low, the color becomes dull and bright, but the dough tends to be poorly connected and the texture is weak. Conversely, when the protein content increases, the dough connection tends to be good, but the hue is poor, the hardness is conspicuous, and the elasticity is lost.

本発明による中華生麺の製造方法は、上記の準強力粉とデュラムセモリナとを用いて一般的な中華生麺の製麺方法に従って実施することができる。本発明の製造方法では、澱粉を併用することもなく、穀粉原料として上記の準強力粉とデュラムセモリナとを用いて製造することができる。   The method for producing Chinese noodles according to the present invention can be carried out according to a general method for producing Chinese noodles using the above-mentioned semi-strong powder and durum semolina. In the manufacturing method of this invention, it can manufacture using said semi-strong powder and durum semolina as a flour raw material, without using starch together.

製麺工程は一般的に、原料の混合、加水、混練する工程により生地を作り、さらに生地を圧延する工程により麺帯を作る整形工程、その麺帯をカットして麺線を作る工程などを含む。圧延工程では、平滑な平ロールのほか、波ロールなどの表面を加工した特殊ロールを使ったロール式圧延を採用することが好ましい。押出しによる整形は使用しない。   The noodle making process generally includes the steps of making dough by mixing raw materials, adding water, and kneading, and further shaping the noodle strip by rolling the dough, cutting the noodle strip and making noodle strings, etc. Including. In the rolling process, it is preferable to employ roll-type rolling using a special roll whose surface is processed, such as a wave roll, in addition to a smooth flat roll. Do not use extrusion shaping.

混練する工程では、横型1軸ミキサーを使用し、低速(回転数25〜40rpm)、高速(回転数90〜115rpm)、低速(回転数25〜40rpm)の3段階で混練して行なう。低速から高速への移行をスムーズに行なう為、低速と高速の間に中速(45〜65rpm)での混練を加えても良い。通常混練は、2段階の高速(回転数90〜115rpm)、低速(回転数25〜40rpm)で行うが、本発明では、最初に低速を使用するのは、小麦粉及びデュラムセモリナの水和をより均一化し、生地のグルテン形成を進める事により、高速での効率的な生地作製をおこなうためである。最後に低速を使用することで、無理なく、良好なグルテン組織となり、その後の製麺工程を無理なく進める事が出来る。   In the kneading step, a horizontal single-shaft mixer is used and kneaded in three stages: low speed (rotation speed 25 to 40 rpm), high speed (rotation speed 90 to 115 rpm), and low speed (rotation speed 25 to 40 rpm). In order to smoothly transition from the low speed to the high speed, kneading at a medium speed (45 to 65 rpm) may be added between the low speed and the high speed. Usually, kneading is performed at two stages of high speed (rotation speed 90 to 115 rpm) and low speed (rotation speed 25 to 40 rpm). In the present invention, the low speed is used first because of the hydration of flour and durum semolina. This is because the dough is made uniform and gluten formation of the dough is promoted, so that the dough can be efficiently produced at high speed. Finally, by using a low speed, a good gluten structure can be obtained without difficulty and the subsequent noodle making process can be proceeded without difficulty.

麺帯をカットして個包装した麺線の熟成は、10〜25℃の温度で12〜72時間、より好ましくは、麺線熟成を15〜20℃の温度で24〜48時間とる工程を含む。麺線を熟成することによって、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含み蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%であるデュラムセモリナの水和が促進され、良好な製品が出来る。通常、中華生麺を熟成すると、脱気作用が起こり、麺の組織が緻密になると共に、炭酸ナトリウム、炭酸カリウムの様な粉末かんすいの成分であるアルカリによる反応が進み、つるみがあり、弾力感があり、及び硬さのある中華生麺となるが、熟成が進み過ぎると色相がくすみ、硬く脆い食感となる。麺線熟成は、温度が高い程進行が早く、逆に低いと進行が遅い。麺線熟成が短い場合は、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含むようなデュラムセモリナは水和が不十分で、弾力感が欠けた食感となる。また、麺線熟成が適正な場合は、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含むようなデュラムセモリナの水和は十分で、つるみが有って弾力感があり、茹で伸びが遅い麺となる。熟成時間が長いと熟成し過ぎた状態となり、色相くすみ、硬く脆い食感になるため、良好な製品が得られない。   The ripening of the noodle strips that are cut and wrapped in noodle strips includes a step of taking ripening of the noodle strands at a temperature of 15 to 20 ° C. for 24 to 48 hours at a temperature of 10 to 25 ° C., more preferably 12 to 72 hours. . By aging the noodle strings, hydration of durum semolina having an average particle size of 170 to 240 μm and a particle content of 90% by mass or more and a protein content of 11.0 to 13.5% by mass is promoted. Good products can be made. Normally, aging Chinese raw noodles causes a deaeration action, the noodle structure becomes dense, and the reaction with alkali, which is a powder rinsing component such as sodium carbonate and potassium carbonate, is slick and elastic. However, if the aging is advanced excessively, the hue becomes dull and the texture becomes hard and brittle. The noodle ripening progresses faster as the temperature increases, and conversely progresses slower as the temperature decreases. When noodle ripening is short, durum semolina containing 90% by mass or more of grains having an average particle size of 170 to 240 μm and 360 μm or less is insufficiently hydrated and has a texture lacking elasticity. In addition, when noodle ripening is appropriate, the hydration of durum semolina with an average particle diameter of 170-240 μm and containing 90% by mass or more of grains is sufficient, and there is a slickness and elasticity. The noodles are slow to grow and boiled. If the aging time is long, the aging state becomes too mature, the hue becomes dull, and the texture becomes hard and brittle, so that a good product cannot be obtained.

本発明の中華生麺の製品水分含有量は、原料穀粉の水分含有量と練水に使用する水(加水量)でそのほとんどの量を占めるが、製品に大きく影響するのは加水量である。中華生麺は小麦粉100質量%に対して水30〜40質量%で作られる事が多い。加水量が少なければ生地の繋がりが弱く麺帯に整形するのが難しい。さらに麺にした時の食感はつるみが無く、弾力感に乏しい脆い食感となり、茹で伸びも早い。逆に加水量が多くなると生地が軟らかすぎて保形性が無くなり、作業性が悪くなる。麺にした時の食感は、つるみ及び粘弾性はあるが、全体に軟らかく、コシの無い食感になる。また、時間と共にくすんだ色に変色しやすくなる。   The product moisture content of the Chinese noodles of the present invention occupies most of the moisture content of the raw flour and the water used for the kneading water (water content), but it is the water content that greatly affects the product. . Chinese noodles are often made with 30 to 40% by weight of water with respect to 100% by weight of flour. If the amount of water is small, the dough is weak and difficult to shape into a noodle strip. In addition, the texture of noodles has no slickness, a brittle texture with poor elasticity, and a quick boil. On the contrary, if the amount of water increases, the dough becomes too soft and the shape retention is lost, so that the workability is deteriorated. The texture of noodles is slick and viscoelastic, but is soft overall and has no texture. Moreover, it becomes easy to change to a dull color with time.

本発明における水分含有量は、常圧加熱乾燥法(130℃、1時間乾燥)により測定する。130℃(±3℃)の乾燥器で30分以上乾燥させた後デシケーターの中で約20分冷却したアルミ皿(恒量値W0)に試料約2gを電子天秤で秤量し(秤量値W1)、ロータリー乾燥機(ツカサ式Type M‐104)に入れて130℃で1時間乾燥し、乾燥後の試料をデシケーター内で約20分冷却し電子天秤で秤量値を測定する(W2)。水分含有量は以下に示す計算式:
水分含有量(%)=(W2−W0)/(W1−W0)×100
により算出する。
The water content in the present invention is measured by a normal pressure heating drying method (130 ° C., 1 hour drying). About 2 g of the sample was weighed with an electronic balance (weighing value W1) on an aluminum dish (constant weight value W0) which was dried in a desiccator for 30 minutes or more in a desiccator and then cooled for about 20 minutes. The sample is put in a rotary dryer (Tsukasa Type M-104) and dried at 130 ° C. for 1 hour. The dried sample is cooled in a desiccator for about 20 minutes, and the measured value is measured with an electronic balance (W2). The water content is calculated as follows:
Water content (%) = (W2−W0) / (W1−W0) × 100
Calculated by

本発明の中華生麺の蛋白質含有量は、8.8〜9.6質量%である事が必要だが、この蛋白質含有量は、上記準強力粉とデュラムセモリナを混合した穀粉混合物に蛋白素材を加える事で得る事が出来る。当該準強力粉とデュラムセモリナに蛋白素材を加える事で、麺の骨格を強くして締まりのある食感にする効果が得られる。当該中華生麺の蛋白質含有量が8.8%よりも少ない場合は、中華生麺の食感は腰の無い弱い食感となり、茹で伸びが早い傾向となる。逆に当該中華生麺の蛋白質含有量が9.6%よりも高いと、硬いだけで、弾力感が無くつるみの無い食感となる。本発明で使用する蛋白素材としては、乾燥卵白、乾燥全卵等の卵製品、小麦蛋白、大豆蛋白等が含まれる。本発明における蛋白質含有量は、ケルダール法を用いて分析した(窒素蛋白換算係数は5.7)。   The protein content of the Chinese noodles of the present invention is required to be 8.8 to 9.6% by mass, but this protein content is added to the flour mixture obtained by mixing the semi-strong flour and durum semolina. You can get it. By adding a protein material to the semi-strong powder and durum semolina, an effect of strengthening the skeleton of the noodles and obtaining a tight texture can be obtained. When the protein content of the Chinese noodles is less than 8.8%, the Chinese noodles have a soft texture with no waist and tend to grow quickly with boiled rice. On the other hand, if the protein content of the Chinese noodles is higher than 9.6%, it is hard and has no elasticity and no sag. The protein material used in the present invention includes egg products such as dried egg white and dried whole egg, wheat protein, soybean protein and the like. The protein content in the present invention was analyzed using the Kjeldahl method (nitrogen protein conversion coefficient was 5.7).

原料の混合比は特に限定されるわけではない。例えば、上記の準強力粉とデュラムセモリナの合計100質量%に対して、粉末かんすい0.2〜2.0質量%及び水30〜40質量%を添加する。粉末かんすいとしては、炭酸ナトリウム、炭酸カリウム、リン酸ナトリウム、リン酸カリウム、炭酸カルシウム、貝殻焼成カルシウムなどの一般の中華生麺に使用されるアルカリ物質を使用することができる。また、食塩、油脂類、糖類、蛋白素材、脱脂粉乳やその他乳製品、香料、増粘多糖類、乳化剤、山芋粉、茶粉末、アミノ酸などの栄養強化剤、保存剤、色素、酵素剤、PH調整剤、生地改良剤などの副資材を適宜の量で添加してもよい。   The mixing ratio of the raw materials is not particularly limited. For example, 0.2 to 2.0% by mass of powdered rice and 30 to 40% by mass of water are added to 100% by mass of the above-mentioned semi-strong powder and durum semolina. As the powdered rice cake, an alkaline substance used in general Chinese raw noodles such as sodium carbonate, potassium carbonate, sodium phosphate, potassium phosphate, calcium carbonate, and shell calcined calcium can be used. Salt, oils and fats, saccharides, protein materials, skim milk powder and other dairy products, flavorings, thickening polysaccharides, emulsifiers, yam powder, tea powder, amino acids and other nutrient fortifiers, preservatives, pigments, enzyme agents, PH You may add submaterials, such as a modifier and dough improving agent, in a suitable quantity.

以下に、本発明を更に具体的に説明するために実施例を挙げるが、本発明は斯かる実施例によって制限されるものではない。   Examples are given below to describe the present invention more specifically, but the present invention is not limited to these examples.

<試験例1> 準強力粉を以下の通り調整し、以下の製法で試験した。結果は表1に示す通り。
[実施例1、2及び比較例1]
下記の(麺の作製方法)により、中華生麺をそれぞれ製造した。
(麺の作製方法)
(1)準強力粉75質量%とデュラムセモリナ25質量%からなる麺用穀粉組成物を作製した。本試験例で使用した準強力粉は、下記に示した準強力粉A、B、Cを使用した。
[実施例1]準強力粉A:製粉歩留まり25%、灰分含有量0.31質量%、マルトース価220mg/10g
[実施例2]準強力粉B:製粉歩留まり28%、灰分含有量0.33質量%、マルトース価250mg/10g
[比較例1]準強力粉C:製粉歩留まり40%、灰分含有量0.40質量%、マルトース価300mg/10g
また、本試験で使用したデュラムセモリナは、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含み、蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%のものである。
(2)粉末かんすい1.5質量%及び食塩1質量%を共に水33質量%に溶かして得られた水溶液を調整し、これを上記(1)の麺用穀粉組成物100質量%に蛋白素材として乾燥卵白を加えたものと共に横型1軸ミキサーに入れて、低速3分、高速7分、低速1分で混練して麺生地を作製した。この麺生地により作製された中華生麺の蛋白質含有量は9.3%となる。
(3)上記(2)の生地を、製麺ロールを用いて複合し、及び圧延して厚さ1.5mmの麺帯にした後、20番(麺線幅:約1.5mm)の角の切刃を用いて、麺線に切り出して中華生麺を製造した。当該中華生麺は個包装し、20℃の部屋で36時間麺線を熟成した。
<Test Example 1> A semi-strong powder was prepared as follows and tested by the following production method. The results are shown in Table 1.
[Examples 1 and 2 and Comparative Example 1]
Chinese noodles were produced by the following (noodle production methods).
(Method of making noodles)
(1) A flour composition for noodles comprising 75% by mass of semi-strong flour and 25% by mass of durum semolina was prepared. The semi-strong powders A, B, and C shown below were used as the semi-strong powders used in this test example.
[Example 1] Semi-strong powder A: Milling yield 25%, ash content 0.31% by mass, maltose value 220 mg / 10 g
[Example 2] Semi-strong powder B: milling yield 28%, ash content 0.33% by mass, maltose value 250 mg / 10 g
[Comparative Example 1] Semi-strong powder C: milling yield 40%, ash content 0.40% by mass, maltose value 300mg / 10g
The durum semolina used in this test contains 90% by mass or more of grains having an average particle size of 170 to 240 μm and 360 μm or less, and a protein content of 11.0 to 13.5% by mass.
(2) An aqueous solution obtained by dissolving 1.5% by mass of powdered rice cake and 1% by mass of sodium chloride in 33% by mass of water was prepared, and this was added to 100% by mass of the noodle flour composition of (1) above as a protein material. The mixture was put in a horizontal uniaxial mixer with dried egg white and kneaded at a low speed of 3 minutes, a high speed of 7 minutes, and a low speed of 1 minute to prepare a noodle dough. The protein content of Chinese noodles made from this noodle dough is 9.3%.
(3) After combining the dough of (2) above using a noodle roll and rolling it into a 1.5 mm thick noodle strip, the corner of No. 20 (noodle line width: about 1.5 mm) Chinese noodles were produced by cutting them into noodle strings using a cutting blade. The Chinese raw noodles were individually packaged and aged for 30 hours in a room at 20 ° C.

(評価試験1)
実施例1、2及び比較例1で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、下記の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感及び茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。尚、作業性は麺作製者3名による目視及び触感で生地(麺帯)等を評価した。その結果(パネラー10名の平均点及び麺作製者3名の平均点)を表1に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation Test 1)
150 g of each Chinese raw noodle obtained in Examples 1 and 2 and Comparative Example 1 is boiled with hot water for 3 minutes, each hot-cut Chinese noodle is placed in a container containing warm soy soup, and noodles based on the following evaluation criteria 10 panelists evaluated the hue, sag, elasticity, and elongation with broom (texture after 7 minutes after boiled). In addition, workability evaluated dough (noodle strip) etc. by visual and tactile sensation by three noodle producers. The results (average score of 10 panelists and average score of 3 noodle makers) are shown in Table 1.
Figure 2018110565

(色相の評価基準)
5点:明るさ、黄色みの強さがあり、極めて良好。
4点:明るさ、黄色みの強さがあり、良好。
3点:明るさ、黄色みの強さが程々にある。
2点:明るさに欠け、または黄色みが弱い。
1点:くすんだ色相で、黄色みが無い。
(滑らかさの評価基準)
5点:非常につるみがあり極めて良好。
4点:つるみがあり、良好。
3点:ややつるみがある。
2点:つるみに欠けるか、または若干ヌルミを感じる。
1点:表面がザラ付く、またはヌルヌルする。
(弾力感の評価基準)
5点:しっかりとした硬さと弾力感があり、極めて良好。
4点:ややしっかりとした硬さと弾力感があり、良好。
3点:硬さ、弾力感はある程度ある。
2点:やや軟らかく、ややコシが無い食感。
1点:弱くコシが無い食感。
(茹で伸びの評価基準)
5点:しっかりとした硬さと弾力感があり、極めて良好。
4点:ややしっかりとした硬さと弾力感があり、良好。
3点:硬さ、弾力感はある程度ある。
2点:やや軟らかく、ややコシが無い食感。
1点:弱くコシが無い食感。
(作業性の評価基準)
製麺担当者が(麺の製麺方法)(2)、(3)に示した生地の混練から麺線切出しまでを、触感と目視により下記の基準により評価した。
5点:作業性が良好
4点:作業性がやや良好
3点:作業性が普通
2点:作業性がやや不良
1点:作業性が不良
(Evaluation criteria for hue)
5 points: Bright and strong yellowish, very good.
4 points: Bright and yellowish, good.
3 points: Brightness and yellowness are moderate.
Two points: lack of brightness or weak yellowness.
1 point: Dull hue and no yellowing.
(Evaluation criteria for smoothness)
5 points: Very smooth and very good.
4 points: Good slickness.
3 points: There is a little stuffy.
2 points: lacks sag or feels a little bit slimy.
1 point: The surface is rough or slimy.
(Evaluation criteria for elasticity)
5 points: Firm hardness and elasticity, very good.
4 points: Slightly firm and elastic, good.
3 points: There is a certain degree of hardness and elasticity.
2 points: A texture that is slightly soft and slightly firm.
1 point: A weak and firm texture.
(Evaluation criteria for boil elongation)
5 points: Firm hardness and elasticity, very good.
4 points: Slightly firm and elastic, good.
3 points: There is a certain degree of hardness and elasticity.
2 points: A texture that is slightly soft and slightly firm.
1 point: A weak and firm texture.
(Evaluation criteria for workability)
The person in charge of noodle making evaluated the process from kneading the dough shown in (2) and (3) to cutting out the noodle strings according to the following criteria by touch and visual observation.
5 points: good workability 4 points: slightly good workability 3 points: normal workability 2 points: slightly poor workability 1 point: poor workability

<試験例2>
試験例1の(麺の作製方法)に従い、中華生麺を作製した。麺用穀粉組成物として試験例1の実施例2で使用した準強力粉Aを75質量%と下記に示すデュラムセモリナを以下のA、B、Cのように調整したものを25質量%使用して中華生麺を作製し、デュラムセモリナの粒径構成の違いによる比較試験を実施した(実施例3及び比較例2,3)。
[実施例3]デュラムA:平均粒径が214μmで且つ360μm以下の粒を95質量%含み、蛋白質含有量が13.0%のもの。
[比較例2]デュラムB:平均粒径が270μmで蛋白質含有量が13.0%のもの。
[比較例3]デュラムC:平均粒径が150μmで蛋白質含有量が13.0%のもの。
<Test Example 2>
Chinese noodles were prepared according to Test Example 1 (Method for preparing noodles). 75% by mass of the semi-strong powder A used in Example 2 of Test Example 1 as a flour composition for noodles and 25% by mass of the following durum semolina prepared as shown in A, B, and C are used. Chinese raw noodles were prepared, and a comparative test was conducted according to the difference in the particle size composition of durum semolina (Example 3 and Comparative Examples 2 and 3).
[Example 3] Durum A: an average particle diameter of 214 μm and containing 95% by mass of grains having a particle size of 360 μm or less and a protein content of 13.0%.
[Comparative Example 2] Durum B: having an average particle size of 270 μm and a protein content of 13.0%.
[Comparative Example 3] Durum C: having an average particle size of 150 μm and a protein content of 13.0%.

(評価試験2)
実施例3及び比較例2〜3で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、試験例1の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感、茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。
尚、作業性は麺作製者3名による目視及び触感で生地(麺帯)等を評価した。その結果(パネラー10名の平均点及び麺作製者3名の平均点)を表2に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation test 2)
150 g of each Chinese noodle obtained in Example 3 and Comparative Examples 2 to 3 is boiled with hot water for 3 minutes, and each Chinese noodle cut into hot water is placed in a container containing warm soy soup and based on the evaluation criteria of Test Example 1 Ten panelists evaluated the noodle's hue, sag, elasticity, and boiled elongation (texture after 7 minutes of boiling).
In addition, workability evaluated dough (noodle strip) etc. by visual and tactile sensation by three noodle producers. Table 2 shows the results (average score of 10 panelists and average score of 3 noodle makers).
Figure 2018110565

<試験例3>
試験例1の(麺の作製方法)に従い、中華生麺を作製した。麺用穀粉組成物として試験例1の実施例2で使用した準強力粉Aを75質量%と下記に示すデュラムセモリナを以下のデュラムA、D、Eのように調整したものを25質量%使用して中華生麺を作製し、デュラムセモリナの粒径構成の違いによる比較試験を実施した(実施例4及び比較例4〜5)。
[実施例4]デュラムA:平均粒径が214μmで且つ360μm以下の粒を95質量%含み、蛋白質含有量が13.0%のもの。(試験例2の実施例3と同じ)
[比較例4]デュラムD:平均粒径が210μmで且つ360μm以下の粒を95質量%含み、蛋白質含有量が10・5%になるように調整したもの
[比較例5]デュラムE:平均粒径が200μmで且つ360μm以下の粒を95質量%含み、蛋白質含有量が14.0%になるように調整したもの
<Test Example 3>
Chinese noodles were prepared according to Test Example 1 (Method for preparing noodles). 75% by mass of the semi-strong powder A used in Example 2 of Test Example 1 as a flour composition for noodles and 25% by mass of the following durum semolina prepared as in the following durums A, D and E are used. Chinese noodles were prepared, and a comparative test was conducted according to the difference in the particle size composition of durum semolina (Example 4 and Comparative Examples 4 to 5).
[Example 4] Durum A: An average particle size of 214 μm and containing 95% by mass of grains having a particle size of 360 μm or less and a protein content of 13.0%. (Same as Example 3 of Test Example 2)
[Comparative Example 4] Durum D: an average particle diameter of 210 μm and containing 95% by mass of grains having a particle size of 360 μm or less and a protein content adjusted to 10.5% [Comparative Example 5] Durum E: average grain Containing 95% by mass of grains having a diameter of 200 μm and 360 μm or less, and adjusted so that the protein content is 14.0%

(評価試験3)
実施例4及び比較例4〜5で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、試験例1の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感、茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。尚、作業性は麺作製者3名による目視及び触感で生地(麺帯)等を評価した。その結果(パネラー10名の平均点及び麺作製者3名の平均点)を表3に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation Test 3)
150 g of each Chinese raw noodle obtained in Example 4 and Comparative Examples 4 to 5 was boiled with hot water for 3 minutes, and each Chinese noodle cut into hot water was placed in a container containing warm soy sauce soup, based on the evaluation criteria of Test Example 1 Ten panelists evaluated the noodle's hue, sag, elasticity, and boiled elongation (texture after 7 minutes of boiling). In addition, workability evaluated dough (noodle strip) etc. by visual and tactile sensation by three noodle producers. The results (average score of 10 panelists and average score of 3 noodle makers) are shown in Table 3.
Figure 2018110565

<試験例4>
試験例1の(麺の作製方法)に従い、中華生麺を作製した。試験例1の実施例2で使用した準強力粉Aと試験例2の実施例3で使用したデュラムAを表4の配合比率により混合して得られた麺用穀粉組成物により中華生麺を作製し、準強力粉AとデュラムAの配合比率の違いによる比較試験を実施した(実施例5〜8及び比較例6〜7)。配合比率の設定とその結果を表4に示す。
<Test Example 4>
Chinese noodles were prepared according to Test Example 1 (Method for preparing noodles). Chinese noodles are produced from the flour composition for noodles obtained by mixing the semi-strong powder A used in Example 2 of Test Example 1 and Durum A used in Example 3 of Test Example 2 at the blending ratio shown in Table 4. And the comparative test by the difference in the mixing | blending ratio of semi-strong powder A and durum A was implemented (Examples 5-8 and Comparative Examples 6-7). Table 4 shows the blending ratio settings and the results.

(評価試験4)
実施例5〜8及び比較例6〜7で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、試験例1の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感、茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。尚、作業性は麺作製者3名による目視及び触感で生地(麺帯)等を評価した。その結果(パネラー10名の平均点及び麺作製者3名の平均点)を表4に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation Test 4)
150 g of each Chinese raw noodle obtained in Examples 5 to 8 and Comparative Examples 6 to 7 was boiled with hot water for 3 minutes, and each Chinese noodle cut into hot water was placed in a container containing warm soy sauce soup. Evaluation criteria for Test Example 1 Based on the results, 10 panelists evaluated the noodle hue, sword, elasticity, and boiled elongation (texture after 7 minutes of boiling). In addition, workability evaluated dough (noodle strip) etc. by visual and tactile sensation by three noodle producers. The results (average score of 10 panelists and average score of 3 noodle makers) are shown in Table 4.
Figure 2018110565

<試験例5>
試験例1の(麺の作製方法)に従い、中華生麺を作製した。準強力粉Aが75質量%とデュラムAが25質量%からなる麺用穀粉組成物により中華生麺を作製し、ミキシング条件の違いによる比較試験を実施した(実施例9及び比較例8〜9)。各ミキシング条件の設定とその結果を表5に示す。
<Test Example 5>
Chinese noodles were prepared according to Test Example 1 (Method for preparing noodles). Chinese noodles were prepared with a flour composition for noodles consisting of 75% by weight of semi-strong powder A and 25% by weight of durum A, and a comparative test was conducted according to mixing conditions (Example 9 and Comparative Examples 8-9). . Table 5 shows the setting of each mixing condition and the result.

(評価試験5)
実施例9及び比較例8〜9で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、試験例1の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感、茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。尚、作業性は麺作製者3名による目視及び触感で生地(麺帯)等を評価した。その結果(パネラー10名の平均点及び麺作製者3名の平均点)を表5に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation Test 5)
150 g of each Chinese noodle obtained in Example 9 and Comparative Examples 8 to 9 was boiled with hot water for 3 minutes, and each Chinese noodle cut into hot water was placed in a container containing warm soy soup, and based on the evaluation criteria of Test Example 1 Ten panelists evaluated the noodle's hue, sag, elasticity, and boiled elongation (texture after 7 minutes of boiling). In addition, workability evaluated dough (noodle strip) etc. by visual and tactile sensation by three noodle producers. Table 5 shows the results (average score of 10 panelists and average score of 3 noodle makers).
Figure 2018110565

<試験例6>
試験例1の(麺の作製方法)に従い、中華生麺を作製した。準強力粉Aが75質量%とデュラムセモリナAが25質量%からなる麺用穀粉組成物により中華生麺を作製し、麺線切出し後の麺線熟成温度の違いによる比較試験(実施例10〜13及び比較例10〜11)を実施した(麺線熟成は36時間)。各麺線熟成温度の設定とその結果を表6に示す。
<Test Example 6>
Chinese noodles were prepared according to Test Example 1 (Method for preparing noodles). Chinese noodles were prepared from a flour composition for noodles consisting of 75% by mass of semi-strong powder A and 25% by mass of durum semolina A, and a comparative test according to the difference in ripening temperature of noodle strings after cutting out the noodle strings (Examples 10 to 13) And Comparative Examples 10 to 11) (noodle string aging was 36 hours). Table 6 shows the setting of each noodle strings aging temperature and the results.

(評価試験6)
実施例10〜13及び比較例10〜11で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、試験例1の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感、茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。その結果(パネラー10名の平均点)を表6に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation Test 6)
150 g of each Chinese raw noodle obtained in Examples 10 to 13 and Comparative Examples 10 to 11 was boiled with hot water for 3 minutes, and each Chinese noodle cut into hot water was placed in a container containing warm soy soup, and the evaluation criteria of Test Example 1 Based on the results, 10 panelists evaluated the noodle hue, sword, elasticity, and boiled elongation (texture after 7 minutes of boiling). The results (average score of 10 panelists) are shown in Table 6.
Figure 2018110565

<試験例7>
試験例1の(麺の作製方法)に従い、中華生麺を作製した。準強力粉Aが75質量%とデュラムAが25質量%からなる麺用穀粉組成物により中華生麺を作製し、麺線切出し後の麺線熟成時間の違いによる比較試験を実施した(実施例14〜18及び比較例12〜13)。熟成温度は20℃にて実施した。各麺線熟成時間の設定とその結果を表7に示す。
<Test Example 7>
Chinese noodles were prepared according to Test Example 1 (Method for preparing noodles). Chinese raw noodles were prepared from a flour composition for noodles consisting of 75% by mass of semi-strong powder A and 25% by mass of durum A, and a comparative test was conducted according to the difference in the aging time of the noodle strings after cutting out the noodle strings (Example 14). To 18 and Comparative Examples 12 to 13). The aging temperature was 20 ° C. Table 7 shows the setting of each noodle strings aging time and the results.

(評価試験7)
実施例14〜18及び比較例12〜13で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、試験例1の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感、茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。その結果(パネラー10名の平均点)を表7に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation Test 7)
150 g of each Chinese raw noodle obtained in Examples 14 to 18 and Comparative Examples 12 to 13 was boiled with hot water for 3 minutes, and each Chinese noodle cut into hot water was placed in a container containing warm soy sauce soup. Based on the results, 10 panelists evaluated the noodle hue, sword, elasticity, and boiled elongation (texture after 7 minutes of boiling). The results (average score of 10 panelists) are shown in Table 7.
Figure 2018110565

<試験例8>
試験例1の(麺の作製方法)に従い、中華生麺を作製した。準強力粉Aが75質量%とデュラムAが25質量%からなる麺用穀粉組成物より中華生麺を作製し、当該中華生麺の蛋白質含有量が表8に示す値になるように蛋白素材である乾燥卵白の添加量を調整し、得られる中華生麺の蛋白質含有量の違いによる比較試験を実施した(実施例19〜21及び比較例14〜15)。各蛋白質含有量の設定とその結果を表8に示す。
<Test Example 8>
Chinese noodles were prepared according to Test Example 1 (Method for preparing noodles). Chinese noodles were prepared from a flour composition for noodles consisting of 75% by weight of semi-strong powder A and 25% by weight of durum A, and the protein material was adjusted so that the protein content of the Chinese noodles would be the value shown in Table 8. The addition amount of a certain dried egg white was adjusted, and a comparative test was carried out according to the difference in protein content of the resulting Chinese noodles (Examples 19 to 21 and Comparative Examples 14 to 15). Table 8 shows the setting of each protein content and the result.

(評価試験8)
実施例19〜21及び比較例14〜15で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、試験例1の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感、茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。尚、作業性は麺作製者3名による目視及び触感で生地(麺帯)等を評価した。その結果(パネラー10名の平均点及び麺作製者3名の平均点)を表8に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation Test 8)
150 g of each Chinese raw noodle obtained in Examples 19 to 21 and Comparative Examples 14 to 15 was boiled with hot water for 3 minutes, and each Chinese noodle was cut into hot water and placed in a container containing warm soy soup. Evaluation criteria for Test Example 1 Based on the results, 10 panelists evaluated the noodle hue, sword, elasticity, and boiled elongation (texture after 7 minutes of boiling). In addition, workability evaluated dough (noodle strip) etc. by visual and tactile sensation by three noodle producers. The results (average score of 10 panelists and average score of 3 noodle makers) are shown in Table 8.
Figure 2018110565

<試験例9>
試験例1の(麺の作製方法)に従い、中華生麺を作製した。準強力粉Aが75質量%とデュラムAが25質量%からなる麺用穀粉組成物より中華生麺を作製し、表9に示した蛋白素材を使用することにより当該中華生麺の蛋白質含有量が9.3質量%になるように調整し、蛋白素材の違いによる比較試験を実施した(実施例22〜25及び比較例16)。使用した各蛋白素材種類とその結果を表9に示す。
<Test Example 9>
Chinese noodles were prepared according to Test Example 1 (Method for preparing noodles). By preparing Chinese raw noodles from a flour composition for noodles consisting of 75% by mass of semi-strong powder A and 25% by weight of durum A, the protein content of the Chinese raw noodles can be obtained by using the protein material shown in Table 9. It adjusted so that it might become 9.3 mass%, and the comparative test by the difference in a protein raw material was implemented (Examples 22-25 and Comparative Example 16). Table 9 shows the types of protein materials used and the results.

(評価試験9)
実施例22〜25及び比較例16で得られた各中華生麺150gを熱湯で3分間茹で、湯切りした各中華麺を温かい醤油スープの入った容器に入れ、試験例1の評価基準に基づいて麺の色相、つるみ、弾力感、茹で伸び(茹で上げ7分後の食感)をパネラー10名に評価させた。尚、作業性は麺作製者3名による目視及び触感で生地(麺帯)等を評価した。その結果(パネラー10名の平均点及び麺作製者3名の平均点)を表9に示す。

Figure 2018110565
(Evaluation Test 9)
150 g of each Chinese raw noodle obtained in Examples 22 to 25 and Comparative Example 16 was boiled with hot water for 3 minutes, and each Chinese noodle cut into hot water was placed in a container containing warm soy soup, and based on the evaluation criteria of Test Example 1 Ten panelists evaluated the noodle's hue, sag, elasticity, and boiled elongation (texture after 7 minutes of boiling). In addition, workability evaluated dough (noodle strip) etc. by visual and tactile sensation by three noodle producers. The results (average score of 10 panelists and average score of 3 noodle makers) are shown in Table 9.
Figure 2018110565

本発明は、デュラムセモリナとブレンドする小麦粉や製造方法を工夫する事で、作業性が良く、中華生麺らしい黄色みの強い色相で、つるみがあり、弾力感に富む食感を有し、且つ茹で伸びが遅い中華生麺を提供し、以って中華麺市場の一層の拡大に利用し得る。   The present invention devised the flour blended with durum semolina and the manufacturing method, has good workability, has a strong yellowish hue like Chinese noodles, has a slickness, has a rich texture, and Chinese noodles that are slow to grow and can be used for further expansion of the Chinese noodle market.

Claims (5)

中華生麺の製造方法であって、製粉歩留まりが30%以下、灰分含有量が0.35質量%以下、及びマルトース価が220〜260mg/10gである準強力粉を70〜85質量部、並びに、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含み蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%であるデュラムセモリナを15〜30質量部含んでなる穀粉組成物を用いて、以下の工程:低速(回転数が25〜40rpm)、中速(回転数が45〜65rpm)、及び高速(回転数が90〜115rpm)の3種類の速度帯を組合わせて、低速→高速、次いで低速の順の3段階、又は、低速→中速→高速、次いで低速の順の4段階で混練して麺生地を作製する工程と、この麺生地を麺帯に整形する工程と、この麺帯を圧延し、切り出しして麺線とする工程と、この麺線を10〜25℃の温度で12〜72時間熟成する工程とを含み、水分含有量が33〜35質量%及び蛋白質含有量が8.8〜9.6質量%である中華生麺の製造方法。   A method for producing Chinese noodles, wherein the milling yield is 30% or less, the ash content is 0.35% by mass or less, and the semi-strong powder having a maltose value of 220 to 260 mg / 10 g is 70 to 85 parts by mass, and Using a flour composition comprising 15 to 30 parts by weight of durum semolina having an average particle size of 170 to 240 μm and not less than 90% by weight of grains having a particle size of 360 μm or less and a protein content of 11.0 to 13.5% by weight Then, the following steps: low speed (rotation speed 25 to 40 rpm), medium speed (rotation speed 45 to 65 rpm), and high speed (rotation speed 90 to 115 rpm) in combination of three speed bands, low speed → A step of kneading the noodle dough by three stages of high speed, then low speed, or four steps of low speed → medium speed → high speed, then low speed, and shaping the noodle dough into a noodle band; Roll this noodle strip, Including a step of cutting and forming a noodle string, and a step of aging the noodle string at a temperature of 10 to 25 ° C. for 12 to 72 hours, with a water content of 33 to 35% by mass and a protein content of 8.8 to The manufacturing method of Chinese raw noodles which are 9.6 mass%. 前記麺線を熟成する工程が、15〜20℃の温度で24〜48時間である、請求項1に記載の製造方法。   The manufacturing method according to claim 1, wherein the step of aging the noodle strings is 24 to 48 hours at a temperature of 15 to 20 ° C. 横型1軸ミキサーを使用し、前記穀粉組成物を混練する、請求項1又は2に記載の製造方法。   The production method according to claim 1 or 2, wherein a horizontal uniaxial mixer is used to knead the flour composition. 請求項1〜3のいずれか一つに記載の製造方法で得られる中華生麺。   Chinese raw noodles obtained by the production method according to claim 1. 製粉歩留まりが30%以下、灰分含有量が0.35質量%以下、及びマルトース価が220〜260mg/10gである準強力粉を70〜85質量部、並びに、平均粒径が170〜240μmで且つ360μm以下の粒を90質量%以上含み、蛋白質含有量が11.0〜13.5質量%であるデュラムセモリナを15〜30質量部含んでなる穀粉混練組成物からなる熟成切出麺線を有する中華生麺であって、水分含有量が33〜35質量%及び蛋白質含有量が8.8〜9.6質量%である中華生麺。

Milling yield is 30% or less, ash content is 0.35% by mass or less, quasi-strong powder having a maltose value of 220 to 260 mg / 10 g, 70 to 85 parts by mass, and the average particle size is 170 to 240 μm and 360 μm. Chinese having an aged cut noodle string comprising a flour kneaded composition containing 90-30% by weight of the following grains and 15-30 parts by weight of durum semolina having a protein content of 11.0-13.5% by weight Raw noodles having a water content of 33 to 35% by mass and a protein content of 8.8 to 9.6% by mass.

JP2017004455A 2017-01-13 2017-01-13 Manufacturing method of Chinese raw noodles and Chinese raw noodles Active JP6838805B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2017004455A JP6838805B2 (en) 2017-01-13 2017-01-13 Manufacturing method of Chinese raw noodles and Chinese raw noodles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2017004455A JP6838805B2 (en) 2017-01-13 2017-01-13 Manufacturing method of Chinese raw noodles and Chinese raw noodles

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2018110565A true JP2018110565A (en) 2018-07-19
JP6838805B2 JP6838805B2 (en) 2021-03-03

Family

ID=62911551

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2017004455A Active JP6838805B2 (en) 2017-01-13 2017-01-13 Manufacturing method of Chinese raw noodles and Chinese raw noodles

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6838805B2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN112914027A (en) * 2021-03-08 2021-06-08 湖南微笑蜜企业管理有限公司 Crisp and tasty noodles and preparation process thereof

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH04330256A (en) * 1990-11-15 1992-11-18 Nippon Flour Mills Co Ltd Production of uncooked chinese noodle and boiled chinese noodle
JPH06153838A (en) * 1992-11-19 1994-06-03 House Foods Corp Preparation of packed chinese noodle
JP2006101728A (en) * 2004-10-01 2006-04-20 Nippon Flour Mills Co Ltd Method for producing chinese noodle and coating dough
JP2011000083A (en) * 2009-06-19 2011-01-06 Nichirei Foods:Kk Method for producing raw chinese noodle, method for producing boiled and frozen chinese noodle, method for producing boiled chinese noodle and chinese noodle

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH04330256A (en) * 1990-11-15 1992-11-18 Nippon Flour Mills Co Ltd Production of uncooked chinese noodle and boiled chinese noodle
JPH06153838A (en) * 1992-11-19 1994-06-03 House Foods Corp Preparation of packed chinese noodle
JP2006101728A (en) * 2004-10-01 2006-04-20 Nippon Flour Mills Co Ltd Method for producing chinese noodle and coating dough
JP2011000083A (en) * 2009-06-19 2011-01-06 Nichirei Foods:Kk Method for producing raw chinese noodle, method for producing boiled and frozen chinese noodle, method for producing boiled chinese noodle and chinese noodle

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN112914027A (en) * 2021-03-08 2021-06-08 湖南微笑蜜企业管理有限公司 Crisp and tasty noodles and preparation process thereof

Also Published As

Publication number Publication date
JP6838805B2 (en) 2021-03-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5203751B2 (en) Durum flour for noodles or skins, and flour composition for noodles or skins containing the same
JP5345491B2 (en) Raw pasta manufacturing method, boiled pasta manufacturing method, frozen boiled pasta manufacturing method, and pasta
JP5184446B2 (en) Method for producing raw Chinese noodles, method for producing Chinese noodles with frozen rice cake, method for producing Chinese noodles with rice cake, and Chinese noodles
JP2007014224A (en) Wheat flour and wheat flour composition
JP4856676B2 (en) Instant noodle flour composition containing pulverized product of heated granulated wheat flour
JP2002191306A (en) Food quality improver and food using the same
JP2018110565A (en) Method for producing chinese raw noodles and chinese raw noodles
JP6948154B2 (en) Pasta manufacturing method
CN101513234B (en) Cereal powder composite for instant noodles and instant noodle production method using the same
JP6280766B2 (en) Flour composition for noodles
JP4789861B2 (en) Process for producing wheat flour for steamed noodles or cold noodles
JP7427402B2 (en) Flour for noodles
JP2018191552A (en) Noodle containing bran, and production method thereof
JP2004350559A (en) Method for producing noodle having starch as main raw material
JP4558470B2 (en) Noodles, noodle skins and method for producing the same
KR20170094818A (en) Rice pasta containing cultivar Saemimyeon with high amylose contents and methods thereof
JP4707723B2 (en) Noodle flour composition containing rye flour and noodles using the same
JP2005328789A (en) Wheat flour and wheat flour composition
JP6498476B2 (en) Manufacturing method of noodle dough, manufacturing method of noodles, and noodles and dry noodles using the manufacturing method
JP6386249B2 (en) Method for producing noodles
JP5248417B2 (en) Udon production method, udon raw noodle wire production method, udon raw noodle wire, and udon
JP4253136B2 (en) Noodle manufacturing method
JP7241560B2 (en) Flour composition for noodles and composition for noodles
JP4652969B2 (en) Noodles containing rye flour
JP2009065932A (en) Method for producing cereal noodles

Legal Events

Date Code Title Description
RD01 Notification of change of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7426

Effective date: 20170208

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A821

Effective date: 20170208

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A821

Effective date: 20180918

RD02 Notification of acceptance of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7422

Effective date: 20180918

RD13 Notification of appointment of power of sub attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7433

Effective date: 20180918

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A821

Effective date: 20180920

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20190111

RD04 Notification of resignation of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7424

Effective date: 20190304

A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20200109

A711 Notification of change in applicant

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A711

Effective date: 20200206

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A821

Effective date: 20200206

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20200315

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20201021

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20201026

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20201202

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20210121

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20210209

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6838805

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250